Manuel du propriétaire | Olivetti D-COPIA 8000 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
570 Des pages
Manuel du propriétaire | Olivetti D-COPIA 8000 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION
d-COPIA6500MF/8000MF
F
Code: 565804fr
PUBLICATION EMISE PAR:
Olivetti S.p.A.
Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY)
www.olivetti.com
Copyright © 2011, Olivetti
Tous droits réservés
Les qualités requises pour ce produit sont
garanties par le label appliqué sur le produit
même.
Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout
moment et sans préavis.
ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis.
Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d’énergie présenté par l’Agence pour la protection de
l’Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l’environnement et pour le
développement et l’utilisation d’équipement de bureau ayant un meilleur rendement énergétique.
Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus
et les caractéristiques du produit :
• alimentation électrique erronée ;
• installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation
fourni avec le produit ;
• remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur,
ou effectué par du personnel non autorisé.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque
forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement
ou par un système quelconque de stockage et de rappel des informations, sans l’autorisation écrite de
l’éditeur.
Introduction
Nous vous remercions pour l'achat de d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF.
Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine,
d’effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en
bon état de fonctionnement.
Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine et de le conserver à portée de main pour
consultation ultérieure.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des
dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Dans ce manuel d'utilisation, les modèles d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF sont respectivement appelés
modèle 65 ppm et modèle 80 ppm.
Manuels fournis
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins.
Guide rapide
Explique les procédures pour les opérations courantes.
Safety Guide
Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'installation et l'utilisation de la machine. Assurezvous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Guide de sécurité (d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF)
Décrit l'espace d'installation de la machine, les étiquettes d'avertissement et d'autres informations. Assurezvous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
DVD (Product Library)
• Manuel d’utilisation (ce manuel)
• Network FAX Driver Operation Guide
• Manuel d'utilisation du fax
• Network Tool for Direct Printing Operation Guide
• Card Authentication Kit (B) Operation Guide
• Network Print Monitor User Guide
• Data Security Kit (E) Operation Guide
• File Management Utilitiy User Guide
• Embedded Web Server RX Operation Guide
• Printer Driver User Guide
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des
avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et
des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles
et leur signification figurent ci-dessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures
graves, voire la mort.
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures
graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole  indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention
du lecteur sur des points spécifiques.
.... [Avertissement d'ordre général]
.... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole
indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il
précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
.... [Avertissement relatif à une opération interdite]
.... [Démontage interdit]
Le symbole  indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être
exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
.... [Alerte relative à une action requise]
.... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
....
[Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la
terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements
en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à
facturation).
REMARQUE : Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet
appareil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaçon.
i
Table des matières
Table des matières
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Plan du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxiii
Sécurité laser (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxvi
EN ISO 7779. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxvi
EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxvi
Informations légales et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxvii
1
Nomenclature
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2
Préparation à l’utilisation
Vérification des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Raccordement des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Mise sous tension et hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Mode faible consommation et mode faible consommation auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Veille et veille automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Réglage de l’inclinaison du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Sélection de la langue d’affichage [Langue] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Configuration de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-27
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Chargement des originaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49
3
Utilisation de base
Connexion/déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Aperçu de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Écran de confirmation des destinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Spécification de la destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Utilisation de la Boîte de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
Écran Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58
Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) . . . . . . . . . . 3-60
Utilisation de l'explorateur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
Utilisation de Weekly Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
Vérification du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-64
Écran d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-64
4
Fonctions de copie
Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
ii
Table des matières
Sélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Format d’originaux différents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Plier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Sortie du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Combiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Marge/Centrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Effacement bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Brochure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Mode Filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Numéro de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Page mémo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Répétition d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Tampon texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Tampon Bates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
EcoPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Netteté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Rég. densité arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Éviter effet copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Rotation image auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Image négative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Image inverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Entrée nom fichier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Annulation de priorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Recommencer la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Action lecture DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
5
Impression
Impression – Impression à partir d’une application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Utilisation d’une boîte de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
6
Fonctions d’envoi
Sélection du format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Format d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Centrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Format d’originaux différents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Original R/V/livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Format de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Séparation des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Fonctions de cryptage PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Image de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Réglage de la densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Résolution de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Netteté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Rég. densité arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Sélection couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Éviter effet copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Effacement bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
iii
Table des matières
Entrée nom fichier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Objet/corps de l'E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Numérisation WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
(Windows 7, Windows Vista et Windows Server 2008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Numérisation avec TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
Envoyer et imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
Envoyer et stocker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
Transmission cryptée FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39
Tampon texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Tampon Bates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Type de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43
À propos des profils de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43
Numérisation avec FMU Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-44
7
Boîte de document
Utilisation d’une Boîte personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Boîte de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) . . . . . . . . . . . . 7-23
Retrait de la mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24
8
Statut/Annulation des travaux
Vérification du statut des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Vérification de l’historique des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Pause et reprise de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Annulation de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Traitement prioritaire de travaux en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Réorganisation des Impressions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Périphérique/Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres communs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-41
Envoyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-44
Boîte de document/Mémoire amovible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-53
Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-55
Rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-61
Réglage/Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-65
Date/Temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-71
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques). . . . . . . . . . . . . . . 9-76
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-83
Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-85
Initialisation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-88
Redémarrer tout l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-88
Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-89
Configuration du blocage de l'interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-101
Niveau de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-103
Protection du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-103
Sécurité des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-105
Fonction en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-107
Affichage accessibilité (agrandissement de l’affichage de l’écran tactile). . . . . . . . . . . . . . . . 9-108
10
Gestion
iv
Table des matières
Param connexion utilis.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Comptabilité des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21
11
Maintenance
Maintenance ordinaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
12
Dépannage
Résolution des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9
Résolution des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-24
Annexe
Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-2
Méthode de saisie de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-8
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-12
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-21
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-29
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1
v
Guide rapide
Assurez-vous de lire la section Informations
légales et de sécurité avant d'utiliser cette
machine.
Tâches de l’administrateur
Pour effectuer des copies
Copie.
Pour imprimer
Appuyer simplement sur la touche
Départ pour effectuer des copies.
Vous pouvez aussi régler les
paramètres de copie en modifiant
le format du papier, en ajustant la
densité, etc.
Que
voulezvous
faire ?
Copie avec des
paramètres
spécifiques
Vous pouvez imprimer sur un
réseau ou imprimer un fichier PDF
Impression. directement depuis la mémoire
USB.
Impression de
documents stockés
en mémoire USB
amovible
Impression
sur un
réseau
Raccordement des câbles
Paramètres réseau
(raccordement du câble LAN)
Installez le pilote de
l’imprimante sur votre
ordinateur *1
Paramétrage
Chargement du papier...2-31
Mise en place des
originaux sur la glace
d’exposition...2-49
Opération
Fonctions de copie
...4-1
Impression de
documents stockés
en mémoire USB
amovible... 7-21
Impression –
Impression à
partir d’une
application ...5-2
*1: Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide.
vi
Tâches de l’administrateur
Pour envoyer des documents
Envoi.
Vous pouvez envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker
les images numérisées dans la mémoire USB.
Que
voulezvous
faire ?
Envoi en
E-mail
Envoi vers
dossier (SMB)
Enregistrement du
document dans la
mémoire USB
Raccordement des câbles
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)
Paramétrage
Branchement
de la mémoire USB
Créer un dossier partagé sur l'ordinateur de destination.
Modification de destinations (carnet
d’adresses/ajout de touches uniques)...9-76 *1
Mise en place des originaux sur la glace
d’exposition...2-49
Opération
Envoi...3-23
Fonctions d’envoi...6-1
Enregistrement du
document dans la
mémoire USB
(numérisation vers
USB)...7-23
*1: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi est possible en
saisissant directement l’adresse.
vii
Tâches de l’administrateur
Pour envoyer un FAX
Envoi
de fax.
Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un
FAX sur un réseau.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le paramétrage et l'envoi de fax, se reporter
à la section FAX System (V) Manuel d'utilisation.
Que
voulezvous
faire ?
Envoyer un FAX
Fax directement
depuis un
ordinateur
Fax sans utiliser
la ligne téléphonique
(Fax par Internet (i-FAX))
Brancher le cordon pour la ligne
téléphonique sur cette machine.
Sélection de la ligne téléphonique
(version américaine uniquement)
Paramètres réseau
(raccordement du câble LAN)
Paramétrage
Installer le Network FAX
Driver sur votre
ordinateur *1
Carnet d'adresses...3-17
sur le FAX System (V) Manuel d'utilisation
*2
Chargement du papier...2-31
Opération
Utilisation du FAX
(Base) ...3-1
sur le FAX System (V)
Manuel d'utilisation
À propos du FAX
réseau...9-1
sur le FAX System (V)
Manuel d'utilisation
Fax par Internet (iFAX) (en option) ...8-1
sur le FAX System (V)
Manuel d'utilisation
*1 : pour plus d'informations, voir le Network FAX Driver Operation Guide.
*2: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi du fax est possible en
saisissant directement l’adresse.
viii
Plan du menu
(Les noms affichés sur l'écran tactile sont utilisé ici. Ils peuvent différer des titres du manuel.)
Org./Papier/Finition
Format de l'original (page 4-2)
Sélection du papier (page 4-3)
Originaux mixtes (page 4-7)
Orientation de l’original (page 4-10)
Plier (page 4-12)
Assembler/Décaler (page 3-15)
Agrafage/Perforation (page 3-19)
Sortie du papier (page 4-14)
Qualité image
Densité (page 3-9)
Image de l'original (page 3-10)
EcoPrint (page 4-35)
Netteté (page 4-36)
Rég. densité arrière-plan (page 4-37)
Éviter effet copie (page 4-38)
Mise en p./édition
Zoom (page 3-11)
Combiner (page 4-15)
Marge/Centrage (page 4-17)
Effacement bordure (page 4-19)
Brochure (page 4-21)
Recto verso (page 3-13)
Couverture (page 4-24)
Filigrane (page 4-25)
Nº page (page 4-26)
Page mémo (page 4-28)
Répétition d'image (page 4-30)
Tampon texte (page 4-32)
Tampon Bates (page 4-33)
ix
Avancé Paramétrage
Numérisation continue (page 4-39)
Rotation image automatique (page 4-40)
Image négative (page 4-40)
Image miroir (page 4-41)
Avis de fin du travail (page 4-42)
Entrée nom fichier (page 4-44)
Annulation de priorité (page 4-44)
Recommencer la copie (page 4-45)
Action lecture DP (page 4-47)
Programme (page 3-58)
Destination
Carnet d'adresses (page 3-41)
Entrée Adr. e-mail (page 3-24)
Entrée chemin accès (page 3-25)
Entrée nº fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Entrée adresse i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation
du fax)
Numérisation WSD (page 6-30)
Type d'original/
transmission
Format de l'original (page 6-2)
Originaux mixtes (page 6-8)
Original R/V/livre (page 6-11)
Orientation de l’original (page 6-12)
Taille d'envoi (page 6-4)
Format de fichier (page 6-14)
Séparation des fichiers (page 6-15)
Original long (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Qualité couleur/image
Densité (page 6-19)
Image de l'original (page 6-18)
Résolution numérisation (page 6-20)
Résolution trans. FAX
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Sélection de couleur (page 6-14)
Netteté (page 6-21)
Rég. densité arrière-plan (page 6-22)
Éviter effet copie (page 6-25)
x
Avancé Paramétrage
Zoom (page 6-6)
Centrage (page 6-7)
Effacement bordure (page 6-26)
Transmission FAX différée
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Numérisation continue (page 6-24)
Avis de fin du travail (page 6-36)
Entrée nom fichier (page 6-28)
Objet/corps de l’E-Mail (page 6-29)
Objet/corps de l'i-FAX
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Transmission FAX directe
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Réception sélective FAX
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Envoyer et imprimer (page 6-38)
Envoyer et stocker (page 6-38)
Transmission cryptée FTP (page 6-39)
Tampon texte (page 6-40)
Tampon Bates (page 6-41)
Programme (page 3-58)
Boîte
personnalisée
Stock.
fichier
Fonctions
Format de l'original (page 6-2)
Originaux mixtes (page 6-8)
Original R/V/livre (page 6-11)
Orientation de l’original (page 6-12)
Taille de stockage (page 7-9)
Éviter effet copie (page 6-25)
Densité (page 6-19)
Image de l'original (page 6-18)
Résolution numérisation (page 6-20)
Sélection de couleur (page 6-23)
xi
Netteté (page 6-21)
Rég. densité arrière-plan (page 6-22)
Zoom (page 6-6)
Centrage (page 6-7)
Effacement bordure (page 6-26)
Numérisation continue (page 6-24)
Avis de fin du travail (page 6-36)
Entrée nom fichier (page 6-28)
Ouvrir
Imprimer
Fonctions
Sélection du papier (page 4-3)
Assembler/Décaler (page 3-15)
Agrafage/Perforation (page 3-19)
Sortie du papier (page 4-14)
Combiner (page 4-15)
Marge/Centrage (page 4-17)
Brochure (page 4-21)
Recto verso (page 3-13)
Couverture (page 4-24)
Filigrane (page 4-25)
Nº page (page 4-26)
Avis de fin du travail (page 4-42)
Entrée nom fichier (page 4-44)
Supprimer après impression
(page 7-2)
Annulation de priorité (page 4-44)
EcoPrint (page 4-35)
Zoom (page 3-11)
Plier (page 4-12)
Tampon texte (page 4-32)
Tampon Bates (page 4-33)
Qualité
image
xii
Densité (page 3-9)
Image de l'original (page 3-10)
Netteté (page 4-36)
Rég. densité arrière-plan (page 437)
Éviter effet copie (page 4-38)
Envoyer
Destination (page 3-41)
Fonctions
Taille d'envoi (page 6-4)
Format de fichier (page 6-14)
Résolution trans. FAX
(se reporter au Manuel
d'utilisation du fax)
Centrage (page 6-7)
Transmission FAX différée
(se reporter au Manuel
d'utilisation du fax)
Avis de fin du travail (page 6-36)
Entrée nom fichier (page 6-28)
objet/corps de l’E-Mail
(page 6-29)
Objet/corps de l'i-FAX
(se reporter au Manuel
d'utilisation du fax)
Transmission cryptée FTP
(page 6-39)
Supprimer après envoi (page 954)
Zoom (page 6-6)
Séparation des fichiers (page 628)
Tampon texte (page 6-40)
Tampon Bates (page 6-41)
Qualité
couleur/
image
Densité (page 6-19)
Image de l'original (page 6-18)
Résolution (page 6-20)
Sélection de couleur (page 6-23)
Netteté (page 6-21)
Rég. densité arrière-plan (page 622)
xiii
Éviter effet copie
(page 6-25)
Fusionner (page 7-10)
Déplacer
/copier
Copier dans la boîte personnalisée (page 7-9)
Déplacer vers boîte personnalisée (page 7-9)
Copier vers mémoire (page 7-9)
Boîte des travaux (page 7-13)
Mémoire
amovible
Stock.
fichier
Fonctions
Format de l'original (page 6-2)
Originaux mixtes (page 6-8)
Original R/V/livre (page 6-11)
Orientation de l’original (page 6-12)
Taille de stockage (page 7-9)
Éviter effet copie (page 6-25)
Densité (page 6-19)
Image de l'original (page 6-18)
Résolution numérisation (page 6-20)
Sélection de couleur (page 6-23)
Netteté (page 6-21)
Rég. densité arrière-plan (page 6-22)
Zoom (page 6-6)
Centrage (page 6-7)
Effacement bordure (page 6-26)
Numérisation continue (page 6-24)
Avis de fin du travail (page 6-36)
Entrée nom fichier (page 6-28)
Format de fichier (page 6-14)
Tampon texte (page 6-40)
Tampon Bates (page 6-41)
Imprimer
Fonctions
Sélection du papier (page 4-3)
Assembler/Décaler (page 3-15)
Agrafage/Perforation (page 3-19)
Sortie du papier (page 4-14)
Combiner (page 4-15)
Marge/Centrage (page 4-17)
Brochure (page 4-21)
Recto verso (page 3-13)
xiv
Couverture (page 4-24)
Filigrane (page 4-25)
Nº page (page 4-26)
Avis de fin du travail (page 4-42)
Entrée nom fichier (page 4-44)
Annulation de priorité (page 4-44)
Plier (page 4-12)
Tampon texte (page 4-32)
Tampon Bates (page 4-33)
Mot de passe PDF crypté (page 7-21)
Impression JPEG/TIFF (page 7-21)
Adapter XPS à la page (page 7-21)
Boîte de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Programme (page 3-58)
Impressions (page 8-3)
Envois (page 8-5)
Stockages (page 8-6)
Périphérique/Communication (page 8-14)
Papier/Fournitures (page 8-13)
Paramètres
communs
(page 9-2)
Langue (page 9-2)
Écran par défaut (page 9-3)
Son (page 9-4)
Alarme (page 9-4)
Volume
(page 9-4)
Confirmation de la clé
(page 9-4)
Avis de fin du travail
(page 9-4)
Prêt (page 9-4)
Avertissement
(page 9-4)
xv
Clavier USB
(page 9-4)
Volume des haut-parleurs du FAX
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Volume du moniteur du FAX
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Mise en page du clavier (page Annexe-8)
Config. original/papier
(page 9-4)
Format de l'orig. perso (page 9-4)
Format de papier perso (page 9-5)
Configuration du magasin (page 9-6)
Réglage bac MF (page 9-7)
Type de support (page 9-8)
Source papier par défaut (page 9-10)
Détection auto original (page 9-10)
Media Sup. pour Auto (couleur) (page 9-11)
Support Mode Auto (N&B) (page 9-11)
Source de papier pour la couverture (page 911)
Action pour papier spécial (page 9-11)
Mesure (page 9-12)
Gestion des erreurs
(page 9-13)
Erreur Recto verso (page 9-13)
Erreur de finition (page 9-13)
Erreur absence agrafe (page 9-13)
Erreur limite d'agrafage (page 9-13)
Bac de récupération de perforation plein (page
9-14)
Papier non-correspondant (page 9-14)
Papier inséré non-correspondant (page 9-14)
Bourrage papier avant agrafage (page 9-14)
Sortie du papier
(page 9-15)
Copie/Boîte perso (page 9-15)
Imprimante (page 9-15)
Fax (page 9-15)
Confirmation de l'orientation (page 9-16)
Fonctions par défaut
(page 9-16)
Orientation de l’original (page 9-16)
Image de l'original (page 9-17)
Résolution numérisation (page 9-18)
xvi
Résolution trans. FAX
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Sélection de couleur (page 9-18)
Format de fichier (page 9-19)
Séparation des fichiers (page 9-19)
Dens.Arr.-plan(Copier) (page 9-20)
Dens Arr.-plan (env/enr) (page 9-20)
Éviter effet copie (copie) (page 9-20)
Éviter effet copie (env/enr) (page 9-21)
Zoom (page 9-21)
Effacer bordure par déf. (page 9-22)
Effacement bordure pour la page verso
(page 9-22)
Marge par défaut (page 9-23)
Rotation image automatique (page 9-23)
EcoPrint (page 9-23)
Niveau éco toner (EcoPrint) (page 9-24)
Image PDF haute compr. (page 9-24)
Compression TIFF couleur (page 9-25)
Qualité image (format fichier) (page 9-25)
Assembler/Décaler (page 9-25)
Impression JPEG/TIFF (page 9-26)
Adapter XPS à la page (page 9-26)
Numérisation continue (page 9-27)
PDF/A (page 9-27)
Entrée nom fichier (page 9-27)
Objet/corps de l’E-Mail (page 9-28)
Recommencer la copie (page 9-28)
Action lecture DP (page 9-29)
Type clavier USB (page 9-30)
Tampon système (page 9-30)
Agrafage manuel (page 9-39)
Personnaliser affichage d'état (page 9-40)
Niveau alerte toner bas (page 9-40)
xvii
Copier (page
9-41)
Sélection du papier (page 9-41)
Sélection du papier auto (page 9-42)
Priorité % automatique (page 9-42)
Réserver priorité suivante (page 9-43)
Limite prédéfinie (page 9-43)
Enreg. install. rapide (page 9-43)
Envoyer (page
9-44)
Enreg. install. rapide (page 9-44)
Conf. dest. avant envoi (page 9-44)
Contr. entrée nouv. dest. (page 9-45)
Type de couleur (page 9-45)
Écran par défaut (page 9-46)
Envoyer et transférer (page 9-46)
Boîte de
document/
Mémoire
amovible
(page 9-53)
Boîte personnalisée (page 9-53)
Boîte de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Boîte des travaux
(page 9-53)
Rét. trav. Copie rapide (page 7-14)
Rétention des travaux Recommencer la copie
(page 7-17)
Suppr. stockage travaux (page 7-20)
Boîte de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Enreg. install. rapide (page 9-54)
Fax (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Imprimante
(page 9-55)
Émulation (page 9-55)
EcoPrint (page 9-56)
Niveau éco toner (EcoPrint) (page 9-56)
Annuler A4/Letter (page 9-57)
Recto verso (page 9-57)
Copies (page 9-58)
Orientation (page 9-58)
Expiration du délai saut de page (page 9-58)
Saut de ligne (page 9-59)
Retour chariot (page 9-59)
Nom du travail (page 9-59)
Nom d'utilisateur (page 9-60)
Mode d'alimentation du papier (page 9-60)
xviii
Système
(page 9-89)
Réseau (page 9-89)
Nom d'hôte (page 9-89)
Configuration
TCP/IP (page 989)
TCP/IP (page 9-89)
IPv4 (page 2-16)
IPv6 (page 9-91)
Détails du protocole
(page 9-93)
NetWare (page 9-94)
AppleTalk (page 2-18)
Numérisation WSD (page 9-95)
Impression WSD (page 9-95)
WSD amélioré (page 9-96)
WSD amélioré (SSL) (page 9-96)
Protocole
sécurisé
(page 9-96)
SSL (page 9-97)
Sécurité IPP
(page 9-97)
Sécurité HTTP
(page 9-97)
Sécurité LDAP
(page 9-98)
Sécurité SMTP
(page 9-98)
Sécurité POP3
(Utilisateur 1)
(page 9-99)
Sécurité POP3
(Utilisateur 2)
(page 9-99)
Sécurité POP3
(Utilisateur 3)
(page 9-99)
IPSec (page 9-99)
Interface LAN (page 9-100)
Redémarrer réseau (page 9-100)
Redémarrer tout l'appareil (page 9-88)
Configuration du
blocage de l'interface
(page 9-101)
Hôte USB (page 9-101)
Périphérique USB (page 9-101)
Interface en option 1 (page 9-101)
Interface en option 2 (page 9-101)
Niveau de sécurité (page 9-103)
xix
Protection du document (page 9-103)
Sécurité des données (page 9-105)
Fonctions en option (page 9-107)
Date/
Temporisation
(page 9-71)
Date/Heure (page 9-71)
Format de date (page 9-71)
Fuseau horaire (page 9-72)
Réinitialisation auto du panneau (page 9-72)
Veille automatique (page 9-73)
Correction d’erreur automatique (page 9-74)
Temporisation faible consommation (page 9-73)
Temporisation de la réinitialisation du panneau (page 9-72)
Mise en veille (page 9-73)
Temporisation de sortie d'interruption (page 9-75)
Erreur saut de travail (page 9-75)
Erreur effacement temporisation (page 9-74)
Réglage/
Maintenance
(page 9-65)
Ajustement de la
densité (page 9-65)
Copier (page 9-65)
Rég. densité arrièreplan (page 9-65)
Copier (auto) (page 9-66)
Envoyer/boîte (page 9-65)
Envoyer/boîte (auto) (page 9-66)
Correction des lignes noires (page 9-66)
Initialisation du système (page 9-67)
Luminosité de l’affichage (page 9-67)
Mode silencieux (page 9-67)
Correction auto couleur (page 9-67)
Ajustement de la courbe de tonalité (page 9-68)
Rafraîch. tamb. 1 (page 9-68)
Rafraîch. tamb. 2 (page 9-69)
Cycle de calibration (page 9-69)
Calibration (page 9-70)
Rafraîchissement développeur (page 9-70)
Rapport
(page 9-61)
Rapport d'impression
(page 9-61)
Page d'état (page 9-61)
Liste des polices (page 9-61)
État du réseau (page 9-62)
xx
Page d’état du service (page 9-62)
Paramètre de rapport
de résultat (page 962)
Rapport résult. d'envoi (page 9-62)
Rapp. résult. récp. FAX
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Config. avis fin travaux
(se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Envoi de l'historique
journal (page 9-62)
Envoi automatique (page 9-63)
Envoi de l'historique journal (page 9-64)
Destination (page 9-63)
Objet journal travaux (page 9-64)
Modifier
destination
(page 9-76)
Carnet d'adresses (page 9-76)
Touche unique (page 9-80)
Imprimer liste (se reporter au Manuel d'utilisation du fax)
Carnet d'adr. par défaut (page 9-82)
Nom
d'utilisateur/
Comptabilité
des des
travaux
(page 10-2)
Param connexion
utilis.
(page 10-2)
Connexion utilisateur (page 10-2)
Liste des utilisateurs locaux (page 10-2)
Autorisation (page 10-2)
Param. autoris.
groupe
(page 10-11)
Autorisation de groupe
(page 10-11)
Param. autoris.
invité
(page 10-13)
Autorisation invité
(page 10-13)
Liste des groupes
(page 10-11)
Propriété invité
(page 10-14)
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau
(page 10-16)
Paramètres de
connexion simple
(page 10-18)
Paramètre de
comptabilité des
travaux (page 10-21)
Touche de connexion
simple (page 10-18)
Comptabilité des travaux (page 10-21)
Impr. rapport compt. (page 10-34)
Comptabilité
totale des travaux
(page 10-31)
xxi
Connexion simple (page
10-18)
Pages imprimées
(page 10-31)
Pages numérisées
(page 10-31)
Transm. pages par FAX
(page 10-31)
Durée transm. par fax
(page 10-31)
Réinit. Compteur
(page 10-31)
Compta. pour chaque trav (page 10-31)
Liste de gestion (page 10-23)
Paramètre par
défaut
(page 10-25)
Appliquer limite
(page 10-28)
Nbre copies/impress.
(page 10-26)
Limite par défaut du
compteur
(page 10-28)
Nombre par format de
papier
(page 10-32)
Travail avec ID de compte inconnu (page 10-35)
Propriété util.
(page 10-5)
Nom d'utilisateur (page 10-5)
Nom d'utilisateur (page 10-5)
Mot de passe d'accès (page 10-5)
Niveau d'accès (page 10-5)
Nom de compte (page 10-5)
Adresse e-mail (page 10-5)
Connexion simple (page 10-18)
Nom de groupe (page 10-11)
ID de groupe (page 10-11)
Application (page 9-107)
Internet (page 9-83)
xxii
Environnement
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
•
Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C),
mais l’humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C).
•
Humidité : 15 à 80 %
(mais la température ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité est de 80 %).
Utiliser du papier couché à une température de 80,6 °F (27 °C) ou moins et une humidité de 60 % ou moins.
Des conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Il est recommandé d’utiliser
la machine à une température d’environ 60,8 à 80,6 °F ou moins (de 16 à 27 °C), avec une humidité comprise
entre 36 et 65 %. Éviter également les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour
la machine.
La machine détecte automatiquement et affiche le message suivant lorsque la température ambiante est trop
élevée ou trop basse.
Message : « Avertissement relatif à une température élevée. Ajuster la température de la pièce ». ou «
Avertissement relatif à une température basse. Ajuster la température de la pièce ».
Pour utiliser la machine dans les meilleures conditions, ajuster la température et l’humidité de la pièce si ce
message s’affiche.
•
Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
•
Éviter les endroits soumis aux vibrations.
•
Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
•
Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
•
Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un
déplacement ultérieur de la machine.
De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent
aucun risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une
pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir
incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous
recommandons d'aérer correctement la pièce.
xxiii
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles
dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation,
l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
•
En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités
d'eau. En cas de toux, consulter un médecin.
•
En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans
l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin.
•
En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort
persistant, consulter un médecin.
•
En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de récupération de toner.
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service
après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits
conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des
variations brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du
magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
Si le kit de fax en option est installé et si la machine est hors tension, l'émission et la réception de fax sont
désactivées. Ne pas mettre la machine hors tension, mais appuyer sur la touche Power du panneau de
commande pour passer en mode Veille.
xxiv
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis
à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans
des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une
exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont
pas directement accessibles à l'utilisateur.
L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté droit de la machine.
xxv
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation
préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright).
La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires.
Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent
pas être copiés ou numérisés.
•
Monnaie de papier
•
Billets de banque
•
Actions et obligations
•
Timbres
•
Passeport
•
Certificats
La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles
non mentionnés ci-dessus.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB
(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert werden.
xxvi
Informations légales et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les
sujets suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Informations légales......................................................................... xxviii
Marques commerciales.................................................................... xxviii
Fonction Économie d’énergie ...........................................................xxxv
Fonction de copie recto verso automatique......................................xxxv
Recyclage du papier .........................................................................xxxv
Programme Energy Star (ENERGY STAR®)....................................xxxv
À propos de ce manuel d’utilisation .................................................xxxvi
xxvii
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de
Olivetti.
Marques commerciales
•
PRESCRIBE et KPDL sont des marques de Kyocera Corporation.
•
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008,
Windows 7 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
•
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
•
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
•
Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
•
IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
•
AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et
dans d'autres pays.
•
TypeBankG-B, TypeBankM-M et Typebank-OCR sont des marques de TypeBank®.
•
Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype
Imaging Inc.
•
Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
•
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques
déposées de International Typeface Corporation.
•
Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
•
Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
•
Cette machine contient le module NF mis au point par
ACCESS Co., Ltd.
•
Ce produit contient NetFront Browser d'ACCESS CO., LTD.
•
ACCESS, le logo ACCESS et NetFront sont des marques ou
des marques déposées d'ACCESS CO., LTD. aux ÉtatsUnis, au Japon et dans d'autres pays.
•
© 2011 ACCESS CO., LTD. Tous droits réservés.
•
Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses affiliés.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées
appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce
manuel d'utilisation.
xxviii
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/
licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le
copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/
/www.openssl.org/)”
4
The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
5
Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6
Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xxix
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) Touts droits réservés.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was
written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to.
The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright
terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided
with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1
Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic
related :-).
4
If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgment:
“This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be
changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
xxx
Monotype Imaging License Agreement
1
Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2
You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary
business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype
Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three
printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a
License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3
To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4
You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5
This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License
and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this
License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the
Software and Typefaces and documentation as requested.
6
You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7
Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs,
errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a
particular purpose and merchantability, are excluded.
8
Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and
Typefaces.
9
Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions
applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this
Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized
representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and
conditions of this Agreement.
xxxi
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that
the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse
or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1
Definitions.
“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the
License.
“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by,
or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
ownership of such entity.
“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
“Source” form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software
source code, documentation source, and configuration files.
“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
xxxii
“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the
License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is
provided in the Appendix below).
“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived
from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works
shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to
submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, “submitted” means any form of
electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not
limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking
systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving
the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing
by the copyright owner as “Not a Contribution.”
“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has
been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2
Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license
to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3
Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated
in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer
the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are
necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work
to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the
Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under
this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
4
Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any
medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following
conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent,
trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do
not pertain to any part of the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You
distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file,
excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the
following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source
form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by
the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the
NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own
attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the
NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as
modifying the License.
xxxiii
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different
license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise
complies with the conditions stated in this License.
5
Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this
License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall
supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
regarding such Contributions.
6
Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7
Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the
Work (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES
OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or
conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the
Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8
Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or
agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect,
special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of
the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work
stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if
such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9
Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You
may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability
obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act
only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if
You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims
asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by
brackets “[]” replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be
enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class
name and description of purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier
identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance
with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed
on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
xxxiv
Fonction Économie d’énergie
L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois
qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les
fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à
un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini.
Mode faible consommation
L'appareil passe automatiquement en mode faible consommation 2 minutes après sa dernière utilisation. Il est
possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode faible consommation. Pour
plus d'informations, voir Mode faible consommation et mode faible consommation auto à la page 2-11.
Veille
Cette machine passe automatiquement en mode Veille 60 minutes après sa dernière utilisation. Il est possible
d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille. Pour plus de détails, se
reporter à la section Veille et veille automatique à la page 2-12.
Fonction de copie recto verso automatique
Cet appareil inclut la copie recto verso comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto
sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier
utilisée. Pour plus de détails, se reporter à la section Recto-verso à la page 3-13.
Recyclage du papier
Cet appareil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le
technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Programme Energy Star (ENERGY STAR®)
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star,
que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
xxxv
À propos de ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 - Nomenclature
Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande.
Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation
Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les
configurations nécessaires avant une première utilisation.
Chapitre 3 - Utilisation de base
Décrit les procédures de copie, d’impression et de numérisation de base.
Chapitre 4 - Fonctions de copie
Explique les fonctions de copie.
Chapitre 5 - Impression
Explique les fonctions d'impression de documents.
Chapitre 6 - Fonctions d’envoi
Explique les fonctions d'envoi de documents.
Chapitre 7 - Boîte de document
Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document.
Chapitre 8 - Statut/Annulation des travaux
Explique comment vérifier le statut et l’historique d’un travail et comment annuler les travaux en cours de
traitement ou en attente d’impression.
Explique également comment vérifier le niveau de papier et le statut des périphériques et comment annuler une
transmission de fax.
Chapitre 9 - Paramètres par défaut (Menu Système)
Décrit les options du menu Système utilisées durant le fonctionnement habituel de la machine.
Chapitre 10 - Gestion
Explique comment gérer les connexions d’utilisateurs et la comptabilité des travaux.
Chapitre 11 - Maintenance
Décrit le nettoyage et le remplacement de toner.
Chapitre 12 - Dépannage
Explique comment gérer les messages d’erreurs, les incidents et les autres problèmes.
Annexe
Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine.
Présente les équipements en option disponibles pour cette machine.
Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire.
xxxvi
Conventions utilisées dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.
Convention
Description
Exemple
Gras
Identifie les touches du panneau
de commande ou d’un écran
d’ordinateur.
Appuyer sur la touche Départ.
[Normal]
Touches de l'écran tactile.
Appuyer sur [OK].
Italique
Identifie les messages affichés
sur l’écran tactile.
Prêt pour copie s'affiche.
Mise en évidence d’un mot clé,
d’une phrase ou d’un renvoi à
des informations
complémentaires.
Pour plus d’informations, se reporter à la
section Veille et veille automatique, à la
page 2-9.
Remarque
Important
Attention
Contient des informations
supplémentaires ou des
opérations de référence.
REMARQUE :
Signale des éléments
obligatoires ou interdits afin
d'éviter tout problème éventuel.
IMPORTANT :
Signale des précautions
obligatoires en vue d’éviter tout
risque de blessure ou de
détérioration de la machine et la
procédure associée.
ATTENTION :
Description des procédures d’utilisation
Dans ce Manuel d’utilisation, le fonctionnement des touches de l’écran tactile est le suivant :
Description dans ce
Manuel d'utilisation
Action
Appuyer sur [Copier].

Appuyer sur [Suivant] dans
Install. rapide.

Appuyer deux fois sur [ ].

Appuyer sur [Modifier] dans
Image de l’original.
Appuyer sur [Copier], [Suivant]
dans Install. rapide, [ ] deux
fois, puis [Modifier] dans Image
de l’original.
xxxvii
Formats des originaux et du papier
Cette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier.
Comme pour les formats A4, B5 et Letter, qui peuvent être utilisés à l’horizontale ou à la verticale, l’orientation
horizontale est indiquée par le caractère supplémentaire R, pour déterminer l’orientation de l’original/du papier.
Orientation de l'original
Sens vertical
Original
Format indiqué *
A4, B5, A5, B6,
A6, 16K, Letter,
Statement
Papier
Pour l'original/le papier, la dimension A est plus
longue que B.
Sens horizontal
Original
A4-R, B5-R, A5-R,
B6-R, A6-R, 16KR, Letter-R,
Statement-R
Papier
Pour l'original/le papier, la dimension A est plus
courte que B.
*
Le format de l’original/du papier pouvant être utilisé dépend de la
fonction et du bac source. Pour plus d’informations, se reporter à la
page décrivant cette fonction ou ce bac source.
Icônes du panneau de commande
Les icônes suivantes indiquent la direction des originaux et papiers sur l'écran tactile.
Orientation de
l'original
Originaux
Sens vertical
Sens horizontal
xxxviii
Papier
1 Nomenclature
Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de
commande.
•
•
Panneau de commande......................................................................1-2
Machine ..............................................................................................1-4
1-1
Nomenclature
Panneau de commande
Clignote pendant l'impression, l'envoi et la réception de fax, l'envoi de numérisation et
la réception de données d'impression.
Clignote lorsque la machine accède au disque dur, à la mémoire
du fax ou à la mémoire USB (application générale).
S'allume ou clignote en cas d’erreur ou d’arrêt de la tâche.
Bascule l'affichage de l'écran
tactile en affichage agrandi dans
l'écran Copier ou Envoyer.
Affiche l'aide en ligne.
Place la machine en mode
faible consommation.
Termine l'opération
(déconnexion) sur l'écran
d'administration.
Affiche l'écran Copier.
Affiche l’écran Envoyer.
Vous pouvez également le modifier pour afficher l'écran Carnet d'adresses.
Affiche l'écran FAX.
Affiche l'écran Boîte de document.
Affiche l'écran Programme.
Affiche l'écran État/Annulation des travaux.
1-2
Nomenclature
1
Efface les nombres et les caractères
saisis.
Met en pause le travail d'impression en
cours.
Rétablit l'état par défaut des paramètres
Affiche le Menu Système.
Affiche le nombre de feuilles
imprimées et le nombre de pages
numérisées.
S'allume lorsque l'alimentation de la
machine est présente.
Place la machine en mode veille. Sort
de la veille en mode veille.
Affiche l'écran Interrompre copie.
Démarre les opérations de copie et de numérisation et le
traitement des opérations de réglage.
Finalise la saisie des touches numériques et finalise l'écran
pendant le réglage des fonctions. Fonctionne en liaison avec
l'inscription [OK] à l'écran.
Rappelle les destinations et les programmes déjà
enregistrée pour l'envoi.
Touches numériques. Pour saisir des nombres et des
symboles.
1-3
Nomenclature
Machine
4
1
5
2
3
6
6-e
6-f
6-b 6-c
6-j
6-g
6-c 6-a
6-h
6-i
1
Boîte aux lettres (option)
2
Capot avant
3
Module finition de documents (option)
4
Chargeur de documents
5
Panneau de commande
6
Magasin 1 à 7 (les magasins 5 à 7 sont des options)
• 6-a : Magasin 1
• 6-b : Magasin 2 • 6-c : Magasin 3
• 6-e : Magasin 5
• 6-f : Magasin 6
• 6-g : Magasin 7
• 6-h : Magasin 5
• 6-i : Magasin 6
• 6-j : Magasin 7
1-4
• 6-d : Magasin 4
Nomenclature
1
11
7
12
13
14
15
8
9
10
16 17
18
19
20
21
7
Connecteur d’interface réseau
19 Bac de récupération de toner
8
Port USB (A2)
20 Bouton de libération
9
Connecteur d’interface USB (B1)
21 Brosse de nettoyage
10 Interface en option
22
22 Levier de libération de la cartouche de toner
11 Plaques d’indication du format de l’original
12 Glace d’exposition
13 Verre fendu
14 Porte trombones
15 Cartouche de toner (Black)
16 Plateau gauche inférieur
17 Plateau gauche supérieur
18 Poignées
1-5
Nomenclature
23
24
26
27
28
29
30
31
32
33
25
34
35 36 37 38
39
23 Guide de longueur du papier
36 Capot droit 4
24 Verrou (guide de largeur papier)
37 Levier du capot droit 4
25 Taquet de réglage de largeur papier
38 Capot droit 3
26 Port USB (A1)
39 Levier de capot droit 3
27 Plateau droit
40 Interrupteur d’alimentation
28 Capot droit 1
29 Levier de capot droit 1
30 Levier de capot droit 2
31 Capot droit 2
32 Guide de largeur papier
33 Section de plateau de support du bac MF
34 Bac MF
35 Poignée
1-6
40
2 Préparation à l’utilisation
Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les
procédures de chargement du papier et des originaux.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vérification des accessoires ...............................................................2-2
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles ...........2-3
Raccordement des câbles ..................................................................2-5
Mise sous tension et hors tension.......................................................2-9
Mode faible consommation et mode faible consommation auto .......2-11
Veille et veille automatique ...............................................................2-12
Réglage de l’inclinaison du panneau de commande ........................2-12
Sélection de la langue d’affichage [Langue] .....................................2-13
Configuration de la date et de l’heure ...............................................2-14
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) ...........................2-16
Installation du logiciel........................................................................2-19
Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) ..............................2-27
Chargement du papier ......................................................................2-31
Chargement des originaux................................................................2-49
2-1
Préparation à l’utilisation
Vérification des accessoires
Vérifier que les accessoires suivants sont inclus.
•
Safety Guide
•
Guide rapide
•
DVD (Product Library)
•
CD-ROM (application compatible TWAIN)*
* Cet accessoire n'est pas inclus dans certains pays et régions.
Documents contenus sur le DVD fourni
Les documents suivants figurent sur le DVD d’accompagnement (Product Library). Se reporter au manuel
approprié en fonction des besoins.
Documents
Manuel d’utilisation (ce manuel)
Manuel d'utilisation du fax
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Data Security Kit (E) Operation Guide
Embedded Web Server RX Operation Guide
Printer Driver User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
File Management Utility User Guide
2-2
Préparation à l’utilisation
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles
Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, et préparer les câbles correspondants.
2
Exemple de connexion
Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, à l’aide de la figure suivante.
Raccordement du scanner au réseau PC via un câble réseau
(1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T)
Embedded Web Server RX
PC
de
l'administrateur
Réseau
Paramètres réseau/
Paramètres scanner par
défaut/Enregistrement de
l’utilisateur et de la
destination
Envoi des données
image des originaux
numérisés au
destinataire désiré
sous forme de fichier
joint à un e-mail.
MFP
Impression
Réseau
USB
Envoi SMB
Enregistrement de
l’image numérisée
sous forme de fichier
de données sur le PC.
Réseau
Network FAX
(Option)
Envoi de courrier
électronique
Réseau
Réseau
Envoi FTP
Envoi de l’image
numérisée sous forme
de fichier de données
sur FTP.
FAX (Option)
Numérisation TWAIN
FAX
Réseau
Numérisation WIA
Réseau
2-3
TWAIN et WIA sont des
interfaces de
communication
normalisées entre des
logiciels et des
périphériques
d’acquisition d’image.
Préparation à l’utilisation
Préparation des câbles nécessaires
Les interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement à un PC. Préparer les câbles nécessaires en
fonction de l’interface utilisée.
Interfaces disponibles en standard
Fonctions
Interface
Câble requis
Imprimante/
Scanner
/FAX réseau*
Interface réseau
LAN (10BASE-T ou
100BASE-TX, 1000BASE-T
blindé)
Imprimante
Interface USB
Câble compatible USB2.0
(spécification Hi-Speed
USB, 5 m max., blindé)
*
Fonction disponible si le kit de fax en option est installé. Pour plus de
précisions concernant le FAX réseau, se reporter au Manuel
d’utilisation du FAX System (V).
2-4
Préparation à l’utilisation
Raccordement des câbles
Raccordement du câble LAN (en option)
Procéder comme suit pour raccorder un câble LAN à la machine.
1
Lorsque la machine est sous tension, appuyer sur
la touche Power du panneau de commande.
Vérifier que le voyant Power, le voyant traitement
et le voyant mémoire sont éteints. Mettre la
machine hors tension.
2
Retirer les capots de la machine dans l'ordre en
partant du haut.
S'assurer que tous
les autres voyants
sont éteints.
2-5
2
Préparation à l’utilisation
3
Raccorder le câble LAN au connecteur d'interface
réseau situé sur le côté gauche de la machine.
4
Introduire le cordon dans la rainure.
5
Fixer les capots dans l'ordre en partant du bas en
faisant attention à ne pas pincer le cordon.
6
Raccorder l’autre extrémité du câble à l’interface
HUB.
7
Mettre la machine sous tension, puis configurer le
réseau. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Paramètres réseau (raccordement du
câble LAN) à la page 2-16.
2-6
Préparation à l’utilisation
Raccordement du câble USB
Procéder comme suit pour raccorder un câble USB à la machine.
1
Lorsque la machine est sous tension, appuyer sur
la touche Power du panneau de commande.
Vérifier que le voyant Power, le voyant traitement
et le voyant mémoire sont éteints. Mettre la
machine hors tension.
2
Retirer les capots de la machine dans l'ordre en
partant du haut.
S'assurer que tous
les autres voyants
sont éteints.
2-7
2
Préparation à l’utilisation
3
Raccorder le câble USB au connecteur d'interface
USB (B1) situé sur le côté gauche de la machine.
4
Introduire le cordon dans la rainure.
5
Fixer les capots dans l'ordre en partant du bas en
faisant attention à ne pas pincer le cordon.
6
Raccorder l’autre extrémité du câble au PC.
Raccordement du câble secteur
Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la machine et l’autre extrémité à une prise secteur.
IMPORTANT : Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine. Le modèle 120 V utilise deux câbles
d'alimentation fournis.
2-8
Préparation à l’utilisation
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension
Lorsque le voyant d'alimentation est allumé... (reprise depuis le mode veille)
Appuyer sur la touche Power.
Lorsque le voyant d'alimentation est éteint...
Ouvrir le cache de l’interrupteur principal et mettre
l’interrupteur sur Marche.
REMARQUE : Si le Data Security Kit en option est installé, un message peut s'afficher pour signaler
l'activation de la fonction de sécurité et le démarrage peut demander quelques minutes lors de la mise sous
tension.
IMPORTANT : Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension.
Attendre au moins 5 secondes, puis remettre la machine sous tension.
2-9
2
Préparation à l’utilisation
Mise hors tension
Avant de mettre la machine hors tension, mettre la touche Power du panneau de commande sur Arrêt. Vérifier
que le voyant Power, le voyant traitement et le voyant mémoire sont éteints avant de mettre la machine hors
tension.
Si la machine n'est pas mise hors tension, se reporter à Mode faible consommation et mode faible
consommation auto à la page 2-11, et Veille et veille automatique à la page 2-12.
ATTENTION : Le disque dur peut être en fonctionnement lorsque la touche Power, le voyant traitement ou le
voyant mémoire sont allumés ou clignotent. La mise hors tension de la machine pendant le fonctionnement du
disque dur peut endommager ce dernier.
S'assurer que tous
les autres voyants
sont éteints.
Si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps
ATTENTION : Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la
hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus
longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. Si le
kit de fax en option est installé, veuillez noter que la mise sous tension de la machine est désactive
l'émission et la réception de fax.
ATTENTION : Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger
de l'humidité.
2-10
Préparation à l’utilisation
Mode faible consommation et mode faible consommation auto
Mode faible consommation
Pour activer le Mode faible consommation, appuyer sur
la touche Économie d'Énergie. L'écran tactile et tous
les voyants du panneau de commande, à l’exception
des voyants Économie d'Énergie, Power et
d'alimentation principal, s’éteignent afin d’économiser
l’énergie. La machine est en mode faible
consommation.
Si des données d'impression sont reçues alors que le
mode faible consommation est activé, la machine quitte
automatiquement ce mode et commence l'impression.
De même, si des données de fax arrivent alors que la
machine est en mode faible consommation lors de
l'utilisation du fax en option, la machine quitte
automatiquement ce mode et commence l'impression.
Pour quitter ce mode, effectuer l'une des actions
suivantes. La machine est prêt au bout de 30 secondes.
•
Appuyer sur l'une des touches du panneau de
commande.
•
Relever le chargeur de documents.
•
Placez des originaux dans le chargeur de
documents.
Veuillez noter que les conditions environnementales
ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps
de réponse de la machine.
Mode faible consommation auto
En mode faible consommation auto, la machine passe automatiquement en mode faible consommation si elle
reste inactive pendant une durée prédéfinie. La durée prédéfinie par défaut est de 2 minutes.
2-11
2
Préparation à l’utilisation
Veille et veille automatique
Veille
Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche
Power. L'écran tactile et tous les voyants du panneau
de commande, à l’exception du voyant d’alimentation
principal, s’éteignent afin d’économiser au maximum
l’énergie. La machine est en mode Veille.
En cas de réception de données d’impression en mode
Veille, l’impression est effectuée mais l’écran tactile
reste éteint.
En cas d’utilisation du kit de fax en option, les fax reçus
sont également imprimés mais le panneau de
commande reste éteint.
Pour quitter le mode Veille, appuyer sur la touche
Power. La machine est prêt au bout de 30 secondes.
Veuillez noter que les conditions environnementales
ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps
de réponse de la machine.
Veille automatique
En mode veille automatique, la machine passe automatiquement en mode Veille si elle reste inactive pendant
une durée prédéfinie lorsqu'elle est en mode faible consommation. La durée prédéfinie par défaut est de 60
minutes.
Réglage de l’inclinaison du panneau de commande
L'angle du panneau de commande peut être ajusté
comme illustré ci-contre.
2-12
Préparation à l’utilisation
Sélection de la langue d’affichage [Langue]
Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran tactile.
Pour sélectionner la langue, procéder comme suit.
Paramètres communs - Langue
2
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur
[Modifier] dans Langue.
3
Appuyer sur la touche correspondant à la langue
souhaitée.
4
Appuyer sur [OK].
Définissez la langue à utiliser pour l'écran tactile.
English
Deutsch
Français
Nederlands
Português
Español
Italiano
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
La langue de l’écran tactile est modifiée.
2-13
Préparation à l’utilisation
Configuration de la date et de l’heure
Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales.
Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées
dans l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport
à l’heure GMT.
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification
utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis appuyer sur [Connexion]. Se reporter
à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot
de passe par défaut pour la connexion.
Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l’heure.
Si vous changez la valeur Date/Heure, les tests ne seront pas disponibles. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Fonction en option à la page 9-107.
Date/Temporisation 䇵 Fuseau horaire
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], puis
[Modifier] dans Fuseau horaire.
3
Sélectionner la région.
Définissez le fuseau horaire.
Sélectionnez le fuseau le plus proche de chez vous.
REMARQUE : Appuyer sur [
Définissez le fuseau horaire.
] ou sur [
] pour
afficher la région suivante.
-12:00 Ligne internationale de changement de date
-11:00 Samoa
-11:00 Temps universel-11
4
1/13
-10:00 Hawaii
-09:00 Alaska
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] pour Heure
d'été et appuyer sur [OK].
-08:00 Baja California
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Si vous sélectionnez une région qui
n'applique pas l'heure d'été, l'écran de réglage de
l'heure d'été ne s'affiche pas.
5
2-14
Appuyer sur [Modifier] dans Date/Heure.
Préparation à l’utilisation
Date/Temporisation - Date/Heure
6
Entrer la date et l’heure. Appuyer sur [+] ou [–] dans
chaque paramètre.
7
Appuyer sur [OK].
Définissez la date et l'heure.
2010
Année
10
Mois
10
2
Jour
Off
10
Heure
10
Minute
31
Seconde
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
2-15
Préparation à l’utilisation
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)
La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4),
TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec et AppleTalk. Elle permet une impression en réseau sur Windows,
Macintosh, UNIX, NetWare et d’autres plates-formes.
Cette section explique les procédures de configuration TCP/IP (IPv4) et de configuration AppleTalk. Pour les
autres paramètres réseaux, se reporter à la section Paramètres réseau à la page 9-89.
•
Configuration TCP/IP (IPv4)...2-16
•
Configuration AppleTalk...2-18
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification
utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis appuyer sur [Connexion]. Se reporter
à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot
de passe par défaut pour la connexion.
Configuration TCP/IP (IPv4) (par saisie d’adresses IP)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les
adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont :
Protocole TCP/IP Actif, DHCP Actif, Bonjour Inactif et Auto-IP: Actif.
REMARQUE : Avant de saisir des adresses IP, consulter l’administrateur du réseau.
Procéder comme suit.
Système - IPv4
Définissez TCP/IP (IPv4).
* Le réglage sera modifié après le redémarrage du système ou du réseau.
Désactivé
DHCP
Adresse IP
0.0.0.0
Masque de
On
sous réseau
0.0.0.0
Passerelle
par défaut
0.0.0.0
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau,
puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
3
Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP.
4
Appuyer sur [Activé], puis sur [OK].
5
Appuyer sur [Modifier] dans IPv4.
6
Appuyer sur [DHCP].
7
Appuyer sur [Désactivé] pour DHCP, puis sur [OK].
8
Appuyer sur [Bonjour].
9
Appuyer sur [Désactivé] pour Bonjour, puis sur
[OK].
Activé
Désactivé
10 Appuyer sur [Adresse IP] et entrer l’adresse à l’aide
Auto-IP
Bonjour
des touches numériques.
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
2-16
Préparation à l’utilisation
11 Appuyer sur [Masque de sous réseau] et entrer
l’adresse à l’aide des touches numériques.
12 Appuyer sur [Passerelle par défaut] et entrer
l’adresse à l’aide des touches numériques.
13 Vérifier que les saisies des adresses sont correctes
et appuyer sur [OK].
14 Après la modification des paramètres, redémarrer
le réseau depuis le menu système ou mettre la
machine hors tension, puis à nouveau sous
tension.
Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section
Redémarrer réseau à la page 9-100.
Réglages DHCP
Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP. Le réglage par défaut est Activé.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau,
puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
3
Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP.
4
Appuyer sur [Activé], puis sur [OK].
5
Appuyer sur [Modifier] dans IPv4.
6
Appuyer sur [DHCP].
7
Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] pour DHCP,
puis sur [OK].
8
Après la modification des paramètres, redémarrer
le réseau depuis le menu système ou mettre la
machine hors tension, puis à nouveau sous
tension.
Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section
Redémarrer réseau à la page 9-100.
Réglages Bonjour
Sélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Le réglage par défaut est Désactivé.
Se reporter à la section Réglages Bonjour à la page 9-90 pour les procédures.
2-17
2
Préparation à l’utilisation
Réglages Auto-IP
Sélectionner l’utilisation ou non de l'Auto-IP. Le réglage par défaut est Activé.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau,
puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
3
Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP.
4
Appuyer sur [Activé], puis sur [OK].
5
Appuyer sur [Modifier] dans IPv4.
6
Appuyer sur [Auto-IP].
7
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] pour Auto-IP et
appuyer sur [OK].
8
Après la modification des paramètres, redémarrer
le réseau depuis le menu système ou mettre la
machine hors tension, puis à nouveau sous
tension.
Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section
Redémarrer réseau à la page 9-100.
Configuration AppleTalk
Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk. Le réglage par défaut est Activé.
Se reporter à la section AppleTalk à la page 9-95 pour les procédures.
2-18
Préparation à l’utilisation
Installation du logiciel
Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD Product Library fourni (Product Library), pour utiliser la
fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions FAX
à partir du PC.
Les logiciels suivants sont pris en charge :
•
KX driver
•
Pilote d'imprimante KX (XPS)
•
Mini pilote d'imprimante (PCL/KPDL)
•
Pilote TWAIN
•
Pilote WIA
•
Network FAX driver
•
File Management Utility
•
Network Tool for Direct Printing
•
Network Print Monitor
•
Police
REMARQUE : L'installation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges
d'administrateur.
Le kit de fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction de fax.
Le pilote WIA ne peut pas être installé sous Windows XP.
Si cette machine est connectée à un ordinateur avec Windows, suivre les étapes ci-après pour installer le
logiciel. L'exemple illustré montre comment raccorder la machine à un ordinateur avec Windows 7.
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
REMARQUE : Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, sélectionner
Annuler.
Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur Exécuter Setup.exe.
Si la fenêtre contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur Continuer.
Il est possible d'utiliser le mode Express ou le mode Personnalisé pour installer le logiciel. Le mode Express
détecte automatiquement les machines connectées et installe le logiciel requis. Utiliser le mode Personnalisé
pour spécifier le port d'imprimante et sélectionner le logiciel à installer. Pour plus de détails, se reporter à
Installation personnalisée dans Printer Driver User Guide sur le DVD.
1
2-19
Insérer le DVD.
2
Préparation à l’utilisation
2
Cliquer sur Afficher le contrat de licence et lire le
contrat de licence. Cliquer sur Accepter.
3
Cliquer sur Installer le logiciel.
4
Cliquer sur Mode Express.
5
Sélectionner les imprimantes à installer et cliquer
sur Suivant.
REMARQUE : Si la fenêtre de détection de
l'imprimante s'affiche et sur l'installateur ne parvient
pas à détecter la machine, vérifier qu'elle est
connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble réseau ou
USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur
Rafraîchir.
2-20
Préparation à l’utilisation
6
Personnaliser le nom du système d'impression s'il
est connecté à l'aide d'un réseau, puis cliquer sur
Suivant.
2
7
Cliquer sur Installer.
REMARQUE : Si la fenêtre de sécurité Windows
s'affiche, cliquer sur Installer ce pilote quand même.
8
Un message s'affiche pour indiquer que
l'imprimante a bien été installée. Cliquer sur
Terminer.
Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante. Suivre les instructions à l'écran pour
redémarrer le système, si nécessaire.
Le pilote TWAIN et le pilote WIA peuvent être installés si la machine et l'ordinateur sont connectés par un
réseau. Il est possible d'installer le pilote WIA en utilisant le mode Personnalisé.
En cas d'installation du pilote TWAIN ou du pilote WIA, continuer en configurant Configuration du pilote TWAIN
(page 2-25) ou Configuration du pilote WIA (page 2-26).
2-21
Préparation à l’utilisation
Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh
La fonctionnalité d'imprimante de la machine peut être utilisée par un ordinateur Macintosh.
L'exemple illustré montre comment raccorder la machine à un ordinateur Macintosh avec MAC OS X v10.6.
REMARQUE : Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur
[KPDL] ou [KPDL(Auto)].
Pour plus d'informations sur la méthode de configuration, se reporter à la section Imprimante à la page 9-55.
En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Réglages Bonjour à la page 2-17.
Dans l'écran d'authentification, entrer le nom et le mot de passe utilisés pour la connexion au système
d'exploitation.
1
Insérer le DVD.
Effectuer un double-clic sur l'icône DVD.
OLI
_LI
B
2
Effectuer un double-clic sur OS X 10.2 and 10.3
Only, OS X 10.4 Only ou OS X 10.4 or higher
selon la version de Mac OS.
3
Effectuer un double-clic sur OS X vx.x.
OLI
_LI
B
OLI
_LI
B
2-22
Préparation à l’utilisation
4
Installer le pilote d'imprimante en suivant les
instructions du logiciel d'installation.
2
Cela termine l'installation du pilote de l'imprimante.
Spécifier ensuite les paramètres d'impression. Si une connexion IP ou AppleTalk est utilisée, les paramètres cidessous sont nécessaires. Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et
connectée.
5
Ouvrir Préférences système et cliquer sur
Imprimantes et fax.
6
Cliquer sur le symbole plus (+).
2-23
Préparation à l’utilisation
7
Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP ou sur
l'icône AppleTalk pour une connexion AppleTalk,
puis entrer l'adresse IP et le nom de l'imprimante.
Cliquer sur Ajouter.
REMARQUE : Lors de l'utilisation d'une connexion
Bonjour, sélectionner [Défaut] et cliquer sur l'élément
qui s'affiche dans « Nom de l'imprimante ». Le pilote
avec le même nom que la machine s'affiche
automatiquement dans « Pilote ».
8
Sélectionner les options disponibles pour la
machine et cliquer sur Continuer
9
La machine sélectionnée est ajoutée.
2-24
Préparation à l’utilisation
Configuration du pilote TWAIN
Enregistrer cette machine sur le pilote TWAIN.
1
Sélectionner le bouton Démarrer de l'écran
Windows, Programmes, Olivetti puis TWAIN
Driver Setting. L'écran TWAIN Driver s'affiche.
2
Cliquer sur Ajouter.
3
Entrer le nom de la machine dans le champ
Nommer.
4
Sélectionner cette machine dans la liste. Pour
numériser vers un document stocké dans une boîte
personnalisée, sélectionner un nom de modèle
avec (Boîte).
5
Entrer l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine
dans le champ Adresse du scanneur.
REMARQUE : Si l'adresse IP de la machine est
inconnue, contacter l'administrateur.
6
En cas d'utilisation de SSL, cocher la case à côté
de SSL.
7
Lorsque l'administration des connexions
d'utilisateurs est activée, cocher la case à côté de
Authentification et entrer un nom d'util. de
connexion (64 caractères maximum) et le mot de
passe (64 caractères maximum).
Pour utiliser la comptabilité des travaux,
sélectionner la case du compte, entrer un ID de
compte (8 caractères maximum), puis cliquer sur
OK.
8
Cliquer sur OK.
9
Cliquer sur Fermer.
REMARQUE : Cliquer sur Supprimer pour
supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur Modifier
pour modifier les noms.
2-25
2
Préparation à l’utilisation
Configuration du pilote WIA
Enregistrer cette machine sur le pilote WIA.
Les explications suivantes supposent l'utilisation de Windows 7.
1
Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows et
entrer Scanner dans Recherche de programmes
et fichiers. Cliquer sur Afficher les scanneurs et
les appareils photo dans la liste de recherche.
L'écran Scanneurs et appareils photo s'affiche.
2
Sélectionner le même nom que cette machine pour
les pilotes WIA et cliquer sur Propriétés.
3
Entrer le nom de la machine ou le nom d'hôte.
4
En cas d'utilisation de SSL, cocher la case à côté
de SSL.
5
Lorsque l'administration des connexions
d'utilisateurs est activée, cocher la case à côté de
Authentification et entrer un nom d'util. de
connexion (64 caractères maximum) et le mot de
passe (64 caractères maximum).
Lorsque la comptabilité des travaux est activée,
cocher la case à côté de ID de compte et entrer
l'ID de compte sur un maximum de huit caractères.
6
2-26
Cliquer sur OK.
Préparation à l’utilisation
Embedded Web Server RX (paramètres e-mail)
Embedded Web Server RX est un outil permettant entre autres de vérifier l'état de fonctionnement de la machine
et modifier les paramètres de sécurité, d'impression réseau, de transmission des e-mails et de réseau avancé.
2
REMARQUE : Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à la fonction FAX. Pour plus de précisions sur
l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d’utilisation du FAX System (V).
Le kit de fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction de fax.
Pour modifier les paramètres dans Embedded Web Server RX, il faut se connecter en tant qu'administrateur
de la machine.
Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom
d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
La procédure d'accès à Embedded Web Server RX est décrite ci-après.
1
Lancer le navigateur Web.
2
Saisir l'adresse IP de la machine dans la barre Adresse ou Emplacement.
par ex.) http://10.183.51.41/
La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server RX, ainsi que
l'état actuel.
Embedded W eb Ser
verRX
3
Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Les valeurs de chaque
catégorie doivent être définies individuellement.
Si des restrictions ont été définies pour Embedded Web Server RX, saisir le nom d'utilisateur et le mot
de passe afin de pouvoir accéder aux autres pages.
Pour plus de détails, se reporter à Embedded Web Server RX Operation Guide.
2-27
Préparation à l’utilisation
Paramètres e-mail
La définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images numérisées avec cette machine comme pièces
jointes à un e-mail.
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole
SMTP.
Avant d'envoyer des images numérisées avec cette machine en tant que pièces jointes, vérifier les points
suivants :
•
•
•
Environnement réseau utilisé pour connecter la machine au serveur de messagerie
Une connexion permanente via un réseau local est recommandée
Réglages SMTP
Utiliser Embedded Web Server RX pour enregistrer l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur SMTP.
Si la taille des messages e-mail a été limitée, il peut être impossible d'envoyer des messages volumineux.
La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après.
1
Cliquer sur Paramètres -> Paramètres avancés -> SMTP -> Général.
Embedded W eb Ser
verRX
2-28
Préparation à l’utilisation
2
Saisir les réglages souhaités dans chaque champ.
Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont décrits ci-après.
Élément
Protocole SMTP
Description
Ce champ permet d'activer ou de désactiver le protocole SMTP. Pour utiliser la
fonction E-mail, ce protocole doit être activé.
Numéro de port SMTP
Sélectionner le numéro du port SMTP ou utiliser le port SMTP par défaut 25.
Nom de serveur SMTP
Saisir l'adresse IP du serveur SMTP ou son nom. La longueur maximale du nom
du serveur SMTP et de l'adresse IP est de 64 caractères. Si l'on utilise le nom,
une adresse de serveur DNS doit également être configurée. Il est possible de
saisir cette adresse dans l'onglet TCP/IP Général.
Exp. délai serveur
SMTP
Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration.
Protocole
d'authentification
Permet d'activer ou de désactiver le protocole d'authentification SMTP ou de
sélectionner l'option POP avant SMTP comme protocole. L'authentification
SMTP prend en charge Microsoft Exchange 2000.
Authentifier comme
Il est possible de sélectionner l'authentification sur trois comptes POP3 ou de
choisir un autre compte.
Nom d'utilisateur
Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentification, le nom d'utilisateur
indiqué ici sera utilisé pour l'authentification SMTP. La longueur maximale du
nom d'utilisateur est de 64 caractères.
Mot de passe d'accès
Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentification, le mot de passe indiqué
ici sera utilisé pour l'authentification. La longueur maximale du mot de passe est
de 64 caractères.
Sécurité SMTP
Ce champ permet d'activer ou de désactiver la sécurité SMTP. Lorsque ce
protocole est activé, il faut sélectionner SSL/TLS ou STARTTLS. Pour activer la
sécurité SMTP, le port SMTP doit avoir été modifié en fonction des paramètres
du serveur. Normalement, les ports SMTP usités sont 465 pour SSL/TLS et 25
ou 587 pour STARTTLS.
POP avant expiration
du délai SMTP
Tester
Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration lorsque POP a été
sélectionné avant SMTP comme protocole d'authentification.
Permet de vérifier l'établissement correct de la connexion SMTP.
Lim. taille e-mail
Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Si cette valeur
est à 0, la limitation de taille des e-mails est désactivée.
Adresse de
l'expéditeur
Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par exemple
l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non
remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de
l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentification SMTP. La
longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères.
Signature
Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'email. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de
la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères.
2-29
2
Préparation à l’utilisation
3
Élément
Description
Restriction domaine
Saisir les noms de domaines qui seront autorisés ou refusés. La longueur
maximale du nom de domaine est de 32 caractères. Il est également possible de
spécifier des adresses e-mail.
Cliquer sur Soumettre.
2-30
Préparation à l’utilisation
Chargement du papier
Il est possible de charger le papier dans les quatre magasins standard et dans le bac MF. Des chargeurs de
papier sont également disponibles en option (se reporter à la section Matériel en option à la page Annexe-2).
Pour les méthodes d'alimentation du papier pour chaque magasin, se reporter à la page ci-dessous.
Magasin
Standard
Option
Nom
Page
Magasin 1,
Magasin 2
Magasins standard 1 et 2
2-33
Magasin 3,
Magasin 4
Magasins standard 3 et 4
2-36
Bac MF
Bac MF
2-40
Magasin 5
Chargeur latéral (3000 feuilles)
2-39
Chargeur latéral (500 feuilles x 3)*
2-33
Chargeur latérale grande capacité
(500*, 1500 feuilles x 2**)
2-33
Chargeur latéral (500 feuilles x 3)*
2-33
Chargeur latérale grande capacité
(500*, 1500 feuilles x 2**)
2-40
Magasin 6
Magasin 7
* La méthode d'alimentation du papier est la même que pour les magasins standard 1 et 2.
** La méthode d'alimentation du papier est la même que pour les magasins standard 3 et 4.
IMPORTANT :
•
Le nombre de feuilles pouvant être stockées varie selon l'environnement.
•
Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout autre papier ayant un revêtement de surface
spécial (ces papiers peuvent causer des bourrages papier ou d'autres pannes).
2-31
2
Préparation à l’utilisation
Avant de charger le papier
Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve,
déramer les feuilles afin de les séparer légèrement
avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.
1
2
3
4
Courber la pile de papier de sorte que le milieu de
la pile soit dirigé vers le haut.
En tenant le papier par les bords, appuyer vers
l’intérieur pour gonfler la pile.
Introduire de l’air dans la pile de papier en levant et
en abaissant par alternance les mains gauche et
droite.
Enfin, aligner les bords du papier en les tapotant
sur une surface plane.
Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le
charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un
bourrage.
ATTENTION : En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des copies, veiller à ce qu’il ne
reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies.
Éviter d’exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d’humidité élevés ; cela pourrait
provoquer des incidents. Après avoir chargé du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le reste du
papier dans son emballage d’origine.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant
des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine.
REMARQUE : Veuillez noter que certains types de papier ont tendance à tuiler et peuvent créer des
bourrages papier dans la sortie papier.
Si la sortie du papier se répand ou s'empile de manière inégale, retourner le papier dans le magasin ou
modifier l'orientation (verticale/horizontale) du papier dans le magasin.
En cas d’utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que
logo ou nom de société, se reporter à la section Papier à la page Annexe-12.
2-32
Préparation à l’utilisation
Chargement du papier dans les magasins
Les magasins standard 1 et 2
Les magasins standard 1 et 2 peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur.
Les magasins 1 et 2 peuvent recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier normal (80 g/m2) (ou jusqu'à 550 feuilles
de papier normal de 64 g/m2).
Les formats de papier suivants sont pris en charge : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio
II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R et 216 × 340 mm.
IMPORTANT :
•
Toujours spécifier la définition du type de support et du grammage du papier lors de l'utilisation de types de
supports différents du papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la
section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-45, Type de
support à la page 9-8).
Les magasins peuvent recevoir du papier ayant un grammage jusqu'à 256 g/m2. En cas d'utilisation d'une
grammage compris entre 106 et 256 g/m2, régler le type de support sur Épais.
•
Ne pas charger de papier épais pesant plus de 256 g/m2 dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le
papier pesant plus de 256 g/m2.
Pour utiliser du papier de 330 × 210 mm à 356 × 220 mm, contacter un technicien de service.
•
1
Tirer le magasin jusqu’à ce qu’il se bloque.
REMARQUE : Ne pas sortir plus d'un magasin à la
fois.
2
Appuyer sur les extrémités au bas du guide de
longueur de papier et déplacer le guide pour
l'adapter à la longueur du papier.
REMARQUE : Les formats de papiers sont indiqués
sur le magasin.
2-33
2
Préparation à l’utilisation
3
Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier)
pour le débloquer. Saisir le taquet de réglage de
largeur papier et régler les guides de largeur en
fonction du format du papier.
4
Aligner le papier contre le côté droit du magasin.
Vérifier que les guides de longueur et de largeur
papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont
trop écartés, les rapprocher du papier.
IMPORTANT :
•
Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé
ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des
bourrages.
•
Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas
l'indicateur de niveau (voir la figure ci-contre).
•
Lors du chargement du papier, positionner vers le
haut le côté orienté vers la fermeture de la ramette.
•
Régler les guides de longueur et de largeur papier
en fonction du format du papier. Le chargement de
papier sans régler ces guides risque de provoquer
des faux départs et des bourrages papier.
2-34
Préparation à l’utilisation
5
Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier)
pour le bloquer.
2
6
Insérer l'indication sur la feuille de sorte qu'elle
corresponde au format et au type de papier à
placer (l'indication est imprimée des deux côtés de
la feuille).
REMARQUE : Plier la feuille en deux et utiliser le
côté à afficher comme côté avant.
7
Repousser doucement le magasin à l'intérieur.
REMARQUE : Si la machine n’est pas utilisée
pendant une période prolongée, protéger le papier de
l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant
dans son emballage d’origine.
8
2-35
Sélectionner le type de support (normal, recyclé,
etc.) chargé dans le magasin. (Se reporter à la
section Spécification du format de papier et du type
de support pour les magasins à la page 2-45.)
Préparation à l’utilisation
Les magasins standard 3 et 4
Les magasins standard 3 et 4 peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur.
Les magasins standard 3 et 4 contiennent jusqu'à 3000 feuilles (1500 feuilles x 2) de papier normal (80 g/m2)
(ou jusqu'à 3500 feuilles (1750 feuilles x 2) de papier normal 64 g/m2).
Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, B5, Letter.
IMPORTANT :
•
Toujours spécifier la définition du type de support et du grammage du papier lors de l'utilisation de types de
supports différents du papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la
section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-45, Type de
support à la page 9-8).
Les magasins peuvent recevoir du papier ayant un grammage jusqu'à 256 g/m2. En cas d'utilisation d'une
grammage compris entre 106 et 256 g/m2, régler le type de support sur Épais.
•
Ne pas charger de papier épais pesant plus de 256 g/m2 dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le
papier pesant plus de 256 g/m2.
1
Tirer le magasin jusqu’à ce qu’il se bloque.
2
Tourner l'attache du guide de format de papier (A)
et la retirer. Soulever le guide de format de papier
(A) et le sortir.
3
Insérer le guide de format de papier (A) dans la
fente (bas du magasin) pour le format de papier à
utiliser.
Attache
Guide de format de
papier (A)
S'assurer que le haut du guide de format de papier
(A) correspond au format de papier à utiliser, fixer
l'attache et la tourner pour la bloquer.
Essayer de déplacer sans forcer le guide de format
de papier (A) pour vérifier qu'il est fixé.
2-36
Préparation à l’utilisation
4
Avec le bas du magasin complètement enfoncé,
appuyer sur le crochet sur le côté du guide de
format de papier (B) pour le libérer et sortir le guide
de format de papier (B).
2
Guide de format de papier (B)
5
Régler le guide de format de papier (B) en fonction
du format de papier.
A4
Insérer le guide de format de papier (B) dans la
fente marquée A4 (sur le bas du magasin) et
bloquer le crochet (il émet un déclic).
Essayer de déplacer sans forcer le guide de format
de papier (B) pour vérifier qu'il est fixé.
B5
Ouvrir le guide de format de papier (B) comme
illustré, l'insérer dans la fente marquée B5 (sur le
bas du magasin) et bloquer le crochet sur la partie
supérieure (il émet un déclic).
Essayer de déplacer sans forcer le guide de format
de papier (B) pour vérifier qu'il est fixé.
Letter
Le guide de format de papier (B) n'est pas fixé.
2-37
Préparation à l’utilisation
6
Insérer le papier dans le magasin.
IMPORTANT :
•
Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé
ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des
bourrages.
•
Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas
l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).
•
Lors du chargement du papier, tenir la face à
imprimer vers le haut.
7
Insérer l'indication sur la feuille de sorte qu'elle
corresponde au format et au type de papier à
placer (l'indication est imprimée des deux côtés de
la feuille).
REMARQUE : Plier la feuille en deux et utiliser le
côté à afficher comme côté avant.
8
Repousser doucement le magasin à l'intérieur.
