Manuel du propriétaire | iRobot Roomba i Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | iRobot Roomba i Series Manuel utilisateur | Fixfr
Robot aspirateur
i7 / i8
Guide du propriétaire
Informations de sécurité
Informations de sécurité importantes
Ce guide du propriétaire comprend des renseignements sur les modèles de réglementation : RVB-Y1, RVB-Y2
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez respecter certaines
précautions de base, notamment :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage, lisez et respectez les consignes
de sécurité suivantes lors de la configuration, de l’utilisation et de l’entretien de votre robot.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et
de connaissances, si des conseils ou instructions leur ont été donnés concernant l’utilisation
sécuritaire de l’appareil et les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous informer de risques de blessure possible.
Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des blessures ou la mort.
Risque
d’électrocution
Équipement de
classe II
Risque d’incendie
Destiné à une
utilisation à l’intérieur
uniquement
Unité d’alimentation
séparée
Puissance d'entrée
nominale, CA
Puissance
de sortie
nominale, CC
Puissance
d'entrée
nominale, CC
Lire le manuel
de l’opérateur
Garder hors de la
portée des enfants
Symbole général de
recyclage
BFP Protection antiretour
« Backfeed »
FR
AVERTISSEMENT : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, peut entraîner des blessures de gravité mineure ou moyenne.
FR
AVIS : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
peut entraîner des dommages matériels.
GÉNÉRAL
AVERTISSEMENT
• Votre robot n’est pas un jouet. Il est nécessaire de surveiller les
jeunes enfants et les animaux lorsque votre robot est en marche.
• Ne pas s’asseoir ou se tenir debout sur le robot ou la base de
chargement.
• N’utilisez pas de chargeur non autorisé. Si vous utilisez un
chargeur non autorisé, la batterie pourrait dégager de la
chaleur, produire de la fumée, prendre feu ou exploser.
• Votre robot est fourni avec un cordon d’alimentation adapté
à votre région et est conçu pour être branché à une prise de
courant CA standard. N’utilisez pas d’autre cordon d’alimentation.
Si vous avez besoin de remplacer le cordon, communiquez avec
le service d’assistance à la clientèle afin de choisir un cordon qui
respecte les normes d’alimentation électrique de votre pays.
• Ne démontez pas votre robot ni votre base de chargement.
Aucune pièce interne ne peut être entretenue ou réparée par
l’utilisateur. Confiez l’entretien ou la réparation à un personnel
d’entretien et réparation qualifié.
• Risque de choc électrique. Utiliser le produit uniquement
à l’intérieur et dans un environnement sec.
• Ne manipulez pas votre robot ni la base de chargement si vous
avez les mains humides.
• Rangez et utilisez votre robot à la température ambiante
uniquement.
• Si la pièce à nettoyer comprend un balcon, une barrière physique
doit être utilisée pour empêcher l’accès au balcon et assurer un
fonctionnement sécuritaire.
ATTENTION
• Ne faites pas fonctionner le robot dans des zones comportant
des prises électriques au plancher exposées.
• Si l’appareil passe au-dessus d’un cordon d’alimentation et
l’entraîne, il risque de faire tomber au passage des objets
se trouvant sur une table ou une étagère à proximité. Avant
d’utiliser cet appareil, ramassez les objets tels que les
vêtements, les feuilles de papier libres, les cordons des stores
ou des rideaux, les cordons d’alimentation et tout objet fragile.
• N’oubliez pas que le robot se déplace tout seul. Faites attention
lorsque vous marchez dans la zone dans laquelle le robot
fonctionne afin de ne pas trébucher.
• N’utilisez pas cet appareil pour ramasser des objets tranchants,
du verre ou toute matière qui brûle ou qui dégage de la fumée.
AVIS
• C
e robot est conçu pour une utilisation sur plancher sec
uniquement. N’utilisez pas cet appareil pour ramasser
des déversements. Veillez à ce que votre robot ou base
de chargement ne soit jamais mouillé.
• Ne placez aucun objet sur votre robot.
• Ne pas maintenir les contacts de la batterie propres peut
entraîner une perte de capacité du robot à charger la batterie.
BASE DE CHARGEMENT
AVERTISSEMENT
• N’utilisez pas la base de chargement avec une fiche ou un
cordon endommagé. Si c'est le cas, le cordon ou la fiche doit
être remplacé.
• Déconnectez toujours votre robot de la base de chargement
avant de le nettoyer ou de l’entretenir.
