- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes d'étiquettes
- TSC
- TTP-2410MU Series
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
89
Série TTP-2410MU/ TTP-346MU/ TTP-644MU/ TTP-2410MT/ TTP-346MT/ TTP-644MT IMPRIMANTE DE CODES-BARRES TRANSFERT THERMIQUE / THERMIQUE DIRECT MANUEL DE L’UTILISATEUR Informations relatives aux droits d’auteur © 2015 TSC Auto ID Technology Co., Ltd, Les droits d'auteur de ce manuel, le logiciel et le microprogramme de l'imprimante décrits dans ce manuel, sont la propriété de TSC Auto ID Technology Co., Ltd, Tous droits réservés. CG Triumvirate est une marque commerciale de Agfa Corporation. La police de caractère CG Triumvirate Bold Condensed est protégée par une licence Monotype Corporation. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Les informations de ce document sont soumises à modification sans préavis et ne représentent aucun engagement de la part de TSC Auto ID Technology Co. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit ni transmis, quelle qu'en soit la forme ou le moyen, si ce n'est que pour l'usage personnel de l'acheteur, sans l'autorisation écrite expresse de TSC Auto ID Technology Co. Conformité et accords d'agence EN 55022 (Classe A) EN 55024 EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3 EN 60950-1 Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radio, auquel cas il peut être demandé à l'utilisateur de prendre des mesures adéquates. FCC CFR Titre 47 Partie 15B, Classe A ICES-003, classe A Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe A, selon l'Article 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre un rayonnement de fréquence radio et causer des interférences nuisibles avec les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi du fabricant. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer des interférences nocives, auquel cas il vous sera demandé de corriger les interférences à vos propres frais. Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. AS/NZS CISPR 22 (Classe A) GB -4943,1 GB9254 (Classe A) GB17625.1 此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰,在这种情况下,可 能需要用户对干扰采取切实可行的措施。 UL 60950-1(2ème édition) CSA C22.2 No. 60950-1-07(2ème édition) EN 60950-1 - ii - Wichtige Sicherheits-Hinweise 1. Bitte lesen Sie Diese Hinweis sorgfältig durch 2. Heben Sie diese Anleitung fűr den späteren Gebrauch auf. 3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromentz zu trennen. Verwenden Sie keine Flüssig-oder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. 4. Die Netzanschluß -Steckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. 5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schűtzen. 6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen. 7. Beachten Sie beim Anschluß ans Stromnetz die Anschluß werte. 8. Dieses Gerät kann bis zu einer Auß entemperatur von maximal 40℃ betrieben werden. ATTENTION Risque d'explosion si la pile est remplacée par une autre d'un mauvais type. Jetez les piles usagées conformément aux instructions. “VORSICHT” Explosionsgefahr bei unsachgemäß en Austaush der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angabren des Herstellers. ATTENTION : Toute modification n’ayant pas été expressément approuvée par le fabricant, responsable de la conformité de cet appareil, pourrait faire perdre à l’utilisateur son droit de faire fonctionner cet équipement. ATTENTION 1. PIÈ CES DANGEREUSES EN MOUVEMENT DANS LE MODULE DE DECOUPAGE. GARDEZ VOS DOIGTS ET AUTRES PARTIES DU CORPS À L'É CART DE CES ZONES. 2. LE CIRCUIT PRINCIPAL CONTIENT UNE HORLOGE TEMPS RÉ EL AVEC UNE BATTERIE AU LITHIUM DE TYPE CR2032. RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UNE BATTERIE D’UN TYPE DIFFÉRENT. 3. SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT POUR LA MISE AU REBUT DES BATTERIES USÉ ES. - iii - Table des matières 1. Introduction............................................................................................................. 1 1.1 Présentation du produit .................................................................................. 1 1.2 Caractéristiques du produit ............................................................................ 2 1.2.1 Caractéristiques standards de l'imprimante .............................................................. 2 1.2.2 Caractéristiques optionnelles de l'imprimante .......................................................... 4 1.3 Spécifications générales ................................................................................ 5 1.4 Caractéristiques d'impression ........................................................................ 5 1.5 Spécifications du ruban .................................................................................. 5 1.6 Caractéristiques des consommables ............................................................. 6 2. Vue d’ensemble du fonctionnement ....................................................................... 7 2.1 Déballage et Inspection ................................................................................. 7 2.2 Vue d’ensemble de l’imprimante .................................................................... 8 2.2.1 Vue de devant ................................................................................................................ 8 2.2.2 Vue intérieure .............................................................................................................. 10 2.2.3 Vue arrière ................................................................................................................... 11 2.3 Contrôle de l'opérateur ................................................................................... 13 2.3.1 Voyants LED et touches ............................................................................................. 15 2.3.2 É cran tactile (série MT) ............................................................................................... 16 3. Configuration ........................................................................................................ 18 3.1 Installation de l’imprimante .......................................................................... 18 3.2 Installation du ruban..................................................................................... 19 3.2.1 Installation du ruban ................................................................................................... 19 3.2.2 Dépose du film utilisé ................................................................................................. 22 3.3 Installation des consommables .................................................................... 23 3.3.1 Installer les consommables ....................................................................................... 23 3.3.2 Charger les consommables en accordéon/externes .............................................. 27 3.3.3 Charger le consommable en mode pré-décollage (Option) ................................... 28 3.3.4 Dépose du liner sur le rembobinage interne (option) ............................................. 30 3.3.5 Chargement du consommable sur le liner de rembobinage pour le mode étiquette (option) ........................................................................................................ 31 3.3.6 Dépose du liner sur le rembobinage interne (option) ............................................. 32 4. Molette de Réglage .............................................................................................. 33 - iv - 4.1 Molette de réglage de la pression de la tête d’impression ........................... 33 4.2 Module de réglage de la tension du ruban ................................................... 34 4.3 Molette d'ajustement de la ligne d’impression de la tête d’impression ......... 35 4.4 Réglage fin du mécanisme pour éviter les plis au niveau du ruban ............. 36 5. Fonctionnement du menu LCD sur série MT ........................................................ 38 5.1 Entrer dans le menu principal ...................................................................... 38 5.2 Vue d’ensemble du Main Menu (Menu de principal) .................................... 39 5.3 TSPL2 .......................................................................................................... 40 5.4 ZPL2 ............................................................................................................ 42 5.5 Capteur ........................................................................................................ 45 5.6 Interface ....................................................................................................... 46 5.6.1 Serial Comm. (Comm. Série) ..................................................................................... 46 5.6.2 Ethernet ....................................................................................................................... 47 5.7 File Manager ................................................................................................ 48 5.8 Diagnostics .................................................................................................. 49 5.8.1 Config. Impr. ................................................................................................................ 49 5.8.2 Mode Dump (Vidage) .................................................................................................. 51 5.8.3 Tête d'impression ....................................................................................................... 52 5.8.4 Affichage ..................................................................................................................... 52 5.8.5 Capteur ........................................................................................................................ 52 5.9 Avancé ......................................................................................................... 53 5.10 Service ......................................................................................................... 54 6. Fonctionnement du menu LCD sur série MU ....................................................... 55 6.1 Entrer dans le menu principal ...................................................................... 55 6.2 Vue d’ensemble du Main Menu (Menu principal) ......................................... 55 6.3 Configuration ............................................................................................... 56 6.3.1 Configuration de l'imprimante (TSPL2/ ZPL2) ......................................................... 56 6.3.2 Capteur ........................................................................................................................ 61 6.3.3 Serial Comm. (Comm. Série) ..................................................................................... 62 6.3.4 Date et heure ............................................................................................................... 62 6.4 File Manager ................................................................................................ 63 6.5 Diagnostics .................................................................................................. 64 -v- 6.5.1 Config. Impr. ................................................................................................................ 