REMARQUE : Si la machine n’est pas utilisée
pendant une période prolongée, protéger le papier de
l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant
dans son emballage d’origine.
9
2-38
Sélectionner le type de support (normal, recyclé,
etc.) chargé dans le magasin. (Se reporter à la
section Spécification du format de papier et du type
de support pour les magasins à la page 2-45.)
Préparation à l’utilisation
Chargeur latéral (3000 feuilles) (option)
Le chargeur latéral en option contient jusqu'à 3000 feuilles de papier normal (80 g/m2). Les formats de papier
suivants sont pris en charge : A4, B5, Letter.
Sortir le magasin vers soi jusqu'en butée et introduire le
papier dans le magasin. Après le chargement du papier,
repousser doucement le magasin dans la machine.
REMARQUE : Le réglage de format de papier par
défaut est A4. Pour modifier le format de papier à B5
ou Letter, contacter le représentant de service.
IMPORTANT :
• Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé
ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des
bourrages.
• Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas
l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).
• Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer
vers le haut.
2-39
2
Préparation à l’utilisation
Chargement du papier dans le bac MF
Le bac MF peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier normal A4 ou inférieur (80 g/m2) (ou jusqu'à 165 feuilles
de papier normal 64 g/m2) ou jusqu'à 50 feuilles de papier normal (80 g/m2) (ou jusqu'à 55 feuilles de papier
normal 64 g/m2) supérieur à A4.
Le bac MF accepte les formats papier 12×18" et du A3 au A6-R et Hagaki et du Ledger au Statement-R, 8K,
16K et 16K-R. Utiliser systématiquement le bac MF pour les impressions sur papier spécial.
IMPORTANT : Toujours spécifier la définition du type de support et du grammage du papier lors de l'utilisation
de types de supports différents du papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à
la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la
page 2-47, Type de support à la page 9-8). En cas d'utilisation d'une grammage supérieur ou égal à 106 g/m2,
régler le type de support sur Épais.
La capacité du bac MF est la suivante.
•
•
•
•
•
•
Papier normal (80 g/m2), papier recycle ou papier couleur au format A4 ou inférieur : 150 feuilles
(papier normal 64 g/m2 : 165 feuilles)
Papier normal (80 g/m2), papier recycle ou papier couleur au format B4 ou supérieur : 50 feuilles
(papier normal 64 g/m2 : 55 feuilles)
Hagaki : 30 feuilles
Transparents : 10 feuilles
Enveloppe DL, Enveloppe C4, Enveloppe C5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9
(Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6), Monarch, Youkei 4, Youkei 2 : 10 feuilles
Documents longs : 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") : 1 feuille
REMARQUE : Lors du chargement de formats personnalisés, entrer le format du papier conformément à la
section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la
page 2-47.
Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier épais, sélectionner le type de support
en se reportant à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre
du bac MF) à la page 2-47.
1
2-40
Ouvrir le bac MF jusqu'au bout.
Préparation à l’utilisation
2
Lors du chargement de formats de papier 12×18" et
du A3 au B4 et du Ledger au Legal, allonger la
section du plateau de support du bac MF jusqu'à
faire apparaître complètement le repère ∆.
2
3
Régler les guides de largeur papier en fonction de
la largeur du papier.
4
Insérer le papier dans le bac le long des guides
jusqu’à ce qu’il se bloque.
IMPORTANT : Tenir la face à imprimer vers le haut.
Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation.
Resserrer le bord supérieur s'il est tuilé.
Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier
qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans
le bac avant de charger le papier. Si reste une petite
quantité de papier dans le bac MF et que vous
souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du
bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger
le papier dans le bac.
S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de
largeur de papier, régler les guides en fonction du
papier afin d'éviter une alimentation de travers et des
bourrages papier.
2-41
Préparation à l’utilisation
IMPORTANT : Vérifier que le papier chargé ne dépasse
pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).
2-42
Préparation à l’utilisation
Chargement des enveloppes
On peut charger 10 enveloppes dans le bac MF.
Les formats d'enveloppes acceptés sont les suivants.
2
Enveloppe acceptée
Format
Monarch
3 7/8"×7 1/2"
Enveloppe #10 (Commercial #10)
4 1/8"×9 1/2"
Enveloppe #9 (Commercial #9)
3 7/8"×8 7/8"
Enveloppe #6 (Commercial #6)
3 5/8"×6 1/2"
Enveloppe DL
110×220 (mm)
Enveloppe C4
229×324 (mm)
Enveloppe C5
162×229 (mm)
Youkei 2
162×114 (mm)
Youkei 4
235×105 (mm)
1
Ouvrir le bac MF.
2
Régler les guides de largeur papier en fonction de
la largeur de l’enveloppe.
2-43
Préparation à l’utilisation
3
Insérer à fond le long du guide de largeur de papier comme illustré.
Lors du chargement d'enveloppes
ou de carte dans le bac MF
Fermer
le rabat.
Charger les enveloppes avec la face à
imprimer vers le bas.
par ex.) Lors de l'impression de l'adresse.
Carteréponse
(Oufuku
Hagaki)
Enveloppes Enveloppes
Carte
(Hagaki) au format au format
portrait
paysage
Ouvrir le rabat.
IMPORTANT : Utiliser des cartes-réponses dépliées (Oufuku Hagaki).
IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type
d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais
sens ou sur le mauvais côté.
REMARQUE : Lors de chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe
conformément à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre
du bac MF) à la page 2-47.
2-44
Préparation à l’utilisation
Spécification du format de papier et du support (paramètre du magasin)
La définition du format de papier par défaut pour les magasins 1 et 4 et pour le chargeur de papier en option
(magasins 5 à 7) est [Auto] et la définition du type de support par défaut est [Normal].
Pour fixer le type de papier à utiliser, spécifier les définitions du format de papier et du type de support. (Se
reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 2-45.)
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier la définition du format de papier. (Se reporter à
la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la
page 2-47.)
Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins
Pour fixer le type de papier à utiliser dans les magasins 1 et 4 et dans les chargeurs de papier optionnels
(magasins 5 et 7), spécifier la définition du format du papier. De même, pour utiliser un type de support différent
du papier normal, spécifier la définition du type de support.
Sélection
Format
papier
Auto
Le format du papier est détecté et sélectionné automatiquement. Sélectionner
un format papier Métrique ou Pouce.
Formats
standard
1*
Sélectionner l’un des formats standard. Les formats papier acceptés sont les
suivants.
Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18",
Oficio II
Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 216×340 mm
Formats
standard
2*
Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats
standard 1. Les formats papier acceptés sont les suivants.
Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R
Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18",
Oficio II, 8K, 16K, 16K-R
Type de support
*
**
***
Format/type possible
Normal (105 g/m2 ou moins), Rugueux, Vélin** (60 à 105 g/m2 ou moins),
Recyclé, Pré-imprimé***, Relié**, Couleur**, Perforé***, En-tête***, Épais (106
g/m2 et plus)**, Haute qualité et Personnalisé 1 à 8**
Il n'est possible de spécifier que les formats A4, Letter et B5 dans les magasins 6 et 7 lorsque les
magasins 3 et 4 et le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) sont utilisés.
Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Type de support à la
page 9-8. Lorsque les réglages de grammage ci-dessous sont sélectionnés, le support indiqué pour
chaque réglage ne peut pas être sélectionné.
• Rugueux : Lourd 5
• Vélin : Lourd 5
• Préimprimé : Lourd 5
• Couleur : Lourd 5
• En-tête : Lourd 5
• Épais : Lourd 5
• Perso 1 à 8 : Lourd 5 ou Très lourd
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier
spécial à la page 9-11.
REMARQUE : Si le kit de FAX optionnel est installé, les types de support disponibles pour l'impression des
fax reçus sont indiqués ci-dessous.
Normal, Recyclé, Relié, Vélin, Couleur, Épais, Haute qualité, Rugueux et Personnalisé 1 à 8
2-45
2
Préparation à l’utilisation
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant]
dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans
Configuration du magasin.
3
Configuration du magasin, sélectionner du
[Magasin 1] au [Magasin 7] et appuyer sur
[Suivant].
Appuyer ensuite sur [Modifier] dans Format papier.
REMARQUE : [Magasin 5] à [Magasin 7] sont
affichés lorsque le chargeur de papier en option est
installé.
4
Pour une détection automatique du format du
papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner
[Métrique] ou [Pouce] pour l’unité.
Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur
[Format standard 1] ou [Format standard 2] et
sélectionner le format du papier.
Paramètres communs - Format papier
Définissez le format papier du magasin.
Auto
A3
A4
A4
A5
Format
standard 1
B4
B5
B5
216x340mm
5
Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche.
6
Appuyer sur [Modifier ] dans Type de support et
sélectionner le type de support. Appuyer ensuite
sur [OK].
Format
standard 2
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Paramètres communs - Type de support
Sélectionnez le type de papier du magasin 1.
Rugueux
Normal
Recyclé
Préimprimé
Vélin
Relié
Perforé
En-tête
Perso 1
Perso 2
Perso 3
Perso 6
Perso 7
Perso 8
Couleur
Épais
Hte qualité
Perso 4
Perso 5
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
2-46
Préparation à l’utilisation
Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF)
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier le format de papier. Lors de l'utilisation d'un papier
autre que le papier normal, spécifier le type de support.
Élément
Format
papier
Auto
Le format du papier est détecté et sélectionné automatiquement.
Sélectionner un format papier Métrique ou Pouce.
Formats
standard
1
Sélectionner l’un des formats standard. Les formats papier acceptés sont
les suivants.
Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R,
12×18",
Oficio II, Executive
Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R,
Folio, 216×340 mm
Formats
standard
2
Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats
standard 1. Les formats papier acceptés sont les suivants.
Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R,
Folio, 8K, 16K, 16K-R
Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R,
12×18", Oficio II, Executive, 8K, 16K, 16K-R
Autres
Sélectionner l’un des formats standard spéciaux et personnalisés.
Les formats papier acceptés sont les suivants.
ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial
#9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe
DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4,
Youkei 2
Entr.
format
Entrer un format différent du format standard.
Les formats papier acceptés sont les suivants.
Format en pouces
X (Horizontal) : 5,83~17,00" (par pas de 0,01"),
X (Horizontal) : 3,86~11,69" (par pas de 0,01")
Format métrique
X (Horizontal) : 148~432 mm (par pas de 1 mm),
X (Horizontal) : 98~297 mm (par pas de 1 mm)
Type de support
*
**
Description
Les types de supports acceptés sont les suivants :
Normal (105 g/m2 maximum), Rugueux, Transparent,
Vélin (60 à 105 g/m2 ou moins), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé**,
Relié, Carte, Couleur, Perforé**, En-tête**, Enveloppe, Épais (106 g/m2 et
plus), Couché, Haute qualité et Personnalisé 1 à 8
Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Type de
support à la page 9-8.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour
papier spécial à la page 9-11.
REMARQUE : Si le kit de FAX optionnel est installé et que le bac MF est utilisé pour imprimer les fax reçus,
les types de support disponibles sont indiqués ci-dessous.
Normal, Étiquettes, Recyclé, Relié, Vélin, Couleur, Couché, Carte, Enveloppe, Épais, Haute qualité, Rugueux
et Personnalisé 1 à 8
2-47
2
Préparation à l’utilisation
Paramètres communs - Format papier
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant]
dans Config. original/papier, [Suivant] dans
Configuration du by-pass, puis [Modifier] dans
Format papier.
3
Pour une détection automatique du format du
papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner
[Métrique] ou [Pouce] pour l’unité.
Définissez le format papier du by-pass.
Auto
A3
A4
A4
A5
Format
standard 1
A6
B4
B5
B5
Format
standard 2
B6
216x340mm
Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur
[Format standard 1], [Format standard 2], [Autres]
ou [Entrée format] et sélectionner le format du
papier.
Autres
Entrée
format
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+]
ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y
(vertical). Il est possible d’entrer le format
directement à l’aide des touches numériques
[TouchesN°].
Paramètres communs - Format papier
Définissez le format papier du by-pass.
Auto
X(148 - 432)
Format
standard 1
297
Format
standard 2
Y(98 - 297)
mm
210
mm
4
Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche.
5
Appuyer sur [Modifier ] dans Type de support et
sélectionner le type de support. Appuyer ensuite
sur [OK].
Autres
TouchesN°
TouchesN°
Entrée
format
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Paramètres communs - Type de support
Sélectionnez le type de papier du by-pass.
Normal
Transparent
Rugueux
Vélin
Étiquettes
Recyclé
Préimprimé
Relié
Carte
Couleur
Perforé
En-tête
Enveloppe
Épais
Couché
Hte qualité
Perso 1
Perso 2
Perso 3
Perso 4
Perso 5
Perso 6
Perso 7
Perso 8
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
2-48
Préparation à l’utilisation
Chargement des originaux
Procéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser.
Mise en place des originaux sur la glace d’exposition
Il est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles
habituelles.
1
Relever le chargeur de documents.
REMARQUE : Avant de l’ouvrir, vérifier qu’il ne reste
aucun original dans le plateau des originaux ou sur la
table d’éjection des originaux. Les originaux laissés
dans le plateau des originaux ou sur la table d’éjection
peuvent tomber de la machine lors de l’ouverture du
chargeur de document.
Lors du placement de livres ou de magazines sur la
machine, mettre le chargeur de documents en position
ouverte.
Des ombres peuvent apparaître sur les contours et au
centre des copies effectuées à partir d’originaux
ouverts.
2
Mettre l’original en place. Placer la face à
numériser vers le bas et, en commençant à partir
du coin arrière gauche, l’aligner par rapport aux
plaques d’indication du format d’original.
REMARQUE : Pour plus de détails sur l'orientation
des originaux, se reporter à la section Originaux sur la
glace d’exposition à la page 4-10.
2-49
2
Préparation à l’utilisation
 Plaques d’indication du format de l’original
(Modèles en pouces)
(Modèles métriques)
3
Fermer le chargeur de documents.
ATTENTION : Afin d'éviter tout risque de blessure, ne
pas laisser le chargeur de documents ouvert.
2-50
Préparation à l’utilisation
Chargement des originaux dans le chargeur de documents
Le processeur de document optionnel numérise automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les
deux côtés des originaux recto-verso sont numérisés.
2
Nomenclature du chargeur de documents
(1) Voyant de mise en place des originaux
(1)
(2)
(3)
(2) Capot supérieur
(3) Guides de largeur des originaux
(4)
(4) Plateau des originaux
(5) Table d'éjection des originaux
(6) Butée d'original
(5)
(6)
(7) Poignée d'ouverture
(7)
Originaux pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents prend en charge les types d’originaux suivants.
Chargeur de documents
Poids
35 à 220 g/m2 (recto verso : 50 à 220 g/m2)
Format
A3 maximum à A5 minimum
Ledger maximum à Statement-R minimum
Capacité
Papier normal (80 g/m2), papier couleur, papier recyclé,
haute qualité : 270 feuilles (mélange de formats
d’originaux : 30 feuilles)
Papier épais (157 g/m2) : 89 feuilles
Papier épais (120 g/m2) : 116 feuilles
Papier surglacé : 1 feuille
Originaux non pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents ne prend pas en charge les types d’originaux suivants.
•
Originaux souples tels que les feuilles de vinyle
•
Transparents tels que le film OHP
•
Papier carbone
•
Originaux avec des surfaces très glissantes
•
Originaux avec ruban adhésif ou colle
•
Originaux mouillés
•
Originaux comportant du correcteur qui n'a pas eu le temps de sécher
•
Originaux ayant une forme irrégulière (non rectangulaire)
•
Originaux découpés
•
Papier froissé
•
Originaux pliés (déplier l'original avant le chargement sous peine d'entraîner un bourrage papier).
•
Originaux comportant des trombones ou des agrafes (retirer les trombones ou les agrafes et lisser les plis
éventuels avant le chargement, afin d’éviter tout risque de bourrage).
2-51
Préparation à l’utilisation
Comment charger les originaux
IMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la table d’éjection des
originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produire lors
du chargement d'autres originaux.
1
Régler les guides de largeur de papier.
2
Mettre en place les originaux. Placer le côté à
numériser (ou le premier côté des originaux rectoverso) vers le haut. Glisser le plus possible le bord
d'attaque dans le processeur de document. Le
voyant de mise en place des originaux doit
s’allumer.
REMARQUE : Pour plus de détails sur l'orientation
des originaux, se reporter à la section Originaux dans
le chargeur de documents à la page 4-10.
IMPORTANT : Vérifier que les guides de largeur de
l’original sont en contact avec l’original. S’ils sont trop
écartés, les rapprocher de l’original afin d’éviter tout
risque de bourrage.
Vérifier que les originaux ne dépassent pas
l'indicateur de niveau. S’ils dépassent le niveau
maximum, ils risquent de provoquer un bourrage
(voir la figure).
Les originaux perforés ou comportant des traits de
prédécoupage doivent être chargés de manière à
ce que les perforations ou les pointillés de coupe
soient lus en dernier (pas en premier).
2-52
Préparation à l’utilisation
Voyant de mise en place des originaux
Selon la position des originaux, le voyant de mise en
place des originaux est allumé ou éteint.
Les indications et leurs états sont les suivants.
•
•
2-53
Allumé en vert : l'original est correctement
positionné.
Clignotant en vert : l'original n'est pas
correctement positionné. Le retirer et le placer à
nouveau.
2
Préparation à l’utilisation
2-54
3 Utilisation de base
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Connexion/déconnexion ............................................................................................. 3-2
Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº ..................................................... 3-4
Écran tactile ................................................................................................................ 3-6
Aperçu de l'original ..................................................................................................... 3-7
Copie........................................................................................................................... 3-8
Envoi ......................................................................................................................... 3-23
Écran de confirmation des destinations .................................................................... 3-30
Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateur.............................................. 3-31
Spécification de la destination .................................................................................. 3-41
Utilisation de la Boîte de document .......................................................................... 3-44
Annulation de travaux ............................................................................................... 3-53
Écran Installation rapide ........................................................................................... 3-55
Programme ............................................................................................................... 3-58
Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) .... 3-60
Utilisation de l'explorateur Internet............................................................................ 3-61
Utilisation de Weekly Timer....................................................................................... 3-63
Vérification du compteur ........................................................................................... 3-64
Écran d'aide .............................................................................................................. 3-64
3-1
Utilisation de base
Connexion/déconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom d'utilisateur et le
mot de passe de connexion pour utiliser la machine.
REMARQUE : Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont
été oubliés. Dans ce cas, se connecter avec les droits d'administrateur pour modifier le nom d'utilisateur ou le
mot de passe de connexion.
Si le paramètre d'authentification d'invité est activé, la touche Authentification/Logout doit être enfoncée lors de
la connexion.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Param. autoris. invité à la page 10-13.
Connexion
1
Entrez les nom de connexion et mot de passe.
Connexion à :
Utilisateur
Nom User
Local
Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les
informations de connexion directement à l’aide des
touches numériques.
abcdef
TouchesN°
Mot de passe
de connexion
Si l'écran ci-contre s'affiche en cours d'exploitation,
appuyer sur [Utilisateur Nom user].
********
TouchesN°
Nom de
connex. carteID
Vérifiez le compteur
État
Annuler
Connexion
10/10/2010 10:10
2
Entrer l’ID utilisateur et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
3
Appuyer sur [Mot de passe de connexion].
Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les
informations de connexion directement à l’aide des
touches numériques.
4
Entrer le mot de passe et appuyer sur [OK].
5
Vérifier que l’ID d’utilisateur et le mot de passe sont
corrects, puis appuyer sur [Connexion].
REMARQUE : Si Authentification réseau est
sélectionné comme méthode d'authentification de
l'utilisateur, Local ou Réseau peuvent être sélectionnés
comme type d'authentification.
3-2
Utilisation de base
Connexion simple
Si cet écran s'affiche pendant les opérations,
sélectionner un utilisateur pour se connecter.
Sélectionnez l'utilisateur pour la connexion.
01
02
03
A
B
C
N°
REMARQUE : Si un mot de passe de connexion est
nécessaire, un écran de saisie s'affichera.
Pour plus d'informations, se reporter à la section
Connexion simple à la page 10-18.
1/2
Nom de
connex. clavier
État
10/10/2010 10:10
Déconnexion
Pour se déconnecter de la machine appuyer sur la
touche Authentification/Logout pour revenir à l'écran
de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe de
connexion.
Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes :
•
•
•
•
•
Lorsque la machine est mise en veille en appuyant sur la touche Power.
Lorsque la fonction de veille automatique est activée.
Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée.
Lorsque le mode faible consommation auto est activé.
Lorsque le la machine est placée en mode faible consommation auto en appuyant sur la touche
Économie d'Énergie.
3-3
3
Utilisation de base
Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº
Cette section explique l'utilisation de la touche Entrée et de la touche Recherche rapide par nº du panneau de
commande.
Utilisation de la touche Entrée (
)
La touche Entrée fonctionne de la même manière que les touches affichées sur l'écran tactile (par ex. [OK] et
[Fermer]).
Le symbole Entrée ( ) est affiché à côté des touches dont l'utilisation s'effectue à l'aide de la touche Entrée
(par ex. [ OK], [ Fermer]).
Le fonctionnement de la touche Entrée est expliqué ci-dessous en utilisant l'exemple de la sélection du papier
pour la copie. Pour plus d'informations sur la procédure, se reporter à la section Sélection du papier à la page
4-3.
Copies
Prêt pour copie.
1
Sélection du papier
Dans l'écran de sélection du papier, appuyer sur la
touche du magasin contenant le format de papier
requis.
Auto
Le symbole Entrée ( ) s'affiche sur le bouton [OK]
de l'écran tactile, indiquant que la touche Entrée
effectue la même action que [OK].
Magasin
A4
Normal
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Bac MF
A3
Normal
A4
Normal
A4
Normal
A4
Normal
Bac MF
A4
Normal
A4
Normal
Param. pap
Annuler
2
Pour effectuer la copie avec le papier sélectionné,
appuyer sur la touche Entrée (ou [OK]).
OK
10/10/2010 10:10
Utilisation de la touche de recherche rapide par nº (
)
Utiliser la touche Recherche rapide par nº pour effectuer une action en saisissant simplement un numéro
directement à l'aide des touches numériques. Par exemple, il est possible de spécifier la numérotation abrégée
pour une destination de transmission ou de rappeler un programme mémorisé à l'aide de son numéro de
programme.
La touche Recherche rapide par nº effectue la même action que [Nº] affiché sur l'écran tactile.
L'utilisation de la touche Recherche rapide par nº est expliquée ci-dessous en prenant pour exemple la
spécification d'un numéro de composition rapide et son utilisation pour sélectionner une destination. Pour plus
d'informations sur la numérotation abrégée, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 341.
1
3-4
Appuyer sur la touche Recherche rapide par nº
(ou [Nº]) dans l'écran principal d'envoi.
Utilisation de base
Prêt pour envoi.
Destination
2
Dans l'écran de saisie du numéro , utiliser les
touches numérique pour saisir le numéro de
composition rapide.
3
Si le numéro de composition rapide est compris
entre 1 et 3 chiffres, appuyer sur la touche Entrée
(ou [OK]).
Placez l'original.
Destination
Détails
Carnet
d'adr
[email protected]
A OFFICE
1/1
B OFFICE
Entez le numéro de composition
rapide à l'aide du pavé numérique.
C OFFICE
Entrée
chem. accès
(0001 - 1000)
Raccrochage
Direct
Entrée adr.
E-mail
0011
Entrée
n° de FAX
0001
AAA
BBB
Annuler
0006
FFF
Destination
État
0007
GGG
0009
0008
HHH
Install. rapide
Entrée adr.
i-FAX
OK
III
Type d'original
/transmission
0010
1/100
JJJ
Qualité couleur
/image
Avancé
Paramétrage
La destination spécifiée s'affiche dans la liste de
destinations.
Numér. WSD
Programme
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Si le numéro de composition rapide
comprend 4 chiffres, l'opération de l'étape 3 peut être
omise. L'écran principal d'envoi s'affiche et la
destination spécifiée apparaît dans la liste de
destinations.
3-5
3
Utilisation de base
Écran tactile
Affichage des originaux et du papier
L’écran tactile affiche la source de papier sélectionnée et le réceptacle de sortie.
Appuyez sur Démarrer pour lancer l'impression.
Copies
Appuyez sur [Annuler] pour changer les paramètres.
Position de
l’original
Image de copie
Plateau
de
sortie
Format/orientation
de l’original et du
papier
Raccourci 2
Source
du
papier
Auto
Original
Zoom
Papier
Raccourci 4
Densité
Raccourci 5
Désactivé
Recto verso
Orig./Papier/
Finition
Raccourci 3
Normal 0
Zoom
Recto
>> Recto
Annuler
Install. rapide
100%
Sélection
du papier
: A4
: 100%
: A4
Raccourci 1
Combiner
image
Mise en page/
édition
Désactivé
Raccourci 6
Agrafe/perfo
Avancé
Paramétrage
Programme
10/10/2010 10:10
État
Niveau de toner
Affichage des touches ne pouvant pas être réglées
Les touches des fonctions qui ne peuvent pas être utilisées en raison des restrictions de combinaison de
fonction ou de l'absence d'installation de certaines option ne peuvent pas être sélectionnées.
Normal
Désactivé
Combiner
Grisée
Désactivé
Désactivé
Agrafe/perfo
Combiner
Désactivé
Agrafe/perfo
Dans les cas suivants, la touche
est grisée et ne peut pas être
sélectionnée.
•
Impossible à utiliser en
combinaison avec une
fonction qui est déjà
sélectionnée.
•
Utilisation interdite par la
gestion d'utilisateur.
•
[Aperçu] a été sélectionné.
(Se reporter à la section
Aperçu de l'original à la page
3-7)
Masquée
Désactivé
Combiner
Désactivé
Agrafe/perfo
Impossible à utiliser, car une
option n'est pas installée.
Exemple :
Lorsque le finisseur n'est pas
installé, [Agrafage/perfo] ne
s'affiche pas.
REMARQUE : Si une touche que vous souhaitez utiliser est grisée, les réglages de l'utilisateur précédents
peuvent être encore actifs. Dans ce cas, appuyer sur la touche Annuler et réessayer.
Si la touche est encore grisée après avoir appuyé sur la touche Annuler, il est possible que la gestion
d'utilisateur vous interdise d'utiliser cette fonction. Vérifier avec l'administrateur de la machine.
3-6
Utilisation de base
Aperçu de l'original
Il est possible d'afficher un aperçu du document numérisé.
REMARQUE : Pour afficher l'aperçu d'une image stockée dans une Boîte de document, se reporter à la
section Aperçu des documents/vérification des détails du document à la page 3-50.
La description concerne la copie d'un original d'une page.
La méthode permettant d'afficher un aperçu est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier et placer l'original sur
la glace d'exposition.
2
Appuyer sur [Aperçu].
3
La machine numérise l'original. Une fois la
numérisation terminée, l'image de l'aperçu s'affiche
à l'écran.
4
Pour modifier la qualité ou la mise en page,
appuyer sur [Annuler] ou sur la touche Arrêter.
Modifier les réglages et appuyer sur [Aperçu] une
deuxième fois pour afficher un aperçu avec les
nouveaux réglages.
Raccourci 1
Image de copie
Raccourci 2
Raccourci 3
Auto
Original
Zoom
Papier
Sélection
du papier
: A4
: 100%
: A4
Recto
>> Recto
Aperçu
Install. rapide
100%
Zoom
Raccourci 4
Densité
Raccourci 5
Désactivé
Recto verso
Orig./Papier/
Finition
Normal 0
Combiner
image
Mise en page/
édition
Désactivé
Agrafe/perfo
Avancé
Paramétrage
Raccourci 6
Programme
10/10/2010 10:10
État
Appuyez sur Démarrer pour lancer l'impression.
Copies
Appuyez sur [Annuler] pour changer les paramètres.
Raccourci 1
Image de copie
Raccourci 2
Raccourci 3
Auto
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Sélection
du papier
Recto
>> Recto
Annuler
Install. rapide
État
100%
Zoom
image
Raccourci 4
Densité
Raccourci 5
Désactivé
Recto verso
Orig./Papier/
Finition
Normal 0
Combiner
Mise en page/
édition
Désactivé
Agrafe/perfo
Avancé
Paramétrage
Raccourci 6
REMARQUE : En cas de numérisation d'un original
comportant plusieurs pages, seule la première page
est affichée dans l'aperçu.
Programme
10/10/2010 10:10
5
3-7
S'il n'y a pas de problème avec l'image de l'aperçu,
appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
3
Utilisation de base
Copie
Procéder comme suit pour effectuer des copies.
1
Appuyer sur la touche Copier.
REMARQUE : Si l'écran tactile est éteint, appuyer sur
la touche Économie d'Énergie ou Power et attendre
que la machine se chauffe.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le
chargement, se reporter à la section Chargement des
originaux à la page 2-49.
Copies
Prêt pour copie.
3
Raccourci 1
Image de copie
Raccourci 2
Raccourci 3
Auto
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Sélection
du papier
Recto
>> Recto
Aperçu
Install. rapide
État
100%
Zoom
image
Pour modifier le format du papier, appuyer sur
[Originaux/Papier/Finition], [Sélection du papier] et
sélectionner la source de papier souhaitée.
Raccourci 4
Densité
Raccourci 5
Désactivé
Recto verso
Orig./Papier/
Finition
Normal 0
Combiner
Mise en page/
édition
Vérifier que l’option [Auto] est sélectionnée dans
Sélection du papier sur l’écran tactile. Le papier
correspondant au format de l’original est
sélectionné automatiquement.
Désactivé
Agrafe/perfo
Avancé
Paramétrage
Raccourci 6
Programme
10/10/2010 10:10
4
Entrer le nombre de copies à l’aide des touches
numériques. Le nombre maximum est de 999.
5
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
3-8
Utilisation de base
Densité
Cette fonction permet de régler la densité de la copie.
Il est possible de régler la densité à l’aide de 7 ou 13 niveaux.
La méthode permettant de régler la densité des copies est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Placer l'original sur la glace d'exposition et appuyer
sur [Qualité image] -> [Densité].
4
Pour régler la densité, appuyer sur [-3] (+ clair) à
[+3] (+ foncé). Il est possible de modifier le niveau
de la densité de [-3] (+ clair) à [+3] (+ foncé) par
demi valeurs.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Densité
+ clair
-3
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
-2
-2.5
+ foncé
Normal
-1
-1.5
0
-0.5
+1
+0.5
+2
+1.5
+3
+2.5
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
3-9
3
Utilisation de base
Image de l'original
Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.
Le tableau ci-après répertorie les options de qualité.
Option de Qualité image
Description
Image de
l'original
Type d'original
Sortie de l'imprimante
Approprié pour les documents mixtes texte et photo imprimé
à partir de cette machine à l'origine.
Livre/magazine
Approprié pour les documents mixtes texte et photos
imprimés dans les magazines, etc.
Sortie de l'imprimante
Approprié pour les photos imprimées à partir de cette
machine à l'origine.
Livre/magazine
Approprié pour les photos imprimées dans un magazine, etc.
Papier photo
Approprié pour les photos prises avec un appareil photo.
Désactivé
(type d'original non
défini)
Approprié pour les documents qui contiennent surtout du
texte et ont été imprimés à partir de cette machine à l'origine.
Texte+Photo
Photo
Texte
Activé
(type d'original défini)
Rendu optimal texte et fines lignes.
Sortie de l'imprimante
Approprié pour les cartes et les diagrammes imprimés à
partir de cette machine à l'origine.
Livre/magazine
Approprié pour les cartes et les diagrammes imprimés dans
un magazine.
Graphique/carte
La méthode permettant de choisir la qualité des copies est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
Image de l'original
Texte+Photo
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Placer l'original sur la glace d'exposition et appuyer
sur [Qualité image] -> [Image de l'original].
4
Sélectionner le Type d'original.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Type d'original
Photo
Texte
1
Sortie
imprimante
Livre
/Magazine
Graphique
/Carte
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
3-10
Utilisation de base
Zoom
Il est possible de régler le taux de reproduction afin d’agrandir ou de réduire l’image de l’original. Les options de
zoom suivantes sont disponibles.
Zoom auto
Ledger : 129 %
Réduction ou agrandissement automatique de l’image
de l’original en fonction du format papier sélectionné.
Letter-R
A3 : 141 %
Statement-R : 64 %
A4
A5 : 70 %
Zoom manuel
Réduction ou agrandissement manuel de l’image de
l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %.
25 %
400 %
Zoom prédéfini
Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfinis.
Les taux suivants sont disponibles.
Modèle
Niveau de zoom (original - copie)
Modèles
américains
100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (STMT >> Ledger),
154 %(STMT >> Legal), 129 % (Letter >> Ledger), 121
% (Legal >> Ledger), 78 % (Legal >> Letter), 77 %
(Ledger >> Legal), 64 % (Ledger >> Letter), 50 %
(Ledger >> STMT), 25 % (Min.)
Modèles
européens
100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (A5 >> A3), 141 %
(A4 >> A3, A5 >> A4), 127 % (Folio >> A3), 106 %
(11×15" >> A3), 90 % (Folio >> A4), 75 % (11×15" >>
A4),
70 % (A3 >> A4, A4 >> A5), 50 %, 25 % (Min.)
Modèles métriques
(Asie Pacifique)
100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (A5 >> A3), 141 %
(A4 >> A3, B5 >> B4), 122 % (A4 >> B4, A5 >> B5),
115 % (B4 >> A3, B5 >> A4), 86 % (A3 >> B4, A4 >>
B5), 81 %(B4 >> A4, B5 >> A5), 70 % (A3 >> A4, B4
>> B5), 50 %, 25 % (Min.)
3-11
3
Utilisation de base
Zoom XY
Sélection individuelle du taux de reproduction vertical et
horizontal. Réduction ou agrandissement de l’image de
l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %.
Y
X
La méthode permettant d'utiliser l'option d'agrandissement/réduction est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Placer l'original sur la glace d'exposition et appuyer
sur [Mise en page/édition] -> [Zoom].
4
Appuyer sur [Zoom standard] pour utiliser le Zoom
auto.
Zoom
(25 - 400)
Zoom
standard
Zoom XY
400
400%
200%
141%
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Max.
A5>>A3
A4>>A3
A5>>A4
A4>>B4
122%
A5>>B5
115%
Aperçu
Aj.raccourci
Appuyer sur [+] ou sur [–] pour modifier le taux de
reproduction, le cas échéant. Il est possible
d’appuyer sur [TouchesNº] pour entrer le taux de
reproduction directement à l’aide des touches
numériques.
%
86%
A3>>B4
A4>>B5
TouchesN°
81% 81%
100%
70% A3>>A4
auto
50%
A4>>A5
B4>>A3
B5>>A4
Pour utiliser le mode Zoom prédéfini, sélectionner
la touche correspondant au taux de reproduction
souhaité.
25% Min.
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Pour utiliser le mode Zoom XY, appuyer sur [Zoom
XY].
Copies
Prêt pour copie.
Zoom
Zoom
standard
X
(25 - 400)
100
Appuyer sur [+] ou sur [–] pour modifier le taux de
reproduction X (horizontal) et Y (vertical). Il est
possible d’appuyer sur [TouchesNº] pour entrer le
taux de reproduction directement à l’aide des
touches numériques.
%
Zoom XY
TouchesN°
Y
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
(25 - 400)
100
TouchesN°
Annuler
%
Brd sup
en haut
Orientation
original
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
OK
10/10/2010 10:10
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
3-12
Utilisation de base
Recto-verso
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles.
Il est également possible d’effectuer des copies recto à partir d’originaux recto verso ou d’originaux comportant
des pages en vis à vis (livres, par exemple). Les modes suivants sont disponibles.
Recto sur recto verso
5
4
5
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso
à partir d’originaux recto. Si le nombre d’originaux est
impair, le verso de la dernière copie sera vierge.
3
3
4
1
2
2
1
Original
Copie
A
ghi
def
ghi
abc
abc
def
abc
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
B
ghi
A Original Gauche/Droite sur Reliure Gauche/Droite :
pas de rotation des images sur le verso.
def
Original
Copie
B Original Gauche/Droite sur Reliure Haut : rotation
des images de 180° sur le verso. Les copies peuvent
être reliées sur le bord supérieur, afin d’avoir la
même orientation lorsque l’on tourne les pages.
Recto verso sur recto
1
1
2
2
Original
Copie
Cette option permet de copier chaque côté d’un original
recto verso sur deux feuilles individuelles. Le chargeur
de documents est nécessaire dans ce cas.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
•
•
Reliure Gauche/droite : pas de rotation des
images sur le verso.
Reliure Haut : rotation des images de 180° sur le
verso.
Recto verso sur recto verso
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso
à partir d’originaux recto verso. Le chargeur de
documents est nécessaire dans ce cas.
Original
Copie
REMARQUE : Les formats de papier suivants sont
pris en charge en mode Recto verso vers Recto verso :
Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, StatementR, Oficio II, 216×340 mm, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R et Folio.
3-13
3
Utilisation de base
Livre sur recto
1
2
2
1
Cette option permet d’effectuer une copie recto d’un
livre recto verso ou ouvert.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
Original
•
Copie
•
Reliure gauche : les originaux avec des pages en
vis-à-vis sont copiés de gauche à droite.
Reliure droite : les originaux avec des pages en
vis-à-vis sont copiés de droite à gauche.
REMARQUE : Les formats d’originaux et de papier
suivants sont pris en charge en mode Recto verso sur
Recto et Livre sur Recto. Original : Ledger, Letter-R,
A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R et 8K. Papier : Letter, A4, B5
et 16K. Il est possible de modifier le format du papier et
de réduire ou d’agrandir la copie en fonction de ce
format.
Livre sur recto verso
Pages en visà-vis
-> recto
verso
Original
Pages en vis-àvis
-> Pages en visà-vis
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso
à partir d’un livre ouvert avec les pages en vis à vis.
REMARQUE : Les formats d’originaux et de papiers
suivants sont pris en charge en mode Livre sur Recto
verso. Original : Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R,
A5-R et 8K. Papier : Letter, A4 et B5.
Copie
La méthode permettant d'effectuer des copies recto verso est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
Recto verso
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Recto
verso].
4
Sélectionner l’option Recto verso souhaitée.
5
Si l'on sélectionne [Recto>>Recto verso] ou
[Recto verso>>Recto verso], sélectionner le bord
de la reliure des originaux dans Finition.
Recto
>> Recto
Recto
>> Recto verso
Recto verso
>> Recto
Recto verso
>> Recto verso
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Livre
>> Recto
Livre
>> Recto verso
Si l'on sélectionne [Livre>>Recto verso], appuyer
sur [Livre>>Recto verso] ou [Livre>> Livre] dans
Finition pour sélectionner le paramètre recto verso.
Finition
Reliure
Gauche/droite
Reliure
Haut
Annuler
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
10/10/2010 10:10
3-14
Utilisation de base
Copies
Prêt pour copie.
6
Si l'on sélectionne [Recto verso>>Recto] ou
[Recto verso>>Recto verso], [Livre>>Recto] ou
[Livre>>Recto verso], sélectionner le bord de la
reliure des originaux dans Original.
7
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
8
Appuyer sur [OK].
9
Appuyer sur la touche Départ.
Recto verso
Original
Recto
>> Recto
Recto
>> Recto verso
Reliure
Gauche/droite
Recto verso
>> Recto
Reliure
Haut
Recto verso
>> Recto verso
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Brd sup
en haut
Livre
>> Recto
Orientation
original
Livre
>> Recto verso
Aj.raccourci
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Lorsque l’original placé sur la glace d’exposition est
numérisé, passer au suivant. Puis, appuyer sur la
touche Départ.
Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur
[Fin de num] pour lancer la copie.
Assembler/Décaler
Cette machine permet d'assembler et de décaler les copies.
Il est possible d'utiliser la fonction Assembler/Décaler dans les cas suivants.
Assembler
Cette option permet de lire plusieurs originaux et de
produire des jeux de copies complets triés dans l’ordre
des pages.
3
2
1
3
3
2
2
1
1
3
2
1
Original
Copie
Décaler
Sans finisseur de documents
Si le finisseur de documents n'est pas installé, lors de
l'utilisation du décalage, les copies imprimées sont
produites après la rotation de chaque jeu (ou page) de
90°.
3
2
1
3
1
1
2
3
2
3
2
1
Original
Copie (chaque jeu)
REMARQUE : Pour utiliser le tri, le même format de
papier que le magasin sélectionné doit être chargé
dans une orientation différente dans un magasin
différent. Les formats de papier pris en charge en
mode Décalage sont A4, B5, Letter et 16K.
3-15
3
Utilisation de base
Avec finisseur de documents
3
2
1
3
2
1
Original
3
2
1
3
2
1
Copie (chaque jeu)
Lors de l'utilisation du décalage, les copies imprimées
sont séparées après chaque jeu de copies (ou après
chaque page).
REMARQUE : Le finisseur de documents en option
est nécessaire dans ce cas. Les formats de papier pris
en charge dans Décaler sont A3, B4, A4, B5, Letter,
Legal, Ledger, Oficio II, 8k, 16k, 216×340 mm, Folio.
La méthode permettant d'utiliser la fonction
d'assemblage/décalage est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Assembler/Décaler].
4
Pour utiliser la fonction de copies assemblées,
appuyer sur [Activé] dans Assembler.
Assembler/Décaler
Pour utiliser la fonction de copies décalées,
appuyer sur [Chaque jeu] dans Décalage.
Assembler
Désactivé
Activé
Appuyer sur [OK].
Décaler
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Désactivé
Chaque jeu
Aperçu
Aj.raccourci
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Si [Désactivé] est sélectionné pour Assembler,
appuyer sur [Désactivé] ou [Chaque page] dans
Décalage.
Copies
Prêt pour copie.
Assembler/Décaler
Assembler
Désactivé
Activé
Désactivé
Chaque page
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Décaler
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
3-16
Utilisation de base
Réserver suivant
Cette fonction permet de réserver le travail de copie suivant pendant l'impression. En utilisant cette fonction,
l'original sera numérisé pendant que la machine imprime. Lorsque le travail d'impression en cours se termine,
la copie réservée est imprimée. La procédure varie en fonction des réglages Réserver priorité suiv. (se reporter
page 9-43).
Si Réserver priorité suiv. est sur [Activé]
3
L'écran par défaut de la fonction de copie s'affiche sur l'écran tactile pendant l'impression.
Copies
Prêt pour copie.
1
Placer les originaux dans la machine pour réserver
la copie et configurer les paramètres de copie.
2
Appuyer sur la touche Départ.
Raccourci 1
Image de copie
Raccourci 2
Raccourci 3
Auto
Original
Zoom
Papier
Sélection
du papier
: A4
: 100%
: A4
Recto
>> Recto
Aperçu
Install. rapide
100%
Zoom
image
Raccourci 4
Densité
Raccourci 5
Désactivé
Recto verso
Orig./Papier/
Finition
Normal 0
Désactivé
Combiner
Agrafe/perfo
Mise en page/
édition
Avancé
Paramétrage
Raccourci 6
Programme
10/10/2010 10:10
État
La machine numérise les originaux.
Lorsque le travail d'impression en cours se
termine, la copie réservée est imprimée.
Si le Réserver priorité suiv. est sur [Désactivé]
L'écran Copie s'affiche sur l'écran tactile pendant l'impression.
Copies
Copie...
N° du travail : 000021
Nom du travail : doc20081010101034
Paramètres du scan
1
Appuyer sur [Réserv. suiv.].
L'écran par défaut pour la copie s'affiche.
Nom de l'utilisateur : ----Paramètres d'impression
Pages numérisées
Copies
2
2/ 24
A4
A4
100%
Recto verso
Recto verso
Assembler
Normal
Bord supérieur en haut
Plateau A
Annuler
État
Réserv. suiv.
10/10/2010 10:10
2
Placer les originaux dans la machine pour réserver
la copie et configurer les paramètres de copie.
3
Appuyer sur la touche Départ.
La machine numérise les originaux.
Lorsque le travail d'impression en cours se
termine, la copie réservée est imprimée.
3-17
Utilisation de base
Interruption de copie
Cette fonction permet de mettre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'effectuer des copies
immédiatement.
Lorsque l'interruption de copie se termine, la machine reprend les travaux d'impression en pause.
REMARQUE : Si la machine demeure inactive pendant 60 secondes en mode interruption de copie,
l'interruption de copie s'annule automatiquement et l'impression reprend. Il est possible de modifier le délai
avant l'annulation de l'interruption de copie. Modifier le délai en fonction des besoins. Pour plus d'informations,
voir Temporisation de sortie d'interruption à la page 9-75.
Copies
Prêt à interrompre la copie.
1
Le travail d'impression en cours est
temporairement interrompu.
Raccourci 1
Image de copie
Appuyer sur la touche Interruption.
Raccourci 2
Raccourci 3
Auto
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Sélection
du papier
Recto
>> Recto
Aperçu
Install. rapide
État
100%
Zoom
image
Raccourci 4
Densité
Raccourci 5
Désactivé
Recto verso
Orig./Papier/
Finition
Normal 0
Combiner
Mise en page/
édition
Désactivé
Agrafe/perfo
Avancé
Paramétrage
Raccourci 6
Programme
10/10/2010 10:10
2
Placer les originaux dans la machine pour
l'interruption de copie et configurer les paramètres
de copie.
3
Appuyer sur la touche Départ pour lancer
l'interruption de copie.
4
Lorsque l'interruption de copie se termine, appuyer
sur la touche Interruption.
La machine reprend les travaux d'impression en
pause.
3-18
Utilisation de base
Agrafage
Cette fonction permet d’agrafer les copies terminées.
REMARQUE : L'agrafage nécessite le finisseur de document en option. Veuillez noter que la piqûre à cheval
(agrafage au centre) nécessite l'unité de pliage.
Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être agrafées, se reporter à la
section Finisseur (option) à la page Annexe-26.
Les options d’agrafage et les orientations suivantes sont disponibles.
Orientation de
l'original : bord
supérieur
(bord arrière)
Orientation de
l'original : bord
supérieur
(bord arrière)
Orientation de
l'original : Bord
supérieur gauche
(coin supérieur
gauche)
Sens de chargement du
papier dans le magasin
Sens de chargement du
papier dans le magasin
REMARQUE : L'agrafe unique B5-R et 16K-R n'est pas en diagonale.
3-19
Orientation de
l'original : Bord
supérieur gauche (coin
supérieur gauche)
3
Utilisation de base
Procéder comme suit pour l'agrafage.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
REMARQUE : Lors de l'exécution de Agrafage de
formats mixtes, se reporter à la section Format
d’originaux différents à la page 4-7.
Copies
Prêt pour copie.
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Agrafe/Perfo].
4
Sélectionner la position d'agrafage.
Agrafe/perfo.
Agrafe
Désactivé
Perforation
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Désactivé
Aperçu
Supérieur
gauche
2 agrafes
Haut
Supérieur
droit
2 agrafes
Droite
2 agrafes
Gauche
Piqûre à
Cheval
2 trous
Gauche
3 trous
Gauche
2 trous
Haut
3 trous
Haut
2 trous
Droite
3 trous
Droite
Aj.raccourci
Annuler
REMARQUE : Pour utiliser la piqûre à cheval,
appuyer sur [Piqûre à cheval]. Lors du placement des
originaux, veiller à placer la page de couverture en
bas. Pour plus d'informations sur la piqûre centrale, se
reporter à la section Brochure à la page 4-21.
Brd sup
en haut
Orientation
original
5
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
6
Appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
OK
10/10/2010 10:10
État
Agrafage de formats mixtes
Même avec des formats de papier mixtes, si les formats ont la même largeur ou la même longueur comme
illustré dans les combinaisons ci-dessous, l'impression peut être agrafée. Le nombre maximum de feuilles
pouvant être agrafées est de 30.
A4
B5
Letter
A4
B5
Letter
A3
B4
Ledger
•
A3 et A4
•
B4 et B5
•
Ledger et Letter
•
Ledger et Letter-R
•
8K et 16K
A3
B4
Ledger
Letter-R Legal
Letter-R Legal
3-20
Utilisation de base
Perforation
Perfore les jeux de copies terminés pour la préparation à la reliure.
REMARQUE : Nécessite le finisseur de documents en option et l'unité de perforation.
Pour plus de détails sur les formats de papier pouvant être perforés, se reporter à la section Unité de
perforation (option) à la page Annexe-27.
Les orientations d'originaux et les positions de perforation correspondantes sont les suivantes.
Original
Copie
Orientation de l’original
Glace
d’exposition
Chargeur de
documents
REMARQUE : Le modèle en pouce permet la perforation à deux et trois trous. Le modèle métrique permet la
perforation à deux et quatre trous.
3-21
3
Utilisation de base
Procéder comme suit pour la perforation.
Copies
Prêt pour copie.
Agrafe/perfo.
Agrafe
Désactivé
Perforation
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Désactivé
Supérieur
gauche
2 agrafes
Haut
Supérieur
droit
2 agrafes
Droite
2 agrafes
Gauche
Piqûre à
Cheval
2 trous
Gauche
3 trous
Gauche
2 trous
Haut
3 trous
Haut
2 trous
Droite
3 trous
Droite
Annuler
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Agrafe/Perfo].
4
Sélectionner le type de perforation.
5
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
6
Appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur la touche Départ.
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
10/10/2010 10:10
Si l'original est placé sur la glace d’exposition.
Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la
touche Départ. La copie commence.
Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur
[Fin de num]. La copie commence.
3-22
Utilisation de base
Envoi
Cette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en
réseau. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau.
Un environnement réseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis. Il est
recommandé d'utiliser un réseau local (LAN) afin d'éviter les problèmes de sécurité et de vitesse de
transmission.
Lorsque l'on envoie une image numérisée, il est également possible de l'imprimer ou de l'envoyer dans la Boîte
de document.
Pour utiliser la fonction de numérisation, procéder comme suit :
•
Programmer les réglages, notamment les paramètres de messagerie de la machine.
•
Utiliser Embedded Web Server RX (page Web HTML interne) pour enregistrer l'adresse IP, le nom d'hôte
du serveur SMTP, le destinataire et les paramètres e-mail.
•
Sélectionner le destinataire dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques.
•
Si l'option Dossier PC (SMB/FTP) est sélectionnée, il est nécessaire de partager le dossier de destination.
Pour configurer le Dossier PC, contacter l'administrateur.
•
Création/enregistrement d'une Boîte de document (si une Boîte de document est sélectionnée comme
destination)
•
Sélection des réglages de transmission détaillés (pour sélectionner une Boîte de document comme
destination ou imprimer et envoyer l'image simultanément).
Procéder comme suit pour effectuer les fonctions d’envoi de base. Les cinq options suivantes sont disponibles.
•
Envoi en E-mail : envoie l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail...page 3-24
•
Envoi vers dossier (SMB) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier partagé sur un
PC...page 3-25
•
Envoi vers dossier (FTP) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur
FTP...page 3-25
•
Envoi vers Boîte de document : Cette fonction permet d'envoyer des documents stockés dans une boîte à
documents sur cette machine...page 7-7
•
Numérisation d’images à l’aide de TWAIN/WIA : Numérisation de document avec une application
compatible TWAIN ou WIA... Se reporter à TWAIN/WIA Driver Operation Guide
REMARQUE : Il est possible de combiner plusieurs options d’envoi. Se reporter à la section Envoi vers
différents types de destinataires (Envoi multiple) à la page 3-43.
La fonction de fax peut être utilisée lorsque le kit de fax en option est installé. Pour plus de détails sur cette
fonction, se reporter au Manuel d'utilisation du fax.
3-23
3
Utilisation de base
Envoi en E-mail (Entrée Adr. e-mail)
Cette option permet d'envoyer l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail.
REMARQUE : Accéder à Embedded Web Server RX auparavant et spécifier les paramètres requis pour
l'envoi d'e-mail. Pour plus de détails, se reporter à la section Embedded Web Server RX (paramètres e-mail)
à la page 2-27.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
Affiche l’écran Envoyer.
REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du
carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer
sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi.
Prêt pour envoi.
Destination
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Entrée Adr. e-mail], puis sur [Adresse
e-mail].
Entrez la destination.
Entrée adresse E-mail
Adresse
E-mail
REMARQUE : Les destinataires peuvent être
spécifiés à l’aide du Carnet d’adresses ou des touches
uniques. Se reporter à la section Spécification de la
destination à la page 3-41.
Ajoutez une nouvelle destination d'E-mail.
Appuyez sur [Adresse E-mail], puis entrez l'adresse en
utilisant le clavier sur l'écran.
Ajouter au carnet d'adr
État
Destination svt
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4
Entrer l’adresse E-mail du destinataire et appuyer
sur [OK].
5
Appuyer sur [Destination svt] et recommencer
l'étape 3 pour spécifier le destinataire. Il est
possible de spécifier 100 adresses E-mail au
maximum.
REMARQUE : Lorsque l’écran affiche [Ajouter au
carnet d'adr], les destinataires sont enregistrés dans le
Carnet d’adresses.
6
3-24
Appuyer sur [OK]. Les destinataires sont
enregistrés dans la liste de destinations.
Utilisation de base
Prêt pour envoi.
Destination
Détails
ABCD
192.168.188.120
Group1
Group1
Direct
Chaîner
Détail/Modif.
1/1
Entrée adr.
E-mail
Pour supprimer un destinataire de la liste, le
sélectionner et appuyer sur [Supprimer].
Entrée
chem. accès
Supprimer
Rappeler
Entrée
n° de FAX
0001
AAA
0002
BBB
0006
FFF
0007
GGG
Destination
0003
CCC
0004
DDD
0008
HHH
Install. rapide
État
0005
Type d'original
/transmission
N°
Entrée adr.
i-FAX
EEE
0009
III
0010
1/100
JJJ
Qualité couleur
/image
Vérifier la liste de destinations.
Sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/
Modif.] pour le vérifier et le modifier.
Carnet
d'adr
[email protected]
TUVW
Raccrochage
7
Destination
Avancé
Paramétrage
REMARQUE : Si [Activé] est sélectionné pour
Numér. WSD
Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination (page 945), l'écran de confirmation s'affiche. Entrer la
destination une deuxième fois et appuyer sur [OK].
Programme
10/10/2010 10:10
Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de
destination avant envoi (page 9-44), l'écran de
confirmation s'affiche après avoir appuyé sur la touche
Départ. Pour plus d'informations, se reporter à la
sectionÉcran de confirmation des destinations à la
page 3-30.
8
Appuyer sur la touche Départ. L'envoi débute.
Envoi vers dossier (Entrée chemin accès)
Cette option permet de stocker le fichier image d’un original dans un dossier partagé sur un PC.
Cette option permet de stocker l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur FTP.
REMARQUE :
•
Se reporter à Création d'un dossier partagé à la page 3-33 pour plus d'informations sur la méthode de
partage d'un dossier.
•
Vérifier que l'option Protocole SMB ou FTP dans Embedded Web Server RX est sur Activé. Pour plus de
détails, se reporter à Embedded Web Server RX Operation Guide.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
Affiche l’écran Envoyer.
REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du
carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer
sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi.
2
3-25
Placer les originaux sur la glace d’exposition.
3
Utilisation de base
3
Appuyer sur [Entrée chemin accès], puis [SMB] ou
[FTP].
REMARQUE : Les destinataires peuvent être
spécifiés à l’aide du Carnet d’adresses ou des touches
uniques. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Spécification de la destination à la page 3-41.
Prêt pour envoi.
Destination
4
Entrez la destination.
Entrée du chemin d'accès
SMB
FTP
Entrer le nom d’hôte, le chemin, l’ID utilisateur et le
mot de passe. Appuyer sur la touche chaque
élément pour afficher l’écran de saisie.
Nom d'hôte
Pour rechercher un dossier sur un ordinateur du
réseau, appuyer sur [Recherche Hôte SMB] ou
[Réseau Windows].
Chemin
Utilisateur
Nom User
Mot de passe
de connexion
Recherche
Hôte SMB
Ajouter au carnet d'adr
État
Destination svt
Réseau
Windows
Annuler
Si [Recherche Hôte SMB] est sélectionné, il est
possible de saisir le Domaine/Groupe de travail et
le Nom d'hôte pour rechercher les ordinateurs sur
le réseau pour la destination.
Test de
connexion
OK
10/10/2010 10:10
Si [Réseau Windows] a été sélectionné, il est
possible de rechercher tous les ordinateurs sur le
réseau pour une destination.
Si [Réseau Windows] a été sélectionné, la
recherche est effectuée sur tous les ordinateurs du
réseau. Il est possible d'afficher 500 adresses
maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom
d'ordinateur) à spécifier dans l'écran qui s'affiche et
appuyer sur [Suivant]. L'écran de saisir du nom
d'utilisateur et du mot de passe de connexion
s'affiche.
Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de
passe de connexion de l'ordinateur de destination,
les dossiers partagés s'affichent. Sélectionner le
dossier à spécifier et appuyer sur [Suivant].
L'adresse du dossier partagé sélectionné est
définie.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la
connexion à l'ordinateur sélectionné. Si la connexion
échoue, vérifier la saisie.
Sélectionner le dossier dans la liste des résultats
de recherche et passer à l'étape 6.
3-26
Utilisation de base
5
Utilisez le clavier pour la saisie.
Limite : 128 caract.
Entrée : 0 caract.
Entrer les données de destination et appuyer sur
[OK].
Retour arrière
!
@
Q
#
W
A
E
S
Z
%
R
D
X
Majuscule
$
^
T
F
C
Lower-case
Minuscule
&
Y
G
V
U
H
B
N/Symb.
*
I
J
N
(
O
K
M
)
_
P
L
<
{
:
>
+
˜
}
|
"
3
?
Espace
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Les données à saisir sont les suivantes.
REMARQUE : Il est impossible d'envoyer les données si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de
connexion ont été oubliés. Contacter l'administrateur et vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe de
connexion.
Pour l'envoi vers dossier (SMB)
Élément
Données à saisir
Nombre de
caractères max.
Nom d'hôte*
Nom d’hôte ou adresse IP du PC expéditeur.
64 caractères
maximum
Chemin d'accès
Chemin du dossier de destination.
Par exemple, Utilisateur\DonnéesNumérisation.
128 caractères
maximum
Nom d'utilisateur
Nom d’utilisateur permettant l’accès au dossier
Par exemple, abcdnet\james.smith
64 caractères
maximum
Mot de passe
d'accès
Mot de passe permettant l’accès au dossier
64 caractères
maximum
*
Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (139) en utilisant le format "Nom d’hôte : numéro de
port" (par exemple, nom_d'hôte_SMB :140).
Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ].
(par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Pour l'envoi vers dossier (FTP)
Nombre de
caractères max.
Élément
Données à saisir
Nom d'hôte*
Nom d’hôte ou adresse IP du serveur FTP.
64 caractères
maximum
Chemin d'accès
Chemin d’accès du dossier de destination.
Par exemple, Utilisateur\DonnéesNumérisation.
Sinon, les données seront enregistrées dans le répertoire de base.
128 caractères
maximum
Nom
d'utilisateur
Nom utilisateur de connexion au serveur FTP
64 caractères
maximum
3-27
Utilisation de base
Élément
Données à saisir
Mot de passe
d'accès
*
Mot de passe de connexion au serveur FTP
Nombre de
caractères max.
64 caractères
maximum
Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (21) en utilisant le format "Nom d’hôte : numéro de
port" (par exemple, nom_d'hôte_FTP:140).
Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ].
(par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Prêt pour envoi.
Destination
6
Entrez la destination.
Une fois la saisie terminée, appuyer sur [Test de
connexion] pour vérifier la connexion.
Entrée du chemin d'accès
Nom d'hôte
SMB
REMARQUE : Le message Connecté s’affiche si la
connexion avec le destinataire est établie
correctement. Si le message Connexion impossible
s’affiche, vérifier la saisie.
Chemin
FTP
Utilisateur
Nom User
Mot de passe
de connexion
Recherche
Hôte SMB
Ajouter au carnet d'adr
Réseau
Windows
Destination svt
Test de
connexion
Annuler
Pour spécifier une autre destination, passer à
l'étape 7. Pour spécifier une seule destination,
passer à l'étape 8.
OK
10/10/2010 10:10
État
7
Appuyer sur [Destination svt] et recommencer les
étapes 4 à 6 pour spécifier le destinataire. 10
dossiers peuvent être enregistrés au maximum
(nombre total de dossiers SMB et FTP).
REMARQUE : Lorsque l’écran affiche [Ajouter au
carnet d'adr], l'entrée est enregistrée dans le Carnet
d’adresses.
Prêt pour envoi.
Destination
Destination
Détails
ABCD
[email protected]
TUVW
192.168.188.120
Group1
Group1
Raccrochage
Direct
Chaîner
Détail/Modif.
8
Appuyer sur [OK] pour enregistrer la saisie dans la
liste de destinations.
9
Vérifier la liste de destinations.
Sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/
Modif.] pour le vérifier et le modifier. Le modifier le
cas échéant, en recommençant les étapes 4 à 6.
Carnet
d'adr
1/1
Entrée adr.
E-mail
Entrée
chem. accès
Supprimer
Rappeler
Pour supprimer un destinataire de la liste, le
sélectionner et appuyer sur [Supprimer].
Entrée
n° de FAX
0001
AAA
0002
BBB
0006
FFF
Destination
État
0003
CCC
0007
GGG
0004
DDD
0008
HHH
Install. rapide
Type d'original
/transmission
N°
0010
1/100
Entrée adr.
i-FAX
EEE
0009
III
0005
JJJ
Qualité couleur
/image
Avancé
Paramétrage
Numér. WSD
Programme
10/10/2010 10:10
3-28
Utilisation de base
REMARQUE : Si [Activé] est sélectionné pour
Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination (page 945), l'écran de confirmation s'affiche. Entrer le nom
d'hôte et le chemin une deuxième fois et appuyer sur
[OK].
Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de
destination avant envoi (page 9-44), l'écran de
confirmation s'affiche après avoir appuyé sur la touche
Départ. Pour plus d'informations, se reporter à la
sectionÉcran de confirmation des destinations à la
page 3-30.
10 Appuyer sur la touche Départ. L'envoi débute.
3-29
3
Utilisation de base
Écran de confirmation des destinations
Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (page 9-44), l'écran de confirmation des
destinations s'affiche après avoir appuyé sur la touche Départ.
Procéder comme suit pour confirmer les destinations.
Prêt pour envoi.
Destination
Destination
A OFFICE
1
] ou [
] pour confirmer chaque
Appuyer sur [Détails] pour afficher les informations
détaillées de la destination sélectionnée.
Détails
1234567890
Pour supprimer la destination, sélectionner la
destination désirée et appuyer sur [Supprimer].
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation. La
destination est supprimée.
Détails
Supprimer
Vérifier
Annuler
État
Appuyer sur [
destination.
Pour ajouter la destination, appuyer sur [Annuler],
puis revenir à l'écran de destination.
10/10/2010 10:10
2
Appuyer sur [Vérifier].
REMARQUE : S'assurer de confirmer chaque
destination en les affichant sur l'écran tactile. Il n'est
pas possible d'appuyer sur [Vérifier] avant d'avoir
confirmer chaque destination.
3
3-30
Appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Utilisation de base
Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateur
Vérifier les informations devant être définies sur la machine et créer un dossier pour recevoir le document sur
l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisés dans l'explication suivante. Les détails des écrans varient
pour les autres versions de Windows.
REMARQUE : Se connecter à Windows avec des privilèges d'administrateur.
Vérification des informations à entrer pour [Nom d'hôte]
Vérifier le nom de l'ordinateur de destination.
1
Depuis le menu Démarrer, sélectionner
Ordinateur, puis Propriétés système.
Vérifier le nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui
s'affiche.
Sous Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste
de travail et sélectionner Propriétés. La boîte de
dialogue Propriétés système s’affiche. Cliquer sur
l'onglet Nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui
s'affiche et vérifier le nom de l'ordinateur.
Si un groupe de travail est présent
Tous les caractères apparaissant dans le Nom
complet de l'ordinateur doivent être entrés dans
Nom d'hôte (par ex. : PC4050).
Si un domaine est présent
Les caractères à gauche du premier point (.) dans
Nom complet de l'ordinateur doivent être entrés
dans Nom d'hôte. Exemple : pc4050)
2
Après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer
sur le bouton [ X ] (fermer) pour fermer l'écran des
propriétés du système.
Sous Windows XP, après avoir vérifié le nom de
l'ordinateur, cliquer sur le bouton Annuler pour
fermer l'écran des propriétés du système.
3-31
3
Utilisation de base
Vérification des informations à entrer pour [Utilisateur Nom User]
Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows.
1
Depuis le menu Démarrer, sélectionner Tous les
programmes (ou Programmes), Accessoires,
puis Invite de commandes.
La fenêtre d'invite de commandes s'affiche.
2
Dans l'invite de commandes, entrer "net config
workstation", puis appuyer sur Entrée.
Exemple d'écran : nom d'utilisateur "james.smith"
et nom de domaine "ABCDNET"
3-32
Utilisation de base
Création d'un dossier partagé
Créer un dossier partagé pour recevoir le document dans l'ordinateur de destination.
REMARQUE : Si un groupe de travail est présent dans les propriétés du système, configurer les paramètres
ci-dessous pour limiter l'accès du dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique.
1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Apparence et personnalisation, puis
Options des dossiers.
Sous Windows XP, cliquer sur Poste de travail et sélectionner Options des dossiers dans Outils.
2 Cliquer sur l'onglet Affichage et décocher la case Utiliser l'Assistant Partage (recommandé) dans
Paramètres avancés.
Sous Windows XP, cliquer sur l'onglet Affichage et décocher la case Utiliser le partage de fichiers simple
(recommandé) dans Paramètres avancés.
3 Cliquer sur le bouton OK pour fermer l'écran des options des dossiers.
1
Créer un dossier sur le disque local (C).
REMARQUE : Par exemple, créer un dossier avec le
nom "scannerdata" sur le disque local (C).
2
Effectuer un clic droit sur le dossier scannerdata et
cliquer sur Partager et Partage avancé. Cliquer
sur le bouton Partage avancé.
La boîte de dialogue Propriétés de scannerdata
s’affiche.
3-33
3
Utilisation de base
Sous Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste
de travail et sélectionner Propriétés (ou Partage).
3
Cocher la case Partager ce dossier et cliquer sur
le bouton Autorisations.
La boîte de dialogue Autorisations de scannerdata
s’affiche.
Sous Windows XP, sélectionner Partager ce
dossier et cliquer sur le bouton Autorisations.
4
Cliquer sur le bouton Ajouter.
5
Entrer le nom d'utilisateur dans la case de texte et
cliquer sur le bouton OK.
Cliquer sur le bouton d'emplacement et
sélectionner l'emplacement. Pour sélectionner la
zone de recherche, sélectionner un emplacement.
En cas de présence d'un domaine, le domaine est
sélectionné par défaut comme zone de recherche.
3-34
Utilisation de base
6
Sélectionner l'utilisateur saisi, sélectionner les
autorisations Modifier et Lecture, puis cliquer sur
le bouton OK.
Sous Windows XP, passer à l'étape 8.
3
REMARQUE : "Tout le monde" donne l'autorisation de partage à toutes les personnes sur le réseau. Pour
renforcer la sécurité, il est recommandé de sélectionner Tout le monde et de décocher l'autorisation Lecture.
7
Cliquer sur le bouton OK dans l'écran de Partage
avancé pour fermer l'écran.
8
Cliquer sur l'onglet Sécurité, puis cliquer sur le
bouton Modifier.
Sous Windows XP, cliquer sur l'onglet Sécurité ,
puis cliquer sur le bouton Ajouter.
9
3-35
Sélectionner l'utilisateur saisi, s'assurer que les
case d'autorisation Modifier et Lecture et
exécution, puis cliquer sur le bouton Fermer.
Utilisation de base
Vérification du [Chemin]
Vérifier le nom de partage du dossier partagé qui sera la destination pour le document.
1
Entrer "\\pc4050" dans "Recherche de
programmes et fichiers" dans le menu Démarrer.
L'écran des résultats de recherche s'affiche.
Sous Windows XP, cliquer sur Rechercher dans le
menu Démarrer, sélectionner Tous les fichiers et
dossiers et rechercher
l'ordinateur de destination auquel sera envoyé le
fichier.
Dans l'assistant de recherche, cliquer sur
Ordinateurs ou personnes, puis Un ordinateur
sur le réseau.
Dans la case de texte "Nom de l'ordinateur:" entrer
le nom de l'ordinateur qui a été vérifié (pc4050),
puis cliquer sur Rechercher.
2
Cliquer sur "\\pc4050\scannerdata" qui s'affiche
dans les résultats de recherche.
Sous Windows XP, effectuer un double clic sur
l'ordinateur ("pc4050") qui s'affiche dans les
résultats de recherche.
3
Cliquer sur "\\pc4050\scannerdata" qui s'affiche
dans les résultats de recherche.
Vérifier la barre d'adresses. La troisième chaîne de
texte et les suivantes (f ) doivent être entrées pour
le chemin.
Sous Windows XP, effectuer un double clic sur le
dossier scannerdata et vérifier la barre d'adresses.
La chaîne de texte à droit de la troisième barre
oblique inverse (\) doit être saisie dans Chemin.
(Exemple : scannerdata)
REMARQUE : Il est également possible de spécifier un sous-dossier dans le dossier partagé comme
emplacement d'envoi des données. Dans ce cas, "nom de partage\nom du dossier dans le dossier partagé"
doit être saisi dans Chemin. Dans la fenêtre d'exemple ci-dessus "scannerdata\projectA" est le Chemin.
3-36
Utilisation de base
Configuration du pare-feu Windows (pour Windows 7)
Autoriser le partage de fichiers et d'imprimantes et définir le port utilisé pour la transmission SMB.
REMARQUE : Se connecter à Windows avec des privilèges d'administrateur.
3
Vérification du partage de fichiers et d'imprimantes
1
Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau
de configuration, Système et Sécurité, puis
Autoriser un programme via le Pare-feu
Windows.
REMARQUE : Si la boîte de dialogue Contrôle de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton
Continuer.
2
3-37
Cliquer sur Modifier les paramètres, cocher la
case Partage de fichiers et d'imprimantes, puis
cliquer sur OK.
Utilisation de base
Ajout d’un port
1
Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau
de configuration, Système et Sécurité, puis
Vérifier l'état du pare-feu.
2
Cliquer sur Paramètres avancés.
3
Cliquer sur Règles de trafic entrant.
4
Cliquer sur Nouvelle règle.
5
Sélectionner Port et cliquer sur Suivant.
3-38
Utilisation de base
6
Sélectionner TCP, sélectionner Ports locaux
spécifiques, entrer "139", puis cliquer sur
Suivant.
3
7
Sélectionner Autoriser la connexion et cliquer sur
Suivant.
8
S'assurer que toutes les cases sont cochées et
cliquer sur Suivant.
3-39
Utilisation de base
9
Entrer "Numériser vers SMB" dans "Nom" et
cliquer sur Terminer.
REMARQUE : Sous Windows XP ou Windows Vista, suivre la procédure ci-dessous pour définir le port.
1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et sécurité (ou Centre de
sécurité), puis Vérifier l'état du pare-feu) (ou Pare-feu Windows).
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer.
2 Cliquer sur l'onglet Exceptions, puis sur le bouton Ajouter un port....
3 Spécifier les paramètres pour Ajouter un port.
Entrer un nom dans "Nom" (par exemple : Numériser vers SMB). Cela sera le nom du nouveau port. Entrer
"139" dans "Numéro de port". Sélectionner TCP pour "Protocole".
4 Cliquer sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Ajouter un port.
3-40
Utilisation de base
Spécification de la destination
Pour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les touches uniques.
REMARQUE : Il est possible de configurer la machine afin que l'écran du carnet d'adresses s'affiche lorsque
l'on appuie sur la touche Envoyer. Pour plus d'informations, se reporter à la section Écran par défaut à la page
9-46.
Lorsque le kit de fax en option est installé, il est possible de spécifier la destination du fax. Entrer le numéro du
destinataire à l'aide des touches numériques.
Carnet d'adresses
Sélectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses.
Pour plus d'informations sur la méthode d'enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses, se
reporter à la section Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) à la page 9-76.
Prêt pour envoi.
Destination
Destination
Détails
ABCD
[email protected]
TUVW
192.168.188.120
Group1
Raccrochage
Chaîner
Dans l’écran de base de la fonction envoi, appuyer
sur [Carnet d'adr].
2
Cocher la case pour sélectionner le destinataire
désiré dans la liste. Il est possible de sélectionner
plusieurs destinataires. Les destinataires
sélectionnés sont signalés par une coche dans la
case à cocher. Pour utiliser un carnet d'adresses
sur le serveur LDAP, sélectionner [Crnt d'adr ext.]
dans le menu déroulant Crnt d'adr.
Carnet
d'adr
1/1
Group1
Direct
1
Entrée adr.
E-mail
Entrée
chem. accès
Détail/Modif.
Supprimer
Rappeler
Entrée
n° de FAX
0001
AAA
0002
0003
BBB
0006
FFF
CCC
0007
DDD
0008
GGG
Destination
0004
III
Type d'original
/transmission
N°
Entrée adr.
i-FAX
EEE
0009
HHH
Install. rapide
0005
0010
1/100
JJJ
Qualité couleur
/image
Avancé
Paramétrage
Numér. WSD
Programme
10/10/2010 10:10
État
Carnet d'adresse
Crnt d'adr
Dest.
N°
Carnet d'adresse
type
Nom
Tri
Nom
Détails
0001
ABCD
[email protected]
0002
TUVW
[email protected]
0003
Group1
0004
Group2
0005
Group3
Rech.(Nom)
ABC
DEF
E-mail
GHI
JKL
Recherche(N°)
1/2
Détails
MNO
Dossier
PQRS
TUV
FAX
WXYZ
Il est possible de modifier l'ordre dans lequel sont
énumérées les destinations en sélectionnant
[Nom] ou [Nº] dans le menu déroulant Tri.
0-9
Groupe
i-FAX
Annuler
État
Ajouter/modif.
carnet d'adr.
OK
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Pour annuler la sélection, décocher la
case. Pour plus de détails sur le carnet d'adresses
externe, se reporter au Embedded Web Server RX
Operation Guide.
3
Appuyer sur [OK] pour enregistrer le destinataire
sélectionné dans la liste de destinations.
REMARQUE : Pour supprimer un destinataire de la
liste, le sélectionner et appuyer sur [Supprimer].
Pour modifier le paramètre par défaut pour Tri, se
reporter à la section Tri à la page 9-82.
3-41
3
Utilisation de base
Recherche de destinataire
Il est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses.
Une recherche avancée par type ou par lettre initiale est également possible.
Carnet d'adresse
Crnt d'adr
Dest.
