LG PAHCMS000 Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
LG PAHCMS000 Guide d'installation | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’INSTALLATION
ET D’UTILISATION
CLIMATISATION
Veuillez lire les précautions de sécurité avant l’installation et l’utilisation et
utilisez-les correctement.
Elles visent à préserver la sécurité de l’installateur et de l’utilisateur et à empêcher
les dégâts matériels, etc.
Après lecture du manuel de l’utilisateur, veuillez le conserver dans un endroit
accessible à l’utilisateur à tout moment.
Applied(AHU)
Commande AHU
Traduction de l’instruction originale
www.lg.com
Copyright © 2017 - 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les
risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse
ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et
'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
FRANÇAIS
! Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des
utilisations qui peuvent présenter des risques.
Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre
les instructions afin d'éviter tout risque.
! AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
! ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut
entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
! AVERTISSEMENT
• Toute installation ou réparation effectuée par des personnes non
qualifiées peut présenter un danger pour vous-même et pour autrui.
• Les informations figurant dans ce manuel s'adressent à des
techniciens qualifiés, familiarisés avec les procédures de sécurité et
équipés des outils et instruments de test appropriés.
• Le non-respect des instructions de ce manuel peut entraîner un
dysfonctionnement des équipements, des préjudices matériels, des
blessures et/ou la mort.
Installation
• Pour installer l'appareil, adressez-vous toujours au service aprèsvente ou à un professionnel.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge
électrique, d'explosion ou de blessure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
Utilisation
• N'approchez pas de flammes de l'appareil.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie.
• Ne placez pas le cordon d'alimentation à proximité d'appareils
dégageant de la chaleur.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
• Veillez à ce que de l'eau n'entre pas en contact avec les composants
électriques.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de décharge électrique ou
de défaillance de l'appareil.
FRANÇAIS
• Fixez solidement le couvercle du logement des composants
électriques au kit de communication pour centrale de traitement d'air.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge
électrique dû à la poussière, l'eau ou autre.
• Ne stockez pas et n'utilisez pas de combustible ou de gaz
inflammable à proximité du climatiseur.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de panne de
l'appareil.
• N'installez pas, ne désinstallez pas et ne réinstallez pas l'appareil
vous-même.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge
électrique, d'explosion ou de blessure.
• Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
• N'installez pas l'appareil à un endroit où il risque de tomber.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de blessure.
• Soyez prudent lors du déballage de l'appareil et de son installation.
- Il comporte des bords saillants au contact desquels vous pourriez
vous blesser.
• Raccordez systématiquement l'appareil à la terre.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• N'installez pas le produit sur un support d'installation non parallèle ou
défectueux.
- Il pourrait provoquer des accidents, des blessures, ou être endommagé.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
• Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas entrer dans l'appareil.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge
électrique ou d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
• En cas d'inondation, contactez le service après-vente.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
• L'Indice de Protection (Ingress Protection Marking) IP20 indiqué dans ce
manuel restreint le lieu d'installation. LG Electronics n'est pas responsable
des emplacements d'installation non conformes à la norme IP20.
! ATTENTION
Installation
• Ne pas intaller le produit en plein soleil.
• Si une personne autre qu'un professionnel agréé installe, répare ou modifie
les produits de climatisation LG Electronics, la garantie est annulée.
- Tous les frais de réparation sont alors à la charge du propriétaire.
• N'insérez pas de tuyau de vidange dans le drain ou le tuyau d'égout.
- De mauvaises odeurs peuvent se produire et entraîner la corrosion
d'un échangeur thermique ou d'un tuyau.
Utilisation
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) souffrant de déficience physique, sensorielle ou
mentale, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins
qu'elles ne soient accompagnées ou qu'elles aient reçu des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une
personne responsable de leur sécurité.
- Surveillez les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) souffrant de déficience physique, sensorielle ou
mentale, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins
qu'elles ne soient accompagnées ou qu'elles aient reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne
responsable de leur sécurité.
TABLE DES MATIÈRES
5
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
6
L' AGENCEMENT D’INSTALLATION
7
SPECIFICATION TECHNIQUE
8
MODULE DE CONTRÔLE
9
KIT DE COMMUNICATION
9
Installation mécanique
11 INSTALLATION DES THERMISTANCES
12 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR
(PAHCMR000)
12
DIP SW
21 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE
DÉCHARGE (PAHCMS000)
21
Module Principal DIP SW
31 SCHÉMA DE CONNEXION EXTERNE
31
Contrôle de la température de l'air de Retour
35 PROTOCOL BMS
35
Points BACnet du PAHCMR000 (contrôle de la température de l'air de retour)
41 GUIDE DE CONNEXION ET DE RÉGLAGE
44 MODULE DE COMMUNICATION ET GUIDE DE
CONNEXION DU KIT EEV
FRANÇAIS
2
L' AGENCEMENT D’INSTALLATION
6
L' AGENCEMENT D’INSTALLATION
Ύ
Ώ
Δ
FRANÇAIS
Β
ΐ
Γ
Α
΍
Signal de contrôle (installé sur place)
Signal de Thermistor
Tuyau
Flux du réfrigérant (Refroidissement)
Flux de réfrigérant (chauffage)
No.
Élément
Spécification
①
AHU(Unité de traitement de l’air)
Fourniture sur site
②
Kit de communication pour AHU
PAHCMS000/PAHCMR000
③
Télécommande
Télécommande filaire LG(Optional)
④
Unité extérieure
MULTI V
⑤
Kit de EEV
PRLK048A0/PRLK096A0/PRLK396A0/PRLK594A0
⑥
Tuyau (Liquide) en thermistance
Capteur : Ø 5(NTC 5 kΩ)
longueur: 5 m, Couleur de câble: Noir
⑦
Sortie de tuyau (Gaz) en
thermistance
Capteur : Ø 7(NTC 5 kΩ)
longueur: 5 m, Couleur de câble: Rouge
⑧
Chambre (Retour) en thermistance
Capteur : NTC 10 kΩ
longueur: 5 m, Couleur de câble: Noir
SPECIFICATION TECHNIQUE
7
SPECIFICATION TECHNIQUE
1. KIT DE COMMUNICATION
Modèle
Application
Dimensions
Poids net
Boîtier
Actuel
Composition
Plaque
de
bornes
Temp.
Capteur
Clé
Alimentation électrique Type de Vis (L / N, type d'Anneau)
Type de Vis (L / N, type d'Anneau)
Communication Type poussoir à Ressort (type à Broche, JOBN153) Type poussoir à Ressort (type à Broche, JOBN153)
Air (ambiante)
EA
Manuel d'installation EA
Environnement de
Température Ambiante
fonctionnement Gamme
de fonctionnement
Humidité
Quantité: 1 EA (type de Broche, 5 m, Quantité: 1 EA (type de Broche, 5 m,
Noir)
Noir)
1
1
1
1
- 20 ~ 65 °C DB
- 20 ~ 65 °C DB
0 ~ 98 %
0 ~ 98 %
PAHCMM000
Module principal
162
61
90
PAHCMC000
Module de communication
108
61
90
DC 12 V
DC 12 V
- 20 ~ 65 °C DB
- 20 ~ 65 °C DB
0 ~ 98 %
0 ~ 98 %
2. MODULE DE CONTRÔLE
Modèle
Application
Largeur mm
Profondeur mm
Hauteur mm
Dimensions
Alimentation
électrique
Tension
Environnement de
Température Ambiante
fonctionnement Gamme
de fonctionnement
Humidité
V
REMARQUE
• Le PAHCMR000 (module de communication) pouvant être connecté au maximum au kit de
communication AHU de contrôle de la température de l'air de décharge (PAHCMS000) est
inférieur ou égal à 3, c'est-à-dire que le système PAHCMS000 x 1 + PAHCMR000 x 3 peut
contrôler 4 circuits de la bobine DX.
FRANÇAIS
Alimentation
électrique
PAHCMR000
PAHCMS000
Contrôle de la température de l'air de Contrôle de la température de l'air de
retour
refoulement (alimentation)
Largeur mm
300
380
Profondeur mm
155
155
Hauteur mm
300
300
kg
6.0
7.3
Couleur
RAL 7035
RAL 7035
Matériau
Acier
Steel
IP 66 (EN 60529)
IP 66 (EN 60529)
Degré de protection de
UL 508 Type 4 / NEMA 4
UL 508 Type 4 / NEMA 4
certification
IK 08 (EN 50102)
IK 08 (EN 50102)
Tension
V
220-240
220-240
Fréquence
Hz
50/60
50/60
Phase
Ø
1
1
Nominal
A
0.1
0.1
Module principal : 1 EA
Manette
Module de Communication: 1 EA
Communication Module : 1 EA
8
MODULE DE CONTRÔLE
MODULE DE CONTRÔLE
90
Unité(mm)
A
61
FRANÇAIS
Taille (mm)
Modèle
Remarque
A
PAHCMM0001)
162
Module principal
2)
108
Module de communication
PAHCMC000
1) Modèle PAHCMM000 voir module principal.
2) Modèle PAHCMC000 se réfère au module de communication.
!
ATTENTION
• Ce modèle nécessite une alimentation externe 12 V CC ~. (Sélectionner un
transformateur isolant conforme à IEC61558-2-6 et NEC Classe 2.)
• Veuillez vérifier la gamme de fonctionnement du produit ci-dessous.
• L'Indice de Protection (Ingress Protection Marking) IP20 indiqué dans ce manuel restreint
le lieu d'installation. LG Electronics n'est pas responsable des emplacements
d'installation non conformes à la norme IP20.
