- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Siemens
- Gigaset A510A
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Siemens Gigaset A510A Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels35 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
35
Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / Cover_front.fm / Félicitations En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est synonyme de perennité. Le conditionnement de ce produit est écologique ! Pour en savoir plus : www.gigaset.com. Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / Cover_front.fm / Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / overview.fm / 14.04.2011 Aperçu Aperçu 1 Ð Ã U 14 13 INT 1 23.04. 10:53 Bis Menu 12 11 2 10 3 4 5 9 6 8 7 1 Intensité de la réception (¢ p. 2) L'icône change lorsque le Mode Eco+ est activé (¢ p. 23) 2 Touche de navigation Désactiver le microphone (¢ p. 17) 3 Touche Décrocher/Mains-Libres Clignote : appel entrant ; Allumée : mode Mains-Libres activé ; prise de la communication ; ouverture de la liste des numéros bis (appui bref ) ; début de la composition (maintenir la touche enfoncée) ; en communication : passage du mode écouteur au mode Mains-libres (¢ p. 17) 4 Touche 1 Sélection du répondeur (A510A uniquement)/ de la messagerie externe (appui long) 5 Touche Etoile Activation/désactivation des sonneries (appui long) ; pendant la communication : passage du mode de numérotation par impulsions au mode fréquence vocale (appui bref ) 6 Touche Messages Accès au journal des appels et à la liste des messages ; clignote : nouveau message ou nouvel appel 7 Microphone 8 Touche R - Double appel (Flash) - Insertion d'une pause entre les chiffres (appui long) 9 Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille) ; commutation entre l'emploi de majuscules, minuscules et de chiffres 10 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Fin de la communication ; annulation de la fonction ; retour au niveau de menu précédent (appui bref ) ; retour au mode veille (maintenir la touche enfoncée) ; activation/désactivation du combiné (maintenir la touche enfoncée en mode veille) 11 Touches écran 12 Ecran à l'état de veille 13 Niveau de charge des piles (¢ p. 2) 14 Icône du répondeur (A510A uniquement) Répondeur activé ; clignote : enregistrement du message ou utilisation depuis un autre combiné Version 4, 16.09.2005 Mode d'emploi Ce document explique uniquement comment mettre en service votre Gigaset et décrit de façon succincte ses fonctionnalités principales. Vous pouvez consulter la description détaillée du téléphone et de ses fonctionnalités sur le CD fourni et sur Internet à l'adresse www.gigaset.com. Ces descriptions sont au format PDF. Pour consulter ce document, vous avez besoin d'Adobe® Reader®. Ce logiciel est disponible sur Internet à l'adresse www.adobe.com. 1 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / overview.fm / 14.04.2011 Aperçu Icônes à l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone : Ð Ø ó Ã U INT 1 23.04. 10:53 INT 1 ë12:00 10:53 Ã ™ 03 01 Bis Menu Ð ¥ ¨ § Intensité de la réception : bonne à faible aucune réception ¼ Ø ó Ã Icône Mode Eco+ Verrouillage du clavier activé Sonnerie désactivée Répondeur activé (uniquement A510A) Niveau de charge des piles : U V e = = = e INT 1 23.04 10:53 ë 12:00 Ã 03 ™ 01 plus de 66 % de charge entre 34 % et 66 % de charge entre 11 % et 33 % de charge moins de 11 % de charge V clignote : batterie presque vide (moins de 10 minutes d'autonomie en communication) U allumé : piles en charge Nom du combiné Jour et mois actuels Heure actuelle Réveil activé et heure de réveil Nombre de nouveaux messages : sur le répondeur (A510A uniquement)/la messagerie externe dans la liste des appels manqués Autres symboles à l'écran : z — ˜ Ø Ü Ú Ø å Ú Ø ì Ú Ø þ Ú Version 4, 16.09.2005 Ð ¶ Û μ À 2 Etablissement de la connexion Connexion établie Connexion impossible ou interrompue Appel externe Appel interne Réveil Enregistrement sur le répondeur Information Demande Patientez... Action exécutée Echec de l'action Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / overview.fm / 14.04.2011 Aperçu de la base Aperçu de la base Vous pouvez utiliser les touches de la base pour commander le répondeur intégré (Gigaset A510A uniquement), rechercher des combinés (« Paging ») et inscrire des combinés sur la base (¢ p. 24). 4 Touche Ecoute/Pause Ecouter les nouveaux messages du répondeur (appui bref ), écouter tous les messages (maintenir la touche enfoncée) ou interrompre l'écoute. Clignote : il y a au moins un nouveau message. Clignote très rapidement : la mémoire est pleine. Pendant l'écoute des messages : 5 Passer au message suivant. 6 Aller au début du message actuel (appuyer 1 x) ou revenir au message précédent (appuyer 2 x). 7 Supprimer le message en cours. Base Gigaset A510A A noter : Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou s'il enregistre un message (la touche marche/arrêt clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base. Base Gigaset A510 Version 4, 16.09.2005 2 1 7 3 5 6 4 1 Touche Inscription/Paging Recherche d'un combiné (appui bref, « Paging »). Inscription des combinés (maintenir la touche enfoncée ¢ p. 24). 2 Touche Marche/Arrêt Activer/désactiver le répondeur. Allumée : le répondeur est activé. Clignote : un message est en cours d'écoute ou d'enregistrement. 3 Touches Volume (÷ = moins fort ; ø = plus fort) Pendant l'écoute des messages : réglage du volume de conversation. Pendant la sonnerie : réglage du volume de la sonnerie. Touche Inscription/Paging – Appui bref : recherche de combinés (« Paging »). – Appui long : inscription des combinés et appareils DECT, ¢ p. 24. 3 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / A510AIVZ.fm / 14.04.2011 Sommaire Sommaire Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Icônes à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Aperçu de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Raccordement de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Raccordement du chargeur (s'il est fourni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mise en service du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Modification de la langue de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fin de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 16 17 17 Répertoire et autres listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Journal du répondeur (Gigaset A510A uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 19 20 20 Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510A . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Utilisation du répondeur depuis le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage des paramètres d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Changement de la langue des menus et de l'annonce par défaut . . . . . . . . . . . . . . 