64 6.5.2 Mode Dump (Vidage) .................................................................................................. 66 6.5.3 Rotation cutter ............................................................................................................ 67 6.6 Langue ......................................................................................................... 68 6.7 Service ......................................................................................................... 69 7. Outil de diagnostic ................................................................................................ 70 7.1 Lancer l'outil de diagnostic ........................................................................... 70 7.2 Fonctions de l’imprimante ............................................................................ 71 7.3 Configuration de l’Ethernet avec l’outil de diagnostic ................................... 72 7.3.1 Utiliser l’interface USB pour configurer l'interface Ethernet.................................. 72 7.3.2 Utiliser l’interface RS-232 pour configurer l'interface Ethernet. ............................ 73 6.3.3 Utiliser l’interface Ethernet pour configurer l'interface Ethernet. ......................... 74 9. Dépannage ........................................................................................................... 76 10. Entretien .......................................................................................................... 79 Historique des révisions ........................................................................................... 80 - vi - 1. Introduction 1.1 Présentation du produit Merci beaucoup d’avoir choisi cette imprimante de code-barres TSC. Le châssis et le mécanisme d’impression de cette imprimante sont en aluminium moulé sous pression. L’imprimante est dotée d’un couvercle métallique avec une grande fenêtre transparente de visualisation des médias lui permettant de fonctionner dans les environnements et les applications industriels extrêmes et à fort rendement. Son écran LCD graphique rétroéclairé facilite la gestion du statut de l’imprimante et simplifie son utilisation. La conception du capteur mobile permet de traiter une vaste gamme de consommables d’étiquettes. Tous les formats de codes-barres les plus fréquemment utilisés sont disponibles. Les polices et les codes barres peuvent être imprimés dans n’importe laquelle des quatre directions. La police True Type MONOTYPE IMAGING® et une police à taille variable CG Triumvirate gras condensé, toutes deux de haute qualité et présentant des performances élevées, sont intégrées dans l’imprimante. Grâce à la flexibilité du microprogramme, l’utilisateur peut également télécharger la police True Type depuis le PC vers la mémoire de l’imprimante et l’utiliser pour imprimer les étiquettes. Outre la police à taille variable, l’imprimante propose également un choix de cinq tailles différentes de la police bitmap alphanumériques, les polices OCR-A et OCR-B. La richesse de toutes ces fonctionnalités intégrées fait de cette imprimante l’appareil le plus économique et le plus performant de sa catégorie ! Applications o Environnement industriel o Sécurité de la santé des patients o É tiquetage de conformité o Suivi de production o Traitement des commandes o Distribution o Expédition/Réception o Billetterie o É tiquetage des produits électroniques & des bijoux 1.2 Caractéristiques du produit 1.2.1 Caractéristiques standards de l'imprimante L'imprimante propose les caractéristiques standards suivantes. Modèles 203 dpi Modèles 300 dpi Modèles 600 dpi Transfert thermique ou impression thermique direct ○ ○ ○ Conception en aluminium moulé de haute qualité Couvercle métallique avec une grande fenêtre transparente de visualisation des médias Capteur d'espacement ajustable (position réglable) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Capteur de marque noire ajustable (position réglable) ○ ○ ○ Capteur de fin de ruban Capteur de codage de ruban (Prise en charge des rubans de couleur) Capteur d’ouverture de la tête d’impression Ecran graphique, 128 x 64 pixels, avec rétroéclairage--série MU É cran tactile résistif, couleur 16 bits, 480 x 272 pixels, avec rétroéclairage---série MT Langues prises en charge : Anglais Français Allemand Espagnol Italien Chinois traditionnel Chinois simplifié Japonais Russe Polonais ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Panneau de commandes avec 6 boutons de fonctionnement ○ ○ ○ Sécurité du panneau de commandes (TCF) ○ ○ ○ Voyants LED ○ ○ ○ Horloge temps réel Interface du serveur d'impression Ethernet interne (10/100 Mbps) USB 2.0 client (mode haute vitesse) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Interface Série RS-232C (2400-115200 bps) ○ ○ ○ Interface USB Host, pour scanner ou clavier de PC ○ ○ ○ Mémoire SDRAM 128 Mo DDR2 ○ ○ ○ Mémoire FLASH 128 Mo La carte mémoire SD FLASH permet d'augmenter l'espace de stockage à 32 Go Processeur hautes performances RISC 32 bits É mulation industrielle standard immédiate avec la prise en ® ® charge des langages Eltron et Zebra 8 polices bitmap alphanumériques internes Les polices et les codes-barres peuvent être imprimés dans n’importe laquelle des quatre directions (0, 90, 180, 270 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Caractéristique standard du produit -2- degrés) Police de caractères True Type Internal Monotype Imaging avec une police à taille variable CG Triumvirate gras condensé Polices téléchargeables du PC vers la mémoire de l'imprimante Impression de code-barres, graphiques/images Code-barres pris en charge Codes-barres 1D Codes-barres 2D CODABLOCK F mode, DataMatrix, Maxicode, PDF417, Aztec, MicroPDF417, QR code, RSS Barcode (GS1 Databar) Code128 sousensembles A.B.C, Code128UCC, EAN128, ITF, Code 39, Code 93, EAN13, EAN-8, Codabar, POSTNET, UPC-A, UPC-E, EAN and UPC 2(5) digits, MSI, PLESSEY, China Post, ITF14, EAN14, Code 11, TELPEN, PLANET, Code 49, Deutsche Post Identcode, Deutsche Post Leitcode, LOGMARS Page de codes pris en charge : ® ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Image prise en charge BITMAP, BMP, PCX (graphiques à 256 couleurs max.) Page de code 437 (Anglais- US) Page de code 737 (Grec) Page de code 850 (Latin-1) Page de code 852 (Latin-2) Page de code 855 (Cyrillique) Page de code 857 (Turque) Page de code 860 (Portugais) Page de code 861 (Islandais) Page de code 862 (Hébreu) Page de code 863 (Canadien français) Page de code 864 (Arabe) Page de code 865 (Nordique) Page de code 866 (Russe) Page de code 869 (Grec 2) Page de code 950 (Chinois traditionnel) Page de code 936 (Chinois simplifié) Page de code 932 (Japonais) Page de code 949 (Coréen) Page de code 1250 (Latin-2) Page de code 1251 (Cyrillique) Page de code 1252 (Latin-1) Page de code 1253 (Grec) Page de code 1254 (Turque) Page de code 1255 (Hébreu) Page de code 1256 (Arabe) Page de code 1257 (Balte) Page de code 1258 (Vietnamien) ISO-8859-1: Latin-1 (Europe de l’Ouest) ISO-8859-2: Latin-2 (Europe Centrale) -3- ISO-8859-3: Latin-3 (Europe du Sud) ISO-8859-4: Latin-4 (Europe du Nord) ISO-8859-5: Cyrillique ISO-8859-6: Arabe ISO-8859-7: Grec ISO-8859-8: Hébreux ISO-8859-9: Turc ISO-8859-10: Nordique ISO-8859-15: Latin-9 UTF-8 1.2.2 Caractéristiques optionnelles de l'imprimante L'imprimante propose les caractéristiques optionnelles suivantes. Caractéristique optionnelle du produit Interface d'E/S de l'applicateur (GPIO) Carte principale avec mémoire étendue (512 Mo Flash / 256 Mo SDRAM ) Kit de décollage (Y compris axe de rembobinage de revêtement et capteur de décollage) Kit de rembobinage interne (diamètre extérieur 6” / y compris axe de rembobinage d'étiquette et kit de redirection d'étiquette) Dispositif de découpe guillotine à usage régulier (Découpe sur des matières non-adhésives) Option utilisateur Option revendeur Option d’usine ○ ○ ○ ○ ○ épaisseur 0,06~0,25 mm Dispositif de découpe rotatif à usage intensif ○ poids du papier < 200 g/m2 Coupeuse d'étiquettes de précision Largeur du média: 25,4~70 mm Épaisseur du consommable : 0,15 mm max. Diamètre intérieur du mandrin des consommables : 50,8 mm ~ 76,2 mm Zone de non-impression : 2 mm depuis le bord supérieur ○ Clavier série KP-200 Plus ○ Clavier intelligent programmable KU-007 Plus ○ Module Bluetooth (Interface série) ○ Module sans fil 802.11 b/g/n (Interface série) ○ Remarque : Sauf pour le découpage sans liner, pour tous les dispositifs de découpe d'étiquettes standard/à haut rendement/de précision, il est recommandé de NE PAS couper des consommables avec de la colle. -4- 1.3 Spécifications générales Caractéristiques générales Dimensions physiques Poids Alimentation 270 mm (L) x 308 mm (H) x 515 mm (D) 15 kg (33,07 Iivres) Alimentation à commutation interne Entrée : 100-240 V CA, 2A , 50-60 Hz Sortie : 24 V CC, 5A, 120W Conditions environnementales Fonctionnement : 5 ~ 40˚C, 25~85% sans condensation Stockage : -40 ~ 60˚C, 10~90% sans condensation Normes environnementales Conforme à RoHS, WEEE 1.4 Caractéristiques d'impression Modèles 203 dpi Modèles 300 dpi Modèles 600 dpi 203 points/pouce (8 points/mm) 300 points/pouce (12 points/mm) 600 points/pouce (24 points/mm) Caractéristiques d'impression Résolution de la tête d'impression (points par pouce/mm) Méthode d’impression Transfert thermique ou impression thermique direct Taille de point (largeur x longueur) Vitesse d’impression (pouces par seconde) Largeur d’impression max. Longueur d’impression max. Angle d’impression Rapport d'impression 0,125 x 0,125 mm (1 mm = 8 points) jusqu'à 14 po/s 0,084 x 0,084 mm (1 mm = 12 points) jusqu'à 10 po/s (11~14 ips pour les supports spéciaux) (7-10 ips pour les supports spéciaux) 0,042 x 0,042 mm (1 mm = 24 points) 4 ips 4,09” (104 mm) 1000” (25 400 mm) 450” (11 430 mm) 100” (2 540 mm) Vertical : 1 mm max. Horizontal : 1 mm max. 20 %, l'épaisseur des barres noires sur toute la toile ne peut pas être supérieure à 48 points en hauteur 1.5 Spécifications du ruban Spécifications du ruban Diamètre extérieur du ruban 90 mm max. Longueur du ruban Diamètre intérieur du mandrin du ruban Largeur du ruban 600 mètres de long Mandrin 1" (25,4 mm) 25,4 mm ~ 114,3 mm (1” ~ 4,5”) Type d'embobinage du ruban Encrage extérieur ou intérieur Remarque : Prise en charge des rubans de couleur -5- 1.6 Caractéristiques des consommables Caractéristiques des consommables Capacité du rouleau d’étiquettes Alignement du consommable Type de support Type d’embobinage du consommable Largeur du consommable É paisseur du consommable Diamètre du mandrin des consommables Longueur étiquette Longueur étiquette (mode découpage) Longueur étiquette (mode décollage) Hauteur d'espacement Modèles 203 dpi Modèles 300 dpi Modèles 600 dpi Diamètre extérieur 208,3 mm (8,2”) Alignement en bordure É tiquettes en continu, à découper, en paravent, à balise, à encoche, à marque noire, perforées, de précision (largeur inférieure à 3 pouces) Embobinage côté impression vers l'extérieur 25,4~116 mm (1”~4,5”) 0,06~0,30 mm (2,3~11,8 mil), max. 300 g/m 2 25,4~76,2 mm (1”~3”) 5~25400 mm (0,20”~1000”) 25,4~4064 mm (1”~ 160”) 5~11430 mm (0,20”~450”) 25,4~1854 mm (1”~73”) 25,4~152,4 mm (1”~6”) Min. 2 mm Hauteur Marque Noire Min. 2 mm Largeur Marque Noire Min. 8 mm -6- 5~2540mm (0,20”~100”) 25,4~1016 mm (1”~40”) 2. Vue d’ensemble du fonctionnement 2.1 Déballage et Inspection Cette imprimante a été spécifiquement emballée pour résister aux éventuels dommages durant le transport. Veuillez inspecter avec précaution l’emballage et l’imprimante lors de la réception de l’imprimante code-barres. Veuillez conserver les matériels d’emballage au cas où il vous serait nécessaire de renvoyer l’imprimante. Lors du déballage de l’imprimante, vous devez disposer des éléments suivants dans le carton. Une imprimante Un logiciel d’étiquetage Windows / CD du pilote Windows Un guide d’installation rapide Un câble d’alimentation Un câble d’interface USB Si un ou plusieurs des éléments sont manquants, veuillez contacter le Service Clientèle de votre revendeur ou de votre distributeur. -7- 2.2 Vue d’ensemble de l’imprimante 2.2.1 Vue de devant Pour sé rie MU 1 4 2 5 3 V o y a n t D E L 1. d'2. a li 3. m4. e n 5. t 6. a ti o n 6 Voyants LED É cran LCD Boutons de fonctionnement Fenêtre de visualisation des consommables Ouverture pour sortie du papier Capot de l'imprimante -8- Tê te d’i m pr es si on Pour sé rie MT 1 4 2 5 3 V o y a n t D E L d' a li m e n t a ti o n 6 1. Voyants LED 2. É cran tactile 3. Boutons de fonctionnement 4. Fenêtre de visualisation des consommables 5. Ouverture pour sortie du papier 6. Capot de l'imprimante -9- Tê te d’i m pr es si on 2.2.2 Vue intérieure 8 9 Tê te d’i m pr es si on Tê te d’i m pr es si on 1 2 3 5 V o y 6 a n t D E L d' a 1.li m 2. e 3.n t a 4.ti o 5. n 6. 