Dell Precision M6500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
117 Des pages
Dell Precision M6500 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de maintenance de la station de travail Dell
Precision™ M6500
Intervention sur votre ordinateur
Retrait et réinstallation de pièces
Spécifications
Diagnostics
Configuration du système
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas
de non respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de
blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ de série n, aucune référence dans ce document aux systèmes d'exploitation
Microsoft® Windows® n'est applicable.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009-2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de DELL Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et Vostro sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, Celeron et Core sont des
marques ou des marques déposées de Intel Corporation ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par
Dell dans le cadre d'une licence ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le bouton Démarrer de Windows Vista sont des marques ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Adobe, le logo Adobe et Flash sont des marques ou marques déposées
de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; ATI FirePro est une marque déposée de Advanced Micro Devices, Inc.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marques autres que les siens.
Mars 2010 Rév. A01
Retour à la page Contenu
Intervention sur votre ordinateur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Outils recommandés
Éteindre votre ordinateur
Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour
garantir votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure décrite dans ce document suppose que les
conditions suivantes sont remplies :
Vous avez suivi les étapes de la section Intervention sur votre ordinateur.
Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Pour remplacer un composant ou l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens
inverse.
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la
documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe
de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell
est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur
sur le panneau arrière de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ni les
contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de fixation métallique. Tenez les
composants, par exemple un processeur, par les bords et non par les broches.
PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa languette, jamais sur
le câble lui-même. Si les connecteurs de câble ont des languettes de verrouillage, appuyez sur ces
languettes pour dégager le connecteur. Lorsque vous déconnectez des connecteurs, veillez à les maintenir
alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lorsque vous branchez un câble, vérifiez
bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
REMARQUE : il se peut que la couleur de votre ordinateur et certains composants soient différents de ceux
représentés ici.
Pour éviter tout dommage à votre ordinateur, suivez les étapes suivantes avant de commencer à intervenir à l'intérieur de
l'ordinateur.
1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.
2. Éteignez votre ordinateur (voir Éteindre votre ordinateur).
3. Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le.
PRÉCAUTION : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis
débranchez-le du périphérique réseau.
4. Débranchez tous les câbles réseau de l'ordinateur.
5. Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises secteur.
6. Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface de travail plane.
PRÉCAUTION : pour éviter tout dommage à la carte système, retirez la batterie avant l'opération de
maintenance.
7.
8.
9.
10.
Retirez la batterie principale.
Retournez l'ordinateur (dessus orienté vers le haut).
Ouvrez l'écran.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
PRÉCAUTION : pour éviter les chocs électriques, débranchez toujours votre ordinateur avant d'ouvrir
l'écran.
PRÉCAUTION : avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de votre ordinateur, mettez-vous à la terre
en touchant une surface métallique non peinte tel que le métal à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette
opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait
endommager les composants.
11. Retirez toute carte ExpressCard ou carte à puce de leurs emplacements appropriés.
12. Retirez le disque dur.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document pourraient nécessiter les outils suivants :
Petit tournevis à lame plate
Tournevis cruciforme n°0
Tournevis cruciforme n°1
Petite pointe en plastique
CD de mise à jour Flash BIOS update program CD
Éteindre votre ordinateur
PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de donnée, enregistrez et fermez tout fichier ouvert et fermez tout
programme ouvert avant d'éteindre votre ordinateur.
1. Éteindre le système d'exploitation :
Sous Windows Vista® :
Cliquez sur Démarrer
, puis sur la flèche située dans le coin inférieur droit du menu Démarrer (voir
l'illustration ci-dessous) et sur Arrêter.
Sous Windows® XP :
Cliquez sur Démarrer ® Arrêter l'ordinateur ® Arrêter.
L'ordinateur s'éteint après l'arrêt du système d'exploitation.
2. Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques qui y sont connectés sont éteints. Si l'ordinateur et les périphériques
connectés ne s'éteignent pas automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation, maintenez le bouton
d'alimentation enfoncé pendant environ 4 secondes.
Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Après toute procédure de réinstallation, reconnectez tout périphérique, carte et câble avant d'allumer l'ordinateur.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet
ordinateur Dell spécifique. N'utilisez pas une batterie destinée à un autre modèle Dell.
1. Branchez les périphériques externes (réplicateur de port, extension de batterie ou base média par exemple) et
réinstallez les cartes (ExpressCard par exemple).
2. Branchez les câbles téléphoniques ou réseau sur l'ordinateur.
PRÉCAUTION : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord au périphérique réseau puis à
l'ordinateur.
3. Réinstallez la batterie.
4. Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés sur leurs prises secteur.
5. Allumez l'ordinateur.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Retrait et réinstallation de pièces
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
ExpressCard
Carte SIM
Carte PCMCIA
Carte multimédia
Batterie
Panneau d'accès
Pile bouton
Cache de charnière Disque dur
Lecteur optique
Disque dur secondaire
Carte de réseau local sans fil (WLAN)
Carte de réseau étendu sans fil (WWAN)
Carte de réseau personnel sans fil (WPAN)
Module de mémoire cache flash (FCM)
Clavier
Mémoire
Ensemble d'affichage
Caméra
Bâti de la carte PCMCIA
Repose-mains Carte d'E/S et carte IEEE 1394
Dissipateur de chaleur
Ventilateur
Processeur
Assemblage de la carte vidéo
Carte système
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Spécifications
Informations système
Processeur
Mémoire
Vidéo
Audio
Communications
Carte PC
Carte ExpressCard
Carte à puce
Ports et connecteurs
Affichage
Clavier
Pavé tactile
Lecteur d'empreintes digitales
(en option)
Batterie
Adaptateur de CA
Caractéristiques physiques
Environnement
REMARQUE : Les offres peuvent varier selon les régions. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre
ordinateur, cliquez sur Démarrer® Aide et support et sélectionnez l'option permettant d'afficher des informations
relatives à votre ordinateur.
Informations système
Jeu de puces (chipset)
Jeu de puces Mobile Intel® PM55
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM
Bus double canal, 64 bits
REMARQUE : Pour que le mode double
canal fonctionne, vous devez installer les
modules de mémoire par paires.
Largeur du bus d'adresses du processeur
36 bits
EPROM flash
SPI 32 Mbits
Bus graphique
Compatible PCI Express x16 2e génération
Bus PCI
32 bits, 33MHz
Processeur
Types
Intel
Intel
Intel
Intel
Intel
Intel
Core
Core
Core
Core
Core
Core
Mémoire cache L1
32 Ko pour les instructions, 32 Ko de
cache de données par coeur
Mémoire cache L2
Intel
Intel
Intel
Intel
Intel
Intel
Mo
Fréquence du bus externe
1333 MHz
Core
Core
Core
Core
Core
Core
Mémoire
Type
DDR3
i5-520M Dual Core
i5-540M Dual Core
i7-620M Dual Core
i7-720QM Quad Core
i7-820QM Quad Core
i7-920XM Quad Core Extreme
i5-520M Dual Core 3 Mo
i5-540M Dual Core 3 Mo
i7-620M Dual Core 4 Mo
i7-720QM Quad Core 6 Mo
i7-820QM Quad Core 8 Mo
i7-920XM Quad Core Extreme 8
Vitesse
1067 MHz, 1333 MHz ou 1600 MHz
REMARQUE : Les processeurs Intel Core
i5/i7 Dual Core prennent en charge les
modules de mémoire à 1600 MHz et 1333
MHz, mais ceux-ci fonctionnent à 1067
MHz.