• Chargez votre robot uniquement avec la source d’alimentation
fournie. La source d’alimentation fournie délivre une très basse
tension sécuritaire, correspondant au marquage d'entrée sur le
robot qui est nécessaire pour assurer un fonctionnement sécuritaire.
• Pour éviter que votre robot tombe dans les escaliers, assurez-vous
que la base de chargement est placée à au moins 1,20 m des
escaliers.
AVIS
• Le produit ne peut pas être utilisé avec n’importe quel type de
convertisseur de puissance. L’utilisation de convertisseurs de
puissance annule immédiatement la garantie.
• Si vous vivez dans une région sujette à des orages violents, nous
vous recommandons d’utiliser des systèmes de protection contre
les surtensions supplémentaires. En cas d’orage électrique,
vous pouvez protéger la base de chargement à l’aide d’un
parasurtenseur.
BATTERIE
AVERTISSEMENT
• Ne pas ouvrir, écraser, chauffer à plus de 80°C, ni brûler. Suivez les
instructions du fabricant.
• Ne court-circuitez pas la batterie en mettant des objets métalliques
en contact avec les bornes de la batterie ou en l’immergeant dans
un liquide. Ne soumettez pas les batteries à des chocs mécaniques.
• Vérifiez la batterie régulièrement pour détecter tout signe
de dommage ou de fuite. Ne rechargez pas une batterie
endommagée ou une batterie qui fuit, évitez tout contact du liquide
avec la peau ou les yeux. En cas de contact avec le liquide, lavez
la zone touchée abondamment avec de l’eau et consultez un
médecin. Placez la batterie dans un sac en plastique scellé
et recyclez-la ou jetez-la de façon sécuritaire en respectant
les réglementations environnementales en vigueur dans
votre pays. Vous pouvez également la rendre à votre centre
d’entretien iRobot local agréé pour qu’elle soit mise au rebut.
ATTENTION
• Il est nécessaire de surveiller les enfants lorsqu’ils utilisent la
batterie. Veuillez demander immédiatement l’avis de votre
médecin si une batterie a été avalée.
AVIS
• La batterie doit être retirée du robot avant d’être recyclée ou
mise au rebut.
• Pour des résultats optimaux, utilisez uniquement la batterie au
lithium-ion iRobot fournie avec votre robot.
• N’utilisez pas de batteries non rechargeables. Utilisez
uniquement la batterie rechargeable fournie avec le produit.
Pour la remplacer, achetez une batterie iRobot identique
ou communiquez avec le service d’assistance à la clientèle
iRobot pour obtenir d’autres solutions concernant la batterie.
• Avant de ranger votre robot pour une longue durée, veuillez
toujours charger et retirer sa batterie, et retirer les accessoires.
Remarque : Pour le recyclage de la batterie, allez sur call2recycle.org
ou composez le 1-800-822-8837
FR
Renseignements sur votre robot aspirateur Roomba®
Vue du dessus
FR
Base de chargement Home BaseTM
Façade
RCON
(capteur de
confinement)
Caméra
Poignée
Bac
à saleté
et filtre
Bouton de
dégagement
du bac
Vue du dessous
Capuchons
de brosse
Ouverture
d'élimination
de la saleté*
Bac à
saleté
Languette de
dégagement
de l'armature
de la brosse
Capteur
à sensibilité
tactile
Brosses
multisurface
RCON
(capteur de
confinement)
Détecteur
infrarouge
Contacts de
chargement
Boutons et voyants
Détecteur de vide
Brosse latérale
Contacts de
chargement
Détecteur de vide
Roue pivotante
Détecteur de vide
Détecteur de vide
Capteur de suivi
de plancher
*Modèles sélectionnés seulement
1
Pour obtenir plus d’informations, consultez le site global.irobot.com
Voyant lumineux
Bouton de nettoyage
ciblé (SPOT)
Bouton de nettoyage
(CLEAN)/mise sous tension
Bouton de renvoi à la base
Utilisation de votre robot aspirateur Roomba®
Positionnement de la base de chargement Home BaseTM
Charge en cours
FR
Anneau lumineux blanc pendant
la charge
Bonne couverture Wi-Fi®
CLEAN
Blanc fixe : charge complète
Blanc clignotant : charge en cours
• P
lacez le robot sur la base de chargement pour activer la
batterie.
emarque : Votre robot est livré avec une charge partielle, mais
R
nous vous recommandons de le charger pendant 3 heures avant de
démarrer la première tâche de nettoyage complète.