7 4 10 11 Tê te d’i m Tê pr te es d’i si 12m on pr es si Têon te 14 d’i m pr es Tê si te on d’i m pr es si on 13 Axe de rembobinage du ruban Tê Bouton de libération te du film d’i de la pression de la Molettes de réglage m tête d’impression pr esdu mécanisme axe Z Molette de réglage si Bouton d'ajustement on de la tension du ruban Levier de dégagement de la tête d’impression 7. Levier de verrouillage du support de consommable 15 8. Axe d'alimentation du Ruban 9. Barre de guidage des consommables et guide-étiquette arrière 10. Barre de retenue du rouleau d’étiquettes 11. Axe d'alimentation d'étiquettes 3” 12. Glissoir d'entrée d'étiquette externe 13. Rouleau tendeur 14. Tête d’impression 15. Rouleau entraîneur 16. Capteur de consommable 17. Guide étiquette avant - 10 - Tê te d’i m pr es si on 16 Tê te d’i m pr es si on 17 Tê te d’i m pr es si on 2.2.3 Vue arrière 4 9 5 Int 6 erf ace 7 US B 1 Tê te d’i 10 m pr es si on Tê 8 Inter face USB 2 te d’i m pr es si on 3 1. Glissoir d'entrée d'étiquette externe 2. Prise pour cordon d’alimentation 3. Interrupteur d'alimentation 4. Interface Ethernet 5. * Fente pour carte SD 6. Interface USB 7. USB Host 8. Interface RS-232C 9. Interface GPIO (option) 10. Interface Centronics Remarque : L'illustration de l'interface ne figure qu'à titre de référence. Référez-vous aux spécifications du produit pour la disponibilité des interfaces. * Spécifications recommandées pour la carte SD Type SDHC Spécifications de la carte SD V2.0 Classe 4 Capacité de la carte SD 2G Fabricant agréé de carte SD Transcend V3.0 Classe 10 32 G Kingston V3.0 Classe 10 16 G Kingston - 11 - V2.0 Classe 4 8G Scandisk V3.0 Classe 10 32 G Scandisk V2.0 Classe 4 4G Transcend V2.0 Classe 4 8G Transcend V3.0 Classe 10 UHS-I 16 G Transcend Micro SD V3.0 Classe 10 UHS-I 32 G Transcend V3.0 Classe 10 16 G Kingston V2.0 Classe 4 16 G Scandisk V3.0 Classe 10 UHS-I 16 G Scandisk - Le système de fichiers DOS FAT est pris en charge pour la carte SD. - Les dossiers/fichiers enregistrés sur la carte SD doivent avoir le format de nom de fichier 8.3. - L’adaptateur pour MiniSD/MicroSD vers carte SD est requis. - 12 - 2.3 Contrôle de l'opérateur Pour sé rie MU DEL Interfac e USB É cran LCD Version de firmware de l'imprimante Modè le d’imprimante Interface USB Interface USB Touches Interface USB - 13 - Pour sé rie MT DEL Interfac e USB É cran tactile Interface Icô nes USB Interface USB Version de firmware de l'imprimante Modè le d’imprimante Interface USB Touches Interface USB - 14 - 2.3.1 Voyants LED et touches LED POWER (ALIMENTATION) ON-LINE (EN LIGNE) É tat Indication É teint Mise hors tension de l'imprimante Allumé Mise sous tension de l'imprimante Allumé L’imprimante est prête Imprimante mise sur pause Clignotant L'imprimante télécharge des données ERROR (ERREUR) É teint L’imprimante est prête Allumé Tête d’impression ouverte ou erreur découpe Clignotant Pas de papier, Bourrage papier ou Pas de ruban Touches PAUSE Fonction Pause/Reprise de l’impression 1. Entrer dans le menu MENU FEED (FLUX) UP (HAUT) SELECT DOWN (BAS) 2. Quitte un menu ou annule un réglage et retourne au menu précédent Avancer d'une étiquette Fait défiler la liste du menu vers le haut Accéder à/sélectionner l’option sur laquelle le curseur est positionné Fait défiler la liste du menu vers le bas - 15 - 2.3.2 É cran tactile (série MT) Appuyez sur un élément pour l'ouvrir/l'utiliser. Sé lectionné (Rouge) Interface USB Retour Interfac e USB Page suivante Page pré cé dente Interface USB Interface USB Dé filement vers le bas - 16 Interface USB Dé filement vers le haut Ré gler Interfa ce USB - 17 - 3. Configuration 3.1 Installation de l’imprimante 1. Placez l'imprimante sur une surface plate et stable. 2. Assurez-vous d'avoir bien réglé l'interrupteur d'alimentation en position d'arrêt. 3. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. 4. Connectez le câble d'alimentation à la prise d'alimentation CA située à l'arrière de l'imprimante, puis branchez le câble d'alimentation dans une prise murale correctement raccordée à la terre. Remarque : Veuillez mettre le bouton d'alimentation de l'imprimante sur ETEINT avant de brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'alimentation de l'imprimante. - 18 - 3.2 Installation du ruban 3.2.1 Installation du ruban 1. Ouvrez le couvercle latéral droit de l’imprimante. 2. Poussez le levier de libération de la tête d’impression pour ouvrir le mécanisme de la tête d’impression. 3. Installez un ruban sur l'axe d'alimentation du ruban. - 19 - 4. Faites passer le film dans la fente du capteur de film, puis dans l’ouverture entre la tête d’impression et le cylindre d’entraînement. Capteur de film 5. Enroulez le film sur l'axe de rembobinage du film. Faites tourner le film dans le sens des aiguilles d’une montre d’environ 3 à 5 tours sur l’axe de rembobinage, jusqu’à ce qu’il tourne facilement et qu’il soit tendu. Remarque : Veuillez NE PAS appuyer sur le bouton de libération du ruban quand vous chargez le ruban. Le bouton de libération du ruban sert à retirer le ruban usagé. 6. Fermez le mécanisme de la tête d’impression, asssurez-vous du bon engagement des loquets. Remarque : Consultez la vidéo sur le compte YouTube de TSC ou sur le CD fourni. - 20 - Chargement du ruban Axe de rembobinage du ruban Axe d'alimentation du Ruban Capteur de film - 21 - 3.2.2 Dépose du film utilisé 1. Coupez le film entre la plaque de guidage du film et l’axe de rembobinage du ruban. 2. Poussez le bouton de libération du film pour dégager le film de l’axe de rembobinage. POUSSER 3. Faites glisser le film hors de l’axe de rembobinage. - 22 - 3.3 Installation des consommables 3.3.1 Installer les consommables 1. Ouvrez le couvercle latéral droit de l’imprimante. 2. Poussez le levier de libération de la tête d’impression pour ouvrir le mécanisme de la tête d’impression. 3. Déplacez la barre de retenue du rouleau d’étiquettes horizontalement jusqu’à l’extrémité de l’axe d’étiquettes, puis faites-la basculer vers le bas. - 23 - 4. Placez un rouleau de média sur l’axe d’alimentation des étiquettes. Retournez la barre de retenue du rouleau d'étiquettes. Déplacez la barre de retenue horizontalement jusqu’à buter contre le rouleau d’étiquettes. Axe pour étiquettes 3" Axe pour étiquettes 1" Remplacez l’axe du module pour étiquettes de 3” par celui pour étiquettes de 1" en enlevant les deux vis. 5. Tirez le bord du rouleau d’étiquettes vers l’avant, au travers de la barre de guidage du consommable, du rouleau encreur et du capteur de consommable (vert), puis placez-le sur le cylindre d’entraînement. Réglez le guide-étiquette arrière (vert) pour qu’il s’adapte à la largeur d’étiquette. - 24 - Guide d’étiquette arrière 6. Déverrouillez le levier de verrouillage du capteur de consommable pour ajuster le capteur de consommable, assurez-vous que l'espacement ou le capteur de marque noire se trouve à l'endroit où le consommable (étiquette à marque noire/espacement) sera détecté par le capteur. Déverrouiller Verrouiller Remarque : * L'emplacement du capteur est marqué d'un triangle ▽ sur le corps du capteur. * L'emplacement du capteur de consommable est ajustable, assurez-vous que l'espacement ou la marque noire se trouve à l'endroit où le consommable à espacement/à marque noire sera détecté par le capteur. 7. Réglez le guide-étiquette avant pour qu’il s’adapte à la largeur d’étiquette. Guide étiquette avant - 25 - 8. Fermez le mécanisme de la tête d'impression. Assurez-vous que les loquets sont bien enclenchés. 9. En utilisant l’écran du panneau avant, réglez le type de capteur de consommable et calibrez le capteur sélectionné. Remarque : * Veuillez calibrer le capteur de gap/ de marque noire lorsque vous changez de consommable. * Consultez la vidéo sur le compte YouTube de TSC ou sur le CD fourni. * Chemin de chargement de consommable Rouleau tendeur Barre de guidage du consommable Capteur de consommable - 26 - 3.3.2 Charger les consommables en accordéon/externes 1. Ouvrez le couvercle latéral droit de l’imprimante. 2. Insérez le consommable en paravent dans 3. l’ouverture basse ou arrière pour l’alimentation d’étiquettes externe. Veuillez consulter la section 3.3.1 pour charger le consommable. Remarque : Veuillez calibrer le capteur de gap/ de marque noire lorsque vous changez de consommable. Chargement des étiquettes en accordéon Rouleau tendeur Barre de guidage du consommable Capteur de consommable - 27 - 3.3.3 Charger le consommable en mode pré-décollage (Option) 1. Ouvrez le couvercle latéral droit de l’imprimante. 2. Voir la section 3.3.1, étapes 3~9 pour le chargement des consommables. 3. Utiliser d'abord le panneau d'affichage avant pour effectuer le calibrage et régler l'imprimante en mode pré-décollage. Remarque : Veuillez calibrer le capteur de gap/ de marque noire avant le chargement de consommables en mode pré-décollage pour éviter un bourrage papier. 4. Ouvrez le levier de déverrouillage de la tête d'impression pour tirer environ 650 mm d’étiquettes depuis l’avant de l’imprimante. 5. Abaissez le levier de libération du cylindre de pré-décollage. 6. Faites passer l’étiquette entre le cylindre de pré-décollage et le cylindre d’entraînement. Rouleau de pré-décollage - 28 - 7. Enroulez l’étiquette sur l’axe de rembobinage interne, puis faites tourner l’axe dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, d’environ 3 à 5 tours, jusqu’à ce que l’étiquette soit bien tendue. 8. Soulevez le levier de libération du cylindre de pré-décollage et fermez le mécanisme de la tête d’impression. POUSSER POUSSER 9. Le décollage démarrera automatiquement. Appuyez sur le bouton FEED (alimentation) pour effectuer un test. - 29 - 3.3.4 Dépose du liner sur le rembobinage interne (option) 1. Coupez le liner entre le cylindre de prédécollage et l’axe de rembobinage interne. 2. Poussez le bouton de libération du liner pour le dégager de l’axe de rembobinage interne. 3. Faites glisser le liner hors de l’axe de rembobinage interne. - 30 - 3.3.5 Chargement du consommable sur le liner de rembobinage pour le mode étiquette (option) Ce mode permet de rembobiner le consommable, y compris le liner et les étiquettes, sur l’axe de rembobinage 1. Ouvrez le couvercle latéral droit de l'imprimante et le mécanisme de tête d'impression. 