DMC TZ70 | Panasonic DMC TZ71 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
DMC TZ70 | Panasonic DMC TZ71 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n°
DMC-TZ70
DMC-TZ71
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce
produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Le fichier intitulé « Mode d’emploi des caractéristiques
avancées (format PDF) » du CD-ROM fourni contient des
informations détaillées sur l’utilisation de cet appareil photo.
Web Site: http://www.panasonic.com
EF
SQT0622
M0115KZ0
À notre clientèle,
Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo numérique
Panasonic. Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver
pour référence ultérieure. Veuillez noter que les véritables commandes,
composantes, options de menu, etc., de votre appareil photo numérique
peuvent avoir une apparence différente de celle des illustrations du présent
Mode d’emploi.
Il importe de respecter les droits d’auteur.
• L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout autre
matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu’un usage privé et personnel
peut violer les lois de droits d’auteur. Même sous des buts d’usage privé,
l’enregistrement de certain matériel peut-être réservé.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de
dommages au produit,
• Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à
l’égouttement ou aux éclaboussures.
• Utiliser uniquement les accessoires recommandés.
• Ne pas retirer les couvercles.
• Ne pas réparer cet appareil soi-même. Confier toute
réparation au personnel de service après-vente qualifié.
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être
facilement accessible.
■ Inscriptions d’identification du produit
Produit
Appareil photo numérique
2
SQT0622 (FRE)
Emplacement
Dessous
■ À propos de la batterie
ATTENTION
• Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière
incorrecte. Remplacez-la uniquement par le type recommandé
par le fabricant.
• Avant de jeter les batteries, veuillez contacter l’autorité locale
compétente ou le revendeur pour connaître la méthode adéquate
de le faire.
• Ne pas chauffer ou exposer à une flamme.
• Ne pas laisser les batteries dans un véhicule exposé directement
aux rayons du soleil pour une période prolongée, portes et fenêtres
fermées.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter,
chauffer à plus de 60 °C ou incinérer.
■ À propos de l’adaptateur secteur (fourni)
ATTENTION !
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages
au produit,
• Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard
renfermé ni aucun autre espace réduit. S’assurer que l’appareil est
bien aéré.
• L’appareil est en mode d’attente quand l’adaptateur secteur est connecté. Le
circuit primaire demeure « sous tension » tant que l’adaptateur secteur reste
branché sur une prise de courant.
(FRE) SQT0622
3
■ Précautions à prendre pour l’utilisation
• N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1 : en option).
• Utilisez toujours un authentique câble AV Panasonic (DMW-AVC1 : en option).
• Utilisez un « micro câble HDMI grande vitesse » avec le logo HDMI.
Les câbles non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas.
« Micro câble HDMI grande vitesse » (Fiche de type D-type A, 2 m de long
maximum)
Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques
(tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.).
• Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou
le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes
électromagnétiques.
• N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce
dernier risquerait d’affecter les images et/ou le son.
• Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images
déformées par les puissants champs magnétiques générés par les hautparleurs ou les gros moteurs.
• Le rayonnement d’ondes électromagnétiques peut affecter cet appareil, ainsi
que déformer les images et/ou le son.
• Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne
plus correctement, mettez-le hors tension et retirez la batterie ou débranchez
l’adaptateur secteur (fourni). Ensuite, réinsérez la batterie ou rebranchez
l’adaptateur secteur et mettez l’appareil sous tension.
N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute
tension.
• Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les
images et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés.
4
SQT0622 (FRE)
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
relevant de la Directive 1999/5/EC.
Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos
produits R&TTE sur notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3)
Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant
une bande de fréquence de 2,4 GHz.
Ces symboles signifient que l'équipement
électronique et électrique ou les batteries
usagées doivent être collectés séparément
en vue de leur élimination.
Des informations plus détaillées sont
contenues dans le « Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format PDF) ».
(FRE) SQT0622
5
Contenu
Pour votre sécurité .................. 2
Avant l’utilisation ..................... 7
Accessoires fournis ................ 8
Nomenclature et fonctions
des principaux composants ... 9
Insérer et retirer la batterie ou
la carte mémoire SD
(en option) .............................. 12
Charger la batterie ................. 13
Régler l’horloge ..................... 15
Régler le menu ....................... 16
Tenir l’appareil photo ............ 17
Enregistrer des images au
moyen du viseur .................... 17
Enregistrer des images avec
les réglages automatiques
Mode [Auto intelligent].......... 18
Enregistrer des images
animées .................................. 21
Utilisation de la
bague de commande/
molette de contrôle ............... 23
Enregistrement des
fonctions préférées sur la
touche [Fn1] / [Fn2] ............... 25
6
SQT0622 (FRE)
Enregistrer des images avec
la composition déterminée
[Guide de composition] ........ 25
Afficher les images................ 26
Supprimer des images .......... 26
Ce que vous pouvez faire
avec la fonction Wi-Fi®/
fonction NFC .......................... 27
Utiliser l’appareil photo en le
connectant à un téléphone
intelligent ou une tablette ..... 28
Lire le Mode d’emploi
(format PDF) ........................... 32
Conserver les images fixes
et les images animées
enregistrées sur un
ordinateur ............................... 33
Copier les images fixes et
les images animées ............... 34
Dépannage ............................. 35
Spécifications ........................ 37
Avant l’utilisation
■ Manipulation de l’appareil photo
● Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression excessive.
● L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux éclaboussures et à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux ou
sableux, ou là où il risque d’entrer en contact avec de l’eau.
● Ne laissez pas l’appareil photo entrer en contact avec des pesticides ou des substances
volatiles (ils peuvent endommager la surface ou causer le détachement du revêtement).
■ Condensation (lorsque l’objectif, l’écran LCD ou le viseur sont embués)
● Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des changements
brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent salir
l’objectif, l’écran LCD ou le viseur, causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo.
● En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et
attendez environ deux heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra
naturellement une fois l’appareil photo ajusté à la température ambiante.
■ Entretien de l’appareil photo
● Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou débranchez la fiche
du cordon d’alimentation de la prise de courant.
● N’appuyez pas trop fort sur le moniteur LCD.
● N’appuyez pas trop fort sur l’objectif.
● Ne mettez pas en contact des produits en plastique ou en caoutchouc avec
l’appareil photo pendant une période prolongée.
● N’utilisez pas de solvants comme du benzène, du diluant, de l’alcool, des
détergents ménagers, etc., pour nettoyer l’appareil photo, car cela peut
détériorer le boîtier externe ou décoller le revêtement.
● Ne laissez pas l’appareil photo avec l’objectif tourné vers le soleil, car les
rayons du soleil peuvent provoquer son dysfonctionnement.
● N’utilisez pas de rallonges avec le cordon ou les câbles fournis.
● Pendant que l’appareil photo accède à la carte ou à la mémoire intégrée (pour une
opération telle que l’écriture d’image, la lecture, la suppression ou le formatage), évitez
d’éteindre l’appareil photo et de retirer la batterie, la carte ou l’adaptateur secteur (fourni).