1,20 m des
escaliers
0,5 m des
deux côtés
1,20 m devant
*Les objets ne sont pas à l'échelle.
AVERTISSEMENT : Pour éviter que votre robot tombe dans les escaliers,
assurez-vous que la base de chargement est placée à au moins 1,20 m
des escaliers.
• S
i le texte « CLEAN » clignote pendant la charge, le robot
se trouve au milieu d'une tâche de nettoyage et reprendra
automatiquement là où il s'était arrêté une fois rechargé.
• Le robot consomme une petite quantité d’énergie lorsqu’il se
trouve sur sa base de chargement. Il est toutefois possible de
mettre le robot en mode faible consommation lorsqu’il n’est
pas utilisé. Pour obtenir des instructions et plus de détails
sur ce mode veille avec faible consommation, consultez
l’application iRobot HOME.
• Dans le cas d'un rangement pour une longue durée, éteignez
le robot en le retirant de la base de chargement et en
maintenant enfoncé pendant 10 secondes. Rangez le
robot dans un endroit frais et sec.
Guide du propriétaire Roomba® i7 / i8
2
Nettoyage
Dépannage
Débarrassez le plancher des objets encombrants
avant de démarrer un cycle de nettoyage. U
​ tilisez
votre robot fréquemment pour entretenir vos
planchers.
FR
Appuyez simplement sur CLEAN
Appuyez pour démarrer/mettre en
pause/reprendre
• E
n cas de dysfonctionnement, votre robot émet un signal sonore et le voyant
DEL s'allume en rouge. Appuyez sur CLEAN ou appuyez sur le pare-chocs
pour obtenir plus de détails. Accédez à l’application iRobot HOME pour
obtenir davantage d'informations d’assistance et des vidéos pédagogiques.
Voyant rouge
Maintenez pendant 3 secondes
pour terminer une tâche
• V
otre robot explorera et nettoiera automatiquement votre
maison. Il retournera à la base de chargement à la fin d'une
tâche de nettoyage et chaque fois qu'il a besoin d'être
rechargé.
• Pour renvoyer le robot à sa base de chargement, appuyez
sur . Un motif de voyant DEL bleu indique que le robot
cherche la base de chargement.
• Lorsque votre robot détecte une zone particulièrement sale,
il active le mode Dirt Detect™ et se déplace alors d'avant en
arrière à plusieurs reprises pour nettoyer la zone davantage.
Le voyant DEL clignotera en bleu.
• Appuyez sur
pour effectuer le nettoyage d'une zone
précise. Le robot tournera en spirale vers l'extérieur sur
environ 1 mètre, puis changera de sens pour revenir à son
point de départ. Le voyant DEL affichera une spirale bleue.
CLEAN
3
Batterie faible. Chargez le robot.
• A
près 90 minutes d'inactivité hors de la base de chargement, le robot
terminera sa tâche de nettoyage automatiquement.
Informations relatives à la sécurité et l'expédition de batteries
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez uniquement la batterie au lithiumion iRobot fournie avec votre robot.
L orsque le robot détecte que son bac a besoin
d'être vidé, le voyant DEL s'allume en rouge
avec un mouvement de balayage vers l'arrière.
Pour obtenir plus d’informations, consultez le site global.irobot.com
AVERTISSEMENT : les batteries au lithium-ion et les produits contenant ce type
de batterie sont soumis à des règles de transport très strictes. Si vous avez besoin
d’expédier votre produit à des fins d'entretien ou de réparation, de voyage ou pour
une autre raison, vous DEVEZ respecter les instructions d’expédition suivantes.
• La batterie DOIT être mise hors tension avant l’expédition.
• Éteignez la batterie en retirant le robot de la base de chargement et en
maintenant
enfoncé pendant 10 secondes. Tous les voyants s'éteindront.
• Emballez le robot avec précaution en vue de l'expédition.
• Pour obtenir de l’aide, communiquez avec notre équipe du service d’assistance
à la clientèle ou allez sur global.irobot.com.
Accessoires
Barrière virtuelle Virtual Wall® double fonction*
Sélectionnez le mode qui correspond à vos besoins :
Mode Virtual Wall : Lorsque l’interrupteur est en position Virtual Wall ( ),
le dispositif crée une barrière linéaire pour bloquer l’accès aux ouvertures
de jusqu’à 10 pieds (3 mètres).
FR
Remarque : Pour obtenir des résultats optimaux, placez le robot à au
moins 2,5 mètres de la base de chargement.