22 ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Utilisation du combiné comme réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utilisation de plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Version 4, 16.09.2005 Inscription des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Personnalisation d'un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / A510AIVZ.fm / 14.04.2011 Sommaire Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-Libres . . . 25 Réglage des sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réglages de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Modification des sonneries de la base Gigaset A510A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Modifier le code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Version 4, 16.09.2005 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / security.fm / 14.04.2011 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lisez les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Transmettez aux enfants les recommandations qui y figurent et mettez-les en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. $ Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué sous la base. Utilisez uniquement des piles rechargeables correspondant aux spécifications. Tout autre type de pile est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenez compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par ex. un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence. Vous trouverez les caractéristiques techniques de ce produit Gigaset dans le chapitre « Annexe ». Ne portez pas le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction MainsLibres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie. Le combiné peut provoquer des bruits parasites dans les appareils auditifs analogiques. En cas de problèmes, contactez un audioprothésiste. N'utilisez pas la base ni le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau. N'utilisez pas le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture). ƒ Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, joignez toujours le mode d'emploi. Débranchez les bases défectueuses ou faites-les réparer par le service compétent. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Version 4, 16.09.2005 Remarques u Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays. u L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas. 6 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / starting.fm / 14.04.2011 Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage u une base Gigaset A510/A510A, u le bloc secteur de la base, u un combiné Gigaset, u deux piles, u un couvercle de piles, u un cordon téléphonique, u ce mémento, u un CD contenant le mode d'emploi détaillé. Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, deux piles, un couvercle de piles et un chargeur avec une alimentation sont fournis dans l'emballage pour chaque combiné supplémentaire. Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis) La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. ¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou monter la base ou le chargeur sur le mur. Remarque Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment. La portée diminue lorsque le Mode Eco est activé (¢ p. 23). Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact. A noter : Version 4, 16.09.2005 u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ni à d'autres appareils électriques. u Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs. 7 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / starting.fm / 14.04.2011 Premières étapes Raccordement de la base ¤ Tout d'abord, raccorder la prise téléphonique 1 et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet. ¤ Ensuite, raccorder le bloc secteur 2. 2 A noter : 1 u Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise. Le téléphone ne peut fonctionner sans alimentation électrique. u Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis. Le brochage du cordon téléphonique peut être différent. u Après le raccordement ou la réinitialisation de la base, le répondeur est prêt à l'emploi au bout d'env. 15 secondes. Raccordement du chargeur (s'il est fourni) 2 ¤ Raccorder le connecteur plat de l'alimentation 1. 1 ¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2. 4 Si le connecteur du chargeur doit de nouveau être retiré, appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 et retirer le connecteur 4. Version 4, 16.09.2005 3 8 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / starting.fm / 14.04.2011 Premières étapes Mise en service du combiné L'écran est protégé par un film. Le retirer. Insertion des piles et fermeture du couvercle des piles Attention N'utiliser que les piles rechargeables recommandées par Gigaset Communications GmbH. Tout autre type de pile pourrait endommager le combiné, présenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe de la pile pourrait se désagréger ou les piles exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements. ¤ Placer les piles en respectant la polarité. La polarité est indiquée dans le compartiment de piles. a b ¤ Insérer d'abord le couvercle des piles sur le haut a. ¤ Appuyer ensuite sur le couvercle b jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Version 4, 16.09.2005 Pour ouvrir de nouveau le couvercle des piles, pour changer les piles par exemple, engager le doigt dans l'enfoncement du boîtier et tirer le couvercle vers le haut. 9 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / starting.fm / 14.04.2011 Premières étapes Premier cycle de charge et décharge des piles Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge. ¤ Laisser le combiné sur la base pendant 6 heures. 6h Remarque Le combiné doit uniquement être posé sur la base Gigaset A510/A510A correspondante ou sur le chargeur. ¤ Enlever ensuite le combiné de la base et le remettre lorsque les piles sont complètement déchargées. Remarques u Par défaut, le combiné est déjà inscrit sur la base. Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, tous les combinés sont déjà inscrits sur la base. Il est donc inutile de les inscrire. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit sur la base (le message Inscrire le combiné svp ou Poser combiné sur la base clignote), inscrire le combiné manuellement ¢ p. 24. u Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectué, vous pouvez reposer le combiné sur le chargeur après chaque communication. u Vous devez toujours répéter la procédure de charge et de décharge après le retrait et la réinsertion des piles du combiné. u Les piles peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux. u Pour des raisons techniques, la capacité de charge des piles diminue au bout d'un certain temps. Version 4, 16.09.2005 Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage (¢ p. 29) ou contactez notre service clients (¢ p. 28). 