(1)
(2)
(3)
(4)
N°
Carnet d'adresse
type
Nom
Tri
Nom
Détails
0001
ABCD
[email protected]
0002
TUVW
[email protected]
0003
Group1
0004
Group2
0005
Group3
Rech.(Nom)
ABC
DEF
GHI
JKL
E-mail
Recherche(N°)
1/2
Détails
MNO
PQRS
Dossier
TUV
WXYZ
FAX
0-9
Groupe
i-FAX
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Touches
utilisées
Ajouter/modif.
carnet d'adr.
Type de recherche
Sujets de la recherche
1
Recherche par nom
Recherche par nom enregistré.
2
Recherche par
numéro d’adresse
Recherche par numéro d’adresse enregistré.
3
Recherche avancée
par lettre initiale
Recherche avancée sur la première lettre du nom
enregistré.
4
Recherche avancée
par destinataire
Recherche avancée par type de destinataire enregistré
(E-mail, Dossier, SMB/FTP, FAX, i-FAX ou Groupe).
(FAX : uniquement si le kit de fax en option est installé.
i-FAX : uniquement si le kit de fax Internet en option est
installé.)
Il est possible de configurer cette fonction afin que les
types de destinataires soient sélectionnés lorsque le
carnet d'adresses s'affiche.
Pour plus d'informations, voir Paramètres de
limitation à la page 9-82.
La méthode permettant d'utiliser les différents modes de recherche est décrite ci-après.
Recherche par nom
Appuyer sur [Recherche(Nom)] et entrer le nom désiré.
Recherche par numéro d’adresse
Appuyer sur [Recherche(Nº)] et entrer le numéro d'adresse à rechercher.
Recherche avancée par lettre initiale
Appuyer sur la touche de la première lettre désirée.
Recherche avancée par destinataire
Appuyer sur [E-mail], [Dossier], [FAX], [i-FAX] ou [Groupe]. Les destinataires enregistrés dans ce type
s’affichent.
3-42
Utilisation de base
Touche unique
Prêt pour envoi.
Destination
Destination
Détails
ABCD
[email protected]
TUVW
192.168.188.120
Group1
Group1
Raccrochage
Direct
Chaîner
Carnet
d'adr
1/1
Entrée adr.
E-mail
AAA
0002
BBB
0006
FFF
CCC
0007
GGG
Destination
0003
Supprimer
0004
DDD
0008
HHH
Install. rapide
Rappeler
0005
N°
Entrée adr.
i-FAX
EEE
0009
III
Type d'original
/transmission
Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, cliquer sur
la touche unique sur laquelle le destinataire est
enregistré.
Entrée
chem. accès
Détail/Modif.
Entrée
n° de FAX
0001
Sélectionner le destinataire à l’aide de la touche unique.
0010
1/100
JJJ
Qualité couleur
/image
Avancé
Paramétrage
Numér. WSD
Programme
10/10/2010 10:10
État
REMARQUE : Si la touche unique du destinataire
désiré n’est pas affichée sur l’écran tactile, cliquer sur
[ ] ou sur [ ] pour faire défiler et afficher la touche
unique suivante ou précédente.
Cette méthode suppose que des touches uniques sont
déjà enregistrées.
Se reporter à la section Ajout d'une destination à l'aide
d'une touche unique (touche unique) à la page 9-80
pour plus d'informations sur l'ajout de touches uniques.
Composition rapide
Prêt pour envoi.
Destination
Destination
Détails
ABCD
TUVW
192.168.188.120
Group1
Group1
Raccrochage
Carnet
d'adr
[email protected]
Direct
Chaîner
Détail/Modif.
1/1
Entrée adr.
E-mail
Entrée
chem. accès
Supprimer
Rappeler
Entrée
n° de FAX
0001
AAA
0002
BBB
0006
FFF
Destination
0003
CCC
0007
GGG
0004
DDD
0008
HHH
Install. rapide
Type d'original
/transmission
N°
0010
1/100
Entrée adr.
i-FAX
EEE
0009
III
0005
JJJ
Qualité couleur
/image
État
Avancé
Paramétrage
Sélectionner le destinataire à l’aide d’un numéro de
touche unique à quatre chiffres de 0001 à 1000
(numérotation abrégée).
Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, cliquer sur
la touche Recherche rapide par nº ou [Nº] et utiliser les
touches numériques pour entrer le numéro de touche
unique dans l’écran de saisie numérique.
Numér. WSD
Programme
REMARQUE : Si le numéro rapide est composé de 1
10/10/2010 10:10
à 3 chiffres, appuyer sur [OK].
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple)
Il est possible de spécifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numéros
de fax (en option). Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de
destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.
Nombre d'éléments de diffusion
E-mail
Dossiers (SMP, FTP)
FAX
i-FAX
: Jusqu'à 100
: 10 SMB et FTP au total
: Jusqu'à 500
: Jusqu'à 100
Selon les réglages, il est également possible d'envoyer et d'imprimer simultanément.
Les procédures sont les mêmes que celles utilisées pour spécifier les destinataires de chaque type. Il suffit
d’ajouter l’adresse E-mail ou le chemin d’accès du dossier pour les afficher dans la liste de destinations.
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la transmission simultanément vers tous les destinataires.
REMARQUE : Si les destinations incluent un fax, les images envoyées à toutes les destinations seront en
noir et blanc.
3-43
3
Utilisation de base
Utilisation de la Boîte de document
Présentation de la Boîte de document
La Boîte de document est une zone du disque dur permettant de stocker des documents en vue de les utiliser
ultérieurement ou de les partager entre plusieurs utilisateurs.
La Boîte de document contient quatre types de boîtes secondaires assurant les fonctions suivantes.
Boîte personnalisée...page 7-2
La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à l’intérieur de la Boîte de document
en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créer
ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données :
•
Création d’une boîte...page 7-2
•
Stockage de documents dans une Boîte personnalisée...page 7-5
•
Impression d’un document dans une Boîte personnalisée...page 7-6
•
Envoi d’un document à partir d’une Boîte personnalisée...page 7-7
•
Déplacement/copie/fusion de documents dans une Boîte personnalisée...page 7-9
•
Suppression de documents dans une Boîte personnalisée...page 7-12
Boîte des travaux
La Boîte des travaux permet le stockage temporaire ou permanent de données d’impression en vue d’une
utilisation avec différentes options d’impression, notamment Travail privé, Travail stocké, Copie rapide,
Vérification avant impression, Recommencer la copie et Formulaire en filigrane, qui seront décrites plus loin.
Quatre Boîtes de travaux associées à ces options existent déjà dans la Boîte de document. Ces boîtes ne
peuvent pas être créées ni supprimées par l’utilisateur.
REMARQUE : Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes de
travail soient automatiquement supprimés. Pour plus d'informations, se reporter à la section Suppr. stockage
travaux à la page 7-18.
Boîte Travail impression/stocké privé...page 7-13
L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé tant que l’impression n’est
pas demandée à partir du panneau de commande. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de
spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire
de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les
données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine.
Les codes d’accès ne sont pas obligatoires dans l’option En attente, mais peuvent être définis au niveau du
pilote d’imprimante si l’impression avec sécurité PIN est requise. Dans ce cas, il est nécessaire de saisir le code
d'accès pour imprimés les travaux stockés. Les données d’impression seront stockées sur le disque dur après
impression, ce qui permet d’imprimer plusieurs fois le même document.
Boîte Copie rapide/Vérification avant impression...page 7-14
La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé.
L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker
les données d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont
requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent
être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.
3-44
Utilisation de base
REMARQUE : Si l’on tente de stocker un nombre de documents supérieur au maximum, le document le plus
ancien sera écrasé par le document le plus récent.
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux
d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option
Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de
conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau
de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer.
Boîte Recommencer la copie...page 7-17
La fonction Recommencer la copie permet de stocker le document original copié dans la Boîte des travaux et
d’imprimer des exemplaires supplémentaires ultérieurement. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés
au maximum. Si la machine est mise hors tension, les données de l’original sont supprimées.
REMARQUE : La fonction Recommencer la copie n’est pas disponible si le Data Security Kit en option est
installé.
Boîte Filigrane...page 7-19
La fonction Formulaire pour filigrane permet de copier le document original avec une image ou un formulaire en
filigrane. Cette Boîte de travaux permet de stocker les formulaires ou les images utilisés comme filigranes.
Boîte Mémoire amovible
Une mémoire USB insérée dans le port USB (A1) de la machine est également reconnue comme Boîte de
travaux. Cette fonction permet d’imprimer des données PDF stockées en mémoire USB. Il est possible
d’imprimer directement les données PDF de la mémoire USB sans utiliser de PC. Les images numérisées avec
cette machine peuvent également être sauvegardées dans la mémoire USB au format PDF, TIFF, JPEG, XPS
ou PDF haute compression (numérisation vers USB).
Boîte de Fax
La Boîte de Fax stocke les données de télécopie reçues. Pour plus de précisions, se reporter au Manuel
d’utilisation fourni avec le kit de fax.
Utilisation de base de la Boîte de document
Cette section explique les opérations de base pour les boîtes de document en prenant des exemples où les
tâches sont effectuées avec des boîtes personnalisées.
REMARQUE : Dans les paragraphes suivants, on suppose que l’administration des connexions d'utilisateurs
est activée. Pour plus de détails sur les droits de connexion utilisateur, se reporter à la section Droits
d’utilisateur à la page 3-51.
La procédure de base pour l'utilisation des boîtes de document est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
L'écran de boîte de document par défaut s'affiche.
3-45
3
Utilisation de base
2
Boîte personnalisée.
N°
0001
Nom
Propriétaire
SALES
Utilisé
Anonymous
----
Appuyer sur [Boîte personnalisée], [Boîte des
travaux] or [Mémoire amovible] pour sélectionner le
type de boîte de document à utiliser.
Rech.(Nom)
Dans cet exemple, appuyer sur [Boîte
personnalisée].
Recherche(N°)
1/1
Ajouter/modif.
boîte
L'écran de liste de boîtes s'affiche.
Stockage de
fichier
Boîte
personnalisée
Boîte des travaux
Détails
Mémoire amovible
Il est possible d'utiliser cet écran pour les tâches
comme l'enregistrement et la modification de
boîtes. Pour plus d'informations sur l'utilisation de
la liste de boîtes, se reporter à la section Liste des
Boîtes personnalisées à la page 3-47.
Ouvrir
Boîte de FAX
Programme
10/10/2010 10:10
État
REMARQUE : Pour plus d'informations sur
l'enregistrement des boîtes, se reporter à la section
Création d'une nouvelle boîte personnalisée (ajouter/
modifier boîte) à la page 7-2.
Il est impossible d'accéder aux boîtes si le mot de passe
a été oublié. Dans ce cas, accéder à la machine à l'aide
des droits d'administrateur et écraser le mot de passe
de la boîte.
Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste
utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom
d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la
connexion.
3
Boîte personnalisée.
N°
0001
Nom
Propriétaire
SALES
Sélectionner la boîte contenant le document à
utiliser et appuyer sur [Ouvrir].
Utilisé
Anonymous
----
L'écran de liste de document s'affiche.
Rech.(Nom)
Recherche(N°)
1/1
Stockage de
fichier
Boîte
personnalisée
État
Boîte des travaux
Détails
Mémoire amovible
Il est possible d'utiliser cet écran pour les tâches
comme l'impression et l'envoi de documents. Pour
plus d'informations sur l'utilisation de la liste de
documents, se reporter à la section Liste des
documents à la page 3-48.
Ajouter/modif.
boîte
Ouvrir
Boîte de FAX
Programme
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Si une boîte personnalisée est
protégée par mot de passe, entrer le mot de passe
correct.
3-46
Utilisation de base
Liste des Boîtes personnalisées
La liste de boîtes affiche les boîtes personnalisées enregistrées. Le boîtes personnalisées peuvent être
affichées par numéros ou par noms. Cette liste peut être utilisée de différentes manières, comme indiqué ciaprès.
Liste des boîtes par nom en
ordre alphabétique
Liste des boîtes par numéro en
ordre croissant/décroissant.
Liste des boîtes par propriétaire en
ordre alphabétique
Boîte personnalisée.
N°
0001
Nom
Propriétaire
SALES
Utilisé
Anonymous
----
Rech.(Nom)
Recherche(N°)
1/1
Stockage de
fichier
Boîte
personnalisée
Boîte des travaux
Détails
Mémoire amovible
Ajouter/modif.
boîte
Ouvrir
Boîte de FAX
Programme
10/10/2010 10:10
État
Sauvegarde le document dans la
boîte sélectionnée.
3-47
Enregistre de nouvelles
boîtes et vérifie, modifie
ou supprime les
informations de boîte.
Ouvre la boîte
sélectionnée.
Affiche les détails pour la
boîte sélectionnée.
3
Utilisation de base
Liste des documents
La liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents
peuvent être répertoriés par nom ou bien sous forme de miniatures. La liste peut être utilisée comme suit.
Liste
Liste des documents par nom en
ordre alphabétique
Sélection de plusieurs
documents à la fois.
Liste des documents par date de mise à jour
en ordre croissant/décroissant
Boîte:
Nom de fichier
Sélection de documents
par activation de cases à
cocher.
Liste des documents par taille en ordre
croissant/décroissant
Date et heure
Taille
0001
2008101010574501
2010/10/10 09:40
21 Mo
0002
2008101010574511
2010/10/10 09:50
21 Mo
0003
2008101010574521
2010/10/10 10:00
21 Mo
Rech.(Nom)
1/1
Mise en surbrillance d’un
document pour afficher le
détail à l’aide de l’option
[Détail].
Détails
Aperçu
Imprimer
Envoyer
Joindre
Déplacer/
copier
Supprimer
Stockage de
fichier
Affiche un aperçu du
document
sélectionné.
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Miniature
Sélection de plusieurs
documents à la fois.
Commute entre l'affichage de
la liste et l'affichage des
miniatures.
Boîte:
SALES
Rech.(Nom)
Mise en surbrillance d’un
document pour afficher
le détail à l’aide de
l’option [Détail].
2008101010575...
2008101010575...
Imprime, envoie, fusionne,
déplace, copie ou supprimer
les documents sélectionnés.
2008101010575...
1/1
Détails
Aperçu
Sélection de documents
par activation de cases à
cocher.
Imprimer
Envoyer
Joindre
Déplacer/
copier
Supprimer
Stockage de
fichier
Fermer
Sauvegarde le document
dans la boîte ouverte.
10/10/2010 10:10
État
REMARQUE : Il est possible de sélectionner plusieurs documents en appuyant sur les cases à cocher
respectives des documents. Toutefois, il est impossible de sélectionner plusieurs documents lors de l'envoi de
documents.
3-48
Utilisation de base
Visualisation/modification du contenu d’une boîte
Il est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte.
Procéder comme suit.
Boîte de document/Mémoire amovible - Ajouter/modif. Boîte
N°
Nom
0001
SALES
1
Appuyer sur [Ajouter/modif. Boîte] dans l'écran de
la liste de boîtes.
2
Mettre en surbrillance la boîte dont le détail doit
être affiché ou modifié et appuyer sur [Détail/
Modif.].
Utilisé
Propriétaire
Anonymous
----
Rech.(Nom)
Recherche(N°)
1/1
Détail/Modif.
Ajouter
REMARQUE : Si une boîte personnalisée est
protégée par mot de passe, entrer le mot de passe
correct.
Supprimer
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Boîte:
3
123456
N° de boîte :
Modifier
Pour modifier le contenu, cliquer sur [Modifier]
dans l’option à modifier. Effectuer les modifications
et appuyer sur [OK].
0001
Nom de la boîte :
Modifier
SALES
Mot de passe de la boîte :
Restriction d'utilis. :
Vérifier les détails de la boîte.
Modifier
200 Mo
Modifier
********
Suppression auto fichier :
30 jour(s)
Espace libre:
30 GB
Modifier
Remplacer configuration :
Supprimer après impr. :
Modifier
Désactivé
Annuler
État
Modifier
Autoriser
Enregistrer
10/10/2010 10:10
4
Si les détails ont été modifiés, appuyer sur
[Enregistrer], puis sur [Oui] dans l'écran de
confirmation.
Si les détails n'ont pas été modifiés, appuyer sur
[Non].
5
3-49
Appuyer sur [Fermer]. L’écran Boîte de document
par défaut réapparaît.
3
Utilisation de base
Aperçu des documents/vérification des détails du document
Cette fonction permet d'afficher un aperçu des documents stockés dans une boîte de document ou d'afficher
les détails du document pour la vérification.
Procéder comme suit.
1
Sélectionner (mise en surbrillance) un document à
afficher et appuyer sur [Aperçu] ou [Détail].
2
Afficher un aperçu du document ou vérifier les
détails du document.
Les opérations disponibles sur l'écran d'aperçu
sont les suivants.
Si l'image est agrandie, ces touches permettent de
déplacer la zone affichée.
Aperçu :
2007040410574501
N°
Taille
: A4
Résol.
: 300x300dpi
Couleur
: Couleur
1/6
Sur les documents
comportant plusieurs pages,
saisir le numéro de la page
souhaitée pour changer de
page.
Sur les documents
comportant plusieurs pages,
ces touches permettent de
changer de page.
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Réduction.
3
3-50
Agrandissement.
Une fois que tous les aperçus de documents ou
toutes les vérifications des détails des documents
sont terminés, appuyer sur [Fermer].
Utilisation de base
Droits d’utilisateur
Si l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’accessibilité des éléments de la Boîte de document
varie en fonction des droits d’utilisateur attribués.
L’accessibilité varie en fonction des droits d’utilisateur suivants :
Niveau d’accès
Administrateur
Utilisateur
Création d’une boîte
Oui
Non
Modification du propriétaire d’une
boîte
Oui
Non
Suppression d’une
boîte
Autres
Oui
Non
Propriétaire
Oui
Oui
Modification du
numéro d’une boîte
Autres
Oui
Non
Propriétaire
Oui
Non
Modification du nom
d’une boîte
Autres
Oui
Non
Propriétaire
Oui
Oui
Modification du mot
de passe d’une
boîte
Autres
Oui
Non
Propriétaire
Oui
Oui
Réglage de la
capacité d’une boîte
Autres
Oui
Non
Propriétaire
Oui
Non
Modification du
propriétaire
Autres
Oui
Non
Propriétaire
Oui
Non
Modification de
l'autorisation
Autres
Oui
Non
Propriétaire
Oui
Oui
Modification de la
période d’utilisation
d’une boîte
Autres
Oui
Non
Propriétaire
Oui
Oui
Accessibilité
Opération
Informations de
boîte
Restriction de l’accès à une boîte
L’accessibilité d’une Boîte personnalisée varie en fonction du niveau des droits suivants :
Administrateur : L’administrateur peut ouvrir et gérer toutes les boîtes.
Utilisateur :
Les utilisateurs peuvent ouvrir et gérer leurs propres boîtes et les boîtes partagées.
3-51
3
Utilisation de base
Saisie de mot de passe
Lorsque l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’utilisation ou non d’un mot de passe varie
en fonction du niveau des droits suivants :
Administrateur :
L’administrateur n’est pas obligé d’utiliser de mot de passe pour
accéder à une boîte.
Les utilisateurs doivent utiliser un mot de passe pour accéder à une
boîte protégée par mot de passe. Ils ne sont pas obligés d’utiliser de
mot de passe pour accéder à leurs propres boîtes.
Utilisateur :
Création de nouvelles Boîtes personnalisées lorsque l'administration des connexions d'utilisateur est
activée
Boîte:
N° de boîte :
Modifier
0001
Modifier
Mot de passe de la boîte :
Modifier
**********
Suppression auto fichier :
Restriction d'utilis. :
Modifier
200 Mo
SALES
Autorisation :
Modifier
Privé
Modifier
Remplacer configuration :
Modifier
Autoriser
jour(s)
Espace libre:
30
Modifier
DCBA9876
Nom de la boîte :
30
Propriétaire:
Supprimer après impr. :
Modifier
Désactivé
Mo
Annuler
Enregistrer
10/10/2010 10:10
État
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs
est activée, lors de la création d'une nouvelle Boîte
personnalisée l'écran s'affiche pour permettre la
modification du propriétaire et des droits d'accès. Seuls
les administrateurs et les administrateurs de la machine
peuvent créer de nouvelles Boîtes personnalisées.
Modification du propriétaire :
Appuyer sur [Modifier]
dans Propriétaire et
sélectionner le
nouveau propriétaire
de la boîte dans la liste
qui s'affiche. Appuyer
ensuite sur [OK].
Modification des autorisations : Appuyer sur [Modifier]
dans Autorisation et
sélectionner [Privé] ou
[Partagé]. Appuyer
ensuite sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur les autres
paramètres, se reporter à la section Création d'une
nouvelle boîte personnalisée (ajouter/modifier boîte) à
la page 7-2.
Travailler avec des droits d'utilisateur lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est
activée
Boîte:
N° de boîte :
Propriétaire:
0001
Nom de la boîte :
DCBA9876
Modifier
Restriction d'utilis. :
Modifier
Autorisation :
200 Mo
SALES
Mot de passe de la boîte :
Suppression auto fichier :
30 jour(s)
Espace libre:
30
Mo
Modifier
Privé
********
Modifier
Remplacer configuration :
Modifier
Autoriser
Supprimer après impr. :
Modifier
Désactivé
Annuler
État
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs
est activée, le propriétaire d'une boîte possédant des
droits d'utilisateur peut modifier les informations
suivantes : nom de la boîte, mot de passe de la boîte,
autorisation, suppression automatique de fichiers et
paramètre d'écrasement.
Enregistrer
10/10/2010 10:10
3-52
Utilisation de base
Annulation de travaux
Procéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution.
Annulation de travaux
Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche Arrêter.
Impressions
1
Appuyer sur la touche Arrêter lorsque l'écran de
copie ou l'écran d'envoi est affiché.
L'écran Annulation de travail s'affiche.
Le travail d'impression en cours est
temporairement interrompu.
2
Sélectionner le travail à annuler et appuyer sur
[Annuler]. Appuyer ensuite sur [Oui] dans l’écran
de confirmation.
1
Appuyer sur la touche Arrêter lorsque l'écran de
copie ou l'écran d'envoi est affiché.
Envois
Annulation de travail s'affiche.
REMARQUE : L'appui sur la touche Arrêter n'arrête
pas temporairement un travail dont l'envoi a déjà été
commencé.
2
Copies
Copie...
N° du travail : 000021
Nom du travail : doc20081010101034
Paramètres du scan
Nom de l'utilisateur : ----Paramètres d'impression
Pages numérisées
Copies
2
Pour annuler l'impression, sélectionner [Annuler],
puis cliquer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
REMARQUE :
Si Réserver priorité suiv.(se reporter page 9-43) est
sur [Désactivé]
2/ 24
A4
A4
100%
Recto verso
Recto verso
Assembler
Normal
L'écran Copie s'affiche sur l'écran tactile pendant
l'impression.
1
Bord supérieur en haut
Appuyer sur la touche Arrêter ou [Annuler].
Plateau A
Annuler
État
Le travail d'impression en cours est annulé.
Réserv. suiv.
10/10/2010 10:10
3-53
3
Utilisation de base
Annulation d'impression depuis un ordinateur
Pour annuler un travail d'impression exécuter en utilisant le pilote d'imprimante avant que l'imprimante
commence à imprimer, procéder comme suit :
1
Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante
(
) affichée dans la barre des tâches en bas à
droit du bureau Windows pour afficher une boîte de
dialogue pour l'imprimante.
2
Cliquer sur le fichier pour lequel annuler
l'impression et sélectionner Annuler depuis le
menu Document.
3-54
Utilisation de base
Écran Installation rapide
Dans l’écran initial des fonctions de copie et d’envoi (écran qui s’affiche immédiatement après le premier appui
sur la touche Copier ou Envoyer après la mise sous tension), les fonctions importantes et souvent utilisées
sont enregistrées parmi les différentes fonctions de cette machine. Cet écran initial est appelé écran Installation
rapide. Il est possible de régler l’enregistrement des fonctions de l’écran d’installation rapide en fonction de
l’environnement de travail, afin d’optimiser le rendement.
Fonctions pouvant être enregistrées dans l’écran d’installation rapide
Les enregistrements par défaut et les fonctions enregistrables sont les suivants.
Pour plus de précisions concernant l'écran Installation rapide, se reporter au FAX System (V) Manuel
d’utilisation.
Fonctions
Enregistrement par
défaut
Fonctions enregistrables
Copie
1 :Sélection du papier
2 :Zoom
3 :Densité
4 :Recto verso
5 :Combiner
6 :Agrafage/Perforation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélection du papier
Zoom
Densité
Recto-verso
Combiner
Agrafage/Perforation
Orientation de l'original
Assembler/Décaler
Image de l’original
Format d'origine
Numérisation continue
Réglage de la densité de
l'arrière-plan
Envoi
1 :Sélection couleur
2 :Résolution de
numérisation
3 :Densité
4 :Original R/V/livre
5 :Numérisation continue
6 :Format de fichier
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zoom
Résolution numérisation
Résolution trans. FAX
Densité
Original R/V/livre
Format de fichier
Format d'origine
Format d'envoi
Orientation de l'original
Image de l'original
Sélection couleur
Numérisation continue
Réglage de la densité de
l'arrière-plan
3-55
3
Utilisation de base
Enregistrement par
défaut
Fonctions
Boîte de
document
Fonctions enregistrables
Stockage de
documents
1 :Sélection couleur
2 :Résolution
3 :Densité
4 :Original R/V/livre
5 :Orientation de l'original :
6 :Image de l’original
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélection couleur
Résolution
Densité
Original R/V/livre
Orientation de l'original
Image de l'original
Format d'origine
Zoom
Numérisation continue
Taille de stockage
Réglage de la densité de
l'arrière-plan
Envoi à
partir d’une
boîte
1: Format de fichier
2: Supprimer après envoi
3: Résolution trans. FAX
4: Format d'envoi
•
•
•
•
Format de fichier
Supprimer après envoi
Résolution trans. FAX
Format d'envoi
Impression
à partir
d’une boîte
1 :Sélection du papier
2 :Supprimer après
impression
3: Assembler/Décaler
4: Recto verso
5: Combiner
6: Agrafage/Perforation
• Sélection du papier
• Supprimer après
impression
• Assembler/Décaler
• Recto-verso
• Agrafage/Perforation
• Combiner
Modification des enregistrements
Copies
Prêt pour copie.
Raccourci 1
Image de copie
Raccourci 2
La procédure suivante donne un exemple de
remplacement de l’enregistrement de Densité par
Image de l'original dans l’écran Install. rapide pour la
copie.
Raccourci 3
Auto
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Sélection
du papier
Recto
>> Recto
Aperçu
Install. rapide
État
100%
Zoom
image
Raccourci 4
Densité
Raccourci 5
Désactivé
Recto verso
Orig./Papier/
Finition
Normal 0
Combiner
Mise en page/
édition
Désactivé
Agrafe/perfo
Avancé
Paramétrage
Raccourci 6
Programme
10/10/2010 10:10
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Copier], [Suivant] dans Enreg. install.
rapide, puis sur [Modifier] dans Image de l’original.
3-56
Utilisation de base
Copie - Image de l'original
3
Cliquer sur [Touche 3] pour sélectionner la touche
de remplacement.
4
Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation
s'affiche. Appuyer sur [Oui]. La fonction Qualité
d'image de l'original est enregistrée.
Ajoutez la fonction Image de l'original sur l'écran Installation rapide.
Désactivé
Touche 1
Touche 2
Touche 3
Touche 4
Touche 5
Touche 6
3
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
3-57
Utilisation de base
Programme
Après avoir enregistré sous la forme d’un seul programme des jeux de fonctions fréquemment utilisées, il suffit
d’appuyer sur le numéro du programme pour rappeler ces fonctions en cas de besoin. Il est également possible
d’attribuer un nom aux programmes pour les identifier plus facilement lors d’un rappel.
Les programmes ci-dessous ont été préenregistrés. Les contenus enregistrés peuvent être à nouveau
enregistrés pour faciliter l'utilisation dans votre environnement.
N° de groupe
Nom de programme
01
Copie carte ID
02
Éco copie
03
Cachet confidentiel
Enregistrement par défaut
Fonction de copie
Couleur : Noir et blanc
Combiner : [2 en 1]
Numérisation continue : [Activé]
Format d'origine : Statement (A5-R)
Sélection du papier : Magasin 1
Zoom : Zoom auto
Fonction de copie
Couleur : Noir et blanc
EcoPrint : [Activé] (Niveau [5])
Fonction de copie
Couleur : Noir et blanc
Éviter effet copie : [Activé]
Tampon : Confidential
Taille de police : moyenne
Couleur de police : [Noir]
Position du tampon : [Centre]
Affichage du motif : [Transparent]
REMARQUE : Il est possible d’enregistrer jusqu’à 50 fonctions combinées de copie et d’envoi.
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.
Enregistrement de programmes
Pour enregistrer un programme, procéder comme suit.
La procédure suivante est un exemple d'enregistrement de la fonction de copie.
1
Appuyer sur la touche Programme lorsque la
machine est en mode copie.
2
Appuyer sur [Ajouter] et appuyer sur un chiffre (de
01 à 50) pour affecter un numéro au programme.
En cas d'accès à l'écran Programme depuis l'écran
Copie, l'écran Envoyer ou l'écran Boîte de
document, passer à l'étape 4.
REMARQUE : Si l’on sélectionne un numéro de
programme déjà enregistré, les fonctions déjà
enregistrées peuvent être remplacées par les
nouvelles fonctions.
3
Vérifier que [Copie] est sélectionné et appuyer sur
[Suivant].
4
Entrer le nouveau nom du programme et appuyer
sur [Enregistrer] pour enregistrer le programme.
3-58
Utilisation de base
Rappel de programmes
Pour rappeler un programme enregistré, procéder comme suit.
Si la touche Programme est enfoncée
Rappel du programme.
01 ID Card Copy
02 Eco Copy
03 Confidential Stamp
04 Send 1
05 Send 2
06 FAX 1
07 FAX 2
08 Box 1
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Rappeler
1
Appuyer sur la touche Programme.
2
Appuyer sur [Rappeler] et appuyer sur la touche
correspondant au numéro du programme (de 01 à
50) à rappeler. Appuyer sur la touche Recherche
rapide par nº ou sur [Nº] pour entrer directement le
numéro du programme à rappeler.
N°
Modifier
Ajouter
10/10/2010 10:10
État
Si [Programme] est enfoncé dans l'écran de fonction de copie
Rappel du programme.
01 ID Card Copy
02 Eco Copy
03 Confidential Stamp
04 Send 1
05 Send 2
06 FAX 1
07 FAX 2
08 Box 1
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Install. rapide
État
Orig./Papier/
Finition
Qualité couleur
/image
Mise en page/
édition
Avancé
Paramétrage
N°
REMARQUE : S’il n’est pas possible de rappeler le
programme, cela signifie que la Boîte de document ou
le filigrane spécifié dans le programme ont peut-être
été supprimés. Vérifier la Boîte de document.
[Programme] peut être sélectionné dans chaque
fonction pour rappeler le programme enregistré pour la
fonction.
3
Programme
10/10/2010 10:10
Mettre en place les originaux et appuyer sur la
touche Départ. La copie est effectuée en fonction
du programme enregistré.
Modification et suppression de programmes
Il est possible de modifier le numéro ou le nom d’un programme, ou de supprimer un programme.
Pour modifier ou supprimer un programme, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Programme.
2
Appuyer sur [Modifier] et appuyer sur la touche ou
les touches correspondant au numéro du
programme (de 01 à 50) à modifier ou à supprimer.
3
Pour modifier un programme, procéder comme
pour l'enregistrement et appuyer sur [Modifier].
Puis, modifier le numéro et le nom du programme
et appuyer sur [Enregistrer] Appuyer sur [Oui] dans
l’écran de confirmation pour modifier le
programme.
Pour supprimer le programme, appuyer sur
[Supprimer ce prog.]. Appuyer sur [Oui] dans
l’écran de confirmation pour supprimer le
programme.
3-59
3
Utilisation de base
Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de
documents)
Cette fonction permet d’ajouter des raccourcis dans l’écran d’installation rapide, afin de faciliter l’accès aux
fonctions les plus utilisées. Le nom de la fonction associée au raccourci enregistrée peut être modifié à tout
moment. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 6 raccourcis pour les fonctions de copie, les fonctions d'envoi et
les fonctions de réglage de boîte de documents.
Ajout de raccourcis
L’enregistrement des raccourcis s’effectue dans l’écran de paramétrage de chaque fonction. Toutes les
fonctions qui affichent [Aj.raccourci] peuvent être enregistrées dans des raccourcis.
Pour enregistrer un raccourci, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Après avoir sélectionné les paramètres souhaités
dans l’écran de paramétrage de chaque fonction,
appuyer sur [Aj.raccourci].
2
Appuyer sur les touches correspondant au numéro
du raccourci (01 à 06) à enregistrer.
Page mémo
Désactivé
Placez l'original.
Mise en page
Mise en p. A
Supérieur
GàD
Supérieur
DàG
Aucune
Mise en p. B
Ligne de
bordure
Original
Original
Zoom
Zoom
Papier
Papier
: : --A4
100%
: : 100%
: : --A4
Gauche
H en B
Droite
H en B
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Si l’on sélectionne un numéro de
raccourci déjà enregistré, le raccourci déjà enregistré
peut être remplacé par le nouveau.
3
Entrer le nouveau nom du raccourci et appuyer sur
[Enregistrer] pour enregistrer le raccourci.
Modification et suppression de raccourcis
Procéder comme suit pour modifier le numéro ou le nom d’un raccourci, ou pour supprimer un raccourci.
1
Dans l’écran de paramétrage de chaque fonction,
appuyer sur [Aj.raccourci] en bas de l’écran.
2
Appuyer sur [Modifier] et appuyer sur les touches
correspondant au numéro du raccourci (01 à 06) à
modifier ou à supprimer.
3
Pour modifier un raccourci, appuyer sur [Modifier]
pour changer le numéro et le nom de touche de
raccourci, puis appuyer sur [OK] et [Enregistrer].
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation
pour modifier le raccourci.
Pour supprimer le raccourci, appuyer sur
[Supprimer ce raccourci]. Appuyer sur [Oui] dans
l’écran de confirmation pour supprimer le raccourci.
3-60
Utilisation de base
Utilisation de l'explorateur Internet
Cette section explique comment utiliser l'explorateur Internet.
REMARQUE : Pour utiliser le navigateur Internet, ce dernier doit être sur [Activé] dans Paramètre de
l'explorateur Internet à la page 9-83.
3
Lancement et sortie de l'explorateur
Procéder comme suit pour lancer et quitter l'explorateur Internet.
1
Appuyer sur la touche Application.
L'écran de liste d'applications s'affiche.
2
Application
Appuyer sur [Navigateur Internet].
L'explorateur Internet se lance.
Weekly Timer
État
Navigateur Internet
10/10/2010 10:10
3
Utiliser l'écran de l'explorateur pour parcourir les
pages Web.
Pour plus d'information sur l'utilisation de l'écran de
l'explorateur, se reporter à la section Utilisation de
l'écran de l'explorateur à la page 3-62.
4
Pour quitter le navigateur, appuyer sur [X]
(Fermer), puis sur [Oui] dans l'écran de
confirmation de sortie.
L'écran de liste d'applications s'affiche à nouveau.
REMARQUE : Il est possible de spécifier les
préférences comme le mode d'affichage de l'écran de
l'explorateur Internet. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Internet (page 9-83).
3-61
Utilisation de base
Utilisation de l'écran de l'explorateur
Les opérations disponibles sur l'écran de l'explorateur Internet sont les suivants.
REMARQUE : L'appui sur la touche Annuler pendant l'affichage de l'explorateur Internet permet de quitter
l'explorateur et de revenir à l'écran de liste d'applications sans afficher la sortie de l'explorateur
3-62
Utilisation de base
Utilisation de Weekly Timer
"Weekly Timer" est installé sur la machine comme application standard. Weekly Timer permet de mémoriser les
heures de marche/arrêt de la machine pour chaque jour de la semaine et de mettre automatiquement la
machine sous ou hors tension à ces heures.
IMPORTANT : La mise sous/hors tension avec Weekly Timer place la machine dans le même état (veille) que
lorsque la touche Power est enfoncée sur le panneau de commande. Lors de l'utilisation de Weekly Timer, ne
pas mettre la machine hors tension.
REMARQUE : Lorsque la gestion d'utilisateur est activée, il faut se connecter avec des privilèges
d'administrateurs pour utiliser cette fonction.
Ne pas oublier de configurer l'heure avant d'utiliser Weekly Timer. Pour plus de détails, se reporter à la section
Configuration de la date et de l’heure à la page 2-14.
Réglage de Weekly Timer
1
Appuyer sur la touche Application.
L'écran de liste d'applications s'affiche.
2
Appuyer sur [Weekly Timer].
Weekly Timer démarre.
3
Appuyer sur [Activez l'application] pour cocher
cette case.
4
Sélectionner le jour à paramétrer et appuyer sur
[Modifier].
5
Appuyer sur les cases [Activer] pour la mise sous/
hors tension afin les cocher, appuyer sur [+] ou [-]
pour entrer les heures, puis appuyer sur [OK].
[TouchesNº] peut être utilisé pour entrer l'heure à
l'aide des touches numériques sur le panneau de
commande.
6
S'il est nécessaire de modifier le nombre de
tentatives effectuées lorsque la mise hors tension
n'est pas réussie, appuyer sur [Tentatives].
7
Définir les Tentatives et l'Intervalle tent., puis
appuyer sur [OK].
Pour que la machine tente en permanence de se
mettre hors tension jusqu'à y parvenir, appuyer sur
[Continuer à réessayer] pour cocher cette case.
8
Pour fermer, appuyez sur [Fin].
L'écran de la listes des applications s'affiche à
nouveau.
3-63
3
Utilisation de base
Vérification du compteur
Appuyer sur la touche Compteur pour vérifier le
nombre de pages imprimées et numérisées.
Pour plus d'informations, se reporter à la section
Vérification et impression du compteur à la page 10-35.
Compteur
Pages imprimées
Copier
N&B :
Imprimante
300
FAX
Total
600
100
1000
Pages numérisées
Copier
Originaux:
Imprimer
Page d'état
FAX
600
Autres
200
Total
1000
Pges impr. par
format papier
1800
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Écran d'aide
En cas de difficulté pour utiliser la machine, il est possible de consulter les instructions en utilisant l'écran tactile.
Pour afficher l'écran d'aide, appuyer sur la touche Aide
du panneau de commande. L'écran d'aide affiche les
explications sur les fonctions et leur utilisation.
Affichage de l'écran d'aide
Titres d'aide
Sélection de la source papier
Faire défiler vers le haut et le
bas en appuyant sur [ ] ou
[ ] lorsque le texte d'aide
ne peut pas être affiché en
entier sur un seul écran.
Sélectionnez la source papier en choisissant le
magasin ou le by-pass à utiliser.
Affiche les informations
sur les fonctions et
l'utilisation de la machine.
Affiche l'écran de l'onglet
qui inclut la fonction
expliquée dans l'aide (dans
cet exemple, l'écran qui
apparaît après l'étape 1 de
la Procédure de
configuration s'affichera).
Procédure de configuration
1. Appuyez sur [Original/Papier/Finition].
2. Appuyez sur [Sélection du papier].
1/2
Essayer
Afficher liste
Fin
10/10/2010 10:10
État
Affiche la liste de l'aide.
3-64
Ferme l'écran d'aide et
revient à l'écran d'origine.
4 Fonctions de copie
Ce chapitre décrit les fonctions de copie.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Format de l’original .............................................................................4-2
Sélection du papier .............................................................................4-3
Format d’originaux différents ..............................................................4-7
Orientation de l'original .....................................................................4-10
Plier...................................................................................................4-12
Sortie du papier.................................................................................4-14
Combiner ..........................................................................................4-15
Marge/Centrage ................................................................................4-17
Effacement bordure ..........................................................................4-19
Brochure ...........................................................................................4-21
Couverture ........................................................................................4-24
Mode Filigrane ..................................................................................4-25
Numéro de page ...............................................................................4-26
Page mémo.......................................................................................4-28
Répétition d'image ............................................................................4-30
Tampon texte ....................................................................................4-32
Tampon Bates ...................................................................................4-33
EcoPrint ............................................................................................4-35
Netteté ..............................................................................................4-36
Rég. densité arrière-plan ..................................................................4-37
Éviter effet copie ...............................................................................4-38
Numérisation continue ......................................................................4-39
Rotation image auto..........................................................................4-40
Image négative .................................................................................4-40
Image inverse ...................................................................................4-41
Avis de fin du travail..........................................................................4-42
Entrée nom fichier.............................................................................4-44
Annulation de priorité ........................................................................4-44
Recommencer la copie .....................................................................4-45
Action lecture DP ..............................................................................4-47
4-1
Fonctions de copie
Format de l’original
Cette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à indiquer le format d’original lors de
la copie d’originaux de format non standard.
Les options suivantes sont disponibles.
Élément
Formats
standard 1
Formats
standard 2
Sélection
Formats
Sélectionner la détection
automatique du format de
l’original, ou effectuer une
sélection dans les formats
standard.
Modèles américains : Auto, Ledger, Legal, Letter,
Letter-R, Statement, Statement-R, Oficio II et 11×15"
Sélectionner l’un des formats
standard n’appartenant pas
aux Formats standard 1.
Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5,
A5-R, B6, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R et
216×340 mm
Modèles européens : Auto, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R et 216×340 mm
Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R,
Statement, Statement-R, Oficio II, 11×15", 8K, 16K et
16K-R
Autres
Sélectionner un format
enveloppe, carte postale ou
personnalisé*.
Hagaki, Oufuku Hagaki, Perso 1 à 4
Entr.
format
Entrer un format différent des
formats standard 1 et 2**.
Modèles américains
Horizontal : 2,00 à 17,00" (par pas de 0,01"), Vertical :
2,00 à 11,69" (par pas de 0,01")
Modèles européens
Horizontal : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm), Vertical :
50 à 297 mm (par pas de 1 mm)
*
**
Pour plus d’information sur la spécification de formats personnalisés (Perso 1 à 4), se
reporter à la section Format d’original personnalisé à la page 9-4.
Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système.
Se reporter à la section Mesure à la page 9-12.
Pour sélectionner le format de l'original, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Format d'originaux].
4-2
Fonctions de copie
Copies
Prêt pour copie.
4
Format d'origine
Format
standard 1
Format
standard 2
Auto
A3
A4
A4
A5
A5
A6
B4
B5
B5
B6
B6
Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur
[Format standard 1], [Format standard 2], [Autres]
ou [Entrée format].
Autres
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Entrée
format
216x340mm
Aperçu
Aj.raccourci
Annuler
4
OK
10/10/2010 10:10
État
Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+]
ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y
(vertical). Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer le
format directement à l’aide des touches
numériques.
Copies
Prêt pour copie.
Format d'origine
Format
standard 1
X
(50 - 432)
297
mm
Format
standard 2
TouchesN°
Autres
Y
Original
Zoom
Papier
: 210x297mm Entrée
format
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
(50 - 297)
210
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
mm
TouchesN°
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
Sélection du papier
Sélectionner la source de papier contenant le format désiré.
REMARQUE : Spécifier au départ le format et le type de papier chargé dans le magasin (se reporter à la
section Config. original/papier à la page 9-4). Lors de l'impression sur du papier plus large que le papier utilisé
auparavant, la saleté sur le guide de transport peut tacher les bords du papier. Si le papier est taché, utiliser le
chiffon de nettoyage fourni pour nettoyer le guide de transport (se reporter à la section Guide de transport à la
page 11-13)
Sélection du magasin
Pour sélectionner le magasin papier, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Sélection du papier].
4-3
Fonctions de copie
Copies
Prêt pour copie.
4
Sélection du papier
Appuyer sur la touche de la source de papier
correspondant au format désiré. Le magasin
contenant le papier est sélectionné.
Auto
Lorsque la fonction de sélection automatique du
papier ([Auto]) est sélectionnée, le format de
l’original est détecté automatiquement.
Magasin
A4
Normal
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Bac MF
A3
Normal
A4
Normal
A4
Normal
A4
Normal
Bac MF
A4
Normal
A4
Normal
Param. pap
Annuler
OK
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
10/10/2010 10:10
4-4
Fonctions de copie
Sélection du bac MF
Sélectionner le format et le type de papier.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
Catégorie
Format
papier
Type de
support
*
**
***
Élément
Sélection
Formats
Formats
standard
1
Sélectionner
l’un des formats
standard.
Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, LetterR, Statement, Oficio II et Executive
Formats
standard
2
Sélectionner
l’un des formats
standard
n’appartenant
pas aux
Formats
standard 1.
Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R et
216×340 mm
Autres
Sélectionner
l’un des formats
non standard et
personnalisés.
ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10),
Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6
(Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch,
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4,
Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et
Perso 1 à 4*
Entr.
format
Entrer un
format différent
des formats
standard 1 et
2**.
Modèles américains
Horizontal : 5,83 à 17" (par pas de 0,01"), Vertical :
3,86 à 11,69" (par pas de 0,01")
Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R, B6, B6-R, A6-R et 216×340 mm
Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R,
Statement-R, Oficio II, Executive, 8K, 16K et
16K-R
Modèles européens
Vertical : 98 à 297 mm (par pas de 1 mm), Horizontal :
148 à 432 mm (par pas de 1 mm)
Normal (105 g/m2 maximum), Transparent, Rugueux,
Vélin (60 à 105 g/m2 maximum), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé***, Relié, Carte,
Couleur, Perforé***, En-tête***,
Épais (106 g/m2 maximum), Enveloppe, Couché, Haute qualité, Personnalisé 1 à
8***
Pour plus d’information sur la spécification de formats de papier personnalisés (Perso 1 à 4), se
reporter à la section Format de papier perso à la page 9-5.
Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système.
Se reporter à la section Mesure à la page 9-12.
Pour plus d’information sur la spécification des types de papier personnalisés 1 à 8, se reporter à
la section Type de support à la page 9-8.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour
papier spécial à la page 9-11.
REMARQUE : Il peut être utile de présélectionner le type et le format de papier le plus utilisé et de les
enregistrer par défaut (se reporter à la section Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre
du bac MF) à la page 9-7).
4-5
4
Fonctions de copie
Pour sélectionner le format et le type de papier, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], [Sélection
du papier], puis sur [Type de support].
4
Pour sélectionner le format de papier, appuyer sur
[Format standard 1], [Format standard 2], [Autres]
ou [Entrée format].
Sélection du papier - Param. papier
Format
standard 1
Format
standard 2
A3
A4
A4
A5
A6
B4
B5
B5
B6
Autres
216x340mm
Entrée
format
Normal
Type de
support
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+]
ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y
(vertical). Il est possible d’entrer le format
directement à l’aide des touches numériques après
l'appui sur [TouchesN°].
Copies
Prêt pour copie.
Sélection du papier - Param. papier
Format
standard 1
X
(148 - 432)
297
mm
Format
standard 2
TouchesN°
Autres
Y
Entrée
format
(98 - 297)
210
Appuyer sur [Type de support].
6
Sélectionner un type de papier, puis appuyer sur
[OK].
7
Appuyer sur [OK].
8
Appuyer sur [OK].
9
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la
numérisation des originaux.
Normal
Type de
support
TouchesN°
Annuler
État
5
mm
OK
10/10/2010 10:10
10 Si le format de papier spécifié n'est pas chargé
dans le magasin de source du papier ou dans le
bac MF, un écran de confirmation s'affiche.
Lorsque [Auto] est utilisé et que le même format de
papier que le format original détecté n'est pas
chargé, un écran de confirmation du papier
s'affiche.
Charger le papier souhaité dans le bac MF et
appuyer sur [Continuer] pour lancer la copie.
4-6
Fonctions de copie
Format d’originaux différents
Le processeur de document permet le chargement par lot et la copie d'originaux en plusieurs tailles. Dans cette
configuration, il est possible de charger 30 originaux de formats différents dans le chargeur de documents.
Mélanges d’originaux pris en charge
Originaux de largeur identique
Les combinaisons d’originaux prises en charge sont les suivantes :
4
Ledger et Letter (A3 et A4)
Ledger
(A3)
Letter
(A4)
Letter
(A4)
Ledger
(A3)
Ledger et Letter-R (Folio et A4-R)
Legal
(Folio)
Letter-R
(A4-R)
B4 et B5
4-7
Letter-R
Legal
(A4-R)
(Folio)
Fonctions de copie
Originaux de largeurs différentes (disponible pour les modèles métriques uniquement)
Mettre en place tous les originaux de largeur différente. Les combinaisons d’originaux prises en charge sont les
suivantes :
REMARQUE : Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : Folio, A4-R et
B5-R, s'assurer de configurer Menu système -> Paramètres communs -> Config. original/papier -> Détection
auto original sur [Activé] pour [Folio].
Pour plus d'informations, voir Détection auto original (disponible pour les modèles métriques uniquement) à la
page 9-10.
A3, B4, A4 et B5
B4, A4-R et B5
B4
A4-R
B5
B5
A4-R
B4
Folio, A4-R et B5-R
A4-R
B5-R
4-8
B5-R
A4-R
Fonctions de copie
Sélection du mode de copie
Cette fonction permet d’effectuer des copies sur des formats de papier différents en fonction du format des
originaux ou d’effectuer toutes les copies sur le même format de papier.
REMARQUE : Cette fonction est disponible que les originaux soient de largeur identique ou non.
Le tableau ci-après répertorie les formats de documents finis en fonction des différentes options de format
d'original.
4
Option
Description
Copies plus.tailles
Le format de chaque original est détecté et la
copie est effectuée sur le même format de
papier.
Copies taille ident
Tous les originaux sont copiés sur le même
format de papier.
Pour copier des originaux de formats différents, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre les originaux en place dans le chargeur de
documents.
IMPORTANT : Lors du placement d'originaux de
largeurs différentes, disposer les originaux de sorte que
leur côté gauche et leur côté supérieur soient alignés,
puis placer les originaux en alignement avec le guide de
largeur extérieur. Si les originaux ne sont pas alignés de
cette manière, ils peuvent ne pas être numérisés
correctement et un décalage ou des bourrages papier
peuvent se produire.
Copies
Prêt pour copie.
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Originaux mixtes].
4
Sélectionner [Copies plus.tailles] ou [Copies taille
ident] comme format de sortie.
5
Sélectionner la combinaison d’originaux : [Largeur
identique] ou [Largeur différente].
Si l’option [Copies plus.tailles] est sélectionnée,
sélectionner [Bord long Gauche] ou [Bord court
Gauche] pour l’orientation du premier original.
6
Appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Originaux mixtes
Désactivé
Copies
plus. Formats
Copies de
format identiq
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Largeur de l'original
Largeur
identique
Largeur
différente
Orientatation de la page sup.
Bord long
Gauche
Bord court
Gauche
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4-9
Fonctions de copie
Orientation de l'original
Sélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonctions suivantes.
•
Zoom (Zoom XY)
•
Recto-verso
•
Marge/Centrage
•
Effacement bordure
•
Combiner
•
Page mémo
•
Numérotation des pages
•
Brochures
•
Agrafage/perforation (en option)
•
Original R/V/livre
•
Tampon texte
•
Tampon Bates
REMARQUE : Si le paramètre Confirmation de l'orientation à la page 9-16 est réglé sur [Activé] dans le Menu
système, la sélection de l'une des fonctions ci-dessus affiche l'écran de sélection de l'orientation de l'original.
Originaux sur la glace d’exposition
Original
[Bord sup en haut]
[Bord sup à gche]
Originaux dans le chargeur de documents
Original
[Bord sup en haut]
[Bord sup à gche]
REMARQUE : Pour modifier l’orientation de l’original, se reporter à la section Orientation de l'original à la
page 9-16.
4-10
Fonctions de copie
Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Orientation de l'original].
4
Sélectionner [Bord sup en haut] ou [Bord sup à
gche] pour l'orientation de l'original.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Orientation original
Entrez l'orientation du bord supérieur
du document original.
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Brd sup
en haut
Brd sup
à gche
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4-11
4
Fonctions de copie
Plier
Il est possible de plier les copies finies.
REMARQUE : Le pliage nécessite le finisseur de documents et l'unité de pliage.
Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être pliées, se reporter à la
section Unité de pliage central (option) à la page Annexe-28.
Les options de pliage et les orientations suivantes sont disponibles.
Orientation : Paysage
Deux volets
DàG/
B en H
Intérieur
GàD/
H en B
Trois
volets
DàG/
B en H
Extérieur
GàD/
H en B
4-12
Orientation : Portrait
Fonctions de copie
La méthode permettant d'utiliser l'option de pliage est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Plier].].
4
Sélectionner la méthode de pliage.
Plier
Désactivé
REMARQUE : Pour utiliser la piqûre à cheval,
Agrafe
appuyer sur [Deux volets], puis [Piqûre à cheval]. Lors
du placement des originaux, veiller à placer la page de
couverture en bas. Pour plus d'informations sur la
piqûre centrale, se reporter à la section Brochure à la
page 4-21.
Deux volets
Trois volets
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Piqûre à
cheval
Désactivé
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
10/10/2010 10:10
4-13
4
Fonctions de copie
Sortie du papier
Cette fonction permet de sélectionner une destination de sortie des copies, par exemple le finisseur de
documents en option.
REMARQUE : Les destinations de sortie en option comprennent : le finisseur de documents 4000 feuilles et
la boîte aux lettres.
Le tableau ci-après répertorie les destinations de sortie disponibles.
Destination
Description
Plateau gauche inférieur*
Plateau gauche supérieur*
Plateau gauche de la machine.
Plateau A, Plateau B, Plateau
C
Plateaux A à C dans le finisseur de documents
Plateau droit
Plateau droit de la machine
Plateau 1 à 7
Plateaux 1 à 7 dans la boîte aux lettres en option (le
plateau 1 est le plateau supérieur)
*
Sélection impossible lorsque le finisseur de document en option est installé.
REMARQUE : Pour modifier la destination par défaut des copies, se reporter à la section Sortie du papier à
la page 9-15.
Pour sélectionner la destination de sortie, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur
[Sortie papier].
4
Sélectionner la destination de sortie des copies
terminées.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Sortie papier
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Plateau A
Plateau B
Plateau C
Plateau droit
Plateau 1
Plateau 2
Plateau 3
Plateau 4
Plateau 5
Plateau 6
Plateau 7
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4-14
Fonctions de copie
Combiner
Ce mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est
possible d’indiquer la limite de page de chaque original.
REMARQUE : Le mode Combiner prend en charge les formats de papier suivants : A3, B4, Folio, A4, A4-R,
B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 216×340 mm, Letter, Letter-R, Statement-R, 8K, 16K et 16K-R.
Mode 2/1
Copie de deux originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier
quatre originaux sur une feuille unique.
Les options 2/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.
Original
Orientation de l’original
Copie
Glace d’exposition
Chargeur de
documents
REMARQUE : Lors de la mise en place de l’original sur la glace d’exposition, veiller à copier les originaux
dans l’ordre des pages.
4-15
4
Fonctions de copie
Mode 4/1
Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier
huit originaux sur une feuille unique.
Les options 4/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.
Original
Copie
Orientation de l’original
Glace d’exposition
Chargeur de
documents
REMARQUE : Lors de la mise en place de l’original sur la glace d’exposition, veiller à copier les originaux
dans l’ordre des pages.
Types de limites de page
Les types de limites de page suivants sont disponibles.
Aucune
Trait plein
Pointillés
4-16
Bordures
(Marques de coupe)
Fonctions de copie
La procédure de copie en mode Combiner est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Combiner].
4
Appuyer sur [2 en 1] ou sur [4 en 1], puis
sélectionner la disposition dans Mise en page.
5
Appuyer sur [Ligne de bordure] pour sélectionner le
type de ligne matérialisant les limites de page.
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
7
Appuyer sur [OK].
8
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Combiner
Désactivé
Mise en page
2 en 1
Droite, puis
bas
Gauche, puis
bas
Aucune
4 en 1
Ligne de
bordure
: A4
: 100%
: A4
Original
Zoom
Papier
Bas, puis
droite
Bas, puis
gauche
Aperçu
Aj.raccourci
Annuler
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
10/10/2010 10:10
État
Si l’original est placé sur la glace d’exposition,
mettre l’original suivant en place et appuyer sur la
touche Départ.
Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur
[Fin de num] pour lancer la copie.
Marge/Centrage
Cette fonction permet de déplacer l’image originale afin de laisser un espace sur la copie pour une reliure à
gauche (droite) ou en haut (bas).
Si du papier dont le format est différent de l’original est utilisé pour la copie, cette fonction permet de centrer
l’image de l’original sur le papier.
Les largeurs de marge suivantes sont disponibles.
Modèles
Largeur de marge
Modèles
américains
-0,75 à 0,75" (par pas de 0,01")
Modèles
européens
-18 mm à 18 mm (par pas de 1 mm)
Marge sur le verso
En mode Recto verso, il est également possible de définir la marge au verso.
Auto
Si l'option [Auto] est sélectionnée, la marge appliquée au verso correspond automatiquement à celle définie
pour le verso et à l'orientation de reliure.
4-17
4
Fonctions de copie
Marges recto/verso
Cette fonction permet de configurer individuellement les marges des pages recto et verso.
REMARQUE : Il est possible de définir la largeur de marge par défaut. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Marge par défaut à la page 9-23.
Pour réaliser des copies avec marges, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Marge/centrage].
4
Appuyer sur [Marge] pour sélectionner une copie
avec marge.
Marge/Centrage
Désactivé
Gche/droite
(-18 - +18)
0
Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour Gche/
droite et Haut/bas. Appuyer sur [TouchesNº] pour
utiliser les touches numériques.
mm
Marge
Haut/bas
Original
Zoom
Papier
Auto
TouchesN°
Centrage
0
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Page verso
(-18 - +18)
mm
Orientation
original
TouchesN°
Aj.raccourci
En mode Recto verso, appuyer sur [Page verso] et
sélectionner [Auto] ou [Manuel].
Brd sup
en haut
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Si [Auto] a été sélectionné, appuyer sur [OK]. Avec
l'option [Manuel], saisir les marges dans l'écran qui
s'affiche, puis appuyer sur [OK].
Copies
Prêt pour copie.
Marge/centrage - Marge page verso
Auto
Gche/droite
(-18 - +18)
+6
mm
Manuel
TouchesN°
Haut/bas
Original
Zoom
Papier
(-18 - +18)
+6
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
mm
TouchesN°
Aj.raccourci
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Appuyer sur [Centrage] pour centrer l’image de
l’original sur la copie.
Copies
Prêt pour copie.
Marge/Centrage
Désactivé
5
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
6
Appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Marge
Centrage
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Brd sup
en haut
Orientation
original
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4-18
Fonctions de copie
Effacement bordure
Ce mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux. Les options
suivantes sont disponibles.
Effac. bord. feuille
Permet d’effacer les bordures noires autour d’un
original composé d’une page.
4
Original
Copie
Effac. bord. livre
Permet d’effacer les bordures noires sur les bords et au
centre d’un original tel qu’un livre épais. Spécifier si
besoin est chaque largeur pour effacer les bordures qui
entourent les bords et le centre du livre.
Original
Copie
Effac. bord. individuelle
Permet de définir la largeur d’effacement des bordures
sur tous les côtés.
Original
Copie
Les plages suivantes sont disponibles pour chacune des options.
Modèles
Plage d’effacement de bordure
Modèles
américains
0 à 2" (par pas de 0,01")
Modèles
européens
0 mm à 50 mm (par pas de 1 mm)
REMARQUE : Il est possible de définir une valeur d’effacement de bordure par défaut ; pour plus de détails,
se reporter à la section Défaut effacement bordure à la page 9-22.
4-19
Fonctions de copie
Effacement bordure pour la page verso
Lors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bordures à l'arrière de l'original. Le
tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Identique à la page
recto
L’effacement de bordure utilise la même valeur que sur la page
recto.
Ne pas effacer
Aucun effacement de bordure n’est effectué sur la page verso.
REMARQUE : Il est possible de modifier le paramètre par défaut pour Effacement bordure pour la page
verso. Pour plus d'informations, se reporter à la section Sélection du papier à la page 9-41.
Pour réaliser des copies avec effacement des bordures, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Effac.bord.].
4
Sélectionner [Effac.bord. feuille] pour éliminer les
bordures sur une feuille individuelle, ou [Effac.bord.
livre] pour éliminer les bordures sur un livre.
Effacement bordure
Désactivé
(0 - 50)
Bordure
6
mm
Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour
Bordure ou Mge interne. Appuyer sur [TouchesNº]
pour utiliser les touches numériques.
Effac.bord.
feuille
Effac.bord.
livre
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Identique à
la page recto
TouchesN°
Mge interne
6
Aperçu
Page verso
(0 - 50)
Effac.bord.
individuelle
mm
TouchesN°
Aj.raccourci
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Appuyer sur [Effac.bord. individuelle] pour
sélectionner l’effacement des bordures
individuellement.
Copies
Prêt pour copie.
Effacement bordure
(0 - 50)
Désactivé
Effac.bord.
feuille
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Haut
6
Bas
6
mm
Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour Haut,
Bas, Gauche ou Droite. Appuyer sur [TouchesNº]
pour utiliser les touches numériques.
mm
Identique à
la page recto
Effac.bord.
livre
Gche
6
mm
Effac.bord.
individuelle
Droite
6
mm
Page verso
Brd sup
en haut
TouchesN°
Annuler
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
Orientation
original
OK
10/10/2010 10:10
Pour les originaux recto verso, appuyer sur [Page
verso], puis sur [Identique à la page recto] ou [Ne
pas effacer].
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
4-20
Fonctions de copie
Brochure
Cette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) à partir de feuilles
individuelles. Une pliure centrale permet de créer des brochures tels que des magazines.
Il est possible de copier la couverture sur du papier de couleur ou du papier épais. Le papier utilisé pour la
couverture provient du bac MF. Pour utiliser du papier de couverture d’un magasin, se reporter à la section
Source de papier pour la couverture à la page 9-11.
REMARQUE : L'utilisation du finisseur de documents et de l'unité de pliage permet d'effectuer la piqûre à cheval
des copies (elles sont pliées en deux et agrafées sur le pli central). Cette option est limitée aux formats A3, B4,
A4-R, Ledger, Legal, Letter-R et 8K.
Les formats d’originaux et de papier pris en charge sont les suivants :
Type d’original
Format d'origine
Format papier
Format de papier
Original recto, original
recto verso
Tous*
A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R,
Ledger, Legal, Letter et Letter-R
Original livre
A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R,
Ledger, Letter-R et 8K
A4, A4-R, B5, B5-R, Letter, Letter-R, 16K
e 16K-R
*
Sauf formats personnalisés.
Reliure sur le côté gauche
Les copies pliées peuvent être lues de gauche à droite.
Original
Copie
Reliure sur le côté droit
Les copies pliées peuvent être lues de droite à gauche.
Original
Copie
Reliure supérieure
Les copies pliées peuvent être lues de haut en bas.
Original
Copie
4-21
4
Fonctions de copie
La procédure de copie en mode Brochure est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Brochure].
4
Sélectionner [Recto>>Brochure] pour créer une
brochure à partir d’originaux recto.
Brochure
Désactivé
Original
Recto
>>Brochure
Recto verso
>>Brochure
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Livre
>>Brochure
Sélectionner [Recto verso>>Brochure] pour créer
une brochure à partir d’originaux recto verso.
Désactivé
Reliure
Gauche/droite
Reliure
Haut
Couverture
Sélectionner [Livre>>Brochure] pour créer une
brochure à partir d’un original livre ouvert.
Désactivé
Finition
Reliure
Gauche
Reliure
Droite
Reliure
Haut
Annuler
Agrafage
/pliage
Brd sup
en haut
5
Orientation
original
Si [Recto verso>>Brochure] ou [Livre>>Brochure]
a été sélectionné, sélectionner l’orientation de
reliure dans Finition.
OK
Si [Recto>>Brochure] a été sélectionné,
sélectionner l’orientation de reliure dans Finition.
10/10/2010 10:10
6
Si l'on sélectionne [Recto>>Brochure],
[Recto verso>>Brochure] ou [Livre>>Brochure], il
est possible d'jouter la couverture. Appuyer sur
[Couverture], sélectionner [Couverture], puis
appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
8
Si le finisseur de documents et l'unité de pliage
sont installés, l'option [Agrafage/pliage] est
affichée.
Pour plier les copies finies en deux, appuyer sur
[Agrafage/pliage], puis sur [Pliage seulement].
Pour utiliser la piqûre à cheval, appuyer sur
[Agrafage/pliage], puis [Piqûre à cheval].
REMARQUE : Le nombre de feuilles pouvant être
pliées ou agrafées avec piqûre à cheval varie en
fonction du grammage du papier. Pour plus de détails,
se reporter à la section Unité de pliage central
(option) à la page Annexe-28.
9
Appuyer sur [OK].
10 Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
4-22
Fonctions de copie
REMARQUE : Lorsque la glace d’exposition est
utilisée, veiller à placer les originaux dans l’ordre des
pages.
Si les originaux sont placés sur la glace
d’exposition, mettre l’original suivant en place et
appuyer sur la touche Départ.
Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur
[Fin de num] pour lancer la copie.
4
4-23
Fonctions de copie
Couverture
Cette fonction permet d’ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet de copier la première et/ou la
dernière page sur du papier de couleur ou du papier épais provenant d’une source de papier différente de la
source normale. Les deux options suivantes sont disponibles. Le papier utilisé pour la couverture provient du
bac MF.
Pour utiliser du papier de couverture d’un magasin, se reporter à la section Source de papier pour la
couverture à la page 9-11.
Type de
couverture
Description
Capot avant
La première page de l’original est copiée sur un
papier différent.
1re et 4e de
couverture
La première page et la dernière page de
l’original sont copiées sur un papier différent.
La procédure de copie en mode Couverture est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
Couverture
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Couverture].
4
Appuyer sur [Couverture] ou [Couverture et dos].
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Imprimez les couvertures en utilisant une autre
source de papier. Choisissez [Couverture]
ou [Couverture et Dos].
*Définissez la source papier dans le menu système.
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Désactivé
Couverture
Couverture et
dos
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
Si les originaux sont placés sur la glace
d’exposition, mettre l’original suivant en place et
appuyer sur la touche Départ.
Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur
[Fin de num] pour lancer la copie.
4-24
Fonctions de copie
Mode Filigrane
Densité
:30%
Filigrane
Original
Cette fonction permet de copier l’image de l’original sur
un filigrane. Après avoir numérisé et enregistré le
filigrane, celui-ci est superposé à l’original. Il est
également possible d’utiliser un filigrane déjà mémorisé
sur la machine.
Copie
Densité
:100%
REMARQUE : Pour enregistrer un filigrane, se
reporter à la section Formulaire pour filigrane à la page
7-19.
Procéder comme suit pour utiliser les filigranes.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Filigrane].
3
Appuyer sur [Numériser nouv. filigrane] pour utiliser
la première page de l’original comme formulaire.
Filigrane
Désactivé
Densité
(10 - 30, 100)
20
%
REMARQUE : Il est possible de sélectionner 4
niveaux de densité pour le filigrane, entre 10 %, 20 %,
30 % et 100 %. Appuyer sur [+] ou [–] dans Densité.
Sélectionner
Filigr. stocké
Numériser
nouv. filigrane
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aucune
Sélectionner
un filigrane
Aperçu
Aj.raccourci
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Pour utiliser des filigranes préenregistrés, appuyer
sur [Sélectionner filigrane stocké]. Appuyer sur
[Sélectionner un filigrane] pour afficher les boîtes
de document qui contiennent des documents
pouvant être utilisés comme filigrane. Sélectionner
le filigrane souhaité dans la liste et appuyer sur
[OK].
Copies
Prêt pour copie.
Filigrane - Sélectionner un filigrane
Boîte de document
Nom de la boîte
Haut
Formulaire pour Filigrane
Boîte personnalisée
Détails
1/1
Aperçu
Ouvrir
Annuler
État
OK
REMARQUE : Pour revenir à un dossier supérieur,
appuyer sur [Haut].
10/10/2010 10:10
4
Appuyer sur [OK].
5
Mettre en place les originaux.
Placer l’original utilisé pour le filigrane au-dessus
des autres originaux. Si le chargeur de documents
est installé, la première page des originaux doit être
placée dessus.
6
4-25
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
4
Fonctions de copie
Numéro de page
Cette fonction permet de numéroter des originaux de plusieurs pages dans l’ordre séquentiel. Les formats de
numérotation disponibles sont : [-1-], [P.1] ou [1/n]. Le format [1/n] imprime le nombre total de pages à la place
de n.
Sélectionner la position de numérotation de la page En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, En
bas à gauche, En bas au milieu ou En bas à droite.
Original
[ – 1 –]
[P.1]
[1/n]
Les éléments pouvant être configurés pour la police du numéro de page sont indiqués ci-dessous.
Élément
Police
*
Détails
Format
Définir la taille de police du numéro de page imprimé.*
Style
Définir le style de police du numéro de page imprimé. Il est
possible de choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du numéro de page imprimé. Il est possible de
choisir [Courier] ou [Letter Gothic].
Densité
Définir la densité de couleur du numéro de page imprimé.
Affichage du
motif
Définir la méthode d'affichage du numéro de page imprimé. Il
est possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou
[Écrasement].
Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des
tailles de police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30.
Pour insérer des numéros de pages, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Nº
page].
4-26
Fonctions de copie
Copies
Prêt pour copie.
4
Sélectionner le format de numérotation [-1-], [P.1]
ou [1/n].
5
Sélectionner la position de numérotation de la
page.
6
Pour commencer la numérotation à partir d’une
page autre que la première page, appuyer sur [+]
ou [–] dans 1re page et sélectionner la page de
début. Il est également possible d’entrer le numéro
à l’aide des touches numériques, après avoir
appuyé sur [TouchesNº].
N° page
Position
Désactivé
Auto
En haut
à gauche
-1-
En bas
à gauche
P.1
1re page
(1 - 10)
En haut
au milieu
En haut
à droite
En bas
au milieu
En bas
à droite
N° De Départ
(1 - 999)
2
1/n
Aj.raccourci
État
Auto
N°
dénomin.
2
9 pt
Noir
Police
TouchesN°
Dernière pge
TouchesN°
Annuler
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
10/10/2010 10:10
7
Pour commencer la numérotation à partir d’un
numéro autre que 1, appuyer sur [+] ou [–] dans N°
DeDépart et sélectionner le numéro de début. Il est
également possible d’entrer le numéro à l’aide des
touches numériques, après avoir appuyé sur
[TouchesNº].
8
Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les
paramètres d'affichage pour la numérotation de
page.
9
Si la dernière page ne doit pas être numérotée,
appuyer sur [Dernière pge]. Sélectionner Manuel et
utiliser [+] ou [-] pour entrer la page finale à
numéroter (un nombre de pages négatifs à
compter de la dernière page). Appuyer ensuite sur
[OK]. Il est possible de saisir une valeur jusqu'à 10. Il est également possible d’entrer le numéro à
l’aide des touches numériques, après avoir appuyé
sur [TouchesNº].
10 Il est possible de modifier manuellement le nombre
total de pages n dans le format [1/n]. Appuyer sur
[Nº dénominateur] et sélectionner [Manuel].
Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le nombre total
de pages, puis appuyer sur [OK]. Il est également
possible d’entrer le numéro à l’aide des touches
numériques, après avoir appuyé sur [TouchesNº].
11 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer sur [OK].
12 Appuyer sur [OK].
13 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
4-27
4
Fonctions de copie
Page mémo
Cette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de notes. Il est également
possible de copier deux originaux sur une même feuille comportant un espace ou d’ajouter des lignes afin
d’indiquer les limites de page.
REMARQUE : Le mode Page mémo prend en charge les formats de papier suivants : Ledger, Legal, Oficio II,
216×340 mm, Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, Folio, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, 8K, 16K et 16K-R.
Mise en page A
Réduit les images d’un original d’une page pour la copie
sur la moitié d’une page, en laissant l’autre moitié pour
les notes.
Original
Copie
Mise en page B
Réduit les images d’un original de deux pages pour la
copie sur la moitié d’une seule page, en laissant l’autre
moitié pour les notes.
Original
Copie
Types de limites de page
Les lignes de limites de page suivantes sont disponibles.
Aucune
Trait plein
Pointillés
4-28
Bordures
(Marques de coupe)
Fonctions de copie
Pour insérer des types de limites de page, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Page
mémo].
4
Appuyer sur [Mise en p. A] ou [Mise en p. B].
Sélectionner la mise en page souhaitée dans Mise
en page.
Page mémo
Désactivé
Placez l'original.
Mise en page
Mise en p. A
Supérieur
GàD
Supérieur
DàG
5
Appuyer sur [Ligne de bordure] pour sélectionner le
type de ligne de limite de page. Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur [OK].
8
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Aucune
Mise en p. B
Ligne de
bordure
Original
Original
Zoom
Zoom
Papier
Papier
: : --A4
100%
: : 100%
: : --A4
Gauche
H en B
Droite
H en B
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
10/10/2010 10:10
4-29
4
Fonctions de copie
Répétition d'image
Cette option remplit la première feuille copie avec une
image d'original. Il est aussi possible de spécifier la
zone de l'original à répéter.
Répétition d'image
Cette option copie l'image d'original plusieurs fois sur
une feuille à l'échelle spécifiée.
Il est aussi possible de spécifier le nombre de fois que
l'original est copié.
Original
Copie
Copie double
Cette option effectue 2 copies du même original sur une
seule feuille.
Par exemple, il est possible de copier en double un
original A4 sur une feuille A3 qui sera ensuite coupée
en deux pour réaliser 2 copies identiques à l'original.
Original
Copie
Procéder comme suit pour utiliser la répétition d'image.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Répétition d'image].
4
Appuyer sur [Priorité Zoom].
Pour effectuer des copies doubles, appuyer sur
[Copie double] et passer à l'étape 8.
Répétition d'image
Désactivé
(25 - 400)
100
%
Priorité
zoom
Copie
double
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Aj.raccourci
Définir zone
répétition
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
Appuyer sur [+] ou [–] pour définir la taille
d'agrandissement.
Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les touches
numériques pour la saisie.
Désactivé
Aperçu
État
5
TouchesN°
6
4-30
Pour définir la zone de l'original à répéter, appuyer
sur [Activé] pour Définir zone répétition.
Fonctions de copie
7
Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer la zone de
l'original à répéter.
Avec les modèles métriques, il est possible d’entrer
directement la largeur de bordure à l’aide des
touches numériques après l'appui sur [TouchesN°].
Y1 : Longueur à partir du coin en haut à gauche de
la glace d'exposition jusqu'au bord supérieur de la
zone à répéter
X1 : Longueur à partir du coin en haut à gauche de
la glace d'exposition jusqu'au bord de gauche de la
zone à répéter
Y2 : Hauteur de la zone à répéter
X2 : Largeur de la zone à répéter
8
Appuyer sur [OK].
9
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
4-31
4
Fonctions de copie
Tampon texte
Lors de la copie, il est possible d'imprimer un tampon texte sur l'impression de la copie.
REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres
système. Pour plus de détails, se reporter à la section Impressions à la page 9-31.
Les éléments pouvant être configurés sont les suivants :
Élément
Méthode de
tampon
Détails
Chaque page
imprimée
Tampon sur chaque page imprimée.
Chaque page
originale
Imprimer chaque page du document.
Position
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En
haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droit],
[En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite].
Police
*
Format
Définir la taille de police du tampon texte imprimé.*
Style
Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de
choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir
[Courier] ou [Letter Gothic].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé.
Affichage du
motif
Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est possible de
choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de
police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30.
Pour configurer les paramètres du tampon texte, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
Tampon texte
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Tampon texte].
4
Appuyer sur [Activé].
5
Appuyer sur [Clavier] et entrer la chaîne de texte à
imprimer ou sélectionner un tampon texte parmi les
modèles affichés.
Tampon
Désactivé
Clavier
Activé
URGENT
Chaque page
imprimée
Méthode
Tampon
Aj.raccourci
État
COPY
Supérieur
gauche
Position
9 pt
Noir
Police
Annuler
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
REMARQUE : Les modèles qui ont été définis
s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement
des modèles, se reporter à la section Tampon
système à la page 9-30.
10/10/2010 10:10
4-32
Fonctions de copie
6
Appuyer sur [Méthode tampon] et définir la
méthode de tampon pour le tampon texte.
7
Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du
tampon texte.
8
Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les
paramètres d'affichage pour le tampon texte.
9
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
10 Appuyer sur [OK].
11 Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Tampon Bates
Lors de la copie, il est possible d'imprimer un tampon Bates sur les originaux.
REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon Bates est défini dans les paramètres
système. Pour plus de détails, se reporter à la section Impressions à la page 9-31.
Les éléments pouvant être configurés sont les suivants :
Élément
Position
Police
*
Détails
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En
haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droit],
[En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite].
Format
Définir la taille de police du tampon Bates imprimé.*
Style
Définir le style de police du tampon Bates imprimé. Il est possible de
choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon Bates imprimé. Il est possible de choisir
[Courier] ou [Letter Gothic].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon Bates imprimé.
Affichage du
motif
Définir la méthode d'affichage du tampon Bates imprimé. Il est possible
de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de
police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30.
Pour configurer les paramètres du Tampon Bates, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur
[Tampon Bates].
4-33
4
Fonctions de copie
Copies
Prêt pour copie.
Tampon Bates
Tampon
Désactivé
Appuyer sur [Activé].
5
Appuyer sur [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de
série], [Numérotation], [Texte 1] ou [Texte 2] et
définir les informations supplémentaires à imprimer
dans le tampon.
[Date]
Activé
Date
Nom
d'utilisateur
Numéro de
série
Numérotation
Texte 1
Texte 2
Texte 1
Numér.
par défaut
Aj.raccourci
Modifier
Texte 2
Sup. gauche
1
État
4
Position
Supprimer
Modifier
9 pt
Noir
Police
Annuler
Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer
sur [Modifier] au-dessous et entrer la chaîne de
texte à imprimer.
Format de date
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
Si [Date] est sélectionné, Appuyer sur [Format de
date] et sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/
AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour définir le format de
date.
10/10/2010 10:10
Si [Numérotation] est sélectionné, appuyer sur
[Numér. par défaut] et définir le numéro de début de
séquence (1 à 9999999).
6
Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du
tampon Bates.
7
Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les
paramètres d'affichage pour le tampon Bates.
8
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
9
Appuyer sur [OK].
10 Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
4-34
Fonctions de copie
EcoPrint
Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour
effectuer des copies de test et dans les cas où une qualité d’impression élevée n’est pas nécessaire.
La procédure de copie en mode EcoPrint est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
EcoPrint
Désactivé
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[EcoPrint].
4
Appuyer sur [Activé].
5
Appuyer sur [1] à [5] (Faible - Élevé) pour ajuster le
Niveau d'économie de toner.
6
Appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Niveau éco de toner
Faible
Élevé
Activé
1
Original
Zoom
Papier
1
2
3
4
5
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4-35
4
Fonctions de copie
Netteté
Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux écris au stylo
avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuées en réglant ajustant la
netteté sur [Netteté O]. Lors de la copie d'images constituées de motifs de points comme les photos des
magazines (qui présentent des motifs moirés*), le lissage des bords et l'atténuation de l'effet de moiré peuvent
être obtenus en réglant la netteté sur [Netteté N].
.
Élément
Tous
Texte/trait fin
Détails
Contour O
Accentue le contour de l’image.
Estomper
Réduit la netteté du contour de l’image. Peut
atténuer un effet de moiré*.
Normal
Les lettres et les traits sont plus nets.
Seul le texte et les traits fins sont accentués.
Contour O
* Motifs qui sont créés par une distribution irrégulière des points de demi-teinte.
Procéder comme suit pour ajuster la netteté.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[Netteté].
4
Appuyer sur [Tout] ou [Texte/trait fin].
5
Lorsque [Tout] est sélectionné, appuyer sur [-3] à
[3] (Estomper - Contour O) pour ajuster la netteté.
Netteté
Lorsque [Texte/trait fin] est sélectionné, appuyer
sur [0] à [3] (Normal - Contour O) pour ajuster la
netteté.
Tout
Texte/trait fin
Estomper
-3
Original
Zoom
Papier
Contour O
-2
-1
0
1
2
3
: A4
: 100%
: A4
6
Appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4-36
Fonctions de copie
Rég. densité arrière-plan
Supprimer l'arrière-plan sombre des originaux, comme
les journaux. Plus le numéro est petit, plus l'arrière-plan
devient clair. Si la couleur d'arrière-plan est trop en
évidence, sélectionner [Auto]. Si [Auto] ne supprime
pas la couleur d'arrière-plan, sélectionner [Manuel] et
ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan.
Original
Copie
4
Procéder comme suit pour régler la densité d’arrière-plan.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Rég.
densité arrière-plan].
4
Appuyer sur [Auto] ou [Manuel].
5
Lorsque [Manuel] est sélectionné, appuyer sur [1]
à [5] (+ clair - + foncé) pour ajuster l'intensité de la
densité d'arrière-plan.
6
Appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Réglage de la densité de l'arrière-plan
Désactivé
Arrière-plan
+ clair
+ foncé
Auto
Manuel
Original
Zoom
Papier
1
2
3
4
5
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4-37
Fonctions de copie
Éviter effet copie
Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des originaux fins.
La procédure de copie en mode éviter effet copie est décrite ci-après.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[Éviter effet copie].
4
Appuyer sur [Activé]. Éviter effet copie est
sélectionné.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
Eviter effet copie
Masquez les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie
de l'image lors de la numérisation d'originaux fins.
Original
Zoom
Papier
: A4
: 100%
: A4
Désactivé
Activé
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
4-38
Fonctions de copie
Numérisation continue
S’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est
possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier dans un travail unique. Cette
fonction numérise les originaux jusqu’à l’appui sur [Fin de num].
Il est possible de modifier les paramètres suivants en cours de numérisation.
•
Format de l’original
•
Sélection du papier
•
Image de l'original
•
Zoom
•
Sélection de la qualité image
•
Effacement bordure
•
Recto-verso
•
Densité
•
Rég. densité arrière-plan
•
Éviter effet copie
Si l’on utilise l’option "Créat. trav.", il est possible d’insérer une feuille blanche en cours de numérisation ou une
feuille blanche lors de la copie recto verso.
La procédure de copie en mode Numérisation continue est décrite ci-après.
Numérisez les originaux suivants.
Placez les originaux et appuyez sur Démarrer.
Copies
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis
[Numérisation continue].
3
Si la numérisation continue est sélectionnée,
appuyer sur [Activé].
Numérisation continue
Désactivé
Placez l'original.
Si la création de travail est sélectionnée, appuyer
sur [Création travaux] et sélectionner l’orientation
de reliure souhaitée.
Sélectionnez l'orientation de la reliure
voulue.
Activé
Création travaux
Original
Zoom
Papier
: --: 100%
: A4
Reliure
Gauche
Aperçu
Aj.raccourci
Reliure
Droite
4
Appuyer sur [OK].
5
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents et appuyer sur la
touche Départ.
Reliure
Haut
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Numérisez les originaux suivants.
Placez les originaux et appuyez sur Démarrer.
Appuyez sur [Finit. Num.] pour commencer la copie.
N° du travail : 000021
Copies
Nom du travail : doc20080505113414 Nom de l'utilisateur : -----
Paramètres du scan
Fin
pages
Format
d'origaux
Orientation
original
Image de
l'original
Original
R/V/livre
Zoom
Effac.bord.
Densité
Copie svte :
verso
Insertion de
feuille
1/2
Annuler
État
Si l’option [Création travaux] est sélectionnée, il est
possible de modifier la page suivante. Appuyer sur
[Insertion de feuille] pour insérer une feuille
blanche. Appuyer sur [Copie svte : verso] en copie
recto verso pour imprimer la page suivante sur le
verso.
Fin de num
10/10/2010 10:10
6
Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la
touche Départ. Recommencer les étapes
précédentes pour numériser les originaux restants.
Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur
[Fin de num] pour lancer la copie.
4-39
4
Fonctions de copie
Rotation image auto
Cette fonction permet d’appliquer une rotation automatique aux images lorsque l’original et le papier chargé ont
un format identique mais une orientation différente. Les images subiront une rotation de 90° dans le sens antihoraire avant la copie.
REMARQUE : Il est possible de sélectionner Rotation image auto comme réglage par défaut (se reporter à la
section Rotation image auto à la page 9-23).
La procédure de copie en mode Rotation image auto est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Rotation
image auto].
4
Appuyer sur [Activé] pour sélectionner la rotation
automatique de l’image.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Image négative
Cette fonction permet d’inverser les parties noires et blanches de l’image lors de l’impression.
Pour réaliser des copies en image négative, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Image
négative].
4
Appuyer sur [Activé] pour sélectionner Image
négative.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
4-40
Fonctions de copie
Image inverse
Cette fonction permet d’inverser l’image de l’original.
Pour réaliser des copies en image inverse, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Image
miroir].
4
Appuyer sur [Activé] pour sélectionner Image
miroir.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
4-41
4
Fonctions de copie
Avis de fin du travail
Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être informés de
la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant
la fin de l'opération à côté de la machine.
REMARQUE : Le PC de l'utilisateur doit être préconfiguré en vue d’utiliser le courrier électronique. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) à la page 2-27.
L'e-mail peut être envoyé à une seule destination.
Exemple d’avis de fin du travail
À:
[email protected]
Objet :
Courrier électronique de rapport de fin de tâche 1234
N° tâche :
000002
Résultat :
OK
Heure fin :
Dim 10 oct 2010 10:10:10
Nom de fichier :
doc27042005145608
Type tâche :
Copie
-----------------------------------------------1234
Pour activer l'avis de fin de travail en copie, procéder comme suit.
1 Appuyer sur la touche Copier.
Copies
Prêt pour copie.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Avis de fin
de travail].
4
Pour sélectionner le destinataire dans le carnet
d'adresses, appuyer sur [Carnet d'adr] à gauche de
l'écran et appuyer sur [Carnet d'adr] dans l'écran
suivant. Sélectionner la destination à notifier dans
l'écran du carnet d'adresses et appuyer sur [OK].
Avis de fin de travail
Désactivé
Destination
Carnet d'adr
User A
Détails
[email protected]
Entrée
adresse
Détails
Aj.raccourci
État
Carnet
d'adresses
Annuler
OK
REMARQUE : Pour plus de détails sur la sélection
d’une destination dans le carnet d’adresses, se
reporter à la section Spécification de la destination à la
page 3-41.
10/10/2010 10:10
Pour afficher les détails du destinataire de l'avis,
appuyer sur [Détails].
4-42
Fonctions de copie
Pour entrer directement l’adresse E-mail, appuyer
sur [Entrée adresse]. Appuyer sur [Adresse Email], pour entrer l’adresse E-mail souhaitée, puis
appuyer sur [OK].
Copies
Prêt pour copie.
Avis de fin de travail
Désactivé
Carnet d'adr
Adresse
E-mail
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Une fois le travail terminé, un avis est envoyé par
e-mail au destinataire sélectionné.
Entrée
adresse
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
4
10/10/2010 10:10
4-43
Fonctions de copie
Entrée nom fichier
Cette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter des informations
complémentaires, par exemple, la date et l’heure ou un numéro de travail. Elle permet de vérifier l’historique des
travaux ou le statut des travaux à l’aide du nom de travail, de la date et de l’heure ou du numéro de travail
spécifiés à ce stade.
Pour affecter un nom à un travail de copie, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Entrée
nom fichier].
4
Appuyer sur [Nom de fichier], saisir le nom d’un
travail de copie, puis appuyer sur [OK].
Entrée du nom du fichier
Pour ajouter la date et l’heure, appuyer sur [Date et
heure]. Pour ajouter un numéro de travail, appuyer
sur [Nº travail]. Les informations complémentaires
s’affichent dans le champ Infos suppl.
Donnez un nom au document numérisé.
Des informations supplémentaires, comme N° travail
et Date et heure peuvent également être définies.
Nom de fichier
doc
Info suppl.
Job No.
N° travail
Aj.raccourci
Date et heure
Annuler
État
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
OK
10/10/2010 10:10
Annulation de priorité
Cette fonction permet de suspendre un travail et de donner la priorité de copie au travail sélectionné. Le travail
suspendu reprend à la fin du travail prioritaire.
REMARQUE : Il n’est pas possible de suspendre un travail en cours sélectionné en Annulation de priorité.
La procédure de copie en mode Annulation de priorité est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis
[Annulation de priorité].
4
Appuyer sur [Activé] pour sélectionner Annulation
de priorité.
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ. Le travail en cours
de copie et suspendu et le travail prioritaire
démarre. Le travail suspendu reprend à la fin du
travail prioritaire.
4-44
Fonctions de copie
Recommencer la copie
Cette fonction permet d’effectuer des copies supplémentaires après la fin d’un travail de copie. Pour les
documents confidentiels, il est possible d’affecter un mot de passe à la fonction Recommencer la copie. Dans
ce cas, ce mot de passe doit être saisi pour pouvoir utiliser la fonction Recommencer la copie.
IMPORTANT : Les travaux Recommencer la copie sont effacés lorsque l’interrupteur d’alimentation principal
est en position arrêt.
La fonction Recommencer la copie n’est pas disponible si le Data Security Kit en option est installé.
La fonction Recommencer la copie n’est pas disponible si le nombre maximum de travaux en répétition à
conserver dans la Boîte de document est de zéro (se reporter à la section Nombre maximal de travaux de
répétition de copie conservés à la page 4-46).
Il est possible de définir la fonction Recommencer la copie comme réglage par défaut. Se reporter à la section
Recommencer la copie à la page 9-28.
L’affectation d’un nom de fichier à un travail de copie facilite l’identification des données lors de la copie (se
reporter à la section Entrée nom fichier à la page 4-44).
Sélection de la fonction Recommencer la copie
Pour sélectionner la fonction Recommencer la copie, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour copie.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis
[Recommencer la copie].
4
Appuyer sur [Activé].
Pour enregistrer un mot de passe, appuyer sur
[TouchesNº] et entrer le mot de passe (4 chiffres).
Recommencer la copie
Désactivé
Mot passe(4 ch.)
Activé
TouchesN°
Original
Zoom
Papier
IMPORTANT : En cas d’oubli du mot de passe, il sera
impossible d’utiliser la fonction Recommencer la copie.
Il est recommandé de noter le mot de passe.
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie
et enregistrer le travail dans l’option Recommencer
la copie.
Sortie des travaux de répétition de copie
Les travaux de répétition de copie sont stockés dans la Boîte de document. Pour imprimer les travaux de
répétition de copie, se reporter à la section Boîte des travaux à la page 3-44.
4-45
4
Fonctions de copie
Nombre maximal de travaux de répétition de copie conservés
Il est possible de modifier le nombre maximal de travaux de copie à conserver dans la Boîte de document.
Pour modifier le nombre maximal de travaux de copie à conserver, procéder comme suit.
Boîte de document/Mémoire amovible - Stocker les travaux pour réimprimer les copies
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire
amovible], puis sur [Suivant] dans Boîte de travaux.
3
Appuyer sur [Modifier] dans Stocker les travaux
pour réimprimer les copies.
4
Appuyer sur [+] ou [–] pour sélectionner le nombre
maximal à conserver.
Définissez le nombre maximum de travaux à stocker pour réimprimer les copies.
Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un nombre.
*Choisissez 0 pour conserver aucun travail.
Il est également possible d’utiliser les touches
numériques.
(0 - 50)
32
travaux
Il est possible de conserver de 0 à 50 travaux.
REMARQUE : Si la valeur sélectionnée est 0 (zéro), il
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
n'est pas possible d'utiliser la fonction Recommencer la
copie.
5
4-46
Appuyer sur [OK].
Fonctions de copie
Action lecture DP
Définir l'opération lorsqu'un document est numérisé depuis le chargeur de document. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Priorité vit.
Priorité donnée à la vitesse de numérisation.
Priorité qualité
Priorité donnée à la qualité d'image.
Pour configurer une Action lecture chargeur de document, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Copier.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Action
lecture DP].
4
Sélectionner [Priorité vitesse] ou [Priorité qualité].
5
Appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur la touche Départ. La copie
commence.
4-47
4
Fonctions de copie
4-48
5 Impression
Ce chapitre décrit les fonctions d'impression.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la boîte de documents, se reporter au chapitre 7 Boîte de document.
•
•
Impression – Impression à partir d’une application.............................5-2
Utilisation d’une boîte de travaux........................................................5-8
5-1
Impression
Impression – Impression à partir d’une application
Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application.
REMARQUE : Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur
l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni.
1
Créer un document dans une application.
2
Cliquer sur Fichier et sélectionner Imprimer dans
l’application. La boîte de dialogue Imprimer
s’affiche.
3
Cliquer sur le bouton  à côté du champ Nom et
sélectionner cette machine dans la liste.
4
Indiquer le nombre d’impressions souhaitées dans
la case Nombre de copies. Le nombre maximum
est de 999.
Ol
i
v
et
t
i
Ol
i
v
et
t
i
Pour imprimer plusieurs documents, sélectionner
Assembler afin de les imprimer un par un dans
l’ordre des pages.
5
Cliquer sur le bouton Propriétés. La boîte de
dialogue Propriétés s’affiche.
6
Sélectionner l’onglet Général et cliquer sur le
bouton Format page pour sélectionner le format
du papier.
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par
exemple papier épais ou transparents, cliquer sur
le menu Type de support et sélectionner le type de
support.
7
Cliquer sur Source et sélectionner la source de
papier.
REMARQUE : Si l’option Sélection auto. est activée,
le papier est alimenté automatiquement à partir de la
source de papier contenant le format et le type de
papier adapté. Pour imprimer sur des papiers
spéciaux, par exemple enveloppe ou papier épais,
placer le papier dans le bac MF et sélectionner Bac
MF.
8
5-2
Sélectionner l’orientation du papier, Portrait ou
Paysage, en fonction de l’orientation du document.
Impression
Si l'option Retourné est activée, le document sera
imprimé après une rotation de 180°.
9
Cliquer sur le bouton OK pour revenir à la boîte de
dialogue Imprimer.
10 Cliquer sur le bouton OK pour lancer l’impression.
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante
L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés
à l'impression. Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide sur le DVD.
5
5-3
Impression
N°
Description
1
Impression rapide
Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque
clic sur une icône permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique
les paramètres.
Général
Cet onglet regroupe les fonctions de base qui sont souvent utilisées. Il est possible de l'utiliser pour
configurer le format de papier, la destination et l'impression recto verso.
Mise en page
Cet onglet permet de configurer les paramètres des différentes mises en page d'impression, y
compris l'impression de livret, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle.
Finition
Cet onglet permet de configurer les paramètres liés à la finition du support imprimé, y compris le
reliage et l'agrafage.
Images
Cet onglet permet de configurer les paramètres liés à la qualité et au mode couleur des résultats
d'impression.
Publication
Cet onglet permet de créer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de
placer les inserts entre les feuilles de film OHP.
Travail
Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'enregistrement des données d'impression de
l'ordinateur vers la machine. Les documents régulièrement utilisés et les autres données peuvent
être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents
enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également
pratique pour imprimer un document ne devant pas être vu par d'autres personnes.
Avancé
Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux
données d'impression.
2
Profils
Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils
enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres
fréquemment utilisés.
3
Réinitialiser
Cliquer pour rétablir les valeurs initiales des paramètres.
5-4
Impression
Aide du pilote d'imprimante
Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des
paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous.
1
Cliquer sur le bouton ? en haut à droite de l'écran,
puis cliquer sur l'élément sur lequel en savoir plus.
2
Cliquer sur l'élément sur lequel en savoir plus et
appuyer sur la touche [F1] du clavier.
5
5-5
Impression
Impression d'un document long
Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifié pour
l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de document long. Lorsque l'impression est
exécutée dans ce cas, un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine. Placer le papier dans
le bac MF, continuer à le soutenir pour qu'il ne tombe pas et appuyer sur [Continuer]. Pour annuler l'impression,
appuyer sur [Annuler].
REMARQUE : Lorsque KPDL est utilisé pour les paramètres PDL du pilote de l'imprimante, un réglage de
longueur de 470,5 mm (18,53") ou plus est traité comme une impression longue.
N° du travail :
Nom du travail :
Nom de
l'utilisateur :
Utilisez by-pass pour impr. sur papier suiv.
Définissez le magasin et appuyez sur [Continuer].
210x800mm
Perso 1
Annuler
État
Continuer
10/10/2010 10:10
IMPORTANT : Si un plateau de sortie qui ne peut pas être utilisé pour l'impression d'un document long, tel que
la boîte aux lettres (option), est sélectionné dans le pilote d'imprimante, le plateau de sortie est
automatiquement remplacé par un plateau pouvant être utilisé.
Pour imprimer sur un papier de 164 g/m2 ou plus, enregistrer le papier comme type de support personnalisé
dans le menu système et sélectionner ce type dans Type de support dans le pilote d'imprimante avant
l'impression. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF
(paramètre du bac MF) à la page 2-47 et Type de support à la page 9-8).
Pour imprimer sur plusieurs feuilles, placer chaque feuille une fois que la feuille précédente est imprimée, puis
appuyer sur [Continuer].
Après avoir appuyé sur [Continuer], soutenir le papier des deux mains
pour qu'il soit chargé correctement.
5-6
Impression
Après le début de l'impression, saisir le papier lorsqu'il sort afin qu'il
ne tombe pas. Lors de l'utilisation du plateau interne comme
emplacement de sortie, ne pas relever la butée. La butée relevée
pourrait causer des bourrages papier.
5
5-7
Impression
Utilisation d’une boîte de travaux
La boîte de travaux mémorise les données d'impression dans la boîte de documents de la machine (disque dur)
pour l'impression ultérieure à partir du panneau de commande selon les besoins.
Impression privée
L'impression privée mémorise les données d’impression imprimées via le pilote d’imprimante pour envoyer les
données en tant qu'impression privée.
L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé tant que l’impression n’est
pas demandée à partir du panneau de commande. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de
spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire
de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les
données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine.
Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant
qu'impression privée à l’aide du pilote d’imprimante.
Pour plus d'informations sur la procédure d'impression privée, se reporter à la section Travail impression/stocké
privé à la page 7-13.
Boîte de vérification avant impression
La boîte de vérification avant impression contient les documents imprimés via le pilote d’imprimante pour
envoyer les données en tant que vérification avant impression.
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux
d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option
Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de
conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau
de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer.
Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant
que vérification avant impression.
Pour plus d'informations sur la procédure de boîte de vérification avant impression, se reporter à la section
Copie rapide/Vérification avant impression à la page 7-14.
Paramètres de suppression automatique pour les documents temporaires
Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée ou Vérification avant impression)
sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été
stockés pendant une période définie.
REMARQUE : Cette fonction est valide pour les documents sauvegardés après l'activation de la fonction.
Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du
réglage de cette fonction.
Pour plus d'informations sur la procédure de suppression automatique pour les documents temporaires, se
reporter à la section Suppr. stockage travaux à la page 7-18.
5-8
Impression
Stockage de travail
Le stockage de travail est une option de stockage de travail (e-MPS) qui permet de stocker un travail
d'impression de manière permanente sur le disque dur pour une impression ultérieure. Il est également possible
de protéger le travail d'impression contre l'impression sans autorisation en utilisant un code d'accès. Cette
fonction est disponible lorsqu'un disque dur est installé et sélectionné dans l'onglet Paramètres du périphérique.
Le stockage de travail est utile pour les travaux devant être disponible pour l'impression à tout moment, même
lorsque l'imprimante a été mise hors tension, puis à nouveau sous tension.
Au besoin, il est possible d'associer un code d'accès à quatre caractères au travail stocké de manière à pouvoir
imprimer un travail sans que personne ne le voie ou de limiter l'impression aux utilisateurs approuvés. Lorsque
le code d'accès est utilisé, le travail est imprimé uniquement lorsqu'un utilisateur l'imprime depuis le panneau
de commande de l'imprimante.
Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant
que vérification avant impression.
5-9
5
Impression
5-10
6 Fonctions d’envoi
Ce chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélection du format de l’original..........................................................6-2
Format d'envoi ....................................................................................6-4
Zoom...................................................................................................6-6
Centrage .............................................................................................6-7
Format d’originaux différents ..............................................................6-8
Original R/V/livre ...............................................................................6-11
Orientation de l'original .....................................................................6-12
Format de fichier ...............................................................................6-14
Séparation des fichiers .....................................................................6-15
Fonctions de cryptage PDF ..............................................................6-16
Image de l'original.............................................................................6-18
Réglage de la densité .......................................................................6-19
Résolution de numérisation ..............................................................6-20
Netteté ..............................................................................................6-21
Rég. densité arrière-plan ..................................................................6-22
Sélection couleur ..............................................................................6-23
Numérisation continue ......................................................................6-24
Éviter effet copie ...............................................................................6-25
Effacement bordure ..........................................................................6-26
Entrée nom fichier.............................................................................6-28
Objet/corps de l'E-mail ......................................................................6-29
Numérisation WSD ...........................................................................6-30
Numérisation avec TWAIN................................................................6-32
Avis de fin du travail..........................................................................6-36
Envoyer et imprimer..........................................................................6-38
Envoyer et stocker ............................................................................6-38
Transmission cryptée FTP ................................................................6-39
Tampon texte ....................................................................................6-40
Tampon Bates ...................................................................................6-41
Type de couleur ................................................................................6-43
À propos des profils de couleur ........................................................6-43
Numérisation avec FMU Connection ................................................6-44
6-1
Fonctions d’envoi
Sélection du format de l’original
Cette fonction permet de sélectionner le format d’original à utiliser pour la numérisation. Veiller à sélectionner
le format d’original lors l’utilisation d’originaux de format non standard.
Sélectionner les formats d’original dans les groupes de format d’original ci-dessous.
Élément
Formats
standard
1
Détails
Sélectionner la détection
automatique ou l’un des
formats standard.
Format
Modèles américains : Auto, Ledger, Legal,
Letter, Letter-R, Statement, Statement-R, Oficio
II, 11×15"
Modèles européens : Auto, A3, B4, A4, A4-R,
B5, B5-R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R, Folio,
216×340 mm
Formats
standard
2
Sélectionner l’un des
formats standard
n’appartenant pas aux
Formats standard 1.
Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16 K,
16K-R, 216×340 mm
Autres
Sélectionner un format
Hagaki ou personnalisé*.
Hagaki, Oufuku Hagaki, Perso 1 à 4
Entr.
format
Entrer un format différent
des formats standard 1 et
2**.
Modèles américains
Horizontal : 2,00 à 17,00" (par pas de 0,01"),
Vertical : 2,00 à 11,69" (par pas de 0,01")
Modèles européens : Ledger, Legal, Letter,
Letter-R, Statement, Statement-R, Oficio II,
11×15", 8K, 16K, 16K-R
Modèles européens
Horizontal : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm),
Vertical : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm)
*
**
Pour plus d’informations sur le paramétrage des formats personnalisés (Perso 1 à 4), se
reporter à la section Format d’original personnalisé à la page 9-4.
Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système.
Se reporter à la section Mesure à la page 9-12.
6-2
Fonctions d’envoi
Pour sélectionner le format de l'original lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur
[Format d'originaux].
4
Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur
[Format standard 1], [Format standard 2], [Autres]
ou [Entrée format].
Format d'origine
Format
standard 1
Format
standard 2
Auto
A3
A4
A4
A5
A5
A6
B4
B5
B5
B6
B6
Autres
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Entrée
format
216x340mm
6
Aperçu
Aj.raccourci
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Prêt pour envoi.
Si [Entrée format] a été sélectionné, appuyer sur [+]
ou
[–] pour configurer les formats X (horizontal) et Y
(vertical). Appuyer sur [TouchesNº] pour utiliser les
touches numériques.
Destination
Format d'origine
Format
standard 1
X
(50 - 432)
297
mm
Format
standard 2
TouchesN°
Autres
Y
Original
Zoom
Envoyer
Entrée
: 210x297mm format
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
(50 - 297)
210
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
mm
TouchesN°
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-3
Fonctions d’envoi
Format d'envoi
Cette fonction permet de sélectionner le format d'envoi (format de l'image à envoyer).
Le tableau ci-après répertorie les formats disponibles.
Élément
Détails
Format
Formats
standard
1
Sélectionner
Identique à
l’original ou
Formats standard.
Modèles américains : Identique à l'original,
Ledger, Legal, Letter, Statement, Oficio II, 11×15"
Formats
standard
2
Sélectionner l’un
des formats
standard
n’appartenant pas
aux Formats
standard 1.
Modèles américains : A3, B4, A4, B5, A5, B6,
A6, Folio, 8K, 16K, 216 × 340 mm
Autres
Sélectionner le
format Hagaki.
Hagaki, Oufuku Hagaki
Modèles européens : Identique à l'original Size, A3,
B4, A4, B5, A5, B6, A6, Folio, 216 × 340 mm
Modèles européens : Ledger, Legal, Letter,
Statement,
Oficio II, 11×15", 8K, 16K
Relations entre les options Format d’origine, Taille envoi et Zoom
Les options Format d’originaux (page 6-2), Taille d'envoi et Zoom (page 6-6) sont liées. Se reporter au tableau
suivant.
Le Format d’origine et la taille
d’envoi sont
identiques
différents
Format d'origine
Spécifier le cas
échéant
Spécifier le cas
échéant
Format d'envoi
Sélectionner
[Identique à
l'original]
Sélectionner le
format requis
Zoom
Sélectionner
[100%] (ou
[Auto]).
Sélectionner
[Auto]
REMARQUE : Si la taille d’envoi est différente du format d’origine et si le zoom sélectionné est [100%], il est
possible d’envoyer l’image à son format réel (pas de zoom).
6-4
Fonctions d’envoi
Pour sélectionner la taille d'envoi lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur
[Taille d'envoi].
4
Pour sélectionner la taille d'envoi, appuyer sur
[Format standard 1], [Format standard 2] ou
[Autres].
5
Appuyer sur [OK].
Taille envoi
Format
standard 1
Format
standard 2
Identique à
l'original
A3
A4
A5
A6
B4
B5
B6
216x340mm
Autres
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
6
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6
6-5
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Fonctions d’envoi
Zoom
Cette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en
fonction du format d’envoi.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
100%
Pas de zoom (numérisation au format réel)
Auto
Zoom automatique en fonction du format d’envoi spécifié.
REMARQUE : Si l'on utilise l'agrandissement ou la réduction, se reporter à la section Format d'envoi à la
page 6-4 pour sélectionner la taille d'envoi.
L’image est positionnée sur le bord du papier en fonction de la combinaison du format d’origine et du format
d’envoi. Pour sélectionner le format d'original vertical et horizontal sur la page, utiliser la fonction de centrage
décrite à la section Centrage à la page 6-7.
Pour agrandir ou réduire l'original en fonction du format d'envoi, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
Zoom
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Sélectionner le format d'envoi.
4
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Zoom].
5
Appuyer sur [100%] ou [Auto].
6
Appuyer sur [OK].
7
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Agrandissez ou réduisez l'original.
[100%] : taille réelle.
[Auto] : agrandissez ou réduisez pour
adapter à la taille requise.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
100%
Auto
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-6
Fonctions d’envoi
Centrage
Une fois l’original numérisé après avoir spécifie le format d’origine et le format d’envoi, et en fonction de ces
formats, une marge est créée en bas, sur la gauche ou sur la droite du papier. La fonction de centrage permet
de positionner l’image de manière à créer une marge égale par rapport aux options Haut/Bas et Gauche/Droite.
Pour centrer l'image lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis
[Centrage].
4
Appuyer sur [Activé]. Le centrage est effectué.
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
6-7
6
Fonctions d’envoi
Format d’originaux différents
Le chargeur de documents permet de charger et d’envoyer des originaux de formats différents par lots. Dans
cette configuration, il est possible de charger 30 originaux de formats différents dans le chargeur de documents.
Originaux de largeur identique
Lorsque la largeur des originaux est identique, les mélanges d’originaux suivants sont pris en charge.
•
Ledger et Letter (A3 et A4)
Ledger
(A3)
•
Letter
(A4)
Ledger
(A3)
Legal et Letter-R (A4-R et Folio)
Legal
(Folio)
•
Letter
(A4)
Letter-R
(A4-R)
B4 et B5
6-8
Letter-R
Legal
(A4-R)
(Folio)
Fonctions d’envoi
Originaux de largeurs différentes (disponible pour les modèles métriques uniquement)
Les mélanges d’originaux de formats différents pris en charge sont les suivants.
REMARQUE : Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : A4-R, B5-R et
Folio, s'assurer de configurer Menu système -> Paramètres communs -> Config. original/papier -> Détection
auto original sur [Activé] pour [Folio]. Pour plus d'informations, voir Détection auto original (disponible pour les
modèles métriques uniquement) à la page 9-10.
•
A3, B4, A4, B5
6
•
B4, A4-R, B5
B4
•
A4-R
B5
B5
A4-R
B4
A4-R, B5-R, Folio
A4-R
B5-R
6-9
B5-R
A4-R
Fonctions d’envoi
Pour envoyer des originaux de formats différents sous forme de lot, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Mettre l’original en place dans le chargeur de
documents.
IMPORTANT : Lors du placement d'originaux de
largeurs différentes, disposer les originaux de sorte que
leur côté gauche et leur côté supérieur soient alignés,
puis placer les originaux en alignement avec le guide de
largeur extérieur. Si les originaux ne sont pas alignés de
cette manière, ils peuvent ne pas être numérisés
correctement et un décalage ou des bourrages papier
peuvent se produire.
Prêt pour envoi.
Destination
3
Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur
[Originaux mixtes].
4
Sélectionner la combinaison d'originaux :
[Largeur identique] et [Largeur différente].
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Originaux mixtes
Numérisez toutes les feuilles du chargeur de
documents, même de différents formats,
puis envoyez.
*Le chargeur de documents peut contenir
jusqu'à 30 feuilles de formats différents.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Désactivé
Largeur
identique
Largeur
différente
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-10
Fonctions d’envoi
Original R/V/livre
Cette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction de l’original.
Le tableau ci-après répertorie les sens de reliure pour chaque type d'original.
Original
Type
Reliure
Original composé d’une
seule feuille recto
Recto
—
Original composé d’une
seule feuille recto verso
Recto verso
Reliure Gauche/
Droite, Reliure
Haut
Original ouvert, par
exemple magazine ou livre
Livre
Reliure gauche,
Reliure droite
Pour sélectionner le format de l'original et le sens de reliure lors de l'envoi de documents numérisés, procéder
comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
Original recto verso/livre
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur
[Original R/V/livre].
4
Appuyer sur [Recto], [Recto verso] ou [Livre].
5
Si l’on sélectionne [Recto verso], sélectionner
également l’orientation et la position de reliure et
appuyer sur [Orientation original] pour sélectionner
l'orientation de l’original sur la glace d'exposition.
Si l'on sélectionne [Livre], sélectionner l’orientation
et la position de reliure.
6
Appuyer sur [OK].
7
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Recto
Recto verso
Gauche
Droite
Livre
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Brd sup
en haut
Orientation
original
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-11
6
Fonctions d’envoi
Orientation de l'original
Pour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l’orientation supérieure
de l’original. Pour utiliser les fonctions suivantes, sélectionner l'orientation de l'original sur la glace d'exposition.
•
Original R/V/livre
•
Effacement bordure
REMARQUE : Si le paramètre Confirmation de l'orientation (page 9-16) est réglé sur [Activé] dans le Menu
système, la sélection de l'une des fonctions ci-dessus affiche l'écran de sélection de l'orientation de l'original.
Originaux sur la glace d’exposition
Original
[Bord sup en haut]
[Bord sup à gche]
Originaux dans le chargeur de documents
Original
[Bord sup en haut]
6-12
[Bord sup à gche]
Fonctions d’envoi
Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition pour l'envoi, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur
[Orientation original].
4
Sélectionner l’orientation de l’original dans la
section [Bord sup en haut] et [Bord sup à gche].
5
Appuyer sur [OK].
Orientation original
Entrez l'orientation du bord supérieur
du document original.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Brd sup
en haut
Brd sup
à gche
6
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6
6-13
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Fonctions d’envoi
Format de fichier
Cette fonction permet de sélectionner le format de fichier de l’image à envoyer.
Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques.
Format de
fichier
Plage de réglage de la
qualité d’image
Mode couleur
PDF*
1 Basse qualité (haute compr.)
à 5 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur auto (Couleur/Noir et
blanc), Couleur, Nuance de gris,
Noir et blanc
TIFF
1 Basse qualité (haute compr.)
à 5 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur auto (Couleur/Noir et
blanc), Couleur, Nuance de gris,
Noir et blanc
JPEG
1 Basse qualité (haute compr.)
à 5 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur, Nuance de gris
XPS
1 Basse qualité (haute compr.)
à 5 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur auto (Couleur/Noir et
blanc), Couleur, Nuance de gris,
Noir et blanc
PDF haute
compr.
Basse qualité (haute compr.) à
Haute qualité (basse compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur auto (Couleur/Noir et
blanc), Couleur, Nuance de gris
*
Le format de fichier peut être réglé sur [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b].
REMARQUE : Lorsque [PDF haute compr.] est spécifié, il est impossible d'ajuster la qualité de l'image.
Il est possible d'utiliser les fonctions de cryptage PDF. Pour plus de détails, se reporter à la section Fonctions
de cryptage PDF à la page 6-16.
6-14
Fonctions d’envoi
Pour sélectionner le format de fichier d'envoi, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur
[Format de fichier].
4
Sélectionner le format de fichier [PDF], [TIFF],
[JPEG], [XPS], et [PDF haute compr.].
Format de fichier
Qualité de l'image
PDF
TIFF
Priorité
niveau compr.
Standard
Priorité
qualité
Désactivé
Désactiver
Si le mode couleur de numérisation sélectionné est
Nuances de gris ou Couleur, régler la qualité
d’image.
JPEG
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Si l'on sélectionne [PDF] ou [PDF haute compr.], il
est possible de spécifier les paramètres de
cryptage ou PDF/A.
XPS
PDF/A
PDF haute
compression
Aj.raccourci
Annuler
Cryptage
OK
10/10/2010 10:10
État
REMARQUE : Si le cryptage est activé, les
paramètres PDF/A ne peuvent pas être spécifiés.
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Séparation des fichiers
Cette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l’original numérisé par page et
d’envoyer les fichiers.
Pour subdiviser l'original numérisé en plusieurs fichiers lors de l'envoi, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur
[Séparation des fichiers].
4
Appuyer sur [Chaque page] pour définir la
séparation des fichiers.
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ. Les originaux numérisés sont envoyés
après subdivision en plusieurs fichiers contenant
chacun une page.
Séparation des fichiers
Créez et envoyez un fichier par page de
l'original numérisé.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Désactivé
Chaque page
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Un numéro séquentiel à trois chiffres
du type abc_001.pdf, abc_002.pdf... est ajouté à la fin
du nom des fichiers.
6-15
6
Fonctions d’envoi
Fonctions de cryptage PDF
Si le format de fichier sélectionné est "PDF" ou "PDF haute compr.", il est possible de limiter le niveau d’accès
pour l’affichage, l’impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passe sécurisé.
Il est possible de limiter le niveau d’accès des options suivantes.
Élément
Valeur
Détails
Compatibilité
Acrobat 3.0 et
versions
ultérieures,
Acrobat 5.0 et
versions ultérieures
Sélectionner la version compatible avec le fichier PDF.
Mot de passe
pour ouvrir le
document
Désactivé, Activé
Entrer le mot de passe pour ouvrir le fichier PDF
Mot de passe
pour éditer/
imprimer le
document
Désactivé, Activé
Entrer le mot de passe pour éditer le fichier PDF
Lorsque le mot de passe pour éditer/imprimer le
document est saisi, il est possible de limiter l’opération
plus spécifiquement.
Pour envoyer un fichier PDF, procéder comme suit pour crypter le fichier à envoyer.
Format de fichier - Cryptage
Compatibilité
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur
[Format fich.], [PDF] ou [PDF haute compr.] et sur
[Cryptage].
4
Appuyer sur [ ] dans Compatibilité, sélectionner
Acrobat 3.0 et versions ultérieures ou Acrobat 5.0
et versions ultérieures.
5
Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le
fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de
passe pour ouvrir le doc.
6
Appuyer sur [Mot de passe], entrer le mot de passe
(256 caractères maximum) et appuyer sur [OK].
Acrobat 3.0 et versions ultérieures
N. de crypt. : Moyen (40 bits)
Mot de passe
pour ouvrir le doc.
Mot de passe pour
modifier/imprimer
le document
Désactivé
Mot de passe
Activé
Confirmation
Désactivé
Mot de passe
Activé
Confirmation
Détails
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
7
Appuyer sur [Confirmation] et entrer à nouveau le
mot de passe pour confirmer. Appuyer ensuite sur
[OK].
8
Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le
fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de
passe pour modifier/imprimer le document.
6-16
Fonctions d’envoi
9
Entrer le mot de passe permettant de modifier le
fichier PDF en procédant de la même manière que
pour la saisie du Mot de passe pour ouvrir le doc.
10 Appuyer sur [Détails].
11 Limiter le niveau d'accès au fichier PDF. Appuyer
Format de fichier - Détails
Impr. autorisée
Non autorisées
Modif. autorisées
Non autorisées
sur [ ] dans Impr. autorisée pour sélectionner
l’option (contenu de la limitation). L’option affichée
dépend de la version d’Acrobat sélectionnée pour
l’option Compatibilité à l’étape 4.
Copie de texte/d'images/autres
Désactiver
Activer
Annuler
OK
6
10/10/2010 10:10
État
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Non autorisées
L’impression du fichier PDF est impossible
Autorisées (basse résolution
uniquement)*
Impression du fichier PDF possible en basse résolution
uniquement
Autorisé
Impression du fichier PDF possible avec sa résolution d’origine
*
Affiché uniquement lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité.
12 Appuyer sur [
] dans Modif. autorisées pour
sélectionner l’option (contenu de la limitation).
L’option affichée dépend de la version d’Acrobat
sélectionnée pour l’option Compatibilité à l’étape 4.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Non autorisées
Modification du fichier PDF impossible
Insertion/suppression/rotation de
pages*
Possibilité d’insérer, de supprimer et de pivoter les pages du
fichier PDF
Commentaires
Possibilité d’ajouter des commentaires uniquement
Mise en page sauf les pages
d’extraction**
Possibilité de modifier la mise en pages à l’exception de
l’extraction de pages du fichier PDF
Tout sauf les pages d’extraction
Possibilité d’effectuer toutes les opérations à l’exception de
l’extraction de pages du fichier PDF
*
**
Affiché uniquement lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité.
Affiché uniquement lorsque [Acrobat 3.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans Compatibilité.
13 Dans Copie de texte/d'images/autres, sélectionner
[Désactiver] ou [Activer].
6-17
Fonctions d’envoi
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Désactiver
Interdit la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF.
Activer
Permet la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF.
14 Appuyer trois fois sur [OK] pour revenir à Type
d'original/transmission.
15 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Image de l'original
Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.
Le tableau ci-après répertorie les options de qualité.
Élément
Détails
Texte+Photo
Mélange de texte et de photos.
Photo
Approprié pour les photos prises avec un appareil photo.
Texte*
Texte uniquement, sans photos.
*
Le paramètre pour OCR peut être activé. Lorsque [Activé] est sélectionné, la
numérisation produit une image adapté pour la reconnaissance de caractères
(OCR). Cette fonction n'est disponible que pour le mode noir et blanc.
Pour sélectionner la qualité lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
Image de l'original
Texte+Photo
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[Image de l'original].
4
Sélectionner l’image de l'original.
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Sélectionnez le type d'image de l'original.
Photo
Texte
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-18
Fonctions d’envoi
Réglage de la densité
Pour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit.
Il est possible de régler la densité à l’aide de 13 niveaux.
La méthode permettant de régler la densité est décrite ci-après.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[Densité].
4
Pour régler la densité, appuyer sur [-3] – [+3] (+
clair – + foncé).
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Densité
Auto
+ clair
-3
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Normal
-2.5
0
-1
-2
-1.5
-0.5
+ foncé
+1
+0.5
+2
+1.5
+3
+2.5
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-19
6
Fonctions d’envoi
Résolution de numérisation
Cette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisation est fine
(plus la valeur est élevée), meilleure est la qualité d’image. Toutefois, une meilleure résolution génère
également des fichiers plus grands (capacité) et les temps de numérisation et d’envoi sont plus longs. La
résolution pouvant être sélectionnée est 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin, 200x400dpi Très fin, 300x300dpi,
400x400dpi Ultra-fin ou 600x600dpi.
Les procédures de réglage de la résolution de numérisation lors de l'envoi d'un document sont décrites ci-après.
Prêt pour envoi.
Destination
Résolution de numérisation
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[Résolution de numérisation].
4
Sélectionner la résolution.
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Sélectionnez la finesse de la résolution de
numérisation. Plus la valeur est élevée,
meilleure est la résolution.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
600x600dpi
400x400dpi
Ultra-fin
300x300dpi
200x400dpi
Très fin
200x200dpi
Fin
200x100dpi
Normal
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-20
Fonctions d’envoi
Netteté
Cette fonction permet d’ajuster la netteté du contour des images.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Tous
Texte/trait fin
Détails
Contour O
Accentue le contour de l’image.
Estomper
Réduit la netteté du contour de l’image. Atténue
les effets de moiré (apparition de motifs ondulés
lors de la numérisation de photos imprimées).
Normal
Les lettres et les traits sont plus nets.
Seul le texte et les traits fins sont accentués.
Contour O
Pour définir la netteté lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[Netteté].
4
Appuyer sur [Tout] ou [Texte/trait fin].
5
Lorsque [Tout] est sélectionné, appuyer sur [-3] à
[+3] (Estomper - Contour O) pour ajuster la netteté.
Netteté
Lorsque [Texte/trait fin] est sélectionné, appuyer
sur [0] à [3] (Normal - Contour O) pour ajuster la
netteté.
Tout
Netteté
Texte/trait fin
Estomper
-3
Original
Zoom
Envoyer
Contour O
-2
-1
0
1
2
3
: A4
: 100%
: A4
6
Appuyer sur [OK].
7
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-21
6
Fonctions d’envoi
Rég. densité arrière-plan
Supprimer l'arrière-plan sombre des originaux, comme les journaux. Plus le numéro est petit, plus l'arrière-plan
devient clair. Si la couleur d'arrière-plan est trop en évidence, sélectionner [Auto]. Si [Auto] ne supprime pas la
couleur d'arrière-plan, sélectionner [Manuel] et ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan.
Pour définir la densité d'arrière-plan lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur [Rég.
densité arrière-plan].
4
Appuyer sur [Auto] ou [Manuel].
5
Lorsque [Manuel] est sélectionné, appuyer sur [1]
à [5] (+ clair - + foncé) pour ajuster l'intensité de
l'arrière-plan.
6
Appuyer sur [OK].
7
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Réglage de la densité de l'arrière-plan
Désactivé
Arrière-plan
+ clair
+ foncé
Auto
Manuel
Original
Zoom
Envoyer
1
2
3
4
5
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-22
Fonctions d’envoi
Sélection couleur
Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation pour l'envoi de documents. Il est
possible de sélectionner Couleur Auto/gris auto, Couleur Auto/N&B auto, Couleur, N. de gris ou Noir & Blanc.
Pour sélectionner le mode couleur lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[Sélection couleurs].
4
Sélectionner le mode de couleur à utiliser pour la
numérisation.
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Sélection couleurs
Sélectionnez la couleur de la numérisation.
Sélect. [Couleur auto] pour envoyer auto les orig. couleur
en couleur et les orig. Noir & Blanc en noir & blanc.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Couleur auto
(couleur/gris)
Couleur auto
(couleur/N&B)
Couleur
N. de gris
Noir & Blanc
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-23
6
Fonctions d’envoi
Numérisation continue
S’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents, il
est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les envoyer dans un travail unique. Cette
fonction numérise les originaux successifs jusqu’à l’appui sur [Fin de num].
Il est possible de modifier les paramètres suivants en cours de numérisation.
•
Format d'origine
•
Orientation de l'original
•
Original R/V/livre
•
Densité
•
Image de l'original
•
Résolution de numérisation
•
Sélection couleur
•
Format d'envoi
•
Zoom
•
Effacement bordure
•
Éviter effet copie
•
Résolution de transmission de fax (pour plus d’informations, se reporter au Manuel d’utilisation du FAX
System (V)).
La procédure de numérisation continue lors de l'envoi d'un document est décrite ci-après.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis
[Numérisation continue].
3
Appuyer sur [Activé]. La numérisation continue est
sélectionnée.
4
Appuyer sur [OK].
5
Sélectionner la destination.
6
Mettre en place l’original et appuyer sur la touche
Départ.
Numérisation continue
Numérisez l'original en plusieurs lots, puis
exécutez en un seul travail.
*Les paramètres peuvent être modifiés
au cours de la numérisation.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Désactivé
Activé
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
Une fois la numérisation terminée, modifier le
paramétrage si besoin est.
7
Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la
touche Départ. Numériser les originaux restants en
procédant de même.
Lorsque tous les originaux ont été numérisés,
appuyer sur [Fin de num] pour lancer l’envoi.
6-24
Fonctions d’envoi
Éviter effet copie
Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des originaux fins.
Pour définir la suppression de l'effet copie lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Qualité couleur/image], puis sur
[Éviter effet copie].
4
Appuyer sur [Activé]. Éviter effet copie est
sélectionné.
5
Appuyer sur [OK].
Eviter effet copie
Masquez les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie
de l'image lors de la numérisation d'originaux fins.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Désactivé
6
Activé
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6
6-25
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Fonctions d’envoi
Effacement bordure
Ce mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux, lors de la
numérisation et de l'envoi. Les options suivantes sont disponibles.
Effac. bord. feuille
Permet d’effacer les bordures noires autour d’un
original composé d’une page.
Original
Copie
Effac. bord. livre
Permet d’effacer les bordures noires sur les bords et au
centre d’un original tel qu’un livre épais. Spécifier si
besoin est chaque largeur pour effacer les bordures qui
entourent les bords et le centre du livre.
Original
Copie
Effac. bord. individuelle
Permet de définir la largeur d’effacement des bordures
sur tous les côtés.
Original
Copie
Les plages suivantes sont disponibles pour chacune des options.
Modèles
Plage d’effacement de bordure
Modèles
américains
0 à 2" (par pas de 0,01")
Modèles
européens
0 mm à 50 mm (par pas de 1 mm)
6-26
Fonctions d’envoi
Effacement bordure pour la page verso
Lors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bordures à l'arrière de l'original. Le
tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Identique à la page
recto
L’effacement de bordure utilise la même valeur que sur
la page recto.
Ne pas effacer
Aucun effacement de bordure n’est effectué sur la
page verso.
Pour envoyer des documents avec effacement des bordures, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis
[Effac.bord.].
4
Appuyer sur [Effac.bord. feuille] pour éliminer les
bordures sur une feuille individuelle, ou [Effac.bord.
livre] pour éliminer les bordures sur un livre.
Effacement bordure
Désactivé
Bordure
(0 - 50)
6
mm
Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour
Bordure ou Mge interne. Appuyer sur [TouchesNº]
pour utiliser les touches numériques.
Effac.bord.
feuille
Effac.bord.
livre
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Identique à
la page recto
TouchesN°
Mge interne
Page verso
(0 - 50)
6
Effac.bord.
individuelle
mm
TouchesN°
Aperçu
Aj.raccourci
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Prêt pour envoi.
Appuyer sur [Effac.bord. individuelle] pour
sélectionner l’effacement des bordures
individuellement.
Destination
Effacement bordure
(0 - 50)
Désactivé
Effac.bord.
feuille
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Aperçu
Aj.raccourci
État
Haut
6
Bas
6
Effac.bord.
livre
Gche
6
Effac.bord.
individuelle
Droite
6
TouchesN°
Annuler
mm
mm
mm
mm
Appuyer sur [+] ou [–] pour définir la largeur de
bordure, ou appuyer sur [TouchesNº] et saisir la
largeur à l'aide des touches numériques.
Identique à
la page recto
Page verso
Brd sup
en haut
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche] et appuyer sur [OK].
Orientation
original
OK
10/10/2010 10:10
Pour les originaux recto verso, appuyer sur [Page
verso], puis sur [Identique à la page recto] ou [Ne
pas effacer].
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
6-27
6
Fonctions d’envoi
Entrée nom fichier
Cette fonction permet d'affecter un nom de document aux images numérisées. Il est possible de spécifier un
nom de document par défaut.
Pour affecter un nom à un document numérisé pour l'envoi, procéder comme suit.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Entrée
nom fichier].
4
Appuyer sur [Nom de fichier].
5
Entrer le nom du document et appuyer sur [OK].
Entrée du nom du fichier
Donnez un nom au document numérisé.
Des informations supplémentaires, comme N° travail
et Date et heure peuvent également être définies.
Nom de fichier
Info suppl.
doc
[Date et heure
N° travail
Aj.raccourci
État
]
Date et heure
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Le nom du document peut contenir 32
caractères maximum.
6
Appuyer sur [Nº travail] pour saisir un numéro de
travail et sur [Date et heure] pour saisir la date et
l'heure.
7
Appuyer sur [OK].
8
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
6-28
Fonctions d’envoi
Objet/corps de l'E-mail
Lors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et le corps de l’e-mail.
Procéder comme suit pour saisir l'objet et le corps d'un message e-mail, puis envoyer cet e-mail.
Prêt pour envoi.
Destination
Objet/corps de l'E-Mail
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Objet/
corps E-mail].
4
Appuyer sur [Objet].
5
Entrer l’objet et appuyer sur [OK].
Objet
Corps
REMARQUE : L'objet peut contenir 60 caractères
maximum.
Original
Zoom
Envoyer
: A4
: 100%
: A4
Modèle
Corps 1
Corps 2
Corps 3
6
Appuyer sur [Corps].
7
Entrer le corps et appuyer sur [OK].
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Le corps peut contenir 500 caractères
maximum.
8
Il est possible d'appuyer sur [Corps 1], [Corps 2] ou
[Corps 3] pour entrer le texte stocké pour le texte
du corps.
REMARQUE : Pour plus de détails sur
l'enregistrement des modèles, se reporter à la section
Objet/corps de l’E-Mail à la page 9-28.
9
Appuyer sur [OK].
10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
6-29
6
Fonctions d’envoi
Numérisation WSD
(Windows 7, Windows Vista et Windows Server 2008)
La numérisation WSD enregistre les images des originaux numérisés sur cette machine sous forme de fichiers
sur un ordinateur compatible WSD.
REMARQUE : Pour utiliser la numérisation WSD, vérifier que l'ordinateur utilisé pour la numérisation WSD et
la machine sont reliés au réseau et que Numér. WSD (page 9-95) est réglé sur Activé dans les paramètres
réseau. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'ordinateur, consultez l'aide de l'ordinateur ou le manuel
d'utilisation de votre logiciel.
Installation du logiciel pilote (pour Windows 7)
1
Cliquer sur Démarrer, puis sur Réseau sur
l'ordinateur.
2
Effectuer un clic droit sur l'icône de la machine
(Olivetti: XXX:XXX), puis cliquer sur Installer.
REMARQUE : Si la fenêtre contrôle de compte
utilisateur s'affiche, cliquer sur Continuer.
Si la fenêtre nouveau matériel détecté s'affiche,
cliquer sur Annuler.
3
Pendant l'installation, effectuer un double clic sur
l'icône dans la barre des tâches pour afficher
l'écran Installation du logiciel pilote. Lorsque
Votre périphérique est prêt pour l'utilisation
s'affiche sur l'écran Installation du logiciel pilote,
l'installation est terminée.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
Procédure en utilisant cette machine
Affiche l’écran Envoyer.
REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du
carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer
sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
3
Appuyer sur [Numér. WSD].
4
Appuyer sur [Depuis panneau de commande], puis
sur [Suivant].
6-30
Fonctions d’envoi
5
Numérisation WSD - Sélection de l'ordinateur
Sélectionnez l'ordinateur cible, puis appuyez sur [OK].
Appuyer sur [Actualiser] pour actualiser la liste des
ordinateurs.
Recharger
Nom de l'ordinateur
Sélectionner l'ordinateur de destination et cliquer
sur [OK].
pc000101
pc000102
pc000103
1/1
Pour afficher les détails de l'ordinateur sélectionné,
appuyer sur [Détails].
Détails
pc000104
pc000105
Annuler
État
Retour
OK
10/10/2010 10:10
6
Le cas échéant, régler le type d’original, le format
de fichier, etc.
7
Appuyer sur la touche Départ. L'envoi commence
et le logiciel installé sur l'ordinateur est activé.
Procédure en utilisant la numérisation WSD à partir de l'ordinateur
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
L'écran d'envoi s'affiche.
REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du
carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer
sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
3
Appuyer sur [Numér. WSD].
4
Appuyer sur [Depuis l'ordinateur], puis sur
[Suivant].
5
Utiliser le logiciel installé sur l’ordinateur pour
envoyer les images.
6-31
6
Fonctions d’envoi
Numérisation avec TWAIN
Cette section explique comment numériser un original avec TWAIN. La fonction TWAIN/WIA de la machine peut
être utilisée pour deux types de numérisations : numérisation d'un document placé dans la machine et
numérisation d'un document qui a été stocké dans une boîte personnalisée.
La procédure de numérisation avec le pilote TWAIN est expliquée sous forme d'exemple. Le pilote WIA est
utilisé de la même manière.
Numérisation d'un document placé dans la machine
1
Lancer l'application compatible TWAIN.
2
Sélectionner la machine dans l’application et
afficher la boîte de dialogue TWAIN.
REMARQUE : Pour sélectionner la machine, se
reporter au Manuel d’utilisation ou à l’Aide du logiciel
utilisé.
3
Sélectionner les paramètres de numérisation dans
la boîte de dialogue TWAIN qui s'affiche.
Les paramètres qui s'affichent dans la boîte de dialogue TWAIN sont les suivants.
Élément
Détails
Paramètres
d'origine
Format d'origine
Sélectionner le format de numérisation de l'original.
Orientation de
l'original
Spécifier le type de reliure.
Configurations
d'envoi
Recto verso
Spécifier si l'original est recto ou recto verso.
Paramètres
d'image
Réglage de la
couleur
Sélectionner le mode de couleur.
Résolution
Sélectionner la résolution.
Qualité image
Cette fonction permet de choisir la qualité d’image en fonction
du type d’original.
6-32
Fonctions d’envoi
Élément
Qualité d'image
Détails
Densité
Sélectionner l'exposition.
Éviter effet copie
Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image
lors de la numérisation des originaux fins.
Configuration
Utilisé pour contrôler les paramètres actuels et mémoriser les
paramètres fréquemment utilisés. Lorsque le bouton
Configuration est utilisé, un écran de paramètre s'ouvre avec
des boutons Détails, Ajouter configuration actuelle et
Supprimer configuration sélectionnée.
Détails
Les paramètres actuels peuvent être vérifiés.
Ajouter
configuration
actuelle
Enregistre les paramètres actuel avec un nom et un
commentaire.
Supprimer la
configuration
sélectionnée
Supprimer les paramètres enregistrés.
4
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
5
Cliquer sur le bouton Numériser.
Les données sont numérisées.
Numérisation d'un document stocké dans une boîte personnalisée.
REMARQUE : Pour numériser un document stocké dans une boîte personnalisée, sélectionner un nom de
modèle avec (Boîte) dans Modèle dans l'écran des paramètres du pilote TWAIN.
1
Lancer l'application compatible TWAIN.
2
Sélectionner la machine dans l’application et
afficher la boîte de dialogue TWAIN.
REMARQUE : Pour sélectionner la machine, se
reporter au Manuel d’utilisation ou à l’Aide du logiciel
utilisé.
6-33
6
Fonctions d’envoi
3
Sélectionner la Boîte personnalisée contenant le
fichier à numériser dans le champ Liste des
boîtes. Si la boîte est protégée par un mot de
passe, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche.
Saisir le mot de passe et cliquer sur OK. Lors de la
sélection d'une boîte, les fichiers contenus dans la
Boîte personnalisée s'affichent dans le champ
Liste des documents.
4
Paramétrer l’affichage des données. Cliquer sur le
bouton Configuration pour sélectionner les
différents éléments.
Élément
Détails
Afficher
Permet de sélectionner l’affichage dans le champ Liste des
documents sous forme de liste ou de miniatures.
Supprimer
Permet de supprimer les données de la Boîte personnalisée après la
numérisation.
Inverser
Permet d’inverser les couleurs des données pour lancer la
numérisation.
5
6-34
Cliquer sur le bouton OK.
Fonctions d’envoi
6
Sélectionner les données à numériser dans le
champ Liste des documents.
Entrer le nom du document dans le champ
Rechercher (Nommer) pour rechercher les
données ayant le même nom de document ou la
même en-tête dans le nom de document.
7
Cliquer sur le bouton Détail pour afficher les
données du document sélectionné. Si le document
comporte plusieurs pages, activer la case à cocher
à côté de la page à numériser. Les pages
sélectionnées sont numérisées.
REMARQUE : Dans ce cas, la page numérisée ou
les données du document sélectionné ne seront pas
supprimés de la boîte personnalisée.
8
6-35
Cliquer sur le bouton Acquérir. Les données sont
numérisées.
6
Fonctions d’envoi
Avis de fin du travail
Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être informés de
la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant
la fin de l'opération à côté de la machine.
REMARQUE : Le PC de l'utilisateur doit être préconfiguré en vue d’utiliser le courrier électronique. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) à la page 2-27.
L'e-mail peut être envoyé à une seule destination.
Procéder comme suit pour définir les options de l'Avis de fin du travail.
Prêt pour envoi.
Destination
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Avis de
fin de travail].
4
Pour sélectionner le destinataire dans le carnet
d'adresses, appuyer sur [Carnet d'adr] à gauche de
l'écran et appuyer sur [Carnet d'adr] dans l'écran
suivant.
Avis de fin de travail
Désactivé
Destination
Carnet d'adr
Détails
Sélectionner destinataire de l'avis et appuyer sur
[OK].
Entrée
adresse
Détails
Aj.raccourci
Carnet
d'adresses
Annuler
Pour afficher les détails du destinataire de l'avis,
appuyer sur [Détails].
OK
10/10/2010 10:10
État
5
Indiquer le destinataire de l’avis de fin du travail,
puis appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la sélection
d’une destination dans le carnet d’adresses, se
reporter à la section Spécification de la destination à la
page 3-41.
Prêt pour envoi.
Destination
6
Pour entrer directement l’adresse E-mail, appuyer
sur [Entrée adresse], puis sur [Adresse E-mail].
7
Entrer l’adresse E-mail, puis appuyer sur [OK].
8
Appuyer sur [OK].
Avis de fin de travail
Désactivé
Carnet d'adr
Adresse
E-mail
Entrée
adresse
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6-36
Fonctions d’envoi
9
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Une fois l’envoi terminé, l’avis de fin de travail est
envoyé à l’adresse E-mail spécifiée.
6
6-37
Fonctions d’envoi
Envoyer et imprimer
Cette fonction permet d'imprimer une copie du document envoyé.
La procédure d'utilisation de la fonction Envoyer et imprimer est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Envoyer
et imprimer].
4
Appuyer sur [Activé].
5
Appuyer sur [OK].
6
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ. La transmission débute et une copie du
document envoyé s'imprime.
Envoyer et stocker
Cette fonction permet de stocker une copie du document envoyé dans une Boîte personnalisée.
La procédure d'utilisation de la fonction Envoyer et stocker est décrite ci-après.
Prêt pour envoi.
Destination
Envoyer et stocker
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], [
[Envoyer et stocker].
4
Appuyer sur [Activé].
5
Sélectionner la Boîte personnalisée dans laquelle
la copie doit être stockée.
Boîte personnalisée
Désactivé
N°
Nom
0006
Boîte
6MB
0007
Boîte
4MB
0008
Boîte
8MB
0009
Boîte
4MB
0010
Boîte
2MB
], puis
Utilisé
Activé
Aj.raccourci
État
Annuler
Si un écran de saisie de mot de passe s'affiche
pour la Boîte personnalisée, saisir le mot de passe.
2/2
Pour afficher les détails de la Boîte personnalisée
sélectionnée, appuyer sur [Détails].
Détails
OK
10/10/2010 10:10
6
Appuyer sur [OK].
7
Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ. La transmission débute et une copie du
document envoyé est stockée dans la Boîte
personnalisée spécifiée.
6-38
Fonctions d’envoi
Transmission cryptée FTP
Cette option permet de crypter des documents lors de leur envoi. Si l'on sélectionne [Activé] dans cette option,
il est possible de sélectionner la méthode de cryptage dans l'écran d'envoi de base.
Pour numériser et envoyer des originaux sous forme de fichiers cryptés, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage], [
[Transmission cryptée FTP].
4
Appuyer sur [Activé].
5
Appuyer sur [OK].
], puis
REMARQUE : Il n'est possible de modifier les
paramètres qu'en se connectant avec des privilèges
d'administrateur.
Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste
utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom
d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la
connexion.
Cliquer sur Paramètres -> Avancé -> Protocoles de
sécurité dans Embedded Web Server RX. S'assurer
que l'option SSL dans Paramètres du protocole de
sécurité est réglée sur Activé et qu'un ou deux
cryptages effectifs sont sélectionnés dans Paramètres
côté client. Pour plus de détails, se reporter à
Embedded Web Server RX Operation Guide.
6-39
6
Fonctions d’envoi
Tampon texte
Lors de l'envoi, il est possible d'afficher un tampon texte sur les originaux.
REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres
système. Pour plus de détails, se reporter à la section Envois à la page 9-33.
Les éléments pouvant être configurés sont les suivants :
Élément
Détails
Position
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à
gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche],
[Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et
[En bas à droite].
Police
*
Format
Définir la taille de police du tampon texte imprimé.*
Style
Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible
de choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de
choisir [Courier] ou [Letter Gothic].
Couleur
Définir la couleur du tampon texte imprimé. Il est possible de
choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou
[Bleu].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé.
Affichage du
motif
Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est
possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des
tailles de police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30.
Pour configurer les paramètres du tampon texte, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour envoi.
Tampon texte
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage],puis sur
[Tampon texte].
4
Appuyer sur [Activé].
5
Appuyer sur [Clavier] et entrer la chaîne de texte à
afficher ou sélectionner un tampon texte parmi les
modèles affichés.
Tampon
Désactivé
Clavier
Activé
URGENT
COPY
Supérieur
gauche
Position
Aj.raccourci
État
9 pt
Noir
Police
Annuler
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
REMARQUE : Les modèles qui ont été définis
s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement
des modèles, se reporter à la section Tampon
système à la page 9-30.
10/10/2010 10:10
6-40
Fonctions d’envoi
6
Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du
tampon texte.
7
Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les
paramètres d'affichage pour le tampon texte.
8
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
9
Appuyer sur [OK].
10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
Tampon Bates
Lors de l'envoi, il est possible d'afficher un tampon Bates sur les originaux.
REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon Bates est défini dans les paramètres
système. Pour plus de détails, se reporter à la section Envois à la page 9-33.
Les éléments pouvant être configurés sont les suivants :
Élément
Position
Police
*
Détails
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à
gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche],
[Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et
[En bas à droite].
Format
Définir la taille de police du tampon Bates imprimé.*
Style
Définir le style de police du tampon Bates imprimé. Il est
possible de choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon Bates imprimé. Il est possible de
choisir [Courier] ou [Letter Gothic].
Couleur
Définir la couleur du tampon Bates imprimé. Il est possible de
choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou
[Bleu].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon Bates imprimé.
Affichage du
motif
Définir la méthode d'affichage du tampon Bates imprimé. Il est
possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des
tailles de police, se reporter à la section Tampon système à la page 9-30.
6-41
6
Fonctions d’envoi
Pour configurer les paramètres du Tampon Bates, procéder comme suit.
Copies
Prêt pour envoi.
Tampon Bates
Tampon
Désactivé
1
Appuyer sur la touche Envoyer.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition
3
Appuyer sur [Avancé Paramétrage],puis sur
[Tampon Bates].
4
Appuyer sur [Activé].
5
Appuyer sur [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de
série], [Numérotation], [Texte 1] ou [Texte 2] et
définir les informations supplémentaires à afficher
avec le tampon.
[Date]
Activé
Date
Nom
d'utilisateur
Numéro de
série
Numérotation
Texte 1
Texte 2
Texte 1
Chaque page
imprimée
Numér.
par défaut
Aj.raccourci
État
Modifier
Texte 2
Sup. gauche
Position
Supprimer
Modifier
9 pt
Noir
Police
Annuler
Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer
sur [Modifier] au-dessous et entrer la chaîne de
texte à afficher.
Format de date
Brd sup
en haut
Orientation
original
OK
Si [Date] est sélectionné, Appuyer sur [Format de
date] et sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/
AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour définir le format de
date.
10/10/2010 10:10
Si [Numérotation] est sélectionné, appuyer sur
[Numér. par défaut] et définir le numéro de début de
séquence (1 à 9999999).
6
Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du
tampon texte.
7
Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les
paramètres d'affichage pour le tampon texte.
8
Appuyer sur [Orientation original] pour choisir
l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou
[Bord sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK].
9
Appuyer sur [OK].
10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche
Départ pour lancer l’envoi.
6-42
Fonctions d’envoi
Type de couleur
Cette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
RGB
Envoyer le document couleur en RGB.
sRGB
Correspond à l'espace de reproduction des couleurs entre les systèmes
compatibles sRGB.
Sélectionner RGB pour afficher les valeurs du profil de couleur définies sur la machine.
Envoyer - Type de couleur
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Type de
couleur.
3
Sélectionner [RGB] ou [sRGB].
4
Appuyer sur [OK].
Indiquez le type de couleur pour envoyer des images couleur.
RGB
Profil :
RGB FINE 1
sRGB
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
À propos des profils de couleur
Le scanner couleur est doté de profils de couleur pour ajuster la couleur.
REMARQUE : La méthode d'importation des données de profil de couleur varie pour chaque logiciel
compatible TWAIN/WIA. Utiliser le profil de couleur après avoir lu attentivement le manuel fourni avec le
logiciel compatible TWAIN/WIA.
Sélection d'un profil de couleur compatible avec cet appareil
1 Sélectionner le profil de couleur se trouvant sur le
DVD fourni avec ce scanner (Product Library) dans
le dossier Color Profile.
REMARQUE : Utiliser les profils de couleur indiqués
lorsque l'on sélectionne RGB dans Type de couleur.
6-43
6
Fonctions d’envoi
Numérisation avec FMU Connection
"FMU Connection" est installé sur la machine comme application standard. FMU Connection peut être utilisé pour
numériser un original selon les paramètres configurés avec "File Management Utility" sur le DVD fourni et
enregistrer les données d'image et les informations de numérisation sur un serveur spécifié ou un dossier spécifié.
Contrairement aux fonctions de transmission habituelles, cette application permet d'utiliser les métadonnées telles
que la date et l'heure de numérisation et le format de données.
REMARQUE : Lors de la première utilisation de FMU Connection, il faut l'activer dans le menu système. Pour
plus de détails, se reporter à la section Application à la page 9-85.
Pour utiliser FMU Connection, il faut installer File Management Utility sur l'ordinateur et configurer les
paramètres pour la machine multifonctions à utiliser, les conditions de numérisation et l'emplacement
d'enregistrement des fichiers. Pour installer File Management Utility, se reporter à Installation du logiciel à la
page 2-19.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de File Management Utility, se reporter à File Management Utility User
Guide sur le DVD.
Utilisation de FMU Connection pour numériser un original
1
S'assurer que File Management Utility est lancé
sur l'ordinateur (ou le serveur) sur lequel File
Management Utility est installé.
2
Mettre l’original en place.
3
Appuyer sur la touche Application.
La liste d'applications s'affiche.
4
Appuyer sur [FMU Connection].
FMU Connection démarre.
5
Suivre les instructions sur l'écran pour entrer les
informations nécessaire, puis appuyer sur
[Suivant].
6
Lorsque l'écran des paramètres de numérisation
s'affiche, appuyer sur chaque élément et configurer
les paramètres nécessaires.
Les fonctions pouvant être configurées dépendent
de File Management Utility.
7
Appuyer sur la touche Départ.
La transmission démarre.
6-44
7 Boîte de document
Ce chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de document.
•
•
•
•
•
Utilisation d’une Boîte personnalisée......................................................................... 7-2
Boîte de travaux....................................................................................................... 7-13
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible............................... 7-21
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)....... 7-23
Retrait de la mémoire USB ...................................................................................... 7-24
7-1
Boîte de document
Utilisation d’une Boîte personnalisée
REMARQUE : Dans les paragraphes suivants, on suppose que l’administration des connexions d'utilisateurs
est activée. Pour plus de détails sur les droits de connexion utilisateur, se reporter à la section Droits
d’utilisateur à la page 3-51.
Création d'une nouvelle boîte personnalisée (ajouter/modifier boîte)
Pour créer une nouvelle boîte dans la boîte utilisateur, procéder comme suit.
Boîte personnalisée.
N°
0001
Nom
Propriétaire
SALES
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte personnalisée], puis sur
[Ajouter/modif. Boîte].
3
Appuyer sur [Ajouter].
4
Appuyer sur [Modifier] pour chaque élément, entrer
les informations et appuyer sur [OK].
Utilisé
Anonymous
----
Rech.(Nom)
Recherche(N°)
1/1
Stockage de
fichier
Boîte
personnalisée
Boîte des travaux
Détails
Mémoire amovible
Ajouter/modif.
boîte
Ouvrir
Boîte de FAX
Programme
10/10/2010 10:10
État
Le tableau suivant énumère les éléments à définir.
