- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Cuiseurs
- sauter
- SFP630BF1
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
28
99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 GUIDE D'UTILISATION Four 11:41 Page 1 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un four SAUTER et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille. Votre nouveau four SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four SAUTER. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires. SAUTER Nous cuisinons si bien ensemble Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 2 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 3 SOMMAIRE 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • Consignes de sécurité ______________________________________ • Environnement ____________________________________________ 04 05 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Choix de l’emplacement _____________________________________ • Encastrement _____________________________________________ • Raccordement électrique ____________________________________ • Changement de câble d’alimentation __________________________ 06 06 07 08 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • Présentation de votre four ___________________________________ • Description des accessoires _________________________________ • Description de votre programmateur __________________________ 09 10 11 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Utilisation du programmateur ________________________________ Comment régler l’heure _______________________________________ º Comment modifier l’heure _______________________________ º Cuisson immédiate _____________________________________ º Cuisson programmée ___________________________________ º Utilisation de la fonction minuterie_________________________ º Utilisation de la fonction BOOSTER _______________________ º Utilisation de la fonction GRIL SAVEUR ____________________ º Luminosité de l’afficheur_________________________________ º Verrouillage de l’afficheur ________________________________ 5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR _____________________________ 12 12 12 13 14 16 16 17 18 18 19 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • Nettoyage de la surface extérieure ____________________________ • Démontage de la porte ______________________________________ • Nettoyage du four pyrolytique ________________________________ • Consignes de sécurité ______________________________________ • Démarrage du nettoyage ____________________________________ 21 21 22 23 24 7 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT_____________________________ • Changement de l’ampoule ___________________________________ 26 27 8 / SERVICE APRES-VENTE • Interventions ______________________________________________ • Relations consommateurs ___________________________________ 28 28 3 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 4 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Important être une odeur particulière ou un petit dégagement de fumée. Tout ceci est normal. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. — Lors de la cuisson, assurez-vous que la porte de votre four est bien fermée afin que le joint d'étanchéité remplisse correctement sa fonction. — Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Ne touchez pas les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Vous risqueriez de graves brûlures. • CONSIGNES DE SÉCURITÉ — En enfournant ou en sortant vos plats du four, n'approchez pas vos mains des éléments chauffants supérieurs, utilisez des gants thermiques de cuisine. — Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Il est destiné exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante. — Après une cuisson, ne prenez pas à main nue la casserolerie (grille, tournebroche,..), — Cet appareil doit être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil. — Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole (voir chapitre description de votre four), la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. — A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. — Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. — Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. — Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. — Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté. — Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. — Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre ou en augmentant la puissance de la ventilation mécanique. — Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en renversant un récipient de cuisson. De plus la façade de votre appareil est chaude pendant l'utilisation. — En plus des accessoires fournis avec votre four, n'utilisez que des plats résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). — Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position arrêt. — Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte. — Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez le à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée. Vous constaterez peut — N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). 