● Les données sur la mémoire intégrée ou sur la carte peuvent être endommagées ou perdues en
raison d’ondes électromagnétiques, d’électricité statique ou d’une panne de l’appareil photo ou de la
carte. Nous vous recommandons de conserver les données importantes sur un ordinateur ou autre.
● Ne formatez pas la carte sur votre ordinateur ou un autre équipement. Formatezla uniquement sur l’appareil photo pour garantir le bon fonctionnement.
(FRE) SQT0622
7
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. Les
numéros de pièce indiqués sont ceux de janvier 2015. Ceux-ci peuvent être modifiés.
Bloc-pile
DMW-BCM13E
• Chargez la batterie
avant l’utilisation.
Dans le texte, le bloc-pile est désigné
par les termes bloc-pile ou batterie.
Adaptateur secteur
VSK0772
Dragonne
VFC4297
Câble de connexion
USB
K1HY08YY0031
CD-ROM
SFM0064
• Logiciel :
Utilisez-le pour installer le
logiciel sur votre ordinateur.
• Mode d’emploi des
caractéristiques avancées
• Dans le texte, le terme « carte » désigne les cartes mémoire SD, les cartes
mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC.
• Les cartes sont vendues en option. Vous pouvez enregistrer ou lire les
images sur la mémoire intégrée lorsque vous n’utilisez pas une carte.
• Cartes mémoire compatibles (en option)
Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes (marque Panasonic
recommandée).
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)/Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)/
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
• En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur ou du centre
de service après-vente le plus près. (Il est possible d’acheter les accessoires séparément.)
• Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les
pièces d’emballage.
• Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
• Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être
différentes du véritable produit.
• SILKYPIX Developer Studio SE n’est pas inclus sur le CD-ROM fourni.
Téléchargez ce logiciel du site Web et installez-le sur votre ordinateur pour
pouvoir l’utiliser. (→34)
8
SQT0622 (FRE)
Nomenclature et fonctions des principaux
composants
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
12
14
11 25
(Haut)
15
16
17 18 19 20 21
27
26
(Bas)
22
23 24
33
28
29
32
31
30
34
(FRE) SQT0622
9
Nomenclature et fonctions des principaux composants
1 Flash
2 Indicateur de retardateur/
Lampe d’assistance AF
3 Bague de commande
4 Barillet d’objectif
5 Objectif
• Ne touchez pas le protège-objectif.
6 Viseur (LVF)
7 Molette de réglage de la dioptrie
• Ajuste la mise au point dans le viseur.
8 Capteur oculaire
• L’affichage bascule automatiquement
sur le viseur si votre œil ou un objet
s’en approche.
9 Touche [LVF]/Touche [Fn2]
• Utilisez-la pour faire basculer l’affichage
entre le viseur et l’écran LCD.
10 Voyant de charge (Rouge)/
Voyant de connexion Wi-Fi® (Bleu)
• La couleur de la lampe dépend de
la fonction.
11 Œillet pour dragonne
• Nous vous recommandons d’utiliser
la dragonne fournie pour ne pas
échapper l’appareil photo.
12 Écran de contrôle
13 Prise [HDMI]
• Ne connectez aucun autre câble que
le micro câble HDMI. Cela risquerait
de causer un dysfonctionnement.
14 Prise [AV OUT/DIGITAL]
• Cette prise est aussi utilisée pour
charger la batterie.
15 Haut-parleur
16 Microphones
17 Molette de sélection de mode
• Utilisez-la pour sélectionner le mode
d’enregistrement.
18 Touche d’obturateur
19 Commande de zoom
10
SQT0622 (FRE)
20 Touche d’images animées
21 Touche [ON/OFF] de l’appareil photo
22 Orifice pour trépied
• Ne fixez pas cet appareil à un
trépied dont la vis a une longueur
de 5,5 mm ou plus. Cela risquerait
d’endommager l’appareil.
• Si vous ne tenez pas l’appareil photo
pendant que vous utilisez le zoom,
par exemple pendant l’enregistrement
par retardateur, l’enregistrement
[Intervallomètre] ou l’enregistrement
à distance, l’appareil photo pourrait
s’incliner lorsque le barillet d’objectif
s’allonge. Assurez-vous donc de
sécuriser l’appareil photo en place sur
un trépied ou par tout autre moyen.
• Il peut s’avérer impossible de fixer
certains types de trépieds correctement.
23 Couvercle du logement à carte/
batterie
24 Levier de libération
25 Antenne [Wi-Fi]
26 Antenne NFC
27 Touche [Wi-Fi]
28 Touche de lecture
• Utilisez-la pour sélectionner le mode
d’enregistrement ou le mode de lecture.
29 Touche [MENU/SET]
30 Touche [Q.MENU/ ] / [ ]
• Vous pouvez afficher le menu d’accès
rapide et effacer des images.
31 Touche [DISP.]
• Utilisez-la pour changer l’affichage.
32 Molette de contrôle
• Tournez la molette pour sélectionner
les options de réglage et changer les
valeurs de réglage.
33 Touche [Fn1]
34 Touche de curseur
Touche [MENU/SET]/Touche de curseur
Touche [MENU/SET]
• Utilisez cette touche pour afficher les menus, valider les réglages, etc.
Touche de curseur
• Cette touche sert à déplacer le curseur sur les écrans de menu, et
pour d’autres fonctions.
.
• Dans ce manuel, la touche utilisée est indiquée par
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant l’enregistrement.
Touche [
]( )
• Compensation d’exposition
- Corrige l’exposition lorsqu’il y a du contre-jour ou lorsque le sujet est trop sombre ou trop
lumineux.
Touche [ ] ( )
• Flash
Touche [
] (Mode d’entraînement∗1) ( )
• Rafale∗2
- Vous pouvez enregistrer des images fixes en rafale en maintenant la touche d’obturateur
complètement enfoncée.
• Prises de vues en fourchette∗2
- Prend 3 images successives tout en modifiant automatiquement l’exposition. Après le
réglage de l’exposition, la valeur de réglage est établie comme valeur normale.
• Retardateur∗2
- Cela est efficace pour empêcher le vacillement causé par la pression sur la touche
d’obturateur, en réglant le retardateur sur 2 secondes.
∗1 Vous pouvez changer l’opération à exécuter lorsque vous enfoncez la touche
d’obturateur.
∗2 Pour annuler le réglage, sélectionnez [ ] ou [ ].
Touche [ ] ( )
• Enregistrement macro
]) permet de
- Lorsque vous souhaitez agrandir le sujet, le réglage sur [MPA macro] ([
prendre des images à une distance encore plus courte que la plage de mise au point
normale (jusqu’à 3 cm pour Grand angle max.).
• Mise au point manuelle
- La mise au point manuelle est pratique lorsque vous souhaitez verrouiller la mise au point
pour enregistrer les images ou lorsqu’il est difficile d’ajuster la mise au point à l’aide de la
mise au point automatique.