Élément
Détails
Boîte N°
Entrer un numéro de boîte à l’aide des touches [–]/[+] ou des touches numériques.
Les numéros possibles vont de 0001 à 1000. Le numéro d’une Boîte personnalisée
doit être unique. Si le numéro saisi est 0000, le plus petit numéro disponible sera
automatiquement attribué.
Nom de la boîte
Entrer le nom de la boîte sur 32 caractères maximum.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de
saisie de caractères à la page Annexe-8.
Mot de passe de
la boîte
Il est possible de limiter l’accès utilisateur à la boîte en spécifiant un mot de passe
pour cette boîte. Il n’est pas obligatoire d’enregistrer un mot de passe.
Entrer le même mot de passe de 16 caractères maximum dans [Mot de passe] et
[Confirmer mot de passe].
7-2
Boîte de document
Élément
Détails
Restriction d’utilis
Pour économiser de l’espace disque, il est possible de limiter la capacité de
stockage d’une boîte.
Pour activer une restriction de capacité, entrer une valeur de capacité de stockage
en méga-octets pour la Boîte personnalisée à l’aide des touches [–]/[+] ou des
touches numériques.
Il est possible de saisir une limite entre 1 et 30 000 (varie en fonction du nombre de
boîtes personnalisées créées).
Suppression auto
fichier
Supprime automatique des documents stockés au bout d'une période définie.
Appuyer sur [Activé] pour activer la suppression automatique, puis utiliser [+] ou [–]
ou les touches numériques pour entrer le nombre de jours pour le stockage des
documents.
Ce nombre peut être compris entre 1 et 31 jour(s). Pour désactiver la suppression
automatique de fichiers, appuyer sur [Désactivé].
Remplacer
configuration
Spécifie si les anciens documents stockés sont écrasés ou non lorsque de
nouveaux documents sont stockés.
Pour écraser les anciens documents, appuyer sur [Autoriser].
Pour conserver les anciens documents, appuyer sur [Interdire].
Supprimer après
impression
Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée.
Pour supprimer le document, appuyer sur [Activé]. Pour conserver le document,
appuyer sur [Désactivé].
REMARQUE : Si l'administration des connexions
d'utilisateur est activée, les options Propriétaire et
Autorisation sont également affichées. Se reporter à la
section Création de nouvelles Boîtes personnalisées
lorsque l'administration des connexions d'utilisateur est
activée à la page 3-52.
5
Vérifier les informations saisies et appuyer sur
[Ajouter]. La Boîte personnalisée est créée.
Réglage de l'heure de suppression des documents
Régler l'heure à laquelle les documents stockés dans une boîte personnalisée sont supprimés.
La procédure d'utilisation de la fonction Tps suppr. auto fichier est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Boîte de document/mémoire
amovible], [Suivant] dans Boîte personnalisée,
[Suivant] dans Paramètre par défaut, puis
[Modifier] dans Tps suppr. auto fichier.
7-3
7
Boîte de document
Boîte de document/Mémoire amovible - Temps de suppression automatique des fichiers
3
Régler l'heure à laquelle les documents sont
supprimés en utilisant [+], [-]. Appuyer sur
[TouchesNº] pour entrer l'heure directement à l’aide
des touches numériques.
4
Appuyer sur [OK]. L'heure de suppression des
documents est réglée.
Définissez le délai au terme duquel les documents enregistrés sont automatiquement
supprimés.
Heure
Minute
21
TouchesN°
30
TouchesN°
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
7-4
Boîte de document
Stockage de documents (stocker fichier)
La méthode permettant de stocker des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.
Boîte personnalisée.
N°
0001
Nom
Propriétaire
SALES
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
3
Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la
boîte où seront stockés les documents et appuyer
sur [Stockage de fichier].
4
Le cas échéant, régler le type d’original, la densité
de numérisation, etc.
5
Appuyer sur la touche Départ. L’original est
numérisé et les données sont stockées dans la
Boîte de document spécifiée.
Utilisé
Anonymous
----
Rech.(Nom)
Recherche(N°)
1/1
Stockage de
fichier
Boîte
personnalisée
État
Boîte des travaux
Détails
Mémoire amovible
Ajouter/modif.
boîte
Ouvrir
Boîte de FAX
Programme
7
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Entrer le nom de fichier sur 64
caractères maximum.
7-5
Boîte de document
Impression de documents (imprimer)
La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la
boîte contenant le document à imprimer et appuyer
sur [Ouvrir].
REMARQUE : Si une boîte personnalisée est
protégée par mot de passe, entrer le mot de passe
correct.
3
Boîte:
Date et heure
Taille
0001
Nom de fichier
2008101010574501
2010/10/10 09:40
21 Mo
0002
2008101010574511
2010/10/10 09:50
21 Mo
0003
2008101010574521
2010/10/10 10:00
21 Mo
Le document est signalé par une coche.
Rech.(Nom)
1/1
Sélectionner le document à imprimer dans la liste
en cochant la case correspondante.
REMARQUE : Pour désélectionner, cliquer une
Détails
deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
Aperçu
Imprimer
Envoyer
Joindre
Déplacer/
copier
Supprimer
Stockage de
fichier
4
Appuyer sur [Imprimer].
5
Le cas échéant, définir le type de papier,
l’impression recto verso, etc.
Fermer
État
10/10/2010 10:10
Si un document stocké à partir d'un ordinateur est
sélectionné, l'écran de sélection des paramètres
d'impression s'affiche.
6
7-6
•
Pour utiliser les paramètres utilisés lors de
l'impression (lorsque le document a été
enregistré), appuyer sur [Imprimer tel quel].
Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer
l’impression.
•
Pour modifier les paramètres d'impression
appuyer sur [Imprimer après modif. des
paramètres] et modifier les paramètres
d'impression.
Appuyer sur la touche Départ. L'impression du
document sélectionné débute.
Boîte de document
Envoi de documents (envoyer)
La méthode permettant d'envoyer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la
boîte contenant le document à envoyer et appuyer
sur [Ouvrir].
REMARQUE : Si une boîte personnalisée est
protégée par mot de passe, entrer le mot de passe
correct.
3
Boîte:
Date et heure
Taille
0001
Nom de fichier
2008101010574501
2010/10/10 09:40
21 Mo
0002
2008101010574511
2010/10/10 09:50
21 Mo
0003
2008101010574521
2010/10/10 10:00
21 Mo
REMARQUE : Il n’est pas possible de sélectionner et
Détails
Aperçu
Imprimer
Envoyer
Joindre
Déplacer/
copier
Supprimer
Le document est signalé par une coche.
Rech.(Nom)
1/1
Sélectionner le document à envoyer dans la liste
en cochant la case correspondante.
Stockage de
fichier
d’envoyer plusieurs documents.
Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la
case pour supprimer la coche.
Fermer
État
10/10/2010 10:10
4
Appuyer sur [Envoyer].
L'écran d'envoi s'affiche.
REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran du
carnet d'adresses peut s'afficher.
5
Définir la destination.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la
sélection des destinations, se reporter à la section
Spécification de la destination à la page 3-41.
6
7-7
Appuyer sur la touche Départ. L'envoi du
document sélectionné débute.
7
Boîte de document
Filigrane pour Boîtes personnalisées (filigrane)
Cette fonction permet de sélectionner des images (fichiers images), de les superposer sur des documents
stockés dans les boîtes personnalisées et d'imprimer le résultat.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la
boîte contenant le document sur lequel superposer
l'image avant l'impression et appuyer sur [Ouvrir].
REMARQUE : Si une boîte personnalisée est
protégée par mot de passe, entrer le mot de passe
correct.
3
Boîte:
Date et heure
Taille
0001
Nom de fichier
2008101010574501
2010/10/10 09:40
21 Mo
0002
2008101010574511
2010/10/10 09:50
21 Mo
0003
2008101010574521
2010/10/10 10:00
21 Mo
Le document est signalé par une coche.
Rech.(Nom)
1/1
Sélectionner le document à imprimer dans la liste
en cochant la case correspondante.
REMARQUE : Pour désélectionner, cliquer une
Détails
deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
Aperçu
Imprimer
Envoyer
Joindre
Déplacer/
copier
Supprimer
Stockage de
fichier
4
Appuyer sur [Imprimer].
5
Appuyer sur [Fonctions], [Filigrane], [Sélectionné
filigrane stocké], puis sur [Sélectionner un
filigrane].
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Copies
Prêt à stocker dans la boîte.
Filigrane
Désactivé
Densité
(10 - 30, 100)
30
%
Sélectionner
Filigrane stocké
Original
Zoom
Papier
REMARQUE : Il est possible de sélectionner 4
niveaux de densité pour le filigrane, entre 10 %, 20 %,
30 % et 100 %. Appuyer sur [+] ou [–] dans Densité.
: A4
: 100%
: A4
Form 1
Sélectionner
un filigrane
Aperçu
Aj.raccourci
État
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
6
Dans Filigrane - Sélectionner un filigrane,
sélectionner le fichier image à superposer au
document à partir des boîtes de document
affichées.
Un seul fichier image peut être sélectionné.
7
Appuyer sur [OK].
8
Appuyer à nouveau sur [OK] pour revenir à l’écran
Fonctions.
9
Appuyer sur la touche Départ. L'impression
débute.
7-8
Boîte de document
Édition de documents
Cette fonction permet de déplacer ou de copier des documents stockés dans les boîtes personnalisées vers
d'autres boîtes ou de fusionner plusieurs documents ensemble. Il est aussi possible de copier les documents
vers la mémoire USB connectée à cette machine.
Déplacement d’un document/copie d'un document (déplacer/copier)
La méthode permettant de déplacer ou de copier des documents est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la
boîte contenant le document à déplacer ou copier
et appuyer sur [Ouvrir].
REMARQUE : Si une boîte personnalisée est
protégée par mot de passe, entrer le mot de passe
correct.
3
Boîte:
Date et heure
Taille
0001
Nom de fichier
2008101010574501
2010/10/10 09:40
21 Mo
0002
2008101010574511
2010/10/10 09:50
21 Mo
0003
2008101010574521
2010/10/10 10:00
21 Mo
Le document est signalé par une coche.
Rech.(Nom)
1/1
Sélectionner dans la liste le document à déplacer
ou copier en cochant la case.
REMARQUE : Pour désélectionner, cliquer une
Détails
deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
Aperçu
Imprimer
Envoyer
Joindre
Déplacer/
copier
Supprimer
Stockage de
fichier
4
Appuyer sur [Déplacer/copier].
5
Pour déplacer le document, appuyer sur [Déplacer
vers boîte personnalisée].
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Boîte personnalisée.
Déplacer/copier
Pour copier le document, appuyer sur [Copier dans
la boîte personnalisée] ou [Copier dans la
mémoire].
Sélectionnez l'opération requise, puis appuyez sur [Suivant].
Copier vers
boîte perso
Déplacer vers
boîte perso
Annuler
État
6
Copier vers
mém. amovible
Retour
Suivant
10/10/2010 10:10
7-9
Appuyer sur [Suivant].
7
Boîte de document
7
Boîte des travaux.
Déplacer vers la boîte personnalisée
Pour copier ou déplacer le document dans une
boîte personnalisée, sélectionner la boîte de
destination.
Sélectionnez la boîte de destination, puis appuyez sur [Déplacer].
Pour copier le document vers une mémoire USB,
sélectionner le dossier de destination et appuyer
sur [Suivant]. Si nécessaire, définir la taille du
fichier sauvegardé, le format de fichier, etc.
Document
N°
Nom
Propriétaire
Utilisé
0001
Document1
Administrator
2 Mo
0002
Document2
Administrator
3 Mo
0003
Document3
Administrator
3 Mo
0004
Document4
Administrator
5 Mo
Annuler
Haut
Ouvrir
Retour
8
Déplacer
10/10/2010 10:10
État
Appuyer sur [Déplacer] ou [Copier], puis appuyer
sur [Oui] dans l'écran de confirmation. Le
document sélectionné est déplacé ou copié.
REMARQUE : Si la boîte vers laquelle le document
doit être déplacé ou copié est protégée par mot de
passe, entrer le mot de passe correct.
Fusion de documents (fusionner)
La méthode permettant de fusionner des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.
REMARQUE : Il est possible uniquement de fusionner un document avec d'autres documents dans la même
boîte personnalisée. Si nécessaire, déplacer les documents à fusionner auparavant.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la
boîte contenant les documents à fusionner et
appuyer sur [Ouvrir].
REMARQUE : Si une boîte personnalisée est
protégée par mot de passe, entrer le mot de passe
correct.
3
Boîte:
Date et heure
Taille
0001
Nom de fichier
2008101010574501
2010/10/10 09:40
21 Mo
0002
2008101010574511
2010/10/10 09:50
21 Mo
0003
2008101010574521
2010/10/10 10:00
21 Mo
Sélectionner dans la liste les documents à
fusionner en cochant la case.
Le document est signalé par une coche.
Rech.(Nom)
Il est possible de fusionner jusqu'à 10 documents.
1/1
Détails
Aperçu
Imprimer
Envoyer
Joindre
Déplacer/
copier
Supprimer
Stockage de
fichier
REMARQUE : Pour désélectionner, cliquer une
deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
Fermer
État
10/10/2010 10:10
4
7-10
Appuyer sur [Fusionner].
Boîte de document
5
Joindre
Confirmez l'ordre des documents à combiner.
Nom de fichier
Date et heure
Mettre en surbrillance le document à disposer et
appuyer sur [Haut] ou [Bas] pour le déplacer dans
l'ordre correct dans la séquence.
Taille
2008101010574501
2010/10/10 09:40
21 Mo
2008101010574511
2010/10/10 09:50
21 Mo
2008101010574521
2010/10/10 10:10
21 Mo
Disposer les documents dans l'ordre dans lequel ils
doivent être fusionnés.
1/1
Haut
6
Appuyer sur [Suivant].
7
Appuyer sur [Nom de fichier], entrer le nom du
fichier pour le document fusionné et appuyer sur
[OK].
Bas
Annuler
État
Suivant
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Entrer le nom de fichier sur 64
caractères maximum.
8
Appuyer sur [Fusionner ], puis appuyer sur [Oui]
dans l'écran de confirmation. Les documents sont
fusionnés.
REMARQUE : Après la fusion, les documents
originaux demeurent inchangés. Les supprimer s’ils ne
sont plus utiles.
7-11
7
Boîte de document
Suppression de documents
La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la
boîte contenant le document à supprimer et
appuyer sur [Ouvrir].
REMARQUE : Si une boîte personnalisée est
protégée par mot de passe, entrer le mot de passe
correct.
3
Boîte:
Date et heure
Taille
0001
Nom de fichier
2008101010574501
2010/10/10 09:40
21 Mo
0002
2008101010574511
2010/10/10 09:50
21 Mo
0003
2008101010574521
2010/10/10 10:00
21 Mo
Détails
Aperçu
Imprimer
Envoyer
Joindre
Déplacer/
copier
Supprimer
Le document est signalé par une coche.
Rech.(Nom)
1/1
Stockage de
fichier
Sélectionner le document à supprimer dans la liste
en cochant la case correspondante.
REMARQUE : L'option [Supprimer] est désactivée
tant qu'aucun document n’est sélectionné.
Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la
case pour supprimer la coche.
Fermer
État
10/10/2010 10:10
4
Appuyer sur [Supprimer]. L'écran de confirmation
de suppression s'affiche.
5
Appuyer sur [Oui]. Le document est supprimé.
7-12
Boîte de document
Boîte de travaux
Travail impression/stocké privé
La Boîte Travail impression/stocké privé mémorise les données d’impression imprimées via le pilote
d’imprimante en tant que Travail impression/stocké privé.
Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant
que Travail impression privé ou en tant que Travail stocké à l’aide du pilote d’imprimante.
Impression d’un document dans la Boîte Travail impression/stocké privé
Il est possible d'imprimer des documents stockés dans la Boîte Travail impression/stocké privé.
Pour imprimer un document, procéder comme suit.
Boîte des travaux.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte de travaux].
3
Sélectionner [Travail impression/stocké privé] et
appuyer sur [Ouvrir].
4
Sélectionner l’auteur du document à imprimer et
cliquer sur [Ouvrir].
5
Sélectionner le document et cliquer sur [Imprimer].
6
Si le document est protégé par mot de passe,
entrer le mot de passe à l’aide des touches
numériques.
7
Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité.
Travail imprimé/stocké en privé
Nom d'utilisateur
Fichiers
1 Utilisateur
5
2 Utilisateur
2
3 Utilisateur
1
4 Utilisateur
1
5 Utilisateur
1
1/2
Ouvrir
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Boîte des travaux.
Utilisateur:
Date et heure
Taille
1Fichier
2010/10/10 09:40
21 Mo
2Fichier
2010/10/10 09:45
30 Mo
3Fichier
2010/10/10 09:50
36 Mo
4Fichier
2010/10/10 09:55
21 Mo
5Fichier
2010/10/10 10:00
30 Mo
Nom de fichier
Imprimer
1/1
Détails
Supprimer
Fermer
État
10/10/2010 10:10
7-13
7
Boîte de document
8
Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer
l’impression.
À la fin de l’impression, le Travail privé est
automatiquement supprimé.
Suppression d’un document
Il est possible de supprimer des documents stockés dans la Boîte Travail impression/stocké privé.
Pour supprimer un document, procéder comme suit.
Boîte des travaux.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte de travaux].
3
Sélectionner [Travail impression/stocké privé] et
appuyer sur [Ouvrir].
4
Sélectionner l’auteur du document et cliquer sur
[Ouvrir].
5
Pour supprimer le document, le sélectionner et
appuyer sur [Supprimer].
Travail imprimé/stocké en privé
Nom d'utilisateur
Fichiers
1 Utilisateur
5
2 Utilisateur
2
3 Utilisateur
1
4 Utilisateur
1
5 Utilisateur
1/2
1
Ouvrir
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Boîte des travaux.
Utilisateur:
Date et heure
Taille
1Fichier
2010/10/10 09:40
21 Mo
2Fichier
2010/10/10 09:45
30 Mo
3Fichier
2010/10/10 09:50
36 Mo
4Fichier
2010/10/10 09:55
21 Mo
5Fichier
2010/10/10 10:00
30 Mo
Nom de fichier
Imprimer
Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer
sur [Oui].
Si le document est protégé par mot de passe,
entrer le mot de passe à l’aide des touches
numériques afin de supprimer le document.
1/1
Détails
Supprimer
Fermer
État
10/10/2010 10:10
Copie rapide/Vérification avant impression
La boîte Copie rapide/Vérification avant impression contient les documents imprimés via le pilote d’imprimante
avec les options Copie rapide ou Vérification avant impression.
Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en Copie
rapide ou Vérification avant impression via le pilote d’imprimante.
7-14
Boîte de document
Rét. trav. Copie rapide
Pour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.
Pour configurer le nombre de travaux stockés, procéder comme suit.
Boîte de document/Mémoire amovible - Stocker les travaux pour copies rapides
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire
amovible], [Suivant] dans Boîte de travaux, puis
[Modifier] dans Stock trav pr cop rapide.
3
Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le nombre
maximum de travaux stockés. Il est possible de
sélectionner une valeur entre 0 et 50.
Définissez le nombre maximum de travaux Copie rapide/épreuve à conserver.
Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un nombre.
*Choisissez 0 pour conserver aucun travail.
Il est également possible d’utiliser les touches
numériques.
(0 - 50)
32
travaux
REMARQUE : Si la valeur sélectionnée est 0 (zéro), il
n'est pas possible d'utiliser la fonction Recommencer la
copie.
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
4
Appuyer sur [OK]. Le nombre maximum de travaux
stockés est configuré.
Impression d’un document
Il est possible d'imprimer des documents stockés dans la Boîte Copie rapide/Vérification avant impression.
Pour imprimer un document, procéder comme suit.
Boîte des travaux.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte de travaux].
3
Sélectionner [Copie rapide/Vérification avant
impression] et appuyer sur [Ouvrir].
4
Sélectionner l’auteur du document et cliquer sur
[Ouvrir].
Copie rapide/Epreuve
Nom d'utilisateur
Fichiers
1 Utilisateur
5
2 Utilisateur
2
3 Utilisateur
1
4 Utilisateur
1
5 Utilisateur
1
1/2
Ouvrir
Fermer
État
10/10/2010 10:10
7-15
7
Boîte de document
Boîte des travaux.
5
Sélectionner le document à imprimer et appuyer
sur [Imprimer].
6
Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité.
7
Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer
l’impression.
Utilisateur:
Date et heure
Taille
1Fichier
2010/10/10 09:40
21 Mo
2Fichier
2010/10/10 09:45
30 Mo
3Fichier
2010/10/10 09:50
36 Mo
4Fichier
2010/10/10 09:55
21 Mo
5Fichier
2010/10/10 10:00
30 Mo
Nom de fichier
1/1
Détails
Supprimer
Imprimer
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Suppression d’un document
Il est possible de supprimer des documents stockés dans la Boîte Copie rapide/Vérification avant impression.
Pour supprimer un document, procéder comme suit.
Boîte des travaux.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte de travaux], [Copie rapide/
Vérification avant impression], puis sur [Ouvrir].
3
Sélectionner l’auteur du document et cliquer sur
[Ouvrir].
4
Sélectionner le document à supprimer et appuyer
sur [Supprimer].
Copie rapide/Epreuve
Nom d'utilisateur
Fichiers
1 Utilisateur
5
2 Utilisateur
2
3 Utilisateur
1
4 Utilisateur
1
5 Utilisateur
1/2
1
Ouvrir
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Boîte des travaux.
Utilisateur:
Date et heure
Taille
1Fichier
2010/10/10 09:40
21 Mo
2Fichier
2010/10/10 09:45
30 Mo
3Fichier
2010/10/10 09:50
36 Mo
4Fichier
2010/10/10 09:55
21 Mo
5Fichier
2010/10/10 10:00
30 Mo
Nom de fichier
Imprimer
L'écran de confirmation de suppression s'affiche.
1/1
Détails
Supprimer
Fermer
État
10/10/2010 10:10
5
7-16
Appuyer sur [Oui]. Le document est supprimé.
Boîte de document
Recommencer la copie
Rétention des travaux Recommencer la copie
Pour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.
Pour spécifier le nombre maximum de travaux stockés, procéder comme suit.
Boîte de document/Mémoire amovible - Stocker les travaux pour réimprimer les copies
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire
amovible], [Suivant] dans Boîte de travaux, puis
[Modifier] dans Stock trav pr cop répétée.
3
Appuyer sur [+] ou [–], ou utiliser les touches
numériques pour entrer le nombre maximum de
travaux stockés.
Définissez le nombre maximum de travaux à stocker pour réimprimer les copies.
Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un nombre.
*Choisissez 0 pour conserver aucun travail.
Il est possible de sélectionner une valeur entre 0 et
50.
(0 - 50)
32
travaux
REMARQUE : Si la valeur sélectionnée est 0 (zéro),
aucun travail n'est stocké.
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
4
Appuyer sur [OK]. Le nombre maximum de travaux
stockés est configuré.
Impression d’un document
Il est possible d'imprimer les documents stockés dans la Boîte Recommencer la copie.
Pour imprimer un document, procéder comme suit.
Boîte des travaux.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte de travaux].
3
Sélectionner la boîte [Recommencer la copie] et
appuyer sur [Ouvrir].
4
Sélectionner le document à imprimer et appuyer
sur [Imprimer].
5
Si le document est protégé par mot de passe,
entrer le mot de passe à l’aide des touches
numériques.
Recommencer la copie
Nom
2008101000101002
Date et heure
Taille
10/10/2010 10:10
21 Mo
001/001
Détails
Imprimer
Supprimer
Fermer
État
10/10/2010 10:10
7-17
7
Boîte de document
6
Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer
l’impression.
Les travaux de la Boîte Recommencer la copie
sont supprimés lorsque la machine est mise hors
tension.
Suppr. stockage travaux
Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant
impression) sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils
ont été stockés pendant une période définie.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Désactivé
Les documents temporaires ne sont pas
automatiquement supprimés.
1 heure
Les documents sont supprimés au bout d'une
heure.
4 heures
Les documents sont supprimés au bout de 4
heures.
1 jour
Les documents sont supprimés au bout d'un
jour.
1 semaine
Les documents sont supprimés au bout d'une
semaine.
Pour configurer la suppression automatique des documents temporaires, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire
amovible], [Suivant] dans Boîte de travaux, puis
[Modifier] dans Suppr. stockage travaux.
3
Sélectionner le délai de suppression automatique.
Pour désactiver la suppression automatique,
appuyer sur [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
REMARQUE : Cette fonction est valide pour les
documents sauvegardés après l'activation de la
fonction. Les documents temporaires sont supprimés
lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir
compte du réglage de cette fonction.
7-18
Boîte de document
Formulaire pour filigrane
Enregistrement d’un filigrane
Il est possible d'enregistrer des formulaires qui seront utilisés pour la boîte filigrane. Une page peut être
enregistrée dans un formulaire.
Pour enregistrer un formulaire, procéder comme suit.
Boîte des travaux.
Nom
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Placer l’original à copier sur la glace d’exposition
ou dans le chargeur de documents.
3
Appuyer sur [Boîte de travaux].
4
Sélectionner [Filigrane], puis appuyer sur [Ouvrir].
Fichiers
Travail impression/stocké privé
21
Copie rapide/Vérification avant impression
21
Recommencer la copie
21
Filigrane
21
7
Ouvrir
Boîte
personnalisée
Boîte des travaux
Mémoire amovible
Programme
Boîte de FAX
État
10/10/2010 10:10
Formulaire pour Filigrane
Nom
2008101009530900
Date et heure
5
Appuyer sur [Stockage de fichier].
6
Le cas échéant, régler la qualité d'image de
l’original, la densité de numérisation, etc., avant de
numériser l'original.
7
Appuyer sur la touche Départ. L’original est
numérisé et stocké dans la boîte Filigrane.
Taille
2010/10/10 09:00
21 Mo
2008101000530910
2010/10/10 09:10
30 Mo
2008101000530920
2010/10/10 09:20
30 Mo
1/1
Détails
Imprimer
Supprimer
Stockage de
fichier
Fermer
État
10/10/2010 10:10
REMARQUE : Pour plus d'informations sur
l'utilisation des filigranes avec un formulaire stocké, se
reporter à la section Mode Filigrane à la page 4-25 et
Filigrane pour Boîtes personnalisées (filigrane) à la
page 7-8.
7-19
Boîte de document
Suppression d’un filigrane enregistré
Il est possible de supprimer un filigrane enregistré dans la boîte Filigrane.
Pour supprimer un filigrane, procéder comme suit.
Formulaire pour Filigrane
Nom
Date et heure
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Boîte de travaux].
3
Sélectionner [Filigrane], puis appuyer sur [Ouvrir].
4
Sélectionner le filigrane à supprimer et appuyer sur
[Supprimer].
Taille
2008101009530900
2010/10/10 09:00
21 Mo
2008101000530910
2010/10/10 09:10
30 Mo
2008101000530920
2010/10/10 09:20
30 Mo
L'écran de confirmation de suppression s'affiche.
1/1
Détails
Imprimer
Supprimer
Stockage de
fichier
Fermer
État
10/10/2010 10:10
5
7-20
Appuyer sur [Oui]. Le filigrane est supprimé.
Boîte de document
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible
Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers
stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
Limitations
•
Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
• Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure)
• Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2)
• Fichier JPEG
• Fichier XPS
• Fichier PDF crypté
•
Les fichiers PDF à imprimer doivent comporter une extension (.pdf).
•
Les fichiers à imprimer doivent être sauvegardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des
dossiers, y compris le dossier racine.
•
La mémoire USB utilisée doit être formatée par cette machine.
•
Brancher la mémoire USB directement dans le port USB (A1). En cas d’utilisation d’un concentrateur USB,
l’impression à partir de la mémoire USB peut comporter des erreurs.
Impression (imprimer)
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible.
1
Brancher la mémoire USB dans le port USB (A1).
IMPORTANT : La mémoire USB utilisée doit être
formatée par cette machine. Si la mémoire USB utilisée
est formatée par une autre machine, le message La
mémoire amovible n’est pas formatée risque de
s’afficher. Pour formater une mémoire USB, appuyer
sur [Formater] et suivre les instructions qui s’affichent.
2
Lorsque la machine lit la mémoire USB, La
mémoire amovible est reconnue. Affichage des
fichiers. peut s'afficher. Appuyer sur [Oui] pour
afficher l'écran de la mémoire amovible.
REMARQUE : Si le message ne s'affiche pas,
appuyer sur la touche Boîte de document, puis sur
[Mémoire amovible].
3
Sélectionner le dossier contenant le fichier à
imprimer et cliquer sur [Ouvrir].
La machine affiche les documents dans les 3
premiers niveaux d'arborescence des dossiers,
racine comprise.
7-21
7
Boîte de document
REMARQUE : 1000 documents peuvent être
affichés.
Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur
[Haut].
Mémoire amovible.
4
Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur
[Imprimer].
5
Le cas échéant, modifier le nombre de copies,
l'impression recto verso, etc.
6
Appuyer sur la touche Départ. L'impression du
fichier sélectionné débute.
Mémoire amovible
Nom
Date et heure
Haut
2010/10/10 09:30
1 Mo
2 Document
2010/10/10 09:40
3 Mo
3 Document
2010/10/10 09:50
4 Mo
4 Document
2010/10/10 10:00
1 Mo
Détails
mémoire
2010/10/10 10:05
2 Mo
Retirer
mémoire
5 Document
Imprimer
Boîte
personnalisée
État
Taille
1 Document
Supprimer
Boîte des travaux
Détails
Mémoire amovible
001/999
Ouvrir
Stockage de
fichier
Boîte de FAX
Programme
10/10/2010 10:10
7-22
Boîte de document
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers
USB)
Cette fonction permet de stocker des fichiers images numérisés dans la mémoire USB connectée à la machine.
Il est possible de stocker des fichiers au format PDF, TIFF, JPEG, XPS ou PDF haute compression.
REMARQUE : Le nombre maximum de fichiers pouvant être stockés est de 100.
Stockage de documents (stocker fichier)
La procédure de stockage des documents dans la mémoire USB amovible est décrite ci-dessous.
1
Brancher la mémoire USB dans le port USB (A1).
IMPORTANT : La mémoire USB utilisée doit avoir été
formatée par cette machine. Si la mémoire USB utilisée
est formatée par une autre machine, le message La
mémoire amovible n’est pas formatée risque de
s’afficher. Appuyer sur [Formater] pour formater la
mémoire USB.
ATTENTION : Lorsque [Format] est sélectionné,
toutes les données dans le support externe sont
effacées.
2
Lorsque la machine lit la mémoire USB, La
mémoire amovible est reconnue. Affichage des
fichiers. peut s'afficher. Appuyer sur [Oui] pour
afficher l'écran de la mémoire amovible.
REMARQUE : Si le message ne s'affiche pas,
appuyer sur la touche Boîte de document, puis sur
[Mémoire amovible].
3
Sélectionner le dossier dans lequel stocker le
fichier et appuyer sur [Ouvrir].
La machine affiche les 3 premiers niveaux
d'arborescence des dossiers, racine comprise.
7-23
7
Boîte de document
Mémoire amovible.
4
Appuyer sur [Stockage de fichier].
5
Le cas échéant, régler le type d’original, le format
de fichier, etc.
6
Appuyer sur la touche Départ. L’original est
numérisé et les données sont stockées dans la
mémoire USB.
Mémoire amovible
Nom
Date et heure
Taille
Haut
1 Document
2010/10/10 09:30
1 Mo
2 Document
2010/10/10 09:40
3 Mo
3 Document
2010/10/10 09:50
4 Mo
4 Document
2010/10/10 10:00
1 Mo
Détails
mémoire
2 Mo
Retirer
mémoire
5 Document
2010/10/10 10:05
Supprimer
Imprimer
Boîte
personnalisée
Boîte des travaux
Détails
Mémoire amovible
001/999
Ouvrir
Stockage de
fichier
Boîte de FAX
Programme
10/10/2010 10:10
État
Retrait de la mémoire USB
Retirer la mémoire USB.
IMPORTANT : Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB.
Mémoire amovible.
1
Appuyer sur la touche Boîte de document.
2
Appuyer sur [Mémoire amovible].
3
Appuyer sur [Retirer mémoire].
4
Appuyer sur [OK], et retirer la mémoire USB après
l'affichage du message Retrait mémoire amovible
sans risque.
Mémoire amovible
Nom
Date et heure
Haut
2010/10/10 09:30
1 Mo
2 Document
2010/10/10 09:40
3 Mo
3 Document
2010/10/10 09:50
4 Mo
4 Document
2010/10/10 10:00
1 Mo
Détails
mémoire
2 Mo
Retirer
mémoire
5 Document
Imprimer
Boîte
personnalisée
État
Taille
1 Document
2010/10/10 10:05
Supprimer
Boîte des travaux
Détails
Mémoire amovible
001/999
Ouvrir
Stockage de
fichier
Boîte de FAX
Programme
10/10/2010 10:10
REMARQUE : La mémoire USB peut aussi être
retirée après le contrôle de l'état du périphérique.
Pour plus d'informations, se reporter à Vérification du
statut des périphériques, on page 8-14.
7-24
8 Statut/Annulation des travaux
Ce chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment annuler
les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression.
Il explique également comment vérifier le niveau de toner et de papier, le statut des
périphériques, et comment annuler les communications fax.
•
•
•
•
•
•
•
•
Vérification du statut des travaux........................................................8-2
Vérification de l’historique des travaux ...............................................8-9
Pause et reprise de travaux ..............................................................8-11
Annulation de travaux .......................................................................8-11
Traitement prioritaire de travaux en attente ......................................8-12
Réorganisation des Impressions.......................................................8-12
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) ............8-13
Périphérique/Communication............................................................8-14
8-1
Statut/Annulation des travaux
Vérification du statut des travaux
Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression.
Écrans de statut disponibles
Les statuts de traitement et d’attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l’écran tactile, dans trois
écrans différents : Impressions, Envois, et Stockages. Les statuts suivants sont disponibles.
Écran
Statuts affichés
Impressions
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Copie
Imprimante
Réception de fax
Réception de i-FAX
Réception d’e-mail
Impression à partir de la Boîte de document
Impression de données à partir de la mémoire amovible
Application
Rapport/liste des travaux
Envois
•
•
•
•
•
•
•
Transmission de fax
Transmission de i-FAX
E-mail
Dossier
Application
Destinataires multiples
Envoi de fax par émission différée
Stockages
•
•
•
•
•
•
Numérisation
FAX
i-FAX
Imprimante
Joindre doc. de la boîte
Copier doc. de la boîte
Affichage des écrans État
Pour afficher l'écran État, procéder comme suit.
Statut
Type trav.
N° trav
438
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
L'écran État s'affiche. Appuyer sur [Impressions],
[Envois] ou [Stockages] pour vérifier l'état.
Journal
Travail planifié
État
1
Tout
Tps accepté
14:47
type
Nom du travail
Nom d'utilisateur
Pour vérifier un travail de transmission programmé,
appuyer sur [Envois] puis sur [Travail planifié].
État
[email protected]
En cours
1/1
Annuler
Impressions
État
Annulation
de priorité
Envois
Pour plus d’informations sur l'écran, se reporter à la
section Contenu des écrans État à la page 8-3.
Détails
Stockages
Périphérique/
Communication
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
8-2
Statut/Annulation des travaux
Contenu des écrans État
Les écrans État affichent les touches et les éléments suivants.
Pour plus d'informations sur l'affichage de l'écran État, se reporter à la section Affichage des écrans État à la
page 8-2.
Impressions
Statut
État
Type trav.
N° trav
Journal
7
Tout
Tps accepté
type
Nom du travail
doc20081010091015
000001 10/10 09:10
Nom d'utilisateur
État
AAAAA
En cours
000002 10/10 09:15
doc20081010091510
AAAAA
Attente
000003 10/10 09:20
doc20081010092015
BBBBB
Attente
5
6
1
2
8
Pause de ttes
impressions
Impressions
3
4
9
Annuler
10
11
Annulation
de priorité
Remonter
Envois
Stockages
1/1
12
Détails
Périphérique/
Communication
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
État
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Impressions.
N°
Élément/Touche
Détails
1
N° trav.
N° d’acceptation du travail
2
Temps accepté
Heure d’acceptation du travail
3
Type
Icône indiquant le type de travail
Copie
Impression
Travail dans la Boîte de document
Réception de fax
Réception de i-FAX
Réception d’e-mail
Données de la mémoire amovible
Application
Rapport/liste
4
Nom trav.
Nom du travail ou nom du fichier
5
Nom d'utilisateur
Nom d'utilisateur pour le travail exécuté
6
État
Statut du travail
En cours : État avant le début de l’impression.
Impression : Impression
Attente :
Impression en attente
Pause :
Impression suspendue à la suite d'une pause ou d'une
erreur
Annulation : Annulation du travail
8-3
8
Statut/Annulation des travaux
N°
Élément/Touche
] par type de travail
Détails
7
[
Tri par type de travail
8
[Pause de ttes
impressions]
Pause de tous les travaux d’impression. Pour reprendre
l’impression, il suffit d’appuyer une deuxième fois sur cette touche.
9
[Annuler]
Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette
touche.
10
[Annulation de priorité]
Sélectionner le travail devant devenir prioritaire et appuyer sur cette
touche.
(Se reporter à la section Traitement prioritaire de travaux en
attente à la page 8-12)
11
[Remonter]
Sélectionner le travail dont la priorité doit être modifiée dans la liste
et appuyer sur cette touche.
(Se reporter à la section Réorganisation des Impressions à la page
8-12)
12
[Détails]
Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et
appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des
informations détaillées des historiques à la page 8-10)
8-4
Statut/Annulation des travaux
Envois
Statut
N° trav
7
Tout
type
Tps accepté
438
14:47
1
2
Journal
Travail planifié
État
Type trav.
Nom du travail
Nom d'utilisateur
État
[email protected]
3
En cours
4
5
6
1/1
9
8
Annuler
10
Annulation
de priorité
Impressions
Envois
Détails
Stockages
Périphérique/
Communication
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
État
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Envois.
N°
Élément/Touche
Détails
1
N° trav.
N° d’acceptation du travail
2
Temps accepté
Heure d’acceptation du travail
3
Type
Icône indiquant le type de travail
Envoi de fax
8
Envoi de i-FAX
Envoi e-mail
Envoi dossier
Envoi application
Envoi multiple
4
Destination
Destination (nom du destinataire, numéro de fax, adresse de
messagerie ou nom de serveur)
5
Nom d'utilisateur
Nom d'utilisateur pour le travail exécuté
6
État
Statut du travail
En cours : État avant le début de l’envoi, par exemple durant la
numérisation des originaux.
Envois :
Envoi
Attente :
Envoi en attente
Annulation : Annulation du travail
Pause :
Travail en pause
7
[
Seul le type de travail sélectionné est affiché.
8
[Annuler]
Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette
touche.
9
[Annulation de priorité]
Sélectionner le travail devant devenir prioritaire et appuyer sur cette
touche.
* S'affiche uniquement si le kit de fax en option est installé.
10
[Détails]
Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et
appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des
informations détaillées des historiques à la page 8-10)
] par type de travail
8-5
Statut/Annulation des travaux
Stockages
Statut
État
N° trav
Journal
7
Tout
Type trav.
Tps accepté
438
14:47
1
2
type
Nom du travail
Nom d'utilisateur
État
doc20070225144758
3
En cours
4
5
6
1/1
8
9
Détails
Annuler
Impressions
Envois
Stockages
Périphérique/
Communication
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
État
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Stockages.
Informations
affichées/Touche
N°
Détails
1
N° trav.
N° d’acceptation du travail
2
Temps accepté
Heure d’acceptation du travail
3
Type
Icône indiquant le type de travail
Stockage travail de numérisation
Stockage travail d’impression
Stockage travail fax
Stockage travail i-FAX
Joindre doc. de la boîte
Copier doc. de la boîte
4
Nom trav.
Affichage du nom du travail ou du nom du fichier.
5
Nom d'utilisateur
Nom d'utilisateur pour le travail exécuté
6
État
Statut du travail
En cours : État avant le début de l’enregistrement, par exemple
durant la numérisation des originaux.
Stockage : Stockage des données
Annulation : Annulation du travail
Pause :
Travail en pause
7
[
Seul le type de travail sélectionné est affiché.
8
[Annuler]
Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette
touche.
9
[Détails]
Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et
appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des
informations détaillées des historiques à la page 8-10)
] par type de travail
8-6
Statut/Annulation des travaux
Consultation des informations détaillées des travaux
Il est possible de consulter des informations détaillées sur chaque travail.
Pour vérifier les informations d'un travail, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou
[Stockages].
Pour vérifier une transmission programmée,
appuyer sur [Envois] puis sur [Travail planifié].
3
Statut
Type trav.
N° trav
438
Journal
Travail planifié
État
Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché
dans la liste et appuyer sur [Détails].
Tout
Tps accepté
type
Nom du travail
14:47
Nom d'utilisateur
Des informations détaillées sur le travail
sélectionné s'affichent.
État
[email protected]
En cours
1/1
Annuler
Annulation
de priorité
Impressions
Envois
Détails
Périphérique/
Communication
Stockages
Détail n° travail :
8
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
État
Appuyer sur [ ] ou sur [ ] pour consulter les
informations affichées sur la page suivante ou
précédente.
000080
N° travail :
État/Destination:
000080
Détails
Traitement
Type travail:
Destination:
Envoi - E-mail
ABCDE
Nom d'utilisateur :
User1
Nom trav. :
doc20070404115151
Temps accepté:
1/2
10:10:10
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Détail n° travail :
000080
N° travail :
000080
Type travail:
Envoi - E-mail
État/Destination:
Détails
Traitement
Dans l'écran Envois, il est possible d’afficher le
destinataire en cliquant sur [Détails] dans État/
Destination.
Destination:
ABCDE
Nom d'utilisateur :
User1
Nom trav. :
doc20070404115151
Temps accepté:
10:10:10
1/2
Fermer
État
10/10/2010 10:10
8-7
Statut/Annulation des travaux
L'écran État/Destination s'affiche lorsque l'adresse est
sélectionnée. Pour afficher la liste, appuyer sur
[Détails].
Appuyer sur [ ] ou [ ], sélectionner un destinataire et
appuyer sur [Détails]. Des informations détaillées sur le
travail sélectionné s’affichent.
Détail n° travail : 000081
Type trav.
Type
Tout
Destination
État
doc20070404131415
Envoi
User01
Attente
1/2
4
Détails
Fermer
État
10/10/2010 10:10
8-8
Pour quitter la fenêtre des informations détaillées,
appuyer sur [Fermer].
Statut/Annulation des travaux
Vérification de l’historique des travaux
Cette fonction permet de vérifier l’historique des travaux terminés.
REMARQUE : Il est également possible de consulter l’historique des travaux sur l’ordinateur, via Command
Embedded Web Server RX ou Network Print Monitor.
Écrans d’historique des travaux disponibles
istoriques des
Lestravaux
h
sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois et Stockages. Les
écrans suivants sont disponibles.
Écran
Historiques affichés
Impressions
•
•
•
•
•
•
•
•
Copie
Imprimante
Réception de fax
Réception de i-FAX
Réception d’e-mail
Impression à partir de la Boîte de document
Rapport/liste des travaux
Impression de données à partir de la
mémoire amovible
Envois
•
•
•
•
•
•
FAX
i-FAX
E-mail
Dossier
Application
Destinataires multiples
Stockages
•
•
•
•
•
•
Numérisation
FAX
i-FAX
Imprimante
Joindre doc. de la boîte
Copier doc. de la boîte
Affichage de l’écran de l’historique des travaux
La procédure d'affichage de l'écran de l'historique des travaux est décrite ci-après.
Statut
État
Type trav.
N° trav
1
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages]
pour consulter le journal et appuyer sur [Journal].
Journal
Tout
Date de fin
type
Nom du travail
Nom d'utilisateur
Résultat
000080 01/25 14:14
doc20070225141427
Terminée
Terminée
000081 01/25 14:22
doc20070225142253
000082 01/25 14:23
doc20070225142310
Terminée
000083 01/25 14:24
doc20070225142458
Erreur
000084 01/25 14:30
doc20070225143034
Terminée
1/1
Détails
Impressions
État
Envois
Stockages
Périphérique/
Communication
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
8-9
8
Statut/Annulation des travaux
Consultation des informations détaillées des historiques
Il est possible de consulter les informations détaillées de chaque historique.
Affichage des informations détaillées de l’historique des travaux terminés
Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter l'historique des travaux terminés.
Statut
État
Type trav.
N° trav
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou
[Stockages], puis sur [Journal].
3
Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché
dans la liste et appuyer sur [Détails].
Journal
Tout
Date de fin
type
Nom du travail
Nom d'utilisateur
Des informations détaillées sur le travail
sélectionné s'affichent.
Résultat
000080 01/25 14:14
doc20070225141427
Terminée
Terminée
000081 01/25 14:22
doc20070225142253
000082 01/25 14:23
doc20070225142310
Terminée
000083 01/25 14:24
doc20070225142458
Erreur
000084 01/25 14:30
doc20070225143034
Terminée
1/1
REMARQUE : Appuyer sur [ ] ou sur [ ] pour
consulter les informations affichées sur la page
précédente ou la page suivante.
Détails
Impressions
État
1
Envois
Stockages
Périphérique/
Communication
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
4
8-10
Pour quitter la fenêtre des informations détaillées,
appuyer sur [Fermer].
Statut/Annulation des travaux
Pause et reprise de travaux
Pause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente.
La procédure de pause et de reprise des travaux est décrite ci-après.
Statut
État
Type trav.
N° trav
2
Appuyer sur [Pause de ttes impressions] dans
l’écran d’état des travaux d'impression.
L’impression s’arrête.
3
Pour reprendre l’impression des travaux en pause,
appuyer sur [Liste de ttes les impr.].
Tout
type
Nom du travail
doc20081010091015
000001 10/10 09:10
Nom d'utilisateur
État
AAAAA
En cours
000002 10/10 09:15
doc20081010091510
AAAAA
Attente
000003 10/10 09:20
doc20081010092015
BBBBB
Attente
Impressions
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
Journal
Tps accepté
Pause de ttes
impressions
1
Annuler
Envois
Annulation
de priorité
Stockages
Remonter
Détails
Périphérique/
Communication
État
1/1
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
8
Annulation de travaux
Pour plus d’informations sur l'annulation de travaux, se reporter à la section Annulation de travaux à la page 353.
8-11
Statut/Annulation des travaux
Traitement prioritaire de travaux en attente
La fonction Annulation de priorité permet de suspendre le travail en cours et d’imprimer en premier un travail en
attente.
La procédure de copie en mode Annulation de priorité est décrite ci-après.
Statut
État
Type trav.
N° trav
1
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
Appuyer sur [Impressions].
3
Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et
appuyer sur [Annulation de priorité].
4
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation. Le
travail en cours d’impression et suspendu et le
travail prioritaire est imprimé.
5
Une fois le travail prioritaire terminé, l’impression
du travail suspendu reprend.
Journal
Tout
Tps accepté
type
Nom du travail
doc20081010091015
000001 10/10 09:10
Nom d'utilisateur
État
AAAAA
En cours
000002 10/10 09:15
doc20081010091510
AAAAA
Attente
000003 10/10 09:20
doc20081010092015
BBBBB
Attente
Pause de ttes
impressions
Annulation
de priorité
Annuler
Impressions
Envois
Stockages
Remonter
1/1
Détails
Périphérique/
Communication
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
État
Réorganisation des Impressions
Cette fonction permet de sélectionner un travail d'impression en file d'attente et de modifier sa priorité.
La méthode permettant de réorganiser les impressions est décrite ci-après.
Statut
État
Type trav.
N° trav
type
Nom du travail
doc20081010091015
Nom d'utilisateur
Appuyer sur [Impressions].
3
Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et
appuyer sur [Remonter].
La priorité du travail sélectionnée remonte d'un
niveau.
État
AAAAA
En cours
000002 10/10 09:15
doc20081010091510
AAAAA
Attente
000003 10/10 09:20
doc20081010092015
BBBBB
Attente
Impressions
2
Tout
000001 10/10 09:10
État
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
Journal
Tps accepté
Pause de ttes
impressions
1
Annuler
Envois
Annulation
de priorité
Stockages
Remonter
Pour affecter une priorité supérieurs, appuyer sur
[Remonter] de nouveau. Chaque appui sur
[Remonter] remonte la priorité d'un niveau.
1/1
Détails
Périphérique/
Communication
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
8-12
Statut/Annulation des travaux
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.)
Vérification du niveau de toner, de papier et d’agrafes sur l’écran tactile.
Pour vérifier les quantités restantes, procéder comme suit.
Statut
Infos sur le toner
Toner
Noir(K)
Bac du toner OK
Impressions
Papier
État
Envois
A3
A3
A4
A4
A4
A4
A4
A4
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
Appuyer sur [Papier/Fournitures]. Vérifier le niveau
de toner et l'état du bac de récupération de toner
dans Infos sur le toner, et le niveau de papier dans
chaque source de papier dans Paper.
Autres
Taille
100%
1
Type
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Stockages
État
30%
30%
30%
30%
0%
30%
30%
0%
Type
Agrafe A
Périphérique/
Communication
État
État
OK
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
Niveau de toner
8
Il est possible de vérifier le niveau de toner restant de chaque couleur entre 100 et 0 % (par incréments de 1 %).
Statut du bac de récupération de toner
Il est possible de vérifier le statut du bac de récupération de toner.
Papier
Il est possible de vérifier le format, l’orientation, le type et le niveau de papier dans chaque source de papier. Le
niveau de papier est indiqué sur 5 niveaux (100, 80, 50, 30 et 0 %), cependant, le papier du bac MF est affiché
sur 2 niveaux de 100 % et 0 %.
Autres
Il est possible de vérifier le statut du bac de récupération des agrafes et de perforation.
REMARQUE : Si le finisseur de document en option et l'unité de perforation sont installés, la section Autres
indique l'état du bac de récupération de perforation et si les agrafes sont disponibles ou non.
8-13
Statut/Annulation des travaux
Périphérique/Communication
Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est
également possible de contrôler les périphériques en fonction de leur statut.
Affichage de l’écran Périphérique/Communication
La procédure d'utilisation de l'écran Périphérique/Communication est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
Appuyer sur [Périphérique/Communication].
L’écran de vérification du statut ou de configuration
des périphériques s’affiche.
Vérification du statut des périphériques
Statut
Scanner
Disque dur
Prêt.
Remplacement...
Imprimante
Prêt.
Mémoire amovible
Pas connecté.
Formater
Retirer
Port du FAX 2
Port du FAX 1
Numérotation...
Ligne désactiv
FAX
Réception...
Récep. man.
Ligne désactiv
i-FAX
Journal
Impressions
État
Envois
Stockages
Périphérique/
Communication
Vérif nouv FAX
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
Scanner
Affichage du statut de numérisation des originaux dans le chargeur de documents ou des informations d’erreur
(bourrage papier, capot ouvert, etc.).
Imprimante
Affichage des informations d’erreur, par exemple bourrage papier, manque de toner, manque de papier, et du
statut, par exemple en attente.
Disque dur
Affichage d’informations relatives au disque, par exemple, formatage, écrasement pour effacement ou erreur.
8-14
Statut/Annulation des travaux
Configuration des périphériques
Statut
Scanner
Disque dur
Prêt.
Remplacement...
Imprimante
Prêt.
Mémoire amovible
Pas connecté.
Formater
Retirer
Port du FAX 2
Port du FAX 1
Numérotation...
Ligne désactiv
FAX
Impressions
Réception...
Récep. man.
Ligne désactiv
i-FAX
Journal
Envois
Stockages
Périphérique/
Communication
État
Vérif nouv FAX
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
Les paragraphes suivants décrivent le contrôle des périphériques.
Mémoire amovible (Mémoire USB)
•
Affichage de l’utilisation et de la capacité du support amovible connecté à la machine.
•
Appuyer sur [Formater] pour formater le support externe.
ATTENTION : Lorsque [Format] est sélectionné, toutes les données dans le support externe sont effacées.
•
Appuyer sur [Retirer] pour retirer le support externe en toute sécurité. Pour plus d’informations, se reporter
à la section Retrait de la mémoire USB.
Port du FAX 1, Port du FAX 2
•
Affichage des informations relatives à l’envoi, à la réception et à la numérotation.
•
Appuyer sur [Ligne désactiv] pour annuler l’envoi ou la réception de fax. Pour plus d’informations, se
reporter à la section Annulation d’une communication fax à la page 8-16.
•
Appuyer sur [Récep.manuelle] pour lancer le fax. Utiliser ce mode lorsqu’une conversation avec
l’expéditeur doit précéder la réception des fax. Pour plus de précisions, se reporter au Manuel d’utilisation
du kit de fax.
•
Appuyer sur [Journal] pour afficher l’historique d’émission des fax. Pour plus de précisions, se reporter au
Manuel d’utilisation du kit de fax.
8-15
8
Statut/Annulation des travaux
Retrait de la mémoire USB
Il existe une méthode permettant de retirer la mémoire USB en toute sécurité.
Pour retirer la mémoire USB, procéder comme suit.
Statut
Scanner
1
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
Appuyer sur [Périphérique/Communication] >
[Retirer] dans Mémoire amovible.
3
Lorsque le message Retrait mémoire amovible
sans risque. s’affiche, retirer la mémoire USB.
Disque dur
Prêt.
Remplacement...
Imprimante
Prêt.
Mémoire amovible
Pas connecté.
Formater
Retirer
Port du FAX 2
Port du FAX 1
Numérotation...
Ligne désactiv
FAX
Réception...
Récep. man.
Ligne désactiv
i-FAX
Journal
Impressions
Envois
Stockages
Périphérique/
Communication
Vérif nouv FAX
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
État
Annulation d’une communication fax
Cette fonction permet d'annuler une communication fax
Pour annuler la communication fax, procéder comme suit.
Statut
Scanner
1
Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.
2
Appuyer sur [Périphérique/Communication] >
[Ligne désactiv] dans Port du FAX 1 ou Port du FAX
2.
3
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation. La
ligne est déconnectée et la communication fax est
annulée.
Disque dur
Prêt.
Remplacement...
Imprimante
Prêt.
Mémoire amovible
Pas connecté.
Formater
Retirer
Port du FAX 2
Port du FAX 1
Numérotation...
Ligne désactiv
FAX
Impressions
État
Réception...
Récep. man.
Ligne désactiv
i-FAX
Journal
Envois
Stockages
Périphérique/
Communication
Vérif nouv FAX
Papier/conso.
10/10/2010 10:10
8-16
9 Paramètres par défaut (Menu Système)
Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau
de commande de la machine.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Paramètres communs........................................................................................ 9-2
Copie................................................................................................................ 9-41
Envoyer............................................................................................................ 9-44
Boîte de document/Mémoire amovible ............................................................ 9-53
Imprimante ....................................................................................................... 9-55
Rapport ............................................................................................................ 9-61
Réglage/Maintenance ...................................................................................... 9-65
Date/Temporisation .......................................................................................... 9-71
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques).... 9-76
Internet............................................................................................................. 9-83
Application ....................................................................................................... 9-85
Initialisation du système................................................................................... 9-88
Redémarrer tout l'appareil ............................................................................... 9-88
Paramètres réseau .......................................................................................... 9-89
Configuration du blocage de l'interface.......................................................... 9-101
Niveau de sécurité ......................................................................................... 9-103
Protection du document ................................................................................. 9-103
Sécurité des données .................................................................................... 9-105
Fonction en option ......................................................................................... 9-107
Affichage accessibilité (agrandissement de l’affichage de l’écran tactile)...... 9-108
9-1
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres communs
Les paramètres communs sont les suivants :
•
Langue …9-2
•
Écran par défaut …9-3
•
Son …9-4
•
Config. original/papier …9-4
•
Mesure …9-12
•
Gestion des erreurs …9-13
•
Sortie du papier …9-15
•
Confirmation de l'orientation …9-16
•
Fonctions par défaut …9-16
•
Type clavier USB …9-30
•
Tampon système …9-30
•
Agrafage manuel …9-39
•
Personnaliser affichage d'état …9-40
•
Niveau alerte toner bas …9-40
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Langue
Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran tactile.
Pour sélectionner la langue, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Langue.
3
Appuyer sur la touche correspondant à la langue souhaitée.
4
Appuyer sur [OK].
La langue de l’écran tactile est modifiée.
9-2
Paramètres par défaut (Menu Système)
Écran par défaut
Cette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défaut). Les options
suivantes sont disponibles.
Le tableau ci-après répertorie les écrans disponibles.
Élément
Description
Copie
Écran de la fonction Copie (écran affiché lors de l’appui sur Copier).
Envoyer
Écran de la fonction Envoi (écran affiché lors de l’appui sur
Envoyer).
FAX*
Écran de la fonction Fax (écran affiché lors de l’appui sur Fax).
État
Écran de la fonction État/Annulation des travaux (écran affiché lors
de l’appui sur Statut/Annul. Job).
Boîte de document
Écran de la fonction Boîte de document (écran affiché lors de l’appui
sur Boîte de document).
Programme
Écran de la fonction Programme (écran affiché lors de l’appui sur
Programme).
Application
Écran de sélection Application (écran affiché lors de l’appui sur
Application).
Accessibilité avec copie
Écran de la fonction Accessibilité avec copie (écran affiché lors de
l’appui sur Affichage accessibilité dans l'écran Copie).
Accessibilité avec envoi
Écran de la fonction Accessibilité avec envoi (écran affiché lors de
l’appui sur Affichage accessibilité dans l'écran Envoi).
Accessibilité FAX*
Écran de la fonction Accessibilité avec fax (écran affiché lors de
l’appui sur Affichage accessibilité dans l'écran Fax).
Nom d'application
(maximum 6 applications)
Par exemple, Navigateur
Internet]
Chaque application est activée et l'écran initial s'affiche.
*
Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé.
Pour sélectionner l'écran de démarrage par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Écran par défaut.
3
Sélectionner l'écran par défaut souhaité.
REMARQUE : Les noms d'application s'affichent si les applications sont installées et possèdent une licence
officielle.
4
Appuyer sur [OK].
9-3
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Son
Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement.
Le tableau ci-après répertorie les paramètres des types d'alarme et leurs caractéristiques.
Élément
Valeur
Description
Volume
0 (Muet), 1 (Minimum) à
5 (Maximum)
Réglage du niveau sonore de l’alarme.
Confirmation de la clé
Désactivé, Activé
Émission d’un signal sonore lors de
l’appui sur les touches du panneau de
commande et de l’écran tactile.
Avis de fin du travail
Désactivé, Activé,
Réception des FAX
uniquement*
Signal sonore annonçant la fin d’un
travail d’impression.
Prêt
Désactivé, Activé
Signal sonore annonçant la fin du
préchauffage.
Avertissement
Désactivé, Activé
Signal sonore annonçant une erreur.
Clavier USB
Désactivé, Activé
Signal sonore annonçant l'utilisation
d'un clavier USB.
*
Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé.
Pour configurer les options du son, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Son, puis [Suivant] dans Alarme.
3
Appuyer sur [Modifier] dans Volume, Confirmation de la clé, Avis de fin du travail, Prêt, Avertissement, ou
Clavier USB.
4
Sélectionner le niveau sonore de l’alarme ou d’autres options sonores.
Config. original/papier
Cette fonction permet de définir des types et des formats supplémentaires de papier et d'originaux.
Format d’original personnalisé
Cette fonction permet de configurer les formats d’originaux utilisés régulièrement. Les options de format
personnalisé s’affichent à l’écran pour permettre de sélectionner un format d’orignal. Les dimensions suivantes
sont disponibles.
Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
Modèles
Dimensions
Modèles américains
X : 2,00 à 17,00" (par pas de 0,01")
Y : 2,00 à 11,69" (par pas de 0,01")
Modèles européens
X : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm)
Y : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm)
9-4
Paramètres par défaut (Menu Système)
Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre formats personnalisés d’originaux. Pour définir un format d'original
personnalisé, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Format de
l'orig. perso.
3
Appuyer sur [Modifier] dans Perso 1 à Perso 4, pour enregistrer le format.
4
Appuyer sur [Activé], puis sur [+] ou [–], ou utiliser les touches numériques pour entrer les formats X
(horizontal) et Y (vertical).
5
Appuyer sur [OK].
6
Passer à l'écran de copie, d'envoi ou boîte de document et appuyer sur la touche Annuler.
Format de papier perso
Cette fonction permet de configurer quatre formats utilisés régulièrement. Les options de format personnalisé
s’affichent à l’écran pour permettre de sélectionner le papier chargé dans le bac MF.
Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
Modèles
Dimensions
Modèles américains
H : 5,83 à 17,00" (par pas de 0,01")
V : 3,86 à 11,69" (par pas de 0,01")
Modèles européens
H : 148 à 432 mm (par pas de 1 mm)
V : 98 à 297 mm (par pas de 1 mm)
Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre formats de papier personnalisés.
Sélectionner le type de papier pour chaque format.
Types de supports : Normal, Transp., Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur,
Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe, Couché, Hte qual. et Perso 1 à 8
REMARQUE : Se reporter à la section Type de support à la page 9-8 pour sélectionner les types de support
perso 1 à 8.
Pour sélectionner un format et un type de papier personnalisé, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Format de
papier perso.
3
Appuyer sur [Modifier] dans Perso 1 à Perso 4, pour enregistrer le format.
4
Appuyer sur [Activé], puis sur [+] ou [–], ou utiliser les touches numériques pour entrer les formats X
(horizontal) et Y (vertical).
5
Appuyer sur [Type de support] pour sélectionner un type de papier, puis appuyer sur [OK].
6
Appuyer sur [OK].
7
Passer à l'écran de copie ou boîte de document et appuyer sur la touche Annuler.
9-5
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection du format de papier et du type de support pour les magasins (paramètre magasin)
Cette fonction permet de sélectionner les types et formats de papier pour les magasins 1, 2 et pour les
chargeurs en option (Magasins 3 et 7).
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
Élément
Format
papier
Auto
Détection automatique du format de papier. Sélectionner Métrique ou Pouce.
Formats
standard
1*
Les options suivantes sont disponibles :
Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18",
Oficio II
Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 216×340 mm
Formats
standard
2*
Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats
standard 1.
Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5-R, Folio, 8K, 16K,
16K-R, 216x340 mm
Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18",
Oficio II, 8K, 16K, 16K-R
Type de support
*
**
***
Description
Normal (105 g/m2 ou moins), Rugueux**, Vélin (60 à 105 g/m2 ou moins),
Recyclé, Pré-imprimé***, Relié**, Couleur**, Perforé***, En-tête***,
Épais (106 g/m2 ou plus)**, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8**
Il n'est possible de spécifier que les formats A4, Letter et B5 dans les magasins 6 et 7 lorsque les magasins
3 et 4 et le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) sont utilisés.
Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Type de support à la
page 9-8. Lorsque les réglages de grammage ci-dessous sont sélectionnés, le support indiqué pour
chaque réglage ne peut pas être sélectionné.
• Rugueux : Lourd 5
• Vélin : Lourd 5
• Préimprimé : Lourd 5
• Couleur : Lourd 5
• En-tête : Lourd 5
• Épais : Lourd 5
• Perso 1 à 8 : Lourd 5 ou Très lourd
Sur le modèle 30/30 ppm et le modèle 35/35 ppm, le papier ne peut également pas être sélectionné
lorsque Lourd 4 est réglé.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier
spécial à la page 9-11.
Pour sélectionner les formats et types de papier dans chaque magasin, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [Suivant] dans Configuration du
magasin, [Suivant] dans Magasin 1 à Magasin 7 pour enregistrer le format, puis sur [Modifier] dans Format
papier.
3
Pour détecter automatiquement le format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner Métrique ou Pouce.
Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1] ou [Format standard 2] dans Format
papier.
4
Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche.
5
Appuyer sur [Modifier] dans Type de support et sélectionner le type de support, puis appuyer sur [OK].
9-6
Paramètres par défaut (Menu Système)
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF)
Cette fonction permet de sélectionner les formats et types de papier pour le bac MF. Elle permet de configurer
les formats et les types de papier utilisés régulièrement avant utilisation.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
Élément
Format
papier
Auto
Détection automatique du format de papier. Sélectionner Métrique ou Pouce.
Formats
standard
1
Les options suivantes sont disponibles :
Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II,
Executive
Modèles européens : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Folio,
216×340 mm
Formats
standard
2
Sélectionner l’un des formats standard n’appartenant pas aux Formats standard 1.
Modèles américains : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Folio, 8K,
16K, 16K-R
Modèles européens : Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R, 12×18", Oficio II,
Executive, 8K, 16K, 16K-R
Autres
Sélectionner l’un des formats standard spéciaux ou personnalisés*.
ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9),
Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe
C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei4, Youkei2
Entr.
format
Entrer un format différent du format standard.
Modèles américains :
H : 5,83 à 17,00" (par pas de 0,01")
V : 3,86 à 11,69" (par pas de 0,01")
Modèles européens :
H : 148 à 432 mm (par pas de 1 mm)
V : 98 à 297 mm (par pas de 1 mm)
Type de support
*
**
Description
Normal (105 g/m2 ou moins), Transparent, Rugueux, Vélin (60 à 105 g/m2 ou
moins), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé**, Relié, Carte, Couleur, Perforé**, Entête**, Enveloppe, Épais (106 g/m2 et plus)*, Couché, Haute qualité et Personnalisé
1 à 8**
Se reporter à la section Format de papier perso à la page 9-5 pour les formats de papier perso 1 à 4.
Se reporter à la section Type de support à la page 9-8 pour sélectionner les types de papier perso 1 à 8.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la
page 9-11.
REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Type de
support à la page 9-8.
Pour sélectionner les formats et types de papier pour le bac MF, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [Suivant] dans Configuration du
by-pass, puis [Modifier] dans Format papier.
9-7
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
3
Pour détecter automatiquement le format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner Métrique ou Pouce.
Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou
[Entrée format] dans Format papier.
Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y (vertical).
Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer le format de papier à l’aide des touches numériques.
4
Appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche.
5
Appuyer sur [Modifier] dans Type de support et sélectionner le type de support, puis appuyer sur [OK].
Type de support
Cette fonction permet de sélectionner le grammage pour chaque type de papier. Les options suivantes sont
disponibles pour le type et le grammage du papier.
Types et grammages de papier
Y : Disponible N : Non disponible
Grammage
du papier
Léger
Normal
1
Normal
2
Normal
3
Lourd 1
Lourd 2
Lourd 3
Lourd 4
Lourd 5
Très
lourd
52 g/m2
à
59 g/m2
60 g/m2
à
75 g/m2
76 g/m2
à
90 g/m2
91 g/m2
à
105 g/m2
106 g/m2
à
135 g/m2
136 g/m2
à
163 g/m2
164 g/m2
à
220 g/m2
221 g/m2
à
256 g/m2
257 g/m2
à
300 g/m2
Transpa
rents
Normal
N
Y (par
défaut)
Y
Y*
N
N
N
N
N
N
Rugueux
N
Y
Y
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
Y
Y
N
Vélin
N
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
N
Étiquettes
N
Y**
Y**
Y**
Y**
Y**
(par
défaut)
Y**
Y**
Y**
N
Recyclé
N
Y (par
défaut)
Y
Y
N
N
N
N
N
N
Préimprimé
N
Y
Y
Y
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
Y***
N
Relié
N
Y
Y
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
Y
N
N
Carte
N
N
N
N
Y**
Y** (par
défaut)
Y**
Y**
Y**
N
Couleur
N
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
N
Perforé
N
Y (par
défaut)
Y
Y
N
N
N
N
N
N
En-tête
N
Y
Y
Y
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
Y***
N
Épais
N
N
N
N
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
Y***
N
Enveloppe
N
N
N
N
Y**
Y** (par
défaut)
Y**
Y**
Y**
N
Couché
N
Y**
Y **
Y** (par
défaut)
Y**
Y**
Y**
Y**
Y**,***
N
Hte qual.
N
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
N
N
N
N
N
Grammage (g/
m2),
Type de
support
9-8
Paramètres par défaut (Menu Système)
Grammage
du papier
Léger
Normal
1
Normal
2
Normal
3
Lourd 1
Lourd 2
Lourd 3
Lourd 4
Lourd 5
Transparents
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Y** (par
défaut)
Perso 1 à 8
Y
Y (par
défaut)
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y***
N
*
Très
lourd
**
Lorsque Normal 3 est sélectionné pour un finisseur de documents, le nombre maximum de feuilles de papier A4ou inférieur
pouvant être agrafé est de 50 feuilles.
Le type de support ne peut pas être sélectionné pour les magasins.
***
Un type de support défini pour [Magasin 1] à [Magasin 7] ne peut pas être défini.
Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent
varier.
Élément
Rectoverso
Description
Interdire
L’impression recto verso n’est pas autorisée.
Autoriser
L’impression recto verso est autorisée.
Nom
Modifier les noms des options Perso 1 à 8. Les noms sont
limités à 15 caractères. Lors de la sélection du type de
support sur le bac MF, le nom après modification s’affiche.
Pour configurer le grammage du papier, procéder comme suit.
9
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Config. type
de support.
3
Appuyer sur [Suivant] pour le type de papier dont le grammage doit être modifié.
4
Appuyer sur [Modifier] dans Épaisseur du support.
5
Sélectionner le grammage et cliquer sur [OK].
L'écran précédent s'affiche.
6
Appuyer sur [Fermer].
7
Pour modifier les paramètres d’impression recto verso des options Perso 1 (à 8), appuyer sur [Suivant]
dans Perso 1(-8) et appuyer sur [Modifier] dans Recto verso. Sélectionner [Interdire] ou [Autoriser] et
appuyer sur [OK].
L'écran précédent s'affiche.
8
Appuyer sur [Fermer].
9
Pour modifier les paramètres de nom des options Perso 1 (à 8), appuyer sur [Suivant] dans Perso 1(-8) et
appuyer sur [Modifier] dans Nom. Entrer le nom et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
9-9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Source de papier par défaut
Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 7 et bac MF.
REMARQUE : [Magasin 5] à [Magasin 7] sont affichés lorsque les options suivantes sont installées.
[Magasin 5] : Lorsqu'un chargeur latéral (3000 feuilles x 2), un charge latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur
grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) est installé
[Magasin 6] : Lorsqu'un chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x
2) est installé
[Magasin 7] : Lorsqu'un chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x
2) est installé
Pour sélectionner la source de papier par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Modifier] dans Source
papier par défaut.
3
Sélectionner les paramètres par défaut du magasin papier souhaité.
4
Appuyer sur [OK].
5
Passer à l'écran de copie ou boîte de document et appuyer sur la touche Annuler.
Détection auto original (disponible pour les modèles métriques uniquement)
Cette fonction permet de détecter automatiquement les originaux ayant un format spécial ou non standard.
Le tableau suivant répertorie les formats d'originaux spéciaux ou non standard.
Élément
Description
A6/Hagaki
Étant donné que les formats A6 et Hagaki sont similaires,
sélectionner l’un des deux pour la détection automatique.
Folio
Sélectionner la détection automatique du format Folio.
11x15"
Sélectionner la détection automatique du format 11×15".
Pour configurer la détection automatique des originaux, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Modifier] dans Détection
auto original.
3
Sélectionner [A6] ou [Hagaki] dans A6/Hagaki.
Sélectionner [Désactivé] pour désactiver la détection automatique ou [Activé] pour activer la détection
automatique des formats Folio et 11x15" respectivement.
4
Appuyer sur [OK].
9-10
Paramètres par défaut (Menu Système)
Type papier auto (couleur/N&B)
Cette fonction permet de sélectionner un type de support par défaut pour la sélection automatique du papier
lorsque l’option [Auto] est sélectionnée dans Sélection du papier. Si l’option Normal est sélectionnée, la source
de papier doit être chargée en papier ordinaire au format spécifié. Sélectionner [Tous types de supports] pour
pouvoir charger tous les types de papier dans la source de papier au format spécifié.
Pour sélectionner les formats et types de papier en sélection automatique, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Modifier] dans Media Sup.
pour Auto (couleur) ou Support Mode Auto (N&B).
3
Sélectionner [Tous types de supports] ou un type de support.
4
Appuyer sur [OK].
Source de papier pour la couverture
Cette fonction permet de sélectionner la source de papier pour la couverture, Magasin 1 à 7 ou bac MF. Les
couvertures sont utilisées en mode Brochure (voir page 4-21) et en mode Couverture (voir page 4-24).
REMARQUE : [Magasin 5] à [Magasin 7] sont affichés lorsque les options suivantes sont installées.
[Magasin 5] : Lorsqu'un chargeur latéral (3000 feuilles x 2), un charge latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur
grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) est installé
[Magasin 6] : Lorsqu'un chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x
2) est installé
[Magasin 7] : Lorsqu'un chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x
2) est installé
Pour sélectionner la source de papier pour la couverture, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [
papier couverture.
3
Sélectionner la source de papier contenant le papier couverture.
4
Appuyer sur [OK].
] puis [Modifier] dans Source
Action pour papier spécial
Lors de l’impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les perforations peuvent ne pas être
alignées ou le sens d’impression peut être inversé selon le paramétrage des originaux et la combinaison des
fonctions de copie. Dans ce cas, sélectionner [Définir sens d'impression] pour régler le sens d’impression. Si
l’orientation du papier n’a pas d’importance, sélectionner [Priorité vit.].
9-11
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Le tableau ci-après répertorie les paramètres disponibles et leurs caractéristiques.
Élément
Description
Définir sens
impression
Définir le sens d’impression. L’impression est légèrement ralentie.
Sélectionner cette option pour imprimer sur du papier perforé, préimprimé ou à en-tête.
Priorité vit.
La vitesse est prioritaire et l’orientation du papier n’est pas prise en
compte. Sélectionner cette option si l’orientation du papier n’a pas
d’importance.
Si l’on sélectionne [Définir sens d'impression], charger le papier en procédant comme suit.
Exemple : copie sur papier à en-tête
Original
Papier
Finition
Magasin
Bac MF
Original
Papier
Finition
Magasin
Bac MF
REMARQUE : Pour charger du papier de couverture dans un magasin ou dans le bac MF, charger la face sur
laquelle l’impression doit être effectuée vers le haut.
Procéder comme suit pour configurer les options relatives aux types de papiers spéciaux.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [
papier spécial.
3
Sélectionner [Définir sens d'impression] ou [Priorité vit.].
4
Appuyer sur [OK].
] puis [Modifier] dans Action
Mesure
Cette fonction permet de sélectionner des formats de papier américains ou européens.
Pour modifier les unités de mesure, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Mesure.
3
Sélectionner [mm] pour les unités métriques ou [pouce] pour les unités en pouce.
4
Appuyer sur [OK].
9-12
Paramètres par défaut (Menu Système)
Gestion des erreurs
Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Les erreurs
possibles et les solutions sont les suivantes.
Erreur Recto verso
Sélectionner une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour les formats et types de papier
sélectionnés.