REMARQUE : Le processeur Intel Core i7920XM Quad Core admet les fréquences
de mémoire allant jusqu'à 1600 MHz.
Tous les autres processeurs Core i7 Quad
Core acceptent seulement une fréquence
maximale de 1333 MHz, même si les
modules de mémoire installés ont une
fréquence supérieure.
Connecteurs
Quatre connecteurs SODIMM
REMARQUE : Les ordinateurs fournis
avec des processeurs Dual Core
admettent au maximum deux modules de
mémoire dans les emplacements A et B.
Capacité de modules
1 GB, 2 GB et 4 GB
Mémoire minimale
2 Go
Mémoire maximale
8 Go à 1600 MHz
16 Go à 1067 MHz ou 1333 MHz
REMARQUE : Lorsque vous effectuez une mise à niveau ou un remplacement de
modules de mémoire, vous devez veiller à installer des paires de modules identiques
dans les emplacements A et B, et dans les emplacements C et D.
Vidéo
Type
Séparée
Bus de données
Compatible PCI Express x16 2e génération
Contrôleur et mémoire
NVIDIA Quadro FX 3800M (1 Go de
mémoire graphique GDDR3)
NVIDIA Quadro FX 2800M (1 Go de
mémoire graphique GDDR3)
AMD ATI FirePro™ M7740 (1 Go de
mémoire graphique GDDR5)
Sortie
Connecteur vidéo à 15 broches
Connecteur DisplayPort double affichage
Audio
Type
Son haute définition bicanal
Contrôleur
IDT 92HD81B
Conversion stéréo
24 bits (analogique-numérique et
numérique-analogique)
Interfaces :
Internes
Codec audio haute définition
Externes
Connecteur de microphone
Connecteur de casque/haut-parleurs
stéréo
Haut-parleurs
Deux haut-parleurs 2 W
Amplificateur intégré pour haut-parleurs
Amplificateur de haut-parleur BTL stéréo
de 2 W, classe AB
Contrôle du volume
Boutons d'augmentation, de diminution et
de mise en sourdine du volume
Communications
Carte réseau
Contrôleur Ethernet Gigabit 10/100/1000
Mbits/s Broadcom NetXtreme 5761E
Sans fil
Prise en charge interne des technologies
sans fil WLAN, WWAN, Bluetooth® et
UWB wireless support (nécessite
l'acquisition de cartes en option)
Carte PC Card
REMARQUE : L'emplacement de carte PC Card est conçu exclusivement pour des
cartes PC Card. Il ne prend PAS en charge les cartes ExpressCard.
Contrôleur CardBus
Texas Instruments PCI 8412
Connecteur de carte PC Card
Un (pour cartes de type I ou de type II)
Cartes prises en charge
3.3 V et 5 V
Taille du connecteur de carte PC Card
80 broches
Carte ExpressCard
REMARQUE : Le logement ExpressCard est conçu exclusivement pour les cartes
ExpressCard. Il n'est PAS compatible avec les cartes PC Card.
Connecteur ExpressCard
Emplacement de carte ExpressCard
(interfaces USB et PCI Express)
Cartes prises en charge
34 et 54 mm
Carte à puce
Capacités de lecture/écriture
Compatible ISO-7816-3 (Type I et II
asynchrone et synchrone), ISO7816-12
Cartes prises en charge
1,8 V, 3 V et 5 V
Technologie prise en charge
Cartes Java
Vitesse de connexion
9600–115, 200 bits/s
Niveau EMV
Niveau 1 certifié
Certification WHQL
PC/SC
Ports et connecteurs
Audio
Connecteur de microphone
Connecteur de casque/haut-parleurs
stéréo
Vidéo
Connecteur vidéo à 15 broches
Connecteur DisplayPort double affichage
Carte réseau
Connecteur RJ-45
USB :
Processeurs Dual Core
Quatre connecteurs compatibles USB 2.0
Processeurs Quad Core
Un connecteur compatible USB 2.0
Un connecteur compatible eSATA/USB 2.0
Deux connecteurs compatibles USB 3.0
Lecteur de carte mémoire
Lecteur 8 en prenant en charge les cartes
SD, SDIO, SD haute densité, SD haute
capacité, XD, MS, MS-Pro, MMC, MiniMMC et MMC+
Carte Mini PCI
Deux emplacements pleine hauteur
Deux emplacements demi-hauteur
Emplacement de carte CardBus/PCMCIA
Compatible avec les cartes Type I/II
IEEE 1394
Contrôleur Texas Instruments PCI 8412,
connecteur alimenté à 6 broches
Connecteur d'amarrage E-Family
Connecteur d'amarrage 144 broches
Écran
Type (matrice active TFT)
17 pouces, WXGA+, LED
17 pouces, WUXGA, LED, RGB, ou RGB
bord à bord
Zone active (X/Y)
367,3 mm x 229,5 mm
Dimensions :
Hauteur :
WXGA+/WUXGA
245 mm (9,64 pouces)
WUXGA
248 mm (9,76 pouces)
Largeur (WXGA+/WUXGA)
383 mm (15,08 pouces)
Diagonale
432 mm (17,00 pouces)
Résolutions maximales et luminosité
WXGA+
1440 x 900 avec 262 000 couleurs, 220
nits
WUXGA
1920 x 1200 avec 262 000 couleurs, 300
nits
RGB WUXGA
1920 x 1200 avec 16,7 millions de
couleurs, 300 nits
Angle de fonctionnement
0° (fermé) à 152°
Fréquence d’affichage
60 Hz
Angles de visualisation :
WXGA+ Horizontal
40°/40°
WXGA+ Vertical
15°/30°
WUXGA Horizontal
60°/60°
WUXGA Vertical
45°/45°
Taille du pixel :
WXGA+
0,191 mm
WUXGA
0,225 mm
Clavier
Nombre de touches
Etats-Unis : 101 touches
Royaume-Uni : 102 touches
Brésil : 104 touches
Japon : 105 touches
Disposition
QWERTY/AZERTY/Kanji
Pavé tactile
Résolution :
Axe des abscisses
57,52 unités par mm
Axe des ordonnées
78,12 unités par mm
Zone active :
Axe des abscisses
80,0 mm (3,14 pouces)
Axe des ordonnées
47,11 mm (1,85 pouces)
Lecteur d'empreintes digitales (en option)
Type
Lecteur d'empreintes digitales FIPS 140-2
/ FIPS 201
Batterie
Type
Smart au lithium-ion, 9 éléments
(90 W/h)
Durée de la charge lorsque l'ordinateur
est éteint
Environ 1 heure pour 80% de la capacité
Autonomie
L'autonomie de la batterie varie en
fonction de l'utilisation et peut être
considérablement réduite en cas
d'utilisation intensive.