Alimentation électrique
Plage de fonctionnement du
produit
DC 12 V
Température Ambiante
-20 ~ 65 °C DB
Humidité
0 ~ 98 %
KIT DE COMMUNICATION
9
KIT DE COMMUNICATION
Installation mécanique
1 Ouvrez la porte à l'aide de la clé.
FRANÇAIS
2 Percez 4 trous dans la bonne position et fixez solidement le boîtier du kit de communication
avec 4 vis (à fournir) à travers les trous Ø 9 mm (11/32 pouces).
%
+
TROUS 4-Ø9
'
:
$
<Côté>
<Avant>
<Arrière>
Modèle
Taille (mm)
W
D
H
A
B
PAHCMR000
300
155
300
260
260
PAHCMS000
380
155
300
340
260
10 KIT DE COMMUNICATION
Raccordement des fils électriques
1 Pour le raccordement à l'unité extérieure et au contrôleur (Fourniture sur site) :
Introduisez les fils à l'intérieur via la garniture de câble et serrez fermement cet écrou pour
garantir une protection étanche et une bonne résistance à la traction.
2 Les fils électriques nécessitent une décharge de traction supplémentaire. Pour cela,
maintenez-les en place à l'aide des attaches prévues à cet effet.
FRANÇAIS
,QWURGXFWLRQGXF¤EOH
3 Pour le fil de la télécommande filaire et le fil de communication de l'unité extérieure, utilisez le
type de broche (JOBN153) pour vous connecter au bornier.
Broche (JOBN153)
!
ATTENTION
• L'ensemble des pièces et matériaux fournis sur site, ainsi que l'installation électrique,
doivent se conformer aux normes locales.
• Utilisez des fils de cuivre uniquement.
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé.
• Un interrupteur principal ou un autre moyen de déconnexion, avec séparation entre les
contacts dans chaque pôle, doit être incorporé aux branchements électriques fixes,
conformément à la législation nationale et locale.
• Reportez-vous au manuel d'installation accompagnant l'unité extérieure pour connaître les
dimensions du fil électrique d'alimentation relié à cette dernière, la capacité du disjoncteur
et les instructions relatives à l'interrupteur et aux branchements électriques.
INSTALLATION DES THERMISTANCES
11
INSTALLATION DES THERMISTANCES
Emplacement des thermistances des tuyaux
• Pour empêcher la condensation de
s'accumuler au bas du capteur de
tuyau, installez le capteur en le
soulevant comme illustré ci-dessous.
FRANÇAIS
Pour garantir le bon fonctionnement, les
thermistances doivent être installées
correctement.
1 Tuyau d'entrée
: Installez la thermistance derrière le
distributeur sur la partie la plus froide de
l'échangeur thermique (contactez votre
revendeur).
2 Tuyau de sortie
: Installez la thermistance à la sortie de
l'échangeur thermique, aussi près que
possible de ce dernier.
INSTRUCTION
Eau
Installation des thermistances des
tuyaux
Pensez à vérifier que l'évaporateur est
protégé contre le gel. Exécutez le test et
vérifiez le gel.
1
Ø6.3
2
• Afin de détecter la température du puits
de tuyau, installez la partie de détection
de sorte qu'elle puisse être fixée au
puits de tuyau comme indiqué cidessous.
Ø8.2
45°
(Centrale de traitement d'air)
Point le plus
sensible de la
thermistance.
12 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
DIP SW
Le réglage par défaut de tous les interrupteurs DIP est "arrêt" <Module de Communication>
n Tableau de SW1~SW3
FRANÇAIS
Nom du SW No
1
2
Élément
Réglage
Comm. Unique
Type d'unité MARCHE
extérieure
ARRÊT
MULTI V Comm.
Type de
commande
SW1
3
Type de DO
MARCHE
Communication
Contrôlé par les télécommandes et contrôleurs centraux DDC Modbus ou
LG
ARRÊT
Signal de contact
Contrôlé par DDC via le signal de contact (le contrôleur central LG
ne peut surveiller que l'état)
MARCHE
ARRÊT
Vitesse du
MARCHE
ventilateur
4
(disponible lorsque
ARRÊT
SW1-3 «ON»)
1
2
Réservé
Réservé
-
Vitesse du
ventilateur
État
3/4
SW4
DO1: MARCHE/ARRÊT, DO2: Dégivrage, DO3: Alarme
Fixé
Changer
La vitesse du ventilateur sera modifiée en fonction de TH marche/arrêt Pour
plus de détails, veuillez consulter «Sortie numérique - Vitesse du ventilateur»
-
UI1: fonctionnement MARCHE/ARRÊT, UI2: Chauffage/Refroidissement
UI3: Thermique Forcé MARCHE/ARRÊT, UI4: Température de l'air cible
UI1: fonctionnement MARCHE/ARRÊT, UI2: Refroidissement uniquement/ARRÊT
Paramétrage
ARRÊT/MARCHE Paramètre d'UI #2
UI3: Chauffage uniquement/ARRÊT, UI4: Thermique Forcé MARCHE et ARRÊT
de l'UI
MARCHE/ARRÊT
MARCHE/MARCHE
SW3
DO1: Élevé, DO2: Moyen, DO3: Faible (DO change en fonction de la
valeur de réglage de la vitesse du ventilateur)
Le ventilateur fonctionnera toujours en tant que vitesse de ventilateur définie sauf le dégivrage.
(Pendant le dégivrage, la vitesse du ventilateur changera en vitesse de ventilateur faible.)
ARRÊT/ARRÊT Paramètre d'UI #1
SW2
Remarque
Utilisation de un Seul Partage del'unité extérieure
Unité extérieure Multi V
Groupe
Principal/Récep MARCHE
teur (Retour
1
d'Air
ARRÊT
uniquement)
ARRÊT/ARRÊT
Réglage du ARRÊT/MARCHE
2/3
mode de
fonctionnement MARCHE/ARRÊT
MARCHE/MARCHE
4
Réservé
Réglage de
1~4 l'Indice de
Capacité
Réservé
Réservé
Mode Récepteur
Mode Principal
Veuillez consulter le «Guide d'installation de plusieurs modules dans la
PDB» pour plus de détails.
Le mode principal est par défaut pour l'installation d'un contrôleur AHU unique.
Veuillez consulter le «Guide d'installation de plusieurs modules dans la PDB» pour plus de détails.
Pompe à chaleur Le mode de fonctionnement Rafraîchissement ou Chauffage est disponible
Chauffage seulement Le mode de fonctionnement est Chauffage uniquement (Chauffage / Ventilateur)
Refroidissement seulement Le mode de fonctionnement est le refroidissement uniquement (Refroidissement / ventilateur)
Réservé
-
Selon le type ODU, vous pouvez configurer l'indice de capacité de
MULTI V ou Séparation simple
REMARQUE
• Ne changez pas l'interrupteur réservé (cela pourrait mal fonctionner).
• Pour utiliser la commande de groupe, la longueur du câble de commande de groupe est de 50 m
maximum.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000) 13
n Tableau de SW4 (Réglage de l'Indice de Capacité)
Capacité [kBTU/hr]
No
Capacité [kW]
Commutateur DIP SW4
Unique
MULTI V
Unique
1
12
5
3.5
1.5
2
15
7
4.5
2.1
3
18
9
5.6
2.5
4
24
12
7.1
3.5
5
28
15
8.2
4.2
6
36
18
10.6
5.0
7
42
24
12.3
7.1
8
48
30
14.1
8.0
9
54
36
15.8
10.0
10
76
42
22.4
12.5
11
96
48
28.0
14.0
12
115
60
33.6
15.0
13
134
70
39.2
19.0
14
153
85
44.8
23.0
15
172
Réservé
50.4
Réservé
16
192
Réservé
56.0
Réservé
REMARQUE
Si la capacité de connexion du détendeur est supérieure à 192 kBtu / h, réglez les commutateurs
DIP 1, 2, 3 et 4 sur ON
FRANÇAIS
MULTI V
14 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
Travaux de Câblage Électrique (PAHCMR000)
FRANÇAIS
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000) 15
Spécifications électriques du port
n Port de communication RS485 / UNIQUE
Nom
Port
Contents
Spécifications Électriques
Fonction
Module
Comm.
RS485 CH1
DDC(Modbus)
Comm.
Max 500 m, 2C x
(1,0 ~ 1,5) mm2 (fil
de blindage)
Communication avec
DDC ou module principal
du modèle PAHCMS000
via le protocole Modbus
MULTI V
IDU Comm.
RS485 CH2
MULTI V IDU Comm.
Max 1 km, 2C x
(1.0~1.5) mm2 (fil
de blindage)
Communication avec
MULTI V Unité extérieure
Max 75 m, 2C x
(1,0 ~ 1,5) mm2
(fil de blindage)
Communication avec
l'unité Extérieure
Séparation simple
n NTC Thermistance
Nom
Port
Contenu
Spécifications Électriques
Fonction
Salle de
Thermistance
NTC RI1/G
Thermistance à air
ambiant (Retour)
NTC 10 kΩ, 5 m
Entrée de
thermistance de tuyau
NTC RI3/G
Conduite dans la
NTC 5 kΩ, 5 m
thermistance (Liquide)
Tuyau d'admission (liquide)
Temp. capteur
Sortie de thermistance
de tuyau
NTC RI4/G
Thermistance de sortie
NTC 5 kΩ, 5 m
(gaz)
Tuyau de sortie (gaz)
Temp. capteurㄴ
Capteur de température
d'air de retour
FRANÇAIS
UNIQUE
SINGLE N/SIG UNIQUE IDU Comm.