10 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / starting.fm / 14.04.2011 Premières étapes Modification de la langue de l'écran Vous pouvez modifier la langue à l'écran si une langue inconnue est actuellement paramétrée. ¤ Appuyer à droite de la touche de navigation. L 4 English ³ ¤ Appuyer successivement et lentement sur les touches L et 4. L'écran de réglage de la langue s'affiche. La langue paramétrée (par ex. l'anglais) est sélectionnée ¤ Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation s... Francais Back U ´ ... jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche à l'écran, par ex. le français. OK ¤ Appuyer sur la touche écran sous §OK§ pour sélectionner la langue. Francais English x ³³ La langue sélectionnée est indiquée par l'icône ³. Version 4, 16.09.2005 ¤ Maintenir enfoncée la touche Raccrocher a pour revenir au mode veille. 11 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / starting.fm / 14.04.2011 Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Remarque Selon les opérateurs, le réglage de la date et de l'heure est automatique. Bis Dt/Hre ¤ Appuyer sur la touche écran sous §Dt/Hre§ pour ouvrir le champ de saisie. (Si la date et l'heure ont déjà été entrées, ouvrir le champ de saisie à l'aide du menu ¢ p. 15.) Le sous-menu Date / Heure s'affiche à l'écran. ¤ La position active de saisie clignote. Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) sur le clavier, par ex. Q4Q4 2Q11 pour le 4 avril 2011. Date : [04.04.2011] Pour modifier la position de saisie, par ex. pour apporter une correction, appuyer à droite ou à gauche sur la touche de navigation. Retour OK Heure : [07:15] Version 4, 16.09.2005 Retour OK ¤ Appuyer sur la touche écran sous §OK§ pour enregistrer les données saisies. ¤ Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, p. ex. QM15 pour 07h15. Le cas échéant, modifier la position de saisie avec la touche de navigation. ¤ Appuyer sur §OK§ pour valider. 12 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / starting.fm / 14.04.2011 Premières étapes μ Enregistré Enregistré s'affiche à l'écran. Vous entendez un bip de validation et revenez automatiquement en mode veille ou dans le menu de configuration si vous configurez le téléphone depuis le menu. Remarque Si la date et l'heure sont envoyées à votre téléphone pendant la présentation du numéro de l'appelant (par ex. par votre opérateur, un routeur ou des autocommutateurs privés), vous pouvez définir si ces informations doivent être copiées : ¤ Appuyer sur la combinaison de touches suivante : v ¤ P#Q5#MI L'écran suivant s'affiche et le paramètre actuel clignote : 973 SET : [0] ¤ Appuyer sur l'une des touches suivantes pour définir à quelle fréquence les informations doivent être copiées : Q jamais ou 1 une seule fois si la date et l'heure ne sont pas réglées sur votre téléphone ou 2 toujours Votre choix s'affiche (par ex. 2 pour « toujours ») : 973 SET : [2] ¤ Appuyer sur la touche écran §OK§. Version 4, 16.09.2005 Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner. 13 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / menuetree.fm / 14.04.2011 Présentation du menu Présentation du menu Les entrées du menu sont parfois subdivisées. Les numéros de page renvoient à leur description dans le mode d'emploi. Ouvrir le menu principal : lorsque le téléphone est en mode veille, appuyer sur la touche écran §Menu§. ì Réveil Activation ¢ p. 24 Heure de réveil ¢ p. 24 Ì Messagerie Ecoute messg. Messagerie externe ** Répondeur intégré ** Répondeur * Filtrage d’appel sur répondeur * ¢ p. 21 ¢ p. 21 Combiné Base Annonces * Longueur des messages * Enregistrer une annonce ¢ p. 21 Ecouter une annonce ¢ p. 21 Effacer une annonce ¢ p. 21 Maximum ¢ p. 22 1 minute 2 minutes 3 minutes Enclenchement du répondeur * Immédiat ¢ p. 22 Après 10 s Après 18 s Après 30 s Automatique Messagerie externe Configuration Touche 1 * Messagerie externe Répondeur intégré Version 4, 16.09.2005 * uniquement pour les bases dotées d'un répondeur ** uniquement pour les bases dotées d'un répondeur et si le numéro de la messagerie externe est enregistré 14 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / menuetree.fm / 14.04.2011 Présentation du menu Ï Réglages Date / Heure Réglage audio ¢ p. 12 Volume appel ¢ p. 25 Volume de la sonnerie ¢ p. 26 Tonalités d’avertis. Alarme batterie Réglage écran Sonneries (combiné) ¢ p. 26 Sonneries (base) ¢ p. 27 Ecran de veille Couleur Contraste Langue Inscription Téléphonie Inscrire le combiné ¢ p. 24 Retirer le combiné ¢ p. 25 Décroché auto. Intrusion interne Type liste appels ¢ p. 20 Présélection réseau Mélodie attente Système Réinitialisation du combiné Réinitialisation de la base Utilisation d’un répéteur Version 4, 16.09.2005 Code confident. PIN système Mode Eco ¢ p. 23 Mode Eco+ ¢ p. 23 ¢ p. 27 15 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / telefony.fm / 14.04.2011 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Fin de la communication a Appels externes Les appels externes sont des appels à destination du réseau public. ~c Entrer le numéro et appuyer sur la touche Décrocher. ou : c~ Maintenir la touche Décrocher c enfoncée puis entrer le numéro. Appuyer sur la touche Raccrocher a pour interrompre la numérotation. Pendant la communication, la durée de l'appel est affichée. Remarque Version 4, 16.09.2005 L'utilisation du répertoire (¢ p. 18), du journal des appels (¢ p. 20) et de la liste des numéros bis (¢ p. 19) permet d'éviter de répéter la saisie de numéros. 16 Appuyer sur la touche Raccrocher. Prise d'appel Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher c. Appuyer sur la touche Décrocher c pour accepter l'appel. Gigaset A510A : si vous ne souhaitez pas prendre l'appel, vous pouvez le renvoyer sur le répondeur : §Menu§ ¤ Renvoi rép. ¤ §OK§ Si le combiné est placé sur le chargeur et que la fonction Décroché auto. est activée, le combiné prend automatiquement l'appel quand vous le retirez de la base/du chargeur. Si la sonnerie est dérangeante, vous pouvez la désactiver : §Menu§ ¤ Silence ¤ §OK§ Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran. Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / telefony.fm / 14.04.2011 Utilisation du téléphone Mains-Libres Fonction secret Lorsque vous êtes en mode Mains-Libres, activez le haut-parleur dès que vous entendez votre correspondant et éloignez le combiné de votre oreille. Vous avez alors les deux mains libres et d'autres personnes peuvent entendre la conversation. Vous pouvez désactiver le microphone de votre combiné pendant une communication. v Appuyer sur le côté droit de la touche de navigation pour couper le micro du combiné. Microphone désactivé s'affiche à l'écran. Appuyer à nouveau sur la touche pour désactiver le mode secret. Remarque Si vous souhaitez faire écouter la conversation à quelqu'un, vous devez en informer votre correspondant. Activation/désactivation du mode Mains-Libres Version 4, 16.09.2005 Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (Gigaset A510A uniquement), vous pouvez activer ou désactiver le mode Mains-Libres. d Appuyer sur la touche MainsLibres. Une seule pression de cette touche vous permet de passer du mode Ecouteur au mode MainsLibres. La touche s'allume lorsque la fonction Mains-Libres est activée. Pour placer le combiné sur le chargeur sans interrompre la communication en mode Mains-Libres : ¤ Maintenir la touche Mains-Libres d enfoncée pendant 2 secondes lors du placement sur la base. Pour savoir comment régler le volume d'écoute, ¢ p. 25. 