Durée de vie
Environ 300 cycles de charge/décharge
Dimensions :
Profondeur
85 mm (3,35 pouces)
Hauteur
23 mm (0,90 pouces)
Tension
11,1 V
Plage de températures :
Fonctionnement
0 à 35 °C (32 à 95 °F)
Stockage
-40 °C to 65 °C (-40 °F to 149 °F)
Pile bouton
3 V CR2032 au lithium
Adaptateur de CA
Type :
Slim
210 ou 240 W
Standard
210 W
Tension d'entrée
100–240 VAC
Courant d'entrée (maximal) :
Slim
3,5 A
Standard
3,2 A
Fréquence d'entrée
50 à 60 Hz
Courant de sortie :
Slim
12,3 A
Standard
10,8 A
Tension de sortie
19,50 VDC
Dimensions :
Slim (210 W / 240W) :
Hauteur
100 mm (3,94 pouces)
Largeur
25,40 mm (1,00 pouce)
Profondeur
200 mm (7,87 pouces)
Standard (210 W) :
Hauteur
100 mm (3,94 pouces)
Largeur
43 mm (1,70 pouces)
Profondeur
200 mm (7,87 pouces)
Plage de températures :
Fonctionnement
0 à 40 °C
(32 à 104 °F)
Stockage
40 à 65 °C
(40 à 149 °F)
Caractéristiques physiques
Hauteur
38,5 mm (1,52 pouces)
Largeur
393,0 mm (15,47 pouces)
Profondeur
280,5 mm (11,04 pouces)
Poids (minimum)
3,81 kg (8,40 livres)
Environnement de fonctionnement
Plage de températures :
Fonctionnement
0 à 35 °C (32 à 95 °F)
Stockage
40 à 65 °C (40 à 149 °F)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 à 90% (sans condensation)
Stockage
5 à 95% (sans condensation)
Vibration maximale (mesurée avec un
spectre de vibration aléatoire simulant
l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement
0,66 Grms (2-600 Hz)
Stockage
1,30 Grms (2-600 Hz)
Choc maximal (mesuré avec la tête de
l'unité de disque dur en position parquée
et une impulsion semi-sinusoïdale de
2 ms) :
Fonctionnement
142 G
Stockage
162 G
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
15,20 à 3048 m (50 à 10 000 pieds)
Stockage
15,20 à 10 668 m (50 à 35 000 pieds)
Niveau de contaminants atmosphériques
G2 ou inférieur conformément à la norme
ANSI/ISA-S71.04-1985
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Diagnostics
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
Voyants d'état de l'appareil
Voyants d'état de la batterie
Niveau de charge et état de fonctionnement de la batterie
Voyants d'état du clavier
Codes d'erreur des voyants
Dell Diagnostics
Voyants d'état de l'appareil
S'allume lorsque vous allumez l'ordinateur et clignote lorsque l'ordinateur est en
mode de gestion de l'alimentation.
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
S'allume fixe ou clignote pour indiquer l'état de charge de la batterie.
S'allume lorsque le réseau sans fil est activé.
S'allume lorsqu'une carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth® est activée.
Pour désactiver uniquement la fonction de technologie sans fil Bluetooth, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la barre d'état système, puis
sélectionnez Disable Bluetooth Radio (Désactiver Radio Bluetooth).
Voyants d'état de la batterie
Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant d'état de la batterie fonctionne comme suit :
Alternativement orange et bleu clignotant — Un adaptateur de CA incompatible ou non pris en charge par Dell est
relié à votre ordinateur portable.
Orange clignotant et bleu fixe alternativement — Panne temporaire de la batterie lorsqu'un adaptateur de CA est
branché.
Orange clignotant sans interruption — Défaillance fatale de la batterie lorsqu'un adaptateur de CA est branché.
Voyant éteint — Batterie en mode recharge complète lorsqu'un adaptateur de CA est branché.
Voyant bleu allumé — Batterie en mode charge lorsqu'un adaptateur de CA est branché.
Niveau de charge et état de fonctionnement de la batterie
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton d'état de l'indicateur de la charge de batterie et
relâchez-le pour allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 % de la charge totale de la
batterie. Si, par exemple, quatre voyants s'allument, la batterie a encore 80 % de charge restante. Si aucun voyant ne
s'allume, cela signifie que la batterie est complètement déchargée.
Pour vérifier l'usure de la batterie par l'indicateur de charge, maintenez enfoncé le bouton d'état sur l'indicateur de la charge
de batterie pendant au moins 3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose encore de
plus de 80 % de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une dégradation incrémentielle. Si cinq voyants
s'allument, la batterie dispose de moins de 60 % de sa capacité de charge et vous devez envisager son remplacement.
Voyants d'état du clavier
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
S'allument lorsque le pavé numérique est activé.
S'allument lorsque la fonction Verrouillage
majuscule est activée.
S'allument lorsque la fonction Arrêt défil. est
activée.
Codes d'erreur des voyants
Le tableau suivant répertorie les codes de voyant pouvant s'afficher en l'absence d'un auto-test de démarrage.
Apparence
Description
ALLUMÉ-CLIGNOTANT-CLIGNOTANT
Aucun module
SODIMM installé
Étape suivante
1. Installez des barrettes de mémoire
compatibles.
2. Si des barrettes sont déjà installées,
réinstallez-les une par une dans
chaque logement.
3. Essayez une barrette de mémoire,
dont le fonctionnement a été
vérifié, d'un autre ordinateur ou
remplacez la barrette de mémoire.
4. Remplacez la carte système.
CLIGNOTANT-ALLUMÉ-ALLUMÉ
Erreur de la carte
système
1. Réinstallez le processeur.
2. Remplacez la carte système.
3. Remplacez le processeur.
CLIGNOTANT-ALLUMÉ-CLIGNOTANT
Erreur de l'écran LCD
1. Reconnectez le câble LCD.
2. Remplacez l'écran LCD.
3. Remplacez la carte vidéo/système.
Erreur de
compatibilité de la
mémoire
1. Installez des barrettes de mémoire
compatibles.
2. Si deux barrettes sont installées,
retirez-en une et effectuez un test.
Essayez l'autre barrette sur le
même logement et effectuez un
test. Testez l'autre logement avec
les deux barrettes.
3. Remplacez le module de mémoire.
4. Remplacez la carte système.
Une barrette de
mémoire est
détectée, mais elle
comporte des erreurs.
1. Réinstallez la barrette de mémoire.
2. Si deux barrettes sont installées,
retirez-en une et effectuez un test.
Essayez l'autre barrette sur le
même logement et effectuez un
test. Testez l'autre logement avec
les deux barrettes.
3. Remplacez le module de mémoire.
4. Remplacez la carte système.
ÉTEINT-CLIGNOTANT-ÉTEINT
ALLUMÉ-CLIGNOTANT-ALLUMÉ
ÉTEINT-CLIGNOTANT-CLIGNOTANT
Erreur du modem
1. Réinstallez le modem.
2. Remplacez le modem.
3. Remplacez la carte système.
Erreur de la carte
système
1. Remplacez la carte système.
Erreur de la mémoire
morte en option
1. Réinstallez le périphérique.
2. Remplacez le périphérique.
3. Remplacez la carte système.
CLIGNOTANT-CLIGNOTANT-CLIGNOTANT
CLIGNOTANT-CLIGNOTANT-ÉTEINT
ÉTEINT-ALLUMÉ-ÉTEINT
Erreur du
périphérique de
stockage
1. Réinstallez le disque dur et le
lecteur optique.
2. Testez l'ordinateur avec le disque
dur et le lecteur optique seulement.
3. Remplacez le périphérique à
l'origine de la panne.
4. Remplacez la carte système.
CLIGNOTANT-CLIGNOTANT-ALLUMÉ
Erreur de la carte
vidéo
1. Remplacez la carte système.
Dell Diagnostics
Utilisation de Dell Diagnostics
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
REMARQUE : le logiciel Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.
REMARQUE : le support Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
Ouvrez le programme de configuration du système (voir Accès au programme de configuration du système) et vérifiez dans
les informations de configuration de votre ordinateur que le périphérique que vous souhaitez tester figure dans le programme
de configuration du système et qu'il est activé.