Utilisez la barrière virtuelle Virtual Wall® double fonction pour confiner
le robot dans les pièces que vous voulez nettoyer et pour l’empêcher
d’accéder à d’autres zones. Cette fonction crée une barrière invisible
que seul le robot peut détecter. Vous pouvez laisser le dispositif en
place entre les nettoyages.
i/3
10 p
m
Remarque : cette barrière s’élargit au fur et à mesure qu’elle
s’éloigne du dispositif (voir l’illustration).
Mode Halo : Placez le commutateur à la ​position Halo ( ) afin de
créer une barrière ​circulaire. Cela empêche le robot de s’approcher des
zones que vous voulez protéger, par exemple le bol de votre animal de
compagnie, un vase ou sous un bureau. La barrière générée par le mode
Halo s’étend sur un rayon de 12 pouces (30 cm) environ autour du dispositif.
12
* Barrière virtuelle Virtual Wall incluse pour certains modèles seulement
po
/3
0c
m
Remarque : Dans des conditions d’utilisation normales, les batteries dureront
entre 8 et 10 mois. Si vous ne comptez pas utiliser votre barrière virtuelle
Virtual Wall pendant une période prolongée, assurez-vous de mettre le
commutateur en position « Arrêt » (position du milieu).
Guide du propriétaire Roomba® i7 / i8
4
Entretien et maintenance
Instructions d'entretien et de maintenance
FR
Respectez les procédures décrites dans les pages suivantes pour
préserver les performances optimales de votre robot.
Vous trouverez des vidéos d’instructions supplémentaires dans
l’application iRobot HOME. Si vous remarquez que le robot ramasse
moins de débris sur le plancher, videz le bac, nettoyez le filtre et nettoyez
les brosses.
Pièce
Fréquence d’entretien​
Bac
Nettoyer le bac au besoin
Filtre
Nettoyer une fois par
semaine (deux fois si vous
possédez un animal de
compagnie). Ne le lavez pas.
Capteur de bac plein
Nettoyer toutes les deux
semaines
Roue pivotante avant
Nettoyer toutes les deux
semaines
Tous les ans
Brosse latérale et
brosses principales
multisurface
Nettoyer une fois par mois
(deux fois par mois si vous
possédez un animal de
compagnie)
Tous les ans
Capteurs et contacts
de chargement
Nettoyer une fois par mois
Nettoyage du filtre
1
Appuyez sur le bouton de
dégagement du bac pour
le retirer.
1
Retirez le bac. Retirez le
filtre en tirant sur les deux
extrémités.
2
Ouvrez la porte du bac et
videz-le.
2
Enlevez les débris se trouvant
sur le filtre en le frappant
doucement contre votre
poubelle.
3
Replacez le bac dans le robot.
3
Réinsérez le filtre, les stries
vers l’avant. Replacez le bac
dans le robot.
Fréquence de
remplacement*
Tous les deux
mois
Remarque : iRobot fabrique diverses pièces et assemblages de rechange.
Si vous pensez avoir besoin d’une pièce de rechange, communiquez avec
le service d’assistance à la clientèle iRobot.
*La fréquence de remplacement peut varier. Les pièces doivent être
changées en cas d’usure visible.
5
Vidage du bac
Pour obtenir plus d’informations, consultez le site global.irobot.com
Important : Le robot ne
fonctionnera pas si le filtre n’est pas
installé correctement. Remplacez
le filtre tous les deux mois.
Nettoyage des capteurs de bac plein​
1
Nettoyage du bac
Retirez et videz le bac.
Important : Ne nettoyez pas le filtre.
Retirez le filtre avant de nettoyer le bac.
1
2
2
Essuyez les capteurs internes avec un
chiffon propre et sec
3
Essuyez la porte du bac avec un chiffon
propre et sec.
Porte fermée
Retirez le bac, ainsi que le filtre et
ouvrez la porte du bac.
Rincez le bac avec de l’eau chaude.
Nettoyage de la brosse latérale
1
2
tilisez une pièce de monnaie ou un
U
petit tournevis pour retirer la vis de
fixation de la brosse latérale.
Tirez pour retirer la brosse latérale.
Enlevez les cheveux ou les débris, puis
réinstallez la brosse.
FR
Remarque : Le bac ne doit pas
être mis au lave-vaisselle.
3
Assurez-vous que le bac est
complètement sec. Réinsérez le filtre, puis
replacez le bac dans le robot.