Élément
Description
Recto
Impression en recto
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche.
Erreur de finition
Sélectionner des actions alternatives lorsque la finition (agrafage ou décalage) n’est pas disponible pour le
format de papier ou le type de support sélectionnés.
Élément
Description
Ignorer
Impression sans tenir compte des paramètres.
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche.
Erreur absence agrafe
Sélectionner une action en cas de manque d’agrafes lors de l’impression.
Élément
Description
Ignorer
L’impression se poursuit sans agrafage.
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche.
REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsqu'un finisseur de documents en option est installé.
Erreur limite d'agrafage
Sélectionner une action en cas de dépassement de la capacité de finition (agrafage ou décalage) lors de
l’impression.
Élément
Description
Ignorer
L’impression se poursuit sans finition.
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche.
REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsqu'un finisseur de documents en option est installé.
9-13
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Bac de récupération de perforation plein
Sélectionner une action lorsque le bac de récupération de perforation est plein lors de l’impression.
Élément
Description
Ignorer
L’impression se poursuit sans perforation.
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression
s’affiche.
REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsqu'un finisseur de documents en option et une unité de perforation
sont installés.
Papier non-correspondant
Sélectionner une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant pas au format ou
au type chargé dans la source de papier spécifiée lors de l'impression à partir de l'ordinateur en spécifiant le
magasin ou le bac MF.
Élément
Description
Ignorer
Impression sans tenir compte des paramètres.
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression
s’affiche.
Papier inséré non-correspondant
Sélectionner l'action à effectuer lorsque la machine détecte que le format de papier du magasin ne correspond
pas au format de papier effectivement chargé.
Élément
Description
Ignorer
La détection n'est pas effectuée et le travail est imprimé.
Affich. erreur
Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression
s’affiche.
Bourrage papier avant agrafage
La page à partir de laquelle l'impression est reprise lorsqu'un bourrage papier se produit durant un travail avec
agrafage peut être sélectionnée.
Élément
Description
Reprendre en haut de
la page.
Reprendre l'impression à partir la première page du document.
Reprendre à la page
coincée
Reprendre l'impression à partir de la page où le bourrage s'est
produit.
REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsqu'un finisseur de documents en option est installé.
Procéder comme suit pour définir les options de gestion des erreurs.
9-14
Paramètres par défaut (Menu Système)
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Suivant] dans Gestion des erreurs.
3
Appuyer sur [Modifier] dans l’erreur dont la gestion doit être modifiée.
4
Sélectionner la méthode de gestion de chacune des erreurs dans l'écran de sélection et appuyer sur [OK].
5
L'écran précédent s'affiche. Pour configurer la gestion d'une autre erreur, recommencer les étapes 3 et 4.
Sortie du papier
Cette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux d’impression dans
une Boîte personnalisée, à partir d’un ordinateur et les données de réception de fax. Les options suivantes sont
disponibles.
Bac de sortie
Description
Plateau gauche inférieur
Plateau gauche supérieur
Sortie sur le plateau gauche supérieur ou le plateau gauche inférieur
de la machine.
Plateau droit
Sortie sur le plateau droit de la machine.
Plateau 1 à 7
Sortie vers les plateaux 1 à 7 dans la boîte aux lettres en option (le
plateau 1 est le plateau supérieur).
REMARQUE : Le finisseur de documents en option est nécessaire dans ce cas.
la sortie des données de réception fax peut être définie lorsque le kit de fax en option est installé.
IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de
fonction et appuyer sur la touche Annuller.
Pour sélectionner le réceptacle de sortie, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Suivant] dans Sortie du papier.
3
Appuyer sur [Modifier] dans Copie/Boîte perso, Imprimante, Port FAX 1 ou Port FAX 2.
REMARQUE : Port FAX 1 est affiché lorsque le kit de fax en option est installé.
Si 2 kits de fax en option sont installés, Port Fax 2 est affiché. Il est possible de spécifier le plateau de sortie
pour le deuxième kit (double FAX).
4
Sélectionner le bac de sortie.
5
Lors du changement de plateau de sortie pour Copie/Boîte perso, passer à l'écran de copie ou de boîte de
document et appuyer sur la touche Annuler.
9-15
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Confirmation de l'orientation
Sélectionner l'affichage ou non d'un écran pour la sélection de l'orientation des originaux à placer sur la glace
lors de l'utilisation des fonctions suivantes. (Pour plus d'informations, voir page 4-10 pour la fonction Orientation
de l'original.)
•
Zoom (Zoom XY)
•
Numérotation des pages
•
Recto-verso
•
Brochures
•
Marge/Centrage
•
Agrafage/perforation (en option)
•
Effacement bordure
•
Original R/V/livre
•
Combiner
•
Tampon texte
•
Page mémo
•
Tampon Bates
Pour sélectionner le paramètre Confirmation orientation par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] et sur [Modifier] dans Confirmation orientation.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
Fonctions par défaut
Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de l’appui
sur la touche Annuler.
Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d’envoi. La définition de
valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilite l’exécution des travaux ultérieurs.
IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de
fonction et appuyer sur la touche Annuler.
Orientation de l'original
Définir l’orientation de l’original par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
Bord sup en haut
Positionne le bord supérieur de l’original vers le haut.
Bord sup à gche
Positionne le bord supérieur de l’original vers la gauche.
Pour plus de détails sur l’orientation des originaux, se reporter à la page 4-10.
Pour sélectionner l'orientation des originaux par défaut sur la glace d'exposition, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Orientation original.
3
Sélectionner [Bord sup en haut] ou [Bord sup à gche] pour le réglage par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans
9-16
Paramètres par défaut (Menu Système)
Image de l'original (copie)
Cette fonction permet de sélectionner le type d’original par défaut pour la copie. Les options par défaut sont les
suivantes.
Élément
Description
Texte+Photo (imprimante)
Approprié pour les documents mixtes texte et photo imprimé
à partir de cette machine à l'origine.
Texte+Photo (magazine)
Approprié pour les documents mixtes texte et photos
imprimés dans les magazines, etc.
Photo (imprimante)
Approprié pour les photos imprimées à partir de cette
machine à l'origine.
Photo (magazine)
Approprié pour les photos imprimées dans un magazine, etc.
Photo (papier photo)
Approprié pour les photos prises avec un appareil photo.
Texte
Rendu optimal texte et fines lignes.
Texte (trait fin)
Graphique/carte
(imprimante)
Approprié pour les cartes et les diagrammes imprimés à
partir de cette machine à l'origine.
Graphique/carte (magazine)
Approprié pour les cartes et les diagrammes imprimés dans
un magazine.
Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les originaux, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
de l'original (copie).
3
Cette fonction permet de sélectionner le type d’original par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Image
Image original (envoyer/stocker)
Sélectionner le type de document original par défaut pout l'envoi et le stockage dans une boîte de document.
Les options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
Texte+Photo
Mélange de texte et de photos.
Photo
Approprié pour les photos prises avec un appareil photo.
Texte
Rendu optimal texte et fines lignes.
Texte (pour OCR)
Qualité d'image adaptée au logiciel OCR.
Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les originaux, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
9-17
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
original (envoyer/stocker).
3
Sélectionner [Texte+Photo], [Photo], [Texte] ou [Texte (pour OCR)] comme réglage par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Image
Résolution numérisation
Cette fonction permet de sélectionner la résolution de numérisation par défaut. Les options sont 600x600dpi,
400x400dpi Ultra-fin, 300x300dpi, 200x400dpi Très fin, 200x200dpi Fin, 200x100dpi Normal.
Pour sélectionner l'option de résolution par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Résolution numérisation.
3
Sélectionner la résolution par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans
Sélection couleur
Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation de documents par défaut. Les options
par défaut sont les suivantes.
Mode couleur
Description
Couleur auto (Couleur/
gris)
Détecte automatiquement si le document est en couleur en en
noir et blanc et numérise les documents couleurs en Couleur et
les documents noir et blanc en Nuance de gris.
Couleur auto (Couleur/
N & B)
Détecte automatiquement si le document est en couleur en en
noir et blanc et numérise les documents couleurs en Couleur et
les documents noir et blanc en Noir et blanc.
Couleur
Permet de copier tous les originaux en pleine couleur.
Nuances de gris
Le document est numérisé en nuances (niveaux) de gris pour
obtenir une finition plus lisse et plus fine.
Noir et blanc
Numérisation du document en noir et blanc. La taille des fichiers
est inférieure à celle des images en couleur ou en nuances de
gris.
Pour sélectionner le mode de couleur par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Sélect.
coul.. Sélectionner le mode de couleur par défaut.
3
Appuyer sur [OK].
9-18
Paramètres par défaut (Menu Système)
Format de fichier
Cette fonction permet de sélectionner le type de fichier par défaut pour l’envoi des originaux numérisés. Les
options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
PDF
Envoi des fichiers au format PDF.
TIFF
Envoi des fichiers au format TIFF.
JPEG
Envoi des fichiers au format JPEG.
XPS
Envoi des fichiers au format XPS.
PDF haute compr.
Envoi des fichiers au format PDF haute compression (voir page 616).
REMARQUE : Se reporter à la section page 6-14 pour plus d’informations sur les formats de fichiers.
Pour sélectionner le format de fichier par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
de fichier.
3
Sélectionner le format de fichier par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Format
9
Séparation des fichiers
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres de séparation de fichiers par défaut. Les options par
défaut sont les suivantes.
Élément
Description
Désactivé
Aucune séparation de fichier (toutes les pages sont compilées dans
un même fichier).
Chaque page
Chaque page numérisée est créée dans un fichier séparé.
REMARQUE : Se reporter à la page 6-15 pour plus d’informations sur la séparation de fichiers.
Pour sélectionner la séparation de fichier par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Séparation des fichiers.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans
9-19
Paramètres par défaut (Menu Système)
Densité arrière-plan (copie)
Cette fonction permet de sélectionner la densité d'arrière-plan (copie) par défaut. Les options par défaut sont
les suivantes.
Élément
Description
Désactivé
Ne pas ajuster la densité d'arrière-plan.
Auto
Régler sur ajustement automatique.
Manuel (+ foncé 5)
Régler sur (+ foncé 5) en ajustement manuel.
Pour sélectionner la densité d'arrière-plan (copie) par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Dens.Arr.-plan (copie).
3
Cette fonction permet de définir la densité d'arrière-plan (copie) par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
], puis [Modifier] dans
Dens Arr.-plan (env/enr)
Sélectionner la densité d'arrière-plan par défaut pout l'envoi et le stockage dans une boîte de document. Les
options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
Désactivé
Ne pas ajuster la densité d'arrière-plan.
Auto
Régler sur ajustement automatique.
Manuel (+ foncé 5)
Régler sur (+ foncé 5) en ajustement manuel.
Pour sélectionner la densité d'arrière-plan (envoi/stockage) par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Dens Arr.-plan (env/enr).
3
Sélectionner la densité d'arrière-plan (envoi/stockage) par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
], puis [Modifier] dans
Éviter effet copie (copie)
Cette fonction permet de définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (copie).
Élément
Description
Désactivé
Ne pas réduire la transparence.
Activé
Réduire la transparence.
9-20
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (copie), procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Éviter effet copie (copie).
3
Cette fonction permet de définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (copie).
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
], puis [Modifier] dans
Éviter effet copie (env/enr)
Définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (envoi/stockage).
Élément
Description
Désactivé
Ne pas réduire la transparence.
Activé
Réduire la transparence.
Pour sélectionner le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (envoi/stockage), procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Éviter effet copie (env/enr).
3
Définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (envoi/stockage).
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
], puis [Modifier] dans
9
Zoom
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres du taux de reproduction par défaut, en cas de modification
du format papier ou du format d’envoi après la mise en place des originaux. Les options par défaut sont les
suivantes.
Élément
Description
100%
Copie (envoi/enregistrement) à la taille réelle (100 %).
Auto
Réduction ou agrandissement automatique des originaux en
fonction du format papier ou d’envoi.
Pour sélectionner l'option de zoom par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
[Modifier] dans Zoom.
3
Sélectionner le paramètre de zoom par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
9-21
], trois fois, puis
Paramètres par défaut (Menu Système)
Défaut effacement bordure
Cette fonction permet de définir la largeur de bordure à effacer par défaut. Le tableau suivant répertorie les
plages disponibles.
Modèles
Plage
Pouce
0 à 2" (par pas de 0,01")
Métrique
0 mm à 50 mm (par pas de 1 mm)
REMARQUE : Se reporter à la page 4-19 et à la page 6-26 pour l’effacement des bordures.
Pour configurer la largeur d'effacement de bordure par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Effacer bordure par déf.
3
Appuyer sur |+] ou sur [–] pour définir la largeur d’effacement de Bordure et de Mge reliure.
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
], puis [Modifier] dans
Il est également possible d’utiliser les touches numériques pour la saisie directe du numéro.
4
Appuyer sur [OK].
Effacement bordure pour la page verso
Cette fonction permet de sélectionner le type d’effacement de bordure sur le verso de la page. Le tableau ciaprès répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Identique à la page
recto
L’effacement de bordure utilise la même valeur que sur la page
recto.
Ne pas effacer
Aucun effacement de bordure n’est effectué sur la page verso.
REMARQUE : Se reporter à la page 4-19 et à la page 6-26 pour l’effacement des bordures.
Procéder comme suit pour définir les options d'effacement des bordures sur le verso de la page d'origine.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
Effacement bordure pour la page verso.
3
Appuyer sur [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer].
4
Appuyer sur [OK].
9-22
], puis [Modifier] dans
Paramètres par défaut (Menu Système)
Marge par défaut
Cette fonction permet de sélectionner la marge par défaut. Le tableau suivant répertorie les plages disponibles.
Modèles
Plage
Pouce
-0,75 à 0,75" (par pas de 0,01")
Métrique
-18 mm à 18 mm (par pas de 1 mm)
Pour configurer la largeur de marge par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Marge par défaut.
3
Utiliser [+] ou [–] pour définir les largeurs de marge pour Gche/droite et Haut/bas.
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
], puis [Modifier] dans
Il est également possible d’utiliser les touches numériques pour la saisie directe du numéro.
4
Appuyer sur [OK].
Rotation image auto
Cette fonction permet de sélectionner le paramètre de rotation image automatique par défaut. Le tableau ciaprès répertorie les options disponibles.
Élément
9
Description
Désactivé
Aucune rotation image automatique n’est appliquée.
Activé
La rotation image automatique est appliquée.
REMARQUE : Se reporter à la page 4-40 pour plus de détails sur la fonction Rotation image auto.
Pour sélectionner les options par défaut de la fonction Rotation image auto, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
Rotation image auto.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
], puis [Modifier] dans
EcoPrint
Cette fonction permet de sélectionner le mode EcoPrint par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options
disponibles.
Élément
Désactivé
Description
Le mode EcoPrint est désactivé.
9-23
Paramètres par défaut (Menu Système)
Élément
Activé
Description
Le mode EcoPrint est activé.
REMARQUE : Se reporter à la page 4-15 pour plus de détails sur la fonction EcoPrint.
Pour sélectionner l'option EcoPrint par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
[Modifier] dans EcoPrint.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
] deux fois, puis
Niveau éco toner (EcoPrint)
Cette fonction permet de sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Il est possible de
définir l'un des cinq niveaux [1] à [5].
REMARQUE : Augmenter le niveau réduit la consommation de toner, mais diminue la qualité de l'image.
IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de
fonction et appuyer sur la touche Annuler.
Pour sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
[Modifier] dans Niveau éco toner (EcoPrint).
3
Cette fonction permet de sélectionner de [1] à [5] le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
] deux fois, puis
Image PDF haute compr.
Sélectionner le paramètre de qualité par défaut pout les fichiers PDF haute compression.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Priorité niveau compr.
Le taux de compression est prioritaire et la taille du fichier est
plus petite.
Standard
Qualité standard.
Priorité qualité
La qualité d’image est prioritaire et la taille du fichier est plus
grande.
Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les fichiers PDF compressés, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
9-24
Paramètres par défaut (Menu Système)
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur
[ ], puis [Modifier] dans Image PDF hte compr.
3
Sélectionner le paramètre par défaut pour [Priorité niveau comp.], [Standard], ou [Priorité qualité].
4
Appuyer sur [OK].
Compression TIFF couleur
Sélectionner la méthode de compression pour les images TIFF gérées sur cette machine. Pour sélectionner le
paramètre de compression couleur TIFF par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur
[ ], puis [Modifier] dans Compression TIFF couleur.
3
Sélectionner [TIFF V6] ou [TTN2].
4
Appuyer sur [OK].
Qualité image (format fichier)
Cette fonction permet de sélectionner la qualité de fichier PDF/TIFF/JPEG/XPS par défaut. Cinq options sont
disponibles, de 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.).
REMARQUE : Une qualité élevée augmente le volume des fichiers stockés.
Se reporter à la section page 6-14 pour plus d’informations sur les formats de fichiers.
Pour sélectionner l'option de qualité de fichier par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur
[ ], puis [Modifier] dans Qualité image (format fichier).
3
Sélectionner la qualité d’image par défaut, entre [1 ] (basse qualité) et [5] (haute qualité).
4
Appuyer sur [OK].
Assembler/Décaler
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler/Décaler. Le tableau ciaprès répertorie les options disponibles.
Élément
Assembler
Décaler
Description
Désactivé
Aucun assemblage.
Activé
Assemblage.
Désactivé
Aucun décalage.
Chaque jeu
(Chaque page)
Décalage. (Si [Désactivé] est sélectionné dans Assembler, le
décalage est effectué sur [Chaque page].)
9-25
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
REMARQUE : Se reporter à la page 3-15 pour plus de détails sur la fonction Assembler/Décaler.
Pour sélectionner les options Assembler/Décaler par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur
[ ], puis [Modifier] dans Assembler/Décaler.
3
Sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler et Décaler.
4
Appuyer sur [OK].
Impression JPEG/TIFF
Sélectionner la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fichier JPEG ou TIFF. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Ajuster au format
papier
Ajuster la taille de l'image au format de papier sélectionné.
Résolution de l'image
Imprimer à la résolution de l'image réelle.
Ajuster à la résol. impr.
Ajuster la taille de l'image à la résolution d'impression.
Pour sélectionner les options Impression JPEG/TIFF par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur
[ ], puis [Modifier] dans Impression JPEG/TIFF.
3
Sélectionner le paramètre par défaut pour [Ajuster au format papier], [Résolution de l'image] ou [Ajuster à
la résol. impr.].
4
Appuyer sur [OK].
Adapter XPS à la page
Réduire ou agrandir la taille de l'image pour l'ajuster au format de papier sélectionné lors de l'impression de
fichier XPS.
Pour sélectionner les options Adapter XPS à la page par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur
[ ], puis [Modifier] dans Adapter XPS à la page.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
9-26
Paramètres par défaut (Menu Système)
Numérisation continue
Cette fonction permet de définir la numérisation continue par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Élément
Description
Désactivé
Pas de numérisation continue.
Activé
Numérisation continue.
Se reporter à la section page 4-39 pour la fonction Numérisation continue.
Pour sélectionner les options de numérisation continue par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
[Modifier] dans Numérisation continue.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
] deux fois, puis
PDF/A
Définir la méthode de compression PDF utilisée sur la machine.
Pour sélectionner le PDF/A par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
[ ], puis [Modifier] dans PDF/A.
3
Sélectionner [Désactivé], [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b].
4
Appuyer sur [OK].
9
] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer sur trois fois sur
Entrée du nom de fichier
Cette fonction permet de définir un nom de travail entré automatiquement (par défaut). Il est également possible
de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heure et N° de travail.
REMARQUE : Se reporter à la page 4-44 et à la page 6-28 pour la saisie du nom.
Pour configurer le nom de fichier par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
[Modifier] dans Entrée nom fichier.
3
Appuyer sur [Nom de fichier] et entrer le nom du fichier sur 32 caractères maximum.
], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
], trois fois, puis
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
9-27
Paramètres par défaut (Menu Système)
4
Appuyer sur [OK].
5
Appuyer sur [Date et heure] pour ajouter la date et l’heure au travail, ou sur [Nº travail] pour ajouter un
numéro au travail. Les informations ainsi ajoutées s’affichent dans la zone Info suppl.
6
Appuyer sur [OK].
Objet/corps de l’E-Mail
Cette fonction permet de définir le sujet et le corps entrés automatiquement (objet et corps par défaut) lors de
l’envoi des originaux numérisés par e-mail. Définir également le modèle pour la saisie du texte du corps. L'un
des trois modèles peut être sélectionné.
REMARQUE : Se reporter à la section Envoi en E-mail (Entrée Adr. e-mail) à la page 3-24.
Pour configurer l'objet d'e-mail et le corps de message par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [
[Modifier] dans Objet/corps de l’E-Mail.
3
Appuyer sur [Objet] pour entrer l'objet de l’e-mail sur 60 caractères maximum.
], trois fois, puis
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
4
Appuyer sur [OK].
5
Appuyer sur [Corps 1] et entrer un maximum de 500 caractères pour le modèle du corps de l'e-mail.
6
Pour enregistrer un autre modèle, appuyer sur [Corps 2] ou [Corps 3] et entrer un maximum de 500
caractères pour le
modèle du corps de l'e-mail.
7
Sélectionner le texte du corps par défaut de [Corps 1] à [Corps 3] dans Modèle par défaut.
8
Appuyer sur [OK].
9
Vérifier que la saisie est correcte et appuyer sur [OK].
Recommencer la copie
Cette fonction permet de sélectionner l’option Recommencer la copie par défaut. Les options suivantes sont
disponibles. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Désactivé
La fonction Recommencer la copie est désactivée.
Activé
La fonction Recommencer la copie est activée.
REMARQUE : Ce paramètre n’est pas affiché lorsque le Data Security Kit en option est installé ou lorsque le
travail Recommencer la copie est mis à 0.
Se reporter à la section page 4-45 pour la fonction Recommencer la copie.
9-28
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour configurer l'option Recommencer la copie par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer sur trois fois sur
[ ], puis [Modifier] dans Recommencer la copie.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
Action lecture DP
Définir l'opération lorsqu'un document est numérisé depuis le chargeur de document. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Priorité vit.
Priorité donnée à la vitesse de numérisation.
Priorité qualité
Priorité donnée à la qualité d'image.
Pour configurer une Action lecture chargeur de document, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs],[ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer sur trois fois sur
[ ], puis [Modifier] dans Action lecture DP.
3
Sélectionner [Priorité vitesse] ou [Priorité qualité].
4
Appuyer sur [OK].
9-29
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Type clavier USB
Définir le type de clavier USB qui est connecté.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], [
3
Sélectionner [US-Anglais], [US-Anglais avec Euro], [Français] ou [Allemand].
4
Appuyer sur [OK].
] et sur [Modifier] dans Type clavier USB.
Tampon système
Les paramètres suivants d'en-tête, de pied de page et de tampon peuvent être sélectionnés dans Paramètres
de tampon système.
•
Général
•
Impressions
•
Envois
•
Stockages
Général
Sélectionner les paramètres de tampon affiché.
Texte (tampon texte)
Définir un texte (tampon texte). Le texte défini ici peut être sélectionné comme modèle de tampon durant l'envoi.
Pour définir un texte (tampon texte), procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général >
[Ajouter/Modifier] dans Texte (tampon texte).
3
Sélectionner la touche sur laquelle le texte à imprimer sera enregistré, appuyer sur [Ajouter/Modifier] et
entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte.
4
Appuyer sur [OK].
Police (nº de page)
Lorsque des numéros de page sont utilisés, définir les tailles de police pouvant être sélectionnées.
Pour configurer une police (nº de page), procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
[Suivant] dans Police (nº de page).
3
Appuyer sur [Modifier] dans Taille 1 - Taille 3 et définir la taille de police.
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général >
Police (tampon Bates)
Lorsqu'un tampon Bates est utilisé, définir les tailles de police pouvant être sélectionnées.
Pour configurer une police (tampon Bates), procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
9-30
Paramètres par défaut (Menu Système)
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
[Suivant] dans Police (tampon Bates).
3
Appuyer sur [Modifier] dans Taille 1 - Taille 3 et définir la taille de police.
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général >
Police (tampon texte)
Lorsqu'un tampon texte est utilisé, définir les tailles de police pouvant être sélectionnées.
Pour configurer une police (tampon texte), procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
[Modifier] dans Police (tampon texte).
3
Appuyer sur [Modifier] dans Taille 1 - Taille 3 et définir la taille de police.
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général>
Impressions
Configurer les paramètres pour les tampons lorsqu'un document est imprimé.
Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions de copie ou de la boîte de document
(impression d'un document) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche Annuler.
Tampon texte
Sélectionner s'il faut utiliser ou non un tampon texte.
Pour configurer un tampon texte, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
> [Modifier] dans Tampon texte.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions
REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être
modifiés lors de l'impression.
Modifier le tampon texte
Définir le tampon texte par défaut.
Pour modifier un tampon texte, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
> [Modifier] dans Tampon texte.
3
Appuyer sur [Clavier] et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte ou sélectionner le
tampon texte à imprimer parmi les modèles affichés.
4
Appuyer sur [Méthode tampon] et définir la méthode de tampon pour le tampon texte.
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions
9-31
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Les paramètres suivants sont disponibles.
Élément
5
Description
Chaque page
imprimée
Tampon sur chaque page imprimée.
Chaque page originale
Imprimer chaque page du document.
Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon texte imprimé.
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite],
[Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite].
6
Appuyer sur [Police] et définir la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte imprimé.
Les paramètres suivants sont disponibles.
Élément
7
Description
Format
Définir la taille de police du tampon texte imprimé.
Style
Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de
choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir
[Courier] ou [Letter Gothic].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé.
Affichage du motif
Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est
possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Appuyer sur [OK].
Tampon Bates
Sélectionner si définir ou non un tampon Bates.
Pour configurer un tampon Bates, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
> [Modifier] dans Tampon Bates.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions
REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être
modifiés lors de l'impression.
9-32
Paramètres par défaut (Menu Système)
Modifier tampon Bates
Définir le tampon Bates par défaut.
Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions
> [Modifier] dans Modifier tampon Bates.
3
Définir le tampon Bates à imprimer.
Les éléments pouvant être définis sont [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte
1] et [Texte 2].
Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] au-dessous et entrer un maximum de 32
caractères pour la chaîne de texte.
4
Si [Date] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Format de date] et définir le format
d'affichage de la date.
Les éléments pouvant être définis sont [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] et [AAAA/MM/JJ].
5
Si [Numérotation] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Numér. par défaut] et
définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999).
6
Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon Bates imprimé.
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite],
[Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite].
7
Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon Bates à imprimer.
Les paramètres suivants sont disponibles.
Élément
8
Description
Format
Définir la taille de police du tampon Bates à imprimer.
Style
Définir le style de police du tampon Bates à imprimer. Il est possible
de choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de
choisir [Courier] ou [Letter Gothic].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon Bates à imprimer.
Affichage du motif
Définir la méthode d'affichage du tampon Bates à imprimer. Il est
possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Appuyer sur [OK].
Envois
Configurer les paramètres de tampon pour l'envoi de documents.
Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions d'envoi ou de la boîte de document (envoi
des documents) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche Annuler.
Tampon texte
Sélectionner s'il faut utiliser ou non un tampon texte.
Pour configurer un tampon texte, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
9-33
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
[Modifier] dans Tampon texte.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois >
REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être
modifiés lors de l'envoi.
Modifier le tampon texte
Définir le tampon texte par défaut.
Pour modifier un tampon texte, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
[Modifier] dans Modifier tampon texte.
3
Appuyer sur [Clavier] et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte ou sélectionner le
tampon texte à imprimer parmi les modèles affichés.
4
Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon texte imprimé.
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois >
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite],
[Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite].
5
Appuyer sur [Police] et définir la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte imprimé.
Les paramètres suivants sont disponibles.
Élément
6
Description
Format
Définir la taille de police du tampon texte imprimé.
Style
Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de
choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir
[Courier] ou [Letter Gothic].
Couleur
Définir la couleur du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir
[Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé.
Affichage du motif
Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est
possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Appuyer sur [OK].
Tampon Bates
Sélectionner si définir ou non un tampon Bates.
Pour configurer un tampon Bates, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
[Modifier] dans Tampon Bates.
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois >
9-34
Paramètres par défaut (Menu Système)
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être
modifiés lors de l'envoi.
Modifier tampon Bates
Définir le tampon Bates par défaut.
Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
[Modifier] dans Modifier tampon Bates.
3
Définir le tampon Bates à imprimer.
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois >
Les éléments pouvant être définis sont [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte
1] et [Texte 2].
Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] au-dessous et entrer un maximum de 32
caractères pour la chaîne de texte.
4
Si [Date] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Format de date] et définir le format
d'affichage de la date.
Les éléments pouvant être définis sont [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] et [AAAA/MM/JJ].
5
Si [Numérotation] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Numér. par défaut] et
définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999).
6
Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon Bates à imprimer.
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite],
[Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite].
7
Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon Bates à imprimer.
Les paramètres suivants sont disponibles.
Élément
Description
Format
Définir la taille de police du tampon Bates à imprimer.
Style
Définir le style de police du tampon Bates à imprimer. Il est possible
de choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de
choisir [Courier] ou [Letter Gothic].
Couleur
Définir la couleur du tampon Bates à imprimer. Il est possible de
choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon Bates à imprimer.
Affichage du motif
Définir la méthode d'affichage du tampon Bates à imprimer. Il est
possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
9-35
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
8
Appuyer sur [OK].
Stockages
Configurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur la mémoire amovible.
Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran de la boîte de document (stockage des documents) à
partir du menu système, puis appuyer sur la touche Annuler.
Tampon texte
Sélectionner s'il faut utiliser ou non un tampon texte.
Pour configurer un tampon texte, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
> [Modifier] dans Tampon texte.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Stockages
REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être
modifiés lors du stockage.
Modifier le tampon texte
Définir le tampon texte par défaut.
Pour modifier un tampon texte, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Stockages
> [Modifier] dans Modifier tampon texte.
3
Appuyer sur [Clavier] et entrer un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte ou sélectionner le
tampon texte à imprimer parmi les modèles affichés.
4
Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon texte imprimé.
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite],
[Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite].
5
Appuyer sur [Police] et définir la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte imprimé.
Les paramètres suivants sont disponibles.
Élément
Description
Format
Définir la taille de police du tampon texte imprimé.
Style
Définir le style de police du tampon texte imprimé. Il est possible de
choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir
[Courier] ou [Letter Gothic].
9-36
Paramètres par défaut (Menu Système)
Élément
6
Description
Couleur
Définir la couleur du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir
[Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé.
Affichage du motif
Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé. Il est
possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Appuyer sur [OK].
Tampon Bates
Sélectionner si définir ou non un tampon Bates.
Pour configurer un tampon Bates, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
> [Modifier] dans Tampon Bates.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Stockages
REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être
modifiés lors du stockage.
Modifier tampon Bates
Définir le tampon Bates par défaut.
Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Stockages
> [Modifier] dans Modifier tampon Bates.
3
Définir le tampon Bates à imprimer.
Les éléments pouvant être définis sont [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de série], [Numérotation], [Texte
1] et [Texte 2].
Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] au-dessous et entrer un maximum de 32
caractères pour la chaîne de texte.
4
Si [Date] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Format de date] et définir le format
d'affichage de la date.
Les éléments pouvant être définis sont [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] et [AAAA/MM/JJ].
5
Si [Numérotation] est sélectionné pour le tampon Bates à imprimer, appuyer sur [Numér. par défaut] et
définir le numéro de début de séquence (1 à 9999999).
6
Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon Bates imprimé.
9-37
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite],
[Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite].
7
Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon Bates à imprimer.
Les paramètres suivants sont disponibles.
Élément
8
Description
Format
Définir la taille de police du tampon Bates à imprimer.
Style
Définir le style de police du tampon Bates à imprimer. Il est possible
de choisir [Gras] ou [Italique].
Police
Définir la police du tampon Bates à imprimer. Il est possible de
choisir [Courier] ou [Letter Gothic].
Couleur
Définir la couleur du tampon Bates à imprimer. Il est possible de
choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu].
Densité
Définir la densité de couleur du tampon Bates à imprimer.
Affichage du motif
Définir la méthode d'affichage du tampon Bates à imprimer. Il est
possible de choisir [Transparent], [Découpage] ou [Écrasement].
Appuyer sur [OK].
9-38
Paramètres par défaut (Menu Système)
Agrafage manuel
Les paramètres suivants peuvent être configurés dans les paramètres d'agrafage manuel.
•
Agrafage manuel
•
Position d'agrafage
REMARQUE : Si aucun finisseur de documents n'est installé, ces paramètres ne peuvent pas être
configurés.
Agrafage manuel
Sélectionner si définir ou non le paramètre pour l'agrafage manuel. Le tableau ci-après répertorie les options
disponibles.
Élément
Description
Désactivé
L'agrafage manuel ne peut pas être utilisé.
Activé
L'agrafage manuel peut être utilisé.
Pour sélectionner le paramètre d'agrafage manuel par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
manuel.
3
Sélectionner le paramètre par défaut pour l'agrafage manuel.
4
Si [Activé] est sélectionné en 3, définir l'heure à laquelle le mode d'agrafage manuel est automatiquement
annulé.
5
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Agrafage manuel > [Modifier] dans Agrafage
Position d'agrafage
Cette fonction permet de définir la position d'agrafage par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options
disponibles.
Élément
Description
A4 bord long
Agrafer sur le bord long du format A4.
Letter bord long
Agrafer sur le bord long du format Letter.
Pour sélectionner position d'agrafage par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
d'agrafage.
3
Sélectionner [A4 bord long] ou [Letter bord long].
4
Appuyer sur [OK].
] > [Suivant] dans Agrafage manuel > [Modifier] dans Position
9-39
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Personnaliser affichage d'état
Définir les éléments qui s'affichent dans l'écran de statut du travail d'impression. Le tableau ci-après répertorie
les options disponibles.
Élément
Description
Nom trav.
Afficher le nom du travail.
Nom d'utilisateur
Afficher le nom de l'utilisateur.
Pages imprimées x
copies
Afficher le nombre de pages du travail d'impression et le nombre de
copies.
Pour sélectionner l'affichage d'état personnalisé par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs], >[
3
Sélectionner [Modifier] dans Colonne 1 travail d'impression ou Colonne 2 travail d'impression.
4
Sélectionner [Nom de travail], [Nom d'utilisateur] ou [Pages imprimées x copies].
5
Appuyer sur [OK].
] >et [Suivant] dans Personnaliser affichage d'état.
Niveau alerte toner bas
Définir la quantité de toner restant pour avertir du niveau de toner bas. La plage de réglage est comprise entre
5 et 100 % (par incréments de 1 %). Sélectionner [Désactiver] pour être averti du toner bas lorsque la quantité
de toner restant atteint 5 %.
La procédure permettant de définir le niveau d'alerte de toner bas est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Paramètres communs] > [
] > [Modifier] dans Niveau alerte toner bas.
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion,
puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se
reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom
d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Si [Activé] est sélectionné, définir le niveau de toner auquel la notification a lieu avec [+], [-] ou les touches
numériques.
5
Appuyer sur [OK].
9-40
Paramètres par défaut (Menu Système)
Copie
Les paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie.
•
Sélection du papier …9-41
•
Sélection automatique du papier …9-42
•
Priorité % automatique …9-42
•
Réserver priorité suivante …9-43
•
Limite prédéfinie …9-43
•
Enreg. install. rapide …9-43
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Sélection du papier
Cette fonction permet de sélectionner le papier par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options
disponibles.
Élément
Auto
Source papier par
défaut
Description
Sélection automatique du magasin contenant le même format papier
que l’original.
Sélection de la source de papier définie par la fonction Source papier
par défaut (voir page 9-10).
Pour configurer la sélection de papier par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Sélection du papier.
3
Appuyer sur [Auto] ou [Source papier par défaut].
4
Appuyer sur [OK].
5
Passer à l'écran de copie et appuyer sur la touche Annuler.
9-41
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection automatique du papier
Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du
papier lors du changement du taux de zoom. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Format le mieux
adapté
Sélection du papier en fonction du zoom actuel et du format de
l’original.
Identique au format
d’orig.
Sélection du papier correspondant au format de l’original, quel que soit
le zoom.
IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de
fonction et appuyer sur la touche Annuler.
Procéder comme suit pour configurer les options relatives à la sélection automatique du papier.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Sélection auto du papier.
3
Appuyer sur [Format le mieux adapté] ou [Identique au format d’orig.].
4
Appuyer sur [OK].
5
Passer à l'écran de copie et appuyer sur la touche Annuler.
Priorité % automatique
Lorsqu’une source de papier ayant un format différent de l’original est sélectionnée, cette fonction permet de
définir l’application automatique ou non du zoom (réduction/agrandissement). Le tableau ci-après répertorie les
options disponibles.
Élément
Description
Désactivé
Aucun zoom n’est appliqué (copie au format de l’original).
Activé
Un zoom automatique est appliqué le cas échéant.
IMPORTANT : Pour pouvoir activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de
fonction et appuyer sur la touche Annuler.
Pour sélectionner l'option de zoom automatique par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Priorité % auto.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
5
Passer à l'écran de copie et appuyer sur la touche Annuler.
9-42
Paramètres par défaut (Menu Système)
Réserver priorité suivante
Sélectionner le fonctionnement des fonctions de réservation de copie et d'interruption de copie et pour
l'annulation de travaux.
Pour sélectionner le paramètre Réserver priorité suiv. par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Réserver priorité suiv.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
Limite prédéfinie
Cette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant être effectué à un moment donné. Les valeurs
varient de 1 à 999 copies.
Pour configurer le nombre limite de copies, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Limite prédéfinie.
3
Appuyer sur [+], [–] ou utiliser les touches numériques pour définir le nombre de copies par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
9
Enreg. install. rapide
Cette fonction permet de sélectionner les fonctions de copie à enregistrer pour l’installation rapide. Six touches
de l’écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est. Six
éléments peuvent être sélectionnés parmi les options suivantes.
Sélection du papier, Zoom, Agrafage/Perforation, Densité, Recto verso, Combiner, Assembler/Décaler, Image
de l’original,
Format d'originaux, Orientation original, Numérisation continue, Sélection couleur, Rég. densité arrière-plan
REMARQUE : Se reporter à la section Écran Installation rapide à la page 3-55 pour les étapes d'installation
rapide.
Pour enregistrer les fonctions d'installation rapide, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Copier] et [Suivant] dans Enreg. install. rapide.
3
Appuyer sur [Modifier] dans la fonction à enregistrer pour l’installation rapide.
4
Sélectionner une touche (1 à 6) affectée sur l’écran Enregistrement de l’installation rapide. Appuyer sur
[Désactivé] pour supprimer une touche de l’installation rapide.
5
Appuyer sur [OK]. Si le paramètre est écrasé, un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui].
9-43
Paramètres par défaut (Menu Système)
Envoyer
Les paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes.
•
•
•
•
•
•
Enreg. install. rapide …9-44
Vérification de destination avant envoi …9-44
Type de couleur …9-45
Contr. entrée nouv. dest. …9-45
Écran par défaut …9-46
Envoyer et transférer …9-46
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Enreg. install. rapide
Cette fonction permet de sélectionner les fonctions d’envoi à enregistrer pour l’installation rapide. Six touches
de l’écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est.
Six éléments peuvent être sélectionnés parmi les options suivantes.
Format de l’original, Original R/V/livre, Taille d'envoi, Orientation original, Format de fichier, Densité, Image de
l'original, Résolution de numérisation, Résolution trans. FAX, Sélection couleur, Zoom, Numérisation continue,
Rég. densité arrière-plan
Pour enregistrer les fonctions d'installation rapide, procéder comme suit.
1
2
3
4
5
Appuyer sur la touche Menu Système.
Appuyer sur [Envoyer] et [Suivant] dans Enreg. install. rapide.
Appuyer sur [Modifier] dans la fonction à enregistrer pour l’installation rapide.
Sélectionner une touche (1 à 6) affectée sur l’écran Enregistrement de l’installation rapide. Appuyer sur
[Désactivé] pour supprimer une touche de l’installation rapide.
Appuyer sur [OK]. Si le paramètre est écrasé, un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui].
Vérification de destination avant envoi
Lors de l'exécution des travaux d'envoi, afficher l'écran de confirmation des destinations après avoir appuyé sur
la touche Départ.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Désactivé
Ne pas afficher l'écran de confirmation des destinations.
Activé
Afficher l'écran de confirmation des destinations.
REMARQUE : Se reporter à la section Écran de confirmation des destinations à la page 3-30 pour les étapes
d'installation rapide.
9-44
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner la vérification de destination avant l'envoi, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Conf. dest. avant envoi.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
Type de couleur
Cette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Élément
Description
RGB
Envoyer les documents couleur en RGB.
sRGB
Permet de faire correspondre l'espace couleur pour les machines qui
prennent en charge le sRGB.
Sélectionner RGB pour afficher les valeurs du profil de couleur définies sur la machine.
Pour définir le type de couleur, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Type de couleur.
3
Sélectionner [RGB] ou [sRGB].
4
Appuyer sur [OK].
9
Contr. entrée nouv. dest.
Lors de l'ajout d'une nouvelle destination, afficher l'écran de vérification d'entrée pour vérifier la destination
entrée. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Désactivé
Ne pas afficher l'écran de vérification de l'entrée.
Activé
Afficher l'écran de vérification de l'entrée.
Pour définir la vérification de l'entrée de la nouvelle destination, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Contr. entrée nouv. dest.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
9-45
Paramètres par défaut (Menu Système)
Écran par défaut
Pour définir l'écran par défaut affiché lors de l'appui sur la touche Envoyer, procéder comme suit.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Destination
Affiche l'écran de destination lorsque la touche Envoyer est
enfoncée (écran d'envoi).
Carnet d'adresses
Affiche le carnet d'adresses lorsque la touche Envoyer est
enfoncée.
Pour définir l'écran d'envoi par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Écran par défaut.
3
Appuyer sur [Destination] ou [Carnet d'adresses].
4
Appuyer sur [OK].
Envoyer et transférer
Il est possible de définir si les copies de transmission sont transmises à une adresse spécifiée lorsque des
documents sont envoyés. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
•
Renvoi auto
•
Format de fichier
•
Destination
•
séparation des fichiers
•
Réglage de la couleur
•
Objet de l'e-mail
•
Résolution numérisation
•
Transmission cryptée FTP
Renvoi auto
Définir si les copies de transmission sont transférées ou non. Le tableau ci-après répertorie les options
disponibles.
Élément
Détails
Désactivé
Ne pas transférer les copies de transmission.
Activé
Transférer les copies de transmission.
Pour définir les paramètres de renvoi auto, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Renvoi auto.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Sélectionner le type d'adresse à spécifier comme destination de renvoi et appuyer sur [OK].
9-46
Paramètres par défaut (Menu Système)
Destination
Définir l'adresse à laquelle les copies de transmission doivent être transférées.
Pour définir la Destination par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Destination.
3
Pour spécifier la destination de transfert depuis le carnet d'adresses, appuyer sur [Carnet d'adresses]. Pour
spécifier en entrant une adresse e-mail, appuyer sur [Entrée Adr. e-mail]. Pour spécifier un dossier, appuyer
sur [Entrée chemin accès].
La méthode diffère selon le mode de transmission sélectionné.
Spécification d'une adresse à partir du carnet d'adresses
Sélectionner l'adresse à spécifier comme destination de transfert.
REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se
reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses.
Spécification en entrant une adresse e-mail
Appuyer sur [Adresse e-mail], entrer l'adresse e-mail et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
Spécification d'un dossier
Sélectionner [FTP] ou [SMB], appuyer sur [Nom d'hôte], [Chemin], [Nom de connexion de l'ut.] et [Mot de
passe connexion], entrer chaque élément et appuyer sur [OK].
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
Élément
Description
Nombre max. de
caractères
Nom d'hôte*
Nom d'hôte ou adresse IP du serveur ou de l'ordinateur de
destination.
64
Chemin d'accès
Chemin du fichier à stocker (par ex. User\ScanData)
128
Nom d'utilisateur
Nom d'utilisateur pour la connexion au serveur.
Nom de domaine\Nom d'utilisateur (par ex.
"abcdnet\james.smith")
64
Mot de passe
d'accès
Mot de passe pour la connexion au serveur.
64
*
Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (FTP : 21, SMB : 139), utiliser le format "Nom
d’hôte : numéro de port".
(exemple, Nom d'hôte FTP : 140).
Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ].
(par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
9-47
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour rechercher et enregistrer un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Recherche Hôte SMB]
ou [Réseau Windows].
Si [Recherche Hôte SMB] est sélectionné, entrer "Domaine/Groupe de travail" et le "Nom d'hôte" pour
rechercher les ordinateurs sur le réseau.
Si [Réseau Windows] a été sélectionné, la recherche est effectuée sur tous les ordinateurs du réseau. Il est
possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifier dans
l'écran qui s'affiche et appuyer sur [Suivant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passe de
connexion s'affiche. Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion, les dossiers
partagés s'affichent. Sélectionner le dossier à spécifier et appuyer sur [Suivant]. L'adresse du dossier
partagé sélectionné est définie.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion au serveur sélectionné. Si la connexion échoue,
vérifier la saisie.
4
Vérifier que la destination saisie est correcte et appuyer sur [OK]. La destination est alors ajoutée au carnet
d'adresses.
Réglage de la couleur
Il est possible de définir les réglages de couleur pour les copies de transmission transmises.
Les paramètres sont décrits ci-dessous.
Élément
Détails
Couleur auto
(couleur/gris)
Sélectionner automatiquement couleur ou nuance de gris.
Couleur auto
(couleur/N&B)
Sélectionner automatiquement couleur ou noir et blanc.
Couleur
Transfert en couleur.
Nuances de gris
Transfert en nuance de gris.
Noir et blanc
Transfert en noir et blanc.
REMARQUE : Tous les travaux envoyés par fax réseau sont transférés en noir et blanc.
Pour définir l'option de couleur par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Réglage de la couleur.
3
Sélectionner le mode couleur de numérisation.
4
Appuyer sur [OK].
9-48
Paramètres par défaut (Menu Système)
Résolution de numérisation
La résolution des copies transférées peut être définie. Les options sont 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin,
200x400dpi Très fin, 300x300dpi, 400x400dpi Ultra fin, 600x600dpi.
REMARQUE : Les travaux envoyés par fax réseau sont envoyés dans la même résolution que la résolution
de transmission de fax.
Pour définir la résolution de numérisation par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Résolution de numérisation.
3
Sélectionner la résolution.
4
Appuyer sur [OK].
Format de fichier
Sélectionner le format de fichier des copies de transmission transférées. Le tableau ci-après répertorie les
formats de fichiers et leurs caractéristiques.
Format de
fichier
Plage de réglage de la
qualité d’image
Réglage de la couleur
PDF*
1 Basse qualité (haute compr.)
à 5 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur auto (Couleur/Noir et
blanc), Couleur, Nuance de gris,
Noir et blanc
TIFF
1 Basse qualité (haute compr.)
à 5 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur auto (Couleur/Noir et
blanc), Couleur, Nuance de gris,
Noir et blanc
JPEG
1 Basse qualité (haute compr.)
à 5 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur, Nuance de gris
XPS
1 Basse qualité (haute compr.)
à 5 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur auto (Couleur/Noir et
blanc), Couleur, Nuance de gris,
Noir et blanc
PDF haute
compr.
1 Basse qualité (haute compr.)
à 3 Haute qualité (basse
compr.)
Couleur auto (Couleur/Nuance de
gris), Couleur auto (Couleur/Noir et
blanc), Couleur, Nuance de gris
*
Le format de fichier peut être réglé sur [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b].
REMARQUE : Lorsque [PDF haute compr.] est spécifié, il est impossible d'ajuster la qualité de l'image.
Il est possible d'utiliser les fonctions de cryptage PDF. Pour plus d’informations, se reporter à la section
Fonctions de cryptage PDF ci-après.
9-49
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour définir le format de fichier par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Format de fichier.
3
Sélectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], et [PDF haute compr.].
Si le mode couleur de numérisation sélectionné est Nuances de gris ou Couleur, régler la qualité d’image.
Si l'on sélectionne [PDF] ou [PDF haute compr.], il est possible de spécifier les paramètres de cryptage et
PDF/A.
REMARQUE : Si le cryptage est activé, les paramètres PDF/A ne peuvent pas être spécifiés.
4
Appuyer sur [OK].
Fonctions de cryptage PDF
Si le format de fichier sélectionné est "PDF" ou "PDF haute compr.", il est possible de limiter le niveau d’accès
pour l’affichage, l’impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passe sécurisé.
Il est possible de limiter le niveau d’accès des options suivantes.
Élément
Valeur
Détails
Compatibilité
Acrobat 3.0 et
versions ultérieures,
Acrobat 5.0 et
versions ultérieures
Sélectionner la version compatible avec le fichier PDF.
Mot de passe
pour ouvrir le
document
Désactivé, Activé
Entrer le mot de passe pour ouvrir le fichier PDF
Mot de passe
pour éditer/
imprimer le
document
Désactivé, Activé
Entrer le mot de passe pour éditer le fichier PDF
Lorsque le mot de passe pour éditer/imprimer le
document est saisi, il est possible de limiter l’opération
plus spécifiquement.
Pour envoyer un fichier PDF, procéder comme suit pour crypter le fichier à envoyer.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Format de fichier.
3
Appuyer sur [PDF] ou [PDF haute compr.] et sur [Cryptage].
4
Appuyer sur [ ] dans Compatibilité, sélectionner Acrobat 3.0 et versions ultérieures ou Acrobat 5.0 et
versions ultérieures.
5
Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de passe pour
ouvrir le doc.
6
Appuyer sur [Mot de passe], entrer le mot de passe (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
9-50
Paramètres par défaut (Menu Système)
7
Appuyer sur [Confirmation] et entrer à nouveau le mot de passe pour confirmer. Appuyer ensuite sur [OK].
8
Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de passe pour
modifier/imprimer le document.
9
Entrer le mot de passe permettant de modifier le fichier PDF en procédant de la même manière que pour
la saisie du Mot de passe pour ouvrir le doc.
10 Appuyer sur [Détails].
11 Limiter le niveau d'accès au fichier PDF. Appuyer sur [
] dans Impr. autorisée pour sélectionner l’option
(contenu de la limitation). L’option affichée dépend de la version d’Acrobat sélectionnée pour l’option
Compatibilité à l’étape 4.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Non autorisées
L’impression du fichier PDF est impossible
Autorisées (basse
résolution uniquement)*
Impression du fichier PDF possible en basse résolution
uniquement
Autorisé
Impression du fichier PDF possible avec sa résolution d’origine
*
Affiché uniquement lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans
Compatibilité.
12 Appuyer sur [
] dans Modif. autorisées pour sélectionner l’option (contenu de la limitation). L’option
affichée dépend de la version d’Acrobat sélectionnée pour l’option Compatibilité à l’étape 4.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Non autorisées
Modification du fichier PDF impossible
Insertion/suppression/
rotation de pages*
Possibilité d’insérer, de supprimer et de pivoter les pages du fichier
PDF
Commentaires
Possibilité d’ajouter des commentaires uniquement
Mise en page sauf les
pages d’extraction**
Possibilité de modifier la mise en pages à l’exception de l’extraction
de pages du fichier PDF
Tout sauf les pages
d’extraction
Possibilité d’effectuer toutes les opérations à l’exception de
l’extraction de pages du fichier PDF
*
**
Affiché uniquement lorsque [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans
Compatibilité.
Affiché uniquement lorsque [Acrobat 3.0 et versions ultérieures] est sélectionné dans
Compatibilité.
13 Dans Copie de texte/d'images/autres, sélectionner [Désactiver] ou [Activer].
9-51
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Désactiver
Interdit la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF.
Activer
Permet la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF.
14 Appuyer sur [OK].
Séparation des fichiers
Définir si les copies de transmission sont divisées ou non en plusieurs fichiers avant le renvoi auto.
Pour définir la séparation de fichier par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Séparation des fichiers.
3
Appuyer sur [Désactivé] ou [Chaque page] pour définir la séparation des fichiers.
4
Appuyer sur [OK].
REMARQUE : Un numéro séquentiel à trois chiffres du type abc_001.pdf, abc_002.pdf... est ajouté à la fin
du nom des fichiers.
Objet de l'e-mail
Définir l'objet des e-mails transférés.
Pour définir l'objet de l'e-mail par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Objet de l'e-mail.
3
Entrer un maximum de 60 caractères pour l'objet de l'e-mail et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
Transmission cryptée FTP
Définir si les copies de transmission sont cryptées ou non avant le renvoi auto.
Pour définir la Transmission cryptée FTP par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Transmission cryptée FTP.
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
REMARQUE : Lorsque le paramètre SSL n'est pas activé, la transmission cryptée FTP ne peut pas être
activée.
9-52
Paramètres par défaut (Menu Système)
Boîte de document/Mémoire amovible
Les paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document.
•
Boîte personnalisée …9-53
•
Paramètre par défaut …9-53
•
Boîte des travaux …9-53
•
Enreg. install. rapide …9-54
Boîte personnalisée
Cette fonction permet de créer une nouvelle boîte, de modifier une boîte, de vérifier les détails d’une boîte dans
la Boîte personnalisée ou de supprimer une boîte de la Boîte personnalisée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Utilisation d’une Boîte personnalisée à la page 7-2.
Paramètre par défaut
Régler l'heure à laquelle les documents dans une boîte personnalisée sont automatiquement supprimés.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Réglage de l'heure de suppression des documents à la page
7-3.
Boîte des travaux
Les trois opérations suivantes sont possibles. Pour plus de détails, se reporter aux pages indiquées.
•
Copie rapide/Vérification avant impression (page 7-14)
•
Recommencer la copie (page 7-17)
•
Suppression d’un filigrane enregistré (page 7-20)
9-53
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Enreg. install. rapide
Cette fonction permet de sélectionner les fonctions de stockage dans la Boîte, d’envoi à partir de la Boîte,
d’impression à partir de la Boîte à enregistrer pour l’installation rapide. Six touches de l’écran Install. rapide sont
affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est.
Les options suivantes sont disponibles.
Installation rapide Stocker le fichier
Sélection couleur, Taille de stockage, Densité, Original R/V/livre, Résolution, Zoom,
Orientation original, Format d'originaux, Image de l’original, Numérisation continue, Rég. densité arrière-plan
Installation rapide Impression
Sélection du papier, Assembler/Décaler, Agrafage/Perforation, Recto verso, Combiner, Supprimer après
impression
Installation rapide Envoi
Taille d'envoi, Résolution de transmission FAX, Format de fichier, Supprimer après envoi
Pour enregistrer les fonctions d'installation rapide, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Boîte de document/mémoire amovible] et [Suivant] dans Enreg. install. rapide.
3
Appuyer sur [Suivant] dans Stocker le fichier, Imprimer ou Envoyer.
4
Appuyer sur [Modifier] dans la fonction à enregistrer pour l’installation rapide.
5
Sélectionner une touche (1 à 6) affectée sur l’écran Install. rapide. Appuyer sur [Désactivé] pour supprimer
une touche de l’installation rapide.
6
Appuyer sur [OK]. Si le paramètre est écrasé, un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui].
9-54
Paramètres par défaut (Menu Système)
Imprimante
En cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l’écran de
l’application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de
personnalisation de la machine.
•
Émulation …9-55
•
EcoPrint …9-56
•
Niveau éco toner (EcoPrint) …9-56
•
Annuler A4/Letter …9-57
•
Recto-verso …9-57
•
Copies …9-58
•
Orientation …9-58
•
Expiration du délai saut de page …9-58
•
Saut de ligne …9-59
•
Retour chariot …9-59
•
Nom trav. …9-59
•
Nom d'utilisateur …9-60
•
Mode d'alimentation du papier …9-60
•
KIR…9-60
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Émulation
Sélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres imprimantes.
Sélection de l’émulation
L'imprimante permet les émulations suivantes : PCL 6, KPDL et KPDL (Auto).
Pour sélectionner l'émulation, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante] > [Modifier] dans Émulation.
3
Sélectionner l'émulation souhaitée.
REMARQUE : Si l’on sélectionne [KPDL(Auto)], configurer également l'émulation alternative. (Se reporter à
la section page 9-56)
Si l’on sélectionne [KPDL] ou [KPDL(Auto)], configurer également le rapport des erreurs KPDL. (Se reporter à
la section page 9-56)
4
Appuyer sur [OK].
9-55
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection d’une émulation alternative
Si l’on sélectionne le mode d’émulation [KPDL(Auto)], il est possible de basculer entre le mode KPDL et une
autre émulation (émulation alternative) automatiquement, en fonction des données à imprimer. L'émulation
alternative possible est [PCL6].
Pour sélectionner une émulation alternative, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante] > [Modifier] dans Émulation > [KPDL(Auto)] > [Émulation alt].
3
Sélectionner l'émulation alternative souhaitée et appuyer sur [OK].
4
Appuyer sur [OK].
Configuration du rapport des erreurs KPDL
En cas d’erreur durant l’impression en mode d’émulation KPDL, sélectionner si le rapport des erreurs doit être
imprimé ou non. Le réglage par défaut est Désactivé (pas d’impression).
Procéder comme suit pour définir les options du rapport d'erreurs KPDL.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante] > [Modifier] dans Émulation > [KPDL] ou [KPDL(Auto)] > [KPDL rapport erreur].
3
Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] , puis appuyer sur [OK].
4
Appuyer sur [OK].
EcoPrint
Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est
recommandée pour les copies de test où l’impression plus légère ne constitue pas un problème.
Pour configurer l'option EcoPrint, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans EcoPrint.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
Niveau éco toner (EcoPrint)
Cette fonction permet de sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Il est possible de
définir l'un des cinq niveaux [1] à [5].
REMARQUE : Augmenter le niveau réduit la consommation de toner, mais diminue la qualité de l'image.
Pour sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
9-56
Paramètres par défaut (Menu Système)
2
Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Niveau éco toner (EcoPrint).
3
Cette fonction permet de sélectionner de [1] à [5] le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
Annuler A4/Letter
Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de
l’impression. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Activé
Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La
machine utilisera n'importe quel format se trouvant dans la source
de papier.
Désactivé
Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents.
Pour configurer l'option annuler A4/Letter, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Annuler A4/Letter.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
9
Recto-verso
Cette fonction permet de sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Recto
Le mode recto verso est
désactivé.
Recto verso Bord
rel.court
Reliure sur le côté court
Recto verso Bord rel.
long
Reliure sur le côté long
Pour sélectionner une option recto verso, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Recto verso.
9-57
Finition
Paramètres par défaut (Menu Système)
3
Appuyer sur [Recto], [Recto verso Bord rel. long] ou [Recto verso Bord rel.court].
4
Appuyer sur [OK].
Copies
Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999.
Pour spécifier le nombre de copies par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Copies.
3
Appuyer sur [+], [–] ou utiliser les touches numériques pour définir le nombre de copies par défaut.
4
Appuyer sur [OK].
Orientation
Définir l'orientation par défaut Portrait ou Paysage.
Portrait
Paysage
Imprimante
Imprimante
Pour configurer l'orientation de l'impression par défaut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Orientation.
3
Appuyer sur [Portrait] ou [Paysage].
4
Appuyer sur [OK].
Expiration du délai saut de page
Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne
permet d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le délai
prédéfini écoulé, la machine imprime automatiquement le document. Le délai varie de 5 à 495 secondes.
Pour configurer l'expiration du délai saut de page, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante], [
3
Appuyer sur [+] ou [–] pour définir le délai de temporisation de l’alimentation papier.
] et [Modifier] dans Délai saut de page.
Il est possible de définir le délai en secondes.
Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer cette valeur.
4
Appuyer sur [OK].
9-58
Paramètres par défaut (Menu Système)
Saut de ligne
Cette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de ligne (code
caractère 0AH).
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Saut de ligne
Seul le saut de ligne est effectué.
Saut de ligne et ret.chariot
Un saut de ligne et un retour chariot sont effectués.
Ignorer saut
Aucun saut de ligne n’est effectué.
Pour spécifier une action de saut, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante], [
3
Appuyer sur [Saut de ligne], [Saut de ligne et ret.chariot] ou [Ignorer saut].
4
Appuyer sur [OK].
] et [Modifier] dans Saut de ligne.
Retour chariot
Cette fonction permet de définir le retour chariot lorsque la machine reçoit le code de retour (code caractère
0DH). Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Retour chariot
Seul le retour chariot est effectué.
Saut de ligne et ret.chariot
Un retour chariot et un saut de ligne sont effectués.
Ignorer retour
Aucun retour chariot n’est effectué.
Pour spécifier un retour chariot, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante], [
3
Appuyer sur [Retour chariot], [Saut de ligne et ret.chariot] ou [Ignorer retour].
4
Appuyer sur [OK].
] et [Modifier] dans Retour chariot.
Nom trav.
Définir si le nom de travail est affiché ou non dans le pilote d'imprimante.
Pour configurer le nom de travail, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante], [
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
] et [Modifier] dans Nom trav.
9-59
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Nom d'utilisateur
Définir si le nom d'utilisateur est affiché ou non dans le pilote d'imprimante.
Pour configurer le nom d'utilisateur, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante], [
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
] et [Modifier] dans Nom d'utilisateur.
Mode d'alimentation du papier
Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la source de
papier et le type sont spécifiés. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Auto
Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de
papier sélectionné.
Fixe
Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée.
Pour sélectionner le mode d'alimentation du papier, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante], [
3
Appuyer sur [Auto] ou [Fixe].
4
Appuyer sur [OK].
] et [Modifier] dans Mode alimentation papier.
KIR
La machine est équipée de la fonction de lissage, qui réalise une impression excellente d'environ 9600 dpi
(dégradés de 600 dpi × 15) × 600 dpi.
Pour régler la fonction KIR, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Imprimante], [
3
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
] et [Modifier] dans KIR.
9-60
Paramètres par défaut (Menu Système)
Rapport
Cette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machine. Il est
également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats.
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
imprimer.
Rapport d'impression
Les options d'impression de rapports suivantes sont disponibles.
Page d'état
Permet de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, la mémoire installée et les équipements
en option installés.
Rapport d'état
Firmware Versio n
9
Liste des polices
Permet de vérifier des exemples de polices installées sur la machine.
9-61
Paramètres par défaut (Menu Système)
État du réseau
Permet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel, l’adresse réseau et le protocole.
Page configuration réseau
Firmware Version
Page d’état du service
Permet d’imprimer des informations plus détaillées que la page d’état. Les techniciens après-vente utilisent
généralement les pages d’état du service à des fins de maintenance.
Pour imprimer un rapport, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Rapport], puis sur [Suivant] dans Imprimer rapport.
3
Appuyer sur la touche [Imprimer] correspondant au rapport à imprimer. Un écran de confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui]. L’impression démarre.
Rapport résult. d'envoi
Impression automatique d’un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Désactivé
Pas d’impression de rapport de résultats.
Activé
Impression automatique du rapport de résultats.
Les images transmises peuvent également être jointes au rapport de résultat du
fax.
Erreur uniqu.
Impression du rapport uniquement en cas d'erreur de transmission. Si deux
destinataires ou plus sont enregistrés, les rapports ne s’impriment que pour les
destinataires affichant les erreurs. Les images transmises peuvent également
être jointes au rapport de résultat du fax.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Param rapport de résult., [Suivant] dans Rapport résult. d'envoi, puis
sur [Modifier] dans E-mail/Dossier.
3
Sélectionner [Désactivé], [Activé] ou [Erreur uniqu.].
4
Appuyer sur [OK].
9-62
Paramètres par défaut (Menu Système)
Rapport pour travail annulé avant l'envoi
Imprimer un rapport de résultat d'envoi lorsque le travail est annulé avant d'être envoyé.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Param rapport de résult., [Suivant] dans Rapport résult. d'envoi, puis
sur [Modifier] dans Annulé avant l'envoi.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
Historique journal d'envoi
Il est possible d'envoyer l'historique du journal par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoin
ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux défini a été atteint.
Sélection de la destination
Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal.
Pour sélectionner la destination, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Modifier] dans Destination.
3
Appuyer sur [Entrée adresse e-mail], pour entrer une nouvelle adresse e-mail.
Appuyer sur [Adresse e-mail], entrer l'adresse e-mail du destinataire et appuyer sur [OK].
4
Pour sélectionner une adresse dans le carnet d'adresses, appuyer sur [E-mail Carnet d'adresses].
5
Appuyer sur [Crnt d'adr]. Sélectionner la destination dans le carnet d'adresses et appuyer sur [OK].
Les adresses e-mail sélectionnées sont affichées.
REMARQUE : Pour plus d'informations la sélection de la destination, se reporter à la section Spécification de
la destination à la page 3-41.
Pour afficher les détails des destinations sélectionnées, appuyer sur [Détails].
6
Appuyer sur [OK].
Envoi automatique
Cette fonction envoie automatiquement l'historique du journal aux destinations sélectionnées lorsqu'un nombre
de travaux défini a été journalisé.
Pour configurer la transmission automatique de l'historique du journal, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Modifier] dans Envoi auto.
3
Appuyer sur [Activé] et entrer le nombre de travaux pour l'historique du journal en utilisant [+]/[–] ou les
touches numériques. Ce nombre peut être compris entre 1 et 1500.
4
Appuyer sur [OK].
9-63
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Historique journal d'envoi
Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique du journal aux destinations spécifiées.
Utiliser la procédure ci-dessous pour envoyer manuellement l'historique du journal.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Démarrer] dans Envoi de
l'historique journal.
Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. L'historique du journal est envoyé.
Objet journal travaux
Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques du journal par e-mail.
Pour définir l'objet, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Modifier] dans Objetjournal
travaux.
3
Entrer un objet de l’e-mail sur 60 caractères maximum.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères de l'Annexe-8.
4
Vérifier que la saisie est correcte et appuyer sur [OK].
9-64
Paramètres par défaut (Menu Système)
Réglage/Maintenance
Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine.
•
Ajustement de la densité …9-65
•
Réglage de la densité d’arrière-plan …9-65
•
Correction des lignes noires …9-66
•
Initialisation du système …9-67
•
Luminosité de l’affichage …9-67
•
Mode silence …9-67
•
Correction auto couleur...9-67
•
Ajustement de la courbe de tonalité...9-68
•
Rafraîch. tamb. 1...9-68
•
Rafraîch. tamb. 1...9-69
•
Cycle de calibration...9-69
•
Calibration...9-70
•
Rafraîch. développeur...9-70
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Ajustement de la densité
La densité pour toutes les copies et la densité pour tous les envois et les stockages dans les boîtes de document
peuvent être assombries ou éclaircies.
Pour régler la densité, procéder comme suit.
Copie
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [Suivant] dans copie.
4
Pour régler la densité, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé).
5
Appuyer sur [OK].
], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Ajustement de la densité.
Envoyer/boîte
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [Suivant] dans Envoyer/Boîte.
4
Pour régler la densité, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé).
5
Appuyer sur [OK].
], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Ajustement de la densité.
Réglage de la densité d’arrière-plan
Ajuster la densité utilisée lorsque l'arrière-plan des documents est automatiquement ajusté.
Pour régler la densité d'arrière-plan, procéder comme suit.
9-65
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Copier (auto)
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [Suivant] dans Copie (Auto).
4
Pour régler la densité d'arrière-plan, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé).
5
Appuyer sur [OK].
], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Rég. densité arrière-plan.
Envoyer/boîte (auto)
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [Suivant] dans Envoyer/Boîte (Auto).
4
Pour régler la densité d'arrière-plan, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé).
5
Appuyer sur [OK].
], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Rég. densité arrière-plan.
Correction des lignes noires
Cette fonction permet de corriger les lignes fines (traces dues à la contamination), susceptibles d’apparaître sur
l'image lorsque le chargeur de documents est utilisé.
Sens de
chargement
du papier
(traces dues à la
contamination)
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Désactivé
Aucune correction n’est appliquée.
Marche (faible)
Une correction est appliquée.
Marche (fort)
Sélectionner cette option si une trace subsiste après avoir utilisé l’option
Activé (basse). La reproduction des lignes fines sur l'original peut devenir plus
claire que lors de l'utilisation de l’option Activé (basse).
Procéder comme suit pour définir les options de correction des lignes noires.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Sélectionner [Désactivé], [Activé(basse)] ou [Activé(haute)].
4
Appuyer sur [OK].
], [Réglage/Maintenance], puis sur [Modifier] dans Correction lignes noires.
9-66
Paramètres par défaut (Menu Système)
Initialisation du système
Cette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin de restaurer ses paramètres par
défaut.
Se reporter à la section Initialisation du système à la page 9-88 pour plus d’informations sur cette procédure.
Luminosité de l’affichage
Cette fonction permet de régler la luminosité de l’écran tactile.
Pour régler la luminosité de l'affichage, procéder comme suit.
1
2
3
4
Appuyer sur la touche Menu Système.
Appuyer sur [
], [Réglage/Maintenance], puis sur [Modifier] dans Luminosité affichage.
Pour régler la luminosité, appuyer sur [1] – [4] (+ foncé – + clair).
Appuyer sur [OK].
Mode silence
Cette fonction permet de configurer la machine afin que son fonctionnement soit plus silencieux. Sélectionner
ce mode si le fonctionnement est trop bruyant.
Pour configurer le mode silence procéder comme suit.
1
2
3
4
Appuyer sur la touche Menu Système.
Appuyer sur [
], [Réglage/Maintenance], puis sur [Modifier] dans Mode silence.
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur [OK].
REMARQUE : Lorsque ce réglage est Activé, la spécification du temps de sortie de la première impression
n'est pas satisfaite.
Correction auto couleur
Cette fonction permet de régler le niveau de détection appliqué par la machine afin de déterminer si l'original
est un document couleur ou noir et blanc en mode Sélection couleur auto. Une valeur faible entraîne un plus
grand nombre de détections d'originaux couleur et une valeur élevée augmente le nombre de détections
d'originaux noir et blanc.
Pour configurer le niveau de détection auto couleur, procéder comme suit.
1
2
3
Appuyer sur la touche Menu Système.
4
Appuyer sur [OK].
Appuyer sur [
], [Réglage/Maintenance], [
], puis [Modifier] dans Correction couleur auto.
Appuyer sur l'une des touches [1] à [5] (Couleur - N&B) pour configurer le niveau de détection.
9-67
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Ajustement de la courbe de tonalité
Rend les nuances de gris de l'image imprimée plus cohérentes avec l'original. Effectuer un enregistrement avant
d'utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité. Si les nuances de gris ne sont pas améliorées avec
l'enregistrement (voir page 9-68), utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité.
REMARQUE : Pour effectuer le réglage de la courbe de tonalité, vérifier que du papier Letter ou A4 est
présent dans un magasin.
Un total de 2 pages de motif (nº 1 et 2) sont imprimées pendant l'ajustement. Les motifs imprimés sont lus en
séquence pendant le réglage.
Pour le réglage normal, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [Démarrer]. Un motif en couleur s'imprime.
], [Réglage/Maintenance], [
], puis sur [Suivant] dans Réglage de la courbe des tons.
Vérifier que le numéro "1" est imprimé au bas du motif.
4
Comme illustré, placer le côté imprimé vers le bas
sur la glace d'exposition avec le bord avec les
flèches vers l'arrière.
5
Appuyer sur [Démarrer]. Le motif est lu et le
réglage commence.
Un deuxième motif s'imprime.
6
Vérifier que le numéro "2" est imprimé au bas du
motif et répéter les étapes 4 et 6 pour lire le motif.
7
Appuyer sur [OK] dans l’écran de confirmation de
fin de réglage.
Rafraîch. tamb. 1
Rafraîchir le tambour lorsque des images floues apparaissent sur l'image des copies. L'opération dure environ
90 secondes.
REMARQUE : Cette opération n’est pas possible en cours d’impression. Elle doit être exécutée une fois
l’impression terminée.
Pour utiliser [Rafraîch. tamb. 1], charger du papier au format Ledger ou A3 dans le bac MF.
Pour rafraîchir le tambour, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
] et [Réglage/Maintenance].
3
Appuyer sur [
], puis [Suivant] dans Rafraîch. tamb. 1.
9-68
Paramètres par défaut (Menu Système)
4
Appuyer sur [Exécuter] pour effectuer le rafraîchissement du tambour.
5
Une fois le rafraîchissement des tambours terminé, appuyer sur [OK] pour revenir à l'écran Réglage/
Maintenance.
Rafraîch. tamb. 2
Utiliser ce mode lorsque des points blancs apparaissent sur les images. L'opération dure environ 90 secondes.
Lorsque [Rafraîch. tamb. 2] est exécuté, la machine émet des vibrations pendant 90 secondes environ jusqu'à
la fin du rafraîchissement du tambour. Les taches de toner sur le papier éjecté sont normales et n'indiquent pas
une panne.
REMARQUE : Cette opération n’est pas possible en cours d’impression. Elle doit être exécutée une fois
l’impression terminée.
Pour utiliser [Rafraîch. tamb. 2], charger du papier au format Ledger ou A3 dans le bac MF.
Pour rafraîchir le tambour, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
] et [Réglage/Maintenance].
3
Appuyer sur [
], puis [Suivant] dans Rafraîch. tamb. 2.
4
Appuyer sur [Exécuter] pour effectuer le rafraîchissement du tambour.
5
Une fois le rafraîchissement des tambours terminé, appuyer sur [OK] pour revenir à l'écran Réglage/
Maintenance.
Cycle de calibration
Après l'activation de la fonction de correction automatique ou pendant l'impression, le message Calibration...
Temps restant : 50 s peut s'afficher. Pendant l'affichage de ce message, la machine effectue les réglages pour
maintenir la qualité de l'image. Attendre que ce message disparaisse.
Régler le cycle de calibration ici. Les éléments suivants sont disponibles.
Élément
Description
Auto
Définit automatiquement le cycle de calibration.
Court
Définit un cycle de calibration court et augmente le nombre
d'exécutions en donnant la priorité à la qualité de l'image.
Standard
Définit un cycle de calibration standard en équilibrant la qualité de
l'image et le temps d'arrêt pour le traitement.
Long
Définit un cycle de calibration long et diminue le nombre
d'exécutions pour assurer un temps d'arrêt minimum.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Sélectionner [Auto], [Court], [Standard] ou [Long].
4
Appuyer sur [OK].
], [Réglage/Maintenance], [
] puis sur [Modifier] dans Cycle calibration.
9-69
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Calibration
Étalonnez l'appareil pour assurer la cohérence avec les nuances de gris de l'original. Si les nuances de gris ne
sont pas améliorées avec l'enregistrement, utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité (voir page 9-68).
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [Démarrer]. La calibration commence.
4
Appuyer sur [OK] lorsque la calibration est terminé.
], [Réglage/Maintenance], [
] puis sur [Suivant] dans Calibration.