Démarrez Dell Diagnostics à partir du disque dur ou du support Drivers and Utilities.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de diagnostic n'a été trouvée, exécutez Dell
Diagnostics à partir de votre support Drivers and Utilities.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Patientez jusqu'à
ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur, puis réessayez.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Démarrer depuis la
partition d'utilitaires) et appuyez sur <Entrée>.
4. Lorsque la fenêtre Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'ouvre, sélectionnez le test à exécuter.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities
1. Insérez le support Drivers and Utilities .
2. Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows
s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur, puis réessayez.
REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant,
l'ordinateur s'amorce selon l'ordre dans lequel les périphériques sont indiqués dans le programme de configuration du
système.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CDROM USB ou intégré), puis appuyez sur <Entrée>.
4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui apparaît, puis appuyez sur
<Entrée>.
5. Tapez 1 pour ouvrir le menu et appuyez sur <Entrée> pour continuer.
6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs
versions sont répertoriées, sélectionnez celle qui correspond à votre ordinateur.
7. Lorsque la fenêtre Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'ouvre, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1. Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Main Menu (Menu principal) affiché, cliquez sur l'option de votre choix.
Option
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes sans
intervention de votre part. Effectuez tout d'abord un Express Test (Test rapide) pour trouver le problème
plus rapidement.
Extended Test
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend au moins une heure et
nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
(Test
approfondi)
Custom Test
(Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom
Tree
(Arborescence
des
symptômes)
Répertorie dans une arborescence les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test
en fonction du symptôme du problème.
2. Si un problème survient pendant un test, un message contenant le code d'erreur et une description du problème
s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran.
3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des
symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Results
(Résultats)
Affiche les résultats du test et les erreurs rencontrées.
Errors
(Erreurs)
Affiche les erreurs rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l'exécuter.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics récupère les informations de configuration de l'ensemble des périphériques à partir du
programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ces informations sont
ensuite affichées dans la liste des périphériques située sur le volet gauche de l'écran. Cette liste peut ne pas
répertorier les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques qui y
sont connectés.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4. Si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities , retirez celui-ci à la fin des tests.
5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Main Menu (Menu principal). Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, fermez l'écran Main Menu (Menu principal).
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Configuration du système
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
Menu de démarrage
Touches de navigation
Accès au programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
Menu de démarrage
Le menu de démarrage vous permet de définir une séquence de démarrage ponctuelle sans accéder au programme de
configuration du système. Vous pouvez également suivre cette procédure pour exécuter les diagnostics sur votre ordinateur.
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Dell™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Les options suivantes s'affichent :
Internal hard drive (Disque dur interne)
CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW)
Onboard NIC (Carte réseau système)
BIOS Setup (Configuration du BIOS)
Diagnostics
3. Sélectionnez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer et appuyez sur <Entrée>.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné. Au prochain redémarrage de l'ordinateur, l'ordre de démarrage
précédent sera restauré.
Touches de navigation
Utilisez les touches suivantes pour naviguer dans les écrans du programme de configuration du système.
Touches de navigation
Action
Touche
Développer et réduire un champ
<Entrée>, flèche gauche ou droite
Quitter le BIOS
<Échap>—Rester dans le menu, Enregistrer/Quitter, Annuler/Quitter
Modifier un paramètre
Flèches gauche ou droite
Sélectionner un champ à modifier
<Entrée>
Annuler les modifications
<Échap>
Réinitialiser les paramètres par défaut
<Alt><F> ou l'option Load Defaults (Charger les paramètres par défaut)
Accès au programme de configuration du système
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système à l'aide d'une des méthodes suivantes :
À l'aide du menu de démarrage
En appuyant sur la touche <F2>
Menu de démarrage
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Dell™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
3. Mettez en surbrillance l'option permettant d'accéder au programme de configuration du système et appuyez sur
<Entrée>.
REMARQUE : les modifications effectuées dans le menu de démarrage ne modifient rien à l'ordre de démarrage
enregistré dans le programme de configuration du système.
<F2>
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous ne parvenez pas à accéder aux options du programme de configuration du système en appuyant sur la touche <F2>
lorsque le logo Dell apparaît, patientez jusqu'à l'apparition du bureau Windows. Redémarrez alors votre ordinateur et appuyez
sur <F2> lorsque les voyants du clavier clignotent pour la première fois.
Options du programme de configuration du système
Les tableaux suivants décrivent les options de menu du programme de configuration système.
General (Général)
Option
Description
Cette section liste les fonctions matérielles principales de votre ordinateur. Il n'y a pas d'options configurables
dans cette section.
System
Information
(Informations
système)
System Information (Informations système)
BIOS Version (Version du BIOS)
Service Tag (Numéro de série)
Asset Tag (Numéro d'inventaire)
Ownership Tag (Numéro de propriétaire)
Memory Information (Informations sur la mémoire)
Memory Installed (Mémoire installée)
Memory Available (Mémoire disponible)
Memory Speed (Vitesse de la mémoire)
Memory Channel Mode (Mode de canal mémoire)
Memory Technology (Technologie de mémoire)
DIMM A Size (Taille DIMM A)
DIMM B Size (Taille DIMM B)
DIMM C Size (Taille DIMM C)
DIMM D Size (Taille DIMM D)
Processor Information (Informations sur le processeur)
Processor Type (Type de processeur)
Core Count (Nombre de coeurs)
Processor ID (ID du processeur)
Current Clock Speed (Vitesse d'horloge actuelle)
Minimum Clock Speed (Vitesse d'horloge minimum)
Maximum Clock Speed (Vitesse d'horloge maximum)
Device Information (Informations sur les périphériques)
Primary Hard Drive (Disque dur principal)
Secondary Hard Drive (Disque dur secondaire)
Fixed Bay Device (Périphérique baie fixe)
System eSATA Device (Périphérique système eSATA)
Dock eSATA Device (Périphérique eSATA de station d'accueil)
Video Controller (Contrôleur vidéo)
Video BIOS Version (Version du BIOS vidéo)
Video Memory (Mémoire vidéo)
Panel Type (Type d'écran)
Native Resolution (Résolution native)
Audio Controller (Contrôleur audio)
Wi-Fi Device (Périphérique WIFI)
Cellular Device (Périphérique cellulaire)
Bluetooth® Device (Périphérique Bluetooth®)
Wireless USB Device (Périphérique USB sans fil)
Battery
Information
(Informations
sur la
batterie)
Indique l'état de la batterie principale. Affiche également le type d'adaptateur de CA connecté à l'ordinateur.
L'ordinateur tente de démarrer en suivant la séquence de périphériques spécifiés dans cette liste :
Boot
Sequence
(Séquence
de
démarrage)
Diskette drive (Lecteur de disquettes)
USB Storage Device (Périphérique de stockage USB)
CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW)
Internal hard drive (Disque dur interne)
Cardbus NIC (Carte réseau Cardbus)
Onboard NIC (Carte réseau système)
Cette liste spécifie l'ordre selon lequel le BIOS va parcourir les périphériques pour trouver un système
d'exploitation à démarrer.
Pour modifier l'ordre de démarrage, sélectionnez le périphérique à modifier dans la liste, puis cliquez sur les
flèches haut/bas ou utilisez les touches PagePréc/PageSuiv du clavier pour modifier l'ordre de démarrage du
périphérique.
Pour supprimer des périphériques dans la liste de démarrage, désactivez les cases à cocher.
Date/Time
Affiche les paramètres de date et heure actuels.
(Date/heure)
System Configuration (Configuration du système)
Option
Description
REMARQUE :
Le groupe System Configuration (Configuration du système) contient les options et paramètres relatifs aux
périphériques intégrés. (Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les objets de cette liste
pourraient ne pas apparaître.)
