Manuel du propriétaire | Bosch DFM063W50 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel du propriétaire | Bosch DFM063W50 Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE: BOSCH
REFERENCE: DHI635HX
CODIC: 1553364
DHI 625 . . / DHI 635 . . / DHI 645 . . / DHI 605 . .
de Gebrauchs- und
Montageanweisung
en Operating and
installation instructions
fr Mode d’emploi et
notice de montage
nl Gebruiksaanwijzing en
montagevoorschrift
it Istruzioni d’uso
e per il montaggio
es Instrucciones de uso
y de montaje
pt Instruções de serviçio
e de montagem
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,12/Min. DTAG)
a
de
Seite
03 – 15
it
pagina
55 – 67
en
page
16 – 28
es
página
68 – 80
fr
page
29 – 41
pt
página
81 – 93
nl
pagina
42 – 54
Abb. 1
GAS
GAZ
KAASU
GASS
Abb. 1
ELEKTRO
ELECTR.
ELETT.
EL.
mind. 650
2
min. 430
Mode d’emploi:
Description de l'appareil
Modes de fonctionnement
Placard en
appui mural
On y parvient en présence d'ouvertures non
obturables ménagées par ex. dans les
portes, fenêtres et en association avec des
ventouses télescopiques d'admission/
évacuation de l'air à travers la maçonnerie
ou par d'autres mesures techniques telles
qu'un verrouillage réciproque ou assimilé
permettant à l'air d'affluer pour assurer la
combustion.
En cas d'afflux d'air insuffisant, risque
d'intoxication par réaspiration des gaz
de combustion.
La présence d'une ventouse télescopique
d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas
à assurer le respect de la valeur limite.
Remarque: lors de l'évaluation de la
situation, toujours tenir compte de
l'ensemble des moyens d'aération du
logement. Cette règle ne vaut généralement
pas si vous utilisez des appareils de cuisson
(table de cuisson et cuisinière à gaz).
Si la hotte recycle l'air aspiré au moyen
d'un filtre au charbon actif, son
fonctionnement ne s'assortit d'aucune
restriction.
Tiroir-filtre
Commutateur
Eclairage
Commutateur à
niveaux de puissance Ventilateur
Modes de fonctionnement
Air évacué à l'extérieur:
❑ Le ventilateur de la hotte aspire les
buées de cuisson qui traversent un filtre
à graisse avant de regagner
l'atmosphère extérieure.
❑ Ce filtre retient les particules grasses
solides en suspension dans les buées de
cuisson.
❑ Les particules grasses ne se déposent
plus dans la cuisine, les odeurs de cuisson disparaissent.
D Si la hotte évacue l'air à l'extérieur et
si le logement comporte des moyens de
chauffage (tels par ex. des appareils de
chauffage au gaz, au fuel ou au charbon,
chauffe-eau instantanés ou à accumulation)
raccordés à une cheminée, veiller
impérativement à ce que l'apport d'air
soit suffisant pour assurer la marche du
chauffage à combustion.
Un fonctionnement sans risque est possible
si la dépression dans le local où le foyer de
chauffage est implanté ne dépasse pas 4
Pascals (0,04 mbars).
Air recyclé:
❑ La hotte doit, dans ce cas, être équipée
d'un filtre au charbon actif (voir le filtre et
son entretien).
Vous pouvez vous procurer le kit de
montage complet ainsi que les filtres de
rechange auprès de votre revendeur
spécialisé.
Vous trouverez les numéros de référence
des accessoires correspondants à la fin
de la présente notice d'utilisation.
❑ Le ventilateur de la hotte aspirante aspire
les buées qui traversent le filtre à graisse
et celui à charbon actif avant de revenir
dans la cuisine.
❑ Le filtre à graisse retient les particules
solides en suspension dans les buées de
cuisson.
❑ Le filtre à charbon actif retient les
substances odoriférantes.
Si vous n'incorporez aucun filtre au
charbon actif, impossible de retenir les
odeurs présentes dans les buées de
cuisson.
29
Avant la première utilisation
Remarques importantes:
❑ La présente notice d'emploi vaut pour
plusieurs versions de l'appareil.
Elle peut contenir des descriptions
d'accessoires ne figurant pas dans votre
appareil.
❑ Cette hotte aspirante est conforme aux
dispositions de sécurité applicables.
