- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- sauter
- SME415BF1
- Manuel du propriétaire
SME615WF1 | SME415WF1 | SME615BF1 | SME615XF1 | Manuel du propriétaire | sauter SME415BF1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
Notice d’utilisation Four à micro-ondes Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un nouveau four micro-ondes SAUTER et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour vous permettre d'exercer pleinement vos talents culinaires et vous régaler chaque jour. Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouveau four micro-ondes SAUTER s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de cuisinières, tables de cuisson, hottes aspirantes, lave-vaisselle, fours et réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four micro-ondes SAUTER. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Spécialiste de tout l'univers de la cuisson, SAUTER contribue ainsi à la réussite culinaire, au plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables. La Marque SAUTER. SOMMAIRE Instructions de sécurité importantes. Lire avec attention et garder pour les futures utilisations. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Mise a l'heure / Equivalence des puissances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 La programmation micro-ondes / Programmation express . . . . . . . . . . . . . . .8 Touches mémoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Entretien & nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Relations consommateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 2 Installation Avant branchement • Vérifiez que votre appareil n’ai subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur. • Vérifiez la tension du secteur. Dans le cas d’une sous-tension PERMANENTE (200-210 volts), consultez votre installateur électricien. Emplacement • Cet appareil est destiné à être encastré à une distance d’au moins 85 cm du sol. • Encastrez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de chaleur ou de vapeur. • Assurez-vous de la libre circulation de l’air en dessous et autour du four. • Veuillez consulter la notice d’installation fournie avec l’appareil, afin de connaître toutes les caractériques et les conditions d’encastrement . • Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation situés en dessous et à l’arrière du four. • Veillez à ce que la fiche de prise de courant soit accessible après installation. • N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement. Raccordement électrique • Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 10 Ampères. • Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur. • Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est d’au moins 3 mm au niveau de tous les pôles. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente, ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. 3 Mise en garde • Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes. • Vérifier que les ustensiles sont appropriés à l’usage dans un four à micro-ondes. • Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau. • N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pourriez créer des dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention. • Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastiques ou en papier, gardez un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. • Il est déconseillé d’utiliser des récipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, de couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation. • Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures. • Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect. • Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils risquent d’exploser. • Il est recommandé de ne pas chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson. • Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu’on manipule le récipient. • Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d’eau à côté de l’aliment. • Des temps trop longs peuvent dessécher l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n’utilisez jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel. • Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles. 4 Présentation Etiquette d’identification Support à roulettes Plateau tournant • Le PLATEAU TOURNANT : permet une cuisson homogène de l’aliment sans manupilation. - Il peut être utilisé comme plat de cuisson. - Il est guidé dans sa rotation par l’entraîneur et le support à roulettes. - Il tourne indifféremment dans les 2 sens. - S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient bien positionnés. • Le plateau en position arrêt : permet l’utilisation des grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le récipient et de mélanger son contenu à mi-cuisson. • Le SUPPORT A ROULETTES : Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le support à roulettes, vous risqueriez de détériorer le système d’entraînement. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous le plateau. 5 Bandeau de Commande A L’afficheur : vous facilite la programmation en affichant: la fonction micro-ondes, le temps, ou l’heure. A B La touche mise à l’heure : permet de mettre l’horloge à l’heure. B C Le sélecteur PUISSANCE: permet de choisir la puissance micro-ondes désirée. C D Le sélecteur TEMPS : permet de programmer le temps ou l’horloge. E Les touches mémoires M1/M2/M3: permet d’accéder rapidement aux trois opérations préprogrammées. D F La touche Départ : permet de débuter tout programme. F G La touche Stop/Annulation : permet d’interrompre (stop) ou effacer (annu- E G lation) un programme en cours. Un appui pour Stop, deux appuis pour Annulation. H H La touche Arrêt Plateau : permet l’arrêt du plateau tournant. I I La touche ouverture de porte : permet d’ouvrir l’appareil ou arrêter un programme en cours. 6 Mise à l’heure Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant, 00:00 0 0 : 0 0 clignote, vous invitant à régler l'heure. Pour mettre l’horloge à l’heure : - Appuyez sur la touche Mise à l’Heure 00:00 . - Programmez l’horloge en tournant le sélecteur temps (ex. 12:00). 12:00 - Validez d’une simple pression sur la touche Mise à l’Heure Votre horloge est à l’heure. Equivalence de puissances PUISSANCE - WATT DECONGEL. CUISSON TRÈS DOUCE CUISSON DOUCE MIJOTAGE UTILISATION 150 Pour décongeler de la viande, du poisson, des fruits, du pain ou les aliments délicats 250 Pour terminer des cuissons délicates ou pour cuire très lentement. 