2. Insérez le guide de maintien des consommables et le mandrin en papier sur l’axe de rembobinage interne pour rouleau d’étiquettes de 1". Insérez le guide de maintien des consommables, l’adaptateur pour mandrin de 3" et le mandrin en papier sur l’axe de rembobinage interne pour rouleau d’étiquettes de 3". Rouleau d’étiquettes mandrin 1" Rouleau d’étiquettes mandrin 3" 3. Insérez le consommable sur l’axe d’étiquettes de l’imprimante. Tirez le bord du rouleau d’étiquettes vers l’avant, au travers de la barre de guidage du consommable, du rouleau encreur et du capteur de consommable, puis placez-le sur le cylindre d’entraînement. 4. Tirez environ 650 mm d’étiquettes depuis le panneau avant de redirection des étiquettes. 5. Enroulez l’étiquette sur l’axe de rembobinage interne et collez l’étiquette sur le mandarin en papier. 6. Insérez un autre guide de maintien des consommables sur l’axe de rembobinage interne pour rouleau d’étiquettes de 1". 7. Fermez le mécanisme de la tête d'impression. 8. En utilisant l’écran LCD, réglez le type de capteur de consommable et calibrez le capteur sélectionné. - 31 - 3.3.6 Dépose du liner sur le rembobinage interne (option) 1. Faites glisser les étiquettes avec les guides de maintien des consommables hors de l’axe de rembobinage interne. Guides de maintien des consommables - 32 - 4. Molette de Réglage 4.1 Molette de réglage de la pression de la tête d’impression La molette de réglage de la pression de la tête d’impression présente 5 niveaux de réglage. L’alignement du papier de l’imprimante se trouve à gauche du mécanisme, c’est pourquoi, pour une bonne impression, chaque largeur des différents consommables requiert une pression différente. Il faut ainsi ajuster la molette de pression pour obtenir la qualité d’impression optimale. Si par exemple, la largeur d’étiquette est de 4” (environ 10 cm), il faut placer les deux molettes de réglage de la pression de la tête d’impression sur le même niveau. Si l’étiquette est inférieure à 2” (environ 5 cm), augmentez la pression de la tête d’impression côté gauche en tournant la molette de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre, et diminuez la pression côté droit en tournant la molette de réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (niveau 1). Veuillez consulter la section 4.4 pour plus d'informations. - 33 - 4.2 Module de réglage de la tension du ruban Molette de réglage Le bouton de réglage de la tension du ruban a 0 ~ 5 positions de réglage. L’alignement du ruban de l’imprimante se trouve à gauche du mécanisme, c'est pourquoi les différentes largeurs de ruban ou de consommables nécessitent une tension différente pour une impression correcte. Par conséquent, cela peut nécessiter d'ajuster la molette de tension du ruban pour obtenir la qualité d’impression optimale. Veuillez consulter la section 4.4 pour plus d'informations. - 34 - 4.3 Molette d'ajustement de la ligne d’impression de la tête d’impression Les molettes de réglage de la ligne d’impression de la tête d’impression sont utilisées pour effectuer un réglage minutieux de la qualité d’impression selon les différentes épaisseurs du consommable. Tournez les molettes pour faire avancer ou reculer la ligne d’impression, qui dépend du cylindre d’impression. La position de la ligne d’impression par défaut est réglée pour les consommables d’impression à usage courant (papier nu et épaisseur inférieure à 0,020 mm). En règle générale, le réglage de la ligne d'impression de la tête d'impression n'est pas nécessaire. Si vous obtenez une mauvaise qualité d'impression, veuillez modifier la densité d'impression ou ajuster la molette de réglage de pression de la tête d'impression ou ajuster le mécanisme de l'axe z en premier lieu. Mise en Garde : Le mauvais réglage des molettes d'ajustement de la ligne d’impression de la tête d’impression peut affecter la qualité d’impression et peut également endommager l’imprimante. Procédez avec grande attention. La mauvaise qualité d’impression lorsque l’épaisseur du papier utilisé est supérieure à 0,20 mm peut être due au mauvais positionnement de la ligne d’impression. Pour optimiser la qualité d’impression, augmentez la pression de la tête d’impression ou tournez les molettes dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour déplacer la ligne d’impression vers la sortie papier, puis relancez l’impression. Continuez de régler la position de la ligne d’impression et effectuez autant de test que cela est nécessaire jusqu’à obtenir une image imprimée nette. - 35 - 4.4 Réglage fin du mécanisme pour éviter les plis au niveau du ruban Cette imprimante a fait l’objet de tests complets avant sa livraison. Il ne devrait pas y avoir de plis de ruban au niveau du consommable lorsqu'il s'agit d'une application standard d'impression. Le pli du ruban peut provenir de l’épaisseur du consommable, de l’équilibrage de la pression de la tête d’impression, des caractéristiques du ruban, des paramètres de densité d’impression, etc. En cas de plis au niveau du ruban, suivez les instructions ci-dessous pour ajuster les différentes pièces de l’imprimante. Le bouton de réglage de la tension du ruban a 0 ~ 5 positions de réglage. Bouton d'ajustement de la tension du ruban La molette de réglage de la pression de la tête d’impression présente 5 niveaux de Pièces réglage. Un réglage dans le sens des aiguilles d’une montre permet d’augmenter la ajustables de pression de la tête d’impression. Un réglage dans le sens inverse permet de diminuer la l'imprimante pression de la tête d’impression. Molette de réglage du mécanisme axe Z Molette de réglage de la pression de la tête d’impression Problème 1. Présence de plis partant du coin 2. Présence de plis partant du coin inférieur gauche vers le coin inférieur droit vers le coin supérieur droit de l’étiquette (“ / ”) supérieur gauche de l’étiquette (“ \ ”) Exemple de plis Direction de l'alimentation - 36 - Si le pli sur l’étiquette commence en bas à gauche jusqu’en haut à droite, suivez la procédure de réglage ci-dessous. Si le pli sur l’étiquette commence en bas à droite jusqu’en haut à gauche, suivez la procédure de réglage ci-dessous. 1. Tournez dans le sens des aiguilles d'une 1. Tournez dans le sens inverse des montre pour positionner la molette de aiguilles d'une montre pour positionner réglage de tension du ruban sur la la molette de réglage de tension du position « 2 » ou « 1 ». Puis vérifiez si le ruban sur la position « 4 » ou « 5 ». Puis pli a disparu. vérifiez si le pli a disparu. 2. Diminuez le niveau de réglage de la 2. Diminuez le niveau de réglage de la pression de la tête d’impression de la pression de la tête d’impression de la molette côté droit d’un niveau puis molette côté gauche d’un niveau puis réimprimez l’étiquette pour vérifier ou non réimprimez l’étiquette pour vérifier ou la présence du pli. non la présence du pli. 3. Si le réglage de la molette côté droit 3. Si le réglage de la molette côté gauche affiche le niveau 1 (la pression la plus affiche le niveau 1 (la pression la plus basse), augmentez la pression de la tête basse), augmentez la pression de la tête d'impression côté gauche. d'impression côté droit. 4. Si le réglage de la molette côté gauche est sur 5 (le niveau de pression maximum), il est impossible de supprimer le pli. Tournez les deux molettes et placez-les sur 1, puis tournez la molette de réglage du mécanisme de l'axe Z de quelques degrés vers la droite. Réimprimez l’étiquette pour effectuer un réglage fin de la distribution de pression au niveau de la tête d'impression. Remarque concernant l’étape 4 : * Réglage d’usine par défaut : la molette de l’axe Z est tournée complètement à gauche. * Pour le premier réglage, tournez la molette de réglage du mécanisme de l’axe Z vers la droite jusqu’à ce que vous sentiez que la molette touche le mécanisme. * Si le pli est toujours présent, tournez la molette de réglage du mécanisme de l'axe Z vers la droite d'environ 1/4 de tour pour chaque essai. * Si le sens du pli est modifié de "/" à "\" en réglant la molette de réglage du mécanisme de l’axe Z, veuillez tourner celle-ci vers la gauche pour supprimer le pli. - 37 - 5. Fonctionnement du menu LCD sur série MT 5.1 Entrer dans le menu principal * Via les touches : Appuyez sur le bouton « MENU » et appuyez sur le bouton « SELECT » (CONFIGURATION) pour entrer dans le menu principal. * Via l’écran tactile : Appuyez sur l'icône « Menu » de l'écran LCD pour accéder au menu principal. - 38 - 5.2 Vue d’ensemble du Main Menu (Menu de principal) Il existe 8 fonctions pour le menu principal. Vous pouvez facilement effectuer les réglages de l'imprimante sans vous connecter à l'ordinateur. Veuillez vous référer aux sections suivantes pour plus de détails. Menu TSPL ZPL2 Sensor Interface File Manager Diagnostics Advance Service Speed Darkness Auto Calibration Serial DRAM Print Config. Display Brightness Initialization Density Print Speed Manual Setup Direction Tear Off Print Mode Dump Mode Touchscreen Threshold Detect Print Head Date & Time Print Mode Maximum Length Display Cutter Type Offset Print Width Advanced Shift X List Fonts Shift Y List Images Reference X List Formats Reference Y List Setup Code Page Control Prefix Country Format Prefix Ethernet FLASH Sensor Delimiter Char Media Power Up Head Close Label Top Left Position Reprint Mode Format Convert - 39 - Calibration Language Printer Information Contact us 5.3 TSPL2 Cette catégorie « TSPL2 » peut définir les paramètres de l'imprimante pour TSPL2. Speed Menu TSPL Density None Direction Batch Mode Print mode Peeler Mode Offset Cutter Mode Shift X Cutter Batch Shift Y Reference X Reference Y Code Page Country É lément Speed (Vitesse) Density (Densité) Description Utilisez cet élément pour configurer la vitesse d’impression. Chaque incrément/décrément correspond à 1 po/s. L’échelle va de 4 à 12. Utilisez cette option pour configurer la densité d’impression. Les paramètres disponibles s'échelonnent de 0 à 15. Chaque incrément correspond à 1 niveau. Vous pouvez avoir besoin de régler la densité en fonction des consommables utilisés. Défaut 6 8 Le réglage de la direction est soit 1, soit 0. Utilisez cet élément pour configurer la direction d’impression. DIRECTION 0 DIRECTION 1 FLUX Direction 0 Cet élément est utilisé pour définir le mode d’impression. Il existe 5 modes, comme suit, Print mode (Mode d’impression) Mode d’impression None (Aucun) Description Le bord avant de la prochaine étiquette est aligné avec l’emplacement de la ligne d’impression de la tête d'impression. (Mode Déchirement) - 40 - Mode Batch Batch Mode (Mode Batch) Peeler Mode (Mode Prédécollage) Cutter Mode (Mode Découpage) Cutter Batch (Découpage Batch) Offset (Décalage) Shift X (Déplacement X) Shift Y (Déplacement Y) Reference X (Référence X) Reference Y (Référence Y) Code page (Page de codes) Country (Pays) Une fois l’image imprimée complètement, l’espacement/la marque noire sera placé à l’emplacement de la plaque de déchirement pour faciliter le découpage. Active le mode prédécollage. Active le mode découpage des étiquettes. Coupe l’étiquette à la fin de la tâche d’impression. Cet élément est utilisé pour ajuster avec précision l’emplacement d’arrêt des consommables. Les paramètres disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à « 9 ». +000 Cet élément est utilisé pour régler finement la position d’impression. +000 Les paramètres disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à « 9 ». +000 Cet élément est utilisé pour régler horizontalement et verticalement l’origine du système de coordonnées de l’imprimante. L’échelle de 000 valeurs va de 0 à 9. 