IDU Comm.
16 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
n Entrée universelle - Réglage UI # 1
‘Paramètre d'UI # 1’ est disponible lorsque DIP SW1-2 est ARRÊT et que DIP SW 2-3 et SW 2-4 sont ARRÊT
Remarque: DIP SW 1-2 est pour le contrôle du signal de contact
Valeur
Spécifications
Fonction
Court Ouvrir Électriques
MARCHE UI1 (DI) MARCHE ARRÊT
Pas de
MARCHE / ARRÊT contrôle de fonctionnement
/ ARRÊT
tension
Nom
Port
FRANÇAIS
RefroidisFroid /
UI2 (DI) Chauffage
sement
Chaud
Pas de
tension
Contrôle des Opérations de Chauffage / Refroidissement
si le mode de fonctionnement (DIP SW 3-2, 3-3) est réglé sur le mode
refroidissement uniquement, l'état UI2 "Court" fonctionnera comme mode
ventilateur. si le mode de fonctionnement (DIP SW 3-2, 3-3) est réglé sur le mode
chauffage uniquement, l'état UI2 " Ouvert" fonctionnera comme mode ventilateur.
Lorsque UI3 (Temp. Cible) est inférieure à 1,5 V, Temp. Cible et
température ambiante. est fixé comme ci-dessous le tableau
Thermique
Thermique Thermique
forcé UI3 (DI)
MARCHE ARRÊT
MARCHE
/ ARRÊT
Tension (V)
Temp.
UI4 (AI)
cible
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
7.0
7.5
8.0
8.5
9.0 ≤
Pas de
tension
Mode
Mode refroidissement Mode chauffage
État du kit UI3
Thermique
Temp. cible = 16 °C
Temp. cible = 30 °C
Température ambiante. = 30 °C Température ambiante. = 16 °C
MARCHE
Thermique
Temp. cible = 30 °C
Temp. cible = 16 °C
Température ambiante. = 16 °C Température ambiante. = 30 °C
ARRÊT
Spécifications
Mode de refroidissement [° C] Mode de chauffage [° C]
Électriques
UI3 court : 16 ° C, UI3 ouvert : 30 ° C UI3 court : 30 °C, UI3 ouvert : 16 °C
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
DC 0~10 V,
22
22
23
23
20 mA
24
24
25
25
26
26
27
27
28
28
29
29
30
30
REMARQUE
Conserver la valeur précédente lors de l'obtention de la valeur intermédiaire vers UI4
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000) 17
n Entrée universelle - Réglage UI # 2
‘Paramètre d'UI # 2’ est disponible lorsque DIP SW1-2 est ARRÊT, DIP SW 2-3 est OFF et SW 2-4 est MARCHE.
Remarque: DIP SW 1-2 est pour le contrôle du signal de contact
Port
Valeur
Spécifications
Court Ouvrir Électriques
MARCHE /
UI1 (DI) MARCHE ARRÊT
ARRÊT
Pas de
tension
Th. Forcé
Thermique Thermique Pas de
MARCHE / UI4 (DI)
MARCHE ARRÊT
tension
ARRÊT
Fonction
MARCHE / ARRÊT contrôle de fonctionnement
Mode
Mode
Mode chauffage
refroidissement
État du kit UI4
Thermique
Temp. cible = 16 °C
Temp. cible = 30 °C
Température ambiante. = 30 °C Température ambiante. = 16 °C
MARCHE
Thermique
Temp. cible = 30 °C
Temp. cible = 16 °C
Température ambiante. = 16 °C Température ambiante. = 30 °C
ARRÊT
Réglage du mode de fonctionnement
Mode
Refroidissement
Chauffage
Ventilateur
État
UI2
Court
Ouvrir
Ouvrir
Court
UI3
Ouvrir
Court
Ouvrir
Court
Spécifications
Électriques
Pas de tension
Pas de tension
Pas de tension
Pas de tension
Fonction
Commande de fonctionnement en mode Refroidissement
Commande de fonctionnement en mode Chauffage
Commande de fonctionnement en mode
ventilateur
FRANÇAIS
Nom
18 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
n Sortie numérique - État
‘Sortie d'état’ est disponible lorsque DIP SW1-3 est désactivé
FRANÇAIS
Nom
Port
MARCHE / ARRÊT
Valeur
Court
Ouvrir
DO1
MARCHE
ARRÊT
Décongeler
DO2
Décongeler
Normal
Alarme
DO3
Erreur
Normal
Spécifications
Électriques
Fonction
État MARCHE/ARRÊT de l'opération
250 V CA / 1 A
30 V CC / 1 A
État de dégivrage ODU (Uniquement
mode de dégivrage total)
État de sortie d'Erreur
n Sortie numérique - Vitesse du ventilateur (Fixe)
‘Sortie de vitesse du ventilateur (fixe)’ est disponible lorsque DIP SW1-3 est activé et DIPSW1-4 est
activé.
Valeur
Ouvrir
Nom
Port
Ventilateur_Élevée
DO1
Élevée
Ventilateur_Moyen
DO2
Moyen
Ventilateur_Bas
DO3
Bas
Court
Spécifications
Électriques
Fonction
Le ventilateur fonctionnera toujours en
tant que vitesse de ventilateur définie
Fonctionnement 250 V CA / 1 A sauf le dégivrage. Pendant le
ARRÊT
30 V CC / 1 A dégivrage, la vitesse du ventilateur
changera en vitesse de ventilateur
faible.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000) 19
n Sortie numérique - Vitesse du ventilateur (Changement)
‘Sortie de vitesse du ventilateur (Changement)’ est disponible lorsque DIP SW1-3 est activé et DIP
SW1-4 est ARRÊT.
• Refroidissement ou chauffage - TH MARCHE
Port
Ventilateur_Élevée
Ventilateur_Moyen
Ventilateur_Bas
DO1
DO2
DO3
Valeur
Court
Ouvrir
Élevée
Moyen
Bas
Spécifications
Électriques
Fonction
250 V CA / 1 A Les ports DO émettent un signal de
vitesse de ventilateur selon la valeur de
30 V CC / 1 A réglage
• Refroidissement - TH ARRÊT
Nom
Port
Ventilateur_Élevée
Ventilateur_Moyen
Ventilateur_Bas
DO1
DO2
DO3
Valeur
Spécifications
Fonction
Électriques
Court
Ouvrir
TH ARRÊT
250 V CA / 1 A DO 1,2 est ’Ouvert’, DO 3 (Faible) est
TH ARRÊT
30 V CC / 1 A «court»
TH ARRÊT
-
• Chauffage - TH ÂRRET ou dégivrage
Nom
Port
Ventilateur_Élevée
Ventilateur_Moyen
DO1
DO2
Ventilateur_Bas
DO3
Valeur
Spécifications
Électriques
Court
Ouvrir
TH ARRÊT
TH ARRÊT
-
Fonction
1) Pendant le dégivrage, tous les DOs
sont ’Ouverts’
2) La vitesse du ventilateur sera modifiée en
fonction de TH marche/arrêt
En mode refroidissement,
- La vitesse du ventilateur fonctionnera en tant
que ventilateur faible pendant TH arrrêt
- La vitesse du ventilateur fonctionnera
250 V CA / 1 A
comme vitesse de ventilateur réglée pendant
TH marche
30 V CC / 1 A
TH ARRÊT
En mode chauffage,
- La vitesse du ventilateur sera arrêtée
pendant le réglage de la température TH arrêt
- Le ventilateur fonctionnera pendant 20 s
pendant TH ARRÊT
- La vitesse du ventilateur fonctionnera
comme la vitesse du ventilateur réglée
pendant TH avec la température du tuyau.
FRANÇAIS
Nom
20 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
n Télécommande
Nom
Port
Élément
Spécifications
Électriques
REMO
+12 V
SIG/GND
Télécomma
nde filaire
Max 50 m
Fonction
Communication avec la télécommande
filaire
n EEV
FRANÇAIS
Nom
Port
Élément
Spécifications
Électriques
EEV
12 V
CC/1/2/3/4
Commande
EEV
Max 5 m
Fonction
Commande EEV
n Affichage LED
<Module de communication>
Nom
Port
LD01L
LED1
Comm. Modbus Tx
Fonction
LD02L
LED2
Comm. Modbus Rx
LD03L
LED3
Comm. Interne Tx
LD04L
LED4
Comm. Interne Rx
LD05L
LED5
Comm. ODU (Répéter MARCHE/ARRÊT lors de la
communication avec ODU)
LD06L
LED6
État d'erreur (Répétez MARCHE/ARRÊT en cas d'erreur)
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000) 21
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000)
Module Principal DIP SW
Le réglage par défaut de tous les interrupteurs DIP est "arrêt"
n Tableau de SW1~SW4
Nom du SW No
Élément
Réglage
2
MARCHE Autonome
Temp.
d'évacuation
Type de
commande
ARRÊT Manuel par DDC
3
Opération de MARCHE
Dégivrage de
Type 1)
ARRÊT
4
Type de
Communication MARCHE
Centrale LG
(CH3 du module ARRÊT
principal)
SW1
SW2
SW3
2
3
4
1
2
3
4
1
SW4
3
4
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Arrêt
d'Urgence2)
Réservé
Réservé
Normal
Démarrage
Séquentiel
DDC (Signal de contact ou Modbus) peut contrôler la température
de l'air de refoulement par le contrôle de la capacité ODU en se
référant à la température de refoulement fournie sur site
Dans le cas de plusieurs unités extérieures, l'opération de
Dégivrage peut être effectuée simultanément
Dans le cas de plusieurs unités extérieures, l'unité extérieure
est démarrée séquentiellement à des intervalles de 10 minutes
ModBus
Communication Modbus entre le module principal et le
contrôleur central LG (contrôle/surveillance possible)
LGAP AHU
Communication LGAP AHU entre le module principal et le
contrôleur central LG (surveillance uniquement)
Paramètre de
capacité ODU #2
Paramètre de
ARRÊT
capacité ODU #1
MARCHE Réglage #2
ARRÊT
Réglage #1
MARCHE
Les télécommandes et contrôleurs centraux LG ou DDC
(Modbus) peuvent contrôler la température de l'air de décharge
en utilisant le capteur de température de décharge LG
Contrôle de capacité ODU #2
Contrôle de capacité ODU #1
Le système s'arrête lorsque le circuit (DI3-GND) est ’ouvert’
Le système s'arrête lorsque le circuit (DI3-GND) est ’court’
-
REMARQUE
1) La fonction du type de dégivrage ne peut être appliquée qu'aux unités extérieures MULTI V.