Integrated NIC
Active ou désactive le contrôleur réseau intégré.
(Carte réseau
intégrée)
Paramètre par défaut : Enabled w/PXE (Activé avec PXE)
System
Management
(Administration
de système)
Cette option contrôle le mécanisme de gestion du système. Les paramètres sont : Disabled (Désactivé)
Alert Only (Alerte seulement) et ASF 2.0.
Parallel Port
(port parallèle)
Serial Port
(Port série)
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé)
Cette option détermine le fonctionnement du port parallèle sur la station d'accueil. Les paramètres sont
Disabled (Désactivé), AT, PS/2 et ECP.
Paramètre par défaut : ECP
Cette option détermine le fonctionnement du port série sur la station d'accueil. Elle permet d'éviter les
conflits de ressources entre les périphériques grâce à la désactivation ou au re-mappage de l'adresse du
port. Les paramètres sont Disabled (Désactivé), COM1, COM2, COM3 et COM4.
Paramètre par défaut : COM1
SATA
Cette option configure le mode de fonctionnement du contrôleur de disque dur SATA interne. Les
Operation
paramètres sont Disabled (Désactivé), ATA, AHCI et RAID.
(Fonctionnement
Paramètre par défaut : RAID
du SATA)
Utilisez les cases à cocher pour activer/désactiver les périphériques suivants :
Miscellaneous
Devices
(Périphériques
divers)
External USB Port I (Port I USB externe)
Microphone
IEEE 1394
ExpressCard
Precision ON Reader (Lecteur Precision ACTIVÉ)
Module Bay (Baie modulaire)
PC Card (Carte PC)
Media Card (Carte multimédia)
eSATA Ports (Ports eSATA)
Paramètre par défaut : All enabled (Tous activés)
Video (Vidéo)
Option
Description
Ambient Light
Sensor
(Capteur de
luminosité
ambiante)
L'activation de cette fonction permet à votre ordinateur de modifier automatiquement la luminosité de
l'écran en fonction de la lumière environnante.
LCD Brightness
(Luminosité LCD)
Cette option (représentée par une réglette pour On Battery (sur batterie) et On AC (Sur CA)) configure
la luminosité de l'écran lorsque le capteur de luminosité ambiante est désactivé.
Security (Sécurité)
Option
Description
Ce champ vous permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe administrateur. Le mot de
passe administrateur active plusieurs fonctionnalités de sécurité lorsqu'elles sont définies, notamment :
Admin
Password
(Mot de passe
administrateur)
Limitation des modifications des paramètres dans le programme de configuration du système.
Limitation des périphériques amorçables listés dans le menu de démarrage <F12> à ceux activés
dans le champ Boot Sequence (Séquence de démarrage).
Interdiction des modifications aux numéros de propriétaire et d'inventaire.
Substitution au mot de passe système si le système en demande un au démarrage.
Les changements effectués avec succès à ce mot de passe prennent effet immédiatement.
Si vous supprimez le mot de passe administrateur, le mot de passe système est aussi supprimé. De la
même manière, le mot de passe administrateur peut aussi être utilisé pour supprimer le mot de passe du
disque dur. Pour cette raison, vous ne pouvez pas définir un mot de passe administrateur si un mot de
passe système ou de disque dur est déjà défini. Le mot de passe administrateur doit être défini en premier
si utilisé en conjonction avec un mot de passe système et/ou de disque dur.
System
Password
(Mot de passe
système)
Ce champ vous permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe système.
Internal hard
drive (PW)
(Disque dur
interne - PW)
Ce champ vous permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe du disque dur interne du
système. Les modifications effectuées avec succès prennent effet immédiatement et nécessitent un
redémarrage du système. Le mot de passe du disque dur s'applique au disque dur en toute circonstance,
ainsi ce dernier est protégé même s'il est installé dans un autre système.
Cette option vous permet de contourner les demandes de mots de passe système et de disque dur interne
lorsque vous redémarrez le système ou lorsque le système sort de l'état de veille. Les paramètres sont
Disabled (Désactivé), Reboot Bypass (Contournement au redémarrage), Resume Bypass
Password
(Contournement à la sortie de veille) et Reboot & Resume Bypass (Contournement au redémarrage et à
Bypass
(Contournement la sortie de veille).
de mot de
Le système demandera toujours les mots de passe système et de disque dur interne lors du démarrage
passe)
depuis un état hors tension (redémarrage à froid).
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé)
Cette option vous permet de déterminer si les modifications aux mots de passe système et de disque dur
Password
sont permises lorsqu'un mot de passe administrateur est défini. Utilisez la case à cocher pour autoriser ou
Change
interdire les modifications.
(Modification de
Paramètre par défaut : Allow Non-Admin Password Changes (Autoriser les modifications du mot de
mot de passe)
passe par quelqu'un d'autre que l'administrateur)
Cette option vous permet de contrôler si le Trusted Platform Module (TPM) est activé et visible pour le
système d'exploitation. Lorsque désactivé (la case n'est pas cochée), le BIOS n'activera pas le TPM lors de
l'auto-test de démarrage. Le TPM ne sera pas fonctionnel et invisible pour le système d'exploitation.
Lorsqu'il est activé (la case est cochée), le BIOS activera le TPM lors de l'auto-test de démarrage de
manière à ce qu'il soit utilisable pour le système d'exploitation.
TPM Security
(Sécurité TPM)
La désactivation de cette option ne change aucun paramètre pouvant avoir été modifié dans TPM, ni ne
supprime ou modifie toute information ou clé éventuellement enregistrée dans ce domaine. Cela désactive
simplement le TPM de manière à ce qu'il ne soit pas utilisable. Lorsque vous réactivez le TPM, il
fonctionnera exactement de la même manière qu'avant.
Une fois que le TPM est activé (case cochée) les paramètres disponibles sont : Deactivate (Éteindre),
Activate (Activer) et Clear (Supprimer).
Le TPM en mode Deactivate (Éteindre) n'exécutera pas de commandes utilisant les ressources du TPM, et
ne permettra pas non plus l'accès aux informations propriétaires qui y sont stockées.
Le paramètre Clear (Supprimer) permet de supprimer les informations propriétaires stockées dans le TPM.
Utilisez ce paramètre pour réinitialiser les paramètres par défaut du TPM si vous perdez ou oubliez les
informations d'authentification du propriétaire.
Computrace®
CPU XD
Support
(Support CPU
XD)
Non-Admin
Setup
Changes
(Changements
de configuration
nonadministrateur)
Ce champ vous permet d'activer ou de désactiver l'interface du module BIOS du logiciel Computrace en
option. Les paramètres sont Deactivate (Éteindre), Disable (Désactiver) et Activate (Activer).
Les effets des options Activate (Activer) et Disable (Désactiver) sont permanents et aucun changement ne
sera autorisé.
Ce champ active ou désactive le mode Execute Disable (Désactivation de l'exécution) du processeur.
Utilisez la case à cocher pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Cette option vous permet de déterminer si les options de configuration peuvent être modifiées ou non
lorsqu'un mot de passe administrateur défini. Si cette option est désactivée, les options de configuration
sont verrouillées par le mot de passe administrateur. Elles ne peuvent pas être modifiées tant qu'elles sont
verrouillées. Utilisez les cases à cocher pour permettre/interdire l'accès aux paramètres de modification du
détecteur Wi-fi et/ou du commutateur sans fil à partir du programme de configuration du système.