000 Utilisez cet élément pour régler la page codes de l’ensemble de caractères internationaux. Utilisez cette option pour ajuster le code pays. 850 001 Remarque : Si l’impression s’effectue depuis le pilote/logiciel joint, le pilote/logiciel va envoyer la commande, et écraser le réglage effectué depuis le panneau de configuration. - 41 - 5.4 ZPL2 Cette fonction « ZPL2 », peut définir les paramètres de l'imprimante pour ZPL2. Darkness Print Speed Tear Off Tear Off Print Mode Peeler Off Print Width Cutter List Fonts List Images List Formats List Setup Control Prefix Format Prodix Feed Menu ZPL2 Delimiter Char Calibration Media Power Up Length No Motion Feed Calibration Head Close Label Top Length No Motion Left Position Enabled Reprint Mode Disabled None 150 -> 300 Format Convert 150 -> 600 200 -> 600 300 -> 600 É lément Darkness (Densité) Description Utilisez cet élément pour configurer la densité d’impression. Les paramètres disponibles s'échelonnent de 0 à 30. Chaque incrément correspond à 1 niveau. Vous pouvez avoir besoin de régler la densité en fonction des consommables utilisés. - 42 - Défaut 16 Print Speed (Vitesse d'impression) Utilisez cet élément pour configurer la vitesse d’impression. Chaque incrément/décrément correspond à 1 po/s. L’échelle va de 1 à 6. N/A Tear Off (Déchirement) Cet élément est utilisé pour ajuster avec précision l’emplacement d’arrêt des consommables. Les paramètres disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à « 9 ». +000 Cet élément est utilisé pour définir le mode d’impression. Il existe 3 modes, comme suit, Print mode (Mode d’impression) Mode d’impression Tear Off (Déchirement) Peeler Off (Prédécollage) Cutter (Découpage) Print Width (Largeur d’impression) List Fonts (Liste de polices) List Images (Liste d'images) List Formats (Liste de formats) List Setup (Liste de configuration) Control Prefix (Préfixe de contrô le) Format Prefix (Préfixe de format) Delimiter Char (Caractère de délimitation) Media Power Up (Action du consommable lors de mise sous tension) Description Le bord avant de la prochaine étiquette est aligné avec l’emplacement de la ligne d’impression de la tête d'impression. Active le mode prédécollage. Déchirement (Tear Off) Active le mode découpage des étiquettes Cet élément est utilisé pour définir la largeur d’impression. L’échelle de valeurs va de 0 à 9. Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des polices de caractère disponibles sur une étiquette. Les polices de caractère sont stockées dans la mémoire DRAM ou Flash de l'imprimante ou sur la carte mémoire en option. Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des images disponibles sur une étiquette. Les images sont stockées dans la mémoire DRAM ou Flash de l'imprimante ou sur la carte mémoire en option. Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des formats disponibles sur une étiquette. Les formats sont stockés dans la mémoire DRAM ou Flash de l'imprimante ou sur la carte mémoire en option. 812 N/A N/A N/A Cette fonction est utilisée pour imprimer la configuration actuelle de l’imprimante sur une étiquette. N/A Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de préfixe de contrôle. N/A Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de préfixe du format. N/A Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de délimitation. N/A Cette option est utilisée pour définir l'action du consommable lorsque l'imprimante est mise sous tension. Sélections Description Feed (Avancer) L'imprimante avance d'une étiquette - 43 - Aucun mouvement (No Motion) Calibration (Calibrage) Length (Longueur) No Motion (Aucun mouvement) L'imprimante va calibrer les niveaux des capteurs, déterminer la longueur et l'alimentation en étiquette. L'imprimante détermine la longueur et l'alimentation en étiquette. L'imprimante ne déplace pas le consommable Cette option est utilisée pour définir l'action du consommable lorsque la tête d'impression est fermée. Head Close (Fermeture tête d'impression) Sélections Description Feed (Avancer) L'imprimante avance d'une étiquette Calibration (Calibrage) Length (Longueur) No Motion (Aucun mouvement) Label Top (Sommet de l’étiquette) Left Position (Position gauche) Reprint Mode (Mode nouvelle impression) Format Convert (Conversion de format) L'imprimante va calibrer les niveaux des capteurs, déterminer la longueur et l'alimentation en étiquette. L'imprimante détermine la longueur et l'alimentation en étiquette. Aucun mouvement (No Motion) L'imprimante ne déplace pas le consommable Cette option est utilisée pour ajuster la position d'impression à la verticale de l'étiquette. La plage est de 120 à +120 points. Cette option est utilisée pour ajuster la position d'impression à l'horizontale de l'étiquette. La plage est de -9999 à +9999 points. Quand le mode nouvelle impression est activé, vous pouvez imprimer à nouveau la dernière étiquette imprimée en appuyant sur le bouton sur le panneau de commande de l'imprimante. Sélectionne le facteur d'échelle bitmap. Le premier nombre est la valeur de points par pouce (dpi) d'origine ; la deuxième est le dpi auquel vous souhaitez la mise à l'échelle. 0 +0000 Désactivé Aucun Remarque : Si l’impression s’effectue depuis le pilote/logiciel joint, le pilote/logiciel va envoyer la commande, et écraser le réglage effectué depuis le panneau de configuration. - 44 - 5.5 Capteur Cette fonction est utilisée pour calibrer le capteur sélectionné. Nous vous recommandons de calibrer le capteur avant d’imprimer lorsque vous changez de consommable. Gap Auto Calibration Black Mark Continuous Gap Manual Setup Menu Sensor Black Mark Continuous Auto Threshold Detect Fixed Maximum Length Advanced É lément Auto Calibration (Calibrage auto.) Manual setup (Réglage manuel) Threshold Detect (Détection de seuil) Maximum Length (Longueur maximale) Advanced (Avancé) Description Cette fonction est utilisée pour régler le type de capteur de consommable et calibrer le capteur sélectionné automatiquement. L'imprimante avancera de 2 ou 3 étiquettes d'espacement pour calibrer automatiquement la sensibilité du capteur. Si le mode « Automatique » ne peut pas s'appliquer au consommable, veuillez utiliser la fonction « Manuelle » pour définir la longueur du papier et la taille d'espacement/de bline, puis numérisez l'arrière/la marque pour calibrer la sensibilité du capteur. Défaut N/A N/A Cette option est utilisée pour régler la sensibilité du capteur sur fixe ou automatique. Auto Cette option est utilisée pour définir la longueur maximale pour le calibrage des étiquettes. 253 mm Cette fonction permet de régler la longueur minimale du papier et la longueur maximale d’espacement/de bline pour calibrer automatiquement la sensibilité du capteur. N/A - 45 - 5.6 Interface Cette option est utilisée pour définir les paramètres d'interface de l'imprimante. Serial Menu Interface Ethernet 5.6.1 Serial Comm. (Comm. Série) Cette option est utilisée pour définir les paramètres RS-232 de l'imprimante. 1200 bps 2400 bps 4800 bps Baud Rate 9600 bps 19200 bps 38400 bps 57600 bps 115200 bps Menu Interface Serial None Parity Odd Even Data Bits Stop Bit(s) É lément Baud Rate (Vitesse de transmission) Parity (Parité) Data Bits (Bits de données) Stop Bit(s) (Bit(s) d'arrêt) 7 8 1 2 Description Défaut Cet élément est utilisé pour définir le débit RS-232. Cet élément est utilisé pour définir la parité de la connexion RS-232. 9600 Aucun Cet élément est utilisé pour définir les bits de données RS-232. 8 Cette option est utilisée pour définir les bits d'arrêt de la connexion RS-232. 1 - 46 - 5.6.2 Ethernet Utilisez ce menu pour paramétrer la configuration Ethernet interne, vérifier le statut du module Ethernet de l'imprimante et réinitialiser le module Ethernet. Status Menu Interface Ethernet Configure É lément Description Status (É tat) Utilisez ce menu pour contrôler l’état de l'adresse IP et de l'adresse MAC dans les paramètres Ethernet. DHCP Static IP (IP statique) DHCP Static IP Défaut Cet élément est utilisé pour activer ou désactiver le protocole réseau DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Utilisez ce menu pour paramétrer l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle de l’imprimante. - 47 - N/A N/A N/A 5.7 File Manager Cette fonction est utilisée pour vérifier la quantité de mémoire imprimante disponible et pour consulter la liste des fichiers. DRAM Menu File Manager FLASH É lément DRAM FLASH Description Utilisez ce menu pour afficher, supprimer et exécuter les fichiers (.BAS) sauvegardés dans la mémoire DRAM de l’imprimante. Utilisez ce menu pour afficher, supprimer et exécuter les fichiers (.BAS) sauvegardés dans la mémoire Flash de l’imprimante. - 48 - 5.8 Diagnostics Print Config. Dump Mode Menu Diagnostics Print Head Display Sensor 5.8.1 Config. Impr. Cette fonction est utilisée pour imprimer la configuration actuelle de l’imprimante sur une étiquette. Sur l’impression de la configuration se trouve un motif test de la tête d’impression, très utile pour contrôler l’absence de point endommagé au niveau du composant thermique de la tête d’impression. Menu Diagnostics Print Config. Impression du test automatique Nom du modèle Version microprogramme Somme de contrôle du microprogramme Numéro de série de l'imprimante Fichier de configuration TSC Date système Heure système Distance imprimée (en mètres) Décompte de découpe - 49 - Vitesse d’impression (pouces/sec) Densité d’Impression Taille d’étiquette (pouces) Distance d’espacement (pouces) Force du capteur d’espacement/de marque noire Page de codes Code Pays Informations de configuration ZPL Densité d’Impression Vitesse d’impression (pouces/sec) Format des étiquettes Préfixe de contrôle Préfixe de format Préfixe de délimiteur Mouvement d'allumage de l'imprimante Mouvement de fermeture de la tête d'impression Remarque : ® ZPL pour langage Zebra . Configuration du port série RS232 Nombre de fichiers téléchargés Espace total et disponible de la mémoire Motif de vérification de la tête d’impression Remarque : La vérification de point endommagé requiert l’utilisation d’un papier de largeur 4” (10,16 cm). - 50 - 5.8.2 Mode Dump (Vidage) Capture les données provenant des ports de communication et les imprime sur l’imprimante. En mode vidage (dump) tous les caractères seront imprimés dans 2 colonnes. Les caractères du côté gauche sont reçus depuis votre système et les données du côté droit présentent les valeurs hexadécimales qui correspondent aux caractères. Ceci permet aux utilisateurs ou aux ingénieurs de vérifier et de débugger les problèmes. Menu Diagnostics DOWNLOA D „TEST2. DAT“,5,CL S DOWNLO AD F,“TES T4.DAT“,5 ,CLS DOW NLOAD „TE ST2.DAT”, 5,CLS DO WNLOAD F, „TEST4.DA T”,5,CLS DOWNLOAD “TEST2.D AT”,5,CLS DOWNLOA D F,“TEST 4.DAT“,5, CLS 0D 44 44 53 41 54 2C 4E 53 35 57 22 54 0A 20 41 0D 44 34 43 0A 20 41 0D 44 34 43 4C 54 2C 4E 54 22 44 22 54 0A 20 2E 4C 44 22 54 0A 20 2E 4C 4F 32 43 4C 45 2C 4F 54 22 44 46 44 53 4F 54 22 44 46 44 53 41 2E 4C 4F 53 35 57 45 2C 4F 2C 41 0D Dump Mode 57 45 2C 4F 2C 41 0D 44 44 53 41 54 2C 4E 53 35 57 22 54 0A 4E 53 35 57 22 54 0A 20 41 0D 44 34 43 4C 54 2C 4E 54 22 4C 54 2C 4E 54 22 44 22 54 0A 20 2E 4C 4F 32 43 4C 45 2C 4F 32 43 4C 45 2C 4F 54 22 44 46 44 53 41 2E 4C 4F 53 35 4I 2E 4C 4F 53 35 57 