Porte ouverte
Guide du propriétaire Roomba® i7 / i8
6
FR
Nettoyage de la roue pivotante avant
Nettoyage des brosses multisurface
1
1
Pincez la languette de dégagement
de l'armature de la brosse, soulevez-la,
puis retirez toute obstruction.
2
Retirez les brosses du robot.
Retirez les capuchons de
brosse aux extrémités. Retirez
les cheveux ou les débris qui
se trouvent sous les capuchons.
Réinstallez les capuchons des
brosses.
3
Retirez les cheveux ou les
débris coincés autour des
tiges, respectivement carrée et
hexagonale, à l’autre extrémité
des brosses.
4
Retirez le bac du robot, puis enlevez
les débris qui se trouveraient dans le
chemin d’aspiration.
5
Réinstallez les brosses dans le
robot. Consultez les icônes du
module de tête de nettoyage pour
replacer les tiges des brosses
correctement, selon leur forme.
2
Tirez fermement sur le module de roue avant pour
le retirer du robot.
Tirez fermement sur la roue pour la retirer de son
logement (voir l'illustration ci-dessous).
3
Enlevez les débris à l’intérieur de la cavité de la roue.
4
Quand vous avez terminé, remettez les pièces en place.
Assurez-vous de bien fixer la roue dans son
emplacement (vous devez entendre un clic).
Axe
Roue
Logement
Important : Si la roue avant est bloquée par des débris
ou des cheveux, vous risquez d’endommager le plancher.
Si la roue ne tourne pas librement une fois que vous l’avez
nettoyée, communiquez avec le service d’assistance à la
clientèle.
7
Pour obtenir plus d’informations, consultez le site global.irobot.com
Nettoyage des capteurs, de la fenêtre de
caméra et des contacts de chargement​
les capteurs, la fenêtre de caméra e
​ t les
1 Essuyez
contacts de chargement a
​ vec un chiffon propre
et sec.
Service d’assistance à la
clientèle d’iRobot
États-Unis et Canada
FR
Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet de votre robot
aspirateur Roomba®, veuillez communiquer avec iRobot avant de faire appel
à un détaillant.
Visitez le site global.irobot.com pour obtenir des conseils, et accéder aux
questions fréquentes et à des informations sur les accessoires. Vous trouverez
également ces informations dans l’application iRobot HOME. Si vous avez
encore besoin d’aide, appelez notre équipe du service d’assistance à la
clientèle au (877) 855-8593.
Horaires du service d’assistance à la clientèle d’iRobot aux États-Unis
• Du lundi au vendredi, de 9 h 00 à 21 h 00 heure de l’est
• Du samedi au dimanche, de 9 h 00 à 18 h 00 heure de l’est
À l'extérieur des États-Unis et du Canada
Important : Ne
pulvérisez pas
de solution de
nettoyage ni d’eau
directement sur les
capteurs ou leurs
ouvertures.
Consultez le site global.irobot.com pour :
• En savoir plus sur iRobot dans votre pays
• Découvrir les conseils et astuces permettant d’améliorer les performances
de votre robot aspirateur Roomba®
• Obtenir des réponses à vos questions
• Communiquer avec votre centre d’assistance local
Guide du propriétaire Roomba® i7 / i8
8
Renseignements sur la
réglementation
Cet appareil respecte la partie 15 des réglementations de la FCC et
la norme NMB-003 du Gouvernement du Canada. L’utilisation doit
respecter les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit tolérer
toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles
d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil respecte la ou les norme(s) d'exemption de licence CNR
d'Industrie Canada. L’utilisation doit respecter les deux conditions
suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences, et 2)
cet appareil doit tolérer toute interférence, y compris les interférences
susceptibles d’engendrer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
• L es changements ou les modifications non approuvés expressément
par iRobot Corporation sont susceptibles d'entraîner la révocation
de l'autorisation d'utilisation de l'appareil par l'utilisateur.
• Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un
dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des
réglementations de la FCC, ainsi qu’aux réglementations NMB-003
du gouvernement du Canada. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune
garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement occasionne des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce
qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil,
l'utilisateur est invité à corriger ce problème en prenant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'appareil sur la prise d'un circuit différent de celui du
récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un technicien radio/TV expérimenté
afin d'obtenir de l'aide.
• Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, cet
émetteur radio peut fonctionner uniquement avec une antenne
d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour
l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques
de brouillage radioélectrique auprès des autres utilisateurs, il faut
choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance
isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité
nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.