Performance (Performances)
Option
Description
Intel® SpeedStep
Utilisez la case à cocher pour activer ou désactiver ce mode pour le processeur.
Power Management (Gestion de l'alimentation)
Option
Description
Wake on AC
(Éveil sur CA)
Utilisez la case à cocher pour activer/désactiver l'allumage de l'ordinateur depuis les états éteint ou veille
prolongée lorsque l'adaptateur de CA est connecté.
Ce champ paramètre les jours, le cas échéant, où vous désirez que l'ordinateur s'allume automatiquement.
Auto On Time Les paramètres sont : Disabled (Désactivé), Everyday (Tous les jours) ou Weekdays (Jours de la
(Allumage auto semaine).
selon temps)
Paramètre par défaut : Off (Désactivé)
USB Wake
Support
(Prise en
charge de
l'éveil par USB)
Utilisez la case à cocher pour activer/désactiver la capacité des périphériques USB à sortir le système du
mode veille.
Cette fonctionnalité est uniquement fonctionnelle lorsque l'adaptateur de CA est connecté. Si l'adaptateur
de CA est débranché durant la veille, le BIOS coupera toute alimentation aux ports USB pour économiser
l'énergie.
Ce champ permet à l'ordinateur de s'allumer à la reception d'un signal LAN (réseau filaire) spécial ou de
sortir de veille prolongée à la réception d'un signal WLAN (réseau sans fil) spécial. La sortie de l'état de
veille n'est pas affectée par ce paramètre et doit être activée dans le système d'exploitation.
Wake on
LAN/WLAN
(Éveil sur
LAN/WLAN)
Disabled (Désactivé) — Ne pas permettre au système de s'allumer lors de la réception d'un signal
LAN ou WLAN.
LAN Only (LAN seulement) — Permet au système d'être allumé par un signal LAN spécial.
WLAN Only (WLAN seulement) — Permet au système d'être allumé par un signal WLAN spécial.
LAN or WLAN (LAN ou WLAN) — Permet au système d'être allumé par un signal WLAN ou LAN
spécial.
Le paramètre d'usine par défaut est Off (Désactivé).
Charger
Ce champ vous permet d'activer/désactiver le chargeur de batterie. Si cette option est désactivée, la
Behavior
batterie ne perdra pas d'énergie lorsqu'un adaptateur de CA est branché, mais ne se chargera pas non plus.
(Comportement
Paramètre par défaut : Charger Enabled (Chargeur activé)
du chargeur)
POST Behavior (Comportement de l'auto-test de démarrage)
Option
Description
Utilisez cette case pour activer/désactiver les avertissements BIOS lorsque vous utilisez certains
Adapter
adaptateurs d'alimentation. Le BIOS affiche ces messages lorsque l'adaptateur n'a pas une capacité
Warnings
(Avertissements suffisante pour votre configuration.
d'adaptateur)
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Cette option vous laisse choisir entre une ou deux méthodes pour activer le pavé numérique qui est
intégré au clavier.
Keypad
(Embedded)
(Pavé
numérique
(intégré))
Fn Key Only (Touche Fn seulement) — Le pavé numérique n'est activé que lorsque vous maintenez
la touche <Fn> enfoncée.
By Num Lk (Avec VerrNum) — Le pavé numérique est activé lorsque (1) le voyant VerrNum est
allumé et (2) lorsqu'aucun clavier externe n'est connecté. Veuillez noter que le système peut ne pas
remarquer immédiatement qu'un clavier externe est débranché.
Lorsque le menu de configuration est lancé, ce champ n'a aucun effet. Le menu ne fonctionne que dans le
mode Fn Key Only (Touche Fn seulement).
Paramètre par défaut : Fn Key Only (Touche Fn seulement)
Numlock LED
(Voyant
VerrNum)
Utilisez cette case pour activer/désactiver le voyant VerrNum lorsque le système démarre.
USB
Emulation
(Émulation
USB)
Cette option définit comment le BIOS, en l'absence d'un système d'exploitation compatible USB, gère les
périphériques USB. L'émulation USB est activée en permanence pendant l'auto-test de démarrage. Utilisez
la case à cocher pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Fn Key
Emulation
(Émulation de
touche Fn)
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Ce champ vous permet d'utiliser la touche <Arrêt défil.> sur un clavier PS/2 externe de la même manière
que la touche <Fn> sur le clavier interne de l'ordinateur. Utilisez la case à cocher pour activer ou
désactiver cette fonctionnalité.
Les claviers USB ne peuvent émuler la touche <Fn> si vous utilisez un système d'exploitation ACPI tel que
Microsoft® Windows® XP. Les claviers USB ne peuvent émuler la touche <Fn> qu'en mode non-ACPI (par
exemple sous DOS).
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Ce champ peut accélérer le processus de démarrage en ignorant des étapes de compatibilité.
Fast Boot
(Démarrage
rapide)
Minimal (Minimal) — Démarre rapidement à moins que le BIOS n'ait été mis à jour, la mémoire
modifiée ou que l'auto-test de démarrage précédent ne se soit pas terminé avec succès.
Thorough (Approfondi) — N'ignore aucune étape du processus de démarrage.
Auto — Permet au système d'exploitation de contrôler ce paramètre (ne fonctionne que si le
système d'exploitation prend en charge l'indicateur de démarrage simple (Simple Boot Flag)).
Paramètre par défaut : Minimal (Minimal)
Virtualization Support (Support de virtualisation)
Option
Description
Virtualization
Ce champ spécifie si un moniteur de machine virtuelle (VMM, Virtual Machine Monitor) peut utiliser ou
non les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie Intel® Virtualization
(Virtualisation)
Technology. Utilisez la case à cocher pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé).
VT for Direct
I/O
(VT pour E/S
directe)
Trusted
Execution
(Exécution
sécurisée)
Ce champ spécifie si un moniteur de machine virtuelle (VMM, Virtual Machine Monitor) peut utiliser ou
non les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie Intel® Virtualization Technology
pour les E/S directes. Utilisez la case à cocher pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé).
Ce champ spécifie si un moniteur de machine virtuelle (VMM, Virtual Machine Monitor) peut utiliser ou
non les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie Intel® Trusted Execution
Technology. Les technologies TPM, Virtualization Technology et Virtualization Technology pour les E/S
directes doivent être activées pour utiliser cette fonctionnalité. Utilisez la case à cocher pour activer ou
désactiver cette fonctionnalité.
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé).
Wireless (Sans fil)
Option
Description
Wireless Switch
Utilisez les cases à cocher pour déterminer quels périphériques sans fil seront contrôlés par le
(Commutateur
commutateur sans fil. Les options disponibles sont : WWAN, WLAN, Bluetooth® et Wireless USB
sans fil)
(USB sans fil).
Wireless
Devices
(Périphériques
sans fil)
Utilisez les cases à cocher pour activer/désactiver les différents périphériques sans fil. Les options
disponibles sont : Internal WWAN (WWAN interne) Internal WLAN (WLAN interne) Internal
Bluetooth® (Bluetooth® interne) et Wireless USB (USB sans fil).
Maintenance
Option
Service Tag
(Numéro de
service)
Asset Tag
(Numéro
d'inventaire)
Description
Ce champ affiche le numéro de service de votre système. Si, pour une raison quelconque, le numéro de
service n'est pas déjà défini, vous devriez pouvoir utiliser ce champ pour le créer.
Si un numéro de service n'a pas déjà été défini pour ce système, alors l'ordinateur affichera
immédiatement cet écran lorsque l'utilisateur entre dans le BIOS. Il vous sera demandé d'entrer le
numéro de service.