17 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / direct_charges.fm / 14.04.2011 Répertoire et autres listes Répertoire et autres listes Types de listes disponibles : u Répertoire u Liste des numéros bis u Journaux des appels u Journal du répondeur (Gigaset A510A uniquement) Le répertoire que vous créez est propre à chaque combiné. Vous pouvez toutefois envoyer les listes/entrées à d'autres combinés. Répertoire Vous pouvez enregistrer 150 entrées au total dans le répertoire. Saisie de la première entrée du répertoire s ¤ Répertoire vide. Nouv. entrée ? ~ Entrer le numéro et appuyer sur §OK§. ~ Entrer le nom et appuyer sur §OK§. Enregistrement d'un numéro dans le répertoire s ¤ §Menu§ ¤ Nouvelle entrée ~ Entrer le numéro et appuyer sur §OK§. ~ Entrer le nom et appuyer sur §OK§. Version 4, 16.09.2005 Sélection d'une entrée du répertoire s Ouvrir le répertoire. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : u Faire défiler la liste à l'aide de la touche s jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. 18 u Saisir les premiers caractères du nom, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée à l'aide de la touche s, le cas échéant. Numérotation à partir du répertoire principal s ¤ s (sélectionner une entrée) c Appuyer sur la touche Décrocher. Gestion des entrées du répertoire s ¤ s (sélectionner une entrée) §Menu§ Appuyer sur la touche écran. Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q : Appel VIP Mélodie Marquer une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person) en lui attribuant une sonnerie spéciale. L'entrée du répertoire sera marquée du symbole Æ. Vous pourrez alors reconnaître les appels VIP à leur sonnerie. Appel VIP Couleur Marquer une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person) en lui attribuant une couleur de fond spéciale. L'entrée du répertoire s'affichera dans cette couleur de fond et sera marquée du symbole Æ. Vous pouvez identifier les appels VIP grâce à la couleur de fond. Modifier entrée Modifier le numéro si besoin, puis appuyer sur §OK§. Modifier le nom si besoin, puis appuyer sur §OK§. Afficher le numéro Modifier ou compléter un numéro enregistré, puis le composer avec c ou l'enregistrer comme nouvelle entrée. Après l'affichage du numéro : §Menu§ ¤ Copie vers le répertoire ¤ §OK§ Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée. Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / direct_charges.fm / 14.04.2011 Répertoire et autres listes Copier l’entrée Envoyer une entrée à un autre combiné. Effacer la liste Supprimer toutes les entrées du répertoire. Copier la liste Envoyer l'ensemble du répertoire à un autre combiné. Touche de raccourci Créer une touche de raccourci pour la numérotation abrégée de l'entrée sélectionnée (¢ Utilisation des touches de raccourci, p. 19). Liste des numéros bis Utilisation des touches de raccourci s c La liste des numéros bis comporte les dix derniers numéros composés sur le combiné (max. 32 chiffres). Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom associé est affiché. Répétition manuelle de la numérotation c §Bis§ Version 4, 16.09.2005 Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire aux touches Q et 2 à O : s ¤ q (Sélectionner une entrée) ¤ §Menu§ ¤ Touche de raccourci ¤ ~ (Appuyer sur la touche à laquelle l'entrée doit être affectée). Pour composer le numéro, maintenir enfoncée la touche correspondante. Appuyer brièvement sur la touche Décrocher. Ou Appuyer sur la touche écran. Sélectionner une entrée. Appuyer sur la touche Décrocher. Le numéro est composé. Gestion de la liste des numéros bis c Appuyer brièvement sur la touche Décrocher. Ou §Bis§ Appuyer sur la touche écran. s Sélectionner une entrée. §Menu§ Ouvrir le menu. Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q : Afficher le numéro (comme dans le répertoire ¢ p. 18) Copie vers le répertoire (¢ Enregistrement d'un numéro dans le répertoire, p. 18) Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée. Effacer la liste Supprimer toutes les entrées de la liste des numéros bis. 19 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / direct_charges.fm / 14.04.2011 Répertoire et autres listes Journal du répondeur (Gigaset A510A uniquement) Le journal du répondeur vous permet d'écouter les messages sur le répondeur (¢ p. 21). Journal des appels Condition : présentation du numéro (CLIP) Selon le type de liste configuré, le journal des appels contient les 25 derniers numéros u Tous les appels – les appels reçus – les appels non décrochés – les appels enregistrés par le répondeur (Gigaset A510A uniquement) u Appels manqués – les appels non décrochés – les appels non enregistrés par le répondeur (Gigaset A510A uniquement) En mode veille, vous pouvez ouvrir le journal des appels à l'aide de la touche Messages f. Définition du type de liste du journal des appels §Menu§ ¤ Réglages ¤ Téléphonie Version 4, 16.09.2005 ¤ Type liste appels Appels perdus / Tous les appels Sélectionner et appuyer sur §OK§ (³ = activé). a Maintenir la touche enfoncée (en veille). Les entrées du journal des appels sont conservées lorsque vous modifiez le type de liste. 20 Entrée de journal Exemple d'entrée de journal : Nvl Appel 02 1234567890 28.06. 08:34 Retour W Menu u Etats possibles – Nvl Appel : nouvel appel manqué. – Appel lu : entrée déjà lue. – Appel reçu : appel accepté. – Répondeur (Gigaset A510A) : le répondeur a accepté l'appel. Un message a été enregistré. u Numéro actuel de l'entrée u Numéro ou nom de l'appelant u Date et heure de l'appel (en fonction du réglage, ¢ p. 12). Appuyer sur la touche Décrocher c pour rappeler l'appelant sélectionné. Appuyer sur la touche écran §Menu§ pour sélectionner les fonctions suivantes : Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée. Copie vers le répertoire (¢ Enregistrement d'un numéro dans le répertoire, p. 18) Effacer la liste Supprimer toutes les entrées du journal. Lorsque vous quittez le journal des appels, toutes les entrées reçoivent le statut « lues ». Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / answering_m.fm / 14.04.2011 Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510A Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510A Vous pouvez utiliser le répondeur à partir des touches de la base (¢ p. 3), du combiné ou à distance (avec un autre téléphone/téléphone portable). Vous pouvez enregistrer vos propres annonces à partir du combiné. Utilisation du répondeur depuis le combiné u L'enregistrement se termine automatiquement au bout de 170 secondes ou en cas de pause supérieure à 2 secondes. u En cas d'annulation d'un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utilisée. Ecoute de l'annonce §Menu§ ¤ Messagerie ¤ Annonces ¤ Ecouter une annonce Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard est utilisée. Activation/désactivation du répondeur Effacement de l'annonce §Menu§ ¤ Messagerie ¤ Répondeur ( ³ = activé) ¤ Effacer une annonce Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. Après la suppression, l'annonce standard est réutilisée. Si la mémoire du répondeur est pleine, le répondeur ne peut pas être activé. Un message vous invitant à effacer les anciens messages s'affiche. Enregistrement de l'annonce §Menu§ ¤ Messagerie ¤ Annonces Version 4, 16.09.2005 A noter : ¤ Enregistrer une annonce ¤ Démarrer enregistr.? §OK§ Appuyer sur la touche écran pour commencer l'enregistrement. Une tonalité retentit (bip court). ¤ Enregistrer l'annonce (3 secondes min.). Porter le téléphone directement à l'oreille comme pour téléphoner avec le combiné et parler normalement dans le microphone. §OK§ Appuyer sur la touche écran pour terminer l'enregistrement. Appuyer sur a ou sur §Retour§ pour annuler l'enregistrement. Reprendre l'enregistrement en appuyant sur §OK§. L'annonce est diffusée après l'enregistrement pour vous permettre de la contrôler. §Menu§ ¤ Messagerie ¤ Annonces §OK§ Ecoute de messages Les nouveaux messages qui n'ont pas encore été consultés sont signalés à l'écran par une icône et un nombre : Ã 03 La touche Messages f clignote sur le combiné. Pour écouter les messages : f Appuyer sur la touche Messages. Répondeur : Le cas échéant, sélectionner et appuyer sur §OK§. Si de nouveaux messages ont été enregistrés, l'écoute commence par le premier nouveau message ou, à défaut, par le message le plus ancien. Un nouveau message devient un « ancien message » après écoute de l'heure et de la date de réception (après env. 3 s). 21 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / answering_m.fm / 14.04.2011 Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510A Arrêt et contrôle de l'écoute Pendant l'écoute des messages : 2 Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer de nouveau sur 2. Ou §Menu§ Arrêter l'écoute. Pour poursuivre : Suivant ¤ §OK§ t ou 1 Revenir au début du message en cours. Appuyer 2 x : retour au message précédent. s ou I Passer au message suivant. Appuyer 2 x : sauter le message suivant. Lors d'une interruption de plus d'une minute, le répondeur repasse en mode veille. Enregistrement du numéro d'un message dans le répertoire Pendant l'écoute ou en mode pause : §Menu§ ¤ Copie vers le répertoire ¤ Compléter l'entrée. Suppression de messages Vous pouvez effacer tous les anciens messages ou certains d'entre eux. Effacement de tous les anciens messages Pendant l'écoute ou en mode pause : §Menu§ ¤ Effacer les messages lus §OK§ Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. Suppression de certains anciens messages Pendant la lecture : §Effac.§ appuyer sur la touche écran. Version 4, 16.09.2005 Interception d'un appel arrivant sur le répondeur Vous pouvez intercepter un appel pendant son enregistrement sur le répondeur ou lors22 que vous utilisez l'interrogation à distance. §Accept§ Appuyer sur la touche écran. Réglage des paramètres d'enregistrement A la livraison, le répondeur est déjà configuré. Vous pouvez personnaliser les réglages à l'aide du combiné. Longueur de l'enregistrement Vous pouvez définir la longueur maximale d'enregistrement d'un message : 1 minute, 2 minutes, 3 minutes ou Maximum. §Menu§ ¤ Messagerie ¤ Longueur des messages q Sélectionner la durée d'enregistrement et appuyer sur §OK§ (³ = sélectionné). Réglage du délai d’enclenchement Vous pouvez définir le moment où le répondeur doit accepter un appel : Immédiat, Après 10 s, Après 18 s, Après 30 s ou Automatique. §Menu§ ¤ Messagerie ¤ Enclenchement du répondeur q Sélectionner le délai et appuyer sur §OK§ (³ = sélectionné). Changement de la langue des menus et de l'annonce par défaut §Menu§ Ouvrir le menu principal. P#Q5#21 Saisir ces chiffres, puis avec Définir l'allemand. Q §OK§ 1 §OK§ Définir le français. 2 §OK§ Définir l'italien. / Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / registr_sett.fm ECO DECT ECO DECT Activation/Désactivation du Mode Eco Grâce à votre Gigaset, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement. §OK§ Diminution de la consommation électrique Appuyer sur la touche écran. (Un message s'affiche lors de l'activation ; confirmer en appuyant sur §OK§). ³ = activé. Activation/Désactivation du Mode Eco+ Grâce à son alimentation basse consommation, le téléphone consomme peu d'électricité. §Menu§ ¤ Réglages ¤ Mode Eco+ Réduction des émissions Affichage de l'état Les émissions sont automatiquement réduites : u Combiné : plus la distance entre le combiné et la base est courte, plus les émissions sont faibles. u Base : si un seul combiné est inscrit et se trouve sur la base, la puissance d'émission est réduite à près de zéro. Vous pouvez également diminuer les émissions du combiné et de la base en utilisant le Mode Eco : Mode Eco Réduit toujours les émissions du combiné et de la base de 80 %, que vous téléphoniez ou non. Lorsque le Mode Eco est activé, la portée diminue de 50 % environ. C'est pourquoi nous vous recommandons d'utiliser le Mode Eco si vous n'avez pas besoin d'une grande portée. Elimination des émissions Version 4, 16.09.2005 §Menu§ ¤ Réglages ¤ Mode Eco Mode Eco+ Si vous activez le Mode Eco+, les émissions (puissance DECT) de la base et du combiné sont supprimées en mode veille, même si vous utilisez plusieurs combinés, dans la mesure où ils prennent tous en charge le Mode Eco+. Les Mode Eco / Mode Eco+ peuvent être activés ou désactivés indépendamment l'un de l'autre et fonctionnent aussi sur plusieurs combinés. §OK§ Appuyer sur la touche écran (³ = activé). Icône à l'écran Ð ¨ § ¦ ¥ ¼ Intensité de la réception : – Bonne à faible – Aucune réception Mode Eco+ activé (en mode veille, remplace l'icône d'intensité de la réception) Remarques u Lorsque le Mode Eco+ est activé, vous pouvez vérifier l'accès à la base en maintenant enfoncée la touche Décrocher c. Si la base est disponible, la tonalité libre retentit. u Avec le Mode Eco+ activé : – L'établissement de la communication est décalé d'environ 2 secondes. – L'autonomie en veille du combiné est réduite d'environ 50 %. u Lors de l'inscription de combinés qui ne prennent pas en charge le Mode Eco+, ce mode est désactivé sur la base et sur tous les combinés. u Lorsque le Mode Eco est activé, la portée de la base est plus faible. u Le Mode Eco / Mode Eco+ et le répéteur ne peuvent pas être utilisés simultanément. En d'autres termes, lorsque vous utilisez un répéteur, vous ne pouvez pas activer le Mode Eco ni le Mode Eco+. 23 / Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / registr_sett.fm Utilisation du combiné comme réveil Utilisation du combiné comme réveil Utilisation de plusieurs combinés Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (¢ p. 12). Inscription des combinés Activation/désactivation du réveil §Menu§ ¤ Réveil ¤ Activation (³ = activé) Lorsque vous activez le réveil, le menu de réglage du réveil s’ouvre automatiquement. L'icône ë et l'heure de réveil s'affichent à l'écran. La sonnerie est signalée à l'écran (¢ p. 2) avec la mélodie et le volume sélectionnés (¢ p. 25). Le réveil retentit pendant 60 secondes. Si aucune touche n'est actionnée, le réveil est répété deux fois toutes les cinq minutes puis désactivé. Pendant un appel, le réveil n'est signalé que par un bip court. Réglage de l'heure de réveil §Menu§ ¤ Réveil ¤ Heure de réveil ~ Entrer les heures et minutes de l'heure de réveil et appuyer sur §OK§. Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Version 4, 16.09.2005 Condition : le réveil retentit. §Arrêt§ Appuyer sur la touche écran. Le réveil est désactivé. ou §Pause§ Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelconque. Le réveil s'éteint puis est répété au bout de 5 minutes. Au bout de la seconde répétition, le réveil est totalement désactivé. 24 Vous pouvez inscrire jusqu'à 4 combinés sur votre base. Chaque combiné supplémentaire doit être inscrit sur la base pour être opérationnel ! Inscription du combiné Gigaset sur la base Gigaset A510/A510A Vous devez effectuer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné (1) et sur la base (2). Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran, par ex. INT 1. Sinon, répéter la procédure. 1) Sur le combiné §Menu§ ¤ Réglages ¤ Inscription ¤ Inscrire le combiné ~ Si nécessaire, saisir le code PIN système de la base (configuration usine : 0000) et appuyer sur §OK§. Inscr. combiné en cours s'affiche à l'écran. 2) Sur la base ¤ Dans un délai de 60 secondes, maintenir enfoncée la touche Inscription/ Paging de la base (¢ p. 3) pendant environ 3 secondes. / Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / registr_sett.fm Réglages du combiné Retrait de combinés Vous pouvez, à partir de n'importe quel combiné Gigaset, désinscrire un autre combiné inscrit. §Menu§ ¤ Réglages ¤ Inscription ¤ Retirer le combiné s Sélectionner le correspondant interne à retirer et appuyer sur §OK§. Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est indiqué par < . ~ Saisir le code PIN système correct et appuyer sur §OK§. §OK§ Appuyer sur la touche écran. Personnalisation d'un combiné Version 4, 16.09.2005 Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attribués automatiquement lors de l'inscription. Vous pouvez modifier ces noms. Le nom ne peut pas comporter plus de 10 caractères. Le nom modifié apparaît dans la liste de chacun des combinés. u Ouvrir la liste des combinés. Votre combiné est signalé par la marque <. s Sélectionner le combiné. §Menu§ Ouvrir le menu. Renommer ~ Saisir le nom. §OK§ Appuyer sur la touche écran. Réglages du combiné Votre combiné est préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les paramètres. Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-Libres Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le volume du mode Mains-Libres et de l'écouteur. En mode veille : t ¤ Volume appel Volume combiné / Volume mains-libres Sélectionner et appuyer sur §OK§. q Régler le volume (par ex. volume 3 = ‰). §OK§ Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Au cours d'une communication utilisant l'écouteur ou en mode Mains-Libres : t Appuyer sur la touche de navigation pour ouvrir directement le menu de réglage du volume. Régler le volume de l'écouteur ou du mode Mains-Libres avec q. Le réglage est enregistré automatiquement après environ 3 secondes ; sinon, appuyer sur la touche écran §OK§. Réglage des sonneries u Volume : Vous pouvez sélectionner cinq niveaux de volume différents (par exemple, volume 3 = ˆ) ou l'appel « Crescendo » (le volume augmente à chaque sonnerie, volume 6 = ‡). u Sonneries : Vous pouvez sélectionner différentes sonneries et mélodies dans la liste de sonneries préinstallées. 25 / Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / registr_sett.fm Réglages du combiné Vous pouvez définir des sonneries différentes pour les fonctions suivantes : u pour les appels internes u pour les appels externes u pour le réveil Activer ou désactiver Activation en appuyant sur §OK§ (³ = activée) Réglages Sans sonner. de : /Sonn. dés. jusq. : Saisir une heure à 4 chiffres. Réglage du volume de la sonnerie Pendant cette plage horaire, votre téléphone sonne lorsqu'il reçoit un appel auquel vous avez attribué une mélodie/une couleur de fond spécifique dans le répertoire (VIP). Remarque Le volume est identique pour tous les types d'appel. En mode veille : t ¤ Volume de la sonnerie q Régler le volume. §OK§ Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Réglage de la mélodie Vous pouvez régler les mélodies pour distinguer les appels externes, les appels internes et le réveil. Pour les appels internes et le réveil : En mode veille : t ¤ Sonneries (combiné) Pour appel interne / Pour le réveil Sélectionner et appuyer sur §OK§. q Sélectionner la mélodie et appuyer sur §OK§ (³ = sélectionné). Version 4, 16.09.2005 Pour les appels externes : En mode veille : t ¤ Sonneries (combiné) Pour appel externe Sélectionner et appuyer sur §OK§. Vous pouvez effectuer les sélections suivantes avec q : Mélodies Régler la sonnerie comme indiqué ci-dessus. Plages horaires Vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle le téléphone ne doit pas sonner en cas d'appel externe (la nuit, par ex.). 26 Appel anonyme désactivé Vous pouvez paramétrer votre combiné pour que la sonnerie ne retentisse pas lorsque le numéro de l'appelant ne s'affiche pas (ne s'applique pas au répondeur). L'appel n'est indiqué qu'à l'écran. Activer ou désactiver la fonction Appel anonyme désactivé en appuyant sur §OK§ (³ = activée). Activation/désactivation de la sonnerie Vous pouvez u Désactiver la sonnerie de façon permanente en mode veille ou avant de prendre un appel entrant u Désactiver la sonnerie pour l'appel en cours seulement. Il n'est pas possible de réactiver la sonnerie durant un appel. Désactivation de la sonnerie pour tous les appels P Maintenir la touche Etoile enfoncée. Le symbole ó s'affiche à l'écran. Réactivation de la sonnerie P Maintenir la touche Etoile enfoncée. Désactivation de la sonnerie pour l'appel en cours §Menu§ ¤ Silence ¤ §OK§ / Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / registr_sett.fm Réglages de la base Réglages de la base Réinitialisation du code PIN système Les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné Gigaset inscrit. Si vous avez oublié le code PIN système, vous pouvez le réinitialiser sur le code d'origine 0000 à l'aide des touches de la base. Modification des sonneries de la base Gigaset A510A u Volume : Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume et l'appel « Crescendo », ¢ p. 25. Appuyer sur « 0 » pour désactiver la sonnerie sur la base. u Sonneries : Vous pouvez définir une sonnerie pour les appels externes, ¢ p. 25. u Commande temporelle : Vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle la base ne doit pas sonner (la nuit, par ex.). §Menu§ ¤ Réglages ¤ Réglage audio ¤ Sonneries (base) ¤ Volume de la sonnerie / Mélodie pour la sonnerie / Plages horaires Pour savoir comment définir les réglages, ¢ p. 25. La procédure est la suivante : ¤ Débranchez le câble électrique de la base. ¤ Tout en maintenant la touche Inscription/ Paging (¢ p. 3) de la base enfoncée, raccordez le cordon d'alimentation à la base. Maintenir la touche enfoncée pendant 5 s minimum. Remarque Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a été réactivée. Version 4, 16.09.2005 Modifier le code PIN système Vous pouvez remplacer le code PIN système à 4 chiffres de la base (par défaut : 0000) par un code PIN personnel à 4 chiffres connu de vous seul. Gigaset A510A : la définition d'un code PIN système permet d'interroger le répondeur à distance. §Menu§ ¤ Réglages ¤ Système ¤ Code confident. PIN système ~ Saisir le code PIN système correct et appuyer sur §OK§. ~ Entrer le nouveau code PIN système et appuyer sur la touche §OK§. 