▼
Scroll to page 2
of
146
Ce manuel d’utilisation propose des instructions détaillées pour l’utilisation de votre appareil photo. Veuillez le lire attentivement. Ä Cliquez sur une rubrique Questions fréquentes Référence rapide User Manual Table des matières WB750 Fonctions de base Fonctions avancées Options de prise de vue Lecture/Retouche Paramètres Annexes Index Informations relatives à la santé et à la sécurité Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo. Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux domestiques. Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter des risques de blessure. Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnes Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil photo. Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager l’appareil photo. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou explosifs. Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie. Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l’appareil photo. Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans l’appareil photo ou ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des vêtements. L’appareil photo peut surchauffer, se déformer ou prendre feu. N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées. Vous pouvez recevoir une décharge électrique. Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo, déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung. Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés. N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes. 1 Informations relatives à la santé et à la sécurité Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement. Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures. Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou d’autres appareils Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie. Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages corporels. Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous rechargez la batterie. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Samsung. • L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures. • Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires. Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la batterie. Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie. N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue. Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un incendie. N’exercez pas de pression sur l’appareil photo ou ne forcez pas sur ses composants. Vous risquez d’endommager l’appareil photo. 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution. Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les accessoires. Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo. Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo. Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données qui y sont stockées. N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil photo ou de provoquer un incendie. 3 Organisation du manuel d’utilisation Fonctions de base Informations sur les droits d’auteur • Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • Mac est une marque déposée d’Apple Corporation. • HDMI, le logo HDMI et l’expression « High-Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel d’utilisation appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 12 Faites connaissance avec l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue. Fonctions avancées 33 Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode. Options de prise de vue 56 Cette section explique comment définir les options en mode Prise de vue. • Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu Lecture/Retouche de ce manuel d’utilisation peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, suite à l’évolution des fonctions de l’appareil. • La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel d’utilisation, même partielle, sans autorisation préalable, est interdite. • Concernant les informations open source, reportezvous au fichier « OpenSourceInfo.pdf » contenu dans le CD-ROM fourni. Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et comment les retoucher. Découvrez également comment connecter l’appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur standard, HD ou 3D. Paramètres 83 110 Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de l’appareil photo. Annexes Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de l’appareil et des conseils pour l’entretien. 4 116 Icônes reprises dans ce manuel d’utilisation Indications reprises dans ce manuel d’utilisation Icône Fonction Mode Prise de vue Indicateur Informations complémentaires Scènes Automatique S Mises en garde et précautions Programme p Priorité ouverture, Priorité obturateur, Manuel G DUAL IS d Scène s Mode Panorama R Réal. vidéo créative K Vidéo v Icônes du mode Prise de vue Les présentes icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une fonction est proposée dans un mode particulier. Voir exemple ci-dessous. Remarque : il est possible que le mode s ne prenne pas en charge certaines fonctions pour toutes les scènes. Par exemple : Accessible dans les modes Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur, DUAL IS et Vidéo 5 [ ] Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur] représente la touche de l’obturateur. ( ) Numéro de page où se trouve l’information correspondante Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour effectuer une manipulation. Exemple : Sélectionnez a Format photo (signifie Sélectionnez a, puis Format photo). * Annotation Expressions reprises dans ce manuel d’utilisation Pression sur le déclencheur • Appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez le déclencheur à moitié. • Appuyez sur le [Déclencheur] : enfoncez entièrement le déclencheur. Exposition (luminosité) L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres ou plus claires. S Exposition normale Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course Appuyez sur le [Déclencheur] Sujet, arrière-plan et composition • Sujet : le principal objet d’un plan, qu’il s’agisse d’une personne, d’un animal ou d’un objet inanimé. • Arrière-plan : l’environnement qui entoure le sujet. • Cadrage : la combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan. Arrière-plan Cadrage Sujet 6 S Surexposition (trop lumineux) Questions fréquentes Cette section propose des réponses à des questions fréquentes. Les yeux du sujet sont rouges. Un reflet de l’appareil provoque ce désagrément. Anti yeux rouges ou sur Correction des yeux rouges (p. 60). • Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Modifier (p. 97). • Réglez l’option du flash sur Les photos présentent des traces de poussière. En utilisant le flash, il est possible que l’appareil capture des particules de poussière en suspension dans l’air. • Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux. • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 62). Les photos sont floues. Ceci peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l’appareil de manière incorrecte. • Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point du sujet (p. 31). • Utilisez le mode d (p. 46). Les photos sont floues lorsqu’elles sont prises dans l’obscurité. L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit. Il devient alors difficile de tenir l’appareil immobile et cela provoque des tremblements. • Sélectionnez Nuit en mode s (p. 36). • Activez le flash (p. 60). • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 62). • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil. Les sujets sont trop sombres à cause du contre-jour. Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et les zones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre. • Evitez de prendre des photos face au soleil. • Sélectionnez Contre jour en mode s (p. 36). • Réglez l’option du flash sur Contre jour (p. 60). • Réglez l’exposition (p. 72). • Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet éclairé se trouve au centre du cadre (p. 73). 7 Référence rapide Photographie de personnes • Mode s > Beauté f 39 • Anti yeux rouges / Correction des yeux rouges (prévention ou correction des yeux rouges) f 60 • Détection des visages f 67 • Auto portrait f 68 Photographie de nuit ou dans un endroit sombre • Mode s > Nuit, Coucher de soleil, Aube f 36 • Options du flash f 60 • Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 62 Photographie en pleine action • Mode h f 44 • Mode Rafale à haute vitesse f 77 • Prévisualisation prise de vue f 78 Réglage de l’exposition (luminosité) • Mode s > HDR f 37 • Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 62 • EV (pour régler l’exposition) f 72 • Mesure de l’exposition f 73 • Bracketing f 78 Prise de photos d’action en panoramique • Mode R > Mode Panorama sujet en mouvement f 49 Photographie de texte, d’insectes ou de fleurs • Mode s > Texte f 36 • Macro f 63 Prise de photos de paysages • Mode s > Paysage f 36 • Mode R f 47 Prise de photos en 3D • Mode s > Photo 3D f 37 • Mode R > Panorama 3D f 47 Application d’effets aux photos • Mode s > Prise de vue zoom f 40 • Effets Filtre intelligent f 80 • Réglage des images (pour ajuster les options de Contraste, de Netteté ou de Saturation) f 82 8 Réduction des tremblements de l’appareil photo • Stabilisation optique de l’image (OIS) f 30 • Mode d f 46 • Visionnage de fichiers par catégorie dans l’album photo intelligent f 87 • Affichage de fichiers sous forme de vignettes f 88 • Suppression de tous les fichiers de la carte mémoire f 89 • Visionnage de fichiers sous forme de diaporama f 92 • Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D f 100 • Connexion de l’appareil photo à un ordinateur f 103 • Réglage du son et du volume f 112 • Réglage de la luminosité de l’écran f 112 • Changement de la langue d’affichage f 113 • Réglage de la date et de l’heure f 113 • Avant de contacter le service après-vente f 127 Table des matières Fonctions de base ..................................................................12 Fonctions avancées ...............................................................33 Contenu du coffret ...................................................... Présentation de l’appareil photo ................................. Insertion de la batterie et de la carte mémoire ........... Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil ................................................................. Chargement de la batterie ........................................... Mise sous tension de l’appareil photo .......................... Configuration initiale .................................................... Description des icônes ................................................ Sélection d’options ou de menus ............................... Touche [MENU] .......................................................... Touche [Fn] ................................................................ Réglage de l’affichage et du son ................................ Réglages du type d’affichage ...................................... Réglage du son ......................................................... Prise de photos ........................................................... Zoom ........................................................................ Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) ............................................................. Conseils pour obtenir des photos plus nettes ............ Utilisation du mode Scènes Automatique .................. Mode Scène ................................................................ Mode Photo 3D ......................................................... Mode HDR ................................................................ Mode Magic Frame .................................................... Mode Beauté ............................................................. Mode Prise de vue zoom ............................................ Utilisation du mode Programme ................................. Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel ..................................... Mode Priorité ouverture ............................................... Mode Priorité obturateur .............................................. Mode Manuel ............................................................ Mode DUAL IS ............................................................. Mode Panorama .......................................................... Modes Panorama 2D ou Panorama 3D ........................ Mode Panorama sujet en mouvement .......................... Mode Vidéo ................................................................. Enregistrement de vidéos à haut débit .......................... Mode Détection intelligente de scène ........................... Mode Réalisation de vidéo créative ............................ Création d’une séquence à l’aide du mode Réalisation de vidéo créative .............................. Visionnage d’une vidéo créée en mode Réalisation de vidéo créative .............................. 13 14 17 18 18 18 19 21 22 22 24 25 25 26 27 28 30 31 9 34 36 37 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 47 49 50 52 53 54 54 55 Table des matières Fonction de détection des visages ............................. Détection des visages ................................................ Réalisation d’un auto portrait ........................................ Détection des sourires ................................................ Détection des regards ................................................ Reconnaissance intelligente de visage ......................... Enregistrement de visages préférés (Mes Visages Préférés) ............................................... Réglage de la luminosité et des couleurs ................... Réglage manuel de l’exposition (EV) ............................. Modification de la mesure de l’exposition ...................... Sélection d’une source d’éclairage (balance des blancs) .................................................. Utilisation du mode rafale ........................................... Prise de photos en mode de prise de vue en rafale à haute vitesse .............................................. Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue ............................................................... Prise de photos avec la fonction AEB ........................... Utilisation d’effets/Amélioration des images .............. Effets de filtre intelligent ............................................... Modification du rendu des photos ................................ Options de prise de vue ........................................................56 Sélection de la résolution et de la qualité ................... Sélection d’une résolution ........................................... Sélection de la qualité photo ....................................... Utilisation du retardateur ............................................. Prise de photo dans un endroit sombre ..................... Correction des yeux rouges ........................................ Utilisation du flash ....................................................... Réglage de la sensibilité ISO ....................................... Mise au point de l’appareil photo ................................ Fonction Macro .......................................................... Mise au point automatique .......................................... Mise au point sur une zone précise .............................. Utilisation de la mise au point automatique avec repérage ............................................................ Réglage de la zone de mise au point ........................... 57 57 58 59 60 60 60 62 63 63 63 65 65 66 10 67 67 68 68 69 69 70 72 72 73 74 77 77 78 78 80 80 82 Table des matières Lecture/Retouche ...................................................................83 Paramètres .............................................................................110 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture ......................................................... 84 Activation du mode Lecture ......................................... 84 Affichage des photos .................................................. 90 Lecture d’une vidéo .................................................... 93 Retouche de photo ...................................................... 95 Redimensionnement des photos ................................. 95 Rotation d’une photo .................................................. 95 Effets de filtre intelligent ............................................... 96 Modification du rendu des photos ................................ 97 Création d’une commande d’impression (DPOF) ........... 98 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D ................................................................... 100 Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows .... 103 Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio ................... 104 Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo en tant que disque amovible ............................ 106 Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) ........... 107 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) ...... 108 Impression de photos sur une imprimante photo PictBridge ....................................................... 109 Menu Paramètres ...................................................... Accès au menu des paramètres ................................ Son ......................................................................... Affichage ................................................................. Paramètres .............................................................. 111 111 112 112 113 Annexes ..................................................................................116 Messages d’erreur ..................................................... Entretien de l’appareil photo ..................................... Nettoyage de l’appareil photo .................................... Usage et rangement de l’appareil photo ..................... Concernant les cartes mémoire ................................. Concernant la batterie ............................................... Avant de contacter le service après-vente ............... Caractéristiques de l’appareil photo ......................... Glossaire .................................................................... Index .......................................................................... 11 117 118 118 119 120 123 127 130 134 139 Fonctions de base Faites connaissance avec l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue. Contenu du coffret ………………………… 13 Réglage de l’affichage et du son ………… 25 Présentation de l’appareil photo ………… 14 Réglages du type d’affichage …………… 25 Réglage du son …………………………… 26 Insertion de la batterie et de la carte mémoire …………………………………… 17 Prise de photos …………………………… 27 Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil ……………………… 18 Zoom ……………………………………… 28 Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) …………… 30 Chargement de la batterie ………………… 18 Mise sous tension de l’appareil photo …… 18 Configuration initiale ……………………… 19 Description des icônes …………………… 21 Sélection d’options ou de menus ………… 22 Touche [MENU] …………………………… 22 Touche [Fn] ……………………………… 24 Conseils pour obtenir des photos plus nettes ………………………… 31 Contenu du coffret Votre coffret comprend les éléments suivants : Accessoires en option Appareil photo Adaptateur secteur / Câble USB Etui de l’appareil photo Batterie rechargeable Câble HDMI Dragonne Chargeur de batterie Manuel d’utilisation (CD-ROM) Câble audio / vidéo Carte mémoire Guide de prise en main rapide • Il se peut que les illustrations diffèrent du produit fourni. • Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un centre de service Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés. Fonctions de base 13 Présentation de l’appareil photo Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions. Touche Marche / Arrêt Déclencheur Microphone Haut-parleur Flash Voyant AF / Voyant du retardateur Objectif Port USB et port audio / vidéo Compatible avec un câble USB ou un câble audio / vidéo Douille pour trépied Trappe batterie Emplacement pour carte mémoire et batterie Fonctions de base 14 Port HDMI Accepte un câble HDMI Présentation de l’appareil photo Touche Zoom • En mode Prise de vue : zoom avant ou arrière • En mode Lecture : agrandissez une partie d’une photo, visualisez des photos sous forme de miniatures ou réglez le volume Molette de sélection (p. 16) Voyant d’état • Clignotant : Enregistrement d’une photo ou d’une vidéo, lecture par un ordinateur/une imprimante ou mise au point non effectuée • Fixe : lorsque l’appareil photo est relié à un ordinateur, lors du rechargement de la batterie ou quand l’image est au point Fixation de la dragonne x y Affichage Touches (p. 16) Fonctions de base 15 Présentation de l’appareil photo Molette de sélection Icône Touches Description Bouton Scènes Automatique : prendre une photo en laissant T l’appareil détecter et sélectionner automatiquement le mode de plan. p Programme : prendre une photo en configurant différentes options hormis la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. A G Priorité ouverture : l’appareil photo sélectionne la vitesse d’obturation en fonction de l’ouverture réglée manuellement. h Priorité obturateur : l’appareil photo sélectionne l’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation réglée manuellement. M Manuel : régler les différents paramètres de l’appareil photo, y compris la vitesse d’obturation et l’ouverture. d DUAL IS : prendre une photo avec des options visant à réduire les tremblements de l’appareil photo. s Scène : prendre une photo avec des options prédéfinies pour un plan spécifique. R Mode Panorama : prendre une série de photos puis combinez-les pour créer une image panoramique. K Réal. vidéo créative : créer des séquences vidéos à l’aide de photos et de vidéos courtes stockées sur la carte mémoire. v Vidéo : personnaliser les paramètres d’enregistrement d’une vidéo. Fonctions de base 16 Description Démarrer un enregistrement vidéo. Accéder aux options ou aux menus. Accéder aux options de prise de vue en rafale. Lors de la pression sur la molette de navigation : Fonctions de base D Changer l’option d’affichage. c Changer l’option macro. F Changer l’option du flash. t Changer l’option du retardateur. Autres fonctions Déplacement vers le haut Déplacement vers le bas Déplacement vers la gauche Déplacement vers la droite Lors de la rotation de la molette de navigation : • Faites défiler les options ou les menus jusqu’à celui de votre choix. • Ajustez les valeurs de vitesse d’obturation, d’ouverture ou d’exposition en mode Prise de vue. • Parcourez les fichiers en mode Lecture. Confirmer l’option ou le menu en surbrillance. Activer le mode Lecture. • Accéder aux options en mode Prise de vue. • Supprimer des fichiers en mode Lecture. Insertion de la batterie et de la carte mémoire Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo. Retrait de la batterie et de la carte mémoire Appuyez légèrement sur la carte pour qu’elle se libère de son logement, puis retirez-la. Carte mémoire Insérez la carte mémoire, contacts dorés orientés vers le haut. Faites glisser le loquet vers le bas pour libérer la batterie. Batterie rechargeable Carte mémoire Insérez la batterie en orientant le logo Samsung vers le haut. Loquet de la batterie Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil pour stocker provisoirement des fichiers en l’absence de carte mémoire. Batterie rechargeable Fonctions de base 17 Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil Chargement de la batterie Mise sous tension de l’appareil photo Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble sur un adaptateur secteur. Appuyez sur [POWER] pour allumer ou éteindre l’appareil photo. • Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche (p. 19). Voyant lumineux • Voyant rouge allumé : chargement en cours • Voyant rouge éteint : chargement terminé Activation du mode Lecture de l’appareil photo Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède immédiatement au mode Lecture. Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la batterie de l’appareil photo risque de ne pas se charger ou fonctionner correctement. Si vous allumez l’appareil photo en maintenant la touche [P] enfoncée durant environ 5 secondes, l’appareil photo n’émet aucun son. Fonctions de base 18 Configuration initiale Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. Suivez les étapes répertoriées ci-après pour configurer les paramètres de base de l’appareil photo. 1 Vérifiez que l’option Language est mise en surbrillance, puis appuyez sur [t] ou [o]. 4 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Maison, puis sur [o]. • Lorsque vous voyagez, appuyez sur Extérieur, puis choisissez le nouveau fuseau horaire 5 Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. • Pour passer à l’heure d’été ou d’hiver, appuyez sur [D]. Fuseau horaire : Maison 2 Appuyez sur [D/c/F/t] pour sélectionner une langue d’affichage, puis sur [o]. 3 Appuyez sur [c] pour sélectionner Fuseau horaire, puis sur [t] ou sur [o]. Londres Fonctions de base 19 Retour Heure d’été Configuration initiale 6 Appuyez sur [c] pour sélectionner Configuration date/ heure, puis sur [t] ou sur [o]. Configuration date/heure 9 Appuyez sur [c] pour sélectionner Type date, puis sur [t] ou sur [o]. 10 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. Année Mois Jour Heure Min Language Français Fuseau horaire Londres Configuration date/heure 2011/01/01 Type date Quitter AAAA/MM/JJ MM/JJ/AAAA Définir JJ/MM/AAAA • L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée. 7 8 Retour Définir Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément. Appuyez sur [D/c] pour sélectionner la date et l’heure, puis appuyez sur [o]. • Le type de date par défaut peut différer en fonction de la langue sélectionnée. 11 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue. Fonctions de base 20 Description des icônes Les icônes affichées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. 1 3 Informations de prise de vue Icône Icône Description Description Zoom intelligent activé Mode Prise de vue Résolution photo Valeur d’ouverture Résolution vidéo Vitesse d’obturation Mode Prise de vue unique Valeur d’exposition Mode de prise de vue en rafale haute vitesse Nombre de photos disponibles Mode Prévisualisation prise de vue Carte mémoire insérée Description Filtre intelligent Mode Bracket • 2 3 1 Options de prise de vues (gauche) Icône 2 Options de prise de vue (droite) Couleur des visages Réglage de l’image (contraste, netteté et saturation) Balance des blancs Balance des blancs réglée Retouche des visages Détection des visages Zone de mise au point Stabilisation optique de l’image (OIS, Optical Image Stabilization) Fréquence d’images Qualité photo Mesure de l'exposition Flash Intensité du flash réglée • : chargement terminé : chargement partiel : vide (recharger) Durée d’enregistrement restante Cadre de mise au point automatique Tremblements de l’appareil photo Indicateur de zoom Mise au point automatique Retardateur Niveau de zoom Histogramme (p. 25) Date et heure en cours Son vivant activé Sensibilité ISO • Fonctions de base 21 Sélection d’options ou de menus Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [m] ou sur [f]. Retour au menu précédent Touche [MENU] Pour sélectionner des options, appuyez sur [m], puis faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c/F/t] ou sur [o]. 1 2 Appuyez de nouveau sur [m] pour revenir au menu précédent. En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course. Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c/F/t] pour parcourir un menu ou atteindre une option. ou 3 Pour confirmer le menu ou l’option en surbrillance, appuyez sur [o]. Fonctions de base 22 Sélection d’options ou de menus Ex : sélection d’une option de balance des blancs dans le mode Programme 1 4 Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection. Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c] pour sélectionner Balance des blancs, puis appuyez sur [t] ou sur [o]. Format photo Qualité EV ISO Balance des blancs Filtre intelligent Détection des visages 2 Appuyez sur [m]. Quitter Format photo 5 Qualité EV ISO Balance des blancs Déplacer Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour régler une option de la balance des blancs. Balance des blancs : Lumière du jour Filtre intelligent Détection des visages Quitter 3 Déplacer Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c] pour sélectionner a, puis appuyez sur [t] ou sur [o]. Retour 6 7 Régler Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue. Fonctions de base 23 Sélection d’options ou de menus 3 Touche [Fn] Appuyez sur [D/c] pour accéder à Pour accéder aux options de prise de vue, appuyez sur [f] (certaines options peuvent cependant ne pas être accessibles). . Balance des blancs : Balance des blancs automatique Ex : sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme 1 Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection. Quitter 4 2 Déplacer Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour régler une option de la balance des blancs. Balance des blancs : Lumière du jour Appuyez sur [f]. Format photo : 4096X3072 Quitter Quitter Déplacer 5 Déplacer Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres. Fonctions de base 24 Réglage de l’affichage et du son Cette section décrit comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son. A propos des histogrammes Réglages du type d’affichage Il vous est possible de sélectionner un type d’affichage pour le mode Prise de vue ou Lecture. Chaque type reprend des informations de prise de vue ou de lecture différentes. Voir tableau ci-dessous. Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’affichage. S Sous-exposée Permet d’afficher toutes Mode Un histogramme consiste en un graphique illustrant la distribution de la lumière dans une photo. S’il présente un pic marqué à gauche, la photo est alors sous-exposée et donc sombre. Un pic sur la droite du graphique représente une photo surexposée aux tons apparaissant délavés. L’amplitude de ces pics reflète les informations d’ordre colorimétrique. Plus la couleur particulière est marquée, plus le pic s’étend sur le graphique. Description • Masquer toutes les informations sur la prise de vue. • Masquer toutes les informations sur la prise de vue à Prise de vue Lecture l’exception de celles se trouvant sur la ligne inférieure de l’écran. • Afficher toutes les informations sur la prise de vue. • Afficher l’histogramme. • Masquer les informations sur le fichier actif. • Afficher les informations sur le fichier actif, hormis les paramètres de prise de vue et l’histogramme. • Afficher toutes les informations sur le fichier actif. Fonctions de base 25 S Bien exposée S Surexposée Réglage de l’affichage et du son Réglage du son Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de l’exécution de fonctions. 1 2 3 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez U Bip sonore. Sélectionnez une option. Option Description Désactivé L’appareil photo n’émet aucun son. Marche L’appareil photo émet les sons. Fonctions de base 26 Prise de photos Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité. 1 Passez au mode T à l’aide de la molette de sélection. 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • Un cadre vert indique que le sujet est mis au point. • Un cadre rouge équivaut à un sujet flou. 2 Cadrez le sujet. 4 5 Pour prendre une photo, appuyez sur le [Déclencheur]. Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise. • Pour supprimer la photo, appuyez sur [f], puis sélectionnez Oui. 6 Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue en cours. Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous à la page 31. Fonctions de base 27 Prise de photos Zoom numérique Zoom La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan. pAhMs Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si vous zoomez sur un sujet en mode Prise de vue et que son indicateur se trouve dans la plage numérique, l’appareil photo utilise alors le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom optique de 18X et du zoom numérique de 4X permet un agrandissement jusqu’à 72 fois. Plage optique Indicateur de zoom Niveau de zoom Zoom arrière Plage numérique • Le zoom numérique n’est pas disponible avec l’option de détection Zoom avant L’amplitude de rotation de la molette du zoom définit la vitesse de zoom de l’appareil photo. Fonctions de base 28 des visages, l’effet de filtre intelligent, l’option de mise au point avec suivi, celle de prise de vue en rafale ou encore la mise au point manuelle. • Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la photo risque de s’en trouver réduite. Prise de photos Zoom intelligent Réglage du zoom intelligent pAhM Le zoom intelligent 24X vous permet de zoomer avec une dégradation de la qualité de l’image inférieure à celle du zoom optique ou du zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom intelligent et du zoom numérique permet un agrandissement jusqu’à 72 fois. Plage de zoom intelligent 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a Zoom intelligent. Sélectionnez une option. Icône Description Arrêt : le zoom intelligent est désactivé. Indicateur de zoom Marche : le zoom intelligent est activé. Plage numérique • Le zoom intelligent n’est pas disponible avec l’option de détection des visages, l’effet de filtre intelligent, l’option de mise au point avec suivi, celle de prise de vue en rafale ou encore la mise au point manuelle. • Si vous prenez une photo avec le zoom intelligent, la qualité de la photo risque de s’en trouver réduite. Fonctions de base 29 Prise de photos Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) p A h M s v • L’option OIS risque de ne pas fonctionner correctement si : Réduisez à l’aide d’une fonction optique les effets du tremblement en mode Prise de vue. S Avant correction 1 2 3 S Après correction En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a ou V OIS. Sélectionnez une option. Icône Description Désactivé : la fonction OIS est désactivée. Activé : la fonction OIS est activée. Fonctions de base 30 - vous suivez un sujet en mouvement avec l’appareil photo ; vous utilisez le zoom numérique ; les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ; la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiez de nuit) ; - le niveau de charge de la batterie est faible ; - vous prenez une photo en gros plan. • Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous utilisez un trépied. • Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage s’en trouve flou. Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et rallumez-le. Conseils pour obtenir des photos plus nettes Tenez l’appareil photo correctement Réduction de l’effet de bougé de l’appareil photo • Configurez les options OIS de stabilisation Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue l’objectif, le flash ou le microphone. optique de l’image pour réduire les effets dus aux mouvements de l’appareil photo (p. 30). • Sélectionnez le mode d pour réduire les tremblements de l’appareil photo par la fonction optique et numérique (p. 46). Si s’affiche Enfoncez le déclencheur à mi-course Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour régler la mise au point. L’appareil photo règle automatiquement la mise au point et l’exposition. Cadre de mise au point • Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo lorsque le cadre de mise au point devient vert. • Si le cadre apparaît en rouge, modifiez la composition, puis enfoncez à nouveau le [Déclencheur] à mi-course. Tremblements de l’appareil photo Si vous effectuez des prises de vues dans un endroit sombre, évitez de régler l’option du flash sur Synchronisation lente ou sur Désactivé. L’ouverture est conservée plus de temps et il peut s’avérer plus difficile de stabiliser l’appareil photo suffisamment longtemps pour prendre une photo nette. • Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour (p. 60). • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 62). L’appareil photo définit automatiquement l’ouverture et la vitesse d’obturation. Fonctions de base 31 Assurez-vous que la mise au point sur le sujet est correcte Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point si : - il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple, si votre sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan) ; - la source de lumière derrière le sujet est trop intense ; - le sujet est clair ou présente des reflets ; - le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ; - le sujet n’est pas centré sur l’image. • Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insuffisant Activez le flash (p. 60). • Lorsque les sujets se déplacent rapidement Utilisez le mode de prise de vue en rafale haute vitesse ou la fonction de Prévisualisation prise de vue (p. 77). Usage du verrouillage de mise au point Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Fonctions de base 32 Fonctions avancées Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode. Utilisation du mode Scènes Automatique ……………………… 34 Mode DUAL IS ……………………………… 46 Mode Scène ………………………………… 36 Modes Panorama 2D ou Panorama 3D … 47 Mode Panorama sujet en mouvement …… 49 Mode Photo 3D …………………………… Mode HDR ……………………………… Mode Magic Frame ……………………… Mode Beauté ……………………………… Mode Prise de vue zoom ………………… 37 37 38 39 40 Utilisation du mode Programme ………… 41 Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel …………… 42 Mode Priorité ouverture …………………… 43 Mode Priorité obturateur ………………… 44 Mode Manuel …………………………… 45 Mode Panorama …………………………… 47 Mode Vidéo ………………………………… 50 Enregistrement de vidéos à haut débit …… 52 Mode Détection intelligente de scène …… 53 Mode Réalisation de vidéo créative ……… 54 Création d’une séquence à l’aide du mode Réalisation de vidéo créative ……… 54 Visionnage d’une vidéo créée en mode Réalisation de vidéo créative ……………… 55 Utilisation du mode Scènes Automatique En mode Scènes Automatique, l’appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de plan détecté. Ce mode est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l’appareil pour différentes vues. 1 Passez au mode T à l’aide de la molette de sélection. 2 Cadrez le sujet. Icône Description Portraits en contre jour Portraits • L’appareil photo sélectionne une scène automatiquement. Gros plans d’objets L’icône de la scène appropriée s’affiche en bas à gauche de l’écran. Les icônes sont décrites ci-dessous. Gros plans de texte Couchers de soleil Ciel dégagé Zones boisées Gros plans de sujets colorés L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied (pour une prise de vue dans un endroit sombre) Icône Description Sujets très mobiles Paysages Feux d’artifice (avec un trépied) Vues comportant des arrière-plans lumineux Paysages de nuit (si le flash est désactivé) Portraits de nuit Paysages en contre jour 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Fonctions avancées 34 Utilisation du mode Scènes Automatique • Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scénique, il utilise les paramètres par défaut du mode T. • Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne sélectionne pas le mode Portrait en fonction de la position du sujet ou de l’éclairage. • Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet. • Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le mode si le sujet est en mouvement. • En mode T, l’appareil photo consomme davantage de sa batterie car elle doit adapter souvent ses réglages pour sélectionner les scènes appropriées. Fonctions avancées 35 Mode Scène Le mode Scène permet de prendre une photo avec des options prédéfinies pour un plan spécifique. 1 2 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection. Sélectionnez un plan. Photo 3D Option Description Photo 3D Prenez des clichés ou vidéos en 3D (cet effet n’est rendu que sur un téléviseur ou un moniteur 3D). HDR Prendre des images en marquant les tons intermédiaires, en minimisant les zones sombres et les parties claires. Magic Frame Prendre des photos ou vidéos en faisant appel à plusieurs effets de cadre. Beauté Réaliser un portrait en appliquant des options permettant de masquer les imperfections du visage. Nuit Réalisez des prises de vue de nuit ou en situation de faible luminosité (l’usage d’un trépied est alors recommandé). Paysage Prendre des scènes ou des paysages en nature morte. Option Description Texte Prendre des photos de texte nettes à partir de documents imprimés ou de documents électroniques. Coucher de soleil Prendre des scènes au coucher du soleil avec des tons rouges et jaunes naturels. Aube Prendre des scènes au lever du soleil. Contre jour Prendre des sujets en contre jour. Mer & neige Réduire la sous-exposition de sujets provoquée par la réverbération du soleil sur le sable ou la neige. Prise de vue zoom Prendre des clichés avec des bords flous. • Pour passer d’un mode de scène à l’autre, appuyez sur [m], puis sélectionnez . Vous pouvez utiliser un mode quelconque parmi ceux répertoriés. 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Fonctions avancées 36 Mode Scène Mode Photo 3D Mode HDR Le mode Photo 3D vous permet de prendre des clichés avec un effet 3D. En mode HDR (High Dynamic Range), l’appareil photo permet de prendre des clichés avec différentes expositions, puis de compenser les parties claires de la photo sous-exposée et les zones sombres d’une photo surexposée. Il vous est ainsi possible de prendre des photos aux couleurs riches et nuancées. 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection. 2 3 Sélectionnez Photo 3D. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • L’appareil photo prend alors 2 photos, l’une au format de S Sans effet HDR fichier JPEG, l’autre au format MPO. • En mode Photo 3D, la résolution se place automatiquement sur • En mode 3D, certaines options de prise de vue ne sont pas . disponibles. • Il vous est possible de consulter un fichier MPO acceptant l’effet 3D uniquement sur un écran compatible MPO, tel qu’un téléviseur ou un moniteur 3D. L’écran de l’appareil photo ne vous permet que de visionner les fichiers au format JPEG. • Utilisez des lunettes 3D adaptées pour pouvoir visionner un fichier MPO sur un téléviseur ou un moniteur 3D. S Avec effet HDR 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection. 2 3 Sélectionnez HDR. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • L’appareil photo prend alors 2 clichés, puis les fusionne automatiquement en un seul. Fonctions avancées 37 Mode Scène • L’effet HDR peut se voir affecté par un tremblement de l’appareil, par l’éclairage, par un mouvement brusque du sujet et par l’environnement de la prise de vue. 4 5 Sélectionnez a Images. Sélectionnez une option. • Le flash ne s’active pas si vous utilisez le mode HDR. • L’enregistrement d’une photo en mode HDR peut prendre un certain temps. • En cas d’usage du mode HDR, l’image s’affichant sur l’écran et la photo prise peuvent paraître légèrement plus grandes qu’une photo prise sans l’effet. • Lorsque vous prenez un sujet en déplacement par le biais du mode HDR, un effet d’image rémanente risque d’apparaître. Images Art mural Qualité Vieux film Vague OIS Pleine lune Vieux disque Magazine Ensoleillé Retour 6 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue en cours. 7 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 8 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Mode Magic Frame Ce mode vous permet d’appliquer différents effets de cadre à vos photos. La présentation des photos est modifiée en fonction du cadre sélectionné. 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection. 2 3 Sélectionnez Magic Frame. Définir En mode Cadre magique, la résolution se règle automatiquement sur Appuyez sur [m]. Fonctions avancées 38 . Mode Scène 7 Mode Beauté Sélectionnez une option. • Par exemple, pour masquer de façon plus ample les Le mode Beauté permet de photographier une personne en utilisant des options qui permettent de masquer les imperfections du visage. imperfections, augmentez la valeur du paramètre Retouche des visages. 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection. Couleurs des visages Désactivé Retouche des visages Niveau 1 Détection des visages 2 3 4 5 Sélectionnez Beauté. Niveau 2 Modif. RV intelligente Niveau 3 Format photo Appuyez sur [m]. Qualité Zone de mise au point Sélectionnez a Couleurs des visages. Retour Sélectionnez une option. • Par exemple, pour éclaircir un visage, vous pouvez augmenter la valeur du réglage Couleur des visages. Définir 8 9 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue. 10 Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Couleurs des visages Désactivé Retouche des visages Niveau 1 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Détection des visages Niveau 2 Modif. RV intelligente Niveau 3 Format photo Qualité Zone de mise au point Retour 6 En mode Beauté, la distance de mise au point se règle sur Macro automatique. Définir Sélectionnez Retouche des visages. Fonctions avancées 39 Mode Scène Mode Prise de vue zoom Le mode Prise de vue zoom vous permet de concentrer l’attention sur le centre d’une photo en appliquant du flou aux bords. S Sans effet Prise de vue zoom S Avec effet Prise de vue zoom 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection. 