- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Brandt
- BWD180TC
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
12
GUIDE D’INSTALLATION & D'UTILISATION Sèche-Linge à évacuation FR - FRANÇAIS Avant d’installer et d’utiliser votre appareil et afin de vous familiariser avec son fonctionnement, lisez attentivement ce guide d’utilisation et conservez-le. Cet appareil, destiné exclusivement à un usage domestique, a été conçu pour sécher le linge. CHARGES PRÉCONISÉES : — La capacité maximale de l’appareil est de 8 kg. SÉCURITÉ Respectez impérativement les consignes suivantes : INSTALLATION : — L’installation électrique doit être capable de résister à la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique et la prise doit être dûment reliée à la terre. — Pendant la durée de l’installation, le sèche-linge doit être débranché. — Une fois votre appareil installé, la prise doit rester accessible. — Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne confiez les travaux électriques qu’à un électricien qualifié afin d’éviter tout danger. — Il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. — L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte à verrouillage ou une porte coulissante ou une porte ayant une charnière du côté opposé à celle du sèche-linge, empêchant ainsi l’ouverture totale de l’appareil. — Il est déconseillé d’installer votre appareil sur un tapis ou un sol en moquette afin de ne pas gêner la circulation d’air à sa base. — Assurez-vous que la pièce ait une aération appropriée afin d’éviter un risque de refoulement de gaz provenant d’appareils brûlant d’autres combustibles, y compris les foyers ouverts. — Ne jamais se raccorder à un conduit de cheminée, ni à une VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) ou à une évacuation utilisée pour les fumées rejetées par des appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles (risque de refoulement des gaz de combustion). UTILISATION : — Introduisez le linge lavé et essoré dans le tambour sans le tasser ni le plier. 2 FR SÉCURITÉ (suite) UTILISATION (suite) : — N’introduisez pas de linge non lavé, ni de linge traité au moyen de détachant, dissolvant ou produit inflammable immédiatement après traitement (risque d’incendie ou d’explosion). — N’utilisez pas de dissolvant dans l’appareil. — En cas d’utilisation de produits assouplissants, respectez les préconisations du fabricant. — Les substances contenues dans les salissures telles que l’huile, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire doivent être éliminés préalablement au séchage dans votre appareil. — Respectez scrupuleusement les étiquettes d’entretien de votre linge. — Ne séchez pas les articles comprenant du caoutchouc (ex.: bonnet de douche, textile et vêtement étanche, doublure, oreiller, etc.). — Videz les poches, en particulier briquets et allumettes. — N’arrêtez pas votre sèche-linge avant la fin de la phase de refroidissement. — Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques. — Tenez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants (ex.: sacs en plastique, polystyrène, etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : risque d’étouffement. — Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. — Eloignez les enfants de moins de 3 ans, sauf s’ils sont sous surveillance permanente. ENTRETIEN : — L’entretien de l’appareil ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance. — Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de bourre autour du sèche-linge. — Le filtre doit être nettoyé après chaque cycle de séchage. — Contrôlez régulièrement la gaine d’évacuation. Si de l’eau se retrouve dans la gaine (phénomène de condensation), vous devez la vider. 