45 2C 4F 2C 41 0D 44 44 53 4I 54 2C Données ASCII Données hexadécimales correspondant à la colonne gauche des données ASCII Remarque : Le mode Vidage requiert un papier avec une largeur de 4". - 51 - 5.8.3 Tête d'impression Cette fonction peut vérifier la température, la résistance et les points endommagés de la tête d'impression. Menu Diagnostics Print Head 5.8.4 Affichage Cette fonction peut vérifier l'affichage de l'imprimante. Menu Diagnostics Display 5.8.5 Capteur Cette fonction peut vérifier les valeurs d'intensité et de lecture pour les capteurs de l'imprimante. Gap Menu Diagnostics Sensor Black Mark Ribbon - 52 - 5.9 Avancé Cette fonction est utilisée pour définir les paramètres avancés de l'imprimante. Display Brightness Touchscreen Calibration Menu Advanced Date & Time Cutter Type Language É lément Display Brightness (Luminosité de l'affichage) Touchscreen Calibration (Calibrage de l'écran tactile) Date & Time (Date et heure) Cutter Type (Type de dispositif de découpe) Description Language (Langue) Cette option est utilisée pour configurer la langue de l'écran. Cette option est utilisée pour définir la luminosité de l'écran. Cet élément est utilisé pour calibrer le centre de la croix pour obtenir les meilleurs résultats possibles de l'écran tactile. Cette option est utilisée pour définir la date et l'heure de l'écran. Cet élément est utilisé pour définir le type de dispositif de découpe. - 53 - 5.10 Service Cette fonction est utilisée pour restaurer les paramètres de l’imprimante à leur valeur par défaut et vérifier les informations de l'imprimante. Initialization Menu Service Printer Information Contact us É lément Initialization (Initialisation) Printer Information (Informations imprimante) Description Contact us (Nous contacter) Cette fonction sert à vérifier les informations pour contacter le service d'assistance technique. Cette fonction est utilisée pour restaurer les paramètres de l’imprimante à leurs valeurs par défaut. Cette fonction sert à vérifier le numéro de série de l'imprimante, la distance imprimée (en mètres), les étiquettes (en unités) et le décompte de découpe. - 54 - 6. Fonctionnement du menu LCD sur série MU 6.1 Entrer dans le menu principal Appuyez sur le bouton pour accéder au menu principal ou pour annuler le réglage et retourner au menu précédent. Appuyez sur le bouton haut. Appuyez sur le bouton bouton 6.2 pour faire défiler la liste du menu vers le pour faire défiler la liste du menu vers le bas. Appuyez sur le pour confirmer les valeurs dans l'imprimante. Vue d’ensemble du Main Menu (Menu principal) Il existe 5 fonctions pour le menu principal. Vous pouvez facilement effectuer les réglages de l'imprimante sans vous connecter à l'ordinateur. Veuillez vous référer aux sections suivantes pour plus de détails. Main Menu Setup File Manager Diagnistics Language Service Print Setup File List Print Config. English Initialization Sensor Avail. Memory Dump Mode Chinese (TC) Mileage Info. Serial Comm. Del. All Files Rotate Cutter Chinese (SC) Serial Info. Ethernet Japanese Maintenance In Date Time Korean German Italian French Russian Polosh Spanish Lithuanian Czech Portuguese Serbian - 55 - 6.3 Configuration Cette catégorie « Configuration » peut configurer les paramètres de l'imprimante pour TSPL2, ZPL2, le capteur, l'interface série et l'interface Ethernet. 6.3.1 Configuration de l'imprimante (TSPL2/ ZPL2) TSPL2 Cette fonction « TSPL », peut définir les paramètres de l'imprimante pour TSPL2. Speed Main Menu Setup Printer Setup TSPL2 Density None Direction Batch Mode Print mode Peeler Mode Offset Cutter Mode Shift X Cutter Batch Shift Y Reference X Reference Y Code Page Country É lément Speed (Vitesse) Density (Densité) Description Utilisez cet élément pour configurer la vitesse d’impression. Chaque incrément/décrément correspond à 1 po/s. L’échelle va de 4 à 12. Utilisez cette option pour configurer la densité d’impression. Les paramètres disponibles s'échelonnent de 0 à 15. Chaque incrément correspond à 1 niveau. Vous pouvez avoir besoin de régler la densité en fonction des consommables utilisés. - 56 - Défaut 6 8 Le réglage de la direction est soit 1, soit 0. Utilisez cet élément pour configurer la direction d’impression. DIRECTION 0 DIRECTION 1 FLUX Direction 0 Cet élément est utilisé pour définir le mode d’impression. Il existe 5 modes, comme suit, Mode d’impression None (Aucun) Print mode (Mode d’impression) Batch Mode (Mode Batch) Peeler Mode (Mode Prédécollage) Cutter Mode (Mode Découpage) Cutter Batch (Découpage Batch) Offset (Décalage) Shift X (Déplacement X) Shift Y (Déplacement Y) Reference X (Référence X) Reference Y (Référence Y) Code page (Page de codes) Country (Pays) Description Le bord avant de la prochaine étiquette est aligné avec l’emplacement de la ligne d’impression de la tête d'impression. (Mode Déchirement) Une fois l’image imprimée complètement, l’espacement/la marque noire sera placé à l’emplacement de la plaque de déchirement pour faciliter le découpage. Active le mode prédécollage. Mode Batch Active le mode découpage des étiquettes. Coupe l’étiquette à la fin de la tâche d’impression. Cet élément est utilisé pour ajuster avec précision l’emplacement d’arrêt des consommables. Les paramètres disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à « 9 ». +000 Cet élément est utilisé pour régler finement la position d’impression. +000 Les paramètres disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à « 9 ». +000 Cet élément est utilisé pour régler horizontalement et verticalement l’origine du système de coordonnées de l’imprimante. L’échelle de 000 valeurs va de 0 à 9. 000 Utilisez cet élément pour régler la page codes de l’ensemble de caractères internationaux. Utilisez cette option pour ajuster le code pays. 850 001 Remarque : Si l’impression s’effectue depuis le pilote/logiciel joint, le pilote/logiciel va envoyer la commande, et écraser le réglage effectué depuis le panneau de configuration. - 57 - ZPL2 Cette fonction « ZPL2 », peut définir les paramètres de l'imprimante pour ZPL2. Darkness Print Speed Tear Off Tear Off Print Mode Peeler Off Print Width Cutter List Fonts List Images List Formats List Setup Control Prefix Format Prodix Main menu Setup Printer setup Feed Delimiter Char ZPL2 Calibration Media Power Up Length No Motion Feed Calibration Head Close Label Top Length No Motion Left Position Enabled Reprint Mode Disabled None 150 -> 300 Format Convert 150 -> 600 200 -> 600 300 -> 600 É lément Darkness (Densité) Description Utilisez cet élément pour configurer la densité d’impression. Les paramètres disponibles s'échelonnent de 0 à 30. Chaque incrément correspond à 1 niveau. Vous pouvez avoir besoin de régler la densité en fonction des consommables utilisés. - 58 - Défaut 16 Print Speed (Vitesse d'impression) Utilisez cet élément pour configurer la vitesse d’impression. Chaque incrément/décrément correspond à 1 po/s. L’échelle va de 1 à 6. 2 Tear Off (Déchirement) Cet élément est utilisé pour ajuster avec précision l’emplacement d’arrêt des consommables. Les paramètres disponibles vont de « + » à « - » ou « 0 » à « 9 ». +000 Cet élément est utilisé pour définir le mode d’impression. Il existe 3 modes, comme suit, Print mode (Mode d’impression) Mode d’impression Tear Off (Déchirement) Peeler Off (Prédécollage) Cutter (Découpage) Print Width (Largeur d’impression) List Fonts (Liste de polices) List Images (Liste d'images) List Formats (Liste de formats) List Setup (Liste de configuration) Control Prefix (Préfixe de contrô le) Format Prefix (Préfixe de format) Delimiter Char (Caractère de délimitation) Description Le bord avant de la prochaine étiquette est aligné avec l’emplacement de la ligne d’impression de la tête d'impression. Active le mode prédécollage. Déchirement (Tear Off) Active le mode découpage des étiquettes Cet élément est utilisé pour définir la largeur d’impression. L’échelle de valeurs va de 0 à 9. Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des polices de caractère disponibles sur une étiquette. Les polices de caractère sont stockées dans la mémoire DRAM ou Flash de l'imprimante ou sur la carte mémoire en option. Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des images disponibles sur une étiquette. Les images sont stockées dans la mémoire DRAM ou Flash de l'imprimante ou sur la carte mémoire en option. Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des formats disponibles sur une étiquette. Les formats sont stockés dans la mémoire DRAM ou Flash de l'imprimante ou sur la carte mémoire en option. Cette fonction est utilisée pour imprimer la configuration actuelle de l’imprimante sur une étiquette. 812 N/A N/A N/A N/A Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de préfixe de contrôle. N/A Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de préfixe du format. N/A Cette fonction est utilisée pour définir le caractère de délimitation. N/A - 59 - Cette option est utilisée pour définir l'action du consommable lorsque l'imprimante est mise sous tension. Media Power Up (Action du consommable lors de mise sous tension) Sélections Description Feed (Avancer) L'imprimante avance d'une étiquette Calibration (Calibrage) Length (Longueur) No Motion (Aucun mouvement) L'imprimante va calibrer les niveaux des capteurs, déterminer la longueur et l'alimentation en étiquette. L'imprimante détermine la longueur et l'alimentation en étiquette. Aucun mouvement (No Motion) L'imprimante ne déplace pas le consommable Cette option est utilisée pour définir l'action du consommable lorsque la tête d'impression est fermée. Head Close (Fermeture tête d'impression) Sélections Description Feed (Avancer) L'imprimante avance d'une étiquette Calibration (Calibrage) Length (Longueur) No Motion (Aucun mouvement) Label Top (Sommet de l’étiquette) Left Position (Position gauche) Reprint Mode (Mode nouvelle impression) Format Convert (Conversion de format) L'imprimante va calibrer les niveaux des capteurs, déterminer la longueur et l'alimentation en étiquette. L'imprimante détermine la longueur et l'alimentation en étiquette. Aucun mouvement (No Motion) L'imprimante ne déplace pas le consommable Cette option est utilisée pour ajuster la position d'impression à la verticale de l'étiquette. La plage est de -120 à +120 points. Cette option est utilisée pour ajuster la position d'impression à l'horizontale de l'étiquette. La plage est de -9999 à +9999 points. Quand le mode nouvelle impression est activé, vous pouvez imprimer à nouveau la dernière étiquette imprimée en appuyant sur le bouton sur le panneau de commande de l'imprimante. Sélectionne le facteur d'échelle bitmap. Le premier nombre est la valeur de points par pouce (dpi) d'origine ; la deuxième est le dpi auquel vous souhaitez la mise à l'échelle. 