2 3 Sélectionnez Prise de vue zoom. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. En mode Prise de vue zoom, la résolution se définit automatiquement sur ou sur une résolution inférieure. Fonctions avancées 40 Utilisation du mode Programme Le mode Programme permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que l’appareil photo règle automatiquement. 1 2 Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection. 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Réglez les options voulues. (Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue » au besoin.) Fonctions avancées 41 Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel Contrôlez l’exposition de vos photos en réglant l’ouverture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez effectuer ces réglages en utilisant les modes Priorité ouverture, Priorité obturateur et Manuel. Valeur d’ouverture L’ouverture représente un orifice qui contrôle la quantité de lumière passant dans l’objectif de l’appareil photo. L’intérieur de l’ouverture contient de fines lamelles de métal qui s’ouvrent et se referment afin de laisser la lumière passer à travers l’ouverture et entrer dans l’appareil photo. La taille de l’ouverture est étroitement liée à la luminosité d’une photo : plus l’ouverture est importante, plus la photo est claire. Moins elle l’est, plus la photo est foncée. S Valeur d’ouverture faible (la taille de l’ouverture est grande). S Valeur d’ouverture élevée (la taille de l’ouverture est réduite). Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation, qui constitue un facteur important déterminant la luminosité d’une photo, correspond au temps d’ouverture temps d’ouverture de l’obturateur de l’obturateur. Une vitesse d’obturation lente laisse plus de temps à la lumière pour pénétrer, la photo devient donc plus claire. Par ailleurs, une vitesse d’obturation rapide accorde moins de temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement plus facilement. S Vitesse d’obturation lente Fonctions avancées 42 S Vitesse d’obturation rapide Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel Mode Priorité ouverture Le mode Priorité ouverture vous permet de régler manuellement l’ouverture alors que l’appareil se charge de sélectionner automatiquement la bonne vitesse d’obturation. 1 Passez au mode G à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez Priorité ouverture. • Pour choisir un autre mode lorsque la molette de sélection est placée sur G, appuyez sur [m], puis sélectionnez un des modes proposés. 3 4 Définissez les options. (Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue » au besoin.) 5 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 6 Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Appuyez sur [o], puis faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [D/c] pour régler la valeur de l’ouverture. • Reportez-vous à la page 42 pour obtenir davantage d’informations à propos de la valeur d’ouverture. Fonctions avancées 43 Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel Mode Priorité obturateur Le mode Priorité obturateur vous permet de régler manuellement la vitesse d’obturation ; l’appareil se charge alors de sélectionner automatiquement l’ouverture qui convient. 1 Passez au mode G à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez Priorité obturateur. • Pour choisir un autre mode lorsque la molette de sélection est placée sur G, appuyez sur [m], puis sélectionnez un des modes proposés. 3 4 Définissez les options. (Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue » au besoin.) 5 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 6 Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Appuyez sur [o], puis faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [D/c] pour régler la vitesse d’obturation. • Reportez-vous à la page 42 pour obtenir davantage d’informations à propos de la vitesse d’obturation. Fonctions avancées 44 Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel Mode Manuel 4 Faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [D/c] pour régler la valeur de l’ouverture ou la vitesse d’obturation. 5 Définissez les options. (Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue » au besoin.) 6 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 7 Appuyez entièrement sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Le mode Manuel vous permet de régler manuellement à la fois la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. 1 Passez au mode G à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez Manuel. • Pour choisir un autre mode lorsque la molette de sélection est placée sur G, appuyez sur [m], puis sélectionnez un des modes proposés. 3 Appuyez sur [o] pour sélectionner l’ouverture ou la vitesse d’obturation. Fonctions avancées 45 Mode DUAL IS Réduisez les mouvements de l’appareil photo et évitez les photos floues grâce aux fonctions de stabilisation optique et numérique de l’image. S Avant correction S Après correction 1 Passez au mode d à l’aide de la molette de sélection. 2 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • Le zoom numérique et le zoom intelligent ne sont pas disponibles en mode d. • L’appareil photo corrige les photos de façon optique uniquement lorsque la source de lumière est plus lumineuse que la lumière fluorescente. • Si le sujet bouge rapidement, la photo peut s’avérer floue. • Configurez l’option de stabilisation optique de l’image pour réduire les tremblements de l’appareil photo (p. 30). Fonctions avancées 46 Mode Panorama En mode Panorama, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une seule photo. Prenez une série de photos puis combinezles pour créer une image panoramique. 7 Modes Panorama 2D ou Panorama 3D En mode Panorama, vous pouvez prendre une photo normale ou un cliché panoramique en 3D. Tout en maintenant le [Déclencheur] appuyé, déplacez lentement l’appareil photo dans la direction voulue. • En mode Panorama 3D, il ne vous est possible de prendre un cliché que dans le sens horizontal. • Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo prend alors le cliché automatiquement. S Exemple de prise de vue 1 2 3 Passez au mode R à l’aide de la molette de sélection. 4 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue en cours. 5 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 6 Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de vue. Appuyez sur [m]. Sélectionnez a Mode Panorama Panorama Live ou Panorama 3D. 8 Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur]. • Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil Fonctions avancées 47 photo les combine en une photo panoramique. Mode Panorama • Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos • • • • • panoramiques, évitez de : - déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ; - déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image suivante ; - déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ; - faire trembler l’appareil photo ; - de changer de sens lors de la prise d’une photo ; - prendre des clichés dans des endroits sombres ; - capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue ; - prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de lumières changeantes. La sélection du mode Panorama entraîne la désactivation des fonctions de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le mode Panorama et que l’objectif est en position de zoom avant, l’appareil photo effectue automatiquement un zoom arrière pour reprendre la position par défaut. En mode Panorama, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles. Il se peut que l’appareil photo interrompe la prise de vue à cause de la composition de la prise ou en cas de mouvement du sujet. Pour améliorer la qualité photographique en mode Panorama, il se peut que l’appareil photo ne prenne pas la fin de la scène lorsque vous arrêtez son déplacement. Pour prendre une scène entière, déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point final. En mode Panorama 3D, il se peut que l’appareil photo ne prenne pas le tout début ou la toute fin d’une scène en raison de la nature de l’effet 3D. Pour prendre l’intégralité d’un plan, déplacez légèrement l’objectif au-delà des points de début et de fin de la prise de vue à réaliser. Fonctions avancées 48 • En mode Panorama 3D, les photos sont prises aux formats de fichier JPEG et MPO. • Il vous est possible de consulter un fichier MPO acceptant l’effet 3D uniquement sur un écran compatible MPO, tel qu’un téléviseur ou un moniteur 3D. L’écran de l’appareil photo ne vous permet que de visionner les fichiers au format JPEG. • Utilisez des lunettes 3D adaptées pour pouvoir visionner un fichier MPO sur un téléviseur ou un moniteur 3D. Mode Panorama 7 Mode Panorama sujet en mouvement En mode Panorama sujet en mouvement, vous pouvez prendre une série de photos d’un sujet en mouvement puis les combiner. Tout en maintenant le [Déclencheur] appuyé, déplacez lentement l’appareil photo dans la direction voulue. • Si plusieurs sujets sont en mouvement, il se peut que l’appareil photo ne reconnaisse pas le bon sujet. • Si des sujets se trouvent hors du cadre guide lors de la prise de vue, l’appareil photo ne photographie ou n’enregistre pas leur mouvement. 8 S Exemple de prise de vue Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur]. • L’appareil photo combine automatiquement les prises en une 1 2 3 Passez au mode R à l’aide de la molette de sélection. seule photo. Appuyez sur [m]. • Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos 4 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue en cours. 5 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 6 Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de vue. Sélectionnez a Mode Panorama Mode Panorama sujet en mouvement. Fonctions avancées 49 panoramiques, évitez de : - déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ; - déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image suivante ; - déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ; - faire trembler l’appareil photo ; - de changer de sens lors de la prise d’une photo ; - prendre des clichés dans des endroits sombres ; - capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue ; - prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de lumières changeantes. • Il se peut que l’appareil photo tarde à enregistrer des photos panoramiques. • En mode Panorama sujet en mouvement, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles. Mode Vidéo Le mode Vidéo vous permet de personnaliser les réglages afin d’enregistrer des vidéos d’une durée maximale de 20 minutes en haute définition intégrale. Les vidéos sont enregistrées sous forme de fichiers MP4 (H.264). • Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) constitue un format vidéo à compression élevée mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T. • Certaines cartes mémoire ne sont pas compatibles avec l’enregistrement en haute définition. Dans ce cas, choisissez une résolution inférieure. • Les cartes mémoire à faible débit d’écriture n’acceptent pas les vidéos à haut débit en haute résolution. Pour enregistrer des vidéos à haut débit en haute résolution, utilisez des cartes mémoire caractérisées par une écriture rapide. • Si la fonction OIS est activée lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre le son du mécanisme de la fonction OIS. • En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Pour réduire le son du zoom, faites appel à la fonction Son vivant. Suivez les étapes 3 et 4 ci-dessous. 1 2 3 4 Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection. 5 Définissez les options de votre choix. (Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue » au besoin.) 6 Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour activer la fonction. 7 Rappuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour arrêter l’enregistrement. Appuyez sur [m]. Sélectionnez V Voix. Sélectionnez une option. Icône Description Son vivant désactivé : pour enregistrer le bruit du mécanisme du zoom, désactivez la fonction Son vivant. Son vivant activé : pour atténuer le bruit du mécanisme du zoom, activez la fonction Son vivant. Muet : les sons ne sont pas enregistrés. • Ne bloquez pas le microphone lorsque vous utilisez la fonction Sound Alive. • Les enregistrements effectués avec la fonction Sound Alive activée risquent de ne pas reproduire de façon fidèle les sons réels. Fonctions avancées 50 • Vous pouvez lancer l’enregistrement d’une vidéo dans certains modes en appuyant sur (mode d’enregistrement vidéo) sans avoir à passer au mode v. • Il se peut que les proportions vidéo apparaissent inférieures à celles d’enregistrement, en fonction de la résolution vidéo et de la fréquence d’images. • Si lors de l’enregistrement d’une vidéo, aucune opération n’est exécutée pendant environ 5 minutes, l’écran s’obscurcit. Pour réactiver l’écran, utilisez l’une des fonctions de l’appareil photo. Si vous utilisez la touche Marche / Arrêt, la touche Zoom, le déclencheur ou la touche d’enregistrement vidéo, l’appareil photo poursuit la tâche en cours, même si l’écran est obscurci. Mode Vidéo Pause de l’enregistrement Capture d’images lors de l’enregistrement vidéo L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer plusieurs scènes en une même vidéo. Il est possible de capturer des images fixes pendant l’enregistrement vidéo sans avoir à passer d’un mode de prise de vue photographique à l’autre (possible jusqu’à 6 photos). Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. Images capturées lors de l’enregistrement vidéo • Appuyez sur [o] pour mettre l’enregistrement en pause. • Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement. • Pour capturer des images lors de l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur le [Déclencheur]. • Les images s’enregistrent automatiquement. • Les images prises sont automatiquement redimensionnées, en fonction de la taille de la vidéo enregistrée. • Il est impossible de capturer des images fixes lors de l’enregistrement de vidéos à haut débit. • Il n’est pas possible de prendre de cliché lorsque vous mettez l’enregistrement vidéo en pause. • La qualité des images prises lors de l’enregistrement vidéo peut s’avérer inférieure à celle lors de la prise normale de photos. Fonctions avancées 51 Mode Vidéo 1 Enregistrement de vidéos à haut débit Vous pouvez enregistrer de la vidéo à haut débit en réglant la fréquence d’images. Ce type de vidéo permet une lecture au ralenti à 30 ips, indépendamment de la fréquence d’images. Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection. • Le mode v ne vous permet que d’enregistrer de la vidéo à haut débit. 2 • Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à haut débit. Appuyez sur [Q], puis sélectionnez une fréquence d’images. Icône • Il vous est impossible de régler les effets Filtre intelligent ou le mode Descripion 440 ips : enregistrez 440 images par seconde (jusqu’à 10 secondes). Détection intelligente de scène lors de l’enregistrement de vidéos à haut débit. • Les vidéos à haut débit ne sont pas compatibles avec l’enregistrement vocal. • Il se peut que la qualité vidéo à grande vitesse soit inférieure à celle en vitesse normale. 250 ips : enregistrez 250 images par seconde (jusqu’à 10 secondes). 30 ips : enregistrez 30 images par seconde (jusqu’à 20 minutes). 30 ips ne correspond pas à une option d’enregistrement à haute vitesse. 3 Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour activer la fonction. 4 Rappuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour arrêter l’enregistrement. Fonctions avancées 52 Mode Vidéo Mode Détection intelligente de scène Icône Description En mode Détection intelligente de scène, l’appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de plan détecté. Paysages 1 2 3 Passez au mode v à l’aide de la molette de sélection. Ciel dégagé Appuyez sur [m]. Zones boisées Couchers de soleil Sélectionnez V Détection intelligente de scène Activé. 6 Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour activer la fonction. 4 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue en cours. 7 Rappuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour arrêter l’enregistrement. 5 Cadrez le sujet. • L’appareil photo sélectionne une scène automatiquement. L’icône de la scène appropriée s’affiche en bas à gauche de l’écran. Fonctions avancées 53 • Si l’appareil photo ne parvient pas à passer dans un mode de plan adapté, il reprend alors les réglages par défaut du mode Détection intelligente de scène. • Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet. • Les effets de filtre intelligent ne sont pas disponibles en mode Détection intelligente de scène. Mode Réalisation de vidéo créative En mode Réalisation de vidéo créative, vous pouvez créer des vidéos en toute simplicité à partir de photos et de séquences filmées stockées sur une carte mémoire. Création d’une séquence à l’aide du mode Réalisation de vidéo créative 1 2 3 • Vous ne pouvez pas sélectionner les photos prises en mode Panorama, les vidéos réalisées en mode Réal. vidéo créative, celles enregistrées avec des effets Filtre intelligent (Miniature, Vignettage, Point demi-ton, Esquisse ou Effet ultra grand angle) ou d’autres vidéos à vitesse élevée (440 ips). • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 60 photos et jusqu’à 10 vidéos. Passez au mode K à l’aide de la molette de sélection. Sélectionnez Création vidéo +. Sélectionnez Sélect., puis indiquez les fichiers. • Vous devez sélectionner au moins 2 fichiers. • Si vous indiquez un dossier, chaque photo qu’il contient est alors sélectionnée. • Si vous indiquez une vidéo , chaque photo capturée lors de l’enregistrement de la vidéo est alors sélectionnée. • Activez la fonction Aléatoire pour laisser l’appareil photo sélectionner de façon aléatoire les photos et les vidéos. La durée de la vidéo résultante ne peut pas dépasser 2 minutes 30 secondes. Sélect. image 4 5 Appuyez sur [f] pour confirmer la sélection. 6 Appuyez sur [t] pour sélectionner Musique, puis indiquez la musique de votre choix. 7 Appuyez sur [t] pour sélectionner Format vidéo, puis précisez le format vidéo. 8 Appuyez enfin sur [t] pour sélectionner Création, puis sélectionnez Démarrage création. Appuyez sur [t] pour sélectionner Thème, puis choisissez un thème. • Si la mémoire disponible de l’appareil photo n’est pas suffisant Sélect. Aléatoire Retour Définir pour stocker la vidéo, vous ne pouvez alors pas sélectionner Démarrage création. Supprimez des fichiers de la carte mémoire pour libérer de la mémoire (p. 89). • Si le message apparaît lorsque vous sélectionnez Démarrage création, choisissez un format vidéo inférieur dans l’option Format vidéo. • Il se peut que le rendu vidéo tarde à s’effectuer en fonction du nombre de fichiers sélectionnés et de leur taille. • Appuyez sur [m] pour l’annuler au besoin. Fonctions avancées 54 Mode Réalisation de vidéo créative Visionnage d’une vidéo créée en mode Réalisation de vidéo créative 1 2 3 Passez au mode K à l’aide de la molette de sélection. Appuyez sur [D/c] pour sélectionner une vidéo. Appuyez sur [o] pour la lire. Pour visionner la vidéo en mode Lecture, appuyez sur [P] (p. 84). Fonctions avancées 55 Options de prise de vue Cette section explique comment définir les options en mode Prise de vue. Sélection de la résolution et de la qualité …………………………………… 57 Sélection d’une résolution ………………… 57 Sélection de la qualité photo ……………… 58 Utilisation du retardateur ………………… 59 Prise de photo dans un endroit sombre … 60 Correction des yeux rouges ……………… 60 Utilisation du flash ………………………… 60 Réglage de la sensibilité ISO ……………… 62 Mise au point de l’appareil photo ………… 63 Fonction Macro …………………………… Mise au point automatique ……………… Mise au point sur une zone précise ……… Utilisation de la mise au point automatique avec repérage ……………… Réglage de la zone de mise au point …… 63 63 65 65 66 Fonction de détection des visages ……… 67 Détection des visages …………………… 67 Réalisation d’un auto portrait …………… 68 Détection des sourires …………………… 68 Détection des regards …………………… 69 Reconnaissance intelligente de visage …… 69 Enregistrement de visages préférés (Mes Visages Préférés) …………………… 70 Réglage de la luminosité et des couleurs ………………………………… 72 Réglage manuel de l’exposition (EV) ……… 72 Modification de la mesure de l’exposition … 73 Sélection d’une source d’éclairage (balance des blancs) ………… 74 Utilisation du mode rafale ………………… 77 Prise de photos en mode de prise de vue en rafale à haute vitesse ………… 77 Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue ……………… 78 Prise de photos avec la fonction AEB …… 78 Utilisation d’effets/ Amélioration des images ………………… 80 Effets de filtre intelligent …………………… 80 Modification du rendu des photos ……… 82 Sélection de la résolution et de la qualité Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité. Sélection de la résolution vidéo Sélection d’une résolution Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente également. Sélection d’une résolution photo 1 2 3 SpAhMds 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez V Format vidéo. Sélectionnez une option. Icône Description 1920X1080 : lire de fichiers de qualité élevée sur un téléviseur HD. En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 1280X720 : lire sur un téléviseur HD. Sélectionnez a Format photo. 640X480 : lire sur un téléviseur analogique. Sélectionnez une option. Icône SpAhMdsv Description Si une carte mémoire n’est pas insérée, l’appareil photo n’accepte alors que le format . 4096X3072 : imprimer sur une feuille A1. 4096X2736 : imprimer au format A2 en largeur (3/2). 3648X2736 : imprimer sur une feuille A2. 4096X2304 : imprimer au format A2 en panorama (16/9) ou lire sur un téléviseur HD. 2592X1944 : imprimer sur une feuille A4. 1984X1488 : imprimer sur papier A5. 1920X1080 : imprimer au format A5 en panorama (16/9) ou lire sur un téléviseur HD. 1024X768 : envoyer en tant que pièce jointe à un courriel. Options de prise de vue 57 Sélection de la résolution et de la qualité Sélection de la qualité photo pAhMds Définissez le paramètre de la qualité photo. Augmenter la qualité des images accroît également la taille des fichiers. Les photos prises avec l’appareil sont compressées et enregistrées au format JPEG. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a Qualité. Sélectionnez une option. Icône Description Maximale : prendre des photos en très haute qualité. Elevée : prendre des photos en haute qualité. Normale : prendre des photos en qualité normale. Options de prise de vue 58 Utilisation du retardateur SpAhMdsv Découvrez comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue. 1 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [t]. Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur. • Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend automatiquement une photo après le délai indiqué. Retardateur : Désactivé • Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur [t] pour annuler le retardateur. • Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du retardateur peut ne pas être disponible. Retour 2 Définir Sélectionnez une option. Icône Description Désactivé : le retardateur est désactivé. 10 s : prendre une photo après un délai de 10 secondes. 2 s : prendre une photo après un délai de 2 secondes. Options de prise de vue 59 Prise de photo dans un endroit sombre Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible. Correction des yeux rouges Utilisation du flash ps Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter ce problème, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous aux options du flash mentionnées au paragraphe suivant, « Utilisation du flash ». SpAhMs Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez besoin de plus d’éclairage. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [F]. Flash : Automatique Puissance flash S Avant correction Déplacer S Après correction 2 Régler Sélectionnez une option. Icône Description Désactivé : • Le flash ne se déclenche pas. • Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo s’affiche si vous prenez une photo dans un endroit sombre. Automatique : l’appareil photo sélectionne le réglage de flash approprié en fonction du décor détecté, en mode Scènes Automatique. Options de prise de vue 60 Prise de photo dans un endroit sombre Icône Description • Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une Automatique : le flash se déclenche automatiquement lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre. Anti yeux rouges : • Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre dans le but de limiter l’effet yeux rouges. • Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. Contre jour : • Le flash se déclenche systématiquement. • L’intensité lumineuse se règle automatiquement. Synchronisation lente : • Le flash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus longtemps. • Sélectionnez cette option pour capturer la lumière ambiante afin de révéler plus de détails en arrière-plan. • Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos soient floues. • Un message d’avertissement de bougé de l’appareil s’affiche si vous prenez une photo dans un photo endroit sombre. Correction des yeux rouges : • Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre et que l’appareil photo corrige les yeux rouges par le biais d’un logiciel d’analyse avancée. • Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné Auto portrait ou Détection des regards. • Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du flash (p. 131). • Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reflète ou si de la poussière se trouve en suspension. Réglage de l’intensité du flash Ajustez l’intensité du flash pour éviter la surexposition ou la sousexposition des photos. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [F]. Atteignez une option. Appuyez sur [c]. Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. Options de prise de vue 61 Prise de photo dans un endroit sombre 4 Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour régler l’intensité. Flash : Automatique Puissance flash Retour 5 Définir Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Réglage de la sensibilité ISO pAhM La sensibilité ISO représente la mesure de la sensibilité d’une pellicule photo à la lumière, telle que définie par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité ISO est élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une sensibilité ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et réduire l’effet de tremblement de l’appareil photo si vous n’utilisez pas le flash. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a ISO. Sélectionnez une option. • Sélectionnez • Le réglage de la puissance du flash risque de rester sans effet si : - le sujet est trop près de l’appareil ; - vous avez sélectionné une sensibilité ISO élevée ; - la valeur d’exposition est trop élevée ou trop faible. • Dans certains modes de prise de vue, cette fonction n’est pas accessible. pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de la luminosité du sujet et de l’éclairage. Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos augmente. Options de prise de vue 62 Mise au point de l’appareil photo Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue. Fonction Macro Mise au point automatique pAhMdsv Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des fleurs ou des insectes. pAhMdsv Pour prendre des photos nettes, sélectionnez la mise au point qui convient en fonction de la distance qui vous sépare du sujet. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [c]. Mise au point : M au P auto (Normal) Retour • Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil afin d’éviter que les photos soient floues. • Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40 cm. Options de prise de vue 63 Définir Mise au point de l’appareil photo 2 Réglage manuel de la distance de mise au point Sélectionnez une option. Icône Description pAhMds M au P auto (Normal) : effectuez la mise au point sur un sujet situé au-delà de 80 cm de l’objectif (ou de 350 cm si vous utilisez le zoom). 1 2 3 4 Mise au point manuelle : mettre au point manuellement sur un sujet (p. 64). Macro : réaliser la mise au point manuelle sur un sujet se trouvant à 5-80 cm de l’appareil photo (ou à 180-350 cm en cas d’utilisation du zoom). Macro automatique : effectuer la mise au point sur un sujet situé au-delà de 5 cm de l’objectif (ou de 180 cm si vous utilisez le zoom). En mode Prise de vue, appuyez sur [c]. Atteignez l’option Mise au point manuelle. Appuyez sur [c]. Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour affiner la distance de mise au point. Mise au point : Mise au point manuelle Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. Retour 5 Définir Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. • Lorsque vous réglez la distance de mise au point manuellement et que la mise au point sur le sujet n’est pas bonne, il est possible que la photo ressorte floue. • Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de zones de mise au point et de détection des visages. Options de prise de vue 64 Mise au point de l’appareil photo pAhMds Mise au point sur une zone précise Utilisation de la mise au point automatique avec repérage p A h M d s Il vous est possible d’effectuer la mise au point sur une zone que vous avez sélectionnée. La mise au point avec suivi vous permet d’effectuer le repérage et la mise au point sur le sujet, même si vous êtes en mouvement. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 3 4 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue. Sélectionnez a Zone de mise au point Mise au point sélection. Appuyez sur [o], puis faites tourner la molette de navigation ou appuyez sur [D/c/F/t] pour déplacer le cadre sur la zone voulue. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 3 4 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue. Sélectionnez a Zone de mise au point Mise au point avec suivi. Effectuez la mise au point sur le sujet à suivre, puis appuyez sur [o]. • Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit lorsque vous déplacez l’appareil photo. Définir 5 6 Appuyez sur [o]. Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • Un cadre blanc signifie que l’appareil photo suit le sujet. • Un cadre vert signifie que le sujet est correctement mis au • Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de détection des visages, de prise de vue en rafale, de zoom intelligent ou les effets de filtre intelligent. point lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course. 5 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Options de prise de vue 65 Mise au point de l’appareil photo • Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre • • • • • apparaît alors au centre de l’écran. Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si : - le sujet est trop petit ; - il se déplace de manière excessive ; - il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit sombre ; - des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan se confondent ; - le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ; - l’appareil photo tremble de manière excessive. Dans les cas mentionnés ci-dessus, le cadre de mise au point apparaît avec un contour blanc ( ). Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez sélectionner de nouveau ce dernier. Si l’appareil photo ne parvient pas à réaliser la mise au point, le contour du cadre devient rouge ( ). Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de détection des visages, de prise de vue en rafale, le zoom intelligent ou les effets de filtre intelligent. Réglage de la zone de mise au point pAhMds Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au point appropriée en fonction de l’emplacement du sujet dans le décor. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a Zone de mise au point. Sélectionnez une option. Icône Description Mise au point au centre : mettre au point sur le centre (lorsque les sujets sont placés au centre de la scène). Mise au point multiple : mettre au point sur une ou plusieurs zones parmi les 9 zones possibles. Mise au point sélection : mettre au point sur la zone sélectionnée (p. 65). Mise au point avec suivi : mettre au point avec suivi (repérage automatique) du sujet (p. 65). Les options de prise de vue proposées peuvent varier en fonction du mode de prise de vue choisi. Options de prise de vue 66 Fonction de détection des visages pAhMds L’appareil photo s’appuie sur les options de détection des visages pour détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l’appareil photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards ou Détection des sourires pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les yeux fermés ou les sourires. Vous pouvez également utiliser l’option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et faire porter sur eux la mise au point. • Si votre appareil photo détecte un visage, il en effectue le repérage • • • • • • • • • automatiquement. La détection des visages peut se révéler inefficace lorsque : - le sujet est éloigné de l’appareil photo (le cadre de mise au point adopte la couleur orange pour les fonctions Détection des sourires et Détection des regards) ; - il est trop éclairé ou trop sombre ; - le sujet ne se trouve pas face à l’appareil photo ; - le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ; - l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ; - le sujet se trouve en contre-jour ou la luminosité change. La détection des visages n’est pas disponible si vous utilisez des effets de filtre intelligent, des options de réglage des images, la mise au point sélection, celle avec suivi ou celle manuelle. En fonction des options de prise de vue, celles de détection des visages peuvent différer. Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du retardateur peut ne pas être disponible. Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise au point automatique se définit automatiquement sur Mise au point multiple. D’après l’option de détection des visages choisie, des options de prise de vue en rafale sont indisponibles. Lorsque vous prenez en photo des visages reconnus par l’appareil, ceux-ci sont enregistrés dans la liste visages. Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans leur ordre de priorité en mode Lecture (p. 85). Même si des visages sont correctement mémorisés, il est possible qu’ils ne soient pas classés en mode Lecture. Le visage détecté en mode Prise de vue peut ne pas apparaître dans la liste visages ou dans l’album photo intelligent. Détection des visages L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages sur un plan. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a Détection des visages Normale. Le visage le plus proche de l’appareil photo ou du centre de la prise apparaît dans un cadre de mise au point tandis que les autres sont encadrés en gris. • L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets. • Si vous avez réglé des options de prise de vue en rafale, il se peut Options de prise de vue 67 que l’appareil photo n’enregistre pas les visages. Fonction de détection des visages Réalisation d’un auto portrait Détection des sourires Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo règle la distance de mise au point pour les plans rapprochés, puis émet un signal sonore court une fois l’appareil prêt pour la prise de vue. L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un sourire. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 3 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue en cours. 4 5 Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous. Sélectionnez a Détection des visages Auto portrait. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 3 4 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue. Sélectionnez a Détection des visages Détection des sourires. Préparez la prise de vue. • L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un sourire. Lorsque vous entendez le bref signal sonore, appuyez sur le [Déclencheur]. L’appareil photo peut détecter plus facilement les sourires lorsque le sujet sourit franchement. Lorsque les visages se trouvent au centre, l’appareil photo émet un bref signal sonore. Si vous désactivez le Volume dans les paramètres du son, l’appareil photo n’émet alors aucun signal sonore (p. 112). Options de prise de vue 68 Fonction de détection des visages Détection des regards Reconnaissance intelligente de visage Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement 2 photos successives. L’appareil photo enregistre automatiquement les visages que vous photographiez souvent. La fonction Reconnaissance intelligente de visage permet de réaliser la mise au point en donnant la priorité à ces visages ainsi qu’aux visages favoris. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a Détection des visages Détection des regards. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a Détection des visages Reconnaissance intelligente de visage. • Tenez l’appareil immobile pendant que l’indication « Prise de vue en cours » s’affiche à l’écran. • Si la détection des regards échoue, le message « Photo prise avec les yeux fermés » apparaît. Prenez une autre photo. • : visages enregistrés comme visages préférés. (Pour enregistrer les visages préférés, voir la page 70.) • : visages que l’appareil photo a automatiquement enregistrés. Options de prise de vue 69 Fonction de détection des visages • L’appareil photo est à même de reconnaître et de mémoriser des visages par erreur en fonction des conditions d’éclairage, si des changements notables apparaissent dans la pose ou les traits du sujet, et si le sujet porte ou non des lunettes. • L’appareil photo peut enregistrer automatiquement jusqu’à 12 visages. Si l’appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu’il dispose déjà de 12 autres visages en mémoire, il remplace alors celui présentant le niveau de priorité le plus faible par le nouveau. Enregistrement de visages préférés (Mes Visages Préférés) Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d’axer la mise au point et l’exposition sur ces visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 3 Alignez le visage du sujet sur l’aide à la prise de vue (repère) ovale et appuyez sur le [Déclencheur] pour le mémoriser. Sélectionnez a Modif. RV intelligente Mes Visages Préférés. Définir • Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous mémorisez des visages. • Pour un résultat optimal, photographiez 5 fois le visage du sujet : prenez un cliché de face, de gauche, de droite, du dessus et du dessous. • Lorsque vous prenez des photos en vous positionnant à gauche, à droite, au-dessus et au-dessous, demandez au sujet photographié de ne pas tourner son visage de plus de 30 degrés. • Vous pouvez enregistrer un visage, même si vous n’avez pris qu’une seule photo du visage du sujet. Options de prise de vue 70 Fonction de détection des visages 4 Une fois l’opération terminée, la liste des visages apparaît. • Vos visages préférés sont signalés par l’icône qui apparaît dans la liste des visages. • Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 visages favoris. • Le flash ne se déclenche pas lorsque vous mémorisez un visage préféré. • Si vous mémorisez un même visage deux fois, vous pouvez supprimer l’un des deux clichés de la liste. Affichage de vos visages favoris 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a Modif. RV intelligente Liste visages. • Pour modifier le classement des visages favoris, appuyez sur [f], puis sélectionnez Modifier classement (p. 85). • Pour supprimer un visage favori, appuyez sur [f], puis sur Supprimer Mes Visages Préférés (p. 86). Options de prise de vue 71 Réglage de la luminosité et des couleurs Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image. 3 Réglage manuel de l’exposition (EV) Sélectionnez une valeur pour régler l’exposition. • La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition pAhdv augmente. En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois s’avérer trop claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour obtenir de meilleurs clichés. EV : 1 Retour S Plus sombre (-) 1 2 S Neutre (0) S Plus clair (+) 4 Définir Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. • Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage s’enregistre En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a ou V EV. automatiquement. Il peut s’avérer nécessaire de la modifier afin d’éviter toute sur ou sous-exposition. • S’il s’avère difficile de décider d’une exposition adéquate, sélectionnez l’option BKT AE (Auto Exposure Bracket, expliquée en p. 79), puis réalisez vos photos. L’appareil photo prend alors 3 photos consécutives, avec différentes valeurs d’exposition : normale, sousexposée et surexposée (p. 78). Options de prise de vue 72 Réglage de la luminosité et des couleurs Modification de la mesure de l’exposition Icône pAhMdsv Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a ou V Mesure de l’exposition. Sélectionnez une option. Icône Description Multiple : • L’appareil photo divise le plan en plusieurs zones, puis mesure l’intensité de lumière de chacune d’elles. • Ce mode s’adapte aux photos habituelles. Options de prise de vue 73 Description Sélective : • L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au centre du cadre. • Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut s’avérer trop claire ou trop sombre. • Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à contre-jour. Centrée : • L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble du cadre en mettant l’accent sur le centre. • Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se trouvent au centre de l’image. Réglage de la luminosité et des couleurs Sélection d’une source d’éclairage (balance des blancs) p A h M d v La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la source d’éclairage. Pour que vos photos soient réalistes, sélectionnez un réglage de balance des blancs approprié aux conditions d’éclairage, par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a ou V Balance des blancs. Sélectionnez une option. Icône Description Balance des blancs automatique : régler automatiquement la balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage. Lumière du jour : prendre des photos en extérieur et par beau temps. Nuageux : prendre des photos en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé. Balance des blancs automatique Fluorescent haut : prendre des photos avec un éclairage fluorescent de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à trois degrés d’intensité. Lumière du jour Fluorescent bas : prendre des clichés avec un éclairage fluorescent blanc. Tungstène : prendre des photos en intérieur avec des ampoules à incandescence ou des lampes halogène. Nuageux Réglage personnalisé : utiliser les réglages de balance des blancs que vous avez définis (p. 75). Tungstène Temp. couleur : régler la température de la couleur dans la source lumineuse (p. 76). Options de prise de vue 74 Réglage de la luminosité et des couleurs Personnalisation des options de préréglage de la balance des blancs 1 2 3 4 5 Personnalisation de la balance des blancs Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les couleurs de votre photo aux conditions d’éclairage réelles. En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a ou V Balance des blancs. Faites défiler l’affichage jusqu’à l’option voulue. Appuyez sur [c]. Appuyez sur [D/c/F/t] pour régler la valeur des coordonnées photographiques. Balance des blancs : Lumière du jour Retour 6 Définir • • • • 1 2 3 4 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a ou V Balance des blancs. Faites défiler pour atteindre Réglage personnalisé. Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis appuyez sur le [Déclencheur]. G : vert A : ambre M : magenta B : bleu Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Options de prise de vue 75 Réglage de la luminosité et des couleurs Réglage de la température des couleurs 1 2 3 4 5 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a ou V Balance des blancs. Faites défiler l’affichage jusqu’à l’option Temp. couleur. Appuyez sur [c]. Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour la température colorimétrique. • Il vous est possible de prendre une photo plus « chaude » par le biais d’un réglage de température de couleur supérieur et à l’inverse une photo aux tons plus froids en réglant le paramètre Température couleur à une valeur inférieure. Balance des blancs : Temp. couleur Retour 6 Définir Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Options de prise de vue 76 Utilisation du mode rafale pAhM Il peut s’avérer difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels. Il peut également s’avérer compliqué de régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de figure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale. 