Ce champ vous permet de créer un numéro d'inventaire pour le système. Ce champ ne peut être mis à
jour que si le numéro d'inventaire n'a pas déjà été défini.
System Logs (Journaux système)
Option
Description
BIOS Events
(Événements
BIOS)
Ce champ vous permet de consulter et de supprimer les événements de l'auto-test de démarrage du
BIOS. Sont inclus les dates et heures des événements, ainsi que le code de voyants.
DellDiag Events
(Événements
DellDiag)
Thermal Events
(Événements
thermiques)
Power Events
(Événements
d'alimentation)
Ce champ vous permet de consulter les résultats de diagnostics de Dell Diagnostics et PSA. Sont inclus
les dates et heures, la version du diagnostic et le code obtenu.
Ce champ permet de consulter et de supprimer les événements thermiques. Sont inclus les dates, heures
ainsi que le nom de l'événement.
Ce champ permet de consulter et de supprimer les événements d'alimentation. Sont inclus les dates et
heures des événements, ainsi que l'état de l'alimentation et la raison.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Batterie
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la batterie
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Faites glisser le loquet pour libérer la batterie de l'ordinateur.
3. Soulevez la batterie et retirez-la de l'ordinateur.
Réinstallation de la batterie
Pour réinstaller la batterie, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
ExpressCard
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte ExpressCard
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Appuyez sur la carte ExpressCard pour la libérer de son logement dans l'ordinateur.
3. Tirez sur la carte ExpressCard et retirez-la de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte ExpressCard
Pour réinstaller la carte ExpressCard, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Disque dur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du disque dur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Desserrez les vis imperdables qui fixent le disque dur au bâti.
4. Tirez sur la patte de dégagement pour retirer le bâti du disque dur de l'ordinateur.
5. Retirez le bâti du disque dur de l'ordinateur.
6. Faites glisser le disque dur hors de l'ordinateur.
7. À l'aide de la languette noire, soulevez le disque dur et retirez-le de l'ordinateur.
8. Retirez les vis qui fixent la barre de la languette noire au disque dur.
9. Retirez la barre de la languette noire du disque dur.
Réinstallation du disque dur
Pour réinstaller le disque dur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte PCMCIA
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte PCMCIA
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Appuyez deux fois sur le bouton de dégagement pour libérer la carte PCMCIA de son logement dans l'ordinateur.
3. Retirez la carte PCMCIA de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte PCMCIA
Pour réinstaller la carte PCMCIA, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Pile bouton
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la pile bouton
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez la pile bouton de sa pochette mylar.
5. Débranchez le câble de la pile bouton de la carte système et retirez-la de l'ordinateur.
Réinstallation de la pile bouton
Pour réinstaller la pile bouton, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Disque dur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du disque dur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Desserrez les vis imperdables qui fixent le disque dur au bâti.
4. Tirez sur la patte de dégagement pour retirer le bâti du disque dur de l'ordinateur.
5. Retirez le bâti du disque dur de l'ordinateur.
6. Faites glisser le disque dur hors de l'ordinateur.
7. À l'aide de la languette noire, soulevez le disque dur et retirez-le de l'ordinateur.
8. Retirez les vis qui fixent la barre de la languette noire au disque dur.
9. Retirez la barre de la languette noire du disque dur.
Réinstallation du disque dur
Pour réinstaller le disque dur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Disque dur secondaire
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du disque dur secondaire
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez les vis qui fixent le disque dur secondaire à l'ordinateur.
5. Tirez sur la languette noire pour soulever le disque dur et le retirer de l'ordinateur.
6. Retirez les vis situées de chaque côté du disque dur pour libérer le support de disque dur de ce dernier.
7. Retirez le support de disque dur de ce dernier.
8. Retirez l'interposeur du disque dur de ce dernier.
Réinstallation du disque dur secondaire
Pour réinstaller le disque dur secondaire, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte de réseau étendu sans fil (WWAN)
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte WWAN
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Déconnectez les câbles d'antenne de la carte WWAN.
5. Retirez la vis qui fixe la carte WWAN à la carte système.
La carte s'éjecte à un angle de 45 degrés.
6. Retirez la carte WWAN du connecteur situé sur la carte système.
Réinstallation de la carte WWAN
Pour réinstaller la carte WWAN, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Module de mémoire cache flash (FCM)
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte FCM
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez la vis qui fixe la carte FCM à la carte système.
5. Retirez la carte FCM de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte FCM
Pour réinstaller la carte FCM, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Mémoire
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait des barrettes de mémoire
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Pour retirer les barrettes de mémoire A et B, retirez la batterie et le panneau d'accès.
Pour retirer les barrettes de mémoire C et D, retirez la batterie, le cache de charnière et le clavier.
3. Écartez avec précaution les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de barrette de mémoire jusqu'à
ce que cette dernière s'éjecte.
4. Retirez la barrette de mémoire du connecteur.
Réinstallation des barrettes de mémoire
Pour réinstaller les barrettes de mémoire, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Caméra
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la caméra
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le cadre de l'écran.
Retirez l'écran.
Débranchez le câble de la caméra.
10. Retirez les vis qui fixent la caméra de l'écran à l'ensemble d'affichage.
11. Retirez la caméra de l'ensemble d'affichage.
Réinstallation de la caméra
Pour réinstaller la caméra, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Bâti de la carte PCMCIA
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du bâti de la carte PCMCIA
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Dégagez la languette du câble du bâti de la carte.
11. Débranchez le câble du bâti de la carte de la carte système.
12. Retirez les vis qui fixent le bâti de la carte à l'ordinateur.
13. Retirez le bâti de la carte de l'ordinateur.
Réinstallation du bâti de la carte PCMCIA
Pour réinstaller le bâti de la carte PCMCIA, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Dissipateur de chaleur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du dissipateur de chaleur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur.
Retirez le disque dur secondaire (le cas échéant).
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Desserrez les quatre vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système.
11. Retirez le dissipateur de chaleur de l'ordinateur.
Réinstallation du dissipateur de chaleur
Pour réinstaller le dissipateur de chaleur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Processeur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du processeur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Faites tourner la vis à came dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à arrêt des cames afin de dégager le
processeur de la carte système.
11. Soulevez le processeur doucement pour le dégager de son logement et retirez-le de l'ordinateur.
Réinstallation du processeur
Pour réinstaller le processeur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte système
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte système
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez la carte SIM.
Retirez le disque dur.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez la mémoire.
Retirez le module de mémoire cache flash.
Retirez la carte de réseau personnel sans fil (WPAN).
Retirez la carte de réseau local sans fil (WLAN).
Retirez la carte de réseau étendu sans fil (WWAN).
Retirez le lecteur optique.
Retirez la pile bouton.
Retirez la carte Express.
Retirez la carte multimédia.
Retirez la carte PCMCIA.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez la mémoire interne.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez la carte vidéo.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Retirez le processeur.
Retirez le ventilateur.
Retirez le bâti de la carte PCMCIA.
Retirez les cartes d'E/S gauche et droite et la carte IEEE 1394.
Retirez les vis qui fixent la carte système à l'ordinateur.
29. Retirez la carte système de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte système
Pour réinstaller la carte système, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte SIM
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte SIM
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Tirez sur la carte SIM pour la dégager de son logement dans la baie de batterie et retirez-la de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte SIM
Pour réinstaller la carte SIM, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte multimédia
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte multimédia
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Appuyez sur la carte multimédia pour la libérer de l'ordinateur.