0 +0000 Désactivé Aucun Remarque : Si l’impression s’effectue depuis le pilote/logiciel joint, le pilote/logiciel va envoyer la commande, et écraser le réglage effectué depuis le panneau de configuration. - 60 - 6.3.2 Capteur Cette fonction est utilisée pour calibrer le capteur sélectionné. Nous vous recommandons de calibrer le capteur avant d’imprimer lorsque vous changez de consommable. Automatic Gap Mode Manual Pre-Printed Main Menu Status Setup Automatic Sensor Calibration Bline Mode Manual Pre-Printed Automatic Cont. Mode Manual É lément Status (É tat) Description Cette fonction permet de contrôler le statut du capteur de l’imprimante. Défaut N/A Gap Mode (Gap) Cet élément est utilisé pour régler le type de capteur de gap et de calibrer le capteur. N/A Bline Mode (Marque noire) Cet élément est utilisé pour régler le type de capteur de marque noire et de calibrer le capteur. N/A Cont. Mode (Continu) Cet élément est utilisé pour régler le type de capteur de consommable continu et de calibrer le capteur. N/A Automatic (Automatique) L'imprimante avancera de 2 ou 3 étiquettes d'espacement pour calibrer automatiquement la sensibilité du capteur. N/A Manual (Manuel) Pre-Printed (Préimprimé) Si le mode « Automatique » ne peut pas s'appliquer au consommable, veuillez utiliser la fonction « Manuelle » pour définir la longueur du papier et la taille d'espacement/de bline, puis numérisez l'arrière/la marque pour calibrer la sensibilité du capteur. Cette fonction permet de régler la longueur minimale du papier et la longueur maximale d’espacement/de bline avant de calibrer automatiquement la sensibilité du capteur. - 61 - N/A N/A 6.3.3 Serial Comm. (Comm. Série) Cette option est utilisée pour définir les paramètres RS-232 de l'imprimante. 1200 bps 2400 bps 4800 bps Baud Rate 9600 bps 19200 bps 38400 bps 57600 bps 115200 bps Main Menu Setup None Serial Comm. Parity Odd Even 7 Data Bits 8 1 Stop Bit(s) É lément Baud Rate (Vitesse de transmission) Parity (Parité) Data Bits (Bits de données) Stop Bit(s) (Bit(s) d'arrêt) 2 Description Défaut 9600 Cet élément est utilisé pour définir le débit RS-232. Cet élément est utilisé pour définir la parité de la connexion RS232. Aucun Cet élément est utilisé pour définir les bits de données RS-232. 8 Cette option est utilisée pour définir les bits d'arrêt de la connexion RS-232. 1 6.3.4 Date et heure Cette option est utilisée pour définir la date et l'heure du RTC. Date Main Menu Setup Date Time Time - 62 - 6.4 File Manager Cette fonction est utilisée pour vérifier la quantité de mémoire imprimante disponible et pour consulter la liste des fichiers. DRAM Main Menu Flie List FLASH Avail. Memory CARD File Manager DRAM Del. All Files FLASH CARD É lément File List (Liste des fichiers) Avail. Memory (Dispo. Mémoire) Del. All Files (Supp. tous les fichiers) Description Utilisez ce menu pour afficher, supprimer et exécuter les fichiers (.BAS) sauvegardés dans la mémoire carte/flash/DRAM de l’imprimante. Utilisez ce menu pour afficher l’espace mémoire disponible. Utilisez ce menu pour supprimer tous les fichiers. - 63 - 6.5 Diagnostics Print Config. Menu Diagnostics Dump Mode Rotate Cutter 6.5.1 Config. Impr. Cette fonction est utilisée pour imprimer la configuration actuelle de l’imprimante sur une étiquette. Sur l’impression de la configuration se trouve un motif test de la tête d’impression, très utile pour contrôler l’absence de point endommagé au niveau du composant thermique de la tête d’impression. Main Menu Diagnostics Print Config. Impression du test automatique Nom du modèle Version microprogramme Somme de contrôle du microprogramme Numéro de série de l'imprimante Fichier de configuration TSC Date système Heure système Distance imprimée (en mètres) Décompte de découpe - 64 - Vitesse d’impression (pouces/sec) Densité d’Impression Taille d’étiquette (pouces) Distance d’espacement (pouces) Force du capteur d’espacement/de marque noire Page de codes Code Pays Informations de configuration ZPL Densité d’Impression Vitesse d’impression (pouces/sec) Format des étiquettes Préfixe de contrôle Préfixe de format Préfixe de délimiteur Mouvement d'allumage de l'imprimante Mouvement de fermeture de la tête d'impression Remarque : ® ZPL pour langage Zebra . Configuration du port série RS232 Nombre de fichiers téléchargés Espace total et disponible de la mémoire Motif de vérification de la tête d’impression Remarque : La vérification de point endommagé requiert l’utilisation d’un papier de largeur 4” (10,16 cm). - 65 - 6.5.2 Mode Dump (Vidage) Capture les données provenant des ports de communication et les imprime sur l’imprimante. En mode vidage (dump) tous les caractères seront imprimés dans 2 colonnes. Les caractères du côté gauche sont reçus depuis votre système et les données du côté droit présentent les valeurs hexadécimales qui correspondent aux caractères. Ceci permet aux utilisateurs ou aux ingénieurs de vérifier et de débugger les problèmes. Main Menu Diagnostics DOWNLOA D „TEST2. DAT“,5,CL S DOWNLO AD F,“TES T4.DAT“,5 ,CLS DOW NLOAD „TE ST2.DAT”, 5,CLS DO WNLOAD F, „TEST4.DA T”,5,CLS DOWNLOAD “TEST2.D AT”,5,CLS DOWNLOA D F,“TEST 4.DAT“,5, CLS 0D 44 44 53 41 54 2C 4E 53 35 57 22 54 0A 20 41 0D 44 34 43 0A 20 41 0D 44 34 43 4C 54 2C 4E 54 22 44 22 54 0A 20 2E 4C 44 22 54 0A 20 2E 4C 4F 32 43 4C 45 2C 4F 54 22 44 46 44 53 4F 54 22 44 46 44 53 41 2E 4C 4F 53 35 57 45 2C 4F 2C 41 0D Dump Mode 57 45 2C 4F 2C 41 0D 44 44 53 41 54 2C 4E 53 35 57 22 54 0A 4E 53 35 57 22 54 0A 20 41 0D 44 34 43 4C 54 2C 4E 54 22 4C 54 2C 4E 54 22 44 22 54 0A 20 2E 4C 4F 32 43 4C 45 2C 4F 32 43 4C 45 2C 4F 54 22 44 46 44 53 41 2E 4C 4F 53 35 4I 2E 4C 4F 53 35 57 45 2C 4F 2C 41 0D 44 44 53 4I 54 2C Données ASCII Données hexadécimales correspondant à la colonne gauche des données ASCII Remarque : Le mode Vidage requiert un papier avec une largeur de 4". - 66 - 6.5.3 Rotation cutter Lorsque le papier bloque le cutter, cette fonction permet de tourner la lame du cutter vers l'avant ou vers l'arrière. Cette fonction est très utile pour enlever facilement le papier bloqué au niveau du cutter. Main Menu Diagnostics - 67 - Rotate Cutter 6.6 Langue Cette option est utilisée pour configurer la langue de l'écran. English Chinese (TC) Chinese (SC) Japanese Korean German Italian Main Menu Language French Russian Polosh Spanish Lithuanian Czech Portuguese Serbian - 68 - 6.7 Service Cette fonction est utilisée pour restaurer les paramètres de l’imprimante à leur valeur par défaut et vérifier les informations de l'imprimante. Initialization Mileage Info. Menu Service Serial Info. Maintenance Info É lément Initialization (Initialisation) Mileage Info. (Informations de cumul) Description Serial Info. (Infos N°série) Cette option est utilisée pour vérifier le numéro de série de l'imprimante Maintenance Info (Informations de maintenance) Cette fonction est utilisée pour vérifier les informations de maintenance Cette fonction est utilisée pour restaurer les paramètres de l’imprimante à leurs valeurs par défaut. Cette option est utilisée pour vérifier la longueur totale imprimée - 69 - 7. Outil de diagnostic L'outil de diagnostique TSC est un outil intégré. Ses fonctionnalités vous permettent d'explorer le statut/les réglages d'une imprimante ; de modifier les réglages d'une imprimante ; de télécharger des graphiques, des polices de caractère et le firmware ; de créer une police d'imprimante en bitmap ; et d'envoyer d'autres commandes à l'imprimante. Grâce à cet outil puissant, vous pouvez visualiser le statut et les réglages de l'imprimante en quelques secondes, ce qui facilite le diagnostic et la résolution des problèmes. 7.1 Lancer l'outil de diagnostic 1. Cliquez deux fois sur l'icône Outil de diagnostic pour démarrer le logiciel. 2. L'outil de diagnostic contient quatre parties principales (Configuration de l'imprimante, Gestion des fichiers, Gestion de la police bitmap et Outil de commande). Features tab (Onglet de description Interface Printer functions (Fonctions de l’imprimante) Printer setup (Réglage de l’imprimante) Printer Status (Statut de l’imprimante) - 70 - 7.2 Fonctions de l’imprimante 1. Reliez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble. 2. Choisissez l’interface PC connectée à l’imprimante code-barres. Câble USB Autre câble 2 1 Le réglage par défaut de l’interface est l’interface USB. Si l’interface USB est connectée à l’imprimante, aucun réglage n’est nécessaire dans le champ de l’interface. 3. Cliquez sur le bouton "Fonctions d'imprimante" pour faire des réglages. 4. Les Printer Function Group (Groupe de fonctions de l’imprimante) sont listées cidessous. Fonction Calibrate Sensor (Capteur de calibrage) Ethernet Setup (Configuration Ethernet) RTC Setup (Configuration RTC) Factory Default (Réglages par défaut) Reset Printer (Réinitialiser l’imprimante) Print Test Page (Impression d’une page test) Configuration Page (Page de configuration) Dump Text (Mode vidage) Ignore AUTO.BAS (Ignorer AUTO.BAS) Exit Line Mode (Quitter le Mode Ligne) Password Setup (Définir un mot de passe) Description Calibre le capteur spécifié dans le champ du capteur de consommables. Régle l’adresse IP, le masque de sousréseau, la passerelle pour l’Ethernet intégré. Synchronise l’horloge temps réel de l’imprimante avec celle du PC. Initialise l’imprimante et restaure les paramètres par défaut. Redémarre l’imprimante Imprime une page de test. Page de configuration de l’imprimante Permet d’activer le mode Dump (vidage) de l’imprimante. Ignore le programme téléchargé AUTO.BAS. Quitte le Mode Ligne. Sélection d’un mot de passe pour protéger les réglages Pour plus d’informations sur l’outil de diagnostic, veuillez vous reporter au guide de démarrage rapide de l’utilitaire de diagnostic, du CD/ répertoire Utilitaires. - 71 - 7.3 Configuration de l’Ethernet avec l’outil de diagnostic L’Outil de diagnostic est fourni sur le CD, dans le dossier \Utilities. Les utilisateurs peuvent utiliser l’outil de diagnostic pour configurer Ethernet via les interfaces RS-232, USB et Ethernet. Le contenu qui suit va aider les utilisateurs à configurer correctement Ethernet avec ces trois interfaces. 7.3.1 Utiliser l’interface USB pour configurer l'interface Ethernet. 1. Reliez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. 2. Mettez l’interrupteur d’alimentation en position marche. 3. Ouvrez l’outil de diagnostic en double-cliquant sur l’icône . 4. Le réglage par défaut de l’interface de l’Outil de diagnostic est l’interface USB. Si l’interface USB est connectée à l’imprimante, aucun réglage n’est nécessaire dans le champ de l’interface. 5. Cliquez sur le bouton « Configuration Ethernet » dans le groupe de « Fonctions de l’imprimante » de l’onglet Configuration de l’imprimante pour régler l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle pour l’Ethernet intégré. - 72 - 7.3.2 Utiliser l’interface RS-232 pour configurer l'interface Ethernet. 1. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d’un câble RS-232. 2. Mettez l'imprimante sous tension. 3. Ouvrez l’Outil de diagnostic en double-cliquant sur l’icône . 4. Sélectionnez l’interface "COM" puis cliquez sur le bouton "Configurer" pour configurer les paramètres de vitesse en bauds du port série, de parité, des bits de données, de bit d’arrêt et de contrôle du débit. 5. Cliquez sur le bouton "Configuration Ethernet" dans la partie "Fonctions de l’imprimante" dans l’onglet Configuration de l’imprimante pour régler l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle pour l’Ethernet intégré. - 73 - 6.3.3 Utiliser l’interface Ethernet pour configurer l'interface Ethernet. 1. Connectez l’imprimante et l’ordinateur au LAN. 2. Mettez l'imprimante sous tension. 3. Ouvrez l’Outil de diagnostic en double-cliquant sur l’icône . 4. Sélectionnez l’interface “Ethernet” puis cliquez sur le bouton “Configuration” pour régler l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle pour l’Ethernet intégré. 5. Cliquez sur le bouton "Découvrir appareil" pour rechercher les imprimantes du réseau. - 74 - 6. Sélectionnez l’imprimante dans la liste des imprimantes dans la partie gauche, l’adresse IP correspondante s’affichera dans le champ "Adresse IP/Nom de l'imprimante" dans la partie droite. 