3 FR ENVIRONNEMENT PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ECONOMIES D’ÉNERGIE Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Contribuez à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre sèchelinge contient aussi de nombreux matériaux recyclables. Il est marqué du logo ci-dessus pour vous rappeler que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage de l’appareil sera ainsi réalisé conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. — Essorez tous vos textiles à grande vitesse. L’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre consommation d’énergie. — Chargez votre machine au maximum en respectant les indications de volumes données dans ce guide, de façon à utiliser l’énergie de manière optimale. — Nettoyez le filtre après chaque cycle. — Mettez l’appareil hors tension lorsque le cycle est terminé. REMARQUE : — Après une coupure de courant le programme en cours s’annule. Vous devez dans ce cas recommencer toutes les opérations de programmation. 1 - INSTALLATION 1.1 - PRÉSENTATION GÉNÉRALE (Fig. 1.1) 1.6 - MODIFICATION DU SENS D’OUVERTURE DE A B C — Lors de l’installation, laissez un espace autour de l’appareil pour faciliter la circulation d’air (1 cm mini). — Si votre appareil est installé dans une petite pièce fermée, ouvrez porte ou fenêtre pendant le séchage. LA PORTE (Fig. 2.2 - 2.3) — Retirez du panneau avant les 4 vis qui fixent les charnières A et B . — Inversez le verrou F avec le cache-verrou E . — Inversez le pêne C et fixer le pêne sur la porte. — Vissez la vis D du côté opposé au pêne. — Inversez et fixez la charnière A sans serrer complètement les vis. — Repositionnez la porte sur la charnière A . — Inversez et fixez la charnière B . — Serrez les vis des charnières A et B . Durant les manoeuvres de démontage et remontage de la porte, celle-ci doit être maintenue horizontalement. 1.3 - MISE A NIVEAU (Fig. 1.2) 1.7 - EVACUATION DE L’AIR Selon la configuration du sol, vissez ou dévissez un ou plusieurs pieds réglables pour que l’appareil soit horizontal et bien calé. L’air chaud de votre appareil doit être évacué, soit : — Directement dans la pièce, si celle-ci est bien aérée (Fig. 2.4.1). — Par un raccordement fixe dans le mur. La bouche d’aération doit être située à 30 cm du sol pour éviter les phénomènes de condensation dans la gaine. Les lamelles de la bouche d’aération doivent avoir un écartement d’au moins 15 mm pour éviter l’encrassement (Fig. 2.4.2 A ). — Le diamètre de passage dans le mur doit être au moins égal au diamètre extérieur de la gaine. — De façon temporaire, en faisant sortir l’extrémité de la gaine par une fenêtre ouverte (Fig. 2.4.2 B ). — La gaine d’évacuation doit être installée à l’horizontale ou vers le haut, et ne doit jamais pendre. Elle doit comporter le moins de coudes possibles (2 au maximum) (Fig. 2.4.2 C ). — Elle ne doit jamais être rallongée. — Les grilles avec moustiquaire sont à proscrire. Tableau de commande Filtre Gaine d’évacuation D E F Pieds règlables Plaque signalétique Lampe (suivant modèle) 1.2 - ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL 1.4 - ENCASTREMENT DE L’APPAREIL — Si vous encastrez l’appareil sous un plan de travail, vous devez conserver le dessus stratifié. — Pour des raisons de sécurité, en aucun cas l’appareil ne doit fonctionner sans dessus. 1.5 - MONTAGE EN COLONNE Un kit d’adaptation est disponible auprès de votre revendeur. Il permet de fixer votre sèche-linge sur le dessus de votre lave-linge. — Vérifiez qu’il est compatible avec votre lave-linge. — Le montage doit être réalisé par un professionnel qualifié. 4 FR 1 - INSTALLATION (suite) 1.8 - MODIFICATION DE LA SORTIE D’AIR Les opérations suivantes sont à effectuer avant de brancher votre appareil. Vous devez avant tout dégager la gaine flexible. La sortie d’air de votre appareil est sur la droite (vue de face), mais vous pouvez modifier cette sortie. Vous avez 3 possibilités : — Sortie latérale droite (Fig. 2.5.1). — Déclippez la poignée en la tirant vers l’extérieur, puis dégagez la gaine A . — Sortie d’air arrière (Fig. 2.5.2). — Dégagez le cache B à l’aide d’une pince coupante. — Dégagez la gaine avec précaution afin d’éviter tous risques de coupures. — Sortie latérale gauche (Fig. 2.5.3). — Enlevez le bouchon à gauche. — Passez l’ensemble gaine et poignée à travers le panneau en orientant la poignée C . — Remettez le bouchon à droite. 