350 Pour terminer la cuisson de plats commencée en “CUISSON FORTE” qui risquent de trop cuire en surface, tels que rôti de veau, de porc... 500 RECHAUFFAGE 700 CUISSON FORTE 750 Pour tous les poissons et volailles. Pour terminer les préparations commencées en “CUISSON FORTE”, telles que haricots, lentilles, laitages. Pour réchauffer tous vos plats cuisinés frais ou congelés.Pour mettre à température les plats préparés et les légumes surgelés. Pour cuire tous les légumes et potages. Pour chauffer tous les liquides. PUISSANCE MICRO-ONDES RESTITUEE : 750W 7 Programmation Micro-Ondes Votre appareil est maintenant branché et à l’heure. Ouvrez la porte. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionnera pas. Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner, utilisez la touche Arrêt Plateau avant ou en cours de programme. Vous avez à votre disposition 6 puissances micro-ondes: (150 - 250 - 350 - 500 - 700 - 750 W). Exemple : Pour programmer une CUISSON FORTE (750 W). ① Selectionnez 750W avec le sélecteur puissance micro-ondes: 1 s’affiche. 7 50 W ② Programmez le temps, ex. 5 minutes avec le sélecteur temps: 2 3 s’affiche. 05:00 ③ Appuyez sur Départ. Le programme démarre, le plateau tourne, l’éclairage intérieur s’allume. Un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal est répété toutes les minutes pendant dix minutes jusqu’à ouverture de la porte. En cas d’erreur de programmation, appuyez deux fois sur la touche Stop/Annulation . Programmation Express ① Programmez le temps, ex. 3 minutes avec le sélecteur temps: s’affiche. 03:00 ② Appuyez sur Départ. Une programmation CUISSON FORTE démarre automatiquement : le plateau tourne, l’éclairage intérieur s’allume. 8 Touches Mémoires M1 / M2 / M3 Les 3 touches mémoires vous permettent d’enregistrer 3 programmes courants que vous pouvez accéder ensuite avec un simple appui sur M1 / M2 / M3. Tous les programmes peuvent être mis en mémoires. Exemple: Utiliser la touche Mémoire pour préprogrammer le réchauffage d’une assiette. Programmer comme pour un démarrage immédiat : ① Tournez le sélecteur puissance micro-ondes afin de choisir CUISSON FORTE 750 W: s’affiche. 7 50 W ② Programmez le temps, ex: 2 minutes avec le sélecteur temps: 1 s’affiche. 02:00 2 ③ Au lieu d’appuyer sur Départ, appuyez sur la touche MEMOIRE M1. 3 Un bip sonore confirme l’enregistrement de votre programme personnalisé. s’affiche. 02:00 Procéder de la même façon en utilisant les touches Mémoires M2 & M3 afin d’enregistrer 2 programmes supplémentaires. Pour lancer un programme mémorisée: appuyez sur la touche mémoire associée. Les informations préprogrammées s’affichent. Appuyez sur Départ, le programme démarre. 9 Recommandations EN COURS DE PROGRAMME : • Vous pouvez arrêter ou démarrer le plateau tournant en cours de programme en appuyant sur la touche Arrêt Plateau. • Pour modifier un programme, appuyez deux fois sur la touche Stop/Annulation et recommencez. • Si vous ouvrez la porte avant la fin du programme, refermez la porte et appuyez sur la touche Départ pour remettre votre appareil en fonctionnement. • En fonction décongélation (150W), retournez l’aliment à mi-programme pour un meilleur résultat. Refermez la porte et appuyez sur la touche Départ pour redémarrer la décongélation. • Si vous retirez l’aliment avant la fin de la programmation, annulez les données qui restent affichées en appuyant deux fois sur la touche Stop/Annulation. Un petit problème ! Que faire ? Problèmes conseils ∇ Le four est bruyant Le plateau ne tourne pas correctement. ∆ Nettoyer les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. ∇ l’aliment n’est pas chauffé. ∆ Vérifier que les ustensiles conviennent aux fours à micro-ondes. ∇ L’appareil produit des étincelles. ∆ Vérifier que le support à roulettes est bien positionné. Bien nettoyer l’appareil: retirer graisses, particules de cuisson; éloigner tout élément métallique des parois du four. ∇ Vous constatez de la buée sur la vitre. ∇ Essuyer l’eau de condensation à l’aide d’un chiffon, afin d’éviter toute corrosion. 10 Entretien / Nettoyage • MISE EN GARDE : Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépot alimentaire à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne compétente. EAU + SAVON • Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur vapeur. • L’emploi de produits abrasifs, alcool ou de diluant est déconseillé; ils sont susceptibles de détériorer l’appareil. • En cas d’odeur ou de four encrassé, faites boullir de l’eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 minutes et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle. • Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Afin de faciliter son retrait, le faire basculer en appuyant sur le bord exterieur. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre le support à roulettes et le plateau tournant. Service Après-Vente • Si l’appareil a subi une avarie quelconque : - Vérifiez que la porte n’est pas déformée. • Si l’appareil ne fonctionne pas, avant d’appeler le réparateur : - Vérifiez l’alimentation électrique. - Vérifiez la bonne fermeture de la porte. - Vérifiez votre programmation. ATTENTION : ne cherchez jamais à intervenir vous-même. MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente, d’effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d’un couvercle protégeant contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes. Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. 11 Relations consommateurs Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de ventes, les spécialistes après-vente. Pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez nous écrire : ou nous téléphoner au : Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY-PONTOISE CEDEX 0892 02 88 05* 0,34 TTC / min à partir d'un poste fixe ⇒ tarif en vigueur à la date d’impression du document. * Service fourni par Brantd Customer Services, sociètè par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303. Attention ! conservez soigneusement cette notice après avoir recopié les informations de la plaque signalétique située à l’arrière de votre appareil. N° de série BRANDT APPLIANCES SAS 7 RUE HENRI BECQUEREL 92500 RUEIL MALMAISON TYPE 99631811 - 03/04