4 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 5 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT — Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. — Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. — Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. Attention L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes : - Directive Basse Tension 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE pour l’apposition du marquage CE. - Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE mo difiée par la directive 93/68/CEE pour l’apposition du marquage CE. - Règlement CE n° 1935/2004 concernant les matériaux et objet destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires. 5 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 6 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 560 550 585 70 550 Fig. 01 meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux (fig.1). • CHOIX DE L’EMPLACEMENT Les schémas ci-dessus déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions d’encastrement adaptées (voir schéma cicontre). • ENCASTREMENT Pour ce faire : 1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour accéder aux trous de fixation. 2) Effectuez un trou de Ø 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. 3) Fixez le four avec les 2 vis. 4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la fermeture de la porte du four). Votre four possède une circulation d’air optimisée qui permet d’obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants : • Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin. • La matière du meuble d’encastrement ou le revêtement de celui-ci doit résister à la chaleur. • Pour plus de stabilité, fixez le four dans le (*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm (maxi). Conseil Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste électroménager. 6 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 7 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Compteur 20A Mono 220-240V~ 50Hz Ligne Mono 220-240 V ~ Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + terre norme CEI 60083 Câble d'alimentation longueur 1,50 m environ • RACCORDEMENT ELECTRIQUE La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. par l'intermédiaire d'une prise de courant 1ph +1 neutre + terre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ou conformément aux règles d'installation. Attention Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Vérifiez que: - la puissance de l'installation est suffisante, - les lignes d'alimentation sont en bon état - le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation. Dans le cas d'un branchement avec prise de courant, celle-ci doit être accessible après installation. Le fusible de l'installation doit être de 16 ampères. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Après Vente. Votre four doit être branché avec un cordon d'alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de 1,5mm2 (1ph + 1N + terre) qui doivent être raccordés sur réseau 220-240V~monophasé 7 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 8 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Attention Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. • CHANGEMENT DE CABLE D’ALIMENTATION — Le câble d’alimentation (H05 RR-F, H05 RN-F ou H05 VV-F) doit avoir une longueur suffisante pour être raccordé au four à encastrer posé au sol devant le meuble. Pour cela l’appareil doit être déconnecté du réseau : — Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrière en dévissant les 2 vis, puis faîtes pivoter la trappe. — Dénudez chaque fil du nouveau câble d’alimentation sur 12mm. — Torsadez soigneusement les brins. — Desserrez les vis du bornier et retirez le cordon d’alimentation à changer. • Introduire le câble d’alimentation par le côté du capot dans le serre-câble situé à droite du bornier. — Tous les brins des fils d’alimentation doivent être emprisonnés sous les vis. — Le fil de la phase sur la borne L. — Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne . — Le fil du neutre (bleu) sur la borne N. — Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil. — Fixez le câble au moyen du serre-câble situé à droite du bornier. — Refermez la trappe à l’aide des 2 vis. 8 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 9 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DE VOTRE FOUR B A F 99 325227 E C D A Programmateur D Indicateur de gradins B Sélecteur de programme E Bouton de réglages C Lampe F Sélecteur de fonctions Conseil Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées. 9 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 10 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • ACCESSOIRES • Grille sécurité anti-basculement (fig.1) La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). AR AV fig.1 • Plat multi usages (fig.2) Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées... Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain -marie. Evitez de poser directement dans ce plat des rôtis ou des viandes car vous aurez automatiquement d’importantes projections sur les parois du four. fig.2 • Tournebroche fig.3 Pour l'utiliser : • disposez le plat multi-usages au gradin N°1 pour recueillir les jus de cuisson ou sur la sole si la pièce à rôtir est trop grosse. • enfilez une des fourchettes sur la broche ; embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette ; centrez et serrez en vissant les deux fourchettes. • placez la broche sur son berceau. • poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraînement situé au fond du four. • retirez la poignée en la dévissant. Après la cuisson, revissez la poignée sur la broche pour retirer la pièce à rôtir sans se brûler. fig.3 10 