2) La fonction d'arrêt d'urgence fonctionne quel que soit le paramètre «Type de contrôle» (Commutateur
DIP SW1-2)
FRANÇAIS
Remarque
Contrôlé par DDC via Modbus ou contrôleur
central LG
Contrôlé par DDC via Signal de contact le
ARRÊT Signal de contact
contrôleur central LG ne peut surveiller que l'état
Type de
commande
Contrôle de
capacité ODU
<Module de
Communication>
MARCHE Communication
1
1
<Module principal>
22 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000)
Module de communication DIP SW
Le réglage par défaut de tous les interrupteurs DIP est "arrêt"
<Module principal>
<Module de
Communication>
n Tableau de SW1~SW3
Nom du SW No
FRANÇAIS
SW1
SW2
SW3
SW4
Élément
1
Type d'unité
extérieure
2
Type de
commande
Réglage
Remarque
MARCHE Comm. Unique Utilisation de un Seul Partage del'unité extérieure
ARRÊT
MULTI V
Comm.
MARCHE Communication
ARRÊT Signal de contact
MARCHE Vitesse du ventilateur
3
Type de DO
ARRÊT
État
MARCHE
Fixé
Vitesse du ventilateur
4
(TH. MARCHE/ARRÊT ARRÊT
Changer
1
Réservé
2
Réservé
ARRÊT/ARRÊT Paramètre d'UI #1
Paramétrage de ARRÊT/MARCHE Paramètre d'UI #2
3/4
l'UI
MARCHE/ARRÊT
MARCHE/MARCHE
MARCHE Mode Récepteur
Principal/
1
Récepteur
ARRÊT Mode Principal
ARRÊT/ARRÊT Pompe à chaleur
Chauffage
Réglage du ARRÊT/MARCHE
seulement
2/3
mode de
Refroidissement
fonctionnement MARCHE/ARRÊT
seulement
MARCHE/MARCHE
Réservé
4
Réservé
-
1~4
Réglage de
l'Indice de
Capacité
-
-
Unité extérieure Multi V
Contrôlé par les télécommandes et contrôleurs
centraux DDC Modbus ou LG (il doit être
'MARCHE’, lorsque comm. module est
connecté au module principal.)
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Le Principal est par défaut
Le mode de fonctionnement Rafraîchissement ou Chauffage est disponible
Le mode de fonctionnement est Chauffage
uniquement (Chauffage/Ventilateur)
Le mode de fonctionnement est le refroidissement
uniquement (Refroidissement/Ventilateur)
Selon le type d'ODU, vous pouvez configurer l'indice de
capacité de MULTI V ou Fractionnement Simple. Veuillez
vous référer au «Tableau de SW4» dans la commande
de température de l'air de retour (PAHCMR000)
REMARQUE
Ne changez pas l'interrupteur réservé (cela pourrait mal fonctionner).
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000) 23
Travaux de Câblage Électrique (PAHCMS000)
Schéma de circuit
FRANÇAIS
ATTENTION
Source d'alimentation externe
(12 V CC)
Marche/Arrêt
Refroidissement/
chauffage
Arrêt d'urgence
12 V CC
Source d'Alimentation Interne
(Sans Tension)
Commun
Type
d'alimentation
électrique
Veuillez vérifier les spécifications électriques de la sortie numérique (DO) du
DDC, que ce soit 12 V CC ou Non-tension pour 'Contrôle DI'.
Selon le type d'alimentation électrique de DO, veuillez effectuer les câblages
comme ci-dessous
Commun
Marche/Arrêt
Refroidissement/
chauffage
Arrêt d'urgence
Arrêt
d'urgence
Refroidissement/
chauffage
Marche/Arrêt
Court
!
Pour le câblage détaillé, veuillez consulter "Entrée numérique - Source d'alimentation
interne" et "Entrée numérique - Source d'alimentation externe (12 V CC)" dans la PDB
24 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000)
Module principal _ Spécifications électriques du port
n Port de communication RS485
Nom
Port
Spécifications Électriques
Élément
FRANÇAIS
Comm. ODU
RS485 CH2
Comm. ODU (CEN A/B
ou INT A/B)
LG Comm.
Central
RS485 CH3
LG Comm. Central
DDC Comm.
Central
RS485 CH4
Fonction
Communication avec MULTI V /
Max 1km, 2C x
(1.0~1.5) mm2 (fil de ODU fractionnement simple pour
blindage)
le contrôle de capacité ODU
Max 500 m, 2C x Communication avec le
(1,0 ~ 1,5) mm2 (fil de contrôleur central LG via le
blindage)
protocole LGAP AHU
Communication avec le
Max 500 m, 2C x
DDC(Modbus) Comm.
(1,0 ~ 1,5) mm2 (fil de contrôleur central DDC via le
Central
blindage)
protocole Modbus
n Entrée universelle
Entrée Numérique
* L'interface utilisateur est disponible lorsque DIP SW1-1 est ARRÊT
Valeur
Court
Ouvrir
Spécifications
Électriques
UI4
Bas
ARRÊT
Pas de tension
Ventilateur_Moyen
UI5
Moyen
ARRÊT
Pas de tension
Ventilateur_Élevée
UI6
Élevée
ARRÊT
Pas de tension
Nom
Port
Ventilateur_Bas
Fonction
Entrée de réglage de la
vitesse du ventilateur
Entrée analogique
Name
Contrôle de
capacité
0 ~ 10 V
Port
Valeur
Spécifications
Électriques
UI7 (AI)
0 ~ 10 V
Contribution
CC 0 ~ 10 V,
20 mA
Fonction
Entrée de contrôle de capacité ODU (0 ~ 10V)
* Lorsque Temp. Le type de contrôle est
‘Manuel par DDC’ (SW 1-2: OFF), sous le
réglage du tableau UI7 est disponible
REMARQUE
Veuillez vous référer à ‘UI7 (Entrée Analogique) - ODU Capacity Control’ de ce manuel.
Entrée numérique - Source d'alimentation interne (Sans tension)
Valeur
* DI est disponible lorsque DIP SW1-1 est ARRÊT
Court
Ouvrir
Spécifications
Électriques
MARCHE/ARRÊT DI1 - GND
MARCHE
ARRÊT
Pas de tension Operation MARCHE/ARRÊT
Refroidissement/Chauffage DI2 - GND
Chauffage
Nom
Port
Urgence Arrêt DI3 - GND Arrêt d'urgence
Commande DI
+12 VDCOM
Fonction
Refroidissement Pas de tension Mode de Fonctionnement
Normal
Pas de tension
Entrée d'arrêt d'urgence
(Fonctionnement Prioritaire)
Source d'alimentation Source d'Alimentation
Utiliser une source d'alimentation interne
Pas de tension
interne
Externe
pour DI +12 V-DCOM doit être "Court"
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000) 25
Entrée numérique - Source d'alimentation externe (12 V CC)
Valeur
* DI est disponible lorsque DIP SW1-1 est ARRÊT
Court
Ouvrir
Spécifications
Électriques
MARCHE/ARRÊT DI1 - DCOM
MARCHE
ARRÊT
12 V CC 10 mA Operation MARCHE/ARRÊT
Refroidissement/Chauffage DI2 - DCOM
Chauffage
Nom
Port
Urgence Arrêt DI3 - DCOM Arrêt d'urgence
Fonction
Refroidissement 12 V CC 10 mA Mode de Fonctionnement
Normal
12 V CC 10 mA
Entrée d'arrêt d'urgence
(Fonctionnement Prioritaire)
Source
Source
Utiliser une source d'alimentation
Commande DI +12 V-DCOM d'alimentation d'Alimentation Pas de tension externe pour DI +12 V-DCOM
interne
Externe
doit être "Ouvert"
ATTENTION
Veuillez vérifier les spécifications électriques de la sortie numérique (DO) du contrôleur DDC,
que ce soit 12 V CC ou non-tension pour 'Contrôle DI'. Selon les spécifications électriques.
de DO du contrôleur DDC, ‘Contrôle DI’ doit être réglé. Si le mauvais réglage est effectué, DI
ne fonctionne pas correctement.
n Sortie numérique (Contact relais C)
Nom
Port
Spécifications
Électriques
Valeur
- État normal
A
Alarme
DO1
B
État de sortie normal ou d'erreur (Contact
relais C)
COM
-État d’erreur
A
B
Fonction
30 V CC/ 1 A
250 V CA/ 1 A
- Contact A
Statut normal: ouvert
Statut d'erreur: court
- Contact B
Statut normal: court
Statut d'erreur: ouvert
COM
n Sortie numérique
Nom
Port
Valeur
Court
Ouvrir
Spécifications
Électriques
Fonction
MARCHE/ARRÊT
DO2 MARCHE Ouvrir
État MARCHE/ARRÊT de l'opération
Décongeler
DO3 Décongeler Normal
Statut de dégivrage ODU
Comp. État
DO4 MARCHE Ouvrir
250 V CA/ 1 A
30 V CC/ 1 A
État MARCHE/ARRÊT du fonctionnement
du compresseur
Réservé
DO5
-
-
-
Réservé
DO6
-
-
-
FRANÇAIS
!
