Manuel du propriétaire | sauter MW3-309CEX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | sauter MW3-309CEX Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
Four à micro-ondes
2
FR
SOMMAIRE
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
5
2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Avant le branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
3/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Déscription de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
5/ ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8/ SERVICE APRES-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
3
FR
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et
la température doit en être vérifiée avant
consommation, de façon à éviter les brûlures.
Il n’est pas recommandé de chauffer les
oeufs dans leur coquille et les oeufs durs
entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson.
MISE EN GARDE : N'autorisez les enfants à
utiliser le four sans surveillance que si des
instructions appropriées leur ont été données, permettant à l'enfant d'utiliser le four
de façon sûre et de comprendre les dangers d'une utilisation incorrecte.
Votre appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique pour la cuisson, le
réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute
responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne
jamais le faire fonctionner à vide ou sans
plateau.
N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant vous pourriez créer des
dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
Le joint et l’encadrement de la porte doivent être inspectés régulièrement pour
s’assurer qu’ils ne sont pas détériorés.
En fonction micro-ondes, il est déconseillé
d’utiliser des récipients métalliques, des
fourchettes, des cuillères, des couteaux
ainsi que des liens et agrafes en métal pour
sachets de congélation.
Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine (risque d’explosion).
Utilisez toujours des gants isolants pour
retirer les plats du four. Certains plats
absorbent la chaleur des aliments, et sont
donc très chauds.
Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d’eau
à côté de l’aliment.
Des temps trop longs peuvent dessécher
l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels
incidents, n’utilisez jamais les mêmes
temps préconisés pour une cuisson au
four traditionnel.
Important :
Instructions de sécurité importantes Lire avec attention et garder pour de futures
utilisations. Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne. Merci de
prendre connaissance de ces conseils avant
d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont
été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
•CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne
responsable de leur sécurité, d'une surveillance
ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil est conçu pour faire des cuissons
porte fermée.
MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente
d’effectuer des opérations de maintenance ou
de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie microondes.
MISE EN GARDE: Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des
contenants fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser.
N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires
dans des contenants en plastique ou en papier,
garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.
Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher
le four et garder la porte fermée pour étouffer
les flammes éventuelles.
Le chauffage des boissons par micro-ondes
peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du récipient.
4
FR
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
MISE EN GARDE : Les parties accessibles
de l’appareil peuvent devenir chaudes au
cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas
toucher les éléments chauffants situés à
l'intérieur du four.
Il est recommandé d'éloigner les jeunes
enfants.
MISE EN GARDE: Si l’appareil fonctionne en
mode combiné, il est recommandé que les
enfants n‘utilisent le four que sous la surveillance d’adultes en raison des températures
générées.
•PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson
sont des ondes électro-magnétiques. Elles
existent couramment dans notre environnement comme les ondes radio-électriques, la
lumière, ou bien les rayonnements infrarouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des
2450 MHz.
Leur comportement :
• Elles sont réfléchies par les métaux.
• Elles traversent tous les autres matériaux.
• Elles sont absorbées par les molécules
d’eau, de graisse et de sucre.
• PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Lorsqu’un aliment est exposé aux microondes il s’ensuit une agitation rapide des
molécules, ce qui provoque un échauffement.
Les matériaux d'emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
La profondeur de pénétration des ondes
dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus épais, la cuisson à cœur se fera
par conduction comme en cuisson traditionnelle.
Il est bon de savoir que les micro-ondes
provoquent à l’intérieur de l’aliment un
simple phénomène thermique et qu’elles ne
sont pas nocives pour la santé.
Votre appareil contient également
de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce
logo afin de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d'autres déchets. Le
recyclage des appareils qu'organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les
meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les
déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à
votre revendeur pour connaître les points de
collecte des appareils usagés les plus
proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection
de l'environnement.
Fig.01
5
FR
2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•AVANT LE BRANCHEMENT
Attention :
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’accident ou d’incident
consécutif à une mise à la terre inexistante,
défectueuse ou incorrecte.