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:41 Page 11 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR L K J A M I H B G F C D E A Affichage de l’heure et minuterie H Indicateur de GRIL SAVEUR B Indicateur de la minuterie I Indicateurde cuisson et de pyrolyse ECO C Indicateur des modes de cuisson J Indicateur de pyrolyse D Indicateur de gradins K Indicateur du BOOSTER E Indicateur de montée en température L Indicateur de fin de cuisson F Indicateur de porte verrouillée M Indicateur de durée de cuisson G Affichage de la température 11 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 12 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • UTILISATION DU PROGRAMMATEUR •Comment régler l’heure ? - A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1) fig.1 Réglez l’heure en tournant le bouton de réglages dans le sens + ou - (la vitesse de rotation du bouton fait varier la vitesse de réglage de l’heure) (fig.2). Exemple : 12H30 fig.2 Validez en appuyant sur le bouton de réglages. L’affichage ne clignote plus. - Pour remettre à l’heure l’horloge Le sélecteur de fonction obligatoirement être sur la position 0. doit fig.1 Positionnez le sélecteur de programme sur “Mise à l’heure” (fig.1). L’affichage de l’heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible (fig.2). Tournez le bouton de réglages dans le sens + ou - de façon à augmenter ou à diminuer l’heure affichée (fig.3). fig.2 Validez en appuyant sur le bouton de réglages. Après avoir réglé l’heure, positionnez le sélecteur de programme sur T°c (fig.4). fig.3 Attention S’il n’y a pas de validation par l’appui du bouton de réglage, l’enregistrement est automatique au bout de quelques secondes. fig.4 12 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 13 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Cuisson immédiate •C — Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1). fig.1 Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : position “Viande Tarte, Poisson” (fig.2). 99 L’afficheur du four illustre alors le mode de cuisson choisi en animant les éléments qui vont fonctionner (résistance de sole, gril, chaleur tournante,...) -> le four se met en marche et le symbole de thermostat s’affiche. 325227 fig.2 Placez votre plat dans le four selon la préconisation indiquée dans l’afficheur. Exemple : position “Viande Tarte Poisson” -> gradins 1ou 2 conseillés. fig.3 Votre four vous propose la température la plus couramment utilisée pour ce type de cuisson. Il vous est cependant possible d’ajuster la température en tournant le bouton de réglage situé sous l’afficheur vers + ou Exemple : position “Viande Tarte Poisson” ajustée à 200°(fig.3). Après ces actions, le four chauffe : Ces états de l’indicateur de montée en température signalent la progression de la température à l’intérieur du four Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. Alternativement, apparaît la température de consigne réglée et la température de la cavité. Attention Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four. Attention Toutes les cuissons se font porte fermée. 13 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 14 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • CUISSON PROGRAMMEE - Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (fig. 1). Exemple : position “Viande Tarte Poisson” température 200°C. - Positionnez le sélecteur de programme sur la position “Durée de cuisson”(fig. 2). L’affichage de la durée clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible. - Tournez le bouton de réglage pour régler le temps souhaité. Exemple : 30 min de cuisson (fig.3). L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes ou appuyez sur le bouton de réglages pour valider. L’afficheur ne clignote plus. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage. L’heure de fin de cuisson(heure de départ + temps de cuisson) s’affiche automatiquement. Dans ce cas : fin de cuisson à 13h fig.1 fig.2 fig.3 Après ces 3 actions, le four chauffe : Le thermomètre commence à se remplir. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - 0:00 clignote (fig.4). - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur le bouton de réglages. fig.4 L’affichage repasse à l’heure du jour en ramenant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.5). 99 325227 fig.5 14 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 15 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • CUISSON PROGRAMMEE - Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie Procédez comme une cuisson programmée. - Après le réglage de la durée de cuisson, positionnez le sélecteur de programme sur la position “Fin de cuisson”. L’affichage de la fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig. 1). - Tournez le bouton de réglage dans le sens + ou - pour régler l’heure de fin de cuisson souhaitée. Exemple : fin de cuisson à 13h30 (fig.2). L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes ou appuyez sur le bouton de réglages pour valider. fig.1 fig.2 Après ces 3 actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 13h. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - 0:00 clignote. - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur le bouton de réglages. L’affichage repasse à l’heure du jour en ramenant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.3). Il est possible de régler l’heure de durée et de fin de cuisson avant de sélectionner une cuisson. 