26 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000)
n UI7 (Entrée Analogique) - Contrôle de capacité ODU # 1
‘Contrôle de capacité ODU # 1’ est disponible lorsque DIP SW2-1 est désactivé, chaque ODU maître
aura un rapport de fonctionnement différent selon les tableaux suivants
<Module principal>
<Système 1>
FRANÇAIS
Plage de
Estimation
Cond.
Tension (V) capacité ODU Eva. Temp.
Estimée
(%)
(Te,°C)
Temp. (Tc,°C)
0.0
Fonctionnement ARRÊT
4.0
40
14.0
33.5
4.5
40
14.0
33.5
5.0
50
12.0
36.5
5.5
50
12.0
36.5
6.0
60
10.5
39.0
6.5
60
10.5
39.0
7.0
70
9.0
41.5
7.5
70
9.0
41.5
8.0
80
8.0
44.0
8.5
80
8.0
44.0
9.0
90
7.0
46.5
9.5
90
7.0
46.5
10.0
100
6.0
49.0
<Système 2>
Ratio de Ratio de capacité de chaque ODU
Tension
[%]
capacité
(V)
totale [%] Principal ODU #1 Principal ODU #2
0
0
Fonctionnement ARRÊT
2.0
20.0
40
0
2.5
25.0
50
0
3.0
30.0
60
0
3.5
35.0
70
0
4.0
40.0
40
40
4.5
45.0
40
50
5.0
50.0
50
50
5.5
55.0
50
60
6.0
60.0
60
60
6.5
65.0
60
70
7.0
70.0
70
70
7.5
75.0
70
80
8.0
80.0
80
80
8.5
85.0
80
90
9.0
90.0
90
90
9.5
95.0
90
100
10.0
100.0
100
100
REMARQUE
• Basé sur une condition de longueur de tuyauterie de 7,5 m, selon la longueur de la tuyauterie, la
température d'évaporation/condensation augmentera/diminuera
• Les ratios de capacité ODU mentionnés dans le tableau ci-dessus ne sont pas exacts.
• ‘La température d'évaporation / la température du Condenseur’ peut varier en fonction de la
fréquence de fonctionnement du système, du réglage de l'option de pression et des conditions
d'installation de la tuyauterie.
• L'ODU Divisé simple ne prend en charge que la table <1 système>
!
ATTENTION
La température réelle à l'évaporateur peut varier en fonction de la chute de pression. Veuillez
contacter un vendeur local pour concevoir un échangeur de chaleur AHU.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000) 27
n UI7 (Entrée Analogique) - Contrôle de capacité ODU # 1
<Système 3>
Tension
(V)
<Système 4>
Ratio de Ratio de capacité de chaque ODU [%]
capacité Principal Principal Principal
totale [%] ODU #1 ODU #2 ODU #3
Ratio de Ratio de capacité de chaque ODU [%]
Tension capacité
(V)
totale Principal Principal Principal Principal
ODU #1 ODU #2 ODU #3 ODU #4
[%]
0.0
Fonctionnement ARRÊT
0
0.0
26.7
40
0
40
2.0
20.0
40
Fonctionnement ARRÊT
0
40
0
2.5
30.0
50
0
40
2.5
22.5
50
0
40
0
3.0
33.3
60
0
40
3.0
25.0
60
0
40
0
3.5
36.7
70
0
40
3.5
27.5
70
0
40
0
4.0
40.0
40
40
40
4.0
40.0
40
40
40
40
4.5
46.7
40
50
50
4.5
47.5
40
50
50
50
5.0
50.0
50
50
50
5.0
50.0
50
50
50
50
5.5
56.7
50
60
60
5.5
57.5
50
60
60
60
6.0
60.0
60
60
60
6.0
60.0
60
60
60
60
6.5
66.7
60
70
70
6.5
67.5
60
70
70
70
7.0
70.0
70
70
70
7.0
70.0
70
70
70
70
7.5
76.7
70
80
80
7.5
77.5
70
80
80
80
8.0
80.0
80
80
80
8.0
80.0
80
80
80
80
8.5
86.7
80
90
90
8.5
87.5
80
90
90
90
9.0
90.0
90
90
90
9.0
90.0
90
90
90
90
9.5
96.7
90
100
100
9.5
97.5
90
100
100
100
10.0
100.0
100
100
100
10.0
100.0
100
100
100
100
REMARQUE
• Les ratios de capacité ODU mentionnés dans le tableau ci-dessus ne sont pas exacts.
• ‘La température d'évaporation / la température du Condenseur’ peut varier en fonction de la
fréquence de fonctionnement du système, du réglage de l'option de pression et des conditions
d'installation de la tuyauterie.
• L'ODU Divisé simple ne prend en charge que la table <1 système>
!
ATTENTION
La température réelle à l'évaporateur peut varier en fonction de la chute de pression. Veuillez
contacter un vendeur local pour concevoir l'échangeur de chaleur AHU.
FRANÇAIS
0
2.0
28 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000)
n UI7 (Entrée Analogique) - Contrôle de capacité ODU # 2
‘Contrôle de capacité ODU # 2’ est disponible lorsque DIP SW2-1 est activé, chaque ODU Principal
aura le même rapport de fonctionnement selon les tableaux suivants
<Module principal>
FRANÇAIS
Tension (V)
0.0
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
7.0
8.0
9.0
10.0
Plage de capacité ODU
(%)
Fonctionnement ARRÊT
100
90
80
70
60
50
45
40
Fonctionnement ARRÊT
Fonctionnement ARRÊT
Estimation Eva. Temp.
(Te,°C)
6.0
7.0
8.0
9.0
10.5
12.0
13.0
14.0
-
Cond. Estimée Temp.
(Tc,°C)
49.0
46.5
44.0
41.5
39.0
36.5
35.3
33.5
-
REMARQUE
• Selon la longueur de la tuyauterie de 7,5 m, la température d'évaporation/condensation
augmentera/diminuera en fonction de la longueur de la tuyauterie.
• Les ratios de capacité ODU mentionnés dans le tableau ci-dessus ne sont pas exacts.
• ‘La température d'évaporation / la température du Condenseur’ peut varier en fonction de la
fréquence de fonctionnement du système, du réglage de l'option de pression et des conditions
d'installation de la tuyauterie.
!
ATTENTION
La température réelle à l'évaporateur peut varier en fonction de la chute de pression. Veuillez
contacter un vendeur local pour concevoir l'échangeur de chaleur AHU.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000) 29
Module de communication _ Spécifications électriques du port
n Port de communication RS485
Nom
Port
Élément
Spécifications
Électriques
Fonction
MULTI V IDU
Comm.
RS485 CH2
MULTI V Comm.
(IDU A/B)
Max 1km, 2C x
(1.0~1.5) mm2
(fil de blindage)
Communication avec MULTI
V Unité extérieure
Max 75 m, 2C x
(1,0 ~ 1,5) mm2
(fil de blindage)
Communication avec l'unité
Extérieure Séparation simple
UNIQUE IDU
Comm. Fractionnement
UNIQUE N/SIG
Comm.
simple (IDU A/B)
Nom
Port
Élément
Spécifications
Électriques
Fonction
Décharge de
Thermistance
NTC RI2/G
Thermistance d'air de
Décharge
NTC 10 kΩ, 5 m
Sonde de température de l'air
de refoulement
Entrée de
thermistance
de tuyau
NTC RI3/G
Conduite dans la
thermistance (Liquide)
NTC 5 kΩ, 5 m
Tuyau d'admission (liquide)
Temp. capteur
Sortie de
thermistance
de tuyau
NTC RI4/G
Thermistance de sortie
(gaz)
NTC 5 kΩ, 5 m
Tuyau de sortie (gaz) Temp.
capteur
n Télécommande
Nom
Port
Élément
Spécifications
Électriques
REMO
+12 V
SIG/GND
Télécomman
de filaire
Max 50 m
Nom
Port
Élément
Spécifications
Électriques
EEV
12 V
CC/1/2/3/4
Commande
EEV
Max 5 m
Fonction
Communication avec la télécommande
filaire
n EEV
Fonction
Commande EEV
REMARQUE
Lorsqu'un module de communication (ou PAHCMR000) est connecté au module principal de
PAHCMS000, DO et UI dans le module de communication ne sont pas utilisés
FRANÇAIS
n NTC Thermistance
30 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE DÉCHARGE (PAHCMS000)
n Réglage de l'Adresse du Module Principal
7- Segment
<Module principal>
FRANÇAIS
Une adresse pour le module principal est nécessaire lorsque le PAHCMS000 est connecté au
contrôleur central LG ou au DDC par Modbus.
L'adresse du module principal peut être définie entre ‘1 et 247 en nombre décimal’. Dans ce cas,
l'adresse du module principal doit être la même que l'adresse Modbus dans le contrôleur central LG
ou DDC.