Attention :
Vérifier que votre appareil n’ait subi
aucune avarie lors du transport (porte ou
joint déformé, etc...). Si vous constatez un
dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur.
Si le four présente une quelconque anomalie,
débranchez l’appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement du
four.
Afin de retrouver aisément à l’avenir les
références de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page « Service
après vente et relations consommateur».
généralités données techniques
•LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Vérifier que :
- la puissance de l’installation est suffisante.
- les lignes d’alimentation sont en état.
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation.
- votre installation est équipée d’une protection thermique de 16 ampères.
En cas de doute, veuillez consulter votre installateur électricien.
Alimentation
220-240 V 50 Hz
Puissance totale 3050 W
Puissance restituée assignée
à micro-ondes (IEC 60705)
900 W
Fusible de ligne 16 A
Dimensions (hxlxp)
460 x 592 x 507 mm
Volume espace de cuisson
30 L
Poids
32,5 kg
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l’appareil dans le
meuble.
La sécurité électrique doit être assurée par
un encastrement correct. Lors de l’encastrement et des opérations d’entretien, l’appareil
doit être débranché du réseau électrique, les
fusibles doivent être coupés ou retirés.
La fiche de courant doit rester accessible
après installation de l’appareil.
Prévoyez dans votre installation électrique un
dispositif accessible par l’utilisateur qui doit
pouvoir déconnecter l’alimentation électrique.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après vente, ou une personne de qualification
similaire afin d’éviter un danger.
6
FR
3/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Réf. 1216560
Etiquette
Entraîneur
d’identification
Support
à roulettes
Etiquette
Speed DEFROST
Plateau
tournant
• Le PLATEAU TOURNANT :
permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation.
- Il est guidé dans sa rotation par l’entraîneur et le support à roulettes.
- Il tourne indifféremment dans les 2 sens.
- S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient bien positionnés.
- Il peut être utilisé comme plat de cuisson.
- Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues à cet effet.
• Le PLATEAU EN POSITION ARRÊT :
permet l’utilisation de grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à mi-programme.
• Le SUPPORT A ROULETTES :
Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le support à roulettes, vous risqueriez de
détériorer le système d’entraînement. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous le plateau.
• L’ÉTIQUETTE Speed DEFROST : collez-l'étiquette autocollante en bas du four à l’endroit
indiqué ci-dessus.
7
FR
3/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•TABLEAU DE COMMANDE
température et puissance
boutons de
commande
temps et poids
four à micro-ondes
gril
chaleur pulsée
touches de
fonction
décongélation automatique
combi-fonctions
réglage heure
arrêt plateau tournant
Stop
Start
•ÉCRAN
puissance du four à
micro-ondes
temps/poids
température
fonctions
8
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•MISE EN SERVICE AVANT DE CUIRE
nettoyer l'appareil et les accessoires
Enlevez les accessoires de l'appareil et nettoyez avec un produit d'entretien doux.
Enclenchez la fonction 'chaleur pulsée' sur 250 °C. Laissez fonctionner pendant une heure
(voir page 12).
Pendant la fabrication, les graisses de protection utilisées seront alors éliminées.
remarque
Lors de la première mise en marche de l'appareil, vous remarquerez une 'odeur de neuf'. C'est normal. Enclenchez éventuellement la hotte aspirante ou ouvrez une fenêtre.
Après refroidissement, nettoyez le four avec de l'eau chaude.
programmer l'heure de la journée
1 Appuyez sur la touche de sélection de l'heure.
Le symbole 'horloge' clignote.
2 Programmez la durée avec le bouton tournant.
Le symbole 'Start' va clignoter.
2
3 Appuyez sur 'Start' et l'heure est programmée. Cette opération
peut aussi se faire avec la touche 'Stop' ou la touche de sélection de l'heure.
1
3
Vous pouvez masquer l'heure programmée. Appuyez 3 secondes
sur la touche de sélection Heure et l'heure de la journée va disparaître. Appuyez de nouveau sur la touche de sélection, l'heure sera
alors de nouveau affichée.