Les réparations ne doivent être
effectuées que par un spécialiste.
Des réparations inexpertes
s'assortissent de risques
considérables pour l'utilisateur.
❑ Lisez attentivement la présente notice
d'emploi avant d'utiliser votre appareil
pour la première fois. Elle contient des
informations importantes non seulement
pour votre sécurité mais aussi pour
l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
❑ Rangez la présente notice de montage
et d'emploi soigneusement pour pouvoir
la remettre à un futur propriétaire de
l'appareil.
Si l'appareil est endommagé, sa mise
en service est proscrite.
Le branchement et la mise en service
ne doivent être effectués que par un
spécialiste.
Si le cordon d'alimentation de cet
appareil a été endommagé, il faut confier
son remplacement au fabricant ou à son
service après-vente, ou encore à une
personne possédant des qualifications
identiques, pour éviter de créer des
risques.
Eliminez les matériaux d'emballage
conformément à la réglementation (voir la
notice de montage).
Ne faites marcher la hotte aspirante
qu'ampoules montées sur leur douille.
Remplacez immédiatement les
ampoules défectueuses pour empêcher
une surcharge des ampoules restantes.
30
Ne flambez aucun mets sous la hotte.
!
Les flammes risqueraient d'atteindre le
filtre à graisse et d'y mettre le feu.
L'utilisation d'une hotte aspirante
au-dessus d'un foyer à combustible solide
(charbon, bois, etc.) n'est autorisée qu'à
certaines conditions (voir la notice de
montage).
Table de cuisson au gaz / Cuisinières à
gaz
Utilisez toujours les foyers au gaz
correctement.
Important:
Les flammes produites par les foyers au
gaz doivent toujours être recouvertes par la
vaisselle de cuisson.
Dans le cas contraire, la hotte aspirante
pourrait être endommagée par la chaleur
intense dégagée par les flammes nues
du foyer.
!
Utilisation de la hotte aspirante
La méthode la plus efficace pour
supprimer les buées de cuisson consiste à:
❑ Enclencher le ventilateur
en début de cuisson.
❑ Eteindre le ventilateur quelques
minutes après la fin de la cuisson.
Enclenchement du ventilateur:
1. Tirez le tiroir-filtre par sa poignée.
❑ Le ventilateur se met en marche.
2. Réglez le ventilateur sur la vitesse
désirée.
Eléments de commande des différents
modèles:
3
1
2
Puissance d'aspiration 3
2
Puissance d'aspiration 1
Arrêt
Marche
Remarque: vous pouvez utiliser l'éclairage
à tout moment, même si le tiroir-filtre est
rentré.
Puissance d'aspiration 2
2
Puissance d'aspiration 3
1
0
2
0
Puissance d'aspiration 1
Puissance d'aspiration 2
2
Eclairage:
3
Puissance d'aspiration 1
Arrêt
Puissance d'aspiration 2
Coupure du ventilateur:
❑ Faites glisser le tiroir-filtre jusqu'à la
butée.
Remarque: si vous sortez à nouveau le
tiroir-filtre, le ventilateur tourne à la puissance dernièrement choisie
Dérangements
Si vous avez des questions à poser ou en
cas de dérangement, appelez s.v.p. le
service après-vente.
(Voir la liste des agences du service aprèsvente).
Lors de votre appel, veuillez mentionner les
numéros suivants:
N° E
FD
Inscrivez les numéros correspondants de
votre hotte dans le cadre ci-dessus. Ces
numéros se trouvent à l'intérieur de
l'appareil, sur la plaque signalétique
accessible une fois la grille de filtre retirée.
31
Filtres et entretien
Afin de retenir les particules grasses en
suspension dans les buées de cuisson,
des filtres à graisse en métal sont montés
dans la hotte.
Les nattes du filtre sont en métal
ininflammable.
Attention:
Plus les nattes se saturent en particules
grasses et plus elles risquent de s'enflammer. D'autre part, leur saturation risque de
gêner le bon fonctionnement de la hotte.
Important:
Prévenez tout risque d'incendie en nettoyant à temps les filtres à graisse en métal.
Ce risque est dû à l'accumulation de
chaleur pendant la friture ou le rôtissage.