99 325227 fig.3 15 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 16 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE - Le programmateur de votre four peut être utilisé comme minuterie indépendante permettant de décompter un temps sans fonctionnement du four. Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour. fig.1 -positionnez le sélecteur de programme sur la position “minuterie” (fig.1). Le symbole minuterie -> 0.00 et un petit sablier clignotent. - Ajustez le temps choisi en tounant le bouton de réglages vers + ou - (fig.2) jusqu’à fig.2 obtenir la durée voulue (maxi 60 minutes). - Appuyez sur le bouton de réglages pour valider ou attendre quelques secondes. L’afficheur s’arrête de clignoter et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir. L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur le bouton de réglages ou automatiquement au bout de quelques secondes. Attention Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de la minuterie. • UTILISATION DE LA FONCTION “BOOSTER” Si vous ouvrez la porte du four au cours d’une cuisson (arroser un gigot par exemple) il se produit une perte de chaleur dans la cavité. Votre four a été concu pour pouvoir compenser la perte de chaleur due à cette ouverture de porte et pour retrouver au plus vite la température que vous avez sélectionnée pour votre cuisson. Aussi dès la fermeture de la porte et si la chute de température est trop importante, le four remonte rapidement en température et l’indicateur “Booster” situé à gauche de l’afficheur s’allume jusqu’à réatteindre la température sélectionnée. Vous préservez ainsi la qualité de votre cuisson. NOTA : La fonction “BOOSTER” est active pour les fonctions : “Viande, Poisson, Tarte Viande rouge, Légumes - Gâteau,brioche. 16 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 17 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • UTILISATION DE LA FONCTION “ GRIL SAVEUR” - Cette fonction vous permet d’associer à la séquence de cuisson choisie une fonction ”Dorage” du plat en fin de cuisson, celle-ci s’effectuant par la mise en service du grill pendant les 5 dernières minutes de la séquence. Elle est active sur les fonctions de cuisson suivantes : Gâteau, Brioche - Viande, Poisson, Tarte - Cuissons multiples - Viande rouge, Légume et Pizza. Cette fontion peut être programmée en début de cuisson en ajoutant 5 minutes au temps de cuisson ou simplement en fin de cuisson en positionnant le sélecteur de fonction sur ”GRILL SAVEUR”. - Réglez le mode de cuisson choisi et éventuellement ajustez la température - Positionnez le sélecteur de programme sur la position”GRIL SAVEUR” (fig.1), la durée de cuisson clignote à 0h05 (cette valeur de durée correspond au temps minimum nécessaire pour activer la fonction “GRIL SAVEUR” dans la séquence de cuisson choisie). - Tournez le bouton de réglage pour ajuster la durée de cuisson totale. L’enregistrement de la durée est automatique au bout de quelques secondes,ou un appui sur le bouton de réglages. L’afficheur ne clignote plus. - Après ces 3 actions, le four chauffe et l’indicateur dans l’afficheur s’illumine, vous indiquant que la fonction est en service. Cinq minutes avant la fin de cuisson, l’indicateur “GRIL SAVEUR” clignote (fig.2). fig.1 fig.2 Ne posez pas les plats trop prêts du grilloir pour éviter un dorage trop rapide. Respectez 1er ou 2em gradin (en partant du bas). Exemples de plats : • Gratins de pâtes, de chou-fleurs, d’endives, de coquilles de poisson, de crumble.. Exemples de programmation : Gratinée à l’oignon : • Sélectionnez la séquence de cuisson • Sélectionnez la température : 180°C • Sélectionnez le programme : “GRIL SAVEUR” • Sélectionnez le temps : 25 minutes. Le bouillon va chauffer pendant 20 min et le gratinage se fera pendant les 5 min restantes. Conseil Il est possible de mettre en service ou de supprimer cette fonction à tout moment de la cuisson en agissant sur la manette de réglage. Il est également possible d’activer cette fonction dans une cuisson différée. 17 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 18 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L’AFFICHEUR Vous pouvez faire varier la luminosité de votre afficheur, pour cela : - Réglez et validez l’heure de votre programmateur à 0h10. - Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton de réglages jusqu’à l’affichage de (fig.1). fig.1 - Tournez le bouton de réglages vers + ou - afin d’obtenir la luminosité souhaitée. Validez en appuyant sur le bouton de réglages. Après avoir régler la luminosité de votre choix, attendez quelques secondes et remettez votre programmateur à l’heure du jour (fig.2). fig.2 • VERROUILLAGE DE L’AFFICHEUR Vous pouvez verrouiller votre afficheur, pour cela : - Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton de réglages jusqu’à l’affichage de . Votre afficheur est verrouillé (fig.1). fig.1 Pour déverrouiller, effectuez la même opération. ->le cadenas disparaît (fig.1). fig.2 18 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 19 5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR Viande Poisson Tarte (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage. • Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat. • Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux...Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur coq au vin, civet). table de cuisson (c * Cuisson ECO (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air. • Cette position permet de faire un gain d’énergie d’environ 25% en conservant les quali tés de cuisson. La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique. • Vous réaliserez une économie d’énergie tout au long de la cuisson mais le temps peut être plus long. Cuissons multiples (température préconisée 180°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage. • Cette position vous permet de cuire sur plusieurs niveaux (2 maximum) des mets identiques ou différents. • Après avoir effectuer un préchauffage, réalisez les cuissons comme indiqué dans le guide de cuisson. Pièce à rotir (température préconisée 200°C mini 180°C maxi 230°C) •La cuisson s'effectue alternativement par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air. • Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. • Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte. • Glissez la léchefrite au gradin du bas. • Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tournebroche, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. Viande rouge Légume (température préconisée 225°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air. • Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat. • Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux...Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur coq au vin, civet). table de cuisson (c 19 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 20 5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR Gâteau brioche (température préconisée 180°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à l’hélice de brassage d’air. • Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas. • Recommandée pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte secake, brioche, ra bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (c kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus. Maintien au chaud (température préconisée 80°C mini 35°C maxi 100°C) • Dosage de l’élément supérieur et inférieur associés au brassage d’air. • Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant pas 40° (chauffe-assiette, décongélation). Gratin Grillade (température préconisée 275°C mini 180°C maxi 275°C) • La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air. • Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léche frite sur le gradin du bas pour rceuillir le graisses. • Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. Pizza (température préconisée 240°C mini 35°C maxi 275°C) • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage. • Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid. • Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. * Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE. 20 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 21 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit. L'expertise des professionnels au service des particuliers Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables. • NETTOYAGE DE LA PORTE - Ouvrez complétement la porte et la bloquer à l’aide des butées rouge (fig.1). Elles sont fournies dans la pochette plastique de votre appareil. fig.1 - Retirez la première glace clipée (emplacement prévu à cet effet (fig.2) en la soulevant avec vos deux mains (fig.3).. fig.2 - Nettoyez votre glace à l’aide d’une éponge douce et de produit vaisselle.Ne pas immerger la glace dans l’eau. Ne pas utiliser de crèmes à récurer, ni d’éponges grattantes. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux. fig.3 21 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 22 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL - Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte. Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (fig.4). - Après nettoyage, repositionnez vos quatre coins caoutchouc en prenant soin que sur la glace soit indiqué : * en haut à gauche : L * en haut à droite : R - Si votre four est équipé d’une seule glace intérieure, celle-ci doit se trouver au plus proche de la glace clipée. - Placez votre ensemble de glaces intérieures dans la porte afin que L et R se situent côté charnières. fig.4 CLIC - Clippez votre dernière glace en plaçant l’indication ”P.Y.R.O.L.Y.S.E” vers vous (fig.5). - Retirez les butées plastique rouge. CLIC fig.5 Votre appareil est de nouveau opérationnel. • FOUR PYROLYTIQUE - Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. - Les fumées dégagées sont détruites par leur passage dans un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage. Dans quel cas devez-vous effectuer une pyrolyse ? - Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons. - Lorsque votre four dégage une odeur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons, grillades...). La pyrolyse n’est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie. Cuissons peu salissanteS Cuissons salissantes Cuissons très salissantes Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés... Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n’est pas justifiée. Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis. La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cuissons. Grosses pièces de viandes à la broche. La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes. 22 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 23 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • CONSIGNE DE SECURITE Attention - Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l’intérieur du four, y compris la casserolerie. Avant le démarrage de la pyrolyse, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumée. - Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu’en usage normal, les enfants doivent être éloignés. - Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la cavité. 