◆ Méthode de réglage
- Appuyez sur le bouton ’Réglage’ (rouge)
- Sélectionnez ‘Addr’ dans 7- Segments à l’aide du bouton ▲ ▼ puis appuyez sur le
bouton ’Réglage’
- Appuyez sur le bouton ’ ESC’ pour quitter
!
ATTENTION
Notez que le contrôleur central LG utilise un nombre hexadécimal. Veuillez vérifier que
l'adresse du module principal correspond à l'adresse du contrôleur central LG ou du DDC lors
de l'utilisation du protocole Modbus. Sinon, le PAHCMS000 ne fonctionnera pas
correctement.
ex) L'adresse du module principal ’13’ (nombre décimal)
‘ L'adresse du contrôleur central LG doit être ‘0D’ (nombre hexadécimal)
SCHÉMA DE CONNEXION EXTERNE 31
SCHÉMA DE CONNEXION EXTERNE
Contrôle de la température de l'air de Retour
Exemple 1) Kit MULTI V + EEV + LG Control / DDC (Modbus RTU)
Kit de EEV
MULTI V
Unité extérieure
ACP : CH 1 ~ CH 4
AC INTELLIGENT : CH 2
INT B
INT A
IDU B
Tuyau de liquide
IDU A
Contrôleur central
R S T N
Unité de Traitement
d'Air (à fournir sur
le terrain)
Thermistance de sortie (Gaz)
Conduite dans la thermistance (Liquide)
Bobine
DX
Commande du VENTILATEUR
FRANÇAIS
Tuyau à gaz
Thermistance de retour
(Ambiante)
Fusible
R S TN
Télécommande filaire
Contrôleur
AHU local
(Hors de
portée LG)
Alimentation
électrique 1)
Alimentation
électrique
Comm. module
L N
12V
SIG
GND
Communication
Modbus
RI1 G
RI3 G
RI4 G
CH 2 A+
CH 2 B-
A+ CH1
B- CH1
L
EEV
Adaptateur N
Unité intérieure
4(B)
B)
3(A)
CN_REMO
N(L2)
L(L1 )
Tuyauterie de Réfrigérant (Fourniture sur site)
Unité intérieure
4(B)
Fil et Thermistance (Alimentation LG)
Fil (à fournir sur le terrain)
Signal AI / DI / DO (à fournir sur le terrain)
3(A)
CN_REMO
N(L2)
L(L1 )
REMARQUE
• Le type d'alimentation électrique de l'unité extérieure peut varier selon le modèle extérieur.
• Veuillez effectuer le câblage entre le contrôleur LG et l'unité extérieure avec la même polarité.
• Le contrôleur LG peut être appliqué en option avec DDC.
32 SCHÉMA DE CONNEXION EXTERNE
Exemple 2) Fractionnement simple+ LG Contrôle/DDC (Modbus RTU)
PI 485
PMNFP14A1
Contrôleur central
BUS -A
BUS -B
3 (CN_COM)
CN_CENTRAL
1(L)
CN_CP(N)
CN_CP(L)
CN_OUT
2(N)
CN_PWR
1(L)
Tuyau de liquide
Unité extérieure
FRACTIONNEMENT SIMPLE
2(N)
ACP : CH 1 ~ CH 4
AC INTELLIGENT : CH 2
Tuyau à gaz
Thermistance de sortie (gaz)
Conduite dans la thermistance (Liquide)
Thermistance de retour
(Ambiante)
Bobine
DX
Commande du Ventilateur
FRANÇAIS
Unité de Traitement
d'Air (à fournir sur
le terrain)
L N
Alimentation
électrique
Télécommande filaire
Contrôleur AHU
local (Hors de
portée LG)
Comm. module
12V
SIG
GND
Communication
Modbus
RI1 G
RI3 G
RI4 G
N UNIQUE
SIG UNIQUE
A+ CH1
B- CH1
L
EEV
Adaptateur N
L N
Tuyauterie de Réfrigérant (Fourniture sur site)
Alimentation
électrique
Fil et Thermistance (Alimentation LG)
Fil (à fournir sur le terrain)
Signal AI / DI / DO (à fournir sur le terrain)
REMARQUE
• Le type d'alimentation électrique de l'unité extérieure peut varier selon le modèle extérieur.
• Veuillez effectuer le câblage entre le contrôleur LG et l'unité extérieure avec la même
polarité.
• Le contrôleur LG peut être appliqué en option avec DDC.
SCHÉMA DE CONNEXION EXTERNE 33
Contrôle de la température de l'air de refoulement
Exemple 1) MULTI V + EEV + LG Control/DDC (Modbus RTU)
Unité extérieure
Kit de EEV
INT(CEN) B
IDU A
IDU B
INT(CEN) A
R S T N
Tuyau de liquide
Unité de
traitement d’air
(équipement à
prévoir)
Tuyau à gaz
Thermistance de sortie (Gaz)
Bobine
DX
Fusible
R S TN
Commande du Ventilateur
Thermistance de Décharge
Contrôleur AHU
local (Hors de
portée LG)
Alimentation
Électrique 1)
Contrôleur central
ACP : CH5
AC INTELLIGENT : CH1
A+ B-
Module
principal
Communication
Modbus
Alimentation
Électrique
Comm.
module
A+ BCH3
A+ BCH2
L N
RI2 G
B- CH4
RI3 G RI4 G
CH 2 A+
A+ CH4
CH 2 BAdaptateur
L
N
12V
EEV
SIG
GND
Télécommande filaire
Tuyauterie de Réfrigérant (Fourniture sur site)
Fil et Thermistance (Alimentation LG)
Fil (à fournir sur le terrain)
Signal AI / DI / DO (à fournir sur le terrain)
REMARQUE
• Le type d'alimentation électrique de l'unité extérieure peut varier selon le modèle extérieur.
• Veuillez effectuer le câblage entre le contrôleur LG et l'unité extérieure avec la même polarité.
• Le contrôleur LG peut être appliqué en option avec DDC.
FRANÇAIS
Conduite dans la thermistance (Liquide)
34 SCHÉMA DE CONNEXION EXTERNE
Exemple 2) Fractionnement simple+ LG Contrôle/DDC (Modbus RTU)
PI 485
PMNFP14A1
BUS -B
Thermistance de sortie (Gaz)
Conduite dans la thermistance (Liquide)
DX
Coil
L N
Alimentation
Électrique
Thermistance de Décharge
Commande du Ventilateur
FRANÇAIS
Unité de Traitement
d'Air (à fournir sur
le terrain)
1(L)
Tuyau à gaz
2(N)
1(L)
CN_CP(N)
CN_CP(L)
CN_CENTRAL
2(N)
Tuyau de liquide
CN_PWR
CN_OUT
3 (CN_COM)
Unité extérieure
FRACTIONNEMENT SIMPLE
BUS -A
Contrôleur
AHU local
(Hors de
portée LG)
Contrôleur central
ACP : CH5
AC INTELLIGENT : CH1
A+ B-
Module
principal
Communication
Modbus
Comm.
module
A+ BCH3
A+ BCH2
A+ CH4
B- CH4
RI2 G
RI3 G RI4 G
N UNIQUE
S UNIQUE
Adaptateur
L
N
12V
EEV
SIG
GND
Tuyauterie de Réfrigérant (Fourniture sur site)
Fil et Thermistance (Alimentation LG)
Télécommande filaire
Fil (à fournir sur le terrain)
Signal AI / DI / DO (à fournir sur le terrain)
REMARQUE
• Le type d'alimentation électrique de l'unité extérieure peut varier selon le modèle extérieur.
• Veuillez effectuer le câblage entre le contrôleur LG et l'unité extérieure avec la même
polarité.
• Le contrôleur LG peut être appliqué en option avec DDC.
PROTOCOL BMS 35
PROTOCOL BMS
Points BACnet du PAHCMR000 (contrôle de la température de l'air de retour)
n Point de contrôle / moniteur AHU
No.