Nettoyage des filtres à graisse en métal:
En service normal (1 à 2 heures par jour),
nettoyez les filtres à graisse en métal au
bout de 8 à 10 semaines.
❑ Ces filtres sont nettoyables au lavevaisselle.
Ils peuvent changer légèrement de
couleur au lavage.
Important:
Ne lavez pas en même temps la vaisselle
et les filtres métalliques fortement
saturés en matière grasse.
❑ Si vous les nettoyez à la main, mettez les
nattes à tremper pendant plusieurs heures dans de l'eau chaude additionnée de
produit à vaisselle.
Ensuite, brossez-les, rincez-les bien puis
laissez-les goutter.
❑ N'utilisez que des filtres d'origine.
Vous garantirez ainsi un fonctionnement
optimal de la hotte.
Retrait et mise en place des cadres
de filtre
Retrait:
1. Tirez le tiroir-filtre jusqu'à la butée.
2. Actionnez le cran, se trouvant sur les
cadres de filtre, dans le sens de la flèche
jusqu'à la butée.
❑ Si le tiroir comprend deux filtres à
graisse, retirez d'abord le cadre de
devant.
3. Rabattez le cadre de filtre latéralement
puis retirez-le.
Mise en place:
1. Tirez le tiroir-filtre jusqu'à la butée.
2. Insérez un côté du cadre de filtre en biais
dans sa fixation, relevez-le puis
accrochez-le en actionnant le cran
jusqu'à la butée.
❑ Si le tiroir-filtre comprend deux filtres à
graisse, insérez en premier le cadre de
derrière, puis celui de devant muni du
profilé.
32
Veillez à ce que les filtres à graisse
soient bien en assise des deux côtés.
Filtres et entretien
Filtre à charbon actif:
Ce filtre sert à retenir les substances
odoriférantes lorsque la hotte recycle
l'air.
Le filtre à charbon actif s'encastre dans la
hotte aspirante, au-dessus des filtres à
graisse.
1. Retirez les filtres à graisse (voir Filtres et
entretien).
2. Mettez en place les deux supports en
plastique fournis sur les côtés droit et
gauche, dans le boîtier de la hotte.
Vissez chacun avec une vis (cette
opération est nécessaire uniquement à la
première mise en place du filtre à
charbon actif).
Retrait:
Le démontage du filtre à charbon actif a lieu
dans l'ordre chronologique inverse.
Pour cela, poussez les crochets
d'encrantage vers l'extérieur.
Changement du filtre à charbon actif:
En service normal (1 à 2 heures par jour), il
faut changer le filtre à charbon actif environ
1 fois par an.
Vous pouvez vous procurer ce filtre auprès
de votre REVENDEUR SPECIALISE (voir la
liste des accessoires spéciaux)..
❑ N'utilisez que des filtres d'origine.
Vous garantirez ainsi un fonctionnement
optimal de la hotte.
Mise au rebut de l'ancien filtre à charbon
actif:
❑ Le filtre à charbon actif ne contient pas
de substances toxiques. Vous pouvez le
mettre au rebut avec, par ex., les ordures ménagères.
3. Par le bas, faites coulisser le filtre à
charbon actif dans le boîtier de la hotte
puis faites-le encranter des deux côtés.
Pour cela, le rebord du filtre doit se
trouver en bas.
4. Remettez en place le filtre à graisse en
place (voir Filtre et entretien).
Nettoyage et entretien
Modèles avec bandeau de verre dans le
volet d'évacuation de la vapeur:
❑ Le bandeau en verre s'enlève facilement
et se nettoie au lave-vaisselle.
❑ Pour retirer le bandeau, faites glisser les
languettes vers l'extérieur.
1.
2.
3.
33
Nettoyage et entretien
Avant tout nettoyage et entretien, mettez
d'abord la hotte hors tension en débranchant la fiche mâle de la prise de courant
ou en coupant le disjoncteur/fusible.
❑ Lors du nettoyage des filtres à graisse,
nettoyez la graisse qui s'est déposée dans
les endroits accessibles du corps de hotte.
Vous prévenez ainsi les risques d'incendie
et garantissez ainsi un fonctionnement
optimal de la hotte.
❑ Pour la nettoyer, utilisez de l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle ou un
liquide non agressif à laver les fenêtres.
❑ Ne tentez pas de gratter les salissures.
Ramollissez-les avec un essuie-tout
humide.