9
FR
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•INTRODUCTION
Le micro-ondes combiné peut fonctionner en tant que micro-ondes,
four à chaleur pulsée et gril. De plus, vous pouvez choisir les fonctions
combinées. Celles-ci combinent le micro-ondes avec la chaleur pulsée
ou le gril. Sur les pages suivantes, vous pouvez lire comment sélectionner ces fonctions. Les conseils de cuisson fournissent des applications
possibles.
direct start (seulement pour four à micro-ondes)
1
4
Appuyez sur 'start'.
Le four à micro-ondes démarre sur la puissance maximale pendant
30 secondes.
Vous avez la possibilité de prolonger le temps de préparation de cinq
minutes au maximum, en appuyant à plusieurs reprises sur start.
micro-ondes
1
Appuyez sur 'micro-ondes'.
L'écran affiche :
– la fonction choisie ;
– la puissance programmée ;
– le symbole horaire (clignote pour indiquer que vous devez indiquer
un temps de programmation).
2
Programmez la puissance souhaitée (si autre que celle affichée).
Vous pouvez choisir entre 80, 150, 250, 350, 500, 600, 800 et 900
Watts.
3
Programmez le temps de cuisson souhaité.
Le mot 'start' clignote à l'écran pour indiquer que l'appareil est prêt à
fonctionner.
2
3
1
4
4
Appuyez sur 'start' pour démarrer le micro-ondes.
L'écran affiche le temps de programmation restant.
A la fin du temps programmé, vous entendrez un signal. L'appareil
cesse son fonctionnement. Le signal va se déclencher toutes les minutes et se répéter pendant 10 minutes jusqu'à ce que vous ayez appuyé
sur la touche stop ou que vous ayez ouvert la porte.
10
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•COMMANDE DÉCONGÉLATION
décongélation manuelle
2
3
1
4
1
Appuyez sur 'micro-ondes'.
L'écran affiche :
– la fonction choisie ;
– la puissance ;
– le symbole heure (clignote).
2
Programmez la puissance 150 Watts.
Pour la décongélation, 150 Watts est une puissance
parfaite.
3. Programmez le temps de décongélation souhaité.
Le mot 'start' clignote sur l'écran pour indiquer que
l'appareil est prêt à fonctionner.
4. Appuyez sur 'start' pour démarrer le micro-ondes.
L'écran affiche le temps de décongélation restant.
A la fin du temps de décongélation, vous entendrez un
signal. L'appareil cesse son fonctionnement. Le signal
va se déclencher toutes les minutes et se répéter pendant 10 minutes jusqu'à ce que vous ayez appuyé sur la
touche STOP ou que vous ayez ouvert la porte.
11
FR
FR
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•COMMANDE DÉCONGÉLATION
décongélation à l'aide du programme de décongélation
1
Appuyez sur 'décongélation automatique'.
L'écran montre :
– la fonction choisie ;
– le programme de décongélation ;
– le symbole poids (clignote).
2
Programmez le programme de décongélation souhaité.
Vous pouvez choisir entre viande, volaille, poisson ou
pain.
3
Programmez le poids.
Le mot 'start' clignote à l'écran pour indiquer que l'appareil est prêt à fonctionner.
4
Appuyez sur 'start' pour enclencher le micro-ondes.
L'écran affiche le temps de décongélation restant.
2
3
1
4
Pour vous rappeler que vous devez retourner le produit, l'appareil émettra un signal à mi-décongélation.
Retournez le produit. Fermez la porte et appuyez sur 'start'.
Si vous ne retournez pas le produit, le programme de
décongélation se poursuit automatiquement.
A la fin du temps de décongélation, vous entendrez un signal. L'appareil cessera alors son fonctionnement. Le signal va
se déclencher toutes les minutes et se répéter pendant
10 minutes jusqu'à ce que vous ayez appuyé sur la touche
STOP ou que vous ayez ouvert la porte.
12
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•COMMANDE CUISSON AU FOUR
cuire à la chaleur pulsée
1
Appuyez sur 'chaleur pulsée'.
L'écran affiche :
– la fonction sélectionnée ;
– une température (en fonction de la position du bouton de
température/puissance) ;
– le symbole Heure (clignote).