27 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / appendix.fm / 14.04.2011 Assistance Service Clients Assistance Service Clients Avez-vous des questions? En temps que consommateur Gigaset, vous pouvez profiter des avantages de nos vastes services offerts. Vous pouvez trouver de l’aide rapidement sur ce manuel d’utilisation et dans les pages services de notre Gigaset portail en-ligne. Merci d’enregistrer votre téléphone juste à l’achat sur www.gigaset.com/ch/service ce qui nous permettra de vous fournir le meilleur support pour toute question ou en cas de service aprèsvente. Votre profil personnel vous permet de contacter notre service clients par mail. Sur notre site www.gigaset.com/ch/service mis à jour en permanence, vous pourrez trouver : u Des informations complètes sur nos produits u Questions Fréquement Posées u Recherche par mot clé afin de trouver les sujets rapidement u Base de compatibilité entre les produits Gigaset u Comparateur produits: Compare les caractéristiques entre plusieurs produits u Téléchargement de manuels utilisateurs et de mises à jour logicielles. u Formulaire de contact au service clients Nos conseillés clients sont disponibles par téléphones pour les questions les plus avancées. Service après-vente 0848 212 000 (0.09 Fr. depuis un téléphone fixe par minute. Tarif pouvant différer depuis un réseau de téléphonie mobile.) Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Ces conditions spécifiques de réseau sont multiples et différentes d'un pays à l'autre. Nonobstant les droits légaux du consommateur, les conditions générales et spécifiques d'utilisation, de service après-vente, d'échange du produit sont donc limités au pays de destination de ce produit. L'information du pays de destination est indiqué sur un des cotés de la boîte principale. Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté. Homologation Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Suisse. Les spécificités nationales sont prises en compte. Version 4, 16.09.2005 Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/ CE. Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la directive 1999/5/CE sur Internet à l'adresse : www.gigaset.com/docs 28 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / appendix.fm / 14.04.2011 Assistance Service Clients Questions-réponses La date et l'heure sont mal réglées pour chaque appel entrant. Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, vous pouvez consulter www.gigaset.com/service 24 heures sur 24. En complément, les tableaux suivants reprennent les étapes du dépannage. La date et l'heure sont envoyées pendant la présentation du numéro de l'appelant par votre opérateur, un routeur ou des autocommutateurs privés, par exemple. Ces données peuvent être incorrectes. ¥ Régler la date et l'heure par ex. sur le routeur ou l'autocommutateur privé. ¥ Ne pas copier automatiquement la date et l'heure ¢ p. 13. L'écran n'affiche rien. 1. Le combiné n'est pas activé. ¥ Maintenir la touche Raccrocher a enfoncée. 2. La batterie est vide. ¥ Remplacer ou recharger la batterie (¢ p. 9). « Base » clignote à l'écran. 1. Le combiné est hors de la zone de portée de la base. ¥ Réduire la distance entre le combiné et la base. 2. Le Mode Eco est activé, diminuant la portée de la base. ¥ Désactiver le Mode Eco (¢ p. 23) ou réduire la distance entre le combiné et la base. 3. La base n'est pas activée. ¥ Contrôler le bloc secteur de la base (¢ p. 8). 4. Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou il a été désinscrit. ¥ Inscription du combiné (¢ p. 24). Le combiné ne sonne pas. 1. La sonnerie est désactivée. ¥ Activer la sonnerie (¢ p. 26). 2. Le téléphone ne sonne que lorsque le numéro d'appel est communiqué. ¥ Activer la sonnerie pour les appels masqués (¢ p. 26). Aucune tonalité ni sonnerie n'est audible. Version 4, 16.09.2005 Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé ou a été remplacé par un autre cordon avec un mauvais brochage. ¥ Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l'achat d'un cordon dans un magasin spécialisé. La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ. Le répéteur a été activé ou désactivé. ¥ Désactiver le combiné puis le réactiver. Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système. Le code PIN système saisi est incorrect. ¥ Rétablir la valeur 0000 du code PIN système (¢ p. 27). Code PIN oublié. ¥ Rétablir la valeur 0000 du code PIN système (¢ p. 27). Votre correspondant n'entend rien. Vous avez appuyé sur la touche secret v pendant une communication. Le combiné est en « mode secret ». ¥ Réactiver le microphone (¢ p. 17). Le numéro de l'appelant ne s'affiche pas malgré l'abonnement au service de présentation du numéro. La présentation du numéro de l'appelant n'est pas autorisée. ¥ L'appelant doit s'abonner au service de présentation du numéro auprès de l'opérateur. Se reporter aux remarques relatives à la présentation du numéro de l'appelant. Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit. Echec de l'action/saisie erronée. ¥ Répéter l'opération. Observer l'écran et, le cas échéant, consulter le mode d'emploi. Impossible de consulter la messagerie externe. L'autocommutateur est réglé en mode numérotation par impulsion. ¥ Le régler en mode fréquence vocale. 29 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / appendix.fm / 14.04.2011 Environnement Uniquement pour le modèle Gigaset A510A : Système de gestion de l'environnement Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l'heure ni la date. Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales EN 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TüV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TüV Süd Management Service GmbH. Date/heure non réglées. ¥ Régler la date et l'heure (¢ p. 12). Dans le cadre de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non valide ». 1. Le code PIN système saisi est erroné. ¥ Répéter la saisie du code PIN système. 