Rafraîch. développeur
Lorsque l'impression est trop claire ou incomplète, même s'il y a suffisamment de toner, rafraîchir le
développeur.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [Démarrer]. Le rafraîchissement du développeur commence.
], [Réglage/Maintenance], [
] puis sur [Suivant] dans Rafraîch. développeur.
REMARQUE : Le temps d'attente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le
rafraîchissement du développeur.
4
Appuyer sur [OK] lorsque le rafraîchissement du développeur est terminé.
9-70
Paramètres par défaut (Menu Système)
Date/Temporisation
Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants :
•
Date/heure …9-71
•
Format de la date …9-71
•
Fuseau horaire …9-72
•
Réinitialisation auto du panneau …9-72
•
Temporisation faible consommation …9-73
•
Veille automatique …9-73
•
Temporisation de correction d’erreur …9-74
•
Temporisation de sortie d'interruption …9-75
•
Erreur saut de travail …9-75
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification
utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis appuyer sur [Connexion]. Se reporter
à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot
de passe par défaut pour la connexion.
Date/heure
Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. En cas d’utilisation de la fonction
Envoi en E-mail, la date et l’heure définies à ce stade seront affichées dans l’en-tête.
REMARQUE : Ne pas oublier de configurer le fuseau horaire avant de configurer la date et l’heure.
Pour configurer la date et l'heure, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer la date et l’heure.
4
Appuyer sur [OK].
], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Date/Heure.
REMARQUE : Si l'on tente de modifier la date/heure lorsqu'une application d'essai (page 9-107) est en cours
d'exécution, le message Si vous changez la valeur Date/Heure, les tests ne seront pas disponibles. Êtes-vous
sûr ? s'affiche. Pour modifier la date/heure, appuyer sur [Oui].
Format de la date
Cette fonction permet de sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour. L'année est affichée
en notation occidentale.
Pour sélectionner le format de la date, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Format de date.
9-71
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
3
Sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] et appuyer sur [OK].
Fuseau horaire
Cette fonction permet de définir le décalage horaire par rapport à l’heure GMT.
Pour configurer le décalage horaire, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Sélectionner la région.
], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Fuseau horaire.
REMARQUE : Appuyer sur [
4
] ou [
] pour sélectionner la région.
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] pour Heure d'été et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Si vous sélectionnez une région qui n'applique pas l'heure d'été, l'écran de réglage de l'heure
d'été ne s'affiche pas.
Réinitialisation auto du panneau
Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les
paramètres et restaure les valeurs par défaut.
REMARQUE : Se reporter à la page 9-16 pour plus d’informations sur les paramètres par défaut.
Réinitialisation auto du panneau
Sélectionner l’utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.
Pour configurer la réinitialisation automatiquement du panneau, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Réinit. auto du panneau.
Temporisation de la réinitialisation du panneau
Si l’option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le délai
d’attente avant la Réinit. auto du panneau. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes).
REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, l’affichage de l’heure
n’apparaît pas.
Pour configurer le délai de réinitialisation, procéder comme suit.
9-72
Paramètres par défaut (Menu Système)
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [+] ou sur [–] afin de régler le délai avant l’activation de la fonction Réinit. auto du panneau.
], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Temporis. réinitialisat.
Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer cette valeur.
4
Appuyer sur [OK].
Temporisation faible consommation
Il est possible de spécifier le temps d'attente avant le passage en mode faible consommation auto.
Spécifier une valeur comprise entre 1 et 240 minutes (par incréments de 1 minute).
Pour plus d’informations sur le mode faible consommation, se reporter à la section Mode faible consommation
et mode faible consommation auto à la page 2-11.
Pour configurer le mode faible consommation, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [+] ou sur [–], ou utiliser les touches numériques afin de régler le délai avant l’activation du
mode faible consommation.
4
Appuyer sur [OK].
], [Date/Temporisation], puis [Temporis. faible puiss.].
9
Veille automatique
Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction permet de passer automatiquement en
mode Veille. Pour plus d'informations sur le mode veille, se reporter à la section Veille et veille automatique à
la page 2-12.
Veille automatique
Sélectionner l’utilisation ou non de la Veille auto.
REMARQUE : Le délai avant l’activation de la Veille auto peut être modifié en fonction des besoins.
Pour configurer l'option Veille auto, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Veille auto.
Mise en veille
Régler le délai d'attente en secondes avant la mise en veille automatique. Le délai varie de 1 à 240 minutes
(toutes les minutes).
REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée pour la mise en veille automatique, l’affichage de
l’heure n’apparaît pas.
9-73
Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour configurer le délai de mise en veille automatique, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [+] ou sur [–], ou utiliser les touches numériques afin de régler le délai avant l’activation de la
fonction de veille automatique.
4
Appuyer sur [OK].
], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Tempor. mise en veille.
Correction d’erreur automatique
En cas d’erreur lors de l’impression, le travail s’arrête et attend une action de la part de l’utilisateur. Le mode
Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement l’erreur après un délai prédéfini. Pour plus
d'informations, se reporter à Réponse aux messages d'erreur, on page 12-9.
Correction d’erreur automatique
Sélectionner l’utilisation ou non de la correction d’erreur automatique.
Pour configurer l'option de correction d'erreur automatique, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Correction d'erreur auto.
Temporisation de correction d’erreur
Si l’option [Activé] est sélectionnée pour Correction d’erreur automatique, cette fonction permet de définir le
délai d’attente avant la correction automatique des erreurs. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq
secondes).
REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée dans Correction d'erreur auto, l’affichage de l’heure
n’apparaît pas.
Pour configurer le délai de correction d'erreur automatique, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le délai avant redémarrage de l’impression.
], [Date/Temporisation], [
] puis [Modifier] dans Temporis. corr. d'erreur.
Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer cette valeur.
4
Appuyer sur [OK].
9-74
Paramètres par défaut (Menu Système)
Temporisation de sortie d'interruption
Cette option définit la période au bout de laquelle la machine revient en mode Normal lorsqu'elle a été placée
en mode Interruption de copie sans être utilisée ensuite. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq
secondes).
La procédure permettant de définir la temporisation de sortie d'interruption est décrite ci-après.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le délai avant la sortie de l'interruption.
4
Appuyer sur [OK].
], [Date/Temporisation], [
] puis [Modifier] dans Temp. sort. interrupt.
Erreur saut de travail
Définir s'il faut sauter automatiquement, après l'écoulement d'un délai défini, un travail pour lequel une erreur
"Ajoutez du papier au magasin #" ou "Ajoutez du papier au bac MF" se produit après le démarrage du travail.
La période de temps peut être définie entre 5 et 90 secondes (par incréments de 5 secondes).
REMARQUE : Lorsqu'un travail est sauté, il est déplacé à la fin de la file des travaux.
La procédure permettant de définir l'erreur de saut de travail est décrite ci-après.
9
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Si [Activé] est sélectionné, définir le délai au bout duquel le travail est sauté avec [+] ou [-].
5
Appuyer sur [OK].
], [Date/Temporisation], [
], puis [Modifier] dans Erreur saut de travail.
9-75
Paramètres par défaut (Menu Système)
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches
uniques)
Enregistrer fréquemment les destinations utilisées dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques.
Les destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions
Envoi en E-mail, Envoi vers dossier et Transmission Fax (en option).
Ajout d'une destination (carnet d'adresse)
Permet d’ajouter une destination au carnet d’adresses. Il est possible d’enregistrer des contacts et des groupes.
Lors de l’ajout d’un groupe, entrer le nom du groupe et sélectionner les membres du groupe dans le carnet
d’adresses.
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier
les destinataires dans le Carnet d'adresses.
Contact
Il est possible d’enregistrer 2000 adresses de contact maximum. Chaque adresse peut comporter des
informations telles que le nom du destinataire, l’adresse e-mail, le chemin du dossier sur le serveur FTP, le
chemin du dossier SMB et le numéro de fax (en option).
Pour enregistrer un nouveau contact individuel, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Modifier destination], [Ajouter/Modifier] dans Carnet d'adresses, [Ajouter], [Contact], puis
[Suivant].
3
Pour spécifier le numéro de l'adresse, appuyer sur [Modifier] dans Carnet d'adresses.
4
Appuyer sur [+], [–] ou les touches numériques pour entrer un numéro d’adresse (1 à 2500).
Pour affecter automatiquement un numéro d'adresse, entrer "0000".
REMARQUE : Le numéro d’adresse est un identificateur de destination. Il est possible de sélectionner un
numéro parmi 2 000 pour les contacts et 500 pour les groupes.
Si le numéro d'adresse saisi est déjà utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de l'appui sur [Enregistrer] et
l'enregistrement est impossible. Si le numéro d'adresse est "0000", l'adresse est enregistrée sous le numéro le
plus faible disponible.
5
Appuyer sur [OK]. L'écran illustré à l'étape 3 s'affiche à nouveau.
6
Appuyer sur [Modifier] dans Nom.
7
Entrer le nom du destinataire (32 caractères maximum) à afficher dans le carnet d’adresses et appuyer sur
[OK]. L'écran illustré à l'étape 3 s'affiche à nouveau.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
8
Appuyer sur [E-mail] pour ajouter une adresse e-mail, [SMB] pour ajouter un dossier à l'ordinateur ou [FTP]
pour ajouter un dossier FTP.
9-76
Paramètres par défaut (Menu Système)
La méthode diffère selon le mode de transmission sélectionné.
Adresse e-mail
Appuyer sur [Modifier] dans Adresse E-mail, entrer l’adresse E-mail, puis appuyer sur [OK]. Le tableau
suivant décrit les informations à saisir.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
Adresse Dossier (FTP)
Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'hôte, Chemin, Nom de connexion de l'ut. et Mot de passe connexion,
entrer les informations pour chaque élément et appuyer sur [OK].
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
Élément
Description
Nombre
max. de
caractères
Nom d'hôte*
Nom d’hôte ou adresse IP du serveur FTP.
64
Chemin d'accès
Chemin du fichier à stocker (par ex. User\ScanData)
Si aucun chemin n'est indiqué, le fichier est stocké dans le
répertoire de base.
128
Nom d'utilisateur
Nom d'utilisateur pour la connexion au serveur FTP.
64
Mot de passe
d'accès
mot de passe pour la connexion au serveur FTP.
64
*
9
Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (21), utiliser le format "Nom d’hôte : numéro
de port"
(exemple, Nom d'hôte FTP : 140).
Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ].
(par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion au serveur FTP sélectionné. Si la connexion
échoue, vérifier la saisie.
9-77
Paramètres par défaut (Menu Système)
Adresse Dossier (SMB)
Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'hôte, Chemin, Nom de connexion de l'ut. et Mot de passe connexion,
entrer les informations pour chaque élément et appuyer sur [OK].
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
Élément
Description
Nombre
max. de
caractères
Nom d'hôte*
Nom d’hôte ou adresse IP de l'ordinateur expéditeur.
64
Chemin d'accès
Chemin du dossier où seront enregistrés les fichiers (par ex.
User\ScanData)
128
Nom d'utilisateur
Nom d'utilisateur pour l'accès au dossier.
Par exemple, abcdnet\james.smith
64
Mot de passe
d'accès
Mot de passe pour l'accès au dossier.
64
*
Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (139), utiliser le format "Nom d’hôte :
numéro de port". (exemple, Nom d'hôte SMB : 140).
Pour saisir l'adresse IPv6, mettre l'adresse entre crochets [ ].
(par ex. [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Pour rechercher et enregistrer un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Recherche Hôte SMB]
ou [Réseau Windows].
Si [Recherche Hôte SMB] est sélectionné, entrer "Domaine/Groupe de travail" et le "Nom d'hôte" pour
rechercher les ordinateurs sur le réseau.
Si [Réseau Windows] a été sélectionné, la recherche est effectuée sur tous les ordinateurs du réseau. Il est
possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifier dans
l'écran qui s'affiche et appuyer sur [Suivant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passe de
connexion s'affiche. Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion, les dossiers
partagés s'affichent. Sélectionner le dossier à spécifier et appuyer sur [Suivant]. L'adresse du dossier
partagé sélectionné est définie.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion à l'ordinateur sélectionné. Si la connexion échoue,
vérifier la saisie.
9
Vérifier que la destination saisie est correcte et appuyer sur [Enregistrer]. La destination est alors ajoutée
au carnet d'adresses.
Pour enregistrer l'adresse enregistrée sur une touche unique, appuyer sur [Oui] dans l'écran qui s'affiche après
avoir appuyé sur [Enregistrer].
REMARQUE : Pour la procédure d'enregistrement d'une touche unique, se reporter à la section Ajout d'une
destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 9-80.
9-78
Paramètres par défaut (Menu Système)
Groupe
Compiler deux contacts ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être ajoutées en même
temps. Lors de l’ajout d’un groupe, il est possible d’ajouter 500 groupes maximum au carnet d’adresses.
REMARQUE : Avant d'ajouter un groupe au carnet d'adresses, il est impératif d'ajouter d'abord les contacts
qui seront inclus dans le groupe. Il est possible d’enregistrer dans un groupe 100 destinations en E-mail, 500
destinations en Fax et un total de 10 destinations en FTP et SMB.
Pour enregistrer un groupe, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Modifier destination], [Ajouter/Modifier] dans Carnet d'adresses, [Ajouter], [Groupe], puis
[Suivant].
3
Pour spécifier le numéro de l'adresse, appuyer sur [Modifier] dans Carnet d'adresses.
4
À l'aide des touches numériques ou [+]/[-], entrer le numéro d'adresse (de 1 à 2500).
Pour affecter automatiquement un numéro d'adresse, entrer "0000".
REMARQUE : Le numéro d’adresse est un identificateur de groupe. Il est possible de sélectionner un
numéro parmi 2 000 pour les contacts et 500 pour les groupes.
Si le numéro d'adresse saisi est déjà utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de l'appui sur [Enregistrer] et
l'enregistrement est impossible. Si le numéro d'adresse est "0000", l'adresse est enregistrée sous le numéro le
plus faible disponible.
5
Appuyer sur [OK]. L'écran Ajout de groupe s'affiche.
6
Appuyer sur [Modifier] dans Nom.
7
Entrer le nom du groupe (32 caractères maximum) affiché dans le carnet d’adresses.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
8
Appuyer sur [Membre].
9
Appuyer sur [Ajouter].
10 Sélectionner les destinations (contacts) à ajouter au groupe.
REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se
reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses.
11 Appuyer sur [OK].
Pour ajouter d’autres destinations, recommencer les étapes 9 à 11.
12 Vérifier que la destination sélectionnée a été ajoutée au groupe et appuyer sur [Enregistrer]. Le groupe est
ajouté au carnet d’adresses.
Pour enregistrer l'adresse enregistrée sur une touche unique, appuyer sur [Oui] dans l'écran qui s'affiche après
avoir appuyé sur [Enregistrer].
REMARQUE : Pour la procédure d'enregistrement d'une touche unique, se reporter à la section Ajout d'une
destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 9-80.
9-79
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Modification d’une destination
Modifier/supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d’adresses.
Pour modifier une destination, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Carnet d'adresses.
3
Sélectionner la destination ou le groupe à modifier.
REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se
reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses.
4
Appuyer sur [Détails].
La méthode diffère selon les informations à modifier.
Modification d’un contact
1
Modifier le Numéro d’adresse, le Nom ainsi que le type et l’adresse de destination. Pour plus de
détails, se reporter à la section Contact à la page 9-76.
2
Une fois que toutes les modifications sont terminées, appuyer sur [Enregistrer].
3
Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de modification pour enregistrer la destination
modifiée.
Modification d’un groupe
1
Modifier le Numéro d'adresse et le Nom. Pour plus de détails, se reporter à la section Groupe à la
page 9-79.
2
Appuyer sur [Membre].
3
Pour supprimer une destination du groupe, la sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur
[Oui] dans l’écran de confirmation de suppression.
4
Une fois que toutes les modifications sont terminées, appuyer sur [Enregistrer].
5
Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de modification pour enregistrer le groupe modifié.
Suppression d'un contact ou d'un groupe
Exécuter les étapes 1 à 3, appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de
suppression. La suppression est effectuée.
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique)
Permet d’ajouter une destination (contact ou groupe). Il est possible d’enregistrer 1000 destinations maximum.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’utilisation des touches uniques, se reporter à la section
Spécification de la destination à la page 3-41.
Pour enregistrer une destination sur une touche unique, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
9-80
Paramètres par défaut (Menu Système)
2
Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Touche Unique.
3
Sélectionner un numéro de touche unique (0001 à 1000) pour la destination. Appuyer sur la touche
Recherche rapide par nº ou sur [Nº] pour entrer directement un numéro de touche unique.
Sélectionner une touche unique ne comportant pas de destination.
4
Appuyer sur [Ajouter/Modifier]. Le carnet d’adresses s’affiche.
5
Sélectionner une destination (contact ou groupe) à ajouter au numéro de touche unique.
Appuyer sur [Détails] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée.
REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. Se
reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses.
6
Appuyer sur [OK]. La destination est ajoutée à la touche unique.
Modification d’une touche unique
Modifier/supprimer les destinations ajoutées à la touche unique.
Pour modifier une touche unique, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Touche Unique.
3
Sélectionner un numéro de touche unique (0001 à 1000) pour la destination. Appuyer sur la touche
Recherche rapide par nº ou sur [Nº] pour entrer directement un numéro de touche unique.
La méthode diffère selon les informations à modifier.
Modification des informations enregistrées
1
Appuyer sur [Ajouter/Modifier].
2
Sélectionner une nouvelle destination (contact ou groupe). Appuyer sur [Détails] pour afficher les
informations détaillées de la destination sélectionnée.
REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro
d’adresse. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses.
3
Appuyer sur [OK].
4
Appuyer sur [Oui] dans l’écran pour ajouter la destination à la touche unique.
Suppression des informations enregistrées
1
Appuyer sur [Supprimer].
2
Appuyer sur [Oui] dans l’écran pour confirmer la suppression des informations enregistrées sur la
touche unique.
9-81
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Tri
Sélectionner le paramètre de tri par défaut pout les adresses du carnet d'adresses.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
N°
Affiche la liste des destinataires dans l'ordre du numéro
d'enregistrement.
Nom
Affiche la liste des destinataires dans l'ordre du nom
d'enregistrement.
Pour configurer les paramètres de tri, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Modifier destination], [Suivant] dans Carnet d'adr. par défaut, puis [Modifier] dans Tri.
3
Sélectionner [Nº] ou [Nom].
4
Appuyer sur [OK].
Paramètres de limitation
Cette procédure peut être utilisée pour filtrer (réduire) les types de destination affichés lorsque le carnet
d'adresses est affiché.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Détails
Désactivé
Affiche tous les types de destination dans la liste de destinations.
E-mail
Affiche uniquement les destinations e-mail.
Dossier
Affiche uniquement les destinations dossier (SMB ou FTP).
FAX
Affiche les destinations FAX.
i-FAX
Affiche les destinations i-FAX.
Groupe
Affiche uniquement les groupes.
Pour configurer la limitation, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Modifier destination], [Suivant] dans Carnet d'adr. par défaut, puis [Modifier] dans Limitation.
3
Sélectionner le type de filtre de destination.
4
Appuyer sur [OK].
9-82
Paramètres par défaut (Menu Système)
Internet
Cette procédure configure l'application de l'explorateur Internet. Il est possible de spécifier les paramètres
suivants de l'explorateur Internet.
•
Paramètre de l'explorateur Internet
•
Préférences de l'explorateur
•
Paramètres du proxy
Paramètre de l'explorateur Internet
Cette option permet de spécifier si l'explorateur Internet est utilisé ou non.
Pour configurer le paramètre de l'explorateur Internet, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
], puis sur [Internet].
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Appuyer sur [Modifier] dans Explorateur Internet.
4
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
5
Appuyer sur [OK].
Préférences de l'explorateur
Cette option spécifie les préférences de l'explorateur Internet comme le paramètre de page d'accueil et la façon
dont sont affichées les pages.
REMARQUE : Si Désactivé est sélectionné pour Paramètre de l'explorateur Internet (page 9-83), cette option
ne s'affiche pas.
Pour configurer les préférences de l'explorateur Internet, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
], puis sur [Internet].
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Appuyer sur [Suivant] dans Environnement explorateur.
9-83
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
4
Pour définir la page d'accueil, appuyer sur [Modifier] dans Page d'accueil, appuyer sur [URL], entrer
l'adresse et appuyer sur [OK]. Appuyer à nouveau sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
5
Pour définir la taille du texte, appuyer sur [Modifier] dans Taille du texte, sélectionner [Grande], [Moyenne]
ou [Petite] et appuyer sur [OK].
6
Pour définir le mode d'affichage, appuyer sur [Modifier] dans Mode d'affichage, sélectionner [Normal],
[Rendu adapté à la taille] ou [Rendu intelligent] et appuyer sur [OK].
7
Pour spécifier les paramètres d'acceptation des cookies, appuyer sur [Modifier] dans Cookie, sélectionner
[Accepter tout], [Refuser tout] ou [Invite avant l'acceptation] et appuyer sur [OK].
Paramètres du proxy
Pour configurer les paramètres du proxy, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
], puis sur [Internet].
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Appuyer sur [Modifier], dans Proxy, puis sur [Activé].
 Pour définir si le même serveur proxy est utilisé ou non pour tous les protocoles
1
Si le même serveur proxy n'est pas utilisé, décocher [Utiliser le même serveur proxy pour tous les
protocoles].
 Pour configurer un serveur proxy (HTTP)
1
Appuyer sur [Clavier] dans Serveur proxy (HTTP), entrer l’adresse du proxy, puis appuyer sur [OK].
2
Appuyer sur [TouchesNº] et entrer le numéro de port.
 Pour configurer un serveur proxy (HTTPS)
1
Appuyer sur [Clavier] dans Serveur proxy (HTTPS), entrer l’adresse du proxy, puis appuyer sur [OK].
2
Appuyer sur [TouchesNº] et entrer le numéro de port.
 Pour configurer les domaines qui n'utilisent pas de proxy
1
Appuyer sur [Clavier] dans N'utilisez pas proxy pour les domaines suivants, entrer le nom du domaine,
puis appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-8.
4
Appuyer sur [OK].
9-84
Paramètres par défaut (Menu Système)
Application
Il est possible d'installer et d'utiliser des applications permettant de rendre plus efficace l'utilisation quotidienne
de la machine.
Installation des applications
Il est possible d'installer de nouvelles applications.
Pour installer une application, procéder comme suit.
1
Brancher la mémoire USB contenant l'application à installer dans le port USB (A1).
REMARQUE : Si La mémoire amovible est reconnue. Affichage des fichiers. s'affiche, appuyer sur [Non].
2
Appuyer sur la touche Menu Système.
3
Appuyer sur [
], puis sur [Application].
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
9
4
Appuyer sur [Ajouter].
5
Sélectionner l'application à installer et appuyer sur [Installer].
Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails].
6
Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui].
L'installation de l'application commence. Selon l'application, l'installation peut prendre un certain temps.
Une fois l'installation terminée, l'écran initial s'affiche à nouveau.
7
Pour installer une autre application, répéter les étapes 5 à 6.
8
Pour retirer la mémoire USB, appuyer sur [Retirer mémoire] et attendre l'affichage du message Retrait
mémoire amovible sans risque. Retirer ensuite la mémoire USB.
9-85
Paramètres par défaut (Menu Système)
Activation/Désactivation d'application
Pour utiliser une application, régler l'application sur Activer.
Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
], puis sur [Application].
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Sélectionner l'application souhaitée et appuyer sur [Activer].
Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails].
REMARQUE : Pour quitter une application, appuyer sur [Désactiver].
4
Entrer la clé de licence et appuyer sur [Officiel].
Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l’écran de saisie de la clé de
licence ne s’affiche pas, passer à l’étape 5.
Pour utiliser l'application en période d'essai, appuyer sur [Essai] sans saisir de clé de licence.
5
Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui].
IMPORTANT : Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation d'une application, cette dernière ne
pourra plus être utilisée.
Lancement des applications
Il est possible de lancement n'importe quelle application pour laquelle l'option Activer est réglée.
Pour lancer une application, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Application.
Une liste des applications disponibles s'affiche sur l’écran tactile.
2
Appuyer sur la touche correspondant à l'application à lancer.
L'application démarre.
3
Pour quitter l'application, appuyer sur [✕].
4
Lorsque l'écran de confirmation de sortie d'application s'affiche, appuyer sur [Oui].
REMARQUE : La procédure de sortie de certaines applications peut être différente.
9-86
Paramètres par défaut (Menu Système)
Suppression d'applications
Pour supprimer une application installée, procéder comme suit.
IMPORTANT : Quitter toujours l'application à supprimer avant de supprimer l'application. (Se reporter à la
section Activation/Désactivation d'application à la page 9-86.)
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
], puis sur [Application].
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Sélectionner l'application à supprimer et appuyer sur [Supprimer].
Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails].
4
Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. L'application est supprimée.
9
9-87
Paramètres par défaut (Menu Système)
Initialisation du système
Cette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin de restaurer le mode par défaut.
ATTENTION : L’initialisation système efface les boîtes personnalisées, les données stockées dans la Boîte de
document, les adresses du carnet d’adresses, les propriétés utilisateur, les informations de comptes et les
paramètres.
REMARQUE : Cette option n’est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est installé. Se reporter
au Data Security Kit (E) Operation Guide sur le DVD fourni pour les fonctions ajoutées lorsque le Data Security
Kit est installé et les procédures correspondantes.
L'utilisation de Network Print Monitor permet de sauvegarder les adresses dans le carnet d'adresses.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [
], [Réglage/Maintenance], puis sur [Démarrer] dans Initialisation système.
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui].
L’initialisation démarre.
IMPORTANT : Le message Formatage... Ne mettez pas hors tension le système. s'affiche pendant
l'initialisation. Attendre la fin de l'initialisation.
4
À la fin de l’initialisation, le message Tâche terminée. Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
s’affiche. Mettre la machine hors tension.
Redémarrer tout l'appareil
Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tension. Elle permet de
résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.)
Pour redémarrer le système, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système] et [Démarrer] dans Redémarrer tout l'appareil.
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui]. Le système est redémarré.
9-88
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres réseau
Les paramètres réseau suivants sont disponibles.
•
Nom d'hôte …9-89
•
Configuration TCP/IP (IPv4) …9-90
•
Configuration TCP/IP (IPv6) …9-91
•
Détails du protocole …9-93
•
NetWare …9-94
•
AppleTalk …9-95
•
Numérisation WSD …9-95
•
Impression WSD …9-95
•
WSD amélioré …9-96
•
WSD amélioré (SSL) …9-96
•
Protocole sécurisé …9-96
•
IPSec …9-99
•
Interface LAN …9-100
•
Redémarrer réseau …9-100
Nom d'hôte
Vérifier le nom d'hôte de la machine. Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Suivant] dans Enregistrement. Vérifier le nom d'hôte affiché sous Nom d'hôte.
9-89
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Configuration TCP/IP (IPv4)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les
adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont :
Protocole TCP/IP Actif, DHCP Actif, Bonjour Inactif et Auto-IP: Actif.
Cette section explique les procédures Paramètres Bonjour. Pour les autres paramètres TCP/IP (IPv4), se
reporter à la section Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) à la page 2-16.
REMARQUE : Avant de saisir des adresses IP, consulter l’administrateur du réseau.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Appuyer sur la touche Menu Système.
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP.
Appuyer sur [Activé], puis sur [OK].
Appuyer sur [Modifier] dans IPv4.
Appuyer sur [DHCP].
Appuyer sur [Désactivé] pour DHCP, puis sur [OK].
Appuyer sur [Bonjour].
Appuyer sur [Désactivé] pour Bonjour, puis sur [OK].
Appuyer sur [Adresse IP] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques.
Appuyer sur [Masque de sous réseau] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques.
Appuyer sur [Passerelle par défaut] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques.
Vérifier que les saisies des adresses sont correctes et appuyer sur [OK].
Réglages Bonjour
Sélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Le réglage par défaut est Désactivé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
2
3
4
Appuyer sur la touche Menu Système.
5
6
Appuyer sur [Modifier] dans IPv4.
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP.
Appuyer sur [Activé], puis sur [OK].
Appuyer sur [Bonjour].
9-90
Paramètres par défaut (Menu Système)
7
Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] pour Bonjour, puis sur [OK].
Configuration TCP/IP (IPv6)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Les paramètres par défaut
sont : Protocole TCP/IP Actif, TCP/IP (IPv6) Inactif.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
3
Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP.
4
Appuyer sur [Activé], puis sur [OK].
5
Appuyer sur [Suivant] dans IPv6.
6
Appuyer sur [Modifier] dans IPv6.
7
Appuyer sur [Activé]. Appuyer sur [Activé]. Adresse IP (lien local) s'affiche.
8
Appuyer sur [OK].
9
Réglage manuel (IPv6)
Spécifier manuellement l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse de passerelle pour TCP/IP (IPv6). Le
réglage manuel est disponible lorsque [Activé] est sélectionné pour TCP/IP (IPv6).
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
3
Appuyer sur [Suivant] dans IPv6.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Réglages manuels.
5
Appuyer sur [Adresse IP (Manuelle)] pour saisir l'adresse IP. le format de l'adresse IPv6 est une séquence
de numéros (128 bit au total) séparés par deux points, par ex. 2001:db8:3c4d:15::1a2c:1a1f.
6
Appuyer sur [OK].
Appuyer sur [TouchesN°] dans Longu. préfixe (0 - 128) pour saisir la longueur du préfixe à l'aide des
touches numériques.
7
Appuyer sur [Passerelle par défaut] pour saisir la passerelle par défaut.
8
Vérifier que toutes les saisies sont correctes et appuyer sur [OK].
9-91
Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres RA (Stateless)
Sélectionner l’utilisation ou non de RA (Stateless). Les réglages RA (Stateless) sont disponibles lorsque [Activé]
est sélectionné pour TCP/IP (IPv6). Le réglage par défaut est Activé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
3
Appuyer sur [Suivant] dans IPv6.
4
Appuyer sur [Modifier] dans RA(Stateless).
5
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] dans RA (Stateless). Lorsque [Activé] est sélectionné, Adresse IP 1 à
5 (Stateless) s'affiche.
6
Appuyer sur [OK].
Paramètres DHCP (IPv6)
Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6). Les réglages DHCP (IPv6) sont disponibles lorsque
[Activé] est sélectionné pour TCP/IP (IPv6). Le réglage par défaut est Activé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP.
3
Appuyer sur [Suivant] dans IPv6.
4
Appuyer sur [Modifier] dans DHCP.
5
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] dans DHCP. Lorsque [Activé] est sélectionné, Adresse IP (Stateful)
s'affiche.
6
Appuyer sur [OK].
9-92
Paramètres par défaut (Menu Système)
Détails du protocole
Le tableau ci-après répertorie les paramètres de fonction liés au réseau. Les fonctions liées au réseau sont
disponibles lorsque TCP/IP est réglé sur Activé.
Élément
Description
Paramètre
par défaut
Redémarrage
du système*
NetBEUI
Sélectionner la réception ou non des documents en
utilisant NetBEUI.
Activé
Y
LPD
Sélectionner la réception ou non des documents en
utilisant le protocole réseau LDP.
Activé
Y
SMTP
(transmis.
e-mail)
Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP.
Désactivé
N
POP3
(réception
e-mail)
Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3.
Désactivé
N
Client FTP
(transmission)
Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant
FTP. Si [Activé] est sélectionné, définir le numéro de port
FTP. Utiliser le port FTP par défaut 21.
Activé
N
Serveur FTP
(Réception)
Sélectionner la réception ou non des documents en
utilisant FTP.
Activé
Client SMB
(transmission)
Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant
SMB. Si [Activé] est sélectionné, définir le numéro de port
SMB par défaut. Utiliser le port SMB par défaut 139. Pour
Windows Vista, utiliser le port 445.
Activé
i-FAX
Sélectionner l’utilisation ou non de l'i-FAX.
Activé
N
LDAP
Sélectionner l’utilisation ou non de LDAP.
Désactivé
N
SNMP
Sélectionner la communication ou non avec SNMP.
Activé
Y
SNMPv3
Sélectionner la communication ou non avec SNMPv3.
Désactivé
Y
HTTP
Sélectionner la communication ou non avec HTTP.
Activé
Y
HTTPS
Sélectionner la communication ou non avec HTTPS.
SSL doit être réglé sur [Activé] dans SSL à la page 9-97.
Activé
Y
IPP
Sélectionner la communication ou non avec IPP. Si
[Activé] est sélectionné, définir le numéro de port IPP par
défaut. Utiliser le port IPP par défaut 631.
Désactivé
Y
IPP sur SSL
Sélectionner l’utilisation ou non de IPP sur SSL.
SSL doit être réglé sur [Activé] dans SSL à la page 9-97.
Désactivé
Y
Port Raw
Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant
le port Raw.
Activé
Y
9-93
Port : 21
Y
9
N
Port : 139
Port : 631
Paramètres par défaut (Menu Système)
Élément
ThinPrint
(UG-31)
*
Description
Sélectionner la communication ou non avec ThinPrint. Si
[Activé] est sélectionné, il est possible de définir le numéro
de port utilisé par ThinPrint. Normalement, le port 4000. Les
paramètres SSL peuvent aussi être sélectionnés.
Paramètre
par défaut
Redémarrage
du système*
Activé
Y
Y : la machine doit être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.
N :la machine n'a pas besoin d'être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
La procédure suivante est un exemple de configuration des paramètres SMTP (transmis. e-mail).
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Configuration TCP/IP , puis [Suivant] dans
Détails du protocole pour afficher l'écran de configuration du réseau.
3
Afficher l'élément à configurer et appuyer sur [Modifier].
Dans cet exemple, appuyer sur [Modifier] dans SMTP (transmis. e-mail).
4
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
5
Appuyer sur [OK].
NetWare
Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau NetWare. Sélectionner ensuite les types de trame
du réseau NetWare, Auto,
Ethernet-II, 802.3, 802.2, ou SNAP. Le réglage par défaut est Activé, type de trame : Auto.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans NetWare.
3
Appuyer sur [Activé].
4
Appuyer sur la touche correspondant au type de trame désiré.
5
Appuyer sur [OK].
9-94
Paramètres par défaut (Menu Système)
AppleTalk
Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk. Le réglage par défaut est Activé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans AppleTalk.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
Numérisation WSD
Sélectionner l’utilisation ou non de la numérisation WSD. Le réglage par défaut est Activé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
9
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans Numérisation WSD.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
Impression WSD
Sélectionner l’utilisation ou non de l'impression WSD. Le réglage par défaut est Activé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans Impression WSD.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
9-95
Paramètres par défaut (Menu Système)
WSD amélioré
Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires. Le pilote WIA, le pilote TWAIN et le pilote de fax
réseau utilisent ce service Web WSD amélioré. Le réglage par défaut est Activé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans WSD amélioré.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
WSD amélioré (SSL)
Sélectionner s'il faut utiliser nos servicse Web propriétaires sur SSL. SSL doit être réglé sur Activé dans SSL à
la page 9-97. Le réglage par défaut est Activé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans WSD amélioré (SSL).
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
Protocole sécurisé
Crypter les communications entre l'ordinateur est la machine à l'aide du cryptage SSL.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Les paramètres du protocole sécurisé réseau suivants sont disponibles.
•
SSL …9-97
•
Sécurité IPP …9-97
•
Sécurité HTTP …9-97
•
Sécurité LDAP …9-98
9-96
Paramètres par défaut (Menu Système)
•
Sécurité SMTP …9-98
•
Sécurité POP3 (utilisateur 1) …9-99
•
Sécurité POP3 (utilisateur 2) …9-99
•
Sécurité POP3 (utilisateur 3) …9-99
SSL
Sélectionner l’utilisation ou non de SSL. Le réglage par défaut est Activé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Suivant] dans SSL.
3
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
4
Appuyer sur [OK].
Sécurité IPP
Sélectionner le niveau de sécurité IPP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage
par défaut est IPP ou IPP sur SSL.
REMARQUE : IPP doit être réglé sur [Activé] dans Détails du protocole à la page 9-93.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans
Sécurité IPP.
3
Appuyer sur [IPP sur SSL uniquement] ou [IPP ou IPP sur SSL].
4
Appuyer sur [OK].
Sécurité HTTP
Sélectionner le niveau de sécurité HTTP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le
réglage par défaut est HTTP ou HTTPS.
REMARQUE : HTTP ou HTTPS doit être réglé sur [Activé] dans Détails du protocole à la page 9-93.
9-97
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans
Sécurité HTTP.
3
Sélectionner [HTTP ou HTTPS] ou [HTTPS uniquement].
4
Appuyer sur [OK].
Sécurité LDAP
Sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur LDAP. Ce paramètre est
disponible lorsque SSL est réglé sur Activé. Le réglage par défaut est Désactivé.
REMARQUE : LDAP doit être réglé sur [Activé] dans Détails du protocole à la page 9-93.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Désactivé
Ne pas utiliser la sécurité employée par le serveur LDAP.
SSL/TLS
Utiliser le mode implicite pour la communication des données. Le serveur
fournit des services en utilisant le port SSL/TLS (636). Le cryptage est
appliqué à toute communication de données utilisant ce port.
STARTTLS
Utiliser le mode explicite pour la communication des données. Sélectionner
cette option si le serveur prend en charge la commande départ TLS. Ceci
utiliser le même port (389) que LDAP.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans
Sécurité LDAP.
3
Appuyer sur [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS].
4
Appuyer sur [OK].
Sécurité SMTP
Définir le protocole pouvant être utilisé sur le port SMTP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur
Activé. Le réglage par défaut est Désactivé.
REMARQUE : SMTP doit être réglé sur Activé dans Détails du protocole à la page 9-93.
9-98
Paramètres par défaut (Menu Système)
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans
Sécurité SMTP.
3
Appuyer sur [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS].
4
Appuyer sur [OK].
Sécurité POP3 (utilisateur 1)
Définir le protocole pouvant être utilisé sur le port POP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur
Activé. Le réglage par défaut est Désactivé.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans
Sécurité POP3 (utilisateur 1).
3
Appuyer sur [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS].
4
Appuyer sur [OK].
Sécurité POP3 (utilisateur 2)
Définir le protocole pouvant être utilisé sur le port POP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur
Activé. Le réglage par défaut est Désactivé.
Pour la procédure de sélection de configuration de sécurité POP3 (utilisateur 2), voir Sécurité POP3 (utilisateur
1).
Sécurité POP3 (utilisateur 3)
Définir le protocole pouvant être utilisé sur le port POP. Ce paramètre est disponible lorsque SSL est réglé sur
Activé. Le réglage par défaut est Désactivé.
Pour la procédure de sélection de configuration de sécurité POP3 (utilisateur 3), voir Sécurité POP3 (utilisateur
1).
IPSec
Configuration d'IPSec. Le réglage par défaut est Désactivé.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
9-99
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Modifier] dans IPSec.
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Appuyer sur [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
Interface LAN
Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est Auto.
IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre
la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le
redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Modifier] dans Interface LAN.
3
Sélectionner l'interface LAN [Auto], [10BASE-T Half], [10BASE-T Full], [100BASE-TX Half],
[100BASETXFull] ou [1000BASE-T].
4
Appuyer sur [OK].
Redémarrer réseau
Pour redémarrer la carte réseau de l'appareil, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis sur [Démarrer] dans Redémarrer réseau.
9-100
Paramètres par défaut (Menu Système)
Configuration du blocage de l'interface
Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes
comme les hôtes USB ou les interfaces en option.
Les paramètres de blocage d'interface suivants sont disponibles :
•
Hôte USB (paramètre du port USB)
•
Périphérique USB (paramètre de l'interface USB)
•
Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option)
Hôte USB (paramètre du port USB)
Cette option bloque et protège le port USB (A1) ou le port USB (A2) (hôte USB). Le réglage par défaut est
Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre de l'hôte USB, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Config. bloc d'interface, puis sur [Modifier] dans Hôte USB.
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Appuyer sur [Verrouiller].
4
Appuyer sur [OK].
Périphérique USB (paramètre de l'interface USB)
Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (B1) (périphérique USB). Le réglage par défaut
est Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre du périphérique USB, procéder comme suit.
1
2
3
4
Appuyer sur la touche Menu Système.
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Config. bloc d'interface, puis sur [Modifier] dans Périphérique USB.
Appuyer sur [Verrouiller].
Appuyer sur [OK].
Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option)
Cette option verrouille et protège les logements d'interface en option (OPT1 ou OPT2). Le réglage par défaut
est Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre d'interface en option, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
9-101
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Config. bloc d'interface, puis sur [Modifier] dans Interface optionnelle
1 ou Interface optionnelle 2.
3
Appuyer sur [Verrouiller].
4
Appuyer sur [OK].
9-102
Paramètres par défaut (Menu Système)
Niveau de sécurité
Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service
pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu.
Protection du document
Lorsque le kit de protection de document imprimé est installé, la machine empêche la copie et/ou la transmission
sans autorisation des documents contenant des informations confidentielles ou personnelles importantes.
Utiliser le Filigrane de sécurité dans Avancé de KX DRIVER pour inclure le motif de protection dans un
document. Pour plus de détails, se reporter à Printer Driver User Guide.
Nous suggérons de vérifier comment la machine exécute cette fonction dans votre environnement.
Annulé.
copie
Impression du
motif de protection
à l'aide de KX
DRIVER.
envoi
ou fax
9
Utilisation de la machine après la détection du motif de protection des documents
Élément
Description
Utilisation normale
Affiche le message indiquant que la machine a détecté le motif de protection
des documents et interrompt la numérisation des documents restants.
Fonctions de copie
Imprime les documents vierges lorsque la machine a détecté le motif de
protection des documents.
Fonctions d’envoi
Annule le travail.*
Fonctions Boîte de
document
Ne mémorise par les documents sur le disque dur
Fonctions de fax
N'envoie par les documents.
*
Envoi les documents qui ont été numérisés avant la détection du motif de protection des documents si
Séparation des fichiers a été sélectionné. Dans le cas contraire, tous les documents ne seront pas
envoyés.
9-103
Paramètres par défaut (Menu Système)
Limitations :
- La vitesse de numérisation sera limitée à la vitesse de numérisation d'une image de 600 dpi. (la
vitesse d'impression n'est pas limitée)
- La transmission de fax sera limitée à la transmission mémoire.
Remarque :
- Le kit de protection de document imprimé peut ne pas empêcher complètement les fuites
d'informations. Nous ne garantissons aucune perte liée à l'utilisation de cette fonction ou lors
d'un dysfonctionnement de cette fonction.
- Le motif de protection imprimé sur papier couleur ou sur papier décoré avec un motif spécial peut
ne pas être détecté.
- Nous ne garantissons par l'intégrité de la détection. En cas de dysfonctionnement, contacter le
technicien de maintenance.
Pour configurer l'option de protection de document, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], puis sur [Modifier] dans Protection du document.
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Appuyer sur [Activé].
4
Appuyer sur [OK].
9-104
Paramètres par défaut (Menu Système)
Sécurité des données
Les paramètres concernant les données stockées sur le disque dur de la machine et dans la mémoire peuvent
être configurés.
Nettoyage des données
Cette fonction réinitialise le disque dur et la mémoire de la machine à leur état lorsqu'ils ont quitté l'usine.
REMARQUE : Il faut compter environ 8 heures pour terminer cette opération selon la quantité de données.
Une fois démarré, le traitement ne peut pas être annulé.
Durant le nettoyage, la réception depuis une source externe telle que le réseau ou le fax est impossible.
Ne pas mettre la machine hors tension durant le nettoyage. Si la machine est mise hors tension, le nettoyage
reprendra automatiquement lorsque l'alimentation sera rétablie, mais le nettoyage complet ne peut pas être
garanti.
Les données effacées par l'initialisation et les emplacements des données sont indiqués ci-dessous.
Emplacement
Mémoire principale
Données effacées
•
•
•
Paramètres de travail
Paramètres de périphérique
- Paramètres réseau
- Paramètres fax
- Paramètres de numéro de téléphone autorisé
- Paramètres de numéro de téléphone refusé
- Clés de cryptage
Certificats
Mémoire du panneau
•
Écran initial de la machine modifié par le représentant de service.
Disque dur
•
•
•
Données d'image pour numérisation/copie/impression
Paramètres de périphérique
- Paramètres de condition de transfert
- Paramètres de destination de transfert
- Transfert de mémoire fax
- Informations de réservation
- Touches uniques
- Programmes du panneau
- Installation d'application/informations d'activation
Paramètres utilisateur
- Liste d'utilisateurs
- Carnet d'adresses
- Boîte de document
Gestion de périphérique
- Journal des travaux
- Suivi des comptes
Application
•
Historique de communication
•
•
Port fax (port 1)*
9-105
9
Paramètres par défaut (Menu Système)
Emplacement
Données effacées
Port fax (port 2)*
•
Historique de communication
Mémoire fax*
•
•
•
Historique de communication de fax
Informations de réservation (sauvegarde)
Données d'image
*
Uniquement si le kit de fax en option est installé.
La procédure est la suivante.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Sécurité des données, puis sur [Suivant] dans Nettoyage des
données.
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur. Se
reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur
et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Appuyer sur [Démarrer].
L’initialisation démarre. Lorsque l'initialisation est terminée, les résultats du nettoyage s'affichent sur l'écran.
Initialisation du disque dur
Lorsque le Data Security Kit en option, [Initialisation du disque dur] est ajouté aux paramètres de Sécurité des
données.
Pour plus d'informations, se reporter à Data Security Kit (E) Operation Guide sur le DVD fourni.
9-106
Paramètres par défaut (Menu Système)
Fonction en option
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine.
Application
Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine.
Il est possible d'utiliser une version d'essai de ces applications pendant une période de temps limitée.
•
Kit de surveillance des documents imprimés
Il empêche la copie et/ou la transmission sans autorisation des documents contenant des informations
confidentielles ou personnelles importantes. Lorsqu'un document est imprimé à partir d'un ordinateur, cette
fonction marque le document avec un motif spécial. Lorsque quelqu'un tente de copier ou d'envoyer ce
document sur cette machine, la machine détecte le motif et protège les informations en imprimant le document
vide ou empêchant la transmission.
REMARQUE : Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai
diffèrent selon les applications.
Lancement d'une application
Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit.
9
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], puis sur [Suivant] dans Fonction facultative.
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Sélectionner l'application souhaitée et appuyer sur [Activer].
Pour afficher les détails de l'application sélectionnée, appuyer sur [Détails].
4
Dans l'écran de saisie de la clé de licence, appuyer sur [Officiel].
Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l’écran de saisie de la clé de
licence ne s’affiche pas, passer à l’étape 5.
Pour utiliser l'application en période d'essai, appuyer sur [Essai] sans saisir de clé de licence.
5
Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyer sur [Oui].
IMPORTANT : Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation d'une application, cette dernière ne
pourra plus être utilisée.
9-107
Paramètres par défaut (Menu Système)
Consulter les détails de l'application
Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'une application.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Système], puis sur [Suivant] dans Fonction facultative.
REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir
le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
3
Sélectionner l'application dont les détails doivent être affichés et appuyer sur [Détails].
Il est maintenant possible de voir les informations détaillés de l'application sélectionnée.
Affichage accessibilité (agrandissement de l’affichage de l’écran tactile)
Il est possible d’agrandir les caractères et les touches de l’écran tactile. Utiliser les touches numériques pour
sélectionner les options et passer à l’écran suivant.
REMARQUE : La fonction d’accessibilité n’est utilisable que si les fonctions Copie et Envoi sont enregistrées
dans l’écran Install. rapide.
Pour configurer d'autres fonctions que celles affichées dans les écrans d'accessibilité, il est nécessaire de
revenir à l'écran d'origine. Appuyer de nouveau sur la touche Affich. accessibilité.
Appuyer sur la touche Affich. accessibilité en cours de
copie ou d’envoi (c’est-à-dire lorsque le voyant Copie
ou Envoyer est allumé).
Prêt pour copie.
Copies
Les touches ou les caractères agrandis s’affichent sur
l’écran tactile.
Copies
Auto
Sélection
du papier
Recto verso
>> Recto verso
Recto verso
État
100%
Zoom
2 en 1
Combiner
Il est également possible d’utiliser les touches
numériques correspondant au numéro affiché (par
exemple, appuyer sur la touche 2 pour régler le zoom).
Normal 0
Densité
Suivre les instructions qui s’affichent à l’écran.
Désactivé
Agrafe/perfo
10/10/2010 10:10
9-108
10 Gestion
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
•
•
Param connexion utilis......................................................................10-2
Comptabilité des travaux ................................................................10-21
10-1
Gestion
Param connexion utilis.
Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une
ID d’utilisateur et un mot de passe d’authentification utilisateur, pour la connexion.
Les accès sont sur trois niveaux : utilisateur, administrateur et administrateur de la machine. Les niveaux de
sécurité peuvent être modifiés uniquement par l'administrateur de la machine.
Les utilisateurs qui ne peuvent pas se connecter à la machine peuvent être autorisés à utiliser les fonctions de
la machine de manière restreinte. Les utilisateurs peuvent utiliser la machine sans authentification et cette
fonction est donc pratique lorsque la plupart des utilisateurs sont gérés avec la même autorité. Cette fonction
peut également être utilisée pour réduire les coûts d'exploitation, par exemple en interdisant la copie en couleur
dans "Param. autoris. invité" afin que seuls les utilisateurs qui se connectent puissent utiliser la copie en couleur.
Si le message Pour utiliser cette fonction, appuyer sur la touche Authentification et se connecter pendant
l'utilisation de la machine, il faut appuyer sur la touche Authentification/Logout et se connecter en tant
qu'utilisateur pour qui la fonction n'est pas interdite.
Première administration des connexions d’utilisateurs
Procéder comme suit lors de la première administration des connexions d’utilisateurs.
Activer l’administration des connexions d’utilisateurs. (page 10-2)

Ajouter un utilisateur. (page 10-5)

Appuyer sur Logout. (page 10-4)

L’utilisateur enregistré se connecte pour effectuer les opérations. (page 10-3)
Nom d'utilisateur
Cette fonction permet d’activer l’administration des connexions d’utilisateurs. Sélectionner l’une des méthodes
d’authentification suivantes :
Élément
Description
Authentification locale
Authentification utilisateur en fonction des propriétés de l’utilisateur
dans la liste locale stockée sur la machine.
Authentification réseau
Authentification utilisateur en fonction du serveur d’authentification.
Utilise les propriétés de l’utilisateur stockées sur le serveur
d’authentification pour accéder à la page d’authentification réseau.
Pour activer l'administration des connexions d'utilisateurs, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
10-2
Gestion
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Nom d'utilisateur
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param connexion
utilis., puis [Modifier] dans Connexion utilisateur.
5
Sélectionner [Authentification locale] ou
[Authentification réseau]. Pour désactiver
l’administration des connexions d’utilisateurs,
sélectionner [Désactivé].
Administration des connexion d'utilisateurs.
Sélectionnez une méthode d'authentification.
Type serveur
Désactivé
Domaine
Domaine par défaut
NTLM
Ajouter/
Modifier
Authentification
locale
Si l’on sélectionne [Authentification réseau], entrer
le nom d’hôte (62 caractères maximum) et le nom
de domaine (256 caractères maximum) du serveur
d’authentification. Sélectionner [NTLM], [Kerberos]
ou [Ext.] comme type de serveur.
Kerberos
Authentification
réseau
Ext.
Authentification
de l'extension
Hôte
Nom d'hôte
Annuler
Si [Ext.] a été sélectionné comme type de serveur,
entrer le numéro de port.
OK
10/10/2010 10:10
État
REMARQUE : Si l’ID utilisateur et le mot de passe
sont refusés, vérifier les paramètres suivants.
•
•
•
Paramètres d’authentification réseau de la machine
Propriétés utilisateur du serveur d’authentification
Réglage de la date et de l'heure de la machine et du
serveur d’authentification
Si le paramétrage de la machine ne permet pas la
connexion, se connecter en tant qu’administrateur
enregistré dans la liste des utilisateurs locaux et
corriger les paramètres.
Jusqu'à 10 domaines peuvent être enregistrés pour
l'authentification réseau.
6
Appuyer sur [OK].
Connexion/déconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, un écran de saisie de l'ID utilisateur et du mot de
passe s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
REMARQUE : Si le paramètre d'authentification d'invité est activé, la touche Authentification/Logout doit être
enfoncée lors de la connexion.
Connexion
Pour la connexion, procéder comme suit.
1
Entrez les nom de connexion et mot de passe.
Connexion à :
Utilisateur
Nom User
Local
abcdef
TouchesN°
Mot de passe
de connexion
Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les
informations de connexion directement à l’aide des
touches numériques.
********
TouchesN°
Nom de
connex. carteID
Vérifiez le compteur
État
Annuler
Lorsque la machine est utilisée et que l'écran
suivant s'affiche, sélectionner la destination
d'authentification dans le menu déroulant
"Connexion à :" et appuyer sur [Utilisateur Nom
User].
2
Connexion
10/10/2010 10:10
10-3
Entrer l’ID utilisateur et appuyer sur [OK].
10
Gestion
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
L'authentification est possible sans sélectionner une
destination d'authentification en entrant "Utilisateur
Nom User@nom de domaine" dans "Utilisateur Nom
User".
3
Appuyer sur [Mot de passe de connexion].
Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les
informations de connexion directement à l’aide des
touches numériques.
4
Entrer le mot de passe de connexion et appuyer sur
[OK].
REMARQUE : Si la comptabilité des travaux est
activée, il est possible de parcourir le nombre de pages
imprimées et le nombre de pages numérisées [Vérifiez
le compteur].
Si Authentification réseau est sélectionné comme
méthode d'authentification de l'utilisateur, Local ou
Réseau peuvent être sélectionnés comme destination
d'authentification.
5
Vérifier que l’ID d’utilisateur et le mot de passe sont
corrects, puis appuyer sur [Connexion].
Déconnexion
Pour déconnecter la machine, appuyer sur la touche
Authentification/Logout pour revenir à l’écran de
saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe de
connexion.
Déconnexion automatique
Une déconnexion automatique se produit dans les
cas suivants :
10-4
•
Lors de l’appui sur la touche Power pour
passer en mode veille.
•
Lorsque la veille automatique est activée.
•
Lorsque la réinitialisation automatique du
panneau est activée.
•
Lorsque le mode faible consommation auto est
activé.
•
Lorsque le mode faible consommation auto est
activé en appuyant sur la touche Économie
d'Énergie.
Gestion
Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local)
Cette fonction permet d’ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d’ajouter 1 000 utilisateurs (y compris l’ID
utilisateur par défaut).
Le tableau suivant décrit les informations utilisateur à enregistrer.
Élément
Description
Nom d'utilisateur*
Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères
maximum).
ID d'utilisateur*
Entrer l’ID utilisateur de connexion (64 caractères maximum). Il
n’est pas possible d’enregistrer le même ID utilisateur.
Mot de passe d'accès
Entrer le mot de passe de connexion (64 caractères maximum).
Niveau d’accès*
Sélectionner les droit d’accès Administrateur ou Utilisateur.
Nom de compte
Ajouter un compte auquel appartient l’utilisateur. L’utilisateur
ayant enregistré son nom de compte peut se connecter sans
entrer d’ID de compte. Se reporter à la section Comptabilité des
travaux à la page 10-21.
Adresse e-mail
L’utilisateur peut enregistrer son adresse E-mail. L’adresse
enregistrée sera automatiquement sélectionnée lors
d’opérations ultérieures nécessitant une fonction de messagerie.
Autorisation locale
Définir l'autorité d'usage pour chaque utilisateur.
L'authentification locale doit être activée. (Se reporter à la
section page 10-2.)
L'utilisation des éléments suivants peut être limitée.
Restr impr. : Sélectionner si l'utilisation de la fonction
d'impression de l'imprimante est interdite ou non.
Restr copie : Sélectionner si l'utilisation de la fonction
d'impression de copie est interdite ou non.
Limite d'envoi : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi
est interdite ou non.
Restriction trans. FAX : Sélectionner si l'utilisation de la
fonction d'envoi de fax est interdite ou non.
Limite stock. dans boîte : Sélectionner si l'utilisation de la
fonction de stockage sur boîte est interdite ou non.
Limite stock. mémoire : Sélectionner si l'utilisation de la
fonction de stockage sur mémoire externe est interdite ou non.
*
Obligatoire lors de l'enregistrement d'un utilisateur.
10-5
10
Gestion
REMARQUE : Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des
privilèges d'administrateur sur la machine est déjà mémorisé.
Les propriétés de chaque utilisateur sont les suivantes :
Administrateur de la machine
Nom d’utilisateur :
Nom d'util. de connexion :
Mot de passe de connexion :
Niveau d’accès :
DeviceAdmin
modèle 65 ppm : 6500, modèle 80 ppm : 8000
modèle 65 ppm : 6500, modèle 80 ppm : 8000
Administrateur machine
Administrateur
Nom d'utilisateur :
ID d'utilisateur :
Mot de passe d'accès :
Niveau d’accès :
Admin
Admin
Admin
Administrateur
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d’utilisateur, l’ID utilisateur et le mot de passe de
connexion pour des raisons de sécurité.
Pour enregistrer un nouvel utilisateur, procéder comme suit.
Utilisateur:
Nom d'utilisateur :
Modifier
01 Utilisateur
Nom d'util. de connexion :
Modifier
Mot de passe de connexion:
Modifier
Nom de compte :
0099
Niveau d'accès :
Modifier
Informations de carte ID :
Modifier
Modifier
Vide
Appuyer sur la touche Menu Système.
3
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
4
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
5
Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion
utilis., [Ajout/Modifier] dans Liste utilisat. locaux,
puis [Ajouter].
6
Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'utilisateur.
7
Entrer le nom d’utilisateur et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
Suivant
Annuler
État
2
Modifier
02 Compte
[email protected]
Autorisation locale:
Se connecter en tant qu’administrateur.
**********
Utilisateur
Adresse E-mail :
1
8
Recommencer les étapes 6 et 7 précédentes pour
entrer l’ID utilisateur et l’adresse E-mail.
9
Appuyer sur [Modifier], dans Mot de passe
connexion, puis sur [Mot de passe].
Enregistrer
10/10/2010 10:10
10-6
Gestion
10 Entrer le mot de passe de connexion et appuyer sur
[OK].
11 Appuyer sur [Confirmer mot de passe].
12 Entrer le mot de passe une deuxième fois et
appuyer sur [OK].
13 Appuyer sur [OK].
14 Appuyer sur [Modifier] dans Niveau d'accès.
15 Sélectionner le droit d’accès et appuyer sur [OK].
16 Appuyer sur [Modifier] dans Nom de compte.
17 Sélectionner le compte et cliquer sur [OK].
Utilisateur: - Nom de compte
Sélectionnez le compte qui sera associé à cet utilisateur.
Tri
Nom du compte
Nom
ID de compte
01 Compte
00001000
02 Compte
00002000
03 Compte
00003000
04 Compte
00004000
Rech.(Nom)
Recherche(ID)
1/2
Autre compte
05 Compte
REMARQUE : Sélectionner [Nom] et [ID] dans la liste
déroulante Tri pour trier la liste des comptes.
Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour
rechercher un compte par nom ou par ID.
00005000
Détails
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
18 Appuyer sur [Suivant] dans Autorisation locale.
19 Appuyer sur [Modifier] dans Restr impr.
Utilisateur: - Autorisation locale
Restr impr. :
Modifier
20 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désactivé] et
Désactivé
Restr copie :
appuyer sur [OK].
Modifier
Désactivé
Limite d'envoi :
Modifier
21 Répéter les étapes 19 et 20 pour définir Restr
Désactivé
Restriction trans. FAX :
Modifier
Désactivé
Limite stock. mémoire :
Limite stock. dans boîte :
Désactivé
Modifier
22 Appuyer sur [Fermer].
Désactivé
Fermer
État
copie, Limite d'envoi, Restriction trans. fax, Limite
stock. dans boîte et Limite stock. mémoire.
Modifier
10/10/2010 10:10
23 Appuyer sur [Enregistrer] pour ajouter le nouvel
utilisateur à la liste des utilisateurs locaux.
REMARQUE : Si la connexion simple est activée, un
écran de confirmation s'affiche lorsque le nouvel
enregistrement est terminé pour demander de
configurer les paramètres de connexion simple. Pour
configurer les paramètres de connexion simple,
appuyer sur [Oui]. Pour la procédure de configuration
des paramètres de connexion simple, se reporter à la
section Paramètres de connexion simple à la page 1018. Si [Non] est sélectionné, l'écran de liste
d'utilisateurs s'affiche à nouveau.
10-7
10
Gestion
Modification des propriétés utilisateur
Il est possible de modifier les propriétés utilisateur. Les types de propriétés modifiables peuvent varier en
fonction des droits d’accès de l’utilisateur.
REMARQUE : Pour modifier les informations de l'utilisateur de l'administrateur de la machine, il faut se
connecter avec des privilèges d'administrateur de la machine. Seules les informations de l'utilisateur peuvent
être affichées en cas de connexion en tant qu'utilisateur ordinaire. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur
(liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la
connexion.
Connexion d’un utilisateur possédant les droits d’administrateur
Il est possible de modifier les propriétés utilisateur et de supprimer des utilisateurs. Les options qui peuvent être
ajoutées peuvent toutes être modifiées.
Pour modifier les propriétés de l'utilisateur, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis.
et [Ajouter/Modifier] dans Liste utilisat. locaux.
5
Sélectionner l’utilisateur dont les propriétés doivent
être modifiées.
REMARQUE : Sélectionner [Nom] et [Nom de
connexion] dans la liste déroulante Tri pour trier la liste
des utilisateurs.
Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Rech.(Connex.)]
pour rechercher par nom ou par ID d'utilisateur.
10-8
Gestion
La méthode diffère selon les informations à
modifier.
Modification des informations utilisateur
Utilisateur:
Nom d'utilisateur :
1
Appuyer sur [Détails].
2
Se reporter aux étapes 6 à 19 de la section
Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local)
pour modifier les propriétés d’un utilisateur.
3
Appuyer sur la touche [Enregistrer].
4
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation
d'enregistrement. Les informations utilisateur
sont modifiées.
Modifier
01 Utilisateur
Nom d'util. de connexion :
Modifier
0099
Niveau d'accès :
Modifier
Nom de compte :
Modifier
Informations de carte ID :
Modifier
02 Compte
Modifier
Vide
[email protected]
Autorisation locale:
Modifier
**********
Utilisateur
Adresse E-mail :
Mot de passe de connexion:
Suivant
Annuler
Enregistrer
10/10/2010 10:10
État
Suppression d’un utilisateur
1
Appuyer sur [Supprimer].
2
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation
de suppression. L’utilisateur sélectionné est
supprimé.
REMARQUE : Il n’est pas possible de supprimer
un utilisateur possédant des droits
d’administrateur.
10
Connexion d’un utilisateur ne possédant pas les droits d’administrateur (propriété utilisateur)
Ces utilisateurs peuvent modifier une partie de leurs propres propriétés, notamment le nom d’utilisateur, le mot
de passe de connexion et l’adresse E-mail.
Bien que l’ID utilisateur, le niveau d’accès ou le nom de compte ne puissent pas être modifiés, les utilisateurs
peuvent vérifier l’état actuel.
Pour modifier les propriétés de l'utilisateur, procéder comme suit.
Utilisateur:
Nom d'utilisateur :
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Propriété utilisateur].
3
Se reporter aux étapes 6 à 19 de la section Ajout
d'un utilisateur (liste utilisateur local) pour modifier
les propriétés d’un utilisateur.
Modifier
01 Utilisateur
Nom d'util. de connexion :
Détails
0099
Nom de compte :
Utilisateur
[email protected]
Appuyer sur [Détails] dans Nom de connexion de
l'ut. ou Nom de compte pour vérifier l'état actuel.
Détails
02 Compte
Modifier
Informations de carte ID :
4
Vide
Annuler
État
Modifier
**********
Niveau d'accès :
Adresse E-mail :
Mot de passe de connexion:
Enregistrer
10/10/2010 10:10
10-9
Appuyer sur [Enregistrer] pour terminer la
modification des propriétés de l’utilisateur.
Gestion
Autorisation locale
Sélectionner l’utilisation ou non de l'autorisation locale.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion utilis.
et [Modifier] dans Autorisation locale.
5
Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
6
Appuyer sur [OK].
Travaux avec ID utilisateur inconnu
Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms de connexion ou des ID utilisateur
inconnus (c’est-à-dire, ID non envoyés). Si l’ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée,
procéder comme suit si l’ID de compte est inconnu.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
Description
Refuser
Le travail est refusé (non imprimé).
Autoriser
L’impression du travail est autorisée.
Pour traiter les travaux envoyés par des utilisateurs inconnus, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Modifier] dans Travail ID util. inconnu.
5
Appuyer sur [Refuser] ou [Autoriser].
6
Appuyer sur [OK].
10-10
Gestion
Param. autoris. groupe
Définition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enregistré dans le serveur
d'authentification.
REMARQUE : Pour utiliser les paramètres d'autorisation de groupe, [Authentification réseau] doit être
sélectionné en tant que méthode d'authentification dans Nom d'utilisateur à la page 10-2. Sélectionner [Activé]
pour LDAP dans Détails du protocole à la page 9-93.
Autorisation de groupe
Utiliser l'autorisation de groupe.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] pour Param connexion utilis.,
[Suivant] pour Param. autoris. groupe, puis
[Modifier] pour Autorisation de groupe.
5
Appuyer sur [Activé].
6
Appuyer sur [OK].
Liste des groupes
Enregistrer les groupes dont l'utilisation de la machine est limitée. Jusqu'à 20 groupes peuvent être enregistrés
de manière individuelle. Les autres utilisateurs et groupes appartiennent à Autres.
Le tableau suivant décrit les informations de groupe à enregistrer.
Élément
Description
ID groupe*
Entrer l'ID affiché dans la liste des groupes (entre 1 et 4294967295).
Nom de groupe
Entrer le nom figurant dans la liste des groupes (32 caractères maximum).
Niveau d’accès
Sélectionner les droit d’accès Utilisateur ou Administrateur pour le groupe.
Restr impr.
Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression pour
l'imprimante.
Restr copie
Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions de copie.
10-11
10
Gestion
Élément
Description
Limite d'envoi
Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'envoi.
Restriction trans. FAX
Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des transmissions de fax.
Limite stock. dans boîte
Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans les boîtes de
document.
Limite stock. mémoire
Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans la mémoire
amovible.
*
Pour ID groupe, spécifier l'ID principale de groupe attribuée par ActiveDirectory de Windows.
En cas d'utilisation de Windows Server 2008, vérifier l'onglet Éditeur d'attribut des propriétés de l'utilisateur.
En cas d'utilisation de Windows Server 2000/2003, vérifier ADSIEdit. ADSIEdit est un outil de support inclus
sur le DVD d'installation pour le système d'exploitation Windows Server (sous \SUPPORT\TOOLS).
Procéder comme suit.
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Liste de groupe
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion
utilis., [Suivant] dans Param. autoris. groupe,
[Ajouter/Modifier] dans Liste de groupe, puis
[Ajouter].
5
Appuyer sur [Modifier] dans ID groupe.
6
Entrer l'ID de groupe et appuyer sur [OK].
7
Appuyer sur [Modifier] dans Nom de groupe.
8
Entrer le nom du groupe et appuyer sur [OK].
Ajoutez ou modifier les groupes (maximum : 20)
ID groupe
Nom de groupe
Autres
Ajouter
Détails
Supprimer
Annuler
Enregistrer
10/10/2010 10:10
État
Groupe :
ID groupe :
Modifier
Nom de groupe :
Modifier
Niveau d'accès :
Modifier
Restr impr. :
Modifier
Restr copie :
Modifier
Limite d'envoi :
Modifier
1/2
Annuler
État
Enregistrer
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
10/10/2010 10:10
9
10-12
Appuyer sur [Modifier] dans Niveau d'accès.
Gestion
10 Sélectionner le droit d’accès et appuyer sur [OK].
11 Appuyer sur [Modifier] dans Restr impr.
12 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désactivé] et
appuyer sur [OK].
13 Suivre les étapes 11 et 12 ci-dessus pour définir
Restr copie, Limite d'envoi, Restriction trans. fax,
Limite stock. dans boîte et Limite stock. mémoire.
14 Appuyer sur [Enregistrer] pour ajouter un nouveau
groupe à la liste des groupes.
Param. autoris. invité
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, définir les fonctions autorisées pour les
utilisateurs invités qui ne peuvent pas se connecter à la machine.
REMARQUE : Pour utiliser Param. autoris. invité, l'administration des connexions d'utilisateurs doit être
activée dans Nom d'utilisateur à la page 10-2.
Utilisation impossible lorsque l'option compteur clé est utilisée.
Autorisation invité
Définir l'autorisation invité.
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion
utilis., [Suivant] dans Param. autoris. invité, puis
[Modifier] dans Autorisation invité.
10-13
10
Gestion
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Autorisation invité
Utiliser l'autorisation invité.
Désactivé
5
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
6
Appuyer sur [OK].
Activé
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
REMARQUE : Si le paramètre d'authentification d'invité est activé, la touche Authentification/Logout doit être
enfoncée lors de la connexion.
Dans les paramètres par défaut de l'utilisateur invité, seule la copie en noir et blanc peut être utilisée. Pour
utiliser une autre fonction, se connecter en tant qu'utilisateur ayant accès à cette fonction ou modifier les
paramètres dans les propriétés invité.
Propriété invité
Enregistrer les informations de l'utilisateur invité et les fonctions qui sont limitées.
Le tableau suivant décrit les propriétés invité à enregistrer.
Élément
Description
Nom d'utilisateur
Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères
maximum).
Niveau d’accès
L'autorité de l'utilisateur s'affiche. Cet élément ne peut être
modifié.
Nom de compte
Ajouter un compte auquel appartient l’utilisateur.
Règles d'autorisation
Définir l'autorité d'usage pour chaque utilisateur.
L'utilisation des éléments suivants peut être limitée.
Restr impr. : Sélectionner si l'utilisation de la fonction
d'impression de l'imprimante est interdite ou non.
Restr copie : Sélectionner si l'utilisation de la fonction
d'impression de copie est interdite ou non.
Limite d'envoi : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi
est interdite ou non.
Restriction trans. FAX : Sélectionner si l'utilisation de la fonction
d'envoi de fax est interdite ou non.
Limite stock. dans boîte : Sélectionner si l'utilisation de la
fonction de stockage sur boîte est interdite ou non.
Limite stock. mémoire : Sélectionner si l'utilisation de la fonction
de stockage sur mémoire externe est interdite ou non.
Procéder comme suit.
1
10-14
Appuyer sur la touche Menu Système.
Gestion
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion
utilis., [Suivant] dans Param. autoris. invité, puis
[Modifier] dans Propriété invité.
5
Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'utilisateur.
6
Entrer le nom d’utilisateur et appuyer sur [OK].
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Propriété invité
Nom d'utilisateur :
Modifier
Guest
Niveau d'accès :
Nom de compte :
Utilisateur
Règles d'autorisation:
Appuyer sur [Modifier] dans Nom de compte.
8
Sélectionner le compte et cliquer sur [OK].
Modifier
02Compte
REMARQUE : Sélectionner [Nom] et [ID] dans la liste
déroulante Tri pour trier la liste des comptes.
Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour
rechercher un compte par nom ou par ID.
Suivant
Fermer
État
7
10/10/2010 10:10
9
Appuyer sur [Suivant] dans Règles d'autorisation.
10 Appuyer sur [Modifier] dans Restr impr.
11 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désactivé] et
appuyer sur [OK].
12 Répéter les étapes 11 et 12 pour définir Restr
copie, Limite d'envoi, Restriction trans. fax, Limite
stock. dans boîte et Limite stock. mémoire.
13 Appuyer sur [Fermer].
14 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
10-15
10
Gestion
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau
Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP.
Le nom d'utilisateur et
l'adresse e-mail obtenus avec ce paramètre sont affichés dans les informations de l'utilisateur, l'écran de
confirmation de statut et l'en-tête de l'e-mail.
REMARQUE : Pour obtenir les propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP, [Authentification
réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'authentification dans Nom d'utilisateur à la page 10-2.
Sélectionner [Activé] pour LDAP dans Détails du protocole à la page 9-93.
Le tableau suivant décrit les informations de requises à enregistrer.
Élément
Description
Nom serveur*1
Saisir le nom de serveur LDAP ou l'adresse IP (64 caractères maximum). Si
aucun nom de serveur n'est entré, les informations de l'utilisateur seront
acquises depuis le serveur défini pour Authentification réseau.
Port
Définir le numéro du port LDAP ou utiliser le port par défaut 389.
1*2
Saisir l'attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher à partir du
serveur LDAP (32 caractères maximum).
Nom 2*3
Saisir l'attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher à partir du
serveur LDAP (32 caractères maximum).
Adresse e-mail*4
Saisir l'attribut LDAP pour obtenir l'adresse e-mail à partir du serveur LDAP (32
caractères maximum).
Type
d'authentification*5
Définir la méthode d'authentification. Sélectionner [Simple] ou [SASL]. Après la
modification des paramètres, redémarrer le système ou mettre la machine hors
tension, puis à nouveau sous tension.
Exp. dél. rech.
Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration (de 5 à 255 secondes).
Sécurité LDAP
Sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le
serveur LDAP. Le réglage par défaut est Désactivé.
Nom
*1
*2
*3
*4
*5
En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le nom du serveur peut être le même que le nom du
serveur saisi dans l'authentification réseau.
En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le Nom d'affichage de l'Attribut peut être utilisé comme
Nom 1.
Nom me 2 peut être ignoré. Lors de l'attribution du Nom d'affichage dans Nom 1 et de département dans
Nom 2, et si la valeur de Nom d'affichage est "Mike Smith" et la valeur de département est "Ventes" dans
Active Directory de Windows, le nom d'utilisateur s'affiche comme suit : Mike Smith Ventes.
En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le courrier de l'Attribut peut être utilisé comme Adresse email.
S'affiche lorsque le type de serveur est réglé sur "Kerberos" dans "Authentification réseau".
Procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
10-16
Gestion
Utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Obtenir propr. util réseau
Obtenir les informations de l'utilisateur réseau.
Informations serveur LDAP :
Désactivé
Nom serveur
Port :
Activé
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param connexion
utilis., puis [Modifier] dans Obtenir propr. util
réseau.
5
Appuyer sur [Activé].
6
Appuyer sur [Nom serveur].
7
Saisir le nom de serveur LDAP ou l'adresse IP et
appuyer sur [OK].
8
Appuyer sur [TouchesNº] pour saisir le numéro de
port LDAP à l'aide des touches numériques.
9
Appuyer sur [Nom 1].
Simple
192.181.11.11
389
3
TouchesN
°
Authenticat
type
30 s.