• Déclaration de la FCC sur l’exposition aux radiations : Ce produit
respecte la partie 2.1093(b) de la réglementation FCC relative aux
limites d’exposition aux RF portables dans un environnement non
contrôlé. L’appareil peut être utilisé de manière sécuritaire pour
l’usage auquel il est destiné, comme il est décrit dans ce manuel.
• Déclaration de l'ISDE sur l’exposition aux radiations : Ce produit
respecte la norme canadienne CNR-102 relative aux limites de
l’exposition aux RF portables dans un environnement non contrôlé.
L’appareil peut être utilisé de manière sécuritaire pour l’usage
auquel il est destiné, comme il est décrit dans ce guide.
Pour le recyclage de la batterie,
allez sur call2recycle.org ou composez
le 1-800-822-8837
©2020 iRobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford, MA 01730 États-Unis. Tous droits réservés.
iRobot, Roomba, iAdapt et Virtual Wall sont des marques déposées d’iRobot Corporation.
Home Base et Dirt Detect sont des marques de commerce d'iRobot Corporation. Wi-Fi et le
logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Élimination automatique
de la saleté Clean Base™
Pour les robots aspirateurs Roomba® série i
Guide du propriétaire
Informations de sécurité
Informations de sécurité importantes
Ce guide du propriétaire comprend des renseignements sur les modèles de réglementation : ADE-N1
et ADE-N2.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez respecter certaines précautions
de base, notamment :
AVANT D'UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage, lisez et respectez les consignes de
sécurité suivantes lors de la configuration, de l’utilisation et de l’entretien de votre robot.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances,
si des conseils ou instructions leur ont été donnés concernant l’utilisation sécuritaire de l’appareil et
les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par
l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT : Substances cancérigènes et risque de problèmes de reproduction –
www.P65Warnings.ca.gov/product
Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous informer de risques de blessure possible.
Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des blessures ou la mort.
Risque d’électrocution
Risque d’incendie
Unité d’alimentation
séparée
Équipement de classe II
Puissance de sortie
nominale, CC
Lire le manuel de l'opérateur
avant utilisation
Symbole général
de recyclage
Destiné à une utilisation
à l’intérieur uniquement
Puissance d'entrée
nominale, CC
Puissance d'entrée
nominale, CA
Garder hors de la
portée des enfants
FR
AVERTISSEMENT : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
peut entraîner la mort ou des blessures graves.
FR
ATTENTION : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut
entraîner des blessures de gravité mineure ou moyenne.
AVIS : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner
des dommages matériels.
GÉNÉRAL
AVERTISSEMENT
• Ce produit n’est pas un jouet. Il est nécessaire de surveiller les jeunes
enfants et les animaux lorsque le produit est en marche.
• Ne pas s’asseoir ou se tenir debout sur le produit.
• Ce produit est fourni avec un cordon d’alimentation adapté à votre
région et est conçu pour être branché uniquement à une prise de courant
CA domestique standard. N’utilisez pas d’autre cordon d’alimentation.
Si vous avez besoin de remplacer le cordon, communiquez avec le service
d’assistance à la clientèle afin de choisir un cordon qui respecte les normes
d’alimentation électrique de votre pays.
• Ne pas démonter ou ouvrir le dispositif d’élimination de la saleté, sauf si vous
y êtes invité. Aucune pièce interne ne peut être entretenue ou réparée par
l’utilisateur. Confiez l’entretien ou la réparation à un personnel d’entretien
et réparation qualifié.
• Risque de choc électrique. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur
et dans un environnement sec.
• Ne pas manipuler ce produit avec les mains humides.
• Ranger et utiliser ce produit à la température ambiante uniquement.
ÉLIMINATION AUTOMATIQUE DE LA SALETÉ
AVERTISSEMENT
• Pour réduire le risque d’électrocution, débrancher le dispositif d’élimination
de la saleté avant de le nettoyer.
• Ne verser aucun liquide dans l’appareil et ne pas l’immerger dans l’eau.
• Ne pas l’utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
• Ne pas permettre qu'il soit utilisé comme un jouet. Il est nécessaire de
faire bien attention lorsqu'il est utilisé par des enfants ou à proximité
d'enfants.
Renseignements sur le dispositif d'élimination automatique de la
saleté Clean Base™
Vue avant
Couvercle du
réservoir
Vue arrière
FR
• Ne l'utiliser que comme décrit dans ce guide.
• Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Si l’appareil ne
fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé, endommagé,
laissé dehors ou échappé dans l’eau, le retourner à un centre de services.