❑ N'utilisez pas de produits récurants ni
d'éponges à dos abrasif.
❑ Remarque: ne nettoyez pas les surfaces
en plastique avec de l'alcool (à brûler) car
des taches mates pourraient apparaître.
Prudence: ventilez suffisamment la
cuisine, n'utilisez jamais de flamme nue.
Ne nettoyez les touches de commande
qu'avec de l'eau additionnée d'un peu de
produit à vaisselle. Utilisez un chiffon doux et
humide.
N'utilisez jamais de détergent pour acier pour
nettoyer les touches de commande.
Surfaces en acier inox:
❑ Veuillez utiliser un produit pour l'acier inox
qui le nettoie sans le rayer.
❑ Frottez toujours l'acier inox dans le sens de
son polissage.
Ne nettoyez jamais les surfaces en acier
inox avec des éponges à dos récurant, et pas
non plus avec des détergents à base de
sable, soude caustique, acide ou chlore.
Surfaces en aluminium, peintes ou en
plastique:
❑ Utilisez un chiffon doux, ne peluchant pas,
du genre employé pour nettoyer les vitres,
ou un chiffon à microfibres.
❑ N'utilisez pas de chiffons secs.
❑ Utilisez un produit pour vitres mais non
aggressif.
❑ N'utilisez pas de détergents aggressifs,
contenant un acide ou une base.
❑ N'utilisez pas de produits récurants.
34
Changement des ampoules
1. Eteignez la hotte puis mettez-la complètement hors tension en débranchant la
fiche mâle de la prise de courant ou en
coupant le disjoncteur/fusible.
2. Tirez le tiroir-filtre jusqu'à la butée.
3. Tirez le cache de la lampe vers l'avant.
4. Remplacez les ampoules.
(Ampoules-bougie en vente habituelle
dans le commerce, puissance maxi. 60
watts, douille E 14).
5. Replacez le cache de la lampe.
6. Rebranchez la fiche mâle dans la prise
de courant ou remontez le fusible/
réarmez le disjoncteur.
Notice de montage:
Remarques importantes
Les anciens appareils ne sont pas des
déchets sans valeur.
Leur élimination respectueuse de
l'environnement permet de récupérer de
précieuses matières premières.
Avant de vous débarrasser de l'appareil,
rendez-le inutilisable.
Pour vous parvenir en parfait état, votre
nouvel appareil a été conditionné dans un
emballage qui le protège efficacement.
Tous les matériaux d'emballage utilisés
sont compatibles avec l'environnement et
recyclables. Aidez-nous à éliminer
'emballage en respectant l'environnement.
Demandez à votre revendeur ou à votre
mairie quelles sont les formes de recyclage
actuellement possibles.
Cette hotte peut évacuer l'air à
l'extérieur ou le recycler.
Fixez toujours la hotte bien centrée
au-dessus des foyers de la table de
cuisson.
L'écart minimum entre les foyers
électriques et le bord inférieur de la hotte
doit être de 430 mm, voir fig. 1.
Remarques supplémentaires
concernant les cuisinières à gaz:
Lors du montage de foyers gaz, veuillez
respecter les dispositions légales en
vigueur dans votre pays (En Allemagne par
ex: les Règles technique TRGI régissant
l'installation du gaz).
Respectez les prescriptions et
consignes d'encastrement en leur version
applicable publiées par les fabricants
d'appareils au gaz.
La hotte aspirante ne pourra cotoyer
que sur un côté un meuble haut ou une
paroi haute. Ecart minimum: 50 mm.
Le montage de la hotte aspirante à la
distance minimum de 650 mm au-dessus
de foyers au gaz (voir fig. 1) n'est admis
que si les charges thermiques nominales
ci-dessous ne sont pas dépassées:
❑ Cuisinières à gaz
Charge thermique d'un
foyer
3,0 kW maxi.
Charge thermique de tous
les foyers
8,3 kW maxi.
Charge thermique du four 3,9 kW maxi.
❑ Tables de cuisson au gaz
Charge thermique d'un
foyer
3,9 kW maxi.
Charge thermique de tous
les foyers
11,3 kW maxi.