3. Tirez sur la carte multimédia pour la retirer de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte multimédia
Pour réinstaller la carte multimédia, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Panneau d'accès
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du panneau d'accès
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Déposez les vis qui fixent le panneau d'accès à l'ordinateur.
4. Faites glisser le panneau d'accès vers le compartiment de la batterie.
5. Retirez le panneau d'accès de l'ordinateur.
Réinstallation du panneau d'accès
Pour réinstaller le panneau d'accès, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Cache de charnière
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du cache de charnière
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. En commençant par le côté gauche, tirez doucement sur le cache de charnière pour le retirer de l'ordinateur.
4. Retournez le cache de charnière et placez-le sur le clavier.
5. Débranchez les câbles qui relient le cache de charnière à l'ordinateur.
6. Retirez le cache de charnière de l'ordinateur.
Réinstallation du cache de charnière
Pour réinstaller le cache de charnière, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Lecteur optique
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du lecteur optique
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez la vis de la baie de batterie qui fixe le lecteur optique à l'ordinateur.
4. À l'aide d'un tournevis ou d'une petite pointe en plastique, poussez le lecteur optique vers l'extérieur de l'ordinateur.
5. Retirez le lecteur optique de sa baie et de l'ordinateur.
Réinstallation du lecteur optique
Pour réinstaller le lecteur optique, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte de réseau local sans fil (WLAN)
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte WLAN
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Débranchez les câbles d'antenne de la carte de réseau local sans fil (WLAN).
5. Retirez la vis qui fixe la carte WLAN à la carte système.
La carte s'éjecte à un angle de 45 degrés.
6. Retirez la carte WLAN du connecteur situé sur la carte système.
Réinstallation de la carte WLAN
Pour réinstaller la carte WLAN, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte de réseau personnel sans fil (WPAN)
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte WPAN
REMARQUE : WPAN est le nom générique employé pour désigner les technologies « Ultra Wide Band » (UWB) et
« Bluetooth® » (BT). N'insérez une carte WPAN que dans l'emplacement repéré par l'inscription« WPAN/UWB/FCM ».
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Déconnectez le câble d'antenne de la carte WPAN.
5. Retirez la vis qui fixe la carte à l'ordinateur. La carte s'éjecte à un angle de 45 degrés.
6. Retirez la carte WPAN du connecteur situé sur la carte système.
Réinstallation de la carte WPAN
Pour réinstaller la carte WPAN, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Clavier
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du clavier
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le cache de charnière.
Retirez les quatre vis qui fixent le clavier à l'ordinateur.
5. Faites glisser le clavier vers le module d'affichage pour le déconnecter de la carte système.
6. Retirez le clavier de l'ordinateur.
Réinstallation du clavier
Pour réinstaller le clavier, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Ensemble d'affichage
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de l'ensemble d'affichage
Réinstallation de l'ensemble d'affichage
Retrait du cadre de l'écran
Réinstallation du cadre de l'écran
Retrait de l'écran
Réinstallation de l'écran
Retrait de l'ensemble d'affichage
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Débranchez les câbles de l'antenne sans fil des cartes sans fil.
7. Retirez les câbles d'antenne sans fil des gouttières de routage.
8. Retirez les quatre vis qui fixent l'ensemble écran à l'ordinateur.
9. Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran.
10. Débranchez les deux câbles d'écran des connecteurs de la carte système.
11. Retirez la vis qui fixe l'ensemble d'affichage à l'ordinateur.
12. Desserrez la vis imperdable et retirez la barre de fixation du câble qui fixe l'ensemble d'affichage à l'ordinateur.
13. Débranchez le câble de l'écran du connecteur situé sur l'ordinateur.
14. Retirez les câbles d'antenne des gouttières de routage.
15. Retirez les vis qui fixent l'ensemble d'affichage à l'ordinateur.
16. Retirez l'ensemble d'affichage de l'ordinateur.
Réinstallation de l'ensemble d'affichage
Pour réinstaller l'ensemble d'affichage, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retrait du cadre de l'écran
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez les caches de vis du cadre de l'écran.
8. Retirez les vis qui fixent le cadre de l'écran à ce dernier.
9. Tirez doucement sur le cadre de l'écran pour le retirer de l'écran en passant vos doigts entre le côté du cadre et l'écran.
10. Retirez le cadre de l'écran de ce dernier.
Réinstallation du cadre de l'écran
Pour réinstaller le cadre de l'écran, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retrait de l'écran
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le cadre de l'écran.
Retirez les vis qui fixent la partie supérieure de l'écran à l'ensemble d'affichage.
9. Retirez les câbles d'antenne qui cheminent de chaque côté de l'écran.
10. Retirez les vis situées de chaque côté de l'écran.
11. Retirez la bande qui fixe le câble flexible à l'écran.
12. Utilisez les languettes de dégagement du connecteur de l'écran pour débrancher le câble d'écran de ce dernier.
13. Retirez l'écran de l'ensemble d'affichage.
Réinstallation de l'écran
Pour réinstaller l'écran, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Repose-mains
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du repose-mains
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez les vis qui fixent le repose-mains à la partie inférieure de l'ordinateur.
10. Débranchez le câble de l'écran et les câbles du ventilateur et du panneau d'E/S droit de la carte système.
11. Débranchez les câbles du ventilateur et du panneau d'E/S gauche de la carte système.
12. Retirez les vis qui fixent le repose-mains à l'ordinateur.
13. Tirez doucement sur le repose-mains et retirez-le de l'ordinateur.
Réinstallation du repose-mains
Pour réinstaller le repose-mains, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte d'E/S et carte IEEE 1394
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte d'E/S droite
Réinstallation de la carte d'E/S droite
Retrait de la carte d'E/S gauche et de la carte IEEE 1394
Réinstallation de la carte d'E/S gauche et de la carte IEEE 1394
Retrait de la carte d'E/S droite
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez les quatre vis qui fixent la carte d'E/S droite au châssis.
10. Soulevez la carte d'E/S droite et retirez-la de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte d'E/S droite
Pour réinstaller la carte d'E/S droite, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retrait de la carte d'E/S gauche et de la carte IEEE 1394
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire (le cas échéant).
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez le bâti de la carte PCMCIA.
Retirez les quatre vis qui fixent la carte d'E/S gauche et la carte IEEE 1394 à l'ordinateur.
11. Soulevez la carte d'E/S gauche et la carte IEEE 1394 et retirez-les de l'ordinateur.
12. Débranchez le câble qui relie la carte IEEE 1394 à la carte d'E/S gauche.
Réinstallation de la carte d'E/S gauche et de la carte IEEE 1394
Pour remplacer la carte d'E/S gauche et la carte IEEE 1394, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Ventilateur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du ventilateur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Débranchez le câble du ventilateur de la carte système.
12. Retirez les vis qui fixent le ventilateur à l'ordinateur.
13. Retirez le ventilateur de l'ordinateur.
14. Répétez les étapes 11 à 13 pour retirer l'autre ventilateur.
Réinstallation du ventilateur
Pour réinstaller le ventilateur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Assemblage de la carte vidéo
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la
page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de l'assemblage de la carte vidéo
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Débranchez le câble de la carte vidéo de la carte système.
11. Desserrez les vis imperdables qui fixent l'assemblage de la carte vidéo à l'ordinateur.
12. Retirez l'assemblage de la carte vidéo de l'ordinateur.
Réinstallation de l'assemblage de la carte vidéo
Pour réinstaller l'assemblage de la carte vidéo, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu

Manuels associés