23 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 24 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • NETTOYAGE PYROLYSE IMMEDIAT Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas. Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position “Pyrolyse” ou sur la position “Pyrolyse ECO”(fig.1). 99 325227 fig.1 La durée d’indisponibilité du four est de 2h30 ( 2 heures de pyro + 30minutes de refroidissement ) en “Pyrolyse” ou 2h ( 1heure + 30 minutes de refroidissement ) en “Pyrolyse ECO”(cette durée n’est pas modifiable). Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu’au déverrouillage de la porte. fig.2 L’afficheur vous indique l’heure à laquelle votre four sera à nouveau disponible(fig.2). Le dans l’afficheur vous indique que vous êtes en cycle de pyrolyse ou ECO en cycle de pyrolyse ECO. fig.3 Au cours du cycle de pyrolyse, un cadenas apparait dans l’afficheur, et vous indique que la porte est verrouillée (fig.3).. En fin de cycle de pyrolyse, l’afficheur indique. fig.4 Quand le cadenas n’apparaît plus dans l’afficheur, il est possible d’ouvrir la porte (fig.4).. Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 99 0 (fig.5). Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix. 325227 fig.5 Attention Avant de débuter une pyrolyse, retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. 24 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 25 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • NETTOYAGE PYROLYSE DIFFÉRÉ Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “pyrolyse immédiate” puis : Positionnez votre sélecteur de fonctions sur la position “fin de cuisson” (fig.1). fig.1 La fin de cuisson clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible. Tournez le bouton de réglages vers + ou pour régler l’heure de fin souhaitée. Exemple : fin de pyrolyse à 4h (fig.2).. Validez en appuyant sur le bouton de réglages. fig.2 Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu’elle se termine à 4h. Quand votre pyrolyse est terminée, remettez le sélecteur de fonction sur 0. 25 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 26 7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE… LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? Votre four ne chauffe pas - Le four n’est pas branché. - Le fusible de votre installation est hors service. - La température sélectionnée est trop basse. ➡ Branchez votre four. ➡ Changez le fusible de votre installation et vérifiez sa valeur (16A). ➡ Augmentez la température sélectionnée. Le cadenas clignote - Défaut de verrouillage de la ➡ Faire appel au Service Après vente. porte. La lampe de votre four ne fonctionne plus. Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. - La lampe est hors service. - Votre four n’est pas branché ou le fusible est hors service. - La porte est mal fermée. - Le système de verrouillage est défectueux. ➡ Changez la lampe. ➡ Branchez votre four ou changez le fusible. ➡ Vérifiez la fermeture de la porte. ➡ Faire appel au Service Après Vente. ➡ La température de consigne de votre choix est atteinte. - En fin de cuisson. ➡ Votre cuisson programmée est terminée. - La ventilation fonctionne ➡ Ouvrir la porte pour accélérer le rependant 1 heure maximum froidissement du four après la cuisson, ou lorsque la température de votre four est supérieure à 125°C - Si pas d’arrêt après 1 heure. ➡ Faire appel au Service Après Vente. - En cours de cuisson. Votre four émet des bips. Le ventilateur de refroi dissement continue de tourner à l’arrêt du four Le four ne chauffe pas et “DEMO” apparait dans l’afficheur par in termitence environ toutes les 8 secondes. - Votre four est programmé ➡ Réglez l’heure à 0h00. Appuyez pour une démonstration. pendant 10 secondes sur le bouton de réglages jusqu’à l’émission d’un bip. Attention - Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être source de dangers pour l'utilisateur. Conseil Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-vente. 26 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 27 7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • CHANGEMENT DES AMPOULES Attention - Débranchez votre four avant toute intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de choc électrique et laissez refroidir si besoin l’appareil. Conseil Pour dévisser le hublot et l’ampoule, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. Les ampoules se situent au plafond de la cavité de votre four. a) Débranchez le four. Ampoule b) Dévissez le hublot (fig.1). c) Dévissez l'ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l'ampoule : - 15 W - 220-240 V ~ - 300°C - culot E 14 fig.1 Dévissez Hublot d) Changez l'ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four. 27 99638871 SFP630.qxp 21/07/2006 11:42 Page 28 8 / SERVICE APRÈS-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS • INTERVENTIONS • RELATIONS CONSOMMATEURS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir). •Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. •Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE Tarif en vigueur au 1er avril 2004 230V ~ 50 Hz fig.1 PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. PIECE ifiée cert STRUCTE UR CO N * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347. SFP630* 9963-8871- 07/06