(FRE) SQT0622
11
Insérer et retirer la batterie ou la
carte mémoire SD (en option)
Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
Glissez le levier de libération ( ) sur la
position [OPEN] et ouvrez le couvercle
du logement à carte/batterie
Insérez la batterie et la carte, en vous
assurant qu’elles sont dans le bon sens
• Batterie : Insérez la batterie à fond et
fermement, et assurez-vous qu’elle
est verrouillée par le levier ( ).
• Carte : Insérez la carte à fond et fermement
jusqu’à ce qu’elle émette un léger bruit
sec. Évitez de toucher les bornes à
l’arrière de la carte.
Fermez le couvercle
Faites glisser le levier de libération sur la position [LOCK].
■ Pour retirer
• Pour retirer la batterie :
Déplacez le levier dans le
sens de la flèche.
• Pour retirer la carte :
Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’un
bruit sec soit émis, puis tirez sur la
carte.
Levier
Appuyez
Tirez
● Utilisez toujours d’authentiques batteries Panasonic (DMW-BCM13E).
● Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des
batteries d’une autre marque.
● Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée.
● Nous vous recommandons d’utiliser une carte Panasonic.
12
SQT0622 (FRE)
Charger la batterie
• La batterie utilisable sur cet appareil est la DMW-BCM13E.
• La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Chargez la batterie avant l’utilisation.
• Nous vous recommandons de charger la batterie dans un endroit où la
température ambiante est comprise entre 10 °C et 30 °C.
Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
Insérez la batterie dans cet appareil, puis connectez-le à
l’adaptateur secteur (fourni) ( ) ou à un ordinateur ( )
Vers la prise de courant
Câble de connexion
USB (fourni)
Ordinateur
Préparatifs :
Allumez l’ordinateur.
Lorsque vous chargez l’appareil photo, branchez le câble de connexion
USB (fourni) dans la prise [AV OUT/DIGITAL].
Le branchement du câble dans la mauvaise borne peut entraîner un
dysfonctionnement.
Prise [AV OUT/DIGITAL]
• Cette borne se trouve sous le boîtier
lorsque l’appareil photo est placé à la
verticale.
• Insérez le câble de connexion USB de sorte que son repère [
] se
trouve face au repère [ ] sur l’appareil photo.
• Vérifiez toujours le sens des broches et tenez la fiche bien droite pour l’insérer
ou la retirer. (Si la fiche du cordon est insérée dans le mauvais sens, les broches
risquent de se déformer et de causer un dysfonctionnement.) Par ailleurs, ne
l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
(FRE) SQT0622
13
Charger la batterie
■ Voyant de charge (Rouge)
Allumé : La charge est en cours d’exécution
Arrêt : La charge s’arrête
(Lorsque la batterie cesse de se charger,
débranchez l’appareil photo de la prise de
courant ou déconnectez-le de l’ordinateur.)
Clignotant : Erreur de charge
(Pour des instructions sur la correction du
problème, reportez-vous à « Dépannage » (→35).)
■ Remarques sur le temps de charge
Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni)
Temps de charge
Environ 170 min.
● La batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable. Si la température est
trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie raccourcira.
● La batterie chauffe après utilisation ainsi que pendant et après la charge. L’appareil
photo chauffe également en cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
● N’enlevez pas et ne rayez pas le revêtement de la batterie.
● Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de
contact de la fiche du cordon d’alimentation ou à proximité des batteries.
● Rangez la batterie dans un endroit frais et sec dont la température est relativement stable.
(Température recommandée : 15 °C à 25 °C, humidité recommandée : 40%RH à 60%RH)
● Ne rangez pas la batterie complètement chargée pendant une période
prolongée. Lorsque vous rangez la batterie pendant une période prolongée, nous
vous recommandons de la charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil
photo et rangez-la à nouveau une fois qu’elle est complètement déchargée.
● Si vous essayez de recharger la batterie alors qu’elle est déjà complètement
chargée, le voyant de charge s’allumera pendant environ 15 secondes.
Respectez les points suivants lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur (fourni),
car des connexions inadéquates peuvent causer des dysfonctionnements.
● N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1 : en option).
● N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteurs que celui fourni.
● N’utilisez pas l’adaptateur secteur (fourni) ou le câble de connexion USB
(fourni) avec d’autres appareils.
14
SQT0622 (FRE)
Régler l’horloge
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Déconnectez l’appareil de l’adaptateur secteur (fourni).
Appuyez sur la touche [ON/OFF] de
l’appareil photo ( )
Appuyez sur [MENU/SET] (
)
Appuyez sur
pour sélectionner la
langue, puis appuyez sur [MENU/SET]
• Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner les options (année, mois,
jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage
du temps), et appuyez sur
pour valider
• Pour annuler → Appuyez sur la touche [Q.MENU/
].
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider
Vérifiez le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]
• Pour annuler → Appuyez sur la touche [Q.MENU/
].
Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur
[MENU/SET]
Appuyez sur
pour régler votre zone de résidence, puis
appuyez sur [MENU/SET]
■ Modifier les réglages de temps
Sélectionnez [Régl.horl.] du menu [Config.], puis effectuez
Pour le réglage du menu, consultez la page suivante.
et
.
(FRE) SQT0622
15
Régler le menu
Reportez-vous aux procédures suivantes pour utiliser les menus.
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu
Appuyez sur
ou tournez la
molette de contrôle pour sélectionner
le type de menu, et appuyez sur
[MENU/SET]
Appuyez sur
ou tournez la molette
de contrôle pour sélectionner l’élément
de menu, et appuyez sur [MENU/SET]
• Suivant l’option, il se peut que son réglage
n’apparaisse pas ou qu’il apparaisse d’une
manière différente.
Appuyez sur
ou tournez la molette
de contrôle pour sélectionner le
réglage, et appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche [Q.MENU/ ] jusqu’à ce que
l’écran précédent réapparaisse
• En mode d’enregistrement, vous pouvez
aussi quitter l’écran de menu en enfonçant la
touche d’obturateur à mi-course.
■ Types de menu
• [Enr.]
• [Wi-Fi]
16
SQT0622 (FRE)
• [Image animée]
• [Mode lecture]
• [Config.]
• [Lecture]
Tenir l’appareil photo
Évitez de bloquer le flash ou la lampe. Ne les regardez Flash/Lampe d’assistance AF
pas de près.
● Pour éviter le tremblement de l’appareil photo, tenezle à deux mains, avec les bras près du corps et les
jambes légèrement écartées.
● Ne touchez pas l’objectif.
Dragonne
Enregistrer des images au moyen du viseur
Lorsque vous utilisez le viseur, vous pouvez vérifier la vue du sujet même si
vous êtes dans un endroit lumineux.
■ Basculer entre l’écran de contrôle et le viseur
Appuyez sur la
touche [LVF] ([Fn2])
Molette de réglage
de la dioptrie
Capteur oculaire
Changement automatique
entre le viseur et l’écran
de contrôle∗
Affichage du viseur
Affichage de l’écran de
contrôle
∗ Lors du basculement automatique entre le viseur et l’écran de contrôle, le capteur
oculaire fait automatiquement basculer l’affichage sur le viseur lorsque votre œil ou un
objet se rapproche du viseur.