2 - UTILISATION 2.1 - PRÉPARATION DU LINGE Important : Vérifiez l’étiquetage de vos textiles : — Fermez les fermetures à glissières et à pression. — Retirez les boutons mal cousus, les épingles et les agrafes. — Nouez les ceintures, les rubans de tabliers, etc. Séchage normal Séchage doux Séchage en tambour interdit 2.2 - INTRODUCTION DU LINGE — Ouvrez la porte en poussant (Fig. 2.1). — Contrôlez que le filtre est dans son logement. — Introduisez le linge lavé et essoré. — Refermez la porte. NE SÉCHEZ PAS : — Les chlorofibres (ex.: Thermolactyl (Marque déposée). — Les pièces de linge dotées d’armatures qui risquent de se détacher. — Les articles volumineux (ex.: couettes, édredon). — Le linge non essoré. — Le linge ayant subi des nettoyages avec des produits inflammables. RECOMMANDATIONS : — N’introduisez pas de linge taché ; les taches séchées en sèche-linge ne peuvent, en général, plus être enlevées. 5 FR 3 - PROGRAMMATION 3.1 - LE BANDEAU DE COMMANDE Evacuation MIXTE 8 PRÊT À RANGER TRÈS SEC COTON PRÊT À RANGER PRÊT À REPASSER PRÊT À REPASSER CHEMISES SPORT DELI C AT A A B Sélecteur de programmes Sonnerie C D Anti-froissage Minuterie B E F C Départ différé D E F G G Départ/Pause Afficheur 3.2 - PROGRAMMER UN CYCLE DE SÉCHAGE Votre sèche-linge dispose d’un capteur permettant de détecter automatiquement le moment où votre linge a atteint le degré de séchage sélectionné. MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL LANCEMENT CREUSES” — Vérifiez que le cordon électrique est branché et que la porte est bien fermée. — Choisissez votre programme (cf. tableau “Les programmes de votre sèche-linge” pages suivantes) en tournant le Sélecteur de programmes A (il tourne dans les deux sens). G. — Appuyez sur la touche “Départ/Pause” Le programme commence. L’afficheur F vous informe du temps restant, avec un degré de précision qui s’affine tout au long du cycle de séchage (Fig. 3.2.1). D’UN PROGRAMME EN “HEURES — Choisissez votre programme à l’aide du Sélecteur de programmes A . — Appuyez plusieurs fois sur la touche “Départ difE jusqu’à ce que l’afficheur F indique féré” HC. — Validez en appuyant sur la touche “Départ/Pause” G. L’indication HC devient fixe jusqu’à réception du signal “Heures Creuses” (Fig. 3.2.2). Le programme démarre alors réellement. Déroulement du programme : LA FONCTION “HEURES CREUSES” Votre sèche-linge est conçu pour détecter le signal EDF Heures Creuses. En sélectionnant cette option, votre programme démarrera automatiquement sur la plage Heures Creuses la plus favorable pour les économies d’énergie (celle de milieu de nuit). Séchage - Refroidissement - Fin du programme DÉPART DIFFÉRÉ D’UN PROGRAMME — Choisissez votre programme à l’aide du Sélecteur de programmes A . — Appuyez plusieurs fois sur la touche “Départ difE afin de retarder le départ de votre féré” programme, d’heure en heure jusqu’à obtention du temps différé choisi (maxi 24h00). — Validez en appuyant sur la touche G . Le voyant situé au dessus “Départ/Pause” de la touche s’allume indiquant que la l’option est activée. L’afficheur F vous informe du temps restant avant le départ du programme. La dernière heure est décomptée en minutes (Fig. 3.2.3). La phase de départ différé terminée le programme démarre réellement. L’afficheur vous informe alors du temps restant avec un degré de précision qui s’affine tout au long du cycle de séchage. RECHERCHE DE LA PÉRIODE HEURES CREUSES A la première mise sous tension, le sèche-linge analyse et vérifie la présence des heures creuses disponibles sur votre réseau. Si votre réseau ne dispose pas ou plus du signal Heures Creuses, l’option disparaît. Elle réapparaîtra dès que l’appareil sera connecté sur un réseau proposant les Heures Creuses. Pour que l’option “Heures Creuses” soit disponible, il est nécessaire que la phase d’initialisation ait été totalement réalisée : — Appareil raccordé au réseau électrique au moins une nuite entière. — Sélecteur de programmes A placé sur une autre position que “Arrêt” . 