❑ Tables de cuisson vitrocéramique au
gaz
Les charges thermiques nominales
indiquées ci-dessus ne valent pas pour
les tables de cuisson uniformément en
vitrocéramique. Veuillez impérativement
respecter les indications publiées par le
fabricant de la table de cuisson
vitrocéramique.
❑ Cuisinières à combustible solide
Les charges thermiques nominales
maximales et la distance minimum à
respecter valent comme pour les
cuisinières à gaz.
Au-dessus d'un foyer à combustible
solide générateur d'un risque d'incendie (par
projection d'étincelles par ex.), le
montage de la hotte ne sera admis que si ce
foyer est équipé d'un couvercle fermé et
inamovible et si le montage ne
contrevient pas à la réglementation
nationale. Cette restriction ne vaut pas pour
les cuisinières à gaz et les foyers aux gaz.
Plus l'écart est faible entre la hotte
aspirante et les foyers et plus il se pourra
que la vapeur montant des casseroles se
condense et forme des gouttes sur la face
inférieure de la hotte.
35
Avant le montage
Evacuation de l'air à l'extérieur
O
100
120
L'air vicié est évacué vers le haut par un
conduit d'aération ou directement à l'air
libre par traversée du mur extérieur.
D L'air vicié ne doit jamais être évacué
vers une cheminée en service, rejetant des
fumées ou des gaz de combustion, ni vers
un conduit servant à l'aération de locaux
dans lesquels se trouvent des foyers à
combustibles solides, liquides et gazeux.
Le mode d'évacuation de l'air vicié
devra être conforme aux arrêtés
municipaux, préfectoraux, et aux
prescriptions légales (par ex. aux
ordonnances publiques applicables au
bâtiment).
Si l'air vicié doit être évacué par des
cheminées d'évacuation des fumées et gaz
de combustion qui ne sont pas en service,
veuillez respecter la réglementation locale
et nationale applicable.
D Si la hotte évacue l'air à l'extérieur et
si le logement comporte des moyens de
chauffage (tels par ex. des appareils de
chauffage au gaz, au fuel ou au charbon,
chauffe-eau instantanés ou à accumulation) raccordés à une cheminée, veiller
impérativement à ce que l'apport d'air
soit suffisant pour assurer la marche du
chauffage à combustion.
Un fonctionnement sans risque est
possible si la dépression dans le local où le
foyer de chauffage est implanté ne
dépasse pas 4 Pascals (0,04 mbars).
36
O
100
120
O
100
120
On y parvient en présence d'ouvertures
non obturables ménagées par ex. dans les
portes, fenêtres et en association avec des
ventouses télescopiques d'admission/
évacuation de l'air à travers la maçonnerie
ou par d'autres mesures techniques telles
qu'un verrouillage réciproque ou assimilé
permettant à l'air d'affluer pour assurer la
combustion.
En cas d'afflux d'air insuffisant, risque
d'intoxication par réaspiration des gaz
de combustion.
La présence d'une ventouse télescopique
d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas
à assurer le respect de la valeur limite.
Remarque: lors de l'évaluation de la
situation, toujours tenir compte de
l'ensemble des moyens d'aération du
logement. Cette règle ne vaut généralement pas si vous utilisez des appareils de
cuisson (table de cuisson et cuisinière à
gaz).
Si la hotte recycle l'air aspiré au moyen
d'un filtre au charbon actif, son
fonctionnement ne s'assortit d'aucune
restriction.
Avant le montage
Si la hotte évacue l'air à l'extérieur,
incorporez un volet anti-refoulement s'il n'y
en a pas déjà un dans le conduit d'évacuation ou dans la ventouse télescopique.
Si l'appareil a été fourni sans volet antirefoulement, vous pouvez vous le procurer
dans le commerce spécialisé (voir la
section sur les accessoires dans le mode
d'emploi).
Montage du volet anti-refoulement:
1. Découpez la grille de protection située
dans le manchon à air.
❑ Conduits de section ronde:
Nous recommandons
Ides conduits au diamètre intérieur de
120 mm minimum.
❑ Les conduits plats doivent avoir une
section intérieure équivalente à celle des
conduits ronds de 100/120 mm de
diamètre.
Les conduits ne doivent comporter
aucun coude prononcé.
100 mm l env. 078 cm2 de section
120 mm l env. 113 cm2 de section.
Si les conduits ont des diamètres
différents:
❑ Utilisez du ruban adhésif à étancher.