■ À propos du réglage de la dioptrie
Tournez la molette de réglage de la dioptrie pour ajuster jusqu’à ce que vous
soyez en mesure de voir clairement les caractères affichés dans le viseur.
(FRE) SQT0622
17
Enregistrer des images avec les réglages automatiques
Mode [Auto intelligent]
Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se
soucier des réglages, ou pour les débutants, car l’appareil photo optimise les
réglages en fonction du sujet et de l’environnement d’enregistrement.
Réglez la molette de sélection de mode sur [
intelligent])
] (Mode [Auto
Alignez bien la molette de
sélection de mode sur le mode
à utiliser.
Enregistrez une image
Enfoncez à mi-course
(appuyez légèrement pour
faire la mise au point)
Enfoncez complètement
(appuyez à fond sur la
touche pour photographier)
■ Distinction de scène automatique
L’appareil photo lit la scène lorsque vous visez un sujet, et il effectue
automatiquement les réglages optimaux.
[i-Portrait]
[i-Bébé]
[i-Portrait noct.]
(Uniquement lorsque [
[i-Paysage]
[i-Paysage noct.]
[i-Crépuscule]
[i-Prise noct. manu.]
[i-Macro]
[i-Nourriture]
] est sélectionné)
Lorsque la scène ne correspond à aucune de celles ci-dessus
18
SQT0622 (FRE)
■ Mode d’enregistrement
Mode [Auto intelligent]
Enregistre des images avec les réglages automatiques.
Vous pouvez basculer sur le mode [Auto intelligent plus] sur le menu pour
ajuster la luminosité et les réglages de couleur à votre guise.
Mode [Programme AE]
Enregistre des images avec les réglages automatiques de vitesse d’obturation et
de valeur d’ouverture.
Mode [Priorité ouvert.]
Établit l’ouverture, puis enregistre des images.
Mode [Priorité vitesse.]
Établit la vitesse d’obturation, puis enregistre des images.
Mode [Expo. manuelle]
Établit l’ouverture et la vitesse d’obturation, puis enregistre des images.
Mode [Personnaliser]
Enregistre des images avec des réglages prédéfinis.
Mode [Panorama]
Enregistre des images panoramiques.
[Mode scène]
Ceci vous permet de prendre des images correspondant à la scène enregistrée.
Mode [Commande créative]
Enregistre des images en sélectionnant votre effet d’image préféré.
■ Types de zoom
Vous pouvez ajuster la zone de l’image à prendre avec le zoom.
Capture une plus
grande zone
(grand-angulaire)
Agrandit le sujet
(téléobjectif)
• Zoom optique
Le zoom avant est possible jusqu’à 30x si des images sans [
sélectionnées par [Format imag] dans le menu [Enr.].
• Zoom optique supplémentaire
Le zoom avant est possible jusqu’à 58,6x si des images avec [
sélectionnées par [Format imag] dans le menu [Enr.].
] ont été
] ont été
(Suite page suivante)
(FRE) SQT0622
19
Enregistrer des images avec les réglages automatiques Mode [Auto intelligent]
• [i.Zoom]
Augmente le taux de grossissement jusqu’à 2 fois plus que le taux de
grossissement initial avec une détérioration limitée de la qualité d’image.
Réglez l’option [i.Zoom] du menu [Enr.] sur [OUI].
• [Zoom num.]
Grossit 4 fois plus qu’avec le zoom optique ou le zoom optique
supplémentaire. Lorsque [Zoom num.] est utilisé simultanément au [i.Zoom],
le taux de grossissement ne peut augmenter que jusqu’à 2x. (DMC-TZ70)
Zoome 2x plus que le zoom optique/zoom optique supplémentaire avec
[i.Zoom] réglé sur [NON]. Lorsque [i.Zoom] est réglé sur [OUI], [Zoom num.]
est annulé. (DMC-TZ71)
Notez que le grossissement réduit la qualité d’image avec le zoom numérique.
Réglez l’option [Zoom num.] du menu [Enr.] sur [OUI].
• [Zoom fixe]
Chaque fois que la bague de commande/molette de contrôle est utilisée, le
zoom s’arrête à l’une des distances focales prédéfinies.
■ Menu pratique pour prendre des images
• [Format imag]
Capacité d’enregistrement estimée (nombre d’images)
[Format imag]
Mémoire intégrée
Carte (8 Go)
Carte (32 Go)
Carte (64 Go)
(Lorsque [Format] est réglé sur [
12M
16
1540
6260
12670
5M
29
2620
10620
21490
0.3M
450
40310
162960
247150
] et que [Qualité] est réglé sur [
])
• [Intervallomètre]
Vous pouvez prédéfinir des données telles que l’heure de début d’enregistrement
et l’intervalle de prises de vue pour enregistrer des images fixes automatiquement.
Ce réglage est pratique pour enregistrer des images à intervalles réguliers
pour les scènes paysagères, l’observation des changements graduels chez les
animaux/plantes, et autres applications. Lorsque [Vidéo accélérée] dans le menu
[Lecture] est utilisé, vous pouvez créer des images animées.
● Veuillez vous reporter au « Mode d’emploi des caractéristiques
avancées (format PDF) » pour en savoir plus.
20
SQT0622 (FRE)
Enregistrer des images animées
Vous pouvez enregistrer des images animées avec l’audio (stéréo).
Vous pouvez enregistrer des images animées adaptées à chaque mode
d’enregistrement.
Appuyez sur la touche d’images animées
( ) pour lancer l’enregistrement
● Évitez de bloquer les microphones (
) pendant
l’enregistrement d’images animées.
● Vous pouvez aussi utiliser le zoom en filmant.
• La vitesse du zoom sera plus lente que
d’ordinaire.
• Dans certains cas, les sons de fonctionnement
de la commande de zoom ou de la bague de
commande/molette de contrôle peuvent être
enregistrés.
● Vous pouvez enregistrer des images fixes tout en
filmant.
Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées (
pour arrêter l’enregistrement
)
● À propos du temps d’enregistrement
• L’enregistrement continu d’images animées en [MP4] est possible jusqu’à
29 minutes 59 secondes ou environ 4 Go. (Comme l’enregistrement
en [MP4] avec [FHD/25p] crée des fichiers plus volumineux, pour ces
images animées le temps d’enregistrement sera plus court que 29 minutes
59 secondes.)
• L’enregistrement continu d’images animées en [AVCHD] est possible
jusqu’à 29 minutes 59 secondes.
● L’enregistrement d’images animées n’est pas possible dans les cas suivants.
• Mode [Panorama]
• [Mode Photo 3D] ([Mode scène])
• [Mise au point douce]/[Filtre étoile] (Mode [Commande créative])
• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
(FRE) SQT0622
21
Enregistrer des images animées
■ À propos du format d’enregistrement des images animées
Cet appareil peut enregistrer les images animées en format AVCHD ou MP4.
