Manuel du propriétaire | Proline SLM15 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Proline SLM15 Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
PROLINE
REFERENCE:
KM11
CODIC:
4332962
NOTICE
KM11
KITCHEN MACHINE
ROBOT PATISSIER
KEUKENMACHINE
ROBOT DE COCINA
ROBOT DE COZINHA
ATTENTION
 Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles
que:
 les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
 les fermes;
 l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel;
 les environnements de type chambres d’hôtes.
 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
 Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l'appareil et son câble hors de
portée des enfants.
 En ce qui concerne les durées de fonctionnement et les réglages de vitesse, référez-vous à la
section “UTILISATION ” en pages 12.
 Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affûtés, lorsqu’on
vide le bol et lors du nettoyage.
 Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant
montage, démontage ou nettoyage.
 En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en
contact avec les aliments, référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en pages 14.
 Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l’alimentation avant de changer les
accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
 Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à
condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les
8
dangers potentiels.
 Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
 MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation du produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez attentivement le mode d'emploi dans son intégralité avant d'utiliser l'appareil et
gardez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
 Avant d'utiliser cet appareil, enlevez vos éventuels bijoux et vêtements amples ; si vous avez les
cheveux longs, attachez-les.
 Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les accessoires sont montés correctement et
tiennent bien en place.
 Ne dépassez pas les quantités maximales d'ingrédients énumérées dans le mode d'emploi.
 N’utilisez jamais l’appareil pour mixer autre chose que des aliments.
 N'utilisez pas l’appareil pour mixer ou hacher des aliments ou des liquides brûlants : vous
risqueriez de vous brûler et d'endommager l'appareil.
 Évitez de trop remplir le bol.
 N’utilisez pas l’appareil en extérieur.
 Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre du haut d'une table ou d'un plan de travail, ni
entrer en contact avec une surface chaude.
 Il est conseillé d'utiliser la fonction fouet avec le couvercle sur le bol.
 Attendez l'arrêt complet de la rotation des accessoires avant de relever la tête motrice.
 L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant peut être à l'origine
d'un incendie, de blessures ou de chocs électriques.
 N’utilisez pas cet appareil à une finalité autre que celle pour laquelle il a été conçu.
 Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans le couvercle en place.
9
DESCRIPTION
16. Base du blender avec lames
17. Poussoir
18. Plateau
19. Partie principale du hachoir
20. Vis sans fin
21. Lame
22. Disque de hachage fin
23. Disque de hachage moyen
24. Disque de hachage épais
25. Embout à saucisses longues
26. Embout à saucisses courtes
27. Fixation de l'embout à saucisses
28. Écrou de blocage
29. Ouverture de montage du hachoir à
viande ou de la
trancheuse/déchiqueteuse à légumes
30. Couvercle de l'ouverture du hachoir à
viande
1. Couvercle de l'ouverture de montage du
robot
2. Ouverture de montage du robot
3. Bloc moteur
4. Sélecteur de vitesse/Pulse
5. Levier de déverrouillage de la tête motrice
6. Port de montage des accessoires
7. Bol de mélange
8. Couvercle du bol
9. Crochet pétrisseur
10. Batteur
11. Fouet
12. Bouchon intérieur
13. Couvercle de la carafe
14. Carafe
15. Ensemble trancheuse/déchiqueteuse à
légumes
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, lavez tous les accessoires dans de l'eau chaude
savonneuse. Rincez et séchez bien toutes les pièces.
MONTAGE
ATTENTION : Vérifiez TOUJOURS que l'appareil est éteint et débranché avant toute manipulation
de montage ou de démontage.
Placez l’appareil sur une surface plane et stable.
Montage du robot
1. Relevez la tête motrice en appuyant sur le bouton de déverrouillage.
10
2. Mettez le bol de mélange dans le creux prévu à cet effet. Tournez le bol dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le verrouiller.
3. Fixez le couvercle du bol sur la tête motrice afin d'éviter les éclaboussures d'ingrédients en
cours d'utilisation. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller.
4. Montez l'accessoire dans le trou de montage. Tournez la tête filetée de l'accessoire dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre pour la verrouiller.
5. Appuyez sur le bouton de déverrouillage, puis rabaissez la tête motrice.
Montage du blender
Enlevez le couvercle de l'ouverture de montage du blender en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Montez le blender sur l'ouverture et verrouillez-le en le tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Montage du hachoir à viande / de l'accessoire à saucisses
1. Enlevez le couvercle de l'ouverture de montage du hachoir en le relevant.
2. Montez la partie principale du hachoir sur
l'ouverture.
 Tout en gardant appuyé le bouton situé à
côté de l'ouverture, tournez le hachoir
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce qu'il se verrouille.
3. Insérez la vis sans fin dans le trou situé à
l'avant du hachoir, avec le bout métallique
effilé en premier.
4. Enfilez la lame sur la base de l'axe de la vis sans fin, avec le côté tranchant orienté vers
l'extérieur.
5. Enfilez l'un des disques de hachage sur l'axe de la vis sans fin.
 Pour les saucisses, montez d'abord la fixation de l'embout à saucisses, puis montez l'embout
long ou l'embout court comme (selon le résultat souhaité).
6. Montez l'écrou de blocage sur le disque de hachage ou l'embout à saucisses et verrouillez-le
sur le hachoir en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
7. Montez le plateau sur le hachoir.
11
Montage de la trancheuse/déchiqueteuse à légumes
1. Montez la partie principale de la
trancheuse/déchiqueteuse sur l'ouverture.
 Tout en gardant appuyé le bouton situé à
côté de l'ouverture, tournez la
trancheuse/déchiqueteuse dans le sens
Insérer et verrouiller
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce qu'elle se verrouille.