6 FR 1 - PROGRAMMATION 3 METTRE (suite) OPTION ANTI-FROISSAGE OU ENLEVER UNE PIÈCE PENDANT LE L’option “Anti-froissage” permet le brassage du textile toutes les 10 minutes pendant 24 heures ou jusqu’à ouverture de la porte ou arrêt de l’appareil. L’anti-froissage intervient dès que le séchage est terminé, et évite au textile de se tasser au fond du tambour. — Pour sélectionner cette option, appuyez sur la C (Fig. 3.2.6). touche “Anti-froissage” Le voyant situé au dessus de la touche s’allume indiquant que la l’option est activée. SÉCHAGE G — Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour interrompre le séchage ou ouvrez la porte directement. Le voyant Pause et l’afficheur clignotent (Fig. 3.2.4). — Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile, refermez la porte. G — Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour relancer le séchage. OPTION MINUTERIE MODIFICATION D’UNE PROGRAMMATION OU D’UN Cette fonction vous permet de terminer le séchage de quelques pièces insuffisamment sèches (cas de charges non homogènes) ou de sécher rapidement des petites charges. — Sélectionnez, le programme adapté à vos textiles, à l’aide du Sélecteur de programmes A . — Appuyez successivement sur la touche D jusqu’à l’obtention de la durée “Minuterie” de séchage souhaitée. Ce temps est ajouté par plage de 10 minutes (Fig. 3.2.7). La température de séchage est adaptée au textile du programme sélectionné. — Démarrez le séchage en appuyant sur la touche G. “Départ/Pause” SÉCHAGE EN COURS G — Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour interrompre le séchage. Le voyant Pause et l’afficheur clignotent (Fig. 3.2.4). — Choisissez un autre programme. G — Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour relancer le séchage. PHASE DE REFROIDISSEMENT Chaque programme se termine par une phase de refroidissement de quelques minutes afin de permettre le refroidissement progressif du linge. N’arrêtez pas votre sèche-linge avant la fin de cette phase. ARRÊT DE L’APPAREIL En fin de programme, le voyant “STOP” s’allume et l’afficheur indique “0:00” (Fig. 3.2.8). Le voyant “Filtre” clignote pour vous rappeler que vous devez nettoyer le filtre après chaque cycle de séchage. — Tournez le Sélecteur de programmes A sur la position “Arrêt” . — Videz votre sèche-linge. — Nettoyez le filtre (voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”). OPTION SONNERIE B . A la — Appuyez sur la touche “Sonnerie” fin du séchage 3 bips retentiront toutes les minutes pendant 1 heure, ou jusqu’à l’ouverture de la porte ou l’arrêt de l’appareil (Fig. 3.2.5). Le voyant situé au dessus de la touche s’allume indiquant que la l’option est activée. REMARQUE : — Les options “Sonnerie” et “Anti-froissage” restent sélectionnées d’un programme à l’autre. Un simple appui sur les touches vous permet de désélectionner ces options. 4 - ENTRETIEN COURANT 4.1 - NETTOYAGE DU FILTRE 4.2 - NETTOYAGE DU SÈCHE-LINGE Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture de votre sèche-linge. Pour le nettoyer : — Enlevez-le de son logement en tirant de bas en haut (Fig. 4.1.1). — Ouvrez le filtre et nettoyez-le en le débarrassant de la mince couche de peluche qui le recouvre (Fig. 4.1.2). — Remettez-le en place dans son logement en le poussant bien à fond. Le filtre doit être nettoyé après chaque cycle de séchage. Il ne doit pas être passé sous l’eau (Fig. 4.1.3). Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès au tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon liquide uniquement. — Nettoyez le joint de porte avec un chiffon humide, et le logement du filtre avec votre aspirateur une fois par an. — Dans tous les cas, proscrire les poudres abrasives, les éponges métalliques ou plastiques et les produits à base d’alcool ou de diluants (Fig. 4.2). 7 FR 4 - ENTRETIEN COURANT (suite) 4.3 - CHANGEMENT DE L’AMPOULE (selon modèles) Vous pouvez procéder au changement de l’ampoule (type E14-15W/230V) (Fig. 1.1). Pour cela : — Dévissez le cache en verre situé à gauche à l’intérieur de l’appareil. — Dévissez l’ampoule défectueuse F et changez-la. — Revissez le cache en verre à fond. Débranchez le cordon d’alimentation avant le changement de l’ampoule. Le changement de l’ampoule doit être effectué à froid. 