Nom
Nom de l'objet (XX:
numéro d'adresse de
l'unité)
Unité
Type
Inactive
Active
d'objet
TEXT-0 TEXT-1 TEXT-2 TEXT-3 TEXT-4 TEXT-5
ac_StartStopCommand_XX
BO
2 MARCHE/ARRÊT (État)
ac_StartStopStatus_XX
BI
Arrêt(0) Début(1)
Arrêt(0) Début(1)
3 Verrouillage (Paramètre)
ac_LockCommand_XX
BO
Permis(0) Interdire(1)
4 Verrouillage (État)
ac_LockStatus_XX
BI
Permis(0) Interdire(1)
5 Mode de fonctionnement (Réglage) ac_AirConModeCommand_XX
MO
Refroidir(1)
Ventilateur(3)
Chaleur(5)
6 Mode de fonctionnement (État) ac_AirConModeStatus_XX
MI
Refroidir(1)
Ventilateur(3)
Chaleur(5)
7 Vitesse du ventilateur (Réglage) 1) ac_FanSpeedCommand_XX
MO
8 Vitesse du ventilateur (État) 1)
ac_FanSpeedStatus_XX
MI
Bas(1) Milieu(2) Élevée(3)
Bas(1) Milieu(2) Élevée(3)
9 Régler la température ambiante ac_SetRoomTemp_XX
AV
°C(16~30 °C)
10 Température ambiante
ac_RoomTemp_XX
AI
°C(-99~99 °C)
11 Alarme
ac_Alarm_XX
BI
Normal(0) Anormale(1)
12 Code d'erreur
ac_MalfunctionCode_XX
AI
0~255 (Reportez-vous à la liste des codes d'erreur LG)
13 Régler la température (État)
ac_SetTempStatus_XX
AI
°C(16~30 °C)
14 Régler la température supérieure (Réglage) ac_TempRangeUpperLimitCommand_XX
AV
°C(16~30 °C)
15 Régler la température inférieure (Réglage) ac_TempRangeLowerLimitCommand_XX
AV
°C(16~30 °C)
16 Régler la température supérieure (État) ac_TempRangeUpperLimitStatus_XX
AI
°C(16~30 °C)
17 Régler la température inférieure (État)
AI
°C(16~30 °C)
BO
Permit(0) Interdire(1)
ac_TempRangeLowerLimitStatus_XX
18 Verrouillage du mode (Réglage) ac_ModeLockCommand_XX
19 Verrouillage du mode (État)
BI
Permit(0) Interdire(1)
20 Verrouillage du ventilateur (Réglage) ac_FanLockCommand_XX
ac_ModeLockStatus_XX
BO
Permit(0) Interdire(1)
21 Verrouillage du ventilateur (État) ac_FanLockStatus_XX
BI
Permit(0) Interdire(1)
22 État Thermique (État)
BI
ARRÊT(0) MARCHE(1)
ac_ThermoStatus_XX
REMARQUE
• La passerelle ACP BACnet est requise pour le protocole BACnet
• En cas de PAHCMS000, le protocole BACnet n'est pas pris en charge
• Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du produit de contrôle
- Pour le contrôle de la vitesse du ventilateur, il est nécessaire de régler DIP SW 1-3 ‘MARCHE’
FRANÇAIS
1 MARCHE/ARRÊT (Réglage)
36 PROTOCOL BMS
n Unité extérieure Point de surveillance
No.
Nom
Nom de l'objet (XX:
numéro d'adresse de
l'unité)
Unité
Type
Inactive
Active
d'objet
TEXT-0 TEXT-1 TEXT-2 TEXT-3 TEXT-4 TEXT-5
BI
Arrêt(0) Courir(1)
1
État de Fonctionnement du Compresseur outdoor_CompOperStatus_XX
3
Fréquence du ventilateur 1 de l'onduleur outdoor_InverterFanFreq_XX
AI
-
4
Haute pression
outdoor_HighPressure_XX
AI
-
5
Basse pression
outdoor_LowPressure_XX
AI
-
6
Température d'aspiration
outdoor_SunctionTemp_XX
AI
°C
FRANÇAIS
7
Température des tuyaux à liquide outdoor_LiquidPipeTemp_XX
AI
°C
8
Température de l’Échangeur de Chaleur outdoor_HexTemp_XX
AI
°C
9
Détendeur électronique extérieur outdoor_OutdoorEEV_XX
AI
-
10
Subcool EEV
outdoor_SubCoolEEV_XX
AI
11
Vanne de gaz chaud
outdoor_HotgasValue_XX
BI
12
Température de refoulement de l'inverseur outdoor_InverterDischargeTemp_XX
13
Température extérieure
14
Mode de Fonctionnement
Arrêt(0) Courir(1)
AI
°C
outdoor_OutdoorTemp_XX
AI
°C
outdoor_OperationMode_XX
MI
ARRÊT(1) REFROIDIR(2) CHALEUR(3)
REMARQUE
• La passerelle ACP BACnet est requise pour le protocole BACnet
• En cas de PAHCMS000, le protocole BACnet n'est pas pris en charge
• Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du produit de contrôle
PROTOCOL BMS 37
Points Lonworks du PAHCMR000 (contrôle de la température de retour d'air)
n Point de contrôle / moniteur AHU
No.
Nom
Type d'objet
Network
Variable
1 MARCHE/ARRÊT (Réglage)
SNVT_switch nviOnOff
2 MARCHE/ARRÊT (État)
SNVT_switch nvoOnOff
Type
d'objet
Unité
entrée 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
sortie 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
3 Mode de fonctionnement (Réglage) SNVT_hvac_mode nviHeatCool
entrée
HVAC_HEAT HVAC_COOL HVAC_FAN_ONLY
4 Mode de fonctionnement (État) SNVT_hvac_mode nvoHeatCool
sortie
HVAC_HEAT HVAC_COOL HVAC_FAN_ONLY
5 Verrouillage (Paramètre)
SNVT_switch nviLock
entrée 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
6 Verrouillage (État)
SNVT_switch nvoLock
8 Régler la température (État)
SNVT_temp_p nvoSetPoint
9 Vitesse du ventilateur (Réglage) 1) SNVT_switch nviFanSpeedCmd
sortie 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
entrée °C(18~30 °C)
sortie °C(18~30 °C)
entrée
1.00(Faible) 2.00 (Moyen) 3.00 (Rapide)
10 Vitesse du ventilateur (État) 1) SNVT_switch nvoFanSpeed sortie
1.00(Faible) 2.00 (Moyen) 3.00 (Rapide)
11 Verrouillage du mode (Réglage) SNVT_switch nviModlok
12 Verrouillage du mode (État)
SNVT_switch nvoModlok
entrée 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
sortie 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
13 Verrouillage de la vitesse du ventilateur (Réglage) SNVT_switch nviFanlok
entrée 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
14 Verrouillage de la vitesse du ventilateur (État) SNVT_switch nvoFanlok
sortie 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
15 Verrouillage de la température (Réglage) SNVT_switch nviTmplok_Humid entrée 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
16 Verrouillage de la température (État) SNVT_switch nvoTmplok_Humid sortie 0.0 0(ARRÊT) 100.0 1 (MARCHE)
17 Limite inférieure de la température (Réglage) SNVT_temp_p nviLow_HW_Tmp entrée °C(16~30 °C)
18 Limite inférieure de la température (État) SNVT_temp_p nvoLow_HW_Tmp sortie °C(16~30 °C)
19 Limite supérieure de la température (Réglage) SNVT_temp_p nviUp_Tmp
entrée °C(18~30 °C)
20 Limite supérieure de la température (État) SNVT_temp_p nvoUp_Sol_Tmp
sortie °C(18~30 °C)
21 Type de dispositif
SNVT_count
nvoPType
sortie 0
22 Adresse du dispositif
SNVT_count
nvoPAddr
sortie
0~255
23 Température ambiante
SNVT_temp_p nvoSpaveTemp
sortie
0~255
24 Code d'erreur
SNVT_hvac_status nvoUnitStatus sortie mode/0/0/0/0/0/alarme
REMARQUE
• La passerelle ACP Lonworks est requise pour le protocole Lonworks
• En cas de PAHCMS000, le protocole Lonworks n'est pas pris en charge
• Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du produit de contrôle
- Pour le contrôle de la vitesse du ventilateur, il est nécessaire de régler DIP SW 1-3 ‘MARCHE’
FRANÇAIS
7 Régler la température (Réglage) SNVT_temp_p nviSetPoint
38 PROTOCOL BMS
Points Modbus du PAHCMR000 (contrôle de la température de retour d'air)
Code de fonction
Code
0x01
0x02
0x03
0x04
0x05
0x06
Description
Lire les bobines
Lire les entrées Discrètes
Lire les Registres de Conservation
Lire les Registres d'entrée
Écrire une Seule Bobine
Écrire un Seul Registre d'attente
Enregistrer
00001~00008
10001~10008
40001~40010
30001~30008
00001~00008
40001~40010
Carte Mémoire
Enregistrer
FRANÇAIS
00001
00002
00003
00004
00005
00006
00007
00008
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
40001
40002
40003
40004
40005
40006
40007
40008
40009
40010
Description
1
Fonctionnement MARCHE/ARRÊT •
Réservé
Verrouillage de tous les boutons •
•
Verrouillage du mode
Verrouillage de la vitesse du ventilateur •
•
Temp. cible Verrouillage
•
Erreur
Réservé
État Comp
État de dégivrage
Retour d'huile
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Code d'erreur
Temp. RA
Réservé
Temp. à l'intérieur de la conduite Temp. à l'extérieur de la conduite Capacité
Réservé
Réservé
Mode de Fonctionnement
Vitesse du ventilateur
Temp. cible
Temp. cible Gamme supérieure
Temp. cible Gamme inférieure
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
-
Code de fonction
2 3 4 5
- •
- •
- •
- •
- •
• • • - • - • - • - • - • - • - • - • - • - • -
Explication de la valeur
6
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: Ouvrir/ 1: Verrouillage
0: Ouvrir/ 1: Verrouillage
0: Ouvrir/ 1: Verrouillage
0: Ouvrir/ 1: Verrouillage
0: Normal / 1: Erreur
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: Normal / 1: Décongeler
0: Normal / 1: Retour d'huile
0~255
-50.0 °C~100.0 °C (x10)
-50.0 °C~100.0 °C (x10)
-50.0 °C~100.0 °C (x10)
0~255 [kBtu]
• 0: Refroidissement / 2: Ventilateur / 4: Chauffage
•
1: Faible / 2: Moyen / 3: Élevé
•
-10.0 °C~100.0 °C (x10)
•
16.0 °C~30.0 °C (x10, 1 °C)
•
16.0 °C~30.0 °C (x10, 1°C)
-
REMARQUE
• La configuration est que le débit en bauds est de 9600 bps, la parité est nulle et le bit d'arrêt est 1.
• Pour modifier l'adresse de l'esclave, reportez-vous au chapitre 8. Réglage de l'adresse du module principal).