❑ Si la hotte évacue l'air à l'extérieur,
veillez à ce que l'apport d'air soit suffisant.
Evacuation de l'air vicié par le haut:
2. Insérez le volet anti-refoulement dans les
ouvertures du palier se trouvant dans le
manchon à air.
❑ Percez une ouverture dans la paroi
supérieure du placard en appui mural en
prévoyant une entaille pour faire passer
le cordon de branchement électrique.
I lest compris dans les
– Le gabarit O
fournitures –.
287
313
133
195
0
17
250
21
32
600
120
512
269
243
1
85
90
115
80
250
32
44
0-
598
3 280
mind. 30
28
Si l'air vicié traverse le mur extérieur,
utilisez une ventouse télescopique.
Pour que la hotte aspirante ait le meilleur rendement, veillez à ce que:
❑ Le conduit d'évacuation soit court et
lisse.
❑ Il ait le moins possible de coudes.
❑ Il ait le plus fort diamètre (au mieux 120
mm) et que les coudes soient les plus
arrondis possibles.
L'emploi de conduits d'air vicié
longs, rugueux, formant de nombreux
coudes ou d'un trop petit diamètre
fait descendre le débit d'air en
dessous du débit optimal, tout en
accroissant le bruit d'aspiration.
37
Avant le montage
Branchement électrique
Evacuation de l'air vicié directement
par l'arrière:
La fiche mâle de la hotte aspirante ne
pourra se brancher que dans une prise à
contacts de terre réglementairement
posée. Installez cette prise directement
au-dessus de la hotte ou le plus près
possible.
– par l'intérieur du placard –.
❑ Percez une ouverture dans la paroi
arrière du placard en appui mural en
prévoyant une entaille pour faire passer
le cordon de branchement électrique.
Raccordement du tuyau d'évacuation de l'air vicié, l 100 mm:
❑ Découpez la grille de protection se
trouvant dans l'orifice d'évacuation de
l'air.
❑ Fixez le manchon réducteur (fourni ou
disponible chez votre revendeur
spécialisé) contre l'orifice d'évacuation
de l'air.
Raccordement du tuyau d'évacuation de l'air vicié, l 120 mm:
❑ Découpez la grille de protection se
trouvant dans l'orifice d'évacuation de
l'air.
Mode Air recyclé
❑ Avec filtre à charbon actif, lorsqu'il n'est
pas possible d'évacuer l'air aspiré par la
hotte.
Vous pouvez
vous procurer le kit
de montage complet
auprès de votre
revendeur spécialisé.
Vous trouverez les
numéros de référence des accessoires
correspondants dans
la présente notice
d'utilisation.
38
O
100
120
Caractéristiques électriques:
Vous les trouverez après avoir retiré le
cadre pour filtre, sur la plaque signalétique,
à l’intérieur de l’appareil.
Toujours mettre l'appareil hors tension
avant d'effectuer des réparations.
Longueur du cordon de branchement:
1,30 m.
Si le cordon doit être raccordé
définitivement au secteur:
Dans ce cas, le branchement de la hotte
ne pourra être effectué que par un
électricien-installateur agréé auprès de la
compagnie locale/nationale distributrice
d'électricité.
Prévoir un dispositif de coupure côté
secteur. Valent comme tel les
commutateurs dont l'ouverture entre
contacts dépasse 3 mm et qui sectionnent
tous les pôles. Figurent parmi eux
également les disjoncteurs et contacteurs.
Cette hotte aspirante est conforme aux
dispositions CE sur l'antiparasitage des
appareils électriques.
Préparation du placard en appui mural
Montez la hotte aspirante à une
distance minimum de 650 mm des foyers
au gaz et de 430 mm des foyers électriques.
Cette hotte aspirante est conçue pour
s'encastrer dans un placard en appui mural
présentant les dimensions suivantes:
Largeur:
600 mm
Profondeur: 280 à 350 mm
Hauteur:
300 mm minimum.
Préparation:
1. Si le placard a un fond, retirez-le.
Assurez-vous que le placard soit
suffisamment solide.
2. Marquez deux points de fixation - à droite
et à gauche - sur les parois latérales à
l'intérieur du placard, puis percez un
avant-trou à l'aide d'un burin.