Le format d’enregistrement pour les images animées peut être modifié dans
[Format enregistrement] du menu [Image animée].
■ À propos du réglage de la qualité d’enregistrement
La qualité d’enregistrement pour les images animées peut être modifiée dans
[Qualité enr.] du menu [Image animée].
∗ AVCHD Progressive
[AVCHD] en [Format enregistrement]
Option
[FHD/50p]∗
[FHD/50i]
[HD/50p]
Taille d’image
1920 × 1080
1920 × 1080
1280 × 720
trames par seconde
50p
50i
50p
Débit binaire
Environ 28 Mbit/s
Environ 17 Mbit/s
Environ 17 Mbit/s
trames par seconde
25p
25p
25p
Débit binaire
Environ 20 Mbit/s
Environ 10 Mbit/s
Environ 4 Mbit/s
[MP4] en [Format enregistrement]
Option
[FHD/25p]
[HD/25p]
[VGA/25p]
Taille d’image
1920 × 1080
1280 × 720
640 × 480
• L’enregistrement d’images animées sur la mémoire intégrée n’est possible
qu’en format [MP4] avec le réglage [VGA].
■ À propos de l’icône d’images animées
[Format enregistrement]
Taille d’image
50i
trames par seconde
● Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont
enregistrées de manière continue, [ ] s’affiche et il se peut que
l’enregistrement en cours s’arrête avant la fin pour protéger l’appareil photo.
● Si le zoom optique supplémentaire est utilisé avant la pression sur la touche
d’images animées, ces réglages seront annulés et la zone enregistrable sera
considérablement modifiée.
22
SQT0622 (FRE)
Utilisation de la bague de commande/molette de
contrôle
Vous pouvez utiliser la bague de commande/molette de contrôle pour effectuer
directement les opérations et les réglages fréquemment utilisés.
Bague de commande
Molette de contrôle
Les éléments réglables avec la bague de commande/molette de contrôle
dépendent des modes d’enregistrement. Vous trouverez ci-dessous les réglages
pré-attribués.
Mode
d’enregistrement
Réglage
Bague de commande∗1
Molette de contrôle
Zoom fixe (→20)
Décalage de programme
Réglage de l’ouverture
Réglage de la vitesse d’obturation
Réglage de la vitesse
Réglage de l’ouverture
d’obturation∗2
Modification des effets d’image
Modification de la scène
Modification des effets d’image
∗1 Lorsque la mise au point manuelle est réglée, la bague de commande est attribuée au
réglage de la mise au point.
pour basculer entre le réglage d’ouverture et le réglage de la vitesse
∗2 Appuyez sur
d’obturation.
(FRE) SQT0622
23
Utilisation de la bague de commande/molette de contrôle
■ Pour changer les réglages attribués à la bague de commande/molette de
contrôle
Change les réglages attribués à la bague de commande/molette de contrôle.
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner le menu [Config.], puis appuyez
sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner [Régl. bague/cadran], puis appuyez sur
[MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner [ ] (bague de commande) ou [ ]
(molette de contrôle), puis appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur
[MENU/SET]
Les réglages suivants peuvent être attribués.
• [Commande par défaut]
• [Compensation expo]
• [Éq.blancs]
• [Zoom]
• [Zoom fixe]
• [Format]
• [Sensibilité]
• [Pas réglé] (bague de commande uniquement)
Appuyez plusieurs fois sur la touche [Q.MENU/
]
● Le réglage de fonction attribué s’applique à tous les modes
d’enregistrement. Toutefois, la fonction attribuée peut être inopérante si elle
est associée à certains modes d’enregistrement.
■ Utiliser le menu d’accès rapide
Pendant l’enregistrement, vous pouvez en toute facilité accéder à certaines
options de menu et les régler.
Appuyez sur la touche [Q.MENU/ ]
Appuyez sur
pour sélectionner des options de menu
• Les options de menu et options de réglage qui s’affichent varient suivant
le mode d’enregistrement.
Tournez la bague de commande ou la molette de contrôle pour modifier le
réglage
Appuyez sur [MENU/SET]
24
SQT0622 (FRE)
Enregistrement des fonctions préférées sur la
touche [Fn1] / [Fn2]
Enregistrez les fonctions fréquemment utilisées du menu [Enr.], du menu [Config.]
ou d’autres menus sur la touche [Fn1] ou la touche [Fn2] pour accélérer l’utilisation.
• La touche [Fn1] (voir ci-dessous) est réglée sur [Guide de composition] et la
touche [Fn2] (→17) sur [Chang LVF/écran] au moment de l’achat.
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner le menu [Config.],
puis appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner [Réglage touche Fn], puis
appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner la touche de fonction à laquelle
vous souhaitez attribuer une fonction et appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner la fonction à enregistrer,
puis appuyez sur [MENU/SET]
Enregistrer des images avec la composition
déterminée [Guide de composition]
Consultez la grille de référence [Guide de composition] pour prendre facilement
des images fixes impressionnantes et bien équilibrées.
Appuyez sur la touche [Fn1]
• Si le réglage de la touche [Fn1] a été modifié, sélectionnez [Guide de
composition] dans le menu [Config.] et appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur
pour sélectionner la grille de référence à
afficher, puis appuyez sur [MENU/SET]
• Des explications et des exemples de composition s’afficheront à tour de
rôle lorsque vous appuyez sur la touche [DISP.].
■ Grilles de référence (exemples)
[Décalage règle des tiers]
[Lignes diagonales]
[Radiation]
(FRE) SQT0622
25
Afficher les images
Appuyez sur la touche de lecture (
)
• Vous pouvez mettre l’appareil photo sous
tension en mode de lecture, en maintenant
enfoncée la touche de lecture alors que
l’appareil photo est hors tension.
Appuyez sur
ou tournez la molette de contrôle pour
sélectionner l’image à afficher
Numéro de dossier/
fichier
Numéro d’image/
Nombre total d’images
Avec informations de lieu
• Pour lire une image animée, sélectionnez une image avec l’icône des
images animées et appuyez sur .
Supprimer des images
Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression.
Appuyez sur la touche [ ] (
supprimer l’image affichée
) pour
Appuyez sur pour sélectionner
[Oui], puis appuyez sur [MENU/SET]
( )
26
SQT0622 (FRE)
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi®/
fonction NFC
■ Utiliser l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent ou
une tablette
En installant « Panasonic Image App » sur votre téléphone intelligent ou
tablette, vous pouvez commander à distance votre appareil photo et utiliser
le téléphone intelligent ou la tablette pour l’enregistrement et la lecture. En
outre, vous pouvez copier des images dans l’appareil photo sur le téléphone
intelligent/la tablette.
Ci-après, ce manuel utilise le terme « téléphone intelligent » pour désigner à
la fois les téléphones intelligents et les tablettes, sauf s’il est nécessaire de
les différencier.