• Ne pas manipuler la fiche ou l’appareil avec les mains humides.
Voyant DEL
• N’insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si une ouverture
est obstruée. Maintenir exempt de saleté, de peluches et de cheveux
ainsi que de tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
Fenêtre IR
• Afin d'éviter tout danger dû à un réenclenchement accidentel de la
protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un
dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou connecté à un
circuit qui est mis en marche et arrêté régulièrement par le service public.
• Tenez le dispositif d'élimination automatique de la saleté et le cordon
d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes.
AVIS
• Ne pas utiliser sans sac à saleté et/ou filtre installé.
• Pour entretenir le dispositif d'élimination de la saleté correctement,
ne pas placer de corps étrangers à l'intérieur et s'assurer qu'il est exempt
de débris.
• Toujours déconnecter le robot du dispositif d'élimination de la saleté
avant de le nettoyer ou de l’entretenir.
Rembobineur
de cordon
Contacts de
chargement
Cages de roues
Ouverture
d'évacuation
des débris
Vue du dessous
Vue du dessus
• Le produit ne peut pas être utilisé avec n’importe quel type de
convertisseur de puissance. L’utilisation de convertisseurs de puissance
annule immédiatement la garantie.
• Si vous vivez dans une région sujette à des orages violents, nous vous
recommandons d’utiliser des systèmes de protection contre les surtensions
supplémentaires. En cas d’orage électrique violent, vous pouvez protéger
le dispositif d'élimination de la saleté à l’aide d’un parasurtenseur.
Conduit
d'évacuation
Guide-rails de sac
Couvercle de
la soufflerie
Tube d’évacuation
des débris
Capteur de
présence de sac
Tube d’évacuation
des débris
Guide du propriétaire du dispositif d’élimination automatique de la saleté du Roomba® Clean Base™ série i
1
Utilisation du dispositif d’élimination
automatique de la saleté
FR
Installation du dispositif d'élimination automatique de
la saleté Clean Base™
À propos du dispositif d’élimination automatique de la saleté
Tandis qu'il nettoie, le robot retourne automatiquement au dispositif
d'élimination de la saleté pour vider son bac et se recharger, au besoin.
Le voyant DEL du dispositif d’élimination de la saleté devient rouge fixe
lorsqu’un nouveau sac est nécessaire. Si une obstruction est détecté,
le dispositif d'élimination de la saleté déclenche plusieurs tentatives
de l'éliminer automatiquement.
Remplacement du sac
1
Appuyer sur le couvercle du réservoir pour
qu'il s'ouvre.
Remarque : Si le fonctionnement manuel du robot est activé, le dispositif
d'élimination de la saleté ne se videra pas automatiquement. Dans ce cas,
utiliser l'application iRobot HOME ou le bouton
situé sur le robot pour vider
le bac du robot manuellement.
Bonne couverture Wi-Fi®
0,3 m
au-dessus
3
Jeter le sac usé.
4
Installer un nouveau sac en faisant
glisser la carte en plastique sur les
guide-rails.
Entretien et maintenance
Pour préserver le rendement optimal du dispositif d'élimination
de la saleté, suivre les consignes d'entretien ci-après :
Station
1,20 m des
escaliers
Fréquence d’entretien​
Sacs
-
1,20 m devant
*Les objets ne sont pas à l'échelle.
AVERTISSEMENT : Pour éviter que votre robot tombe dans les escaliers,
assurez-vous que la base de chargement est placée à au moins 1,20 m
des escaliers.
2
Pour obtenir plus d’informations, consultez le site global.irobot.com
Contacts de chargement
Fenêtre IR
Une fois par mois
Couvercle de la soufflerie
dans le réservoir
Une fois par mois
(éliminer les débris du
couvercle de la soufflerie)
Fréquence de
remplacement
Les sacs doivent être
remplacés lorsque
le voyant DEL/
l'application donne
l'alerte
-
2
FR
Tirer fermement sur la carte de
plastique pour retirer le sac du
réservoir.
Remarque :
Cela rendra le
sac hermétique,
ainsi la poussière
et les débris ne
pourront s'en
échapper.
Élimination des
débris du couvercle
de la soufflerie
5
Appuyer sur le couvercle pour s'assurer
qu'il est complètement fermé.
-
Remarque : iRobot fabrique diverses pièces et assemblages de rechange.
Si vous pensez avoir besoin d’une pièce de rechange, communiquez avec
le service d’assistance à la clientèle iRobot.