2
Programmez la température.
La température est programmable entre 50 et 250 °.
3
Programmez le temps de cuisson souhaité.
Le mot 'start' clignote à l'écran pour indiquer que l'appareil est
prêt à fonctionner.
4
Appuyez sur 'start' pour démarrer le four.
L'écran affiche le temps de cuisson restant.
2
3
1
4
'La température continue de clignoter jusqu'à ce que l'appareil atteint
la température programmée. Le four émettra alors un signal sonore.
A la fin du temps de préparation, vous entendrez un signal. Le four
cessera alors son fonctionnement. Le signal va se déclencher toutes
les minutes et se répéter pendant 10 minutes jusqu'à ce que vous
ayez appuyé sur la touche STOP ou que vous ayez ouvert la porte.
13
FR
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION GRIL *
2
1
Appuyez sur 'gril'.
L'écran affiche :
– la fonction sélectionnée ;
– un niveau de gril (en fonction de la position du bouton de
température/puissance) ;
– le symbole Heure (clignote).
2
Programmez le niveau de gril souhaité.
Vous pouvez choisir entre les fonctions Gr1, Gr2 et Gr3. La fonction Gr3 est parfaite pour la plupart des plats. En cas de grandes
quantités, vous pouvez sélectionner Gr1 ou Gr2.
3
Programmez le temps souhaité.
Le mot 'start' clignote à l'écran pour indiquer que l'appareil est
prêt à fonctionner.
4
Appuyez sur 'start' pour démarrer le gril.
L'écran affiche le temps restant.
3
1
4
A la fin du temps programmé, vous entendrez un signal. Le four cessera alors son fonctionnement. Le signal va se déclencher toutes les
minutes et se répéter pendant 10 minutes jusqu'à ce que vous ayez
appuyé sur la touche STOP ou que vous ayez ouvert la porte.
L'élément gril doit toujours être en position horizontale lors de son
fonctionnement.
14
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•FONCTION CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
chaleur pulsée combinée
2
4
1
Sélectionnez 'combi'.
L'écran affiche :
– la fonction sélectionnée (symbole gril et chaleur pulsée clignote) ;
– la puissance programmée.
2
Programmez la puissance du micro-ondes souhaitée.
Il est possible de programmer la puissance jusqu'à 500 Watts.
3
Sélectionnez 'chaleur pulsée'.
L'écran affiche :
– la fonction sélectionnée (chaleur pulsée).
– une température ;
– le symbole Heure (clignote).
4
Programmez la température.
Il est possible de programmer la température entre 50 et 250
°C.
5
Programmez le temps de cuisson souhaité.
Le mot 'start' clignote à l'écran pour indiquer que l'appareil est
prêt à fonctionner.
6
Appuyez sur 'start' pour démarrer le four.
L'écran affiche le temps de préparation restant.
5
3
1
6
La température continue de clignoter jusqu'à ce que le combiné
soit à température. Le four émettra alors un signal sonore.
A la fin du temps de préparation, vous entendrez un signal. Le four
cessera alors son fonctionnement. Le signal va se déclencher toutes les minutes et se répéter pendant 10 minutes jusqu'à ce que
vous ayez appuyé sur la touche STOP ou que vous ayez ouvert la
porte.
15
FR
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•FONCTION GRIL COMBINÉ
gril combiné
2
1
Sélectionnez 'combi'.
L'écran affiche :
– la fonction sélectionnée (symbole gril et chaleur pulsée clignote) ;
– la puissance programmée.
2
Programmez la puissance du micro-ondes souhaitée.
Il est possible de programmer la puissance jusqu'à 500 Watts.
3
Sélectionnez 'gril'.
L'écran affiche :
– la fonction (sur la position combi, il ne vous est pas possible de
régler une fonction gril) ;
– le symbole Heure (clignote).
4
Programmez le temps de programmation souhaité.
Le mot 'start' clignote à l'écran pour indiquer que l'appareil est
prêt à fonctionner.
5
Appuyez sur 'start' pour démarrer le four.