2. Le code PIN système est encore réglé sur 0000. ¥ Définir un code PIN système différent de 0000 (¢ p. 27). Le répondeur n'enregistre aucun message/est passé à l'annonce répondeur simple. Mémoire pleine. ¥ Effacer les anciens messages. ¥ Ecouter les nouveaux messages puis les effacer. Non-responsabilité Certains pixels de l'écran peuvent rester activés ou désactivés. Ce phénomène est normal et n'est pas un signe de dysfonctionnement. Environnement Nos principes en matière d'environnement Version 4, 16.09.2005 Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous accordons beaucoup d'importance au respect de l'environnement dans toutes les étapes de notre travail, de la planification du produit et des processus à l'élimination des produits, sans oublier la production et la distribution. Pour obtenir plus d'informations sur les produits et les procédés respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com. 30 Consommation d'énergie écologique L'utilisation d'ECO DECT (¢ p. 23) permet d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la protection de l'environnement. Mise au rebut Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le revendeur du produit. Remarque concernant le recyclage Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a atteint sa fin de vie. Il doit par contre être rapporté à un point de vente ou à un point centralisé de récupération des appareils électroniques et électriques selon l'ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques (OREA). Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par leur réutilisation, leur remise en valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la protection de l'environnement. Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / A510ASIX.fm / 14.04.2011 Index Index A Activer répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Affichage niveau de charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2 Aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Annonce (répondeur). . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . 28 Automatique décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . 16 B Base code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Bloc secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Version 4, 16.09.2005 C Combiné désinscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 mettre en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 utiliser plusieurs combinés . . . . . . . . . . . 24 volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . 25 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . 25 Commande temporelle (mode nuit) . . . . 26 Communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 mettre fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 reprendre sur le répondeur . . . . . . . . . . 22 transférer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Composer à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . 18 avec un numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . 19 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 D Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Désactiver répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Désinscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Durée d’enregistrement (répondeur). . . . 22 Durée de la communication . . . . . . . . . . . . 16 E ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ecouter annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . 21 message (répondeur). . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ecran modifier langue d'affichage . . . . . . . . . . 11 Effacer annonce du répondeur . . . . . . . . . . . . . . 21 message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Entrée Enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . 18 sélection dans le répertoire . . . . . . . . . . 18 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Equipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 F Fonction secret du combiné. . . . . . . . . . . . 17 G Généralités de dépannage . . . . . . . . . . . . . 29 I Icône nouveau message (répondeur) . . . . . . . 21 réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Installer, base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 J Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Journal du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 L Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste appels manqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . journaux des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 20 20 20 31 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / A510ASIX.fm / 14.04.2011 Index M Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Menu présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Messages écouter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 transférer le numéro vers le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mettre en service du combiné . . . . . . . . . . . .9 Mettre fin, communication . . . . . . . . . . . . . 16 Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Mode Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mode Eco + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mode nuit, voir Commande temporelle Mode Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Modifier code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 nom d'un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . 25 volume du mode Mains-Libres . . . . . . . 25 N Nom du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Numéro bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 P Piles affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2 chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2 icône. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2 insérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Q Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Version 4, 16.09.2005 R Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . Régler date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heure de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 18 12 12 24 mélodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 mélodie (sonnerie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 enregistrer de la première entrée . . . . . 18 enregistrer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . 18 gérer les entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Répétition manuelle de la numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 écouter les messages . . . . . . . . . . . . . . . . 21 effacer les messages. . . . . . . . . . . . . . . . . 22 icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 passer à la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 revenir au début . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 S Son, voir Sonnerie Sonnerie configurer la mélodie. . . . . . . . . . . . . 26, 27 modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 T Téléphoner externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Touches associer une entrée de répertoire . . . . . 19 numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 touche 1 (numérotation rapide) . . . . . . . .1 touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16 touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 touche Etoile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16 touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 V Volume écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . volume du mode Mains-Libres . . . . . . . 25 25 25 25 Gigaset A510-A510A / SWZ FR / A31008-M2202-F101-1-2X43 / Cover_back.fm / 14.04.2011