• Enregistrer des images à l’aide d’un téléphone intelligent (enregistrement à
distance) (→30)
• Lire les images dans l’appareil photo sur un téléphone intelligent (→30)
• Sauvegarder les images dans l’appareil photo sur le téléphone intelligent
(→30)
• Transfert facile d’images de l’appareil photo en établissant une connexion
Wi-Fi au moyen de la fonction NFC
• Ajout d’informations de lieu aux images dans l’appareil photo
■ Autres choses que vous pouvez faire
•
•
•
•
Voir des images sur un téléviseur
Imprimer sans fil
Envoi d’images à un appareil compatible Wi-Fi
Envoyez des images aux services de réseautage social, etc., via « LUMIX
CLUB ».
http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/
• Transférez automatiquement les images [Transfert intelligent]
● Veuillez vous reporter au « Mode d’emploi des caractéristiques
avancées (format PDF) » pour en savoir plus.
(FRE) SQT0622
27
Utiliser l’appareil photo en le connectant à un
téléphone intelligent ou une tablette
Vous pouvez connecter et commander cet appareil au moyen d’un
téléphone intelligent en suivant trois étapes.
ÉTAPE 1 Préparation du téléphone intelligent :
Installer l’app spéciale « Panasonic Image App »∗1
∗1 Ci-après « Image App »
« Image App » est une application fournie par Panasonic.
• Systèmes d’exploitation pris en charge
iOS: iOS 6.0 ou ultérieur∗2
Android™: Android 2.3.3 ou ultérieur∗3
∗2 iPhone 3GS n’est pas pris en charge.
∗3 Pour connecter cet appareil au moyen de [Wi-Fi Direct], Android OS 4.0 ou plus récent
est requis et l’autre appareil doit être compatible avec Wi-Fi Direct™.
Connectez le téléphone intelligent à un réseau
<Utilisation d’un appareil iOS (iPhone, iPod touch, iPad)>
Sélectionnez « App StoreSM »
<Utiliser un appareil Android>
Sélectionnez « Google PlayTM Store »
Tapez « Panasonic Image App » ou « LUMIX » pour rechercher l’app
Sélectionnez « Panasonic Image App »
et installez l’application
• Utilisez la version la plus récente.
• Système d’exploitation pris en charge en date de janvier 2015. Les versions OS prises en
charge peuvent être modifiées sans préavis.
• Certains des écrans et des informations indiqués dans ce document peuvent différer selon
le système d’exploitation pris en charge et la version de « Image App ».
• Il se peut que l’utilisation adéquate du service ne soit pas possible, suivant le type de
téléphone intelligent utilisé.
• Pour en savoir plus sur la procédure de fonctionnement, etc., reportez-vous à [Aide] dans
le menu « Image App ».
• Pour les plus récentes informations sur « Image App », reportez-vous au site de soutien
technique ci-dessous.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.)
28
SQT0622 (FRE)
ÉTAPE 2
Se connecter à un téléphone intelligent
Vous pouvez facilement établir une connexion Wi-Fi sur cet appareil sans avoir
à saisir de mot de passe sur votre téléphone intelligent.
Appuyez sur la touche [Wi-Fi]
Les informations (SSID) requises pour connecter directement
votre téléphone intelligent à cet appareil photo s’affichent.
Exécutez le réglage Wi-Fi sur votre téléphone intelligent
<Utilisation d’un appareil iOS (iPhone, iPod touch, iPad)>
Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de réglage du
téléphone intelligent
Sélectionnez le SSID affiché sur l’écran de cet appareil
Revenez sur l’écran d’accueil et lancez « Image App »
<Utiliser un appareil Android>
Démarrez « Image App »
Sélectionnez [ ]
Sélectionnez le SSID affiché sur cet appareil
Lorsqu’un écran de confirmation de connexion s’affiche sur
l’appareil photo, appuyez sur
pour sélectionner [Oui] et
appuyez sur [MENU/SET]
• L’écran de confirmation n’apparaît pas lors de la reconnexion.
[Mot de passe Wi-Fi] est réglé sur [NON] au moment de l’achat. À l’état
[NON], une tierce partie peut accéder à la transmission Wi-Fi et dérober
les données transmises.
• Vous pouvez régler [Mot de passe Wi-Fi] sur [OUI] pour accroître la sécurité.
Pour plus de détails (→31).
(FRE) SQT0622
29
Utiliser l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent ou une tablette
ÉTAPE 3
Commande de l’appareil photo avec un téléphone intelligent
Enregistrer des images à l’aide d’un téléphone intelligent
(enregistrement à distance)
Vous pouvez commander le zoom et appuyer sur le déclencheur comme si vous
utilisiez une télécommande.
Sélectionnez [
] sur l’écran de « Image App »
Enregistrez des images
• Les images enregistrées sont sauvegardées dans l’appareil photo.
• Lors de l’utilisation du zoom, l’appareil photo pourrait s’incliner lorsque le
barillet d’objectif s’allonge. Assurez-vous de sécuriser en place l’appareil
photo avec un trépied ou par tout autre moyen.
Lire les images dans l’appareil photo sur un téléphone intelligent
Sélectionnez [
] sur l’écran de « Image App »
• Les images capturées par l’appareil photo s’affichent sur le téléphone
intelligent.
Sauvegarder les images dans l’appareil photo sur le téléphone intelligent
Sélectionnez [
] sur l’écran de « Image App »
• Les images capturées par l’appareil photo s’affichent
sur le téléphone intelligent.
Maintenez enfoncée l’image et faites la
glisser pour la sauvegarder sur le téléphone
intelligent
• L’image est sauvegardée sur le téléphone intelligent.
• Il n’est pas possible de sauvegarder des images au
format de fichier RAW ou des images animées AVCHD.
• Les images fixes 3D (format MPO) sont sauvegardées
en tant qu’images fixes 2D (JPEG).
30
SQT0622 (FRE)
Mettre fin à la connexion
Appuyez sur la touche [Q.MENU/
]
• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur
[MENU/SET].
Fermez « Image App » sur le téléphone intelligent
• Pour en savoir plus sur la manière de fermer l’application, consultez le
mode d’emploi de votre appareil.
■ Reconnexion de l’appareil à un téléphone intelligent
Une fois qu’un téléphone intelligent a été connecté à cet appareil, vous
pouvez le reconnecter en procédant depuis l’ÉTAPE 2 (→29).
■ Régler [Mot de passe Wi-Fi] sur [OUI]
Vous pouvez accroître la sécurité lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi.
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner le menu [Wi-Fi], puis appuyez
sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner [Configuration Wi-Fi], puis
appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner [Mot de passe Wi-Fi], puis appuyez
sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]
• L’authentification du mot de passe par la saisie manuelle ou le code
QR est activée lorsque vous établissez une connexion Wi-Fi.
● Pour en savoir plus sur la manière de connecter l’appareil à un
téléphone intelligent avec [Mot de passe Wi-Fi] réglé sur [OUI], consultez
le « Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF) ».