Déverrouiller et
enlever
2. Montez l'un des cônes fournis dans la
trancheuse/déchiqueteuse :
 2 cônes à trancher (fin ou épais) pour les
fruits et légumes
 2 cônes à déchiqueter (fin ou gros) pour
certains ingrédients comme le fromage
ou les carottes
3. Enfoncez
le
poussoir
trancheuse/déchiqueteuse.
dans
la
UTILISATION
Vérifiez que le sélecteur de vitesse/Pulse est bien sur 0. Branchez l'appareil.
Vitesse lente à intermédiaire pour la préparation de la pâte à pain
 Utilisez le batteur ou le crochet pétrisseur pour mélanger et pétrir les pâtes levées.
 Les quantités maximales recommandées pour la farine et l'eau sont de 1 kg et 60 cl
respectivement. Mettez d'abord la farine dans le bol, puis l'eau.
 Mélangez d'abord les ingrédients pendant 30 secondes à une vitesse lente, puis accélérez
jusqu'à une vitesse intermédiaire pour 3 à 5 minutes supplémentaires. (Max : 5 minutes
d'utilisation continue, laissez l'appareil refroidir entre 2 cycles d'utilisation consécutifs.)
Vitesse maximale pour les gâteaux et glaçages
 Fouettez les blancs d'œufs et les crèmes avec le fouet pendant environ 10 minutes à la
vitesse maximale.
 Ne battez pas plus de 4 blancs d'œufs à la fois.
Vitesse maximale pour les milkshakes, cocktails et autres liquides
Mélangez les ingrédients avec le batteur à vitesse maximale pendant environ 10 minutes.
12
Fonction Pulse
Pour produire de courtes impulsions, placez le sélecteur de vitesse/Pulse sur "P".
Fonction blender
1. Ôtez le couvercle et mettez les ingrédients requis dans la carafe du blender.
2. Remettez bien le couvercle en place.
 Pour rajouter des ingrédients par la suite, ôtez le bouchon intérieur et faites-les tomber par
le trou. Une fois les ingrédients ajoutés, remettez le bouchon en place.
3. Le tableau ci-dessous vous indique les vitesses à utiliser.
Réglage de vitesse
Min à Max
P
Convient pour
Mixer des aliments liquides et solides
Piler de la glace
Pour démonter le blender, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis ôtez-le.
Hacher de la viande/Préparer des saucisses
1. Coupez la viande en cubes (d'environ 2x2 cm).
2. Mettez le sélecteur de vitesse sur une vitesse lente.
3. Faites tomber les cubes de viande dans la cheminée, en les poussant vers l'intérieur à l'aide du
poussoir.
Pour les saucisses, ouvrez le boyau et enfilez-le sur l'embout à saucisses en laissant dépasser
environ 5 cm au bout. Pour fabriquer des saucisses, mettez le bouton de réglage de vitesse sur 0
et tordez le boyau.
REMARQUE :
 La viande congelée doit être entièrement décongelée avant de passer dans l'appareil.
 Mettez immédiatement la viande hachée au réfrigérateur,
Conseils pour le choix du disque de hachage
Disque fin – aliments hachés très finement : pâté, hamburger, nourriture pour bébés.
Disque intermédiaire – aliments moyennement hachés : saucisses, boulettes de viande, pain de
viande.
Disque épais – aliments hachés grossièrement : bœuf haché etc.
Trancher/déchiqueter des légumes
1. Prenez un bol suffisamment grand pour pouvoir recueillir les ingrédients, et mettez-le sous la
trancheuse/déchiqueteuse.
2. Pour utiliser la trancheuse/déchiqueteuse, sortez le poussoir et mettez les aliments dans la
cheminée. Mettez le sélecteur de vitesse sur une vitesse lente, puis enfoncez les aliments avec le
poussoir.
13
Utilisation des cônes
Cône à déchiqueter fin : Permet de déchiqueter les légumes durs et croquants
(carottes, navets, pommes de terre, céleri etc.), ou encore les fromages durs ou
le pain sec.
Cône à déchiqueter gros : Utilisez-le pour les carottes, le céleri, les oignons, les
fruits, les noix ou le chocolat.
Cône à trancher épais : Utilisez-le pour couper les aliments fermes en tranches
épaisses. Convient pour les légumes frits ou cuits à la vapeur ou à la crème.
Cône à trancher fin : Utilisez-le pour découper en tranches fines le chou cru,
les pommes de terre, les cornichons, les concombres, les radis et le céleri.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention: Éteignez et débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer.
Démontez les accessoires.
Nettoyez les accessoires dans de l’eau chaude savonneuse. Rincez-les soigneusement.
Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon légèrement imbibé d'eau. Ne le mettez jamais
dans l'eau.
Les surfaces en contact avec les aliments doivent faire l’objet d’un nettoyage régulier afin
d’éviter tout risque de contamination croisée entre les différents types d’aliments ; nettoyez-les
de préférence avec de l’eau chaude propre et un détergent doux.
Le maintien de bonnes pratiques en matière d'hygiène alimentaire permet d'éviter tout risque
de contamination croisée ou d'intoxication alimentaire.
Séchez tout l’appareil avec un chiffon sec avant de le remettre en place.
N'utilisez pas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
SPÉCIFICATIONS
Caractéristiques nominales : 220-240 V~ 50/60 Hz
1200 W
14
MISE AU REBUT
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la
protection de l’environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil,
des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à
garantir qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de la santé et de l’environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses
accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin
de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les
autorités de votre commune.
Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent
les produits gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous
déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le
samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites
incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne
occasionnée.
Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy, France 27 / 09 / 2017
15

Manuels associés