L'écran affiche le temps de préparation restant.
4
3
1
5
A la fin du temps de programmation, vous entendrez un signal. Le
four cessera alors son fonctionnement. Le signal va se déclencher
toutes les minutes et se répéter pendant 10 minutes jusqu'à ce que
vous ayez appuyé sur la touche STOP ou que vous ayez ouvert la
porte.
16
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•CONSEILS DE CUISSON GÉNÉRALITÉS
contrôle de la cuisson
3
1
Ouvrez la porte.
Le micro-ondes arrête son fonctionnement. Les programmations
qui ont été faites et le temps restant sont conservés.
2
Fermez la porte pour que la cuisson se poursuive.
3
Appuyez sur la touche Start.
ou :
1 Appuyez sur la touche Stop.
Le micro-ondes arrête son fonctionnement. Les programmations
qui ont été faites et le temps de programmation restant sont conservés.
2
Ouvrez la porte.
3
Fermez la porte pour que la cuisson se poursuive.
4
Appuyez sur la touche Start.
pour arrêter le processus de cuisson
1 Appuyez deux fois sur Stop.
1
Arrêt du plateau
Ne bloquez le plateau tournant que si vous utilisez des plats qui sont
plus grands que le plateau.
1
1
Appuyez sur 'stop plateau tournant' pour bloquer le plateau tournant.
En cas de plateau tournant bloqué, n'oubliez pas de retourner ou de
mélanger le produit à mi-programme pour obtenir une bonne répartition de la chaleur.
17
FR
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•PUISSANCES MICRO-ONDES
Le tableau ci-dessous présente les puissances micro-ondes disponibles ainsi que leur utilisation.
900 Watt
– réchauffer des liquides
800 Watt
– cuire et saisir des mets
– cuire des légumes
– faire fondre du beurre et de la margarine
600 Watt
– décongeler et réchauffer les plats congelés
500 Watt
– réchauffer des assiettes avec des aliments
– préparer de la purée de légumes
– préparer des mets à base d'oeufs
350 Watt
– finir la cuisson des mets
– cuire des mets délicats
250 Watt
– réchauffer des aliments pour bébé
– cuire du riz
– réchauffer des mets délicats
150 Watt
– décongeler de la viande, du poisson, du pain
80 Watt
– décongeler du fromage, de la crème, du beurre
– décongeler des fruits et des gâteaux (chantilly)
– pour faire gonfler de la pâte
– mettre à température des mets froids et des boissons
18
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•CONSEILS DE CUISSON PROGRAMMES DE DÉCONGÉLATION
programmes de décongélation automatique
L'appareil a des programmes de décongélation automatique. Après avoir sélectionné le programme de décongélation souhaité, il vous suffit de programmer le poids du mets à décongeler. L'appareil calcule automatiquement le temps de décongélation.
Dans le tableau ci-dessous, vous pouvez lire quels sont les mets que vous pouvez préparer
avec ces programmes.
symbole
aliment
poids
viande
100 - 2000 g
volaille 1)
100 - 2000 g
poisson 2) 100 - 1000 g
pain
100 - 1000 g
1) Avant décongélation, couvrez les cuisses et les ailes avec du papier aluminium.
2) Avant décongélation, couvrez la queue avec du papier aluminium. Veillez ici à ce que l'alu
n'entre pas en contact avec les parois du four à micro-ondes!
Déposez le produit congelé et débarrassé de son emballage sur une assiette retournée.
Placez l'assiette dans le plat allant au four, de sorte que l'eau de la décongélation puisse s'écouler.
Déposez le pain entre deux feuilles d'essuie-tout dépourvues de décoration.
Lors de la décongélation, respectez le temps 'repos' recommandé (règle pratique : temps de
décongélation = temps de repos).
A mi-décongélation, un signal sonore se fera entendre (un bip) pour vous signaler que vous
pouvez retourner le mets. Si possible, séparer les morceaux. Enlevez les morceaux qui sont
déjà décongelés.