(FRE) SQT0622
31
Lire le Mode d’emploi (format PDF)
Le fichier intitulé « Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF) » du
CD-ROM fourni contient des informations détaillées sur l’utilisation de cet appareil photo.
■ Sous Windows
Allumez l’ordinateur et insérez le CD-ROM qui contient le
Mode d’emploi (fourni)
• L’écran de menu apparaît. Si l’écran de menu n’apparaît pas, vous
pouvez l’afficher en exécutant [Launcher.exe] dans [SFMXXXX] dans
[Ordinateur]. (La portion « XXXX » diffère selon le modèle.)
Cliquez sur [Mode d’emploi]
• La liste des modes d’emploi (format PDF) s’affiche.
Cliquez sur la langue du mode d’emploi que vous souhaitez ouvrir
• Le « Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF) »
s’ouvre. Vous pouvez sauvegarder le « Mode d’emploi des
caractéristiques avancées » sur l’ordinateur.
● Adobe Reader est nécessaire pour parcourir ou imprimer le mode d’emploi
(format PDF). Sur le site Web suivant, vous pouvez télécharger une version
d’Adobe Reader que vous pourrez installer et utiliser sous votre système
d’exploitation. (En date de janvier 2015)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
■ Sous Mac
Allumez l’ordinateur et insérez le CD-ROM qui contient le
Mode d’emploi (fourni)
Ouvrez le dossier « Manual » sur le CD-ROM
Double-cliquez sur [INDEX.pdf]
• La liste des modes d’emploi (format PDF) s’affiche.
Cliquez sur la langue du mode d’emploi que vous souhaitez ouvrir
• Le « Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF) »
s’ouvre. Vous pouvez sauvegarder le « Mode d’emploi des
caractéristiques avancées » sur l’ordinateur.
32
SQT0622 (FRE)
Conserver les images fixes et les images animées
enregistrées sur un ordinateur
Le CD-ROM fourni contient les logiciels suivants.
Installez les logiciels sur votre ordinateur pour les utiliser.
Pour plus de détails sur l’environnement d’exploitation et sur l’utilisation,
consultez le « Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF) » ou
le manuel de chacun des logiciels.
• PHOTOfunSTUDIO / LoiLoScope ne sont pas compatibles avec Mac.
PHOTOfunSTUDIO
9.6 PE
Les images peuvent être capturées sur un ordinateur et
visionnées, organisées, imprimées, etc. Par ailleurs, les images
fixes peuvent être corrigées et les images animées éditées.
• Systèmes d’exploitation compatibles : Windows 8.1 / 8 / 7 / Vista
LoiLoScope (version
d’essai intégrale de
30 jours)
Permet d’éditer les images animées en toute facilité. Cela n’installera
qu’un raccourci vers le site de téléchargement de la version d’essai.
Pour plus de détails sur l’utilisation de LoiLoScope, téléchargez et
consultez le manuel depuis le site suivant.
http://loilo.tv/product/20
• Systèmes d’exploitation compatibles : Windows 8.1 / 8 / 7 / Vista
Installer les logiciels fournis
Préparatifs :
• Vérifiez les spécifications de l’ordinateur et l’environnement d’exploitation pour chaque logiciel.
• Avant d’insérer le CD-ROM (fourni), fermez toutes les applications en cours d’exécution.
■ Sous Windows
Insérez le CD-ROM fourni qui contient le logiciel fourni
• L’écran de menu apparaît. Si l’écran de menu n’apparaît pas, vous
pouvez l’afficher en exécutant [Launcher.exe] dans [SFMXXXX] dans
[Ordinateur]. (La portion « XXXX » diffère selon le modèle.)
Cliquez sur [Logiciels]
Cliquez sur [Installation recommandée]
• Poursuivez la procédure d’installation en suivant les instructions qui
s’affichent sur l’écran.
● Le logiciel compatible avec votre ordinateur sera installé.
(FRE) SQT0622
33
Conserver les images fixes et les images animées enregistrées sur un ordinateur
Téléchargement de SILKYPIX Developer Studio SE
Ce logiciel développe et édite les images de fichier RAW. Les images éditées peuvent être
sauvegardées sous un format de fichier tel que JPEG ou TIFF, affichable sur un ordinateur, etc.
Téléchargez SILKYPIX Developer Studio SE du site suivant et installez-le sur votre
ordinateur pour pouvoir l’utiliser. (Ce logiciel n’est pas inclus sur le CD-ROM fourni.)
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/french/p/
• Systèmes d’exploitation compatibles : Windows 8.1 / 8 / 7 / Vista
Mac OS X (10.5 - 10.10)
• Pour plus de détails sur l’utilisation de SILKYPIX Developer Studio SE, reportezvous à « Aide » ou au site Web de soutien technique d’Ichikawa Soft Laboratory.
● Pour télécharger le logiciel, l’ordinateur doit être connecté à Internet.
● Le téléchargement du logiciel peut prendre un certain temps selon
l’environnement de communication.
Copier les images fixes et les images animées
Allumez l’appareil photo et l’ordinateur, puis connectez-les au
moyen du câble de connexion USB (fourni)
• N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble
de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1 : en option).
L’utilisation de câbles autres que les câbles ci-dessus peut provoquer un
dysfonctionnement.
Appuyez sur
sur l’appareil photo pour sélectionner [PC],
puis appuyez sur [MENU/SET]
Copier des images sur un ordinateur
● Sous Windows
Utilisez « PHOTOfunSTUDIO ».
● Sous Mac
Copiez les fichiers d’images que contient le dossier « DCIM »
(à l’exception des images animées AVCHD).
Annulez la connexion et débranchez le câble de connexion USB
34
SQT0622 (FRE)
Dépannage
Commencez par essayer les procédures suivantes.
• Si le problème persiste, il se peut que l’exécution de [Restaurer] dans le
menu [Config.] règle le problème.
• De plus amples informations sont fournies dans le « Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format PDF) ». Consultez-les de pair avec les
informations de cette section.
Le voyant de charge clignote.
● La charge est effectuée dans un emplacement à température très élevée ou très basse.
→ Reconnectez le câble de connexion USB (fourni) et reprenez la charge dans un
emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (cette plage de
température s’applique aussi à la batterie elle-même).
● La charge n’est pas possible si la capacité d’alimentation de l’ordinateur est faible.
La partie inférieure droite des images enregistrées apparaît sombre ou la couleur
manque de naturel.
● Votre doigt bloque le flash.
→ Assurez-vous de tenir correctement l’appareil photo. (→17)
Sous un éclairage fluorescent, un dispositif d’éclairage à DEL, etc., il se peut que des
bandes s’affichent ou que l’affichage vacille.
● Cela est une caractéristique des capteurs MOS utilisés sur cet appareil photo. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
L’appareil photo ne peut pas être connecté à un ordinateur Mac/Windows via la
connexion Wi-Fi.
→ Confirmez que le nom de connexion et le mot de passe sont correctement saisis.