7. Cliquez sur "Changer l’adresse IP" pour configurer l’adresse IP obtenue via DHCP ou statique. L’adresse IP est obtenue par défaut via DHCP. Pour changer le réglage sur Adresse IP statique, cliquez sur le bouton radio « Static IP (IPstatique)»puisentrezl’adresseIP,lemasquedesousréseauetlapasserelle.Cliquezsur“RéglerIP"pourconfirmer les réglages. Vous pouvez aussi changer le "Nom de l’imprimante" avec un nom de modèle différent dans ce champ, cliquez alors sur "Régler le nom de l’imprimante" pour confirmer les réglages Remarque : Lorsque vous cliquez sur le bouton « Set Printer Name » (Régler le nom de l’imprimante) ou « Set IP » (Régler IP), l'imprimante s’éteindra et se rallumera pour utiliser les nouveaux réglages. 8. Cliquez sur le bouton “Quitter" pour quitter la configuration de l'interface Ethernet et retourner à l'écran principal de l'Outil de diagnostic. Bouton Réglages par défaut Cette fonction permet de réinitialiser tous les réglages d’IP, de masque de sous-réseau et de passerelle obtenus par DHCP et de réinitialiser le nom de l’imprimante. Bouton Configuration Web En plus de pouvoir utiliser l’outil de diagnostic pour configurer l’imprimante, vous pouvez aussi vérifier et configurer les réglages et l’état de l’imprimante ou mettre à jour le microprogramme avec le navigateur IE ou Firefox. Cette fonctionnalité a une interface de configuration facile à utiliser et permet de gérer l’imprimante via un réseau longue distance. - 75 - 8. Dépannage Le guide suivant liste certains des problèmes les plus courants que les utilisateurs peuvent rencontrer lors de l’utilisation de l’imprimante code barres. Si l’imprimante ne fonctionne toujours pas après avoir effectué toutes les solutions suggérées, veuillez contacter le Service Clientèle de votre revendeur ou de votre distributeur pour obtenir de l’aide. Problème Le voyant Marche/Arrêt ne s’allume pas. Tête d’impression ouverte N'imprime pas Pas d’impression sur l’étiquette Pas de ruban Pas de papier Bourrage papier Prélever étiquette Cause possible Procédure corrective * Branchez le cordon d’alimentation dans * Le cordon d’alimentation n’est l'imprimante et dans la prise. pas bien branché. * Allumez l’imprimante. * La tête d’impression est * Veuillez refermer la tête d’impression. ouverte. * Reconnectez le câble à l'interface, ou utilisez un nouveau câble. * Veuillez réinitialiser les paramètres de l'appareil sans fil. * Vérifiez si le câble d’interface * Sélectionnez le port correct de est bien connecté. l’imprimante dans le pilote. * Vérifiez si l'appareil Bluetooth * Nettoyez la tête d’impression. ou sans fil est bien connecté * Le connecteur de la tête d’impression entre l'hôte et l'imprimante. n’est pas bien branché à la tête * Le port spécifié dans le pilote d’impression. Mettez l’imprimante hors de Windows est incorrect. tension puis rebranchez le connecteur. * Vérifiez votre programme : il doit y avoir une commande PRINT (imprimer) à la fin du fichier, et CRLF à la fin de chaque ligne de commande. * Suivez les instructions d’installation des consommables et du ruban. * Les étiquettes ou le ruban ont * Le ruban et le consommable ne sont pas été mal installés. compatibles. * Le type de papier ou de * Vérifiez le côté encré du ruban. ruban est incorrect. * Le paramètre de densité d’impression est incorrect. * Installez un nouveau rouleau de ruban. * Il n’y pas plus de ruban. * Veuillez vous référer aux étapes dans le * Le ruban n’est pas manuel utilisateur pour réinstaller le correctement installé. ruban. * Installez un nouveau rouleau * Il n’y pas plus d’étiquette. d’étiquettes. * Les étiquettes ne sont pas * Veuillez vous référer aux étapes dans le correctement installées manuel utilisateur pour réinstaller le * Le capteur d’espacement / de rouleau d’étiquettes. marque noire n’est pas * Calibrez le capteur d’espacement / de calibré. marque noire. * Le capteur d’espacement / de marque noire n’est pas réglé correctement * Calibrez le capteur de consommable. * Assurez-vous que la taille * Réglez la taille de consommable d’étiquette est correctement correctement. réglée. * Retirez l'étiquette coincée dans le * Les étiquettes peuvent être mécanisme d'impression. coincées dans le mécanisme d’impression. * La fonction de prédécollage - 76 - * Si le module de prédécollage est installé, veuillez ôter l’étiquette. * Si aucun module de prédécollage n’est installé à l’avant de l’imprimante, veuillez mettre l’imprimante hors tension puis l’installer. * Contrôlez le branchement du connecteur. est activée. Impossible de télécharger le fichier en mémoire (FLASH / * L’espace mémoire est plein. DRAM/CARD) * Supprimez les fichiers non utilisés de la mémoire. Utilisation impossible de la carte SD * La carte SD est endommagée. * La carte SD n’est pas bien insérée. * Utilisation d’une carte SD d’un fabricant non agréé. * Utilisez une carte SD dont la capacité est prise en charge. * Réinsérez la carte SD. * Pour plus de détails sur les cartes SD prises en charge et les fabricants agréés de carte SD, veuillez vous référer à la section 2.2.3. Mauvaise qualité d’impression * Le ruban et le consommable ne sont pas bien mis en place. * Vérifiez qu’il n’y a pas de dépôt de poussière ou d’adhésif sur la tête de lecture. * La densité d’impression n’est pas bien réglée. * L’élément tête d’impression est endommagé. * Le ruban et le consommable ne sont pas compatibles. * La pression de la tête d’impression n’est pas bien réglée. * Rechargez les consommables. * Nettoyez la tête d’impression. * Nettoyez le rouleau entraîneur * Réglez la densité et la vitesse d’impression. * Exécutez l'autotest de l’imprimante et vérifiez le motif de test de la tête d’impression pour vérifier si des points manquent sur le motif * Remplacez le ruban ou le support d’étiquettes. * Ajustez la molette de réglage de la pression de la tête d’impression. * Le levier de dégagement ne verrouille pas correctement la tête d’impression. Impression manquante du cô té gauche ou droit de l’étiquette * Mauvais réglage des dimensions de l’étiquette. * Ajustez les dimensions de l’étiquette. Ligne grise sur étiquette vierge * La tête d’impression est sale. * Le cylindre d’entraînement est sale. * L’imprimante est en mode Dump Hex. * La configuration RS-232 est incorrecte. * Nettoyez la tête d’impression. * Nettoyez le rouleau entraîneur * Coupez l’alimentation de l'imprimante puis remettez-la sous tension pour Impression irrégulière passer outre le mode Dump. * Réinitialisez les paramètres RS-232. * Si l’étiquette se déplace vers la droite, L’alimentation en étiquettes * Le guide de consommable ne déplacez le guide vers la gauche. n’est pas stable (en biais) touche pas le bord du * Si l’étiquette se déplace vers la gauche, lors de l’impression consommable. déplacez le guide vers la droite. * Les dimensions des * Vérifiez le réglage des dimensions étiquettes ont été mal d’étiquettes. spécifiées. * Calibrez le capteur en utilisant les Des étiquettes sont ignorées * La sensibilité du capteur n’est options espacement automatique ou lors de l’impression pas bien réglée. espacement manuel. * Le capteur de ruban est * Nettoyez le capteur de gap/marque noire recouvert de poussière. en utilisant un jet d’air. - 77 - Problème de plis * Mauvaise pression au niveau de la tête d’impression. * Mauvaise installation du * Veuillez consulter le chapitre 4.4. ruban. * Réglez une densité adéquate de façon à * Mauvaise installation du obtenir une bonne qualité d'impression. consommable. * Assurez-vous que la barre de guidage * Mauvaise densité des étiquettes touche le bord du guide d’impression. du consommable. * Mauvaise alimentation du consommable. L’heure RTC n’est pas correcte après le * La batterie est vide. redémarrage de l’imprimante * Vérifiez la présence d’une batterie au niveau de la carte mère. * Mauvais réglage des * Ajustez les dimensions de l’étiquette. dimensions de l’étiquette. * Appuyez sur [MENU] [SELECT] * Le paramètre Déplacement X x3[DOWN]x5 [SELECT] pour du menu à l’écran est effectuer un réglage fin du paramètre de incorrect. Déplacement X. * Calibrez à nouveau la sensibilité du capteur. * Configurez les bonnes dimensions des étiquettes et de l’espacement. * Appuyez sur [MENU] [SELECT] x3[DOWN]x6 [SELECT] pour effectuer un réglage fin du paramètre de Déplacement Y. * Si vous utilisez le logiciel BarTender, ajustez le décalage vertical depuis le * La sensibilité du capteur de pilote. consommable n’est pas bien réglée. La position d’impression des * Les dimensions des étiquettes sont incorrectes. petites étiquettes est * Le paramètre Déplacement Y incorrecte du menu à l’écran est incorrect. * Le réglage du décalage vertical dans le pilote est incorrect. La position d’impression cô té gauche est incorrecte - 78 - 9. Entretien Cette section présente les outils et les méthodes de nettoyage pour entretenir votre imprimante. 1. Veuillez utiliser l’un des éléments suivants pour nettoyer l’imprimante. Coton-tige Chiffon sans peluche Aspirateur / brosse à jet d’air É thanol ou isopropyl pur 2. La procédure de nettoyage est décrite ci-dessous, É léments de Méthode l’imprimante Intervalle 1. Toujours éteindre l'imprimante avant de nettoyer la tête d'impression. 2. Laisser la tête d’impression se Nettoyez la tête d’impression lorsque refroidir au minimum une minute. vous remplacez le rouleau 3. Utilisez un coton-tige et de l'éthanol d’étiquette. ou de l'isopropyl pur pour nettoyer la surface de la tête d’impression. Tête d'impression Tête d'impression Tête d'impression É lément É lément Stylo de nettoyage Rouleau entraîneur Plaque de prédécollage Capteur Extérieur Intérieur 1. Coupez l'alimentation. Nettoyez le cylindre d’entraînement 2. Faites tourner le rouleau entraîneur lorsque vous remplacez le rouleau et rincez-le abondamment à l'eau. d’étiquette Utilisez un chiffon sans peluche avec de Dès que nécessaire l’éthanol pur pour le nettoyage. Air comprimé ou aspirateur Nettoyez avec un chiffon humide Brosse ou aspirateur Mensuel Dès que nécessaire Dès que nécessaire Remarque : Ne pas toucher la tête d’impression avec votre main. Si vous la touchez par maladresse, veuillez utiliser de l'éthanol pour la nettoyer. Veuillez utiliser de l'éthanol ou de l'isopropyl pur. NE PAS utiliser un alcool standard qui peut endommager votre tête d’impression. Nettoyez fréquemment la tête d’impression et les capteurs d’alimentation lorsque vous changez le rouleau d’étiquettes pour de meilleures performances et une durée de vie plus longue de l’imprimante. - 79 - Historique des révisions Date 2015/6/26 2015/7/31 2015/10/19 2015/11/9 Contenu Modification de la section 1.6 Modification de la section 3.3.3 (Chargement du consommable en mode de pré-décollage) Modification de la section 2.2.3 (Spécifications recommandées de la carte SD) Ajout de la section 4.2 (Module de réglage de la tension du ruban) Modification de la section 4.4 (Réglage fin du mécanisme pour éviter les plis au niveau du ruban) - 80 - É diteur Camille Camille Camille Camille TSC Auto ID Technology Co., Ltd. Siège de l'entreprise 9F., No.95, Minquan Rd., Xindian Dist., New Taipei City 23141, Taiwan (R.O.C.) TEL : +886-2-2218-6789 FAX : +886-2-2218-5678 Site Internet : www.tscprinters.com E-mail : [email protected] [email protected] Li Ze Plant No.35, Sec. 2, Ligong 1st Rd., Wujie Township, Yilan County 26841, Taiwan (R.O.C.) TEL : +886-3-990-6677 FAX : +886-3-990-5577