5 - LES PROGRAMMES DE VOTRE SÈCHE-LINGE Programmes Nature du textile Résultat de séchage Coton (jeans, peignoirs, ...) Sec Prêt à ranger Coton Sec Prêt à repasser Coton Légèrement humide Repassage machine Coton Humide Prêt à ranger Textiles courants Sec Prêt à repasser Textiles courants Légèrement humide Synthétique, facile à repasser Sec Délicat, synthétique Sec Très délicat : soie, lingerie synthétique léger ... Sec COTON Très sec MIXTE Autres programmes de séchage Chemises Sport Délicat Rafraîchir et aérer vos textiles après un rangement prolongé Aération Fraîcheur Autres textiles 15 minutes Lainages 6 minutes Aère Laine 8 FR 6 - ANOMALIES Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici quelques points à vérifier : Problèmes : Le sèche-linge ne démarre pas : Vérifiez si : - la prise de courant est branchée. - la porte est bien fermée. - la touche “Départ” a été actionnée (si l’appareil n’est pas en pause). Les temps de séchage sont trop longs : le filtre dans le tambour n’est pas encrassé. - la charge de linge est assez essorée (500 tours/min minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne de meilleurs temps de séchage). - la gaine d’évacuation comporte trop de coudes. - les entrées et les sorties d’air sont assez dégagées pour assurer une circulation correcte. - le programme de séchage sélectionné correspond au type de linge mis dans le tambour. Le linge est trop humide : - le filtre dans le tambour n’est pas encrassé. - la sélection du type de textile est correcte : passez au programme supérieur. Le linge est trop sec, trop froissé : - le programme de séchage sélectionné correspond au type de linge mis dans le tambour. Le séchage n’est pas homogène : - la charge de linge n’est pas composée de textiles dont la nature est trop différente (ex. : drap avec blue-jean). - le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour. - le tambour n’est pas trop chargé. Les pièces de linge en synthétique - le linge n’est pas trop sec. sont chargées d’électricité statique : - vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage, l’usage de ce produit permettant de réduire en grande partie les problèmes d’électricité statique. INFORMATIONS PRODUIT PROGRAMMES POUR LES ESSAIS SELON LE RÈGLEMENT 392/2012 Programme le plus efficace en terme de consommation d’énergie pour sécher des textiles en coton : Charge maximale de linge sec : 8 kg Classe kWh Durée (en minutes) Pleine charge C 4,7 140 1/2 charge C 2,6 80 Progamme Coton Prêt à ranger CONSOMMATION D’ÉLECTRICITÉ EN MODES «ARRÊT» ET «LAISSÉ SUR MARCHE» : Mode «Arrêt» : < 0,5 W Mode «Laissé sur marche» : 9 <1W FR 1 A E F B 1.1 C D 1.2 2.1 2 A E F B E F C D D C B A 2.3 2.2 B A 2.4.1 C 2.4.2 B B A 2.5.1 2.5.2 2.5.3 10 C FR 3 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 3.2.7 3.2.8 4 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.2 11 FR INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent effectuées par un professionnel qualifié. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig. 1.1). Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit ; découvrez toute une gamme de produits et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien. En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel. @ RELATIONS CONSOMMATEURS Retrouvez tous les conseils et astuces de Brandt en matière de Cuisson, de Lavage et de Froid . Pour en savoir plus sur nos appareils, vous pouvez aussi consulter notre site. www.brandt.com Service Consommateurs BRANDT : 0892 02 88 01 0.337€ TTC/min depuis un poste fixe Vous pouvez nous écrire à : Service Consommateurs BRANDT - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE Cedex Service fourni par FagorBrandt SAS - Locataire-gérant SAS au capital social de 20 000 000 € RCS Nanterre 440 303 196 Service Après-Vente : Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône SAS au capital social de 20 000 000 euros - RCS Nanterre 440 303 196. BWD180TC - BWD180TL 12 FAGORBRANDT SAS - locataire-gérant - Société par actions simplifiée au capital social de 20.000.000 Euros - RCS Nanterre 440 303 196 WS2U00110_00 - 08/12 PIÈCES D’ORIGINE