→ Lorsque l’horloge système d’un ordinateur Mac ou Windows connecté à un appareil
photo diffère considérablement de celui de l’appareil photo, celui-ci ne pourra pas être
connecté à l’ordinateur avec certains systèmes d’exploitation. Vérifiez que le réglage
de l’horloge et l’heure universelle de l’appareil photo correspondent à l’heure, la date
et le fuseau horaire sur l’ordinateur Windows ou Mac. Si les deux réglages diffèrent
considérablement, faites-les correspondre.
(FRE) SQT0622
35
Dépannage
Je rencontre des difficultés pour me connecter à mon ordinateur Windows 8. Le nom
d’utilisateur et le mot de passe ne sont pas reconnus.
● Selon la version du système d’exploitation, sur Windows 8, par exemple, vous avez deux
types de comptes utilisateur (compte local/compte Microsoft).
→ Veillez à régler le compte local et à utiliser le nom d’utilisateur et le mot de passe du
compte local.
La connexion Wi-Fi n’est pas reconnue par mon ordinateur.
● Par défaut, la connexion Wi-Fi utilise le nom de groupe de travail « WORKGROUP ». Si
le nom du groupe de travail a été modifié, il ne sera pas reconnu.
→ Sélectionnez [Connexion PC] puis [Modifier nom du groupe de travail] dans le menu
[Configuration Wi-Fi] pour modifier le nom du groupe de travail afin qu’il corresponde à
celui de votre ordinateur.
Veuillez vous reporter au « Mode d’emploi des caractéristiques avancées
(format PDF) » pour en savoir plus.
36
SQT0622 (FRE)
Spécifications
Appareil photo numérique : Pour votre sécurité
Source d’alimentation CC 5 V
Consommation
1,7 W (Lors de l’enregistrement avec l’écran LCD)
1,1 W (Lors de la lecture avec l’écran LCD)
Pixels effectifs de
l’appareil photo
12 100 000 pixels
Capteur d’image
Capteur MOS 1/2,3 pouce,
nombre total de pixels 12 800 000 pixels
Filtre de couleurs primaires
Objectif
Zoom optique 30x
f = 4,3 mm à 129,0 mm
(équivalent pour un appareil photo 35 mm : 24 mm à 720 mm) /
Grand angle max. : F3.3 à F8.0
Téléobjectif max. : F6.4 à F8.0
Stabilisateur d’image Méthode optique
Plage de mise au
point
MPA
50 cm (Grand angle max.) / 200 cm (Téléobjectif max.) à
MPA macro /
Auto intelligent /
Image animée /
MPM
3 cm (Grand angle max.) / 200 cm (Téléobjectif max.) à
Mode de scène
Les plages de mise au point indiquées ci-dessus
peuvent varier suivant le mode de scène sélectionné.
Système d’obturation Obturateur électronique + obturateur mécanique
Vitesse
d’obturation
4 secondes à 1/2000 de seconde
Mode [Ciel étoilé] :
15 secondes, 30 secondes, 60 secondes
Illumination
minimale
Environ 10 lx (pendant l’utilisation de i-faible éclairage,
la vitesse d’obturation est de 1/25 de seconde)
(FRE) SQT0622
37
Spécifications
Exposition (AE)
Programme AE (P) / Priorité d’ouverture AE (A) /
Priorité obturateur AE (S) / Exposition manuelle (M)
Mode de mesure
[Mesure multiple] / [Centre] / [Spot]
Écran de contrôle
Écran LCD TFT 3,0 pouces (3:2) (environ 1 040 000 points)
Viseur
LCD couleur de 0,2 pouce (4:3)
(équivalent à environ 1 160 000 points)
(avec réglage de la dioptrie -4 à +4)
Microphones
Stéréo
Haut-parleur
Monaural
Support
d’enregistrement
Mémoire intégrée (environ 86 Mo)
Carte mémoire SD / Carte mémoire SDHC /
Carte mémoire SDXC
Format de fichier à
l’enregistrement
Image fixe
RAW / JPEG (basé sur « Design rule for Camera File
system », basé sur la norme Exif 2.3 /
conforme DPOF) / MPO
Images animées
AVCHD / MP4
Format de
AVCHD : Dolby® Digital (2 canaux)
compression audio MP4 : AAC (2 canaux)
Interface
Numérique
USB 2.0 (Haute vitesse)
Il n’est pas possible d’écrire les données d’un
ordinateur sur l’appareil photo au moyen d’un câble de
connexion USB.
Vidéo analogique Composite NTSC / PAL (commutation par menu)
Audio
Sortie de ligne audio (Monaural)
Borne
HDMI : Micro-HDMI type D
AV OUT/DIGITAL : prise spéciale (8 broches)
Dimensions
Environ 110,7 mm (L) x 64,6 mm (H) x 34,4 mm (P)
(parties saillantes non comprises)
38
SQT0622 (FRE)
Poids
Avec carte et batterie : environ 243
Sans carte ni batterie : environ 217
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C
Humidité de
fonctionnement
10%RH à 80%RH
Wi-Fi
Norme de
conformité
IEEE 802.11b/g/n
(protocole LAN sans fil standard)
Plage de fréquence 2412 MHz à 2462 MHz (1 à 11 canaux)
utilisée
(fréquence centrale)
Méthode de
chiffrement
WPA™ / WPA2™ conforme Wi-Fi
Méthode d’accès
Mode d’infrastructure
NFC
Norme de
conformité
ISO / CEI 18092 NFC-F (mode passif)
Adaptateur secteur
(Panasonic VSK0772) : Pour votre sécurité
Entrée
Sortie
~ 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
5 V, 800 mA
Bloc-pile (lithium-ion)
(Panasonic DMW-BCM13E) : Pour votre sécurité
Tension / capacité
3,6 V / 1250 mAh
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
(FRE) SQT0622
39
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
• HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
• “AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo “AVCHD Progressive” sont des
marques de commerce de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D
sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
• Windows et Windows Vista sont des marques commerciales de Microsoft
Corporation, déposées ou non, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Mac et Mac OS sont des marques commerciales déposées d’Apple Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des
marques déposées d’Apple Inc. et sont utilisées sous licence.
• iPad, iPhone et iPod touch sont des marques commerciales déposées
d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• App Store est une marque de service d’Apple Inc.
• Android et Google Play sont des marques de commerce, déposées ou non,
de Google Inc.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi
Alliance®.
• La marque d’identification Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de
certification de Wi-Fi Alliance®.
• “Wi-Fi®” et “Wi-Fi Direct®” sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®.
• “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” et “WPA2™” sont des marques de
commerce de Wi-Fi Alliance®.
• DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks,
or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
• Le QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.
• Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est
une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc.
• Les autres noms, noms de compagnie et noms de produit mentionnés dans
les présentes instructions sont les marques de commerce, déposées ou non,
des compagnies concernées.
40
SQT0622 (FRE)
(FRE) SQT0622
41
EU
Manufactured by:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2015

Manuels associés