19
FR
5/ ACCESSOIRES
•ACCESSOIRES
plateau tournant en verre
Pendant l'utilisation de la fonction micro-ondes, vous pouvez placer
directement les mets sur le plateau tournant.
attention :
N'utilisez jamais le micro-ondes sans plateau tournant, ni support à
roulettes.
grille
La grille a deux positions :
– haute ;
– basse.
La position haute sert à griller des produits plats ; la position basse
sert à cuire en fonction chaleur pulsée, ou combi ou pour griller des
aliments épais.
20
6/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
•ENTRETIEN / NETTOYAGE
•MISE EN GARDE : Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement
et d’enlever tout dépot alimentaire à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil.
Utiliser une éponge humide et savonneuse. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de
façon
inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la
porte
ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir
été remis en état par une personne compétente.
EAU
+
SAVON
• Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur vapeur.
•L'emploi de produits abrasifs, d'alcool ou de diluant est
déconseillé; ils sont susceptibles de détériorer l'appareil.
•En cas d'odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l'eau additionnée de jus de citron ou de
vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
•Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage.
Pour ce faire, prenez-le par les zones d’accès prévues
à cet effet. Si vous enlevez l'entraîneur, évitez de faire
pénétrer de l'eau dans le trou de l'axe moteur.
N'oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant.
• Si l’appareil a subi une avarie quelconque :
- Vérifiez que la porte n’est pas déformée.
• Si l’appareil ne fonctionne pas,
avant d’appeler le réparateur :
- Vérifiez l’alimentation électrique.
- Vérifiez la bonne fermeture de la porte.
- Vérifiez votre programmation.
ATTENTION : ne cherchez jamais à intervenir vous-même.
MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne formée, d’effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait du couvercle
protégeant contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être
effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
21
FR
6/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez
l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau
dans le trou de l’axe moteur.
N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant.
Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire à
l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil.
Utilisez une éponge humide et savonneuse.
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état
de propreté, sa surface pourrait se dégrader
et affecter de façon inexorable sa durée de
vie et conduire à une situation dangereuse.
MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de
porte sont endommagés, le four ne doit pas
être utilisé avant d’avoir été remis en état par
une personne compétente.
Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la
vapeur.
L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de
diluant est déconseillé; ils sont susceptibles
de détériorer l’appareil.
En cas d’odeur ou de four encrassé, faites
bouillir de l’eau additionnée de jus de citron
ou de vinaigre dans une tasse pendant 2
minutes et nettoyez les parois avec un peu de
liquide vaisselle.
Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones
22
FR
7/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas
forcément qu’il est en panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
Problèmes
Conseils
- Le temps se décompte mais l’appareil ne
fonctionne pas (le plateau ne tourne pas,
l’éclairage ne s’allume pas et l’aliment
n’est pas chauffé)
-
Appuyer sur la touche arrêt plateau
pendant 5 secondes.
-
Le four est bruyant
-
Ajuster le pied réglable.
Nettoyer les roulettes et la zone de
roulement sous le plateau tournant.
-
Vous constatez de la buée sur la vitre
- Essuyer l’eau de condensation à l’aide
d’un chiffon, afin d’éviter toute condensation
-
Le plateau ne tourne pas correctement
-
Nettoyer les roulettes et la zone de
roulement sous le plateau tournant.
-
L’appareil produit des étincelles
-
Vérifier que l'entraîneur et le support
à roulettes soient bien positionnés.
Bien nettoyer l‘appareil : retirer
graisses, particules de cuisson.
Eloigner tout élément métallique
des parois du four.
23
FR
8/ SERVICE APRES-VENTE
•INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre
appel, mentionnez la référence “Service” de
votre appareil ainsi que le numéro de série “Nr”.
Ces renseignements figurent sur la plaque
signalétique (voir Fig.1).
_______________
_____ W max
Service: ____________
220 - 240 V
Nr : AA MM 00001
2450 MHz
~ 50Hz
TYP : _________
Cl.B - Gr.2
PXXXXXXXX
pièces d’origine
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Fig.1
FagorBrandt SAS, locataire gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
CZ5700126 02/10
24

Manuels associés