Inspecter les capteurs
et les contacts de
chargement pour vous
assurer qu'ils sont
exempts de débris.
Nettoyer à l’aide d’un
chiffon propre et sec.
Remarque : Ne
pas pulvériser
de solution
de nettoyage
directement
sur les capteurs
ou dans leurs
ouvertures.
Instructions d'entretien et de maintenance
0,5 m des
deux côtés
Nettoyage de la fenêtre IR et des
contacts de chargement
Remarque : Pour que le robot et le dispositif
d'élimination de la saleté atteignent un
rendement optimal, nettoyer et/ou remplacer
les filtres du robot au besoin.
Examiner le couvercle
de la soufflerie
pour voir s'il y a une
accumulation de
peluches ou de débris.
Essuyer avec un
chiffon propre et sec
pour les éliminer.
Guide du propriétaire du dispositif d’élimination automatique de la saleté du Roomba® Clean Base™ série i
3
Dépannage
FR
Le dispositif d'élimination de la saleté vous informera que quelque
chose ne va pas à l'aide d'un voyant DEL situé à l'avant du réservoir
et de l'application iRobot HOME.
Voyant DEL
Erreur commune
Réparation
Rouge fixe
Sac plein ou
manquant
1. Remplacer le sac s'il est plein ou
manquant.
2. S'assurer que le sac est bien inséré.
3. Si le problème persiste, enlever tout
débris de l'ouverture située au bas du
robot et du dispositif d'élimination de
la saleté.
Rouge
clignotant
Il y a une fuite ou
une obstruction
dans le chemin
d'évacuation de la
station
1. S'assurer que le couvercle du
réservoir est bien fermé de façon
hermétique. Appuyer sur le bouton
situé sur le robot pour vider le bac
manuellement.
2. Retirer tout débris ​de l'ouverture
située au bas du robot et du dispositif
d'élimination de la saleté.
3. Débrancher le dispositif d'élimination
de la saleté du mur. Le mettre
sur le côté et examiner le tube
d'évacuation pour voir s'il y a des
débris. Si nécessaire, retirer le tube
pour enlever les débris.
Service d’assistance à la
clientèle d’iRobot
États-Unis et Canada
Si vous avez des questions ou des commentaires à propos du
dispositif d'élimination de la saleté, veuillez communiquer avec
iRobot avant de communiquer avec un détaillant.
Visitez le site global.irobot.com pour obtenir des conseils et accéder
aux questions fréquentes et à des informations sur les accessoires.
Vous trouverez également ces informations dans l’application
iRobot HOME. Si vous avez encore besoin d’aide, appelez l’équipe du
service d’assistance à la clientèle aux États-Unis au (877) 855-8593.
Renseignements sur la
réglementation
Cet appareil respecte la partie 15 des réglementations de la FCC et
la norme NMB-003 du Gouvernement du Canada. L’utilisation doit
respecter les deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit tolérer
toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles
d’engendrer un fonctionnement indésirable.
FR
Horaires du service d’assistance à la clientèle d’iRobot aux
États-Unis
• Du lundi au vendredi, de 9 h 00 à 21 h 00 heure de l’Est
• Du samedi au dimanche, de 9 h 00 à 18 h 00 heure de l’Est
À l'extérieur des États-Unis et du Canada
Consultez le site global.irobot.com pour :
• En savoir plus sur iRobot dans votre pays
• Obtenir des conseils et des astuces permettant d’améliorer
le rendement de votre produit
• Obtenir des réponses à vos questions​
• Communiquer avec votre centre d’assistance local​
Ce produit est équipé d’un protecteur thermique conçu pour le protéger
contre les dommages dus à une surchauffe. Si le protecteur est mis en
fonction, le moteur cesse de fonctionner. Si cela se produit, débranchez
l'appareil, laissez-le refroidir pendant 30 minutes, éliminez toute obstruction
de l'embouchure et du tube d'évacuation, puis rebranchez l'appareil.
4
Pour obtenir plus d’informations, consultez le site global.irobot.com
Guide du propriétaire du dispositif d’élimination automatique de la saleté du Roomba® Clean Base™ série i
5
©2018 iRobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford, MA 01730 États-Unis. Tous droits réservés.
iRobot, Roomba et Virtual Wall sont des marques déposées d'​​iRobot Corporation.
HomeBase+ est une marque de commerce d’iRobot Corporation. Wi-Fi et le logo Wi-Fi
sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
N° WC : 4636458v2

Manuels associés