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Maintenez enfoncé le [Déclencheur]. • Pendant toute la durée de la pression sur le [Déclencheur], l’appareil prend des photos en continu. Prise de photos en mode de prise de vue en rafale à haute vitesse 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [Q]. Sélectionnez une option. Icône Description • Le flash, le zoom intelligent, les options de détection des visages et celles de filtre intelligent ne peuvent être utilisés qu’avec l’option Unique. • Il peut s’avérer plus long d’enregistrer les photos en fonction de la capacité de la carte mémoire et de ses prestations. • L’appareil photo affiche toujours les photos prises avant de revenir au mode Prise de vue en cours. 10 ips : prendre 10 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 8 photos lors d’une même rafale.) 5 ips : prendre 5 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 8 photos lors d’une même rafale.) 3 ips : prendre 3 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 8 photos lors d’une même rafale.) Unique : prenez une simple photo. Unique ne correspond pas à une option de prise de vue en rafale à haute vitesse. Options de prise de vue 77 Utilisation du mode rafale Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue En mode Prévisualisation prise de vue, l’appareil photo lance la prise de vue avant d’arriver en fin de course lors de la pression sur le déclencheur. Pour ne pas manquer les deux premières prises importantes, utilisez simplement ce mode, puis choisissez après la prise de vue la photo ayant obtenu les meilleurs résultats. 1 2 3 La fonction AEB automatique vous permet de prendre plusieurs photos d’un même sujet avec différents réglages légèrement modifiés entre chaque prise, tels que l’exposition ou la balance des blancs. En mode Prise de vue, appuyez sur [Q]. Sélectionnez Prévisualisation prise de vue. 1 2 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur [Déclencheur]. En mode Prise de vue, appuyez sur [Q]. • L’appareil photo prend 7 photos de façon continue. Si vous relâchez le [Déclencheur] trop rapidement, l’appareil photo prend alors moins de 7 photos. 4 Prise de photos avec la fonction AEB Sélectionnez Bracketing. Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • L’appareil photo prend 3 photos de façon continue. Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues. Appuyez sur [Déclencheur]. • L’appareil photo prend ainsi le dernier cliché et enregistre toutes les photos prises lors de la pression à mi-course sur le [Déclencheur]. • Sans appuyer complètement sur le [Déclencheur], celles prises lors d’une pression incomplète sur le [Déclencheur] ne sont alors pas enregistrées. Options de prise de vue 78 Utilisation du mode rafale Choix d’une option AEB 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez a Bracketing. Sélectionnez une option AEB. Icône Description BKT NB : prendre 3 photos avec une balance des blancs différente. BKT AE : prendre 3 photos avec des expositions choisies. 4 Réglez la couleur de la source de lumière choisie (balance des blancs) ou indiquez une valeur d’exposition. 5 Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres. Options de prise de vue 79 Utilisation d’effets/Amélioration des images Effets de filtre intelligent pAhMv Appliquez divers effets de filtre à vos photos et vidéos pour créer des images uniques. Filtres disponibles dans les modes Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur et Manuel Icône Description Normal : aucun effet. Miniature : appliquer un effet de basculement pour miniaturiser le sujet. Miniature Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et un effet de dégradé intense caractéristiques des appareils Lomo. Vignettage Onirique : masquez les imperfections du visage ou appliquez des effets oniriques. Vieux film : appliquer un effet de film rétro. Point demi-ton : appliquer un effet de trame demi-teinte. Effet ultra grand angle 1 2 3 Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon. Esquisse En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Effet ultra grand angle : déformer les objets photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Sélectionnez a ou V Filtre intelligent. Classique : appliquer un effet noir et blanc. Sélectionnez un effet. Rétro : appliquer un ton sépia. Peinture à l'huile : appliquez un effet de vieille peinture à l’huile. Dessin : appliquez un effet de peinture pour bande dessinée. Options de prise de vue 80 Utilisation d’effets/Amélioration des images Icône Description Icône Description Peinture à l'encre : appliquez un effet d’aquarelle. Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon. Filtre croisé : ajouter des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter l’effet visuel d’un filtre croisé. Effet ultra grand angle : déformer les objets rapprochés de l’objectif afin de créer un effet de grand angle. Classique : appliquer un effet noir et blanc. Filtres disponibles en mode Vidéo Icône Rétro : appliquer un ton sépia. Description Normal : aucun effet. • Si vous sélectionnez Miniature lors de l’enregistrement vidéo, la Effet palette 1 : créer un cliché lumineux avec un fort contraste et des couleurs vives. • Si vous sélectionnez Miniature lors de l’enregistrement vidéo, il vous Effet palette 2 : éclaircir la scène et la rendre plus nette. Effet palette 3 : appliquer une légère tonalité brune. Effet palette 4 : créer un effet froid et monotone. Miniature : appliquer un effet de basculement pour miniaturiser le sujet. Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et un effet de dégradé intense caractéristiques des appareils Lomo. Point demi-ton : appliquer un effet de trame en demiteinte. durée d’enregistrement miniature s’affiche sur l’icône ; cette durée s’avère plus courte que celle d’enregistrement réel. est impossible d’enregistrer le son ou d’extraire des images fixes de la vidéo. • Si vous sélectionnez Miniature, Vignettage, Point demi-ton, Esquisse ou Effet ultra grand angle et procédez à l’enregistrement d’une vidéo, la vitesse d’enregistrement se règle alors sur et la résolution d’enregistrement passe à . • Si vous sélectionnez Esquisse, Peinture à l'huile, Dessin, Peinture à l'encre ou Filtre croisé et procédez à l’enregistrement d’une vidéo, le format photo passe alors automatiquement en dessous de . • Après avoir réglé les effets de filtre intelligent, il vous impossible de définir les options du zoom intelligent, de reconnaissance intelligente de visage, de réglage des images, de prise de vue en rafale, de mise au point avec suivi et de mise au point sélection. Options de prise de vue 81 Utilisation d’effets/Amélioration des images Modification du rendu des photos pAhM 4 Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de vos photos. 1 2 3 Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour régler chaque valeur. Contraste Description En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. - Diminuer l’intensité des couleurs et la luminosité. Sélectionnez a Réglage des images. + Augmenter l’intensité des couleurs et la luminosité. Sélectionnez une option. Netteté • Contraste • Netteté • Saturation Réglage des images : Contraste - Adoucir les contours des photos (adapté pour la retouche de photos sur ordinateur). + Rendre les contours des photos plus nets. Cette option augmente aussi le risque d’affichage de parasites sur les photos. Contraste Netteté Saturation Saturation Retour Définir 5 Description Description - Réduire la saturation. + Augmenter la saturation. Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres. • Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun effet (adapté à l’impression). • Si vous définissez des options de réglage, vous ne pouvez pas utiliser les options de filtre intelligent et de reconnaissance des visages. Options de prise de vue 82 Lecture/Retouche Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et comment les retoucher. Découvrez également comment connecter l’appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur standard, HD ou 3D. Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture …………………… 84 Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows …………………… 103 Activation du mode Lecture ……………… 84 Affichage des photos …………………… 90 Lecture d’une vidéo ……………………… 93 Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio ………………………… 104 Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo en tant que disque amovible ……………… 106 Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) ………………………… 107 Retouche de photo ………………………… 95 Redimensionnement des photos ………… Rotation d’une photo …………………… Effets de filtre intelligent …………………… Modification du rendu des photos ……… Création d’une commande d’impression (DPOF) …………………………………… 95 95 96 97 98 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D …………………… 100 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) …………………… 108 Impression de photos sur une imprimante photo PictBridge ………… 109 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les fichiers. Informations sur les fichiers photos Activation du mode Lecture Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil photo. 1 Appuyez sur [P]. Histogramme • Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche. • Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le Informations sur le fichier fichier le plus récent. 2 Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers. • Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des fichiers. Mémoire en cours d’utilisation Icône Description Nom du dossier – Nom du fichier • Pour visionner les fichiers stockés en mémoire interne, retirez la carte mémoire. • L’appareil photo risque de ne pas lire correctement les fichiers trop volumineux ou non acceptés par l’appareil, ou encore les photos et vidéos prises par un autre dispositif. Photo prise en mode Photo 3D Photo prise en mode Rafale haute vitesse ou en mode Prévisualisation prise de vue (voir Affichage des fichiers sous forme de dossier, p. 86) Fichier protégé Commande d’impression définie (DPOF) Photo incluant un visage mémorisé (seulement en cas d’usage d’une carte mémoire) Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D]. Lecture/Retouche 84 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Informations sur les fichiers vidéo Classement des visages préférés Il vous est possible de classer vos visages favoris. Cette fonction est disponible uniquement si une carte mémoire se trouve dans l’appareil photo. 1 2 Lecture Icône Capture 3 Description En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez O Modification de la liste des visages Modifier classement. Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur [o]. Liste visages Nom du dossier – Nom du fichier Durée de la lecture en cours Durée de la vidéo V Fichier vidéo Vidéo incluant des images extraites lors de l’enregistrement Vidéo créée en mode Réalisation de vidéo créative Fichier protégé Image extraite lors de l’enregistrement d’une vidéo Retour 4 Définir Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c] pour modifier le classement du visage, puis appuyez sur [f]. Lecture/Retouche 85 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Suppression de visages favoris Vous avez la possibilité de retirer des visages favoris. Cette fonction est disponible uniquement si une carte mémoire se trouve dans l’appareil photo. 1 2 3 4 5 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Affichage des fichiers sous forme de dossier Les photos prises en mode Rafale haute vitesse ou en mode Prévisualisation prise de vue s’affichent sous forme de dossier. 1 En mode Lecture, faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour accéder au dossier voulu. • L’appareil photo reproduit alors automatiquement les photos Sélectionnez O Modification de la liste des visages Supprimer Mes Visages Préférés. se trouvant dans le dossier. Sélectionnez un visage, puis appuyez sur [o]. Appuyez sur [f]. Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui. OK : Vue unique 2 3 Appuyez sur [o] pour ouvrir le dossier. 4 Appuyez sur [o] pour revenir au mode Lecture. Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers. Il vous est impossible de retoucher une photo en visionnant le contenu d’un dossier. Pour retoucher une photo dans un dossier, appuyez sur [o] pour ouvrir le dossier, puis faites défiler le point actif jusqu’à la photo voulue. Lecture/Retouche 86 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture 4 Affichage de fichiers par catégorie dans l’album photo intelligent Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par date, par visage ou par type de fichier. 1 2 3 En mode Lecture, faites pivoter [Zoom] vers la gauche. Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers. • Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des fichiers. 5 Appuyez sur [o] pour revenir à l’affichage normal. Appuyez sur [m]. L’appareil photo peut mettre un certain temps à ouvrir l’album photo intelligent, à changer de catégorie ou à réorganiser les fichiers. Sélectionnez une catégorie. Type Date Semaine Visage Retour Définir Option Description Type Afficher les fichiers par type. Date Afficher les fichiers par date d’enregistrement. Semaine Afficher les fichiers par jour de semaine d’enregistrement. Visage Afficher les fichiers par visages reconnus et visages favoris (jusqu’à 20 personnes). Lecture/Retouche 87 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Affichage de fichiers sous forme de miniatures Protection de fichiers Parcourez les fichiers sous forme de miniatures. Vous pouvez protéger des fichiers pour éviter toute suppression involontaire. En mode Lecture, tournez la touche [Zoom] vers la gauche pour afficher les miniatures (3). Tournez à nouveau la touche [Zoom] vers la gauche une fois ou deux fois pour afficher d’autres miniatures (9 ou 20). Tournez la touche [Zoom] vers la droite pour revenir au mode d’affichage précédent. 1 2 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez O Protéger Sélectionner. • Pour protéger tous les fichiers, sélectionnez Tout Verrouiller. 3 Faites défiler l’affichage jusqu’au fichier à protéger, puis appuyez sur [o]. • Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection. 1 14 25 Fichier protégé 1 Filtrer Pour Description Parcourir des fichiers Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c/F/t]. Supprimer des fichiers Appuyez sur [f], puis choisissez Oui. Sélectionner 4 Définir Appuyez sur [f]. En accédant à un fichier vidéo ou à un dossier en vue vignette, l’appareil photo reproduit alors automatiquement la vidéo ou les photos du dossier. Lecture/Retouche 88 Il est impossible de supprimer ou de faire pivoter un fichier protégé. Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Suppression de plusieurs fichiers Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et les supprimer simultanément. Suppression de fichiers Sélectionnez les fichiers à supprimer en mode Lecture. Suppression d’un seul fichier Vous pouvez sélectionner un seul fichier pour le supprimer. 1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez sur [f]. 2 Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui. • Lors du visionnage de fichiers en mode Album Photo intelligent ou en vue vignette, appuyez sur [f] pour supprimer un fichier. • Lors de la consultation de fichiers sous forme de dossier, appuyez sur [f] pour supprimer toutes les photos du dossier. • Pour supprimer une photo précise dans un dossier, ouvrez ce dernier, sélectionnez le fichier voulu, puis appuyez sur [f]. 1 2 En mode Lecture, appuyez sur [f]. Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Suppr. multiple. • Il vous est également possible de supprimer plusieurs fichiers en mode Lecture en appuyant sur [m], puis en sélectionnant O Supprimer Sélectionner. 3 Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez sur [o]. • Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection. 4 5 Appuyez sur [f]. Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui. Lecture/Retouche 89 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Suppression de tous les fichiers Vous pouvez sélectionner tous les fichiers pour les supprimer en une seule fois. 1 2 3 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Affichage des photos Effectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou affichez les photos sous forme de diaporama. Agrandissement d’une photo Sélectionnez O Supprimer Tout. En mode Lecture, faites pivoter [Zoom] vers la droite pour agrandir une partie de la photo Faites pivoter [Zoom] vers la gauche pour effectuer un zoom arrière. Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui. Zone agrandie Copie de fichiers sur une carte mémoire Vous pouvez copier sur une carte mémoire des fichiers stockés en mémoire interne. 1 2 3 Niveau de zoom (son maximum pouvant varier en fonction de la résolution) En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez O Copie sur carte. Sélectionnez Oui. Recadrer Lecture/Retouche 90 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Affichage de photos en panorama Pour Description Déplacer la zone agrandie Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [D/c/F/t]. Recadrer la photo agrandie Appuyez sur [o], puis choisissez Oui (celle-ci est alors enregistrée sous forme de nouveau fichier). Consultez en mode Panorama les photos prises. 1 En mode Lecture, faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour accéder à la photo panoramique voulue. • L’intégralité du panoramique s’affiche à l’écran. Lors du visionnage de photos prises avec un autre appareil photo, le niveau de zoom peut différer. 2 Appuyez sur [o]. • L’appareil photo fait défiler automatiquement la photo horizontalement ou verticalement, en fonction du sens où vous déplacez l’objectif lors de la prise de la photo. L’appareil photo passe ensuite au mode Lecture. • Lors de la lecture d’un panoramique, appuyez sur [o] pour mettre en pause ou pour reprendre la lecture. • En cas de pause d’un panoramique, appuyez sur [D/c/F/t] pour déplacer horizontalement ou verticalement l’affichage, en fonction du sens dans lequel vous avez déplacé l’appareil photo lors de la prise de la photo. 3 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Lecture. • L’appareil photo ne fait automatiquement défiler le panoramique que lorsque le bord le plus long de la photo représente au moins le double du bord le plus court. • Sur l’écran de l’appareil photo, une photo prise en mode Panorama 3D s’affiche telle une photo panoramique 2D. Pour la visionner avec son effet 3D, branchez l’appareil photo sur un téléviseur ou moniteur 3D (p. 102). Lecture/Retouche 91 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture * Paramètre par défaut Lecture d’un diaporama Option Appliquez des effets et du son à un diaporama. La fonction de diaporama ne fonctionne pas pour les vidéos. 1 2 3 • Définir un effet de transition entre les photos En mode Lecture, appuyez sur [m]. Effet Sélectionnez Description . Choisissez une option d’effet de diaporama. • Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans appliquer Musique (Désactivé*, Calme, Brillant, Décontracté, Vif, Doux). • Sélectionnez Désactivé pour annuler les effets. • Lorsque vous utilisez l’option Effet, l’intervalle entre l’affichage des photos sera défini sur 3 seconde. Choisir une musique d’arrière-plan. d’effet. * Paramètre par défaut Option Description Démarrer Indiquer une option de répétition du diaporama (Lecture, Répétition). Images Sélectionner les photos à intégrer au diaporama. • Tout* : visionner toutes les photos sous forme de diaporama. • Date : visionner les photos prises à une certaine date. • Sélectionner : visualiser les photos sélectionnées sous forme de diaporama. 4 Sélectionnez Démarrer Lecture. • Choisissez Répétition pour lire en boucle le diaporama. 5 Visionnez le diaporama • Appuyez sur [o] pour mettre en pause le diaporama. • Rappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama. • Définir l’intervalle entre l’affichage de chaque photo. Intervalle (1 s*, 3 s, 5 s, 10 s). • Pour marquer l’intervalle, vous devez définir l’option Effet sur Désactivé. Lecture/Retouche 92 Appuyez sur [o], puis sur [F/t] pour interrompre le diaporama et repasser en mode Lecture. Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Recadrage d’une vidéo Lecture d’une vidéo Le mode Lecture vous permet de lire une vidéo, de la recadrer ou d’en extraire une séquence. Vous pouvez enregistrer les séquences extraites ou recadrées en tant que nouveaux fichiers. 1 Lorsque vous visionnez une vidéo, appuyez sur [o] à l’endroit où vous souhaitez faire débuter le recadrage. 1 En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [o]. 2 Faites pivoter [Zoom] vers la droite, puis appuyez sur [o]. 2 Visionnez la vidéo. 3 Appuyez sur [o] à l’endroit où vous souhaitez que le recadrage s’achève. 4 5 Faites pivoter [Zoom] vers la droite. Temps de lecture en cours/Durée de la vidéo Pause Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui. • La vidéo d’origine doit durer au moins 10 secondes. • La vidéo modifiée s’enregistre sous forme de nouveau fichier. Arreter Pour Description Revenir en arrière Appuyer sur [F] (en appuyant sur [F], l’appareil photo effectue un rembobinage de la lecture par incréments de 2X, 4X, et 8X). Mettre en pause ou reprendre la lecture après une pause Appuyer sur [o]. Appuyer sur [t] (en appuyant sur [t], Avancer rapidement l’appareil photo effectue une lecture rapide Régler le volume en avant par incréments de 2X, 4X, et 8X). Faire pivoter [Zoom] vers la gauche ou vers la droite. Lecture/Retouche 93 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Extraction d’une image d’une vidéo 1 Lors du visionnage d’une vidéo, appuyez sur [o] au point où vous souhaitez enregistrer l’image. 2 Appuyez sur [c]. • La résolution de l’image capturée reprend celle de la vidéo originale. • L’image s’enregistre sous forme de nouveau fichier. Lecture/Retouche 94 Retouche de photo Cette section décrit comment retoucher des photos. • Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux fichiers. • Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement en résolution inférieure. Les photos pivotées ou redimensionnées manuellement ne sont pas automatiquement converties à la résolution inférieure. Redimensionnement des photos Rotation d’une photo Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau fichier. 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 3 Sélectionnez e Rotation. 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 3 Sélectionnez e Redimensionner. Sélectionnez une option. Redimensionner 2592X1944 Rotation 1984X1488 Sélectionnez une option. Rotation : Droite (90°) 1024X768 Filtre intelligent Réglage des images Retour Retour Définir Définir L’appareil photo remplace la photo originale. Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la photo sélectionnée. Lecture/Retouche 95 Retouche de photo Effets de filtre intelligent Icône Description Appliquez des effets à vos photos. Vieux film : appliquer un effet de film rétro. 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. Point demi-ton : appliquer un effet de trame demiteinte. 2 3 Sélectionnez e Filtre intelligent. Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon. Effet ultra grand angle : déformer les objets photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Sélectionnez un effet. Filtre intelligent : Normal Classique : appliquer un effet noir et blanc. Rétro : appliquer un effet de ton sépia. Peinture à l'huile : appliquez un effet de vieille peinture à l’huile. Retour Dessin : appliquez un effet de peinture pour bande dessinée. Définir Peinture à l'encre : appliquez un effet d’aquarelle. Icône Description Filtre croisé : ajouter des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter l’effet visuel d’un filtre croisé. Normal : aucun effet. Miniature : appliquer un effet d’objectif à décentrement pour faire apparaître le sujet en miniature. Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils Lomo. Onirique : masquez les imperfections du visage ou appliquez des effets oniriques. Lecture/Retouche 96 Prise de vue zoom : appliquez du flou aux bords d’une photo pour porter l’attention sur les sujets au centre. Retouche de photo Retouche des visages Modification du rendu des photos Découvrez comment corriger l’effet yeux rouges, ajuster le teint des visages et régler la luminosité, le contraste ou la saturation. La photo retouchée s’enregistre sous forme de nouveau fichier mais peut se voir convertie à une résolution inférieure. 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez e Réglage des images Retouche des visages. 3 4 Appuyez sur [c]. Correction de l’effet yeux rouges 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez e Réglage des images Correction des yeux rouges. 3 Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour affiner la couleur de peau. • Augmentez la valeur pour obtenir une peau plus vive. 5 Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Lecture/Retouche 97 Retouche de photo Réglage de la luminosité, du contraste ou de la saturation Ajout de parasites à une photo 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 3 Sélectionnez e Réglage des images. 2 Sélectionnez e Réglage des images Ajouter du bruit. 3 Appuyez sur [o] pour enregistrer. Sélectionnez une option de réglage. Icône Description Luminosité Contraste Création d’une commande d’impression (DPOF) Saturation 4 5 Appuyez sur [c]. 6 Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Faites pivoter la molette de navigation ou appuyez sur [F/t] pour régler l’option. Choisissez les photos à imprimer, puis indiquez les options d’impression dans la commande d’impression DPOF (Digital Print Order Format). Ces informations s’enregistrent dans le dossier MISC sur votre carte mémoire pour faciliter l’impression sur les imprimantes compatibles DPOF. 1 2 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez O DPOF Standard Sélectionner. • Sélectionnez Tout pour imprimer l’intégralité des photos. Lecture/Retouche 98 Retouche de photo 3 Faites défiler l’affichage jusqu’à la photo à imprimer, faites pivoter [Zoom] vers la gauche ou vers la droite jusqu’à sélectionner le nombre de copies de votre choix, puis appuyez sur [f]. • Si vous sélectionnez Tout, appuyez sur [D/c] pour sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur [o]. 4 5 Appuyez sur [m]. Sélectionnez O DPOF Taille Sélectionner. Impression de photos sous forme de vignettes Imprimez des photos sous forme de vignettes pour pouvoir toutes les passer en revue en une seule fois. 1 2 3 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez O DPOF Index. Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui. • Sélectionnez Tout pour choisir le format d’impression de l’intégralité des photos. 6 Faites défiler l’affichage jusqu’à la photo à imprimer, faites pivoter [Zoom] vers la gauche ou vers la droite jusqu’à sélectionner le format d’impression, puis appuyez sur [f]. • Si vous sélectionnez Tout, appuyez sur [D/c] pour sélectionner le format d’impression, puis appuyez sur [o]. Lecture/Retouche 99 • Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de photos qui travaille avec le format DPOF (Format de commande d’impression numérique) ou vous pouvez imprimer les photos directement chez vous sur une imprimante compatible DPOF. • Il se peut que les photos de grand format s’impriment sans les bords latéraux. Vérifiez par conséquent leurs dimensions par rapport au format de papier photo choisi. • Il n’est pas possible de configurer d’options DPOF pour les photos stockées en mémoire interne. • Si vous indiquez le format d’impression, vous ne pouvez imprimer les photos qu’avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1. Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni. 1 2 3 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. 4 5 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur. Sélectionnez n Vidéo. Sélectionnez le signal vidéo en sortie correspondant à votre lieu géographique (p. 115). 6 Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée vidéo A/V à l’aide de la télécommande. 7 Allumez l’appareil photo. • L’appareil photo passe automatiquement en mode Lecture lorsque vous le raccordez à un téléviseur. 8 Branchez l’appareil photo sur le téléviseur à l’aide du câble audio / vidéo. Utilisez les boutons de l’appareil photo pour visualiser des photos ou lire des vidéos. • Sur certains téléviseurs, du bruit numérique (parasites) peut apparaître sur l’image ou une partie de celle-ci peut ne pas s’afficher. Audio Vidéo • En fonction des réglages du téléviseur, il est possible que l’image apparaisse décentrée sur l’écran. Lecture/Retouche 100 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D 6 Affichage de fichiers sur un téléviseur HD 1 2 3 4 5 Anynet+ et que vous avez activé cette dernière fonction sur l’appareil photo, le téléviseur s’allume alors automatiquement pour afficher l’écran de l’appareil photo pendant que ce dernier active automatiquement son mode Lecture. • Si vous désactivez Anynet+, le téléviseur HD ne s’allume pas automatiquement. En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. 7 Sélectionnez n Format HDMI. Sélectionnez une résolution HDMI (p. 115). Allumez l’appareil photo. • Si vous faites appel à un téléviseur HD Samsung compatible Il est possible de visionner des photos ou des vidéos en haute résolution et sans compression sur un téléviseur HD par le biais d’un câble HDMI disponible en option. La norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est prise en charge par la plupart des téléviseurs HD. Vous pouvez afficher des fichiers en utilisant les touches de l’appareil photo ou la commande à distance de votre téléviseur HD. Eteignez l’appareil photo et le téléviseur HD. Reliez l’appareil photo au téléviseur HD à l’aide d’un câble HDMI proposé en option. Lecture/Retouche 101 • Si le téléviseur HD est compatible avec le profil Anynet+(CEC), activez la fonction Anynet+ dans le menu des paramètres de l’appareil photo (p. 114) pour contrôler celui-ci et le téléviseur par le biais de la télécommande du téléviseur. • Anynet+ vous permet de commander tous les équipements audio / vidéo Samsung connectés, à l’aide de la télécommande du téléviseur. • Le temps nécessaire à la connexion de l’appareil photo au téléviseur HD peut varier en fonction du type de carte SD, SDHC ou SDXC utilisée. Une carte SD, SDHC ou SDXC plus puissante n’entraîne pas nécessairement un transfert HDMI plus rapide, la fonction principale de la carte étant d’offrir plutôt des taux de transfert supérieurs lors de la prise de photos. Affichage de fichiers sur un téléviseur classique, HD ou 3D 6 Affichage des fichiers sur un téléviseur 3D 1 2 3 4 5 Allumez l’appareil photo. • Si vous faites appel à un téléviseur 3D Samsung compatible Il vous est possible de visionner les photos prises en mode Photo 3D ou Panorama 3D sur un téléviseur 3D. Anynet+ et que vous avez activé cette dernière fonction sur l’appareil photo, le téléviseur s’allume alors automatiquement pour afficher l’écran de l’appareil photo pendant que ce dernier active automatiquement son mode Lecture. • Si vous désactivez Anynet+ sur l’appareil photo, le téléviseur 3D ne s’allume pas automatiquement. En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez n Format HDMI. Sélectionnez une résolution HDMI (p. 115). Eteignez l’appareil photo et le téléviseur 3D. 7 Reliez l’appareil photo au téléviseur 3D à l’aide d’un câble HDMI proposé en option. 8 Appuyez sur [c] pour passer alors en Mode TV 3D. • Rappuyez sur [c] pour passer en Mode TV 2D. Activez la fonction 3D du téléviseur. • Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour en savoir plus. 9 Consultez les photos 3D à l’aide des touches de l’appareil photo ou de la télécommande du téléviseur. • Il est impossible de visionner un fichier MPO en 3D sur des téléviseurs non compatibles avec ce format de fichier. • Utilisez des lunettes 3D adaptées pour pouvoir visionner un fichier MPO sur un téléviseur 3D. Ne visualisez pas les images 3D prises avec l’appareil photo sur un téléviseur ou un moniteur 3D pendant une durée prolongée. Cela risque de provoquer des symptômes indésirables, tels que la fatigue des yeux, des nausées ou des effets plus marqués. Lecture/Retouche 102 Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l’aide du programme Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou les transférer à des sites Web. Configuration requise Elément • La configuration indiquée ne constitue qu’une recommandation. Configuration requise ® ® Processeur Intel Core 2 Duo cadancé à 1,66 GHz ou plus puissant / AMD Athlon™ X2 Dual-Core cadancé à 2,2 GHz ou plus puissant Mémoire vive 512 Mo de RAM minimum (1 Go et plus recommandé) Système d’exploitation* Windows XP SP2, Windows Vista ou Windows 7 (éditions 32 bits) Capacité du disque dur 250 Mo minimum (1 Go et plus recommandé) Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs assemblés. • Lecteur de CD-ROM • Résolution minimale de 1024 X 768 pixels, Divers Intelli-studio peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si ceux-ci répondent aux spécifications. • Si votre ordinateur ne répond pas aux spécifications requises, un problème de lecture vidéo risque de survenir ou leur montage risque de prendre plus de temps. • Installez DirectX 9.0c ou une version ultérieure avant d’utiliser le programme. • Vous devez utiliser Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 pour connecter l’appareil photo en tant que disque amovible. affichage couleur 16 bits recommandé (résolution de 1280 x 1024 pixels, affichage couleur 32 bits recommandés) • Port USB 2.0 • Carte vidéo nVIDIA Geforce 7600GT ou plus récente, ou ATI X1600 ou plus récente • Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure * Ces logiciels risquent de ne pas fonctionner correctement avec une version 64 bits de Windows XP, Windows Vista et Windows 7. Lecture/Retouche 103 Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio 5 Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et le Intelli-studio démarre automatiquement lorsque vous branchez l’appareil photo sur votre ordinateur par le biais du câble USB. logiciel Intelli-studio démarre automatiquement. Si vous configurez l’option USB sur Sélectionner, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît. La batterie se recharge pendant que l’appareil photo est connecté à l’ordinateur par le câble USB. 1 2 3 4 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez n Logiciel PC Activée. 6 Sélectionnez un dossier de destination sur votre ordinateur et cliquez sur Oui. • Les nouveaux fichiers enregistrés sur l’appareil photo sont automatiquement transférés au dossier sélectionné. Eteignez l’appareil photo. • Si l’appareil photo ne contient pas de nouveaux fichiers, la Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Lecture/Retouche 104 fenêtre d’enregistrement des nouveaux fichiers n’apparaît pas. Sous Windows Vista ou Windows 7, sélectionnez Run iStudio.exe dans la fenêtre Lecture automatique pour démarrer Intelli-studio. Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows Intelli-studio Intelli-studio constitue un programme intégré permettant de lire et de modifier des fichiers. Pour plus d’informations, sélectionnez Aide Aide à partir de la barre d’outils de l’application. • Il vous est possible de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil photo en sélectionnant sur la barre d’outils Assistance internet Mettre à jour le micrologiciel du périphérique connecté. • Si vous installez Intelli-studio sur votre ordinateur, le logiciel démarre plus rapidement. Pour installer l’application, sélectionnez Outil Installer Intelli-studio sur PC. • Vous ne pouvez pas modifier de fichiers directement sur l’appareil photo. Transférez-les au préalable dans un dossier sur votre ordinateur. • Intelli-studio prend en charge les formats suivants : - Vidéos : MP4 (vidéo : H.264, audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) - Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF 1 2 3 4 5 % $ 6 7 # 8 9 @ 0 ! Lecture/Retouche 105 Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows N° Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo en tant que disque amovible Description 1 Ouvrir des menus. 2 Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné. 3 Passer en mode de retouche photo. 4 Passer en mode d’édition vidéo. 5 Passer en mode Partage (afin d’envoyer des fichiers par e-mail ou télécharger des fichiers vers des sites Web, tels que Flickr ou YouTube). 6 Agrandir ou réduire les vignettes de la liste. 7 Sélectionner un type de fichier. 8 Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre ordinateur. 9 Afficher ou masquer les fichiers de l’appareil photo connecté. 0 Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l’appareil photo. ! Afficher des fichiers sous forme de vignettes ou sur une carte. @ Parcourir les dossiers stockés sur l’appareil photo. # Parcourir les dossiers sur votre ordinateur. $ Passer au dossier suivant ou revenir au précédent. % Imprimer des fichiers, les afficher sur une carte, les stocker dans Mon dossier ou mémoriser de nouveaux visages. Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant que disque amovible. 1 2 3 4 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez n Logiciel PC Désactivée. Eteignez l’appareil photo. Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. Lecture/Retouche 106 Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows 5 Allumez l’appareil photo. Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo. La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour Windows Vista et Windows 7. Si vous configurez l’option USB sur Sélectionner, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît. 6 Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail Disque amovible DCIM 100PHOTO. 7 Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur l’ordinateur. 1 Si le voyant lumineux de l’appareil photo clignote, attendez qu’il s’éteigne. 2 Cliquez sur dans la barre d’outils en bas à droite de l’écran de l’ordinateur. 3 4 Cliquez sur le message qui apparaît. 5 Débranchez le câble USB. Cliquez sur la boîte de dialogue indiquant que l’appareil photo peut être retiré en toute sécurité. Il est déconseillé de retirer l’appareil photo pendant l’exécution d’Intelli-studio. Fermez le programme avant de débrancher l’appareil photo. Lecture/Retouche 107 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Macintosh, l’appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des fichiers de l’appareil photo vers l’ordinateur sans installer de logiciel. Les versions Mac OS 10.4 ou ultérieures sont prises en charge. 1 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur Macintosh par le biais du câble USB. 2 Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et affiche l’icône d’un disque amovible. Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Si vous configurez l’option USB sur Sélectionner, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît. 3 4 Double-cliquez sur l’icône du disque amovible. Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur l’ordinateur. Lecture/Retouche 108 Impression de photos sur une imprimante photo PictBridge Vous pouvez imprimer des photos sur une imprimante compatible PictBridge en raccordant directement l’appareil photo à l’imprimante. 1 2 3 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez n USB Imprimante. Après avoir allumé l’imprimante, branchez-y l’appareil photo à l’aide du câble USB. Configuration des réglages d’impression Appuyez sur [m] pour configurer les réglages d’impression. Images Auto Disposition Auto Type Qualité Date Nom de fichier Quitter 4 Si l’appareil est éteint, appuyez sur [POWER] ou [P] pour l’allumer. • L’imprimante détecte automatiquement l’appareil photo. 5 Appuyez sur [F/t] pour sélectionner le fichier à imprimer. • Appuyez sur [m] pour définir les options d’impression. Voir « Configuration des réglages d’impression ». 6 Appuyez sur [o] pour lancer l’impression. • L’impression démarre. Appuyez sur [F] pour l’annuler au besoin. Une seule image Taille Auto Automatique Automatique Automatique Imprimer Option Description Images Indiquer si l’appareil doit imprimer la photo active ou toutes les photos. Taille Indiquer le format d’impression. Disposition Préciser le nombre de photos à imprimer sur une même page. Type Indiquer le type de papier. Qualité Préciser la qualité d’impression. Date Définir l’option d’impression de la date. Nom de fichier Imprimer le nom de fichier. Réinitialisation Rétablir les valeurs par défaut des options. Certaines imprimantes ne sont pas compatibles avec toutes ces options. Lecture/Retouche 109 Paramètres Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de l’appareil photo. Menu Paramètres …………………………………… 111 Accès au menu des paramètres …………………… 111 Son ………………………………………………… 112 Affichage …………………………………………… 112 Paramètres ………………………………………… 113 Menu Paramètres Découvrez comment configurer les paramètres de l’appareil photo. 3 Accès au menu des paramètres 1 2 Sélectionnez un élément. Moyen En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Volume Son de démarrage Désactivé Sélectionnez un menu. Son de l’obturateur Bip sonore Marche Marche Volume Son de la mise au point Activé Moyen Son de démarrage Désactivé Son de l’obturateur Marche Bip sonore Marche Son de la mise au point Quitter 4 Quitter Déplacer Activé Sélectionnez une option. Déplacer Volume Option Désactivé Son de démarrageBas Description U Sound : régler le volume et les sons émis par l’appareil photo (p. 112). Y Display : personnaliser les paramètres d’affichage (p. 112). n Settings : personnaliser les réglages de l’appareil photo (p. 113). Moyen Son de l’obturateur Bip sonore Elevé Son de la mise au point Retour 5 Paramètres 111 Activé Définir Appuyez sur [m] pour revenir à l’écran précédent. Menu Paramètres Son Affichage * Paramètre par défaut * Paramètre par défaut Elément Description Elément Description Volume Régler le volume des sons (Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé). Description de la fonction Afficher une brève description d’une option ou d’un menu (Désactivée, Activée*). Son de démarrage Paramétrer l’appareil photo pour qu’il émette un son lors de son allumage (Désactivé*, Marche). Grille Son de l’obturateur Paramétrer l’appareil pour qu’il émette un son lorsque vous enfoncez le déclencheur (Désactivé, Marche*). Sélectionnez un guide destiné à vous aider à composer une scène (Désactivée*, 3 X 3, 2 X 2, Croix, Diagonale). Affichage date/ heure Indiquez si vous voulez afficher la date et l’heure sur l’écran de l’appareil photo (Désactivée*, Activée). Bip sonore paramétrer l’appareil photo pour qu’il émette un son lorsque vous appuyez sur les touches ou que vous changez de mode (Désactivé, Marche*). Son de la mise au point Paramétrer l’appareil photo pour qu’il émette un son au moment de maintenir le déclencheur à mi-course (Désactivé, Activé*). Régler la luminosité de l’écran (Auto*, Faible, Normale, Forte). Luminosité En mode Lecture, l’option Normale est automatiquement mise en place, même lorsque l’option Auto est sélectionnée. Définir la durée d’affichage de la photo prise ou de Affichage rapide la vidéo enregistrée avant de revenir en mode Prise de vue (Désactivé, 0,5 s*, 1 s, 3 s). L’appareil photo passe automatiquement en mode Economie d’énergie si vous n’effectuez aucune manipulation dans un délai de 30 secondes (Désactivée*, Activée). Economie d’énergie Paramètres 112 • En mode Economie d’énergie, appuyez sur n’importe quelle touche autre que [POWER] pour utiliser à nouveau l’appareil photo. • Même si vous n’activez pas le mode Economie d’énergie, l’écran se met en veille 30 secondes après la dernière opération effectuée afin d’économiser la batterie. Menu Paramètres * Paramètre par défaut Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description Langue Choisir la langue d’affichage. Fuseau horaire Indiquer le fuseau horaire correspondant à votre lieu géographique. Lorsque vous voyagez, appuyez sur Extérieur, puis choisissez le fuseau horaire (Maison*, Extérieur). Configuration date/heure Régler la date et l’heure. Type date Sélectionnez un format de date (AAAA/MM/JJ*, MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA). Le type de date par défaut peut différer en fonction de la langue sélectionnée. Elément Description Définir les règles de création des noms de fichier. • Remise à zéro : les fichiers sont numérotés à partir de 0001 lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire, formatez une carte mémoire ou supprimez tous les fichiers. • Série* : lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire, que vous formatez la carte mémoire ou supprimez tous les fichiers, les fichiers sont numérotés en continuant à partir du dernier numéro de fichier. Numérotation des fichiers • Par défaut, le nom du premier dossier est • • • • Paramètres 113 100PHOTO et le nom du premier fichier correspond à SAM_0001. Le numéro de fichier augmente chaque fois d’une unité, de SAM_0001 à SAM_9999. Le numéro de dossier s’incrémente chaque fois d’une unité, de 100PHOTO à 999PHOTO. Un même dossier peut contenir jusqu’à 1 000 fichiers. L’appareil photo nomme les fichiers conformément à la norme DCF (Design rule for Camera File). Si vous modifiez le nom d’un fichier, il risque de ne plus pouvoir être lu par l’appareil photo. Menu Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description * Paramètre par défaut Elément Définir si l’appareil photo ajoute la date et l’heure sur les photos (Désactivée*, Date, Date & heure). Formater la mémoire interne et la carte mémoire – tous leurs fichiers sont alors supprimés, y compris ceux protégés (Non, Oui). • La date et l’heure s’affichent en jaune dans l’angle Impression inférieur droit de la photo. • Il est possible que certains modèles d’imprimante n’impriment pas correctement la date et l’heure. • L’appareil photo n’affiche pas la date et l’heure si : - vous sélectionnez Texte en mode s ; - vous sélectionnez le mode Panorama. Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’éteigne automatiquement si aucune opération n’est réalisée après une période d’inactivité définie (Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min). Mise hors tension auto Il est possible que des erreurs se produisent si vous utilisez une carte mémoire qui a été formatée à l’aide d’un appareil photo d’une autre marque, d’un lecteur de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez formater les cartes mémoire dans l’appareil photo avant de les utiliser pour effectuer des prises de vue. Réinitialiser Réinitialiser les menus et les options de prise de vue (les réglages de la date et de l’heure, de la langue et de la sortie vidéo ne sont pas remis à zéro) (Non, Oui). Anynet+ (HDMICEC) Paramétrer l’appareil photo pour le commander avec une télécommande de téléviseur lorsque vous le connectez à un téléviseur HD compatible avec le profil Anynet+(CEC). • Désactivé : visionner des fichiers sans utiliser la télécommande d’un téléviseur HD. • Activé* : commander l’appareil photo avec une télécommande de téléviseur HD. changez de batterie. lorsqu’il est connecté à un ordinateur ou à une imprimante et si vous visionnez un diaporama ou des vidéos. Voyant de mise au point Formater • Ces paramètres ne sont pas modifiés si vous • L’appareil photo ne s’éteint pas automatiquement Description Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’allume automatiquement dans les endroits sombres pour faciliter la mise au point (Désactivé, Activé*). Paramètres 114 Menu Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description * Paramètre par défaut Elément Description USB Sélectionner le mode à utiliser lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante à l’aide d’un câble USB. • Sélectionner : sélectionner manuellement le mode USB lors de la connexion de l’appareil photo à un périphérique. • Ordinateur* : brancher l’appareil photo sur un ordinateur pour transférer des fichiers. • Imprimante : brancher l’appareil photo sur une imprimante pour imprimer des fichiers. Logiciel PC Configurer Intelli-studio pour que ce logiciel se lance automatiquement lorsque vous connectez l’appareil photo à votre ordinateur (Désactivée, Activée*). Définir la résolution des photos lors de la lecture de fichiers sur un téléviseur HD à l’aide du câble HDMI (NTSC : 1080i*, 720p, 480p / PAL : 1080i*, 720p, 576p). • Si le téléviseur HD n’accepte pas la résolution Format HDMI Vidéo choisie, celle immédiatement inférieure est automatiquement sélectionnée. • Si vous choisissez 480p ou 576p, les menus de lecture et l’album photo intelligent ne sont pas accessibles en cas de branchement sur un téléviseur. Sélectionner la sortie du signal vidéo correspondant à votre lieu géographique. • NTSC : Etats-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique • PAL (compatible BDGHI uniquement) : Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Royaume-Uni, Finlande, Allemagne, Italie, Koweït, Malaisie, Pays-Bas, Nouvelle-Zélande, Norvège, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande. Paramètres 115 Annexes Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de l’appareil et des conseils pour l’entretien. Messages d’erreur …………………………………… 117 Entretien de l’appareil photo ………………………… 118 Nettoyage de l’appareil photo ……………………… 118 Usage et rangement de l’appareil photo …………… 119 Concernant les cartes mémoire …………………… 120 Concernant la batterie ……………………………… 123 Avant de contacter le service après-vente ………… 127 Caractéristiques de l’appareil photo ……………… 130 Glossaire ……………………………………………… 134 Index …………………………………………………… 139 Messages d’erreur Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème. Message d’erreur Solutions possibles • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. Erreur de carte • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de Message d’erreur Solutions possibles Erreur de fichier Supprimez le fichier endommagé ou contactez le service après-vente. Fichier système incompatible. L’appareil photo ne prend pas en charge la structure de fichiers FAT de la carte mémoire insérée. Formatez cette carte mémoire dans l’appareil photo. Batterie faible Insérez une batterie chargée ou rechargez celle déjà en place. Mémoire pleine Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. Aucun fichier image Prenez des photos ou insérez une carte mémoire qui en contient. nouveau. • Formatez la carte mémoire. Vous pouvez verrouiller la carte SD, SDHC ou SDXC pour éviter la suppression des fichiers. Déverrouillez la carte pour prendre des photos Carte verrouillée La carte mémoire insérée ne fonctionne pas Carte incompatible avec l’appareil photo. Insérez une carte mémoire SD, SDHC ou SDXC. DCF Full Error Les noms de fichier ne répondent pas à la norme DCF. Transférez les fichiers de la carte mémoire vers un ordinateur et formatez la carte. Ouvrez ensuite le menu Paramètres, puis sélectionnez Numérotation des fichiers Remise à zéro (p. 113). Annexes 117 Entretien de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo Nettoyage de l’appareil photo Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec. Objectif et écran de l’appareil photo Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et passez délicatement un chiffon doux sur l’objectif. S’il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement. • N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un dysfonctionnement. • N’appuyez pas sur le cache de l’objectif et n’utilisez pas de soufflette sur ce cache. Annexes 118 Entretien de l’appareil photo Utilisation sur la plage ou en bord de mer Usage et rangement de l’appareil photo • Protégez l’appareil photo du sable et de la terre lorsque vous l’utilisez à la plage ou dans d’autres endroits similaires. Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo • L’appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas la • Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes. • Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides • • • • • ou dans lesquels le taux d’humidité varie beaucoup. Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et de le ranger dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à l’intérieur d’une voiture en été. Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager. Evitez d’utiliser et de ranger votre appareil dans un endroit poussiéreux, mal entretenu, humide ou peu ventilé, afin de ne pas endommager ses composants internes. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline. batterie, l’adaptateur ou la carte mémoire avec les mains humides. Cela pourrait endommager l’appareil photo. Rangement pour une durée prolongée • Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée, placez-le dans un récipient clos avec un matériau absorbant comme du gel de silice. • Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une durée prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. • Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement et doit alors être rechargée avant l’utilisation suivante. Utilisation limitée de l’appareil photo dans les environnements humides Lorsque vous faites passer l’appareil photo d’un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation peut se former sur l’objectif et les composants internes de l’appareil photo. Si tel est le cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins 1 heure. Si de la condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de la réinsérer. Annexes 119 Entretien de l’appareil photo • La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut Autres avertissements • Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous • • • • • • • • • risqueriez de vous blesser ou d’entrainer des blessures à d’autres personnes, ou même d’endommager l’appareil photo. Evitez de peindre l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses pièces mobiles et de perturber son fonctionnement. Eteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas. L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de faire subir des chocs à l’appareil photo. Protégez l’écran de toute pression extérieure en le conservant dans l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures en le tenant à l’écart du sable, des objets pointus ou des pièces de monnaie. Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil - ceci risquerait d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d’image. Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l’objectif en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de poussière. L’appareil photo peut s’éteindre en cas de pression extérieure. Cela a pour but de protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour l’utiliser à nouveau. Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil. Lorsque vous utilisez l’appareil photo à de faibles températures, il peut mettre du temps à s’éteindre, une décoloration peut se produire temporairement ou des images persistantes peuvent apparaître. Il ne s’agit en aucun cas de dysfonctionnements. Ces perturbations sont momentanées et se corrigent d’elles-mêmes une fois que l’appareil retrouve à nouveau une température normale. provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous présentez de tels symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et consultez un médecin. • N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que les dommages provoqués par une mauvaise utilisation ne soient pas couverts par la garantie. • Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non agréé et ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une réparation par un technicien non agréé. Concernant les cartes mémoire Cartes mémoires compatibles L’appareil photo prend en charge les cartes mémoire SD, SDHC ou SDXC. Contact Loquet de protection contre l’écriture Etiquette (face avant) Vous pouvez protéger les fichiers contre la suppression en utilisant le loquet de verrouillage empêchant l’écriture sur les cartes SD, SDHC ou SDXC. Faites glisser le loquet vers le bas pour verrouiller la carte ou vers le haut pour la déverrouiller. Déverrouillez la carte lorsque vous prenez des photos ou filmez des vidéos. Annexes 120 Entretien de l’appareil photo Capacité de la carte mémoire Vidéo La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte SD de 1 Go : Taille 1920X1080 Photo Taille Maximale Elevée Normale 151 187 244 1280X720 640X480 170 210 273 188 231 300 198 243 315 368X272 224X160 349 423 537 547 651 804 718 841 1 017 1 321 1 472 1 662 440 ips 250 ips 30 ips - - Environ 08’ 40’’ - - Environ 12’ 56’’ - - Environ 25’ 23’’ - Environ 21’ 59’’ - Environ 14’ 45’’ - - * Les chiffres mentionnés ci-dessus sont mesurés sans la fonction de zoom. Le temps d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé. Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. Annexes 121 Entretien de l’appareil photo • Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de Précautions d’utilisation des cartes mémoire • Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures • • • • • • • • extrêmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Cela risque de provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire. Introduisez une carte mémoire dans le bon sens. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil photo ainsi que la carte mémoire. N’utilisez pas de carte mémoire qui a été formatée avec un autre appareil photo ou avec un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur l’appareil photo. Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire. Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ou éteindre l’appareil photo lorsque le voyant clignote. Vous risquez d’endommager vos données. Au terme de la durée de vie de la batterie, vous ne pouvez plus stocker de photos sur la carte. Remplacez-la. Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs ou des pressions importantes. Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire à proximité de champs magnétiques. Evitez d’utiliser ou de ranger des cartes mémoire dans des environnements chauds, très humides ou en contact avec des substances corrosives. • • • • la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’introduire dans l’appareil photo. Evitez que les cartes mémoire ou l’emplacement pour carte mémoire n’entrent en contact avec des liquides, des poussières ou tout corps étranger. Cela risque d’endommager l’appareil photo ou les cartes mémoire. Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans un étui afin de la protéger de l’électricité statique. Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel qu’un disque dur ou un CD/DVD. Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n’engendre pas de dysfonctionnement. Annexes 122 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Entretien de l’appareil photo Concernant la batterie Autonomie de la batterie Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung. Durée moyenne / Nombre de photos Caractéristiques de la batterie Caractéristiques Description Modèle SLB-10A Type Batterie au lithium-ion Capacité des cellules 1050 mAh Tension 3,7 V Temps de charge* (lorsque l’appareil photo est éteint) Environ 150 m. Conditions de test (lorsque la batterie est entièrement chargée) La durée de vie a été mesurée dans les conditions suivantes : en mode p, dans l’obscurité, avec une résolution de , en Haute qualité, avec la fonction OIS activée. 1. Option du flash sur Contre jour, une seule photo, puis zoom avant ou arrière. Photos Environ 110 min / Environ 220 photos * Le temps de chargement de la batterie en la connectant à un ordinateur peut être plus long. 2. Option du flash sur Désactivé, une seule photo, puis zoom avant ou arrière. 3. Exécutez les tâches 1 et 2, en attendant 30 secondes entre chaque étape. Répétez le processus pendant 5 minutes, puis éteignez l’appareil photo pendant 1 minute. 4. Répétition des étapes 1 à 3. Vidéos Environ 85 min Enregistrement de vidéos à une résolution de et à une fréquence de 30 ips • Les données indiquées ici ont été mesurées selon les normes de Samsung et peuvent varier en fonction de l’usage. • Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. Annexes 123 Entretien de l’appareil photo Message de batterie faible Précautions d’utilisation de la batterie Lorsque la batterie s’est complètement déchargée, l’icône de batterie devient rouge et le message « Batterie faible » s’affiche. Remarques à propos de l’utilisation de la batterie • Evitez d’exposer la batterie à des températures extrêmes • • • • (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Ceci est à même de réduire la capacité de charge de celle-ci. Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la zone située autour de la trappe batterie peut chauffer. Ceci n’affecte pas l’utilisation normale de l’appareil photo. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique. A des températures inférieures à 0 ºC, la capacité et la durée de vie de la batterie peuvent diminuer. La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais redevient normale à des températures plus modérées. Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire des chocs Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risque de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente. Vous risquez également de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Remarques concernant le chargement de la batterie • Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est installée correctement. • Si l’appareil photo est toujours en chargement, la batterie peut • • • • ne pas être complètement chargée. Eteignez l’appareil photo avant de charger la batterie. N’utilisez pas l’appareil photo lorsqu’il est en charge. Vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique. Attendez que la batterie ait rechargé au moins 10 minutes avant d’allumer l’appareil photo. Si vous branchez l’appareil photo sur une source d’alimentation externe lorsque la batterie est déchargée, l’utilisation de certaines fonctions gourmandes en énergie peut entraîner la mise hors tension de l’appareil photo. Pour utiliser l’appareil photo normalement, rechargez la batterie. Annexes 124 Entretien de l’appareil photo • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent Usage et recyclage soignés de la batterie et du chargeur rapidement la batterie. Chargez la batterie jusqu’à ce que le voyant d’état rouge s’éteint. • Si le voyant lumineux ne s’allume pas, rebranchez le câble ou retirez la batterie, puis remettez-la en place. • Le chargement excessif des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le câble de l’appareil photo. • Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risquez d’endommager le cordon. • Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays concernant l’élimination des batteries usagées. • Ne posez jamais les batteries ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à microondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser. Remarques concernant le chargement avec un ordinateur connecté • Utilisez uniquement le câble USB fourni. • La batterie peut ne pas se recharger dans les cas suivants : - vous utilisez un concentrateur USB ; - d’autres périphériques USB sont connectés à l’ordinateur ; - le câble est branché sur le port situé sur la façade avant de l’ordinateur ; - le port USB de l’ordinateur n’est pas compatible avec la norme d’alimentation électrique (5 V, 500 mA). Annexes 125 Entretien de l’appareil photo Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent résulter d’une utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions relatives à l’utilisation correcte de la batterie : • La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser immédiatement et contactez le service après-vente. • Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des adaptateurs authentiques recommandés par le fabricant et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans ce manuel d’utilisation. • Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un environnement soumis à des températures élevées comme par exemple à l’intérieur d’une voiture en été. • Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes. • Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides comme des spas ou des cabines de douche. • Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables comme de la literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées. • Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné pendant une période prolongée. • Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou bien des montres. • Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques recommandées par le fabricant. Annexes 126 • Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet coupant, quel qu’il soit. • Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou bien à des éléments susceptible de l’écraser. • Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants comme par exemple la laisser tomber de très haut. • N’exposez pas la batterie à des températures supérieures ou égales à 60 °C. • Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité. • Evitez de mettre la batterie en contact avec le feu et de l’exposer à une chaleur extrême ou au soleil de façon prolongée. Informations sur le traitement des batteries usagées • Portez une attention particulière à la façon dont vous traitez les batteries usagées. • Ne jetez pas la batterie au feu. • Les réglementations de mise au rebut peuvent différer selon le pays ou la région. Observez les réglementations locales et fédérales en matière de traitement des batteries usagées. Consignes relatives au chargement de la batterie Respectez les consignes de chargement indiquées dans ce manuel d’utilisation pour charger la batterie. La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas chargée correctement. Avant de contacter le service après-vente Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente. Lorsque vous apportez l’appareil photo dans un service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement, notamment la carte mémoire et la batterie. Problème Impossible d’allumer l’appareil photo Solutions possibles • • • L’appareil photo s’éteint de façon inattendue. Problème • Assurez-vous que la batterie est installée. • Assurez-vous que la batterie est • • La batterie de l’appareil • photo se décharge rapidement • correctement mise en place (p. 17). Mettez la batterie en charge. Mettez la batterie en charge. L’appareil photo est peut-être en mode Economie d’énergie (p. 112). Il est possible que l’appareil photo s’éteigne afin d’éviter que la carte mémoire ne soit endommagée après un choc. Rallumez l’appareil photo. La batterie peut se décharger plus rapidement dans un environnement de basse température (en dessous de 0 °C). Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche. L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent rapidement la batterie. Rechargez-la si nécessaire. La batterie est un consommable qui possède une durée de vie limitée et qui doit périodiquement être remplacée. Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement. Solutions possibles • La carte mémoire est pleine. Supprimez • Impossible de prendre des photos • • • • les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. Formatez la carte mémoire. La carte mémoire est défectueuse. Remplacez-la. Assurez-vous que l’appareil photo est allumé. Mettez la batterie en charge. Assurez-vous que la batterie est installée correctement. L’appareil photo ne répond pas. Retirez la batterie, puis replacez-la. L’appareil photo chauffe Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil. • Il se peut que le flash soit désactivé par Le flash ne fonctionne pas. Annexes 127 l’option Désactivé (p. 60). • Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans certains modes. Avant de contacter le service après-vente Problème Solutions possibles Le flash se déclenche de façon inattendue. L’électricité statique peut provoquer le déclenchement du flash. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil photo. Problème La date et l’heure ne sont pas correctes Réglez la date et l’heure dans les paramètres d’affichage (p. 113). • Vérifiez que l’option choisie pour la mise La photo est floue L’écran ou des touches Retirez la batterie, puis replacez-la. ne fonctionnent pas L’écran de l’appareil photo fonctionne mal Si vous utilisez l’appareil photo à des températures extrêmement basses, un dysfonctionnement ou une décoloration de l’écran de l’appareil photo peut se produire. Pour bénéficier de performances optimales, utilisez l’appareil photo à des températures de fonctionnement modérées. • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la La carte mémoire présente une erreur. Impossible de lire des fichiers au point convient aux photos prises en gros plan (p. 63). • Assurez-vous que l’objectif est propre. Dans le cas contraire, nettoyez-le (p. 118). • Vérifiez que le sujet est placé à la bonne distance du flash (p. 131). Les couleurs de la photo ne correspondent pas à celles de la scène Un réglage incorrect de la balance des blancs peut provoquer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez l’option de balance des blancs qui s’adapte à la source de lumière (p. 74). La photo est trop claire. Votre photo est surexposée. • Désactivez le flash (p. 60). • Réglez la sensibilité ISO (p. 62). • Réglez la valeur d’exposition (p. 72). La photo est trop sombre La photo est sous-exposée. • Activez le flash (p. 60). • Réglez la sensibilité ISO (p. 62). • Réglez la valeur d’exposition (p. 72). de nouveau. • Formatez la carte mémoire. Pour plus de détails, voir « Précautions d’utilisation des cartes mémoire » (p. 122). Solutions possibles Si vous modifiez le nom d’un fichier, l’appareil photo risque de ne plus pouvoir le lire (le nom des fichiers doit être conforme à la norme DCF). Si vous rencontrez ce problème, lisez les fichiers sur un ordinateur. Annexes 128 Avant de contacter le service après-vente Problème Solutions possibles Problème • Vérifiez que l’appareil photo est Les photos ne s’affichent pas sur le téléviseur. • Fermez Intelli-studio et redémarrez le correctement branché sur le téléviseur avec le câble audio / vidéo. • Vérifiez que la carte mémoire contient des photos. logiciel. • Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio sur les ordinateurs Macintosh. • Vérifiez que Logiciel PC est activé • Vérifiez que le câble USB est Intelli-studio ne fonctionne pas correctement correctement branché. Votre ordinateur ne • Assurez-vous que l’appareil photo est reconnaît pas l’appareil allumé. photo • Assurez-vous d’utiliser un système d’exploitation pris en charge. L’appareil photo se déconnecte de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers. Solutions possibles L’électricité statique peut interrompre la transmission des fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. Les vidéos ne sont pas compatibles avec tous les logiciels de lecture vidéo. Pour lire L’ordinateur ne parvient des fichiers vidéo enregistrés avec l’appareil pas à lire des vidéos photo, installez le logiciel Intelli-studio sur votre ordinateur (p. 104). (Activée) dans le menu des paramètres (p. 115). • En fonction des spécifications de votre ordinateur et de l’environnement dans lequel il se trouve, le lancement du programme peut ne pas se faire automatiquement. Dans ce cas, cliquez sur démarrer Poste de travail Intelli-studio iStudio.exe sur votre ordinateur. Le téléviseur ou l’ordinateur ne peuvent pas afficher les photos et les vidéos stockées sur une carte mémoire SDXC Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de fichier exFAT. Assurez-vous que le dispositif externe est compatible avec le système de fichier exFAT avant d’y connecter l’appareil photo. Votre ordinateur ne reconnaît pas la carte mémoire SDXC Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de fichier exFAT. Pour utiliser une carte mémoire SDXC sur un ordinateur Windows XP, téléchargez et effectuez la mise à jour du pilote du système de fichier exFAT, à partir du site Web de Microsoft. Annexes 129 Caractéristiques de l’appareil photo Capteur d’image Type 1/2,3’’ (environ 7,76 mm) BSI CMOS Pixels effectifs Environ 12,5 mégapixel Nombre total de pixels Plage Environ 14,6 mégapixel Objectif Distance focale F3.2 (GA)-F5.8 (T) Zoom • Mode image fixe : 1,0-18,0X (Zoom optique x Zoom numérique : 72,0X, Zoom intelligent x Zoom numérique : 72,0X) • Mode Lecture : 1,0-9,4X (en fonction de la taille de l’image) • • • • LCD TFT Caractéristiques 3,0" (7,62 cm) hVGA Mise au point Type 350 cm - infini Macro 5 - 80 cm 180 - 350 cm Macro automatique 5 cm - infini 180 cm - infini Mise au point manuelle 5 cm - infini 180 cm - infini Automatique : 1/8 - 1/2 000 s. Programme : 1 - 1/2 000 s. Manuel : 16 - 1/2 000 s. Nuit : 8 - 1/2 000 s. Exposition Ecran Type Téléobjectif (T) 80 cm - infini Vitesse d’obturation Objectif Schneider-KREUZNACH f = 4,0-72,0 mm (équivalent film de 35 : 24-432 mm) Plage d’ouverture de l’objectif Grand angle (GA) Normale (AF) Contrôle AES Programme, AES Déclencheur, AES Priorité ouverture, Exposition manuelle Mesure de l’exposition Multiple, Sélective, Centrée, Détection des visages Compensation ±2EV (Palier 1/3 EV) Equivalent ISO Automatique, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200 Mise au point automatique TTL (Mise au point multiple, Mise au point au centre, Mise au point sélection, Mise au point manuelle, MPA Détection des visages, Mise au point avec suivi, MPA Reconnaissance intelligente de visage) Annexes 130 Caractéristiques de l’appareil photo Balance des blancs Flash Mode Scènes automatiques, Automatique, Anti yeux rouges, Contre jour, Synchronisation lente, Désactivé, Correction des yeux rouges Plage • Grand angle : 0,3-3,35 m (ISO Auto) • Téléobjectif : 0,5-1,85 m (ISO Auto) Durée de rechargement Environ 4 s Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent haut, Fluorescent bas, Tungstène, Réglage personnalisé, Temp. couleur Impression de la date Date & heure, Date, Désactivée Prise de vue Réduction des tremblements de l’appareil photo DUAL IS – OIS (Optical Image Stabilization, stabilisation optique de l’image) + DIS (Digital Image Stabilization, stabilisation numérique de l’image) Effet Mode photo • Filtre intelligent : Normal, Miniature, Vignettage, Onirique, Vieux film, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, Classique, Rétro, Peinture à l'huile, Dessin, Peinture à l'encre, Filtre croisé • Réglage des images : Contraste, Netteté, Saturation Mode vidéo Filtre intelligent : Normal, Effet palette 1, Effet palette 2, Effet palette 3, Effet palette 4, Miniature, Vignettage, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, Classique, Rétro Photos Annexes 131 • Modes : Scènes Automatique (Portrait, Portrait de nuit, Portrait en contre jour, Nuit, Contre jour, Paysage, Blanc, Vert naturel, Ciel Bleu, Coucher de Soleil, Macro, Texte Macro, Macro couleur, Trépied, Sport, Feux d’artifice), Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur, Manuel, DUAL IS, Scène (Photo 3D, HDR, Magic Frame, Beauté, Nuit, Paysage, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Mer & neige, Prise de vue zoom), Mode Panorama (Panorama Live, Mode Panorama sujet en mouvement, Panorama 3D) • Rafale : Unique, Haute vitesse (10 ips, 5 ips, 3 ips), Prévisualisation prise de vue, Bracketing (BB, AE) • Retardateur : 10 s, 2 s Caractéristiques de l’appareil photo Vidéos • Modes : Détection intelligente de scène (Paysage, Ciel Bleu, Vert naturel, Coucher de Soleil), Vidéo • Format : MP4 (H.264) (durée d’enregistrement max. : 20 min) • Tailles : 1920X1080, 1280X720, 640X480 • Fréquence d’images : 30 ips, 15 ips (uniquement pour certaines options du filtre intelligent) • Haute vitesse : 440 ips (224X160), 250 ips (368X272) • Son vivant : Son vivant activé, Son vivant désactivé, Muet • OIS : Activé, Désactivé • Edition vidéo (intégrée) : pause lors de l’enregistrement, extraction d’images fixes Stockage Support • Mémoire interne : environ 8,3 Mo • Mémoire externe (en option) : carte SD (1-2 Go garanti), carte SDHC (jusqu’à 32 Go garantis), carte SDXC (jusqu’à 64 Go garantis) La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques. Format de fichiers • Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 • Clip vidéo : MP4 (vidéo : MPEG-4.AVC/H.264, audio : AAC) For 1 Go SD : nombre de photos Lecture Photos Vidéos • Type : Image unique, Vignettes, Diaporama avec musique et effets, Clip vidéo, Album Photo intelligent* * Catégorie Album intelligent : Type, Date, Semaine, Visage • Retouche : Redimensionner, Rotation, Réglage des images, Filtre intelligent, Recadrer • Effet : Réglage des images (Correction des yeux rouges, Retouche des visages, Luminosité, Contraste, Saturation, Ajouter du bruit), Filtre intelligent (Normal, Miniature, Vignettage, Onirique, Vieux film, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, Classique, Rétro, Peinture à l'huile, Dessin, Peinture à l'encre, Filtre croisé, Prise de vue zoom) Format de l’image Montage : Réal. vidéo créative, extraction d’images fixes, réglage de la durée Annexes 132 Maximale Elevée Normale 4096X3072 151 187 244 4096X2736 170 210 273 3648X2736 188 231 300 4096X2304 198 243 315 2592X1944 349 423 537 1984X1488 547 651 804 1920X1080 718 841 1 017 1024X768 1 321 1 472 1 662 Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des réglages de l’appareil et des conditions de prise de vue. Caractéristiques de l’appareil photo Interface Câble de sortie numérique Température de fonctionnement USB 2.0 0-40° C Humidité en fonctionnement Entrée/sortie audio Mono (haut-parleur intégré), Stéréo (microphone) Sortie vidéo • A/V : NTSC, PAL (possibilité de sélection) • HDMI 1.4 : NTSC, PAL (possibilité de sélection) Connecteur d’alimentation CC 4,2 V 5-85 % Logiciel Intelli-studio En vue d’améliorer le produit, ces caractéristiques peuvent changer sans avis préalable. Source d’alimentation Batterie rechargeable Batterie lithium-ion (SLB-10A, 1050 mAh) Type de connecteur Micro USB (5 broches) La source d’alimentation peut varier en fonction de votre région. Dimensions (L X H X P) 105,3 X 59,4 X 24,9 mm (hors éléments en saillie) Poids 193,4 g (sans batterie ni carte mémoire) Annexes 133 Glossaire Prise de vue en fourchette avec réglage automatique (AEB) Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement plusieurs photos à différentes expositions afin de vous aider à obtenir une exposition correcte. DCF (Design rule for Camera File system) Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) qui définit le format et le système de fichiers des appareils photo. Mise au point automatique (AF) Système qui permet d’effectuer une mise au point automatique sur le sujet. L’appareil photo se base sur le contraste pour opérer la mise au point automatique. Profondeur de champ Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le plus proche et celui le plus éloigné. Elle est variable et dépend de la focale et de l’ouverture utilisées, mais aussi de la distance entre l’appareil photo et le sujet. Par exemple, une ouverture inférieure augmente la profondeur de champ et l’arrière-plan de la composition devient flou. Ouverture L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. Bougé de l’appareil photo (flou) Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert, l’image risque d’être floue. Cela est d’autant plus vrai si la vitesse de l’obturateur est lente. Vous pouvez éviter ce problème en augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse de l’obturateur. Pour stabiliser l’appareil photo, vous pouvez également utiliser un trépied, ou les fonctions DIS ou OIS. Composition En photographie, ce terme signifie la disposition des éléments d’une scène. En règle générale, une bonne composition doit obéir à la règle des tiers. Zoom numérique Fonctionnalité qui augmente artificiellement le zoom disponible de l’objectif du zoom (zoom optique). Le zoom numérique dégrade la qualité de l’image au fur et à mesure que ce type de grossissement augmente. Format de commande d’impression numérique (DPOF) Format de commande d’impression numérique qui permet de sélectionner les images ou le nombre de copies sur une carte mémoire. Les appareils photo compatibles DPOF sont capables de lire les informations stockées sur une carte, ce qui facilite l’impression. Annexes 134 Glossaire EV (valeur d’exposition) Ensemble des combinaisons de vitesses de l’obturateur et d’ouverture de l’objectif pour une même exposition. Compensation EV Cette fonctionnalité vous permet de régler rapidement la valeur d’exposition mesurée par l’appareil photo, selon des incréments restreints, afin d’améliorer l’exposition de vos photos. Réglez la compensation EV sur -1,0 EV pour obtenir une valeur plus sombre d’un pas et sur 1,0 EV pour une valeur plus claire d’un pas. Exif (Exchangeable Image File Format) Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEIDA) qui définit le format de fichiers pour les appareils photo. Exposition Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. L’exposition est contrôlée par la vitesse de l’obturateur, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Flash Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition adéquate lorsque la luminosité est faible. Longueur de focale Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (exprimée en millimètres). Des distances focales plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Celles moins élevées agrandissent à l’inverse les angles de vue. Histogramme Représentation graphique de la luminosité d’une image. L’axe horizontal représente la luminosité et l’axe vertical le nombre de pixels. Des points à l’extrême gauche (trop sombre) ou à l’extrême droite (trop clair) signifient que la photo n’est pas correctement exposée. H.264/MPEG-4 Format vidéo de compression élevée établi par les organisations normatives internationales ISO-IEC et ITU-T. Ce codec, développé par la Joint Video Team (JVT), améliore la qualité vidéo même lorsque le débit binaire est faible. Capteur d’image Partie physique de l’appareil photo qui comporte une cellule photosensible pour chaque pixel de l’image. Chaque cellule photosensible enregistre la valeur de la luminosité d’une exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (Chargecoupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Annexes 135 Glossaire Sensibilité ISO Sensibilité de l’appareil photo à la lumière basée sur la sensibilité du film utilisé dans l’appareil photo. A une sensibilité ISO élevée, la vitesse de l’obturateur de l’appareil photo est plus grande, ce qui réduit le flou causé par les tremblements de l’appareil ou une luminosité insuffisante. Toutefois, avec une sensibilité plus élevée, le risque de parasites s’avère également plus grand. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de leur fichier avec une dégradation minimale de la résolution. LCD (Liquid Crystal Display) Ecran d’affichage couramment utilisé dans le secteur de l’électronique grand public. Ce type d’écran nécessite un rétroéclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les couleurs. Macro Cette fonctionnalité permet de prendre des photos en gros plan ou de photographier de petits objets. Cela permet à l’appareil photo d’effectuer une mise au point nette à une échelle proche de la réalité (1/1). Mesure de l’exposition Correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière nécessaire à la définition de l’exposition. MJPEG (Motion JPEG) Format vidéo avec une compression d’images JPEG. MPO (Multi Picture Object) Format de fichier graphique contenant plusieurs images au sein d’un même fichier. Un fichier MPO permet un effet 3D sur les écrans compatibles MPO, tels que les téléviseurs et les moniteurs 3D. Parasite Problème d’affichage des pixels sur une image numérique. Des parasites peuvent apparaître si les photos sont prises avec une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité automatique dans un environnement sombre. Zoom optique Zoom qui permet d’agrandir les images à travers l’objectif, sans dégrader la qualité des images. Annexes 136 Glossaire Qualité Expression du taux de compression d’une image numérique. Lorsque la qualité de l’image est élevée, le taux de compression est faible et la taille du fichier plus importante. Vignettage Réduction de la luminosité ou de la saturation d’une image à sa périphérie (bords externes). Cela permet de mettre en évidence les sujets positionnés au centre de l’image. Résolution Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à résolution élevée comportent plus de pixels et présentent généralement davantage de détails que les images avec une faible résolution. Balance des blancs (équilibre des couleurs) Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d’une image. L’objectif est un rendu exact des couleurs. Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation est définie par la durée nécessaire à l’ouverture et à la fermeture de l’obturateur. Dans le cadre de la luminosité d’une photo, la vitesse d’obturation constitue un facteur important, car elle contrôle la quantité de lumière qui passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. Par ailleurs, une vitesse d’obturation rapide accorde moins de temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement plus facilement. Zoom intelligent Le zoom intelligent permet de zoomer avec une dégradation de la qualité de l’image inférieure à celle lors de l’usage du zoom optique ou du zoom numérique. Annexes 137 Recyclage du produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicables au sein de l’Union Européenne et autres pays européens disposant de systèmes de tri sélectif et de recyclage des déchets) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Mise au rebut de la batterie (Applicable au sein de l’Union Européenne et d’autres pays européens disposant de systèmes de tri sélectif et de recyclage des déchets) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. PlanetFirst représente l’engagement de Samsung Electronics à l’égard du développement durable et de la responsabilité sociale, illustré à travers des activités commerciales écologiques et contrôlées. Annexes 138 Index A C D F Accessoires en option 13 Capteur de mise au point Déclencheur 14 Filtre intelligent Affichage rapide 112 Agrandissement 90 Emplacement 14 Paramètres 114 Album photo intelligent 87 Caractéristiques de l'appareil photo 130 Anti yeux rouges Carte mémoire Mode Lecture 97 Mode Prise de vue 60 Déconnexion de l'appareil photo 107 Détection des regards 69 Détection des sourires 68 Détection des visages 67 Insérer 17 Précautions 122 Diaporama 92 Anynet+ 114 Chargement en cours 18 Auto portrait 68 Configuration date/heure 113 Connexion à un ordinateur B Mac 108 Windows 103 Balance des blancs 74 Douille pour trépied 14 E Contraste Enfoncer le déclencheur à mi-course 31 Mode Lecture 98 Mode Prise de vue 82 Flash Anti yeux rouges 61 Automatique 61 Contre jour 61 Correction des yeux rouges 61 Désactivé 60 Intensité 61 Synchronisation lente 61 Formatage 114 Format HDMI 115 Contenu du coffret 13 Batterie Attention 124 Chargement en cours 18 Insertion 17 Digital Print Order Format (DOF, format de commande d'impression numérique) 98 Mode Lecture 96 Mode Prise de vue 80 Entretien de l'appareil photo 118 Exposition 72 Extraction d’une image d’une vidéo 94 Annexes 139 G Grille 112 Index Mesure de l'exposition I Icônes Mode Lecture 84 Mode Prise de vue 21 Impression 114 Impression de photos 109 Intelli-studio 105 Centrée 73 Multiple 73 Sélective 73 Mes visages préférés Mode Lecture 84 N Mode Manuel 45 Netteté 82 Mode Photo 3D 37 Nettoyage Mode Priorité obturateur 44 Annulation 86 Classement 85 Enregistrement 70 Mode Priorité ouverture 43 Boîtier de l’appareil photo 118 Ecran 118 Objectif 118 Mode Prise de sujet 40 Miniatures 88 Mode Programme 41 P L Mode Beauté 39 Mode Scène 36 Panorama Luminosité 112 Mode Cadre magique 38 Mode Scènes Automatique 34 Mode Lecture 98 Mode Prise de vue 72 Mode Détection intelligente de scène 53 Mode DUAL IS 46 M Macro Auto Macro 64 Macro 64 Mise au point manuelle 64 Mode Economie d'énergie 112 Mode HDR 37 Modes Rafale AEB 78 Haute vitesse 77 Prévisualisation prise de vue 78 Mode Panorama sujet en mouvement 49 Panorama 3D 47 Panorama Live 47 Paramètres 113 Paramètres de fuseau horaire 19, 113 Mode Vidéo 50 Paramètres linguistiques 113 Molette de sélection du mode 15 PictBridge 109 Messages d'erreur 117 Annexes 140 Index Pivotement 95 Port audio / vidéo 14 Portraits Anti yeux rouges 61 Auto portrait 68 Correction des yeux rouges 61 Détection des regards 69 Détection des sourires 68 Détection des visages 67 Mode Beauté 39 Reconnaissance intelligente de visage 69 Port USB 14 Protection de fichiers 88 Q Qualité d’image 58 Retardateur R Reconnaissance intelligente de visage 69 Réglage de l’heure 19 Réglage de l'image Ajout de parasites 98 Anti yeux rouges 97 Contraste Mode Lecture 98 Mode Prise de vue 82 Luminosité Mode Lecture 98 Mode Prise de vue 72 Netteté 82 Saturation Mode Lecture 98 Mode Prise de vue 82 Mode Prise de vue 59 Voyant du retardateur 14 Retouche de photos 95 Stabilisation optique de l’image (OIS, Optical Image Stabilization) 30 Retouche des visages Suppression de fichiers 89 Mode Lecture 97 Mode Prise de vue 39 Retouche de vidéos Extraction 94 Recadrage 93 T Téléviseur 3D 102 Téléviseur HD 101 Touche de fonction 16 S Touche Lecture 16 Saturation Touche Marche / Arrêt 14 Mode Lecture 98 Mode Prise de vue 82 Réglages du son 26 Sensibilité ISO 62 Remise à zéro 114 Service après-vente 127 Résolution Son de la mise au point 112 Mode Lecture 95 Mode Prise de vue 57 Sortie vidéo 115 Annexes 141 Touche Menu 16 Transfert de fichiers Mac 108 Windows 103 Type d'affichage 25 Index V Z Valeur d'ouverture 42 Zone de mise au point Vidéo Mode Lecture 93 Mode Prise de vue 50 Visionnage de fichiers Album photo intelligent 87 Diaporama 92 Dossier 86 Miniatures 88 Téléviseur 100 Voyant de mise au point 114 Voyant d'état 15 Mise au point au centre 66 Mise au point avec suivi 66 Mise au point multiple 66 Mise au point sélection 66 Zoom Réglages sonores du zoom 50 Touche Zoom 15 Utilisation du zoom 28 Zoom intelligent 29 Zoom numérique 28 Annexes 142 Pour les utilisateurs résidant en France SERVICE CLIENTÈLE Contact téléphonique : Du lundi au samedi de 9 h à 20 h 01 48 63 00 00 Appel facturé 0,15 €/la minute Adresse postale : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE 66 rue des Vanesses, ZI Paris Nord II, BP 50116 95950 Roissy CDG FRANCE Pour les utilisateurs résidant au Canada SERVICE À LA CLIENTÈLE Téléphone : Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est) 1 800 726-7864 Adresse postale : Samsung Electronics Canada Inc. 55 Standish Court, 10th Floor Mississauga ON L5R 4B2 Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le www.samsung.fr ou www.samsung.ca