PROTOCOL BMS 39
Points Modbus du PAHCMR000 (contrôle de la température de retour d'air)
Code de fonction
Code
0x01
0x02
0x03
0x04
0x05
0x06
Description
Lire les bobines
Lire les entrées Discrètes
Lire les Registres de Conservation
Lire les Registres d'entrée
Écrire une Seule Bobine
Écrire un Seul Registre d'attente
Enregistrer
00001~00008
10001~10030
40001~40010
30001~30016
00001~00008
40001~40028
Carte Mémoire
Description
00001
00002
00003
00004
00005
00006
00007
00008
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
Fonctionnement MARCHE/ARRÊT
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
État d'erreur
État de fonctionnement
État de dégivrage
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
État d'opération ODU#1
Comp. ODU#1 État
État de dégivrage ODU#1
État d'erreur ODU#1
État d'opération ODU#2
Comp. ODU#2 État
État de dégivrage ODU#2
État d'erreur ODU#2
État d'opération ODU#3
Comp. ODU#3 État
État de dégivrage ODU#3
État d'erreur ODU#3
État d'opération ODU#4
Comp. ODU#4 État
État de dégivrage ODU#4
État d'erreur ODU#4
1
•
-
Code de fonction
2 3 4 5
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
6
-
Explication de la valeur
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: Normal / 1: Erreur
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: Normal / 1: Décongeler
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: Normal / 1: Décongeler
0: Normal / 1: Erreur
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: Normal / 1: Décongeler
0: Normal / 1: Erreur
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: Normal / 1: Décongeler
0: Normal / 1: Erreur
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: ARRÊT, 1: MARCHE
0: Normal / 1: Décongeler
0: Normal / 1: Erreur
FRANÇAIS
Enregistrer
40 PROTOCOL BMS
Carte Mémoire
Enregistrer
FRANÇAIS
10027
10028
10029
10030
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
40001
40002
40003
40004
40005
40006
40007
40008
40009
40010
40028
Description
1
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Code d'erreur
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Temp. RA
Réservé
Temp. SA
Réservé
Réservé
Réservé
Mode de Fonctionnement
Capacité 1)
Température cible de refroidissement. Température cible de chauffage. Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Code de fonction
-
Code de fonction
2 3 4 5
- • - • - • - • - • - • - • - • -
6
•
•
•
•
•
Explication de la valeur
1xxxx 2)
-50.0 °C~100.0 °C (x10)
-50.0 °C~100.0 °C (x10)
0: Refroidissement / 2: Ventilateur / 4: Chauffage
0, 2.0V~10V (x10, 0.5V)
16.0 °C~30.0 °C (x10, 1 °C)
16.0 °C~30.0 °C (x10, 1 °C)
1: Faible / 2: Moyen / 3: Élevé
REMARQUE
• En ce qui concerne le rapport de capacité, vous pouvez vous référer au tableau de réglage de la
capacité de UI7 (0 ~ 10 V) de PAHCMS000
• Code d'erreur : 1 x xxx
Code d'erreur
Numéro de module
GUIDE DE CONNEXION ET DE RÉGLAGE 41
GUIDE DE CONNEXION ET DE RÉGLAGE
Guide de verrouillage des ventilateurs et des alarmes
1 Régulateur de température d'air de retour
Si le paramètre DO Type (SW 1-3) est défini sur ‘État', le signal de fonctionnement du
ventilateur peut être interfacé avec le signal d'état de fonctionnement sur 'DO 1', dans
‘SORTIE NUMÉRIQUE’
FRANÇAIS
Affichage des opérations
(Fourniture sur le terrain)
D
Relais (à fournir sur le terrain)
Relais d'Alimentation:
Max 30 V CC / 1 A, 250 V CA / 1 A
REMARQUE
Le ventilateur est maintenu ‘MARCHE’ pendant le fonctionnement. Si vous souhaitez éteindre le
ventilateur pendant l'arrêt ou le dégivrage TH ou le contrôle par la vitesse du ventilateur, veuillez
vous référer au réglage des commutateurs DIP SW1-3 & SW1-4 de Comm. module
42 GUIDE DE CONNEXION ET DE RÉGLAGE
2 Régulateur de température d'air de refoulement
Le signal de fonctionnement du ventilateur peut être interfacé avec le signal d'état de
fonctionnement à ‘DO 2', dans ‘SORTIE NUMÉRIQUE’ du module principal
FRANÇAIS
Affichage des opérations
(Fourniture sur le terrain)
D
Relais (à fournir sur le terrain)
Relais d'Alimentation:
Max 30 V CC / 1 A, 250 V CA / 1 A
REMARQUE
Le ventilateur reste allumé pendant le fonctionnement.Si vous souhaitez contrôler le ventilateur
en fonction de l'état de dégivrage et de la vitesse du ventilateur, veuillez verrouiller la sortie du
signal de dégivrage (module principal (module principal DO 3) et la sortie du signal de vitesse du
ventilateur (module de communication DO 1 ~ 3)
GUIDE DE CONNEXION ET DE RÉGLAGE 43
Guide de réglage des adresses (Télécommande et Contrôle Central)
Adresse l'ODU
f)
Contrôleur
centralisé LG ou
DDC (Modbus)
01
ODU
#1
b)
02
03
IDU
comm. line
Comm. de contrôle
central ligne
(CEN A/B)
Comm. IDU ligne
Module Comm.
ligne
a)
ODU
#2
e)
c)
01
Décharge temp. manette
Adresse de
contrôle central IDU
00
01
Réglage d'adresse
Adresse
Fonctionnement
No
Contenu
a)
Module principal
01
b)
Module de
communication
00 (Fixé)
c)
Temp. RA manette
01 (Fixé)
d)
Unité extérieure #1
00 (Fixé)
e)
Unité extérieure #2
01 (Fixé)
f)
Contrôleur central
LG de DDC
1
Télécommande
Remarque
Par contact tactile Pour la communication Modbus - Veuillez
consulter "Réglage de l'adresse du
du module principal module principal"
Par
télécommande
Veuillez aller à "Réglage d'adresse" du
réglage de l'installateur
- Code de fonction 02
Par interrupteur
tactile de l'unité
extérieure
L'adresse de l'unité extérieure doit être
la même que celle du module de
communication du PAHCMS000
Par la fonction
d'installation du
contrôleur central
Il doit correspondre à l'adresse du
module principal
REMARQUE
• La télécommande doit être connectée au PAHCMS000 et la télécommande connectée à l'unité
PAHCMR000 ne peut surveiller que l'état.
• Contrôleur central LG adressant pour la température de l'air de refoulement. le contrôleur doit
être défini comme la même adresse que l'adresse du module principal
• Adresse du comm. Le module du PAHCMS000 (adresse de contrôle central) doit être réglé sur
«00». L'adresse du PAHCMR000 supplémentaire doit être définie avec une commande
augmentant de 1. L'adresse ODU doit également être la même que le contrôleur AHU couplé.
• Toutes les unités PAHCMR000 doivent être définies comme mode Principal
• Une fois le module principal allumé, il trouve ODU à partir de l'adresse ODU 00 → 01 → 02 → 03
et trouve le module de communication à partir de l'adresse du contrôleur central IDU 00 → 01 →
02 → 03 et trouve le module EEV, puis indique le nombre total de modules ( Comm. module +
EEV module)
FRANÇAIS
Comm. Modbus ligne
00
d)
44 MODULE DE COMMUNICATION ET GUIDE DE CONNEXION DU KIT EEV
MODULE DE COMMUNICATION ET GUIDE DE
CONNEXION DU KIT EEV
1 Ouvrez le couvercle de la boîte à bornes du kit EEV (A).
Ouvrez le couvercle de la boîte à bornes du kit EEV (A).
2 Vérifier l'étiquette en couleur marquée et connecter le câble à l'aide de la commande (+).
• Exemple) Modèle PRLK594A0
* La méthode de connexion électrique du PRLK396A0 est la même que celle du PRLK048 / PRLK096.
(Câblage correct)
B
■ Contrôleur AHU
FRANÇAIS
Détail
A
■ Contrôleur EEV AHU
C
A: Cache de la plaque de bornes
B: Connexion électrique #1
C: Connexion électrique #2
!
AVERTISSEMENT
• Veuillez connecter un contrôleur avec un bornier du kit EEV. Ne pas le faire peut entraîner
des dommages aux composants ou un incendie. (Reportez-vous au câblage correct.)
(Câblage incorrect)
■ Contrôleur AHU
!
AVERTISSEMENT
• Ne vous connectez pas au contrôleur AHU directement après avoir câblé deux borniers
ensemble à l'intérieur du kit EEV.
MODULE DE COMMUNICATION ET GUIDE DE CONNEXION DU KIT EEV 45
3 Utilisez le tournevis (+) pour connecter les fils EEV au bornier (D) conformément aux
instructions affichées.
■ B:Connexion électrique #1
D
■ C:Connexion électrique #2
Contrôleur EEV AHU
Remarque
MR : Marron
RD : Rouge
BL : Bleu
OR : Otange
YL : Jaune
WH : Blanc
- - - - -: Câblage sur site
RD
BL
OR
YL
WH
NTC
D
!
AVERTISSEMENT
• Avant l'installation, vérifiez la couleur sur l'étiquette et connectez-la au bornier.
• Cela pourrait entraîner une défaillance de l'appareil.
• Utilisez une borne de type anneau (P4) pour vous connecter au bornier.
FRANÇAIS
BD
RD
BL
OR
YL
WH
Contrôleur AHU
46
FRANÇAIS

Manuels associés