Si vous utilisez une perceuse électrique,
prévoyez un mèche de:
l 2 mm – profondeur: 10 mm maxi.
Attention:
❑ Pour marquer les points de fixation,
II compris dans
utilisez le gabarit O
les fournitures.
❑ Les points de fixation sur le gabarit sont
prévus pour installer une poignée de
20 mm d'épaisseur solidaire de la hotte.
=0
17
21
0
❑ Une butée (cote ∆) permet de déplacer
la position de la poignée vers l'avant.
0
Pour les placards dont la profondeur
dépasse 280 mm, vous pouvez décaler
l'appareil vers l'arrière si
. . . le bandeau éclairant de la cuisine
. . . intégrée se trouve à l'arrière,
. . . la poignée fait plus de 20 mm
. . . d'épaisseur.
II vers
Pour ce faire, décalez le gabarit O
l'arrière de la distance nécessaire.
mind
300.
280-350
32
600
39
Préparation du placard en
appui mural
Encastrement dans le placard
en appui mural
3. Alignez les rails de fixation fournis puis
vissez-les à fond.
Tenir compte de l'épaisseur des parois
latérales du placard (16 ou 19 mm). Cote X.
1. Retirez le cadre de filtre (voir la notice
d'utilisation).
2. Centrez les portes du placard si leurs
charnières ne sont plus accessibles
après encastrement de la hotte
aspirante.
3. Soulevez la hotte par le bas puis
enfoncez-la dans le placard jusqu'à ce
que les accessoires de montage
encochent sur les côtés droit et
gauche.
x=16mm
x=19mm
X
Si la profondeur intérieure libre du
placard fait moins de 280 mm, découpez la
paroi arrière sur une hauteur de 250 mm.
40
4. Tirez le tiroir-filtre jusqu'à la butée.
5. Pour fixer la hotte aspirante, vissez 2 vis
respectivement sur les côtés droit et
gauche sans serrer à fond. Pour cela,
soulevez la hotte aspirante.
6. Centrez la hotte dans le placard puis
vissez à fond.
Encastrement dans le placard en appui mural
7. Faites passer le câble de branchement
par l'ouverture située dans le placard en
appui mural puis posez le raccord de
tuyau.
8. Procédez au raccordement électrique.
9. Si nécessaire, réduisez la cloison
murale aux dimensions nécessaires (par
ex. en la sciant) puis vissez-la à fond
contre le placard en appui mural.
Mise en place de la poignée:
❑ Vous devez monter une poignée sur le
tiroir-filtre.
❑ Vous pouvez choisir une poignée en bois
assortie aux meubles de votre cuisine ou
en acheter une figurant parmi les accessoires spéciaux (voir la section "Accessoires spéciaux" du mode d'emploi).
III , marquez
1. A l'aide du gabarit fourni O
deux points de fixation contre la poignée
puis percez des avant-trous au burin.
Si vous utilisez une perceuse électrique,
prévoyez une mèche de:
l 2 mm – profondeur: 10 mm maxi.
598 0
35
2. Centrez la poignée puis, à l'aide des
deux vis fournies, vissez-la à fond
contre le placard.
3. Insérez le cadre de filtre (voir la notice
d'utilisation).
Remarque: vous pouvez habiller le corps
de hotte à l'intérieur du placard (par ex.
avec des panneaux d'aggloméré).
Lors de cette opération, respectez les
consignes suivantes:
– Le fond intermédiaire ne doit pas
reposer sur le corps de hotte.
– Ne fixez pas l'habillage mentionné
ci-dessus sur le corps de hotte.
– Le SAV doit pouvoir avoir libre accès à la
hotte.
Démontage:
Le démontage a lieu dans l'ordre
chronologique inverse.
Remarque: Lorsque la hotte recycle l'air,
vous devez démonter le filtre à charbon actif
et le support en plastique pour pouvoir
accéder aux vis de fixation et aux
accessoires de montage.
14,5
Poid en kg:
Air évacué à
l'extérieur
Air recyclé par un filtre au charbon actif
9,5
10,5
Sous réserve de modifications constructives dans
l'intérêt du progrès technique.
41
2
1
2
3
4
DHZ3450
5 3x
6 2x
7
296178
086244
Metall:
DHZ3350
Aluminium:
DHZ3570
Plastic:
DHZ3520
95

Manuels associés