Acquisition des informations utilisateur :
Nom 1
Recherche
Délai dépas.
displayName
Nom 2
Adresse E-mail
Désactivé
Sécurité
LDAP
mail
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
10 Saisir l'Attribut LDAP pour obtenir le nom
d'utilisateur à afficher et appuyer sur [OK].
11 Suivre les étapes 9 et 10 ci-dessus pour définir
[Nom 2].
12 Appuyer sur [Adresse e-mail].
13 Entrer l'attribut LDAP pour obtenir l'adresse e-mail,
puis appuyer sur [OK].
14 Si le type de serveur choisi est [Kerberos], appuyer
sur [Type d'authentification] et définir la méthode
d'authentification.
15 Appuyer sur [Exp. dél. rech.] pour définir le délai
d'attente avant l'expiration.
16 Appuyer sur [+], [-] ou les touches numériques pour
entrer l'heure et appuyer sur [OK].
17 Appuyer sur [Sécurité LDAP] pour sélectionner le
type de cryptage en fonction du type de sécurité
utilisé par le serveur LDAP.
18 Sélectionner [Désactivé], [SSL/TLS] ou
[STARTTLS] et appuyer sur [OK].
10-17
10
Gestion
Paramètres de connexion simple
La connexion simple permet de se connecter en sélectionnant simplement un utilisateur. L'utilisateur doit être
enregistré au préalable.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'enregistrement d'utilisateur, se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5.
Pour utiliser la connexion simple, l'administration des connexions d'utilisateurs doit être activée dans Nom
d'utilisateur à la page 10-2.
Connexion simple
Sélectionner s'il faut activer ou non la connexion simple.
Procéder comme suit.
Connexion utilisateur/comptabilité travaux - Connexion simple
Utilisez la connexion simple.
Désactivé
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion
utilis., [Suivant] dans Paramètres de connexion
simple, puis [Modifier] dans Connexion simple.
5
Sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
6
Appuyer sur [OK].
Activé
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
Touche de connexion simple
Enregistrer un utilisateur pour la connexion simple. Jusqu'à 20 utilisateurs peuvent être ajoutés.
Procéder comme suit.
1
10-18
Appuyer sur la touche Menu Système.
Gestion
Connexion utilisateur/Comptabilité des travaux - Touche de connexion simple
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour
obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par
défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Param connexion
utilis., [Suivant] dans Paramètres de connexion
simple, puis [Suivant] dans Touche de connexion
simple.
5
Appuyer sur [Ajouter/Modifier].
6
Appuyer sur [Modifier] dans Afficher le nom, entrer
le nom d'utilisateur à afficher, puis appuyer sur
[OK].
Ajoutez ou modifiez la clé de connexion simple.
01
02
03
A
B
C
N°
Ajouter/
Modifier
Supprimer
1/1
Détails
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Touche de connexion simple :
Afficher le nom:
Utilisateur:
Modifier
Guest
Mot de passe de connexion:
Détails
Guest
Icône :
Modifier
Modifier
**********
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
Annuler
Retour
7
Appuyer sur [Modifier] dans Utilisateur.
8
Pour spécifier l'utilisateur à partir des utilisateurs
locaux, sélectionner [Utilisateur local]. Pour
spécifier à partir des utilisateurs réseau,
sélectionner [Utilisateur réseau]. Appuyer sur
[Suivant].
L'étape suivante varie en fonction de la méthode de
spécification choisie.
Enregistrer
10/10/2010 10:10
État
Touche de connexion simple : - Utilisateur
Assignez l'utilisateur à la touche de connexion simple.
Sélectionnez le type d'utilisateur.
Utilisateur
local
Utilisateur
réseau
Annuler
État
Suivant
10/10/2010 10:10
10-19
10
Gestion
Spécification de l'utilisateur à partir des
utilisateurs locaux
9 Sélectionner l'utilisateur à définir pour la
Touche de connexion simple : - Utilisateur
connexion simple.
Sélectionnez l'utilisateur.
Tri
Nom d'utilisateur
Nom
Nom de connexion de l'ut.
A
A
B
B
C
C
Rech.(Nom)
Rech.(connex.)
1/1
REMARQUE : Il est possible de trier ou de
rechercher les destinations par nom ou par numéro
d’adresse. Se reporter à la section Spécification de la
destination à la page 3-41 pour la liste d'adresses.
Détails
Annuler
OK
Retour
10/10/2010 10:10
État
Spécification de l'utilisateur à partir des
utilisateurs réseau
9 Appuyer sur [Utilisateur Nom User] et [Mot
Touche de connexion simple : - Utilisateur
de passe de connexion], entrer les
informations de l'utilisateur à enregistrer,
puis appuyer sur [OK]. Si l'utilisateur
spécifié possède un domaine défini dans
l'authentification réseau, appuyer sur le
menu déroulant Domaine et sélectionner le
domaine sur lequel l'utilisateur est
enregistré.
Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion.
Domaine:
Nom d'utilisateur
domain 1
Utilisateur
Nom User
0099
TouchesN°
Mot de passe
de connexion
**********
TouchesN°
Annuler
Retour
OK
10/10/2010 10:10
État
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
10 Appuyer sur [Modifier] dans Mot de passe de
connexion.
11 Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] , puis appuyer
sur [OK].
12 Appuyer sur [Modifier] dans Icône.
13 Sélectionner l'icône à afficher pour l'utilisateur et
Touche de connexion simple : - Icône
appuyer sur [OK].
Définissez l'icône à utiliser pour la touche de connexion simple.
14 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
Homme 1
Homme 2
Femme 1
Femme 2
Football
Tennis
Basket
Piano
Guitare
Trompet.
Voiture
Vélo
Train
Chien
Chat
Perroqu.
Tournesol
Tulipes
Terre
Lune
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
10-20
Gestion
Comptabilité des travaux
Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à
chaque compte.
La comptabilité des travaux permet d’assurer les activités suivantes dans les entreprises.
•
Possibilité de gérer jusqu’à 1 000 comptes individuels.
•
Utilisation de codes d’identification de comptes comportant jusqu’à 8 chiffres (entre 0 et 99999999) pour
une sécurité optimale.
•
Gestion intégrée des statistiques d’impression et de numérisation grâce à un ID de compte identique.
•
Suivi du volume d’impressions pour chaque compte et pour l’ensemble des comptes.
•
Limitation du nombre d’impressions par compte par incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 copies.
•
Réinitialisation du compteur d’impressions pour chaque compte ou l’ensemble des comptes.
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux
Procéder comme suit lors de la première configuration de la comptabilité des travaux.
Activer la comptabilité des travaux. (page 10-21)

Ajouter un compte. (page 10-23)

Appuyer sur Logout. (page 10-22)

D’autres utilisateurs se connectent pour effectuer les opérations. (page 10-22)
Comptabilité des travaux
Activer la comptabilité des travaux. Pour configurer l'option de comptabilité des travaux, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta.
travaux, puis [Modifier] dans Compta. des travaux.
5
Appuyer sur [Activé]. Pour désactiver la
comptabilité des travaux, appuyer sur [Désactivé].
10-21
10
Gestion
6
Appuyer sur [OK].
REMARQUE : Lorsque l’affichage revient à l’écran
Manu Système par défaut, la déconnexion est
effectuée automatiquement et l’écran de saisie d’ID de
compte s’affiche. Pour continuer, entrer l’ID de compte.
Connexion/déconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation
de la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Connexion
1
Entrez l'ID de compte.
Dans l’écran suivant, entrer l’ID de compte à l’aide
des touches numériques et appuyer sur
[Connexion].
REMARQUE : En cas d’erreur de saisie, appuyer sur
********
la touche Effacer et recommencer la saisie.
Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré,
un signal audio est généré et la connexion échoue.
Entrer l’ID de compte correct.
Vérifiez le compteur
État
Connexion
10/10/2010 10:10
L'appui sur [Vérifiez le compteur] permet de vérifier le
nombre de pages imprimées et le nombre de pages
numérisées.
Lorsque l’écran de saisie de l’ID utilisateur et
du mot de passe s’affiche
Si l’administration des connexions d’utilisateurs est
activée, l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du
mot de passe s’affiche. Saisir un nom d'utilisateur
et un mot de passe de connexion valides. (Se
reporter à la section Connexion/déconnexion à la
page 10-3.) Si l’utilisateur a déjà enregistré les
informations de compte, la saisie de l’ID de compte
est ignorée. (Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5.)
2
Effectuer les autres opérations.
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, appuyer sur la
touche Authentification/Logout pour revenir à l’écran
de saisie de l’ID de compte.
10-22
Gestion
Ajout d’un compte (liste de gestion)
Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis.
Élément
Description
Nom de compte
Entrer le nom du compte (32 caractères maximum).
ID de compte
Entrer l’ID de compte sur 8 chiffres maximum (entre 0 et 99999999).
Restriction
Permet d’interdire l’impression ou la numérisation, ou de limiter le
nombre de feuilles chargées. Se reporter à la section Restriction de
l’utilisation de la machine à la page 10-26.
Pour enregistrer un nouveau compte, procéder comme suit.
Compte:
Nom de compte :
Modifier
01 Compte
ID de compte :
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant] dans Param. compta.
travaux, [Ajouter/Modifier] dans Liste de gestion,
puis [Ajouter].
5
Appuyer sur [Modifier] dans Nom de compte.
6
Entrer le nom de compte et appuyer sur [OK].
L'écran Compte s'affiche.
Modifier
00001000
Restr copie (total) :
Désactivé
Modifier
Restr impr. (total) :
Modifier
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-8.
Désactivé
1/2
Annuler
État
Enregistrer
10/10/2010 10:10
7
Recommencer les étapes 5 et 6 précédentes pour
entrer l’ID de compte.
REMARQUE : Il n’est pas possible d’utiliser une ID
de compte déjà enregistrée. Entrer une autre ID de
compte.
10-23
10
Gestion
8
Activer ou désactiver les restrictions. Se reporter à
la section Restriction de l’utilisation de la
machine à la page 10-26.
9
Appuyer sur [Enregistrer] pour ajouter le nouveau
compte à la liste des comptes.
10-24
Gestion
Gestion des comptes
Cette fonction permet de modifier les informations d’un compte enregistré ou de supprimer le compte.
Pour gérer les comptes, procéder comme suit.
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Liste de gestion
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta.
travaux, puis [Ajouter/Modifier] dans Liste de
gestion.
5
Sélectionner un compte à modifier ou à supprimer.
Ajoutez ou modifier le compte (maximum : 1000)
Tri
Nom du compte
Nom
ID de compte
01 Compte
00001000
02 Compte
00002000
03 Compte
00003000
Rech.(Nom)
Recherche(ID)
1/2
Ajouter
04 Compte
00004000
05 Compte
00005000
Détails
REMARQUE : Sélectionner [Nom] ou [ID] dans la
liste déroulante Tri pour trier la liste des comptes.
Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour
rechercher un compte par nom ou par ID.
La méthode diffère selon les informations à
modifier.
Supprimer
Fermer
10/10/2010 10:10
État
Modification des informations de compte
Compte:
Nom de compte :
Modifier
1
Appuyer sur [Détails].
Modifier
2
Se reporter aux étapes 5 à 7 de la section
Ajout d’un compte et aux étapes 2 à 5 de la
section Restriction d’utilisation de la machine
pour modifier les informations de compte.
3
Appuyer sur la touche [Enregistrer].
4
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation
d'enregistrement. Les informations du compte
sont modifiées.
01 Compte
ID de compte :
00001000
Restr copie (total) :
Désactivé
Modifier
Restr impr. (total) :
Modifier
Désactivé
1/2
Annuler
État
Enregistrer
10/10/2010 10:10
Suppression d’un compte
10-25
1
Appuyer sur [Supprimer].
2
Appuyer sur [Oui]. Pour supprimer le compte.
10
Gestion
Nbre copies/impress.
Il est possible de sélectionner un mode d’affichage du nombre de copies et d’impression – soit le total des deux,
soit le nombre de copies et le nombre d’impressions séparément. Cette sélection peut influer sur les restrictions
relatives au nombre et à la méthode de comptage. Pour plus de détails, se reporter à la section Restriction de
l’utilisation de la machine à la page 10-26, Comptabilité du nombre de pages imprimées à la page 10-30 et à la
section Impr. rapport compt. à la page 10-34.
Pour configurer les méthodes de comptabilité, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta.
travaux, [Suivant] dans Paramètre par défaut, puis
sur [Modifier] dans Nbre copies/impress.
5
Appuyer sur [Total] ou [Diviser].
6
Appuyer sur [OK].
Restriction de l’utilisation de la machine
Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre
de feuilles disponibles.
Les éléments pouvant être limités diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Nbre copies/
impress. à la page 10-26.
Options de restriction
 [Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
Élément
Détails
Restr copie (total)
Limite le nombre total de feuilles utilisées pour la copie
couleur, monochrome et noir et blanc.
Restr impr. (total)
Limite le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression
couleur et noir et blanc.
Restrict. num. (autres)
Limite le nombre de feuilles numérisées (copie exclue).
Restriction trans. FAX
Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. Ce paramètre
est affiché lorsque le kit de fax en option est installé.
Restriction port fax
Restreindre les ports utilisés pour le fax. Ce paramètre est
affiché lorsque deux kits de fax en option sont installés.
10-26
Gestion
 [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
Élément
Détails
Restr impr. (total)
Limite le nombre total de feuilles utilisées pour la copie et
l'impression.
Restrict. num. (autres)
Limite le nombre de feuilles numérisées (copie exclue).
Restriction trans. FAX
Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. Ce paramètre
est affiché lorsque le kit de fax en option est installé.
Restriction port fax
Restreindre les ports utilisés pour le fax. Ce paramètre est
affiché lorsque deux kits de fax en option sont installés.
Application de restrictions
Les restrictions peuvent être appliquées selon deux modes, comme indiqué ci-après :
Élément
*
Description
Désactivé
Aucune restriction
Limite compteur
Limite le nombre d’impressions par compte par incréments
d’une page jusqu’à 9 999 999 copies.
Refuser utilisation
La restriction est appliquée.
Sélectionner [Désactivé], [Util. port 1 uniquement], ou [Util. port 2 uniquement] comme paramètre
Restriction port fax.
Pour sélectionner une méthode de restriction, procéder comme suit.
1
Exécuter les étapes 1 à 4 de la section Ajout d’un
compte (liste de gestion) à la page 10-23.
2
Appuyer sur [Modifier] pour l'élément à limiter.
3
Sélectionner le mode de restriction.
Si l’option [Limite du compteur] est sélectionnée,
appuyer sur [+]/[-] ou sur les touches numériques
pour entrer le nombre de pages.
Compte : - Restriction de copie (total)
Limitez l'utilisation des fonctions.
Désactivé
Limite
4
Appuyer sur [OK].
5
Recommencer les étapes 2 à 4 pour les autres
comptes auxquels des restrictions doivent être
appliquées.
6
Appuyer sur la touche [Enregistrer]. Le compte en
restriction est ajouté.
(1 - 9999999)
Limite du
compteur
99999
page(s)
Utilisation
refusée
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
10-27
10
Gestion
Appliquer limite
Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le
tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Élément
*
Description
Immédiatement *
Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa limite.
Ensuite
Le travail d’impression ou de numérisation se poursuit mais le
travail suivant sera refusé.
Avertissement seulement
Le travail se poursuit et un message d’alerte s’affiche.
Le travail suivant sera interdit en envoi ou en stockage dans la boîte.
Pour appliquer la limite de restriction, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta.
travaux, [Suivant] dans Paramètre par défaut, puis
sur [Modifier] dans Appliquer des restrict.
5
Sélectionner [Immédiatement], [Ensuite] ou [Alerte
uniquement].
6
Appuyer sur [OK].
Limite par défaut du compteur
Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de
feuilles utilisées. Ce nombre peut être réglé de 1 à 9 999 999 par incréments de 1 feuille.
10-28
Gestion
Les éléments pouvant être réglés diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Nbre copies/
impress. à la page 10-26.
Paramètres disponibles
 [Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
Élément
Détails
Restr copie (total)
Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées
pour la copie couleur et noir et blanc.
Restr impr. (total)
Règle la restriction par défaut du nombre total de feuilles
utilisées pour l'impression couleur et noir et blanc.
Restrict. num. (autres)
Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées
pour la numérisation (copie exclue).
Restriction trans. FAX
Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour
l'envoi de fax. Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option
est installé.
 [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
Élément
Détails
Restr impr. (total)
Règle la restriction par défaut du nombre total de feuilles
utilisées pour la copie et l'impression.
Restrict. num. (autres)
Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées
pour la numérisation (copie exclue).
Restriction trans. FAX
Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour
l'envoi de fax. Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option
est installé.
Pour configurer les limites de compteur, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est
inactive, l’écran d’authentification utilisateur
s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de
passe, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux,
[Suivant] dans Paramètre par défaut, puis sur [Suivant]
dans Limite compteur défaut.
10-29
10
Gestion
Nom d'utilisateur/comptabilisation des travaux - Restriction de copie (total)
5
Appuyer sur [Modifier] pour l'élément à modifier,
puis utiliser [+] ou [-] ou les touches numériques
pour entrer la restriction par défaut pour le nombre
de feuilles.
6
Appuyer sur [OK].
7
Pour régler une autre restriction par défaut, répéter
les étapes 5 à 6.
Définissez le volume limité par défaut que chaque compte (par compteur)
pourra réaliser par fonctionnalités dans le cadre d'une utilisation restreinte.
Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un numéro.
(1 - 9999999)
99999
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total
comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité
après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
Les types de comptabilité sont les suivants.
Élément
Pages imprimées
Détails
Affiche le nombre de pages copiées et imprimées et le nombre total
de pages utilisées. Il est aussi possible d'utiliser [Compter par
format papier] et [Compter par R/V /combin.] pour consulter le
nombre de pages utilisées.
•
Utiliser [Compter par format papier] pour consulter le nombre de
pages utilisées dans le format de papier défini dans Nombre par
format de papier à la page 10-32, ainsi que le nombre de pages
utilisées dans les autres formats de papier.
•
Utiliser [Compter par R/V /combin.] pour consulter le nombre de
pages utilisées en mode Recto verso (recto), Recto verso (recto
verso) et le total pour les deux modes, ainsi que les pages
utilisées en mode Combiner (aucun), Combiner (2 en 1),
Combiner (4 en 1) et le total des trois modes.
Pages numérisées
Affiche le nombre de pages numérisées pour la copie, le fax* et les
autres fonctions, ainsi que le nombre total de pages numérisées.
Transm. pages par FAX*
Affiche le nombre de pages faxées.
Durée transm. par fax*
Affiche la durée totale des transmissions de fax.
*
S'affiche uniquement si le kit de fax en option est installé.
10-30
Gestion
Comptabilité totale des travaux
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des comptes
simultanément.
Utiliser la procédure ci-dessous pour réinitialiser le compteur.
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Comptabilisation totale des travaux
Pages imprimées :
Vérifier
Pages numérisées :
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta.
travaux, puis [Suivant] dans Total compta. travaux.
5
Appuyer sur [Vérifier] dans les fonctions désirées
pour vérifier la comptabilité. Les résultats
s’affichent.
6
Vérifier la comptabilité et appuyer sur [Fermer].
7
Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur
[Démarrer] dans Réinitialiser compteur.
8
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de
réinitialisation. Le compteur est réinitialisé.
Vérifier
Durée transm. par FAX :
Transm. pages par FAX :
2
Réinitialiser Compteur:
1
0:00:10
Démarrer
Fermer
État
10/10/2010 10:10
Compta. pour chaque trav
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes
un par un.
Utiliser la procédure ci-dessous pour afficher et réinitialiser le compteur.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
10-31
10
Gestion
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 䇵 Comptabilisation de chaque travail
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta.
travaux et [Vérifier] dans Compta. pour chaque
trav.
5
Sélectionner le compte à vérifier.
Gérez un compteur propre pour chaque compte (département).
Tri
Nom du compte
Nom
ID de compte
06 Compte
00006000
Rech.(Nom)
REMARQUE : Sélectionner [Nom] ou [ID] dans la
liste déroulante Tri pour trier la liste des comptes.
Recherche(ID)
2/2
Autre compte
Appuyer sur [Rech.(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour
rechercher un compte par nom ou par ID.
Pour afficher un compte différent de son propre compte,
appuyer sur [Autre compte].
Détails
Fermer
État
10/10/2010 10:10
Compte:
Pages imprimées :
Vérifier
Transm. pages par FAX :
Appuyer sur [Détails].
7
Appuyer sur [Vérifier] dans les fonctions désirées
pour vérifier la comptabilité. Les résultats
s’affichent.
8
Vérifier la comptabilité et appuyer sur [Fermer].
9
Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur
[Démarrer] dans Réinitialiser compteur.
Vérifier
Durée transm. par FAX :
2(20)
Réinitialiser Compteur:
Pages numérisées :
6
0:00:10
Démarrer
10 Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation de
réinitialisation. Le compteur est réinitialisé.
Fermer
État
10/10/2010 10:10
Nombre par format de papier
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages en fonction du format de papier (par exemple,
Letter).
REMARQUE : Cinq types de format de papier sont disponibles, 1 à 5. Ils sont spécifiés dans les rapports de
comptabilité. Se reporter à la section Impr. rapport compt. à la page 10-34.
Outre le format de papier, il est possible de spécifier le type de support (par exemple, comptabiliser le papier
couleur au format Letter utilisé). Si aucun type de support n'est défini, l'utilisation est comptabilisée pour tous
les types de supports correspondant au format spécifié.
Pour compter le nombre de pages, procéder comme suit.
1
Appuyer sur la touche Menu Système.
2
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
10-32
Gestion
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Format papier 1
Sélectionnez les formats et les types de papier à comptabiliser
Désactivé
Activé
A3
A4
A5
B4
B5
Folio
Ledger
Legal
Letter
Statement
Normal
3
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
4
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta.
travaux, [Suivant] dans Paramètre par défaut,
[Suivant] dans Compter par format papier,
[Modifier] dans Format papier 1 à 5, puis sur
[Activé].
5
Sélectionner le format de papier.
6
Appuyer sur [Type de support] pour sélectionner un
type de papier.
7
Sélectionner le type de support et appuyer sur
[OK].
8
Appuyer sur [Fermer].
Type de
support
Annuler
État
OK
10/10/2010 10:10
10
10-33
Gestion
Impr. rapport compt.
Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les
comptes concernés.
Le format des rapports varie en fonction de l’administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes.
Lorsque le mode Diviser est sélectionné pour la gestion du nombre de copies/impressions
RAPPORT COMPTA.
Firmware Version
En cas de comptabilité par format de papier, le rapport sera imprimé par format.
Pour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, procéder comme suit.
1
Vérifier que le magasin contient du papier Letter ou
A4.
2
Appuyer sur la touche Menu Système.
3
Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des
travaux].
4
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche,
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de
connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est
nécessaire de se connecter à l'aide des droits
administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un
utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5
pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut pour la connexion.
5
Appuyer sur [Suivant], dans Param compta.
travaux, puis [Imprimer] dans Impr. rapport
compteurs.
6
Appuyer sur [Oui] dans l’écran de confirmation
d'impression.
10-34
Gestion
Travail avec ID de compte inconnu
Cette fonction permet de définir le comportement de la machine en cas de réception d’un travail avec un ID de
compte inconnu (c’est-à-dire ID non envoyé). Pour plus d'informations, se reporter à la section Travaux avec ID
utilisateur inconnu à la page 10-10.
Vérification et impression du compteur
Appuyer sur la touche Compteur pour vérifier le
nombre de pages imprimées et numérisées.
Compteur
Pages imprimées
Copier
N&B :
Imprimante
300
FAX
600
Total
100
1000
Il est possible de consulter le nombre de pages
imprimées dans chaque format de papier en appuyant
sur [Pges impr. par format papier].
Pages numérisées
Copier
Originaux:
Imprimer
Page d'état
État
FAX
600
Pges impr. par
format papier
Autres
200
Total
1000
1800
Fermer
10/10/2010 10:10
10
10-35
Gestion
10-36
11 Maintenance
Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner.
•
•
Maintenance ordinaire ......................................................................11-2
Nettoyage........................................................................................ 11-11
11-1
Maintenance
Maintenance ordinaire
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le niveau de toner est bas, "Toner bientôt vide" s'affiche sur l'écran tactile. S'assurer de disposer d'une
cartouche de toner neuve pour le remplacement.
Lorsque l'écran tactile affiche Toner vide, remplacer le toner.
Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme
indiqué ci-après. Les pièces sales peuvent détériorer la qualité de sortie.
REMARQUE :
•
Pour la cartouche de toner, toujours utiliser une cartouche de toner originale. L'utilisation d'une cartouche
de toner non originale peut causer des défauts d'image et une panne de l'appareil.
•
La puce mémoire dans la cartouche de toner de cet appareil mémorise les informations nécessaires pour
améliorer la commodité pour le client, l'opération du système de recyclage pour les cartouches de toner
usagées et la planification et le développement de nouveaux produits. Les informations mémorisées
n'incluent aucune information permettant d'identifier les personnes et ne sont utilisées que de manière
anonyme pour les buts susmentionnés.
ATTENTION : Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des
étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
1
Ouvrir le capot avant.
2
Tourner le levier de libération de la cartouche de
toner en position verticale.
11-2
Maintenance
3
Retirer la cartouche de toner et l'introduire dans le
sachet en plastique fourni pour la mise au rebut.
4
Retirer la cartouche de toner neuve de la boîte.
11
5
11-3
Placer le matériau de bourrage sur une surface
plane, tenir la cartouche de toner à la verticale sur
le matériau et taper 5 fois sur la partie supérieure
de la cartouche. Renverser la cartouche de toner
de sorte que l'autre extrémité se trouve vers le haut
et répéter l'opération.
Maintenance
6
Secouer 5 fois la cartouche de toner en décrivant
un ample mouvement vertical courbe comme
illustré.
7
Tenir la cartouche de toner des deux mains et la
pousser doucement à fond dans la machine.
8
Après avoir poussé à fond la cartouche de toner,
tourner le levier de libération de la cartouche de
toner dans la position horizontale.
9
Refermer le capot avant.
REMARQUE : Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire
ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou
détruits conformément aux réglementations locales.
11-4
Maintenance
Remplacement du bac de récupération de toner
Lorsque "Bac de récupération du toner presque plein" s'affiche sur l'écran tactile, s'assurer de disposer d'un bac
de récupération de toner neuf pour le remplacement.
Lorsque l'écran tactile affiche “Vérifiez le bac de récupération de toner.”, remplacer immédiatement le bac de
récupération de toner.
ATTENTION : Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des
étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
1
Ouvrir le capot gauche avant.
2
Soulever le levier de libération pour le bac de
récupération de toner et sortir le bac de
récupération de toner.
3
Détacher le capuchon auxiliaire du côté du bac et
le fixer sur la pointe.
4
L'introduire dans le sachet en plastique fourni pour
la mise au rebut.
11-5
11
Maintenance
5
Retirer soigneusement le bac de récupération de
toner neuf de son emballage et ouvrir le capuchon.
6
Installer un nouveau bac de récupération de toner.
7
Enfoncer le bac de récupération de toner jusqu'au
fond.
8
Refermer le capot avant.
REMARQUE : Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire
ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou
détruits conformément aux réglementations locales.
11-6
Maintenance
Remplacement des agrafes
Une cartouche d'agrafe est installée dans le finisseur de document en option et l'unité de pliage central.
Le finisseur de document contient le porte-cartouche d'agrafes A.
L'unité de pliage en option contient les porte-cartouches d'agrafes B et C. La procédure de remplissage pour
les porte-cartouches d'agrafes B et C est la même que pour le porte-cartouche d'agrafes A.
Si un message apparaît indiquant que les agrafes sont terminées, le porte-cartouche d'agrafes doit être rempli
d'agrafes.
REMARQUE : Si l'agrafeuse ne contient plus d'agrafes, contacter le représentant de service ou le revendeur.
Procéder comme suit pour rajouter des agrafes.
Remplissage du porte-cartouche d'agrafes A
REMARQUE : Se reporter à la page 11-8 pour remplir le porte-cartouche d'agrafes B/C de l'unité de pliage en
option.
1
Ouvrir le capot avant 1.
11
2
11-7
Retirer le porte-cartouche d'agrafes.
Maintenance
3
Retirer la cartouche d’agrafes vide du portecartouche d'agrafes.
REMARQUE : La cartouche d'agrafes ne peut être
retirées que si elle ne contient plus d'agrafes.
4
Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le
porte-cartouche d'agrafes.
5
Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le
porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position
lorsqu'il a été introduit correctement.
6
Refermer le capot avant 1.
Remplissage des porte-cartouches d'agrafes B/C (option)
Procéder comme suit pour rajouter des agrafes pour l'unité de pliage en option. Suivre la même procédure pour
remplir les porte-cartouches d'agrafes B et C.
1
11-8
Ouvrir le capot avant 1 et 2.
Maintenance
2
Retirer le porte-cartouche d'agrafes B ou C.
3
Ouvrir la butée et retirer la cartouche d'agrafes
vide.
REMARQUE : La cartouche d'agrafes ne peut être
retirées que si elle ne contient plus d'agrafes.
4
Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le
porte-cartouche d'agrafes et fermer la butée.
11
5
Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes.
Lors de la remise en place, aligner les repères
triangulaires du porte-cartouche d'agrafes et de
l'agrafeuse. Le porte-cartouche d'agrafes
s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit
correctement.
6
11-9
Fermer le capot avant 1 et 2.
Maintenance
Vider le bac de récupération de perforation (option)
Si un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine pour indiquer que le bac de récupération
de perforation est plein, s'assurer de vider les déchets du bac de récupération de perforation.
Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON ( | )) pendant cette procédure.
1
Ouvrir le capot avant 1.
2
Saisir la poignée du bac de récupération de
perforation et retirer le bac du finisseur de
document.
REMARQUE : Prendre soin à ne pas renverser les
déchets du bac de récupération de performation lors
du retrait.
3
Jeter les déchets de perforation de manière
appropriée.
4
Remettre en place le bac de récupération de
perforation. L'aligner avec les guides dans le
finisseur de document.
5
Refermer le capot avant 1.
11-10
Maintenance
Nettoyage
Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale.
ATTENTION : pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise
de courant avant de nettoyer la machine.
Capot des originaux/Glace d’exposition
Essuyer l’arrière du capot des originaux, l’intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à l’aide
d’un chiffon doux imbibé d’alcool ou de détergent doux.
IMPORTANT : Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques.
Capot des originaux
Glace d’exposition
11
11-11
Maintenance
Verre fendu/zone de double numérisation
Si des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du chargeur de documents,
nettoyer le verre fendu à l’aide du chiffon fourni. Le message Nettoyer le verre fendu. s’affiche si le verre fendu
doit être nettoyé. Lors de l'utilisation du chargeur de document avec la fonction de double numérisation, nettoyer
également l'unité de double numérisation.
Le verre fendu doit être nettoyé.
1.Ouvrez le chargeur de documents.
2.Nettoyez la surface du verre fendu et le guide
de lecture blanc sur chargeur de documents à l'aide
du chiffon sec fourni.
3.Fermez le chargeur de documents et appuyez sur
[Fin].
Notez qu'un verre et une page sales peuvent
causer l'apparition de traînées noires sur les
copies.
02/03
Fin
En attente
10/10/2010 10:10
État
REMARQUE : Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec fourni. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de
solvants pour le nettoyage.
1
Retirer le chiffon de nettoyage de son
compartiment.
2
Ouvrir le chargeur de documents et essuyer le
verre fendu (a).
a
11-12
Maintenance
3
Nettoyer le guide blanc (b) dans le processeur de
document.
4
Ouvrir le capot supérieur du chargeur de
documents et essuyer la vitre (unité de
numérisation).
5
Essuyer le rouleau blanc.
11
6
Fermer le capot supérieur du chargeur de
document et remettre le chiffon de nettoyage dans
son compartiment.
7
Appuyer sur [Fin] sur l'écran tactile.
Guide de transport
Nettoyer le guide de transport régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité de copie
optimale.
IMPORTANT : Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec fourni. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de
solvants pour le nettoyage.
Ne pas toucher le tambour photoconducteur.
11-13
Maintenance
1
Retirer le magasin 1 et retirer le chiffon de
nettoyage de son compartiment.
2
Soulever le levier et ouvrir le capot droit 1.
3
Essuyer la saleté sur les deux côtés du guide de
transport.
4
Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1
pour fermer.
5
Remettre le chiffon de nettoyage dans son
compartiment et repousser le magasin 1 en
position.
11-14
Maintenance
Séparateur
Nettoyer le séparateur régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité de copie optimale.
1
Ouvrir le capot avant.
2
Sortir la brosse de nettoyage (bleue).
3
Soulever le levier et ouvrir le capot droit 1.
11
4
11-15
Comme illustré sur la figure, nettoyer le séparateur
en déplaçant la brosse d’un côté à l’autre le long du
séparateur.
Maintenance
5
Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1
pour fermer.
6
Ranger la brosse de nettoyage et fermer le capot
avant.
11-16
12 Dépannage
Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels.
•
•
•
Résolution des dysfonctionnements .................................................12-2
Réponse aux messages d'erreur ......................................................12-9
Résolution des incidents papier ......................................................12-24
12-1
Dépannage
Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les
pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
Problème
Page de
référence
Vérifications
Actions correctives
Une application ne
démarre pas.
Le délai de réinitialisation
automatique du panneau estil court ?
Régler le délai de réinitialisation
automatique du panneau au moins
à 30 secondes.
9-72
Le panneau de
commande ne répond
pas lorsque la
machine est sous
tension.
La machine est-elle
branchée ?
Brancher le cordon d'alimentation
sur une prise de courant.
—
Aucune copie n'est
produite lorsque
j'appuie sur la touche
Départ.
Un message s'affiche-t-il sur
l'écran tactile ?
Déterminer la réponse appropriée
au message et prendre les
mesures adéquates.
12-9
La machine est-elle en mode
veille ?
Appuyer sur la touche Power pour
faire sortir la machine du mode
veille. La machine est prête à
fonctionner au bout d'une minute.
2-12
Des feuilles vierges
sont éjectées.
Les originaux ont-ils été
chargés correctement ?
Lors de la mise en place des
originaux sur la glace d'exposition,
les positionner face dessous et les
aligner sur les plaques d'indication
du format de l'original.
2-49
Placer les originaux face dessus
dans le processeur de document
en option.
2-51
Vérifier que le logiciel est utilisé
correctement.
—
—
12-2
Dépannage
Problème
Les impressions sont
trop claires.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le papier est-il humide ?
Remplacer le papier par du papier
neuf.
2-31
La machine est-elle en mode
Densité manuelle ?
Utiliser [Qualité de l'image] pour
définir le niveau de densité correct.
3-10
Lors de la modification du niveau
de densité par défaut, régler la
densité manuellement et choisir le
niveau souhaité.
9-65
Le toner est-il réparti
uniformément dans la
cartouche de toner ?
Secouer plusieurs fois la cartouche
de toner horizontalement.
11-2
Un message demandant
d'ajouter du toner s'affiche-t-il
?
Remplacer la cartouche de toner.
11-2
Le mode EcoPrint est-il
activé ?
Désactiver le mode EcoPrint.
9-56
Le tambour est-il sale ?
Exécuter Rafraîch. tamb. 1.
9-68
Exécuter Rafraîch. tamb. 2.
9-69
—
S'assurer que le paramètre de type
de papier est correct pour le papier
utilisé.
9-4
Les impressions sont
trop sombres.
La machine est-elle en mode
Densité manuelle ?
Utiliser [Qualité de l'image] pour
définir le niveau de densité correct.
3-9
Les copies présentent
un motif moiré (les
points sont groupés
en motifs et ne sont
pas alignés
uniformément).
L'original est-il une photo
imprimée ?
Régler la qualité de l’image sur
[Sortie imprimante] ou [Livre/
Magazine] dans [Photo].
3-10
Les impressions ne
sont pas claires.
La qualité image choisie pour
l'original est-elle appropriée ?
Sélectionner la qualité de l'image
appropriée.
3-10
Les impressions sont
sales.
La glace d'exposition ou le
processeur de document
sont-ils sales ?
Nettoyer la glace d'exposition ou le
processeur de document.
11-11
Le guide de transport est-il
sale ?
Nettoyer le guide de transport.
11-13
Le tambour est-il sale ?
Exécuter Rafraîch. tamb. 1.
9-68
Exécuter Rafraîch. tamb. 2.
9-69
Désactiver le kit de surveillance
des documents imprimés.
9-103
12
Le kit de surveillance des
documents imprimés est-il
activé ?
12-3
Dépannage
Problème
Les impressions sont
confuses.
Les images sont de
travers.
Les bourrages papier
sont fréquents.
Des lignes noires
apparaissent sur les
impressions sortant
du processeur de
document.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
La machine est-elle utilisée
dans des conditions très
humides ?
Utiliser la machine dans une
environnement ayant une humidité
appropriée.
—
—
Exécuter [Rafr. tambours1].
9-68
Les originaux ont-ils été
positionnés correctement ?
Lors de la mise en place des
originaux sur la glace d'exposition,
les aligner sur les plaques
d'indication du format de l'original.
2-51
Lors de la mise en place
d'originaux dans le processeur de
document, aligner les guides de
largeur avant de positionner les
originaux.
2-51
Le papier a-t-il été chargé
correctement ?
Vérifier la position des guides de
largeur du papier.
2-33
—
Effectuer un ajustement de la ligne
centrale. Pour plus d'informations
sur cette opération, contacter le
représentant de service.
—
Le papier a-t-il été chargé
correctement ?
Charger le papier correctement.
2-33
Le papier est-il placé selon
l'orientation correcte ?
Modifier l'orientation selon laquelle
le papier est placé.
xxxviii
2-33
2-40
Le type de papier est-il pris
en charge ? Le papier est-il
en bon état ?
Retirer le papier, le retourner et le
recharger.
2-33
Le papier est-il tuilé, plié ou
froissé ?
Remplacer le papier par du papier
neuf.
2-33
Des feuilles ou des
morceaux de papier sont-ils
coincés dans la machine ?
Retirer le papier coincé.
12-24
Le verre fendu et la zone de
double numérisation sont-ils
sales ?
Nettoyer le verre fendu et la zone
de double numérisation.
11-12
Vérifier le toner sur le
panneau de commande.
Si le message Toner vide est
affiché, installer une cartouche de
toner neuve.
11-2
12-4
Dépannage
Problème
Les impressions sont
froissées ou tuilées.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le séparateur est-il sale ?
Nettoyer le séparateur.
11-15
Le papier est-il humide ?
Remplacer le papier par du papier
neuf.
2-31
Le papier est-il placé selon
l'orientation correcte ?
Modifier l'orientation selon laquelle
le papier est placé.
xxxviii
2-33
2-40
La machine est-elle
branchée ?
Brancher le cordon d'alimentation
sur une prise de courant.
—
La machine est-elle sous
tension ?
Mettre la machine sous tension.
3-2
Le câble d'imprimante est-il
branché ?
Brancher le câble d'imprimante
correctement.
2-3
La machine était-elle sous
tension avant le
branchement du câble
d'imprimante ?
Mettre la machine sous tension
après avoir branché le câble
d'imprimante.
2-3
Le travail d'impression a-t-il
été mis en pause ?
Reprendre l'impression.
8-3
Les documents ne
s'impriment pas
correctement.
Le paramétrage du logiciel
applicatif sur le PC est-il
correct ?
Vérifier que les paramètres du
pilote d'imprimante et du logiciel
applicatif sont corrects.
—
Lors de l'utilisation du
panneau de
commande, les
touches sont
verrouillées et ne
répondent pas.
Le panneau de commande
est-il verrouillé ?
Vérifier le réglage du verrouillage
du panneau dans Embedded
Web Server RX et le modifier le
cas échéant.
Embedded
Web Server
RX Operation
Guide
Impression
impossible avec la
mémoire USB.
Mémoire USB non
reconnue.
L'hôte USB est-il verrouillé ?
Sélectionner Déverrouiller dans les
paramètres de l'hôte USB.
9-101
—
Vérifier que la mémoire USB est
bien branché dans la machine.
—
Lors de l'affichage
d'une image envoyée
de la machine au PC,
le format de l'image
est réduit
verticalement ou
horizontalement.
La résolution de
numérisation 200×100dpi
Normal ou 200×400dpi
Super Fin a-t-elle été choisie
?
Choisir une résolution de
numérisation différente de
200×100dpi Normal ou
200×400dpi Super Fin pour l'envoi
d'une image.
—
Impossible
d'imprimer.
12-5
12
Dépannage
Page de
référence
Problème
Vérifications
Actions correctives
Saleté sur le bord
supérieur ou l'arrière
du papier
Vérifier la chute du papier et
la rampe.
Ouvrir le capot droit et vérifier la
présence de toner sur la rampe de
papier à l'intérieur de l'unité de
transfert de papier. Nettoyer la
rampe de papier avec un chiffon
doux, sec et sans peluches.
—
Une partie de l'image
est périodiquement
terne ou floue.
—
Exécuter [Rafraîch. développeur].
9-70
Des points blancs
apparaissent sur
l'image.
—
Exécuter [Rafr. tambours2].
9-69
L'impression au verso
de la feuille est visible
sur le recto.
—
Régler [Éviter effet copie] sur
[Activé].
4-38
6-25
9-21
La densité d'arrièreplan est trop en
évidence.
—
Effectuer un réglage de la densité
d’arrière-plan.
4-37
6-22
9-20
Réglez la courbe de
tons dans le menu
système. s'affiche.
Pendant les périodes
d'utilisation prolongée, les
effets de la température
ambiante et de l'humidité
peuvent causer une légère
variation des teintes
d'impression.
Lorsque les teintes imprimées
diffèrent du document ou de
l'image d'original, exécuter
[Réglage de la courbe des tons].
9-68
Étalonnage en
cours... s'affiche
pendant la copie
continue et la copie
s'arrête.
La machine effectue un
processus de calibration pour
garantir la stabilité des
couleurs.
Cela n'est pas une panne.
Reprendre la copie continue
lorsque le processus de calibration
se termine.
—
12-6
Dépannage
Problème
Impossible d'envoyer
via SMB.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le câble réseau est-il
branché ?
Brancher le câble réseau
correctement.
2-3
Les paramètres réseau de
l'équipement ont-ils été
configurés correctement ?
Configurer les paramètres TCP/IP
correctement.
9-89
Les paramètres de partage
de dossier ont-ils été
configurés correctement ?
Vérifier les paramètres de partage
et les privilèges d'accès dans les
propriétés du dossier.
3-25
Le protocole SMB a-t-il été
réglé sur [Activé] ?
Régler protocole SMB sur [Activé].
3-25
Le paramètre [Nom d'hôte] at-il été entré correctement ?*
Vérifier le nom de l'ordinateur
auquel les données sont
envoyées.
3-25
Le paramètre [Chemin] a-t-il
été entré correctement ?
Vérifier le nom de partage du
dossier partagé.
3-25
Le paramètre [Utilisateur
Nom User] a-t-il été entré
correctement ?**
Vérifier le nom de domaine et le
nom d'utilisateur de connexion.
3-25
Le même nom de domaine at-il été utilisé pour les
paramètres [Nom d'hôte] et
[Utilisateur Nom User] ?
Supprimer le nom de domaine et la
barre oblique arrière (\) du
paramètre [Utilisateur Nom User].
3-25
Le paramètre [Mot de passe
de connexion] a-t-il été entré
correctement ?
Vérifier le mot de passe de
connexion.
3-25
12
12-7
Dépannage
Problème
Impossible d'envoyer
via SMB.
*
**
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Les exceptions du pare-feu
Windows ont-elles été
configurées correctement ?
1
Sélectionner Panneau de
configuration dans le menu
Démarrer et ouvrir Pare-feu
Windows.
2 Sélectionner l'onglet
Exceptions et sélectionner
Partage de fichiers et
d'imprimantes.
Windows Vista :
1 Depuis le menu Démarrer,
sélectionner Panneau de
configuration, Système et
sécurité (ou Centre de
sécurité), puis Vérifier l'état
du pare-feu (ou Pare-feu
Windows).
Si la boîte de dialogue
Contrôle de compte
utilisateur s'affiche, cliquer
sur le bouton Continuer.
2 Cliquer sur l'onglet
Exceptions, puis sur le bouton
Ajouter un port....
3 Entrer un nom dans "Nom"
(par exemple : Numériser vers
SMB). Entrer "139" dans
"Numéro de port".
Sélectionner TCP pour
"Protocole".
4 Cliquer sur le bouton OK.
—
Les réglages de l'heure pour
l'équipement, le serveur du
domaine et l'ordinateur de
destination des données
diffèrent-ils ?
Régler l'équipement, le serveur du
domaine et l'ordinateur de
destination des données à la
même heure.
—
L'écran tactile affiche-t-il
Erreur d'envoi ?
Se reporter à Réponse à l'erreur
d'envoi.
12-19
Il est aussi possible d'entrer un nom d'ordinateur complet comme nom d'hôte (par exemple,
pc001.abcdnet.com).
Il est aussi possible d'entrer des noms d'utilisateur de connexion aux formats suivants :
Nom_domaine/nom_utilisateur (par exemple, abcdnet/james.smith)
Nom_utilisateur@nom_domaine (par exemple, james.smith@abcdnet)
12-8
Dépannage
Réponse aux messages d'erreur
Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran tactile, suivre la procédure correspondante.
Alphanumérique
Actions correctives
Page de
référence
Message d'erreur
Vérifications
Agrafage impossible
à l'endroit spécifié.
Est-il impossible d'agrafer à
l'endroit sélectionné ?
Si le papier sélectionné n'est pas
modifié et que [Continuer] est
sélectionné, l'agrafage est libéré.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
—
Agrafage impossible
sur ce papier.*
Un type ou un format de
papier ne pouvant pas être
agrafé a-t-il été sélectionné
?
Si le papier sélectionné n'est pas
modifié et que [Continuer] est
sélectionné, l'agrafage est libéré.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
—
Ajoutez du papier au
bac MF.
Le papier contenu dans le
bac MF correspond-t-il au
format sélectionné ?
Charger du papier.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
2-40
Ajoutez du papier au
magasin #.
Le magasin indiqué est-il
vide ?
Charger du papier.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
2-31
Aucun élément n'a été
entré. Veuillez entrer
un élément.
Un nom d'élément a-t-il été
entré pour l'élément créé
dans l'écran de création
d'élément ?
Saisir un nom d'élément.
―
Avertissement de
mémoire insuffisante.
—
Impossible de lancer le travail.
Réessayer plus tard.
—
Avertissement relatif
à une température
basse. Ajuster la
température de la
pièce.
—
Ajuster la température et l'humidité
de la pièce.
—
Avertissement relatif
à une température
élevée. Ajuster la
température de la
pièce.
—
Ajuster la température et l'humidité
de la pièce.
—
12
* Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement
lorsqu'un délai défini est écoulé.
12-9
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Bac de récupération
de toner bientôt plein.
—
Il est bientôt temps de remplacer le
bac de récupération de toner. Obtenir
un nouveau bac de récupération de
toner.
—
Boîte introuvable.
—
La boîte spécifiée ne peut pas être
trouvée. Le travail est annulé.
Appuyer sur [Fin].
—
Bourrage papier.
—
En cas d'incident papier, la machine
s'arrête et son emplacement est
indiqué sur l'écran tactile. Laisser la
machine sous tension et suivre les
instructions pour éliminer le bourrage
papier.
12-24
Connexion serveur
d'authent
impossible.*
—
Réglez l'heure de la machine
conformément à l'heure du serveur.
2-14
—
Vérifier le nom de domaine.
10-2
—
Vérifier le nom d'hôte.
10-2
—
Vérifier l'état de connexion avec le
serveur.
—
Conso. marque
inconnue instal. PC
Le produit installé est-il
autorisé ?
Remplacer la cartouche de toner par
une cartouche de toner (de notre
marque).
—
Décalage impossible
sur ce papier.*
Un type ou un format de
papier ne pouvant pas être
décalé a-t-il été sélectionné
?
Si le papier sélectionné n'est pas
modifié et que [Continuer] est
sélectionné, le décalage est libéré.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
3-15
Défaillance de la
machine.
—
Une erreur interne s'est produite.
Prendre note du code d'erreur affiché
sur l'écran tactile. Contacter le
service après-vente.
—
Échec de
spécification de
compta.trav.*
—
Échec de spécification de
comptabilité des travaux lors du
traitement externe du travail. Le
travail est annulé. Appuyer sur [Fin].
—
Échec de stockage
données rétention
trav.
—
Le travail est annulé. Appuyer sur
[Fin].
—
* Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement
lorsqu'un délai défini est écoulé.
12-10
Dépannage
Message d'erreur
Erreur d'activation.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
—
Échec d'activation de l'application.
Contacter l'administrateur.
—
—
Authentification d'extension
désactivée. Mettre la machine hors
tension puis sous tension. Si l'erreur
existe, contacter l'administrateur.
—
Erreur d'envoi.*
—
Une erreur s'est produite pendant la
transmission. Se reporter à Réponse
à l'erreur d'envoi pour le code
d'erreur et les actions correctives.
12-19
Erreur de disque dur.
—
Une erreur s'est produite sur le
disque dur. Le travail est annulé.
Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur
possibles et leur signification sont les
suivants.
01: La quantité de données pouvant
être enregistrée en une seule fois
a été dépassée. Redémarrer le
système ou mettre la machine
hors/sous tension. Si l'erreur
persiste, diviser le fichier en
fichiers plus petits. Si l'erreur se
produit après la division du
fichier, le disque dur est
endommagé. Exécuter
[Initialisation du système].
04: Espace insuffisant sur le disque
dur pour effectuer l'opération.
Déplacer les données ou
supprimer les données inutiles.
—
* Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement
lorsqu'un délai défini est écoulé.
12-11
12
Dépannage
Message d'erreur
Erreur de mémoire
amovible.*
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
L'écriture est-elle effectuée
sur une mémoire amovible
interdite ?
Une erreur s'est produite dans la
mémoire amovible. le travail est
arrêté. Appuyer sur [Fin].
Les codes d'erreur possibles sont les
suivants :
01: Connecter une mémoire
amovible sur laquelle il est
possible d'écrire.
—
—
Une erreur s'est produite dans la
mémoire amovible. le travail est
arrêté. Appuyer sur [Fin].
Les codes d'erreur possibles sont les
suivants :
01: La quantité de données pouvant
être enregistrée en une seule fois a
été dépassée. Redémarrer le
système ou mettre la machine
hors/sous tension. Si l'erreur se
produit encore, la mémoire
amovible n'est pas compatible avec
la machine. Utiliser la mémoire
amovible formatée par cette
machine. Si la mémoire amovible
ne peut pas être formatée, elle est
endommagée. Connecter une
mémoire amovible compatible.
7-21
Erreur KPDL.*
—
Une erreur PostScript s'est produite.
Le travail est annulé. Appuyer sur
[Fin].
—
Erreur système.
—
Une erreur système s'est produite.
Suivre les instructions sur l’écran
tactile.
—
ID d'utilisateur ou mot
de passe incorrect.
—
Le nom d'utilisateur de connexion ou
le mot de passe était incorrect lors du
traitement externe du travail. Le
travail est annulé. Appuyer sur [Fin].
—
ID de compte
incorrect.
—
L'ID de compte était incorrect lors du
traitement externe du travail. Le
travail est annulé. Appuyer sur [Fin].
—
Impossible
d'imprimer le nombre
de copies spécifié.*
—
Une seule copie est disponible en
raison du traitement de trop
nombreux travaux en parallèle.
Appuyer sur [Continuer] pour
continuer l’impression. Appuyer sur
[Annuler] pour annuler le travail.
—
* Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement
lorsqu'un délai défini est écoulé.
12-12
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Impossible d'utiliser
##### en raison d'une
panne.
—
Contacter le service après-vente.
—
Impossible d'utiliser
ce système.
Un flux de travail est-il
enregistré ?
Fermer FMU Connection et créer un
flux de travail. Pour créer un flux de
travail, File Management Utility
(application pour PC) est nécessaire.
File
Management Utility
User Guide
Impossible de traiter
ce travail.*
—
Limité par les paramètres
d'autorisation.
Le travail est annulé. Appuyer sur
[Fin].
—
—
Limitée par la comptabilité des
travaux.
Le travail est annulé. Appuyer sur
[Fin].
10-21
La machine est-elle
connectée au réseau ?
S'assurer que la machine est
connectée au réseau.
2-3
Le PC auquel l'image
numérisée est envoyée estil connecté au réseau ?
S'assurer que le PC de destination
est connectée au réseau.
2-3
Le paramètre du dossier
partagé auquel l'image
numérisée doit être envoyée
a-t-il été modifié ?
Rétablir le paramètre du dossier
partagé de destination aux réglages
précédents.
3-31
Les informations de compte
(ID utilisateur, mot de passe)
utilisées pour accéder au
dossier partagé auquel
l'image numérisée doit être
envoyée sont-elles
incorrectes ?
Entrer l'ID utilisateur et le mot de
passe corrects. Pour un
environnement de domaine, le nom
de domaine doit être spécifié.
[ID utilisateur]@[Nom de domaine]
Exemple : sa720XXXX@km
—
Incident d'agrafes.
—
En cas d'incident d'agrafes, la
machine s'arrête et l'emplacement du
blocage est indiqué sur l'écran tactile.
Laisser la machine sous tension et
suivre les instructions pour éliminer
les agrafes coincées.
—
Installer le bac de
récupération de
perforation.
—
Suivre les instructions sur l'écran
tactile et installer le bac de
récupération de perforation.
—
Impossible de trouver
l'ordinateur de
destination.
12
* Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement
lorsqu'un délai défini est écoulé.
12-13
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
L'agrafeuse est vide.*
Le finisseur de documents
est-il à court d'agrafes ?
En cas de manque d'agrafes, la
machine s'arrête et l'emplacement
est indiqué sur l'écran tactile.
Laisser la machine sous tension et
suivre les instructions pour remplacer la
boîte d'agrafes. Appuyer sur [Continuer]
pour imprimer sans agrafage.
Appuyer sur [Annuler] pour annuler le
travail.
—
L'unité de pliage est
ouverte.
—
Fermer l'unité de pliage.
—
La mémoire amovible
n'est pas formatée.
La mémoire amovible estelle formatée par cette
machine ?
Exécuter [Formater] sur cette
machine.
—
Le câble
d'alimentation est
débranché.
—
Mettre la machine hors tension et
vérifier que le cordon d'alimentation
est bien branché.
Après avoir vérifié le câble
d'alimentation, remettre la machine
sous tension.
2-5
Le capot est ouvert.
Un capot est-il ouvert ?
Refermer le capot affiché sur l'écran
tactile.
—
Le plateau # est plein.
La capacité de stockage
acceptable
est-elle dépassée ?
Retirer le papier. L'impression
reprend.
—
Le plateau de l'unité
de pliage est plein.
La capacité de stockage
acceptable
est-elle dépassée ?
Retirer le papier. L'impression
reprend.
—
Le plateau de la boîte
aux lettres est plein.
La capacité de stockage
acceptable est-elle
dépassée ?
Retirer le papier. L'impression
reprend.
—
Le plateau de pliage
est ouvert.
—
Placer le plateau de pliage.
—
Le plateau interne de
l'unité principale est
plein.
La capacité de stockage
acceptable est-elle
dépassée ?
Retirer le papier. L'impression
reprend.
—
Le plateau supérieur
gauche de l'unité
principale est plein.
La capacité de stockage
acceptable est-elle
dépassée ?
Retirer le papier et appuyer sur
[Continuer]. L'impression reprend.
—
Le récepteur
téléphonique est
décroché.
—
Raccrocher le récepteur.
—
* Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement
lorsqu'un délai défini est écoulé.
12-14
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le verre fendu doit
être nettoyé.
—
Nettoyer le verre fendu à l'aide du
chiffon de nettoyage fourni avec le
chargeur de document.
11-12
Limite de boîte
dépassée.*
—
La boîte de documents est pleine et il
n'est plus possible de stocker des
données. Le travail est annulé.
Appuyer sur [Fin].
—
—
La boîte de répétition de copie est
pleine et il n'est plus possible de
recommencer des copies.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer les pages numérisées.
Appuyer sur [Annuler] pour annuler le
travail.
—
Limite de
compta.trav.
dépassée.*
Le nombre maximum
d'impressions limité par la
comptabilité des tâches estil dépassé ?
Le nombre d'impressions est
supérieur au nombre limité par la
comptabilité des tâches. Impossible
d'imprimer. Le travail est annulé.
Appuyer sur [Fin].
—
Mémoire amovible
pleine.*
—
Le travail est annulé. Appuyer sur
[Fin].
Espace insuffisant dans la mémoire
amovible. Supprimer les fichiers
inutiles.
—
Mémoire pleine.*
—
La mémoire est pleine et le travail ne
peut poursuivre. Appuyer sur
[Continuer] pour imprimer les pages
numérisées. L'impression ne peut
pas être traitée totalement. Appuyer
sur [Annuler] pour annuler le travail.
—
—
Opération impossible car la mémoire
est insuffisante. Si [Fin] est disponible
uniquement, appuyer sur [Fin]. Le
travail est annulé.
—
Mémoire scanner
pleine.*
—
Numérisation impossible car la
mémoire du scanner est insuffisante.
Suivre les instructions sur l’écran tactile.
—
Mot de passe de boîte
incorrect.
—
Le mot de passe de boîte était
incorrect lors du traitement externe
du travail. Le travail est annulé.
Appuyer sur [Fin].
—
Mot de passe
incorrect.
Un mot de passe incorrect
a-t-il été entré ?
Entrer le mot de passe correct.
―
12
* Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement
lorsqu'un délai défini est écoulé.
12-15
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Nombre d'agrafes
acceptable dépassé.*
Le nombre de feuilles
acceptable a-t-il été
dépassé ?
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer en utilisant le pliage selon le
nombre de feuilles acceptable.
Appuyer sur [Annuler] pour annuler le
travail.
—
Nombre de pliages
acceptable dépassé.
Le nombre de feuilles
acceptable a-t-il été
dépassé ?
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer en utilisant le pliage selon le
nombre de feuilles acceptable.
Appuyer sur [Annuler] pour annuler le
travail.
4-12
Nombre maximum de
pages numérisées.
Le nombre de numérisations
possibles est-il dépassé ?
Impossible de numériser d'autres
pages. Suivre les instructions sur
l’écran tactile.
—
Papier restant.
—
Retirer du papier du module finition
de documents.
—
Perforation
impossible à l'endroit
spécifié.
Est-il impossible de perforer
à l'endroit sélectionné ?
Si le papier sélectionné n'est pas
modifié et que [Continuer] est
sélectionné, la perforation est libérée.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
3-21
Perforation
impossible sur ce
papier.
Un type ou un format de
papier ne pouvant pas être
perforé a-t-il été sélectionné
?
Si le papier sélectionné n'est pas
modifié et que [Continuer] est
sélectionné, la perforation est libérée.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
3-21
Placez le bac de
récupération de
toner.
—
Le bac de récupération de toner n'est
pas installé correctement. Corriger le
problème.
11-5
Pliage impossible sur
ce papier.
Un type ou un format de
papier ne pouvant pas être
plié a-t-il été sélectionné ?
Si le papier sélectionné n'est pas
modifié et que [Continuer] est
sélectionné, le pliage est libéré.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
4-12
Recto verso
impossible sur ce
papier.*
Un type ou un format de
papier ne pouvant pas être
imprimé en recto verso a-t-il
été sélectionné ?
Si le papier sélectionné n'est pas
modifié et que [Continuer] est
sélectionné, le recto verso est libéré.
Sélectionner le papier disponible.
Appuyer sur [Continuer] pour
imprimer.
3-13
* Lorsque Correction d’erreur automatique est réglé sur [Activé], le traitement reprend automatiquement
lorsqu'un délai défini est écoulé.
12-16
Dépannage
Message d'erreur
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Replacez le bac de
récupération de
toner.
Le bac de récupération de
toner est-il plein ?
Replacez le bac de récupération de
toner.
11-5
Replacez originaux et
utilisez [Continuer].
—
Retirer les originaux du chargeur de
documents, les remettre dans l'ordre
d'origine puis les remettre en place.
Appuyer sur [Continuer] pour
reprendre l’impression.
Appuyer sur [Annuler] pour annuler le
travail.
2-51
Retirer les originaux
du chargeur de
documents.
Des originaux ont-ils été
laissés dans le chargeur de
documents ?
Retirer les originaux du chargeur de
documents.
—
Toner bientôt vide.
—
Il est bientôt temps de remplacer la
cartouche de toner. Obtenir une
cartouche de toner neuve.
—
Toner vide.
—
Remplacer la cartouche de toner par
une cartouche de toner de notre
marque.
11-2
Un document
confidentiel a été
détecté.
—
La machine détecte le motif de
protection du document. Le travail est
annulé. Appuyer sur [Fin].
9-103
Une erreur s'est
produite dans le bac
MF.
—
Retirer le papier du bac MF.
2-40
Une erreur s'est
produite dans le
magasin #.
—
Ouvrir le magasin. Vérifier l'intérieur
de la machine et retirer le papier.
—
Vérifier le papier dans
le bac MF.
—
Le format de papier est différent.
Placer le papier du format
sélectionné et appuyer sur
[Continuer].
2-40
12-17
12
Dépannage
Message d'erreur
Vérifier le paramètre
du dossier sur le PC.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
La machine est-elle
connectée au réseau ?
S'assurer que la machine est
connectée au réseau.
2-3
Le PC auquel l'image
numérisée est envoyée estil connecté au réseau ?
S'assurer que le PC de destination
est connectée au réseau.
2-3
Le paramètre du dossier
partagé auquel l'image
numérisée doit être envoyée
a-t-il été modifié ?
Rétablir le paramètre du dossier
partagé de destination aux réglages
précédents.
3-31
Les informations de compte
(ID utilisateur, mot de passe)
utilisées pour accéder au
dossier partagé auquel
l'image numérisée doit être
envoyée sont-elles
incorrectes ?
Entrer l'ID utilisateur et le mot de
passe corrects. Pour un
environnement de domaine, le nom
de domaine doit être spécifié.
[ID utilisateur]@[Nom de domaine]
Exemple : sa720XXXX@km
—
Le chargeur de documents
est-il ouvert ?
Fermer le chargeur de documents.
—
Le capot supérieur du
chargeur de documents estil ouvert ?
Refermer le capot supérieur du
chargeur de documents.
—
Vérifiez le chargeur
latéral.
—
Le chargeur latéral n'est pas installé
correctement. Fixer le chargeur
latéral.
—
Veuillez entrer le mot
de passe.
―
Entrer le mot de passe.
―
Veuillez sélectionner
au moins un élément.
Un élément a-t-il été
sélectionné dans l'écran de
sélection d'élément ?
Sélectionner un élément.
―
Vider le bac de
récupération de
perforation.
Le bac de récupération de
perforation est-il plein ?
Suivre les instructions sur l'écran
tactile et vider le bac de récupération
de perforation.
11-10
Vérifiez le chargeur
de document.
12-18
Dépannage
Réponse à l'erreur d'envoi
Lorsqu'une erreur se produit pendant la transmission, Erreur d'envoi s'affiche. Vérifier le code d'erreur et le
message d'erreur ci-dessous et suivre les actions correctives correspondantes.
Code
d'erreur
1101
1102
Message d'erreur
Actions correctives
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier le nom d'hôte du serveur
SMTP sur Embedded Web Server RX.
Échec d'envoi par FTP.
Vérifier le nom d'hôte du FTP.
Échec d'envoi par SMB.
Vérifier le nom d'hôte de SMB.
Échec d'envoi par SMB.
Vérifier les paramètres SMB.
- Nom d'utilisateur et mot de passe
de connexion
Page de
référence
2-28
3-25
REMARQUE : Si l'expéditeur est un
utilisateur du domaine, spécifier le
nom de domaine.
- Nom d'hôte
- Chemin d'accès
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier les points suivants sur
Embedded Web Server RX.
- Nom d'utilisateur et mot de passe
de connexion SMTP
- Nom d'utilisateur et mot de passe
de connexion POP3
Échec d'envoi par FTP.
Vérifier les paramètres FTP.
- Nom d'utilisateur et mot de passe
de connexion
REMARQUE : Si l'expéditeur est un
utilisateur du domaine, spécifier le
nom de domaine.
- Chemin d'accès
- Autorisation de partage de dossier
du destinataire
12-19
12
Dépannage
Code
d'erreur
1103
Message d'erreur
Échec d'envoi par SMB.
Actions correctives
Vérifier les paramètres SMB.
- Nom d'utilisateur et mot de passe
de connexion
Page de
référence
3-25
REMARQUE : Si l'expéditeur est un
utilisateur du domaine, spécifier le
nom de domaine.
- Chemin d'accès
- Autorisation de partage de dossier
du destinataire
1104
Échec d'envoi par FTP.
Vérifier les paramètres FTP.
- Chemin d'accès
- Autorisation de partage de dossier
du destinataire
3-25
Échec d'envoi de l'e-mail.
Vérifier l'adresse e-mail.
3-24
REMARQUE : Si l'adresse est
rejetée par le domaine, il est
impossible d'envoyer l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
1105
1106
Vérifier l'adresse i-FAX.
REMARQUE : Si l'adresse est
rejetée par le domaine, il est
impossible d'envoyer l'i-FAX.
FAX System (V)
Manuel
d'utilisation
Chapitre 8
Fax par Internet
(i-FAX) (Option)
Échec d'envoi par SMB.
Sélectionner [Activé] dans les
paramètres SMB sur Embedded
Web Server RX.
Échec d'envoi de l'e-mail.
Sélectionner [Activé] dans les
paramètres SMTP sur Embedded
Web Server RX.
Échec d'envoi par FTP.
Sélectionner [Activé] dans les
paramètres FTP sur Embedded
Web Server RX.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Sélectionner [Activé] dans les
paramètres i-FAX sur Embedded
Web Server RX.
FAX System (V)
Manuel
d'utilisation
Chapitre 8
Fax par Internet
(i-FAX) (Option)
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier l'adresse d'expéditeur pour
SMTP sur Embedded Web Server RX.
2-28
12-20
2-28
Dépannage
Code
d'erreur
Message d'erreur
Page de
référence
Actions correctives
1131
Échec d'envoi par FTP.
Sélectionner [Activé] dans les
paramètres de protocole sécurisé sur
Embedded Web Server RX.
2-28
1132
Échec d'envoi par FTP.
Vérifier les points suivants sur le
serveur FTP.
- FTPS est-il disponible ?
- Le cryptage est-il disponible ?
2-28
2101
Échec d'envoi par SMB.
Échec d'envoi par FTP.
Vérifier les paramètres réseau et
SMB.
Vérifier les paramètres réseau et
FTP.
- Le câble réseau est connecté.
- Le concentrateur ne fonctionne pas
correctement.
- Le serveur ne fonctionne pas
correctement.
- Nom d'hôte et adresse IP
- Numéro de port
2-28
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier le réseau et Command
Center RX.
- Le serveur ne fonctionne pas
correctement.
- Le câble réseau est connecté.
- Le concentrateur ne fonctionne pas
correctement.
- Nom du serveur POP3 de
l'utilisateur POP3
- Nom de serveur SMTP
Échec d'envoi par FTP.
Vérifier les points suivants sur le
serveur FTP.
- FTP est-il disponible ?
- Le serveur ne fonctionne pas
correctement.
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier le réseau.
- Le câble réseau est connecté.
- Le concentrateur ne fonctionne pas
correctement.
- Le serveur ne fonctionne pas
correctement.
2102
2103
12-21
—
12
Dépannage
Code
d'erreur
Page de
référence
Message d'erreur
Actions correctives
2201
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec d'envoi par FTP.
Échec d'envoi par SMB.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
—
2202
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec d'envoi par FTP.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier le réseau.
- Le câble réseau est connecté.
- Le concentrateur ne fonctionne pas
correctement.
- Le serveur ne fonctionne pas
correctement.
2203
Échec d'envoi par FTP.
Échec d'envoi par SMB.
2231
Échec d'envoi par FTP.
2204
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier la limite de taille d'e-mail dans
les paramètres SMTP sur Command
Center RX.
2-28
3101
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier les méthodes
d'authentification de l'expéditeur et
du destinataire.
—
Échec d'envoi par FTP.
Vérifier le réseau.
- Le câble réseau est connecté.
- Le concentrateur ne fonctionne pas
correctement.
- Le serveur ne fonctionne pas
correctement.
3201
Échec d'envoi de l'e-mail.
Échec de l'envoi de l'iFAX.
Vérifier la méthode d'authentification
d'utilisateur SMTP du destinataire.
—
5101
5102
5103
5104
7102
720f
—
Mettre la machine hors tension, puis
à nouveau sous tension. Si cette
erreur se produit plusieurs
fois, noter le code d'erreur affiché et
contacter le technicien
de service.
—
9181
—
L'original lu est supérieur au nombre
de pages maximum de 999. Envoyer
les pages supplémentaires
séparément.
—
12-22
Dépannage
Réponse à l'erreur de connexion au serveur d'authentification
Si une erreur se produit lors de la connexion au serveur d'authentification, vérifier le message d'erreur et suivre
l'action corrective correspondante affichée sur l'écran tactile.
Problème
Connexion serveur
d'authent impossible.
Actions correctives
Page de référence
Réglez l'heure de la machine
conformément à l'heure du serveur.
2-14
Vérifier le nom de domaine.
10-2
Vérifier le nom d'hôte.
10-2
Vérifier l'état de connexion avec le
serveur.
—
12
12-23
Dépannage
Résolution des incidents papier
En cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le
message Bourrage papier et la machine s'arrête.
Procéder comme suit pour éliminer le bourrage.
Bourrage papier.
1. Retirez le papier de l'éjecteur de papier.
2. Ouvrez le capot droit 1 de l'unité
principale et retirez le papier.
Retirez le papier du bac MF.
3. Ouvrez le capot de l'unité de fusion (A1)
et retirez le papier.
4. Refermez le capot.
Bourr.
02/04
En attente
10/10/2010 10:10
État
Indicateurs d'emplacement de bourrage
En cas de bourrage papier, l'emplacement du bourrage est signalé par une lettre correspondant au composant
machine concerné comme illustré ci-dessous. Les instructions nécessaires sont également affichées.
Bourrage papier.
K
1. Retirez le papier de l'éjecteur de papier.
2. Ouvrez le capot droit 1 de l'unité
principale et retirez le papier.
Retirez le papier du bac MF.
3. Ouvrez le capot de l'unité de fusion (A1)
et retirez le papier.
4. Refermez le capot.
Bourr.
H
K
K
K
K
K
02/04
G
K
J
K
I
F
E
En attente
État
10/10/2010 10:10
D
K
K
Indicateur d'emplacement
de bourrage
C
K
A
B E
C
E
C
Emplacement du bourrage papier
L
L
M
M
M M
M
Page de
référence
A
Magasin 1
12-25
B
Magasin 2
12-26
C
Magasins 3 ou 4
12-27
D
Bac MF
12-30
E
Intérieur du capot droit 1, 3 ou 4
12-31
F
Unité recto-verso
12-32
G
Unité de fixation
12-35
H
Chargeur de documents
12-36
I
Plateau droit
12-37
J
Unité relais
12-38
K
Module finition de documents (option)
12-40
12-45
L
Magasin 5 (option)
12-47
M
Magasin 6,7 (option)
12-49
12-24
Dépannage
Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine
redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit.
Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier
•
Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage.
•
Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur
de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
•
Jeter le papier coincé dans le finisseur de document en option. La page sur laquelle s'est produit le
bourrage sera réimprimée.
ATTENTION : l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour
éviter les risques de brûlure.
Magasin 1
Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 1.
1
Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot
droit 1.
2
Retirer le papier coincé.
12
3
12-25
Sortir le magasin 1.
Dépannage
4
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
5
Remettre le magasin 1 en place.
6
Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot
droit 1.
Magasin 2
Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 2.
1
Ouvrir le capot droit 3.
2
Retirer le papier coincé.
12-26
Dépannage
3
Sortir le magasin 2.
4
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
5
Remettre le magasin 2 en place.
6
Fermer le capot droit 3.
Magasins 3 et 4
Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient dans les magasins 3 ou 4.
1
En cas d'utilisation du chargeur latéral en option,
soulever le levier et séparer le chargeur latéral de
la machine multifonction.
12
2
12-27
Ouvrir le capot droit 4.
Dépannage
3
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
4
Sortir les magasins 3 et 4.
5
Retirer le papier coincé.
6
Sortir le chargeur de papier.
12-28
Dépannage
7
Ouvrir le capot du chargeur de papier et retirer le
papier coincé.
8
Fermer le capot du chargeur de papier et rentrer le
chargeur de papier à fond.
9
Remettre le magasin en place.
10 Fermer le capot droit 4.
12
12-29
Dépannage
Bac MF
Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le bac MF.
1
Retirer toutes les feuilles de papier du bac MF.
2
Si le papier est coincé à 'intérieur, tirer le papier
vers soi pour le retirer.
3
Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot
droit 1.
4
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
12-30
Dépannage
5
Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot
droit 1.
Intérieur des capots droit 1, 3 et 4
Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient à l'intérieur du capot droit 1, 3 ou 4.
1
Retirer toutes les feuilles de papier du bac MF.
2
Si le papier est coincé à 'intérieur, tirer le papier
vers soi pour le retirer.
12
3
12-31
Ouvrir le capot droit dans lequel s'est produit
l'incident papier.
Dépannage
4
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
5
En cas d'utilisation du finisseur de document en
option, suivre les étapes page 12-38 pour retirer le
papier coincé dans l'unité relais en option.
6
Refermer le capot droit.
Unité recto-verso
Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto-verso.
1
Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot
droit 1.
2
Retirer le papier coincé.
12-32
Dépannage
3
Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot
gauche 1.
Unité recto verso et magasin 1
Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto-verso et le magasin 1.
1
Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot
droit 1.
12
2
12-33
Retirer le papier coincé.
Dépannage
3
Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot
droit 1.
4
Ouvrir le capot droit 2.
5
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
6
Refermer le capot droit 2.
7
Sortir le magasin 1 et retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
8
12-34
Remettre le magasin 1 en place.
Dépannage
Unité de fixation
Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité de fixation.
1
Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot
droit 1.
2
Retirer le papier coincé.
3
Ouvrir le capot de l'unité de fusion.
12
ATTENTION : l'unité de fixation est très chaude.
Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter
les risques de brûlure.
4
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
12-35
Dépannage
5
Remettre le capot de l'unité de fusion en place et
appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot
droit 1.
Chargeur de documents
Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le chargeur de documents (double
numérisation).
1
Retirer les originaux du plateau des originaux.
2
Ouvrir le capot supérieur du chargeur de
documents.
3
Retirer l'original coincé.
Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux
restant à l'intérieur de la machine.
12-36
Dépannage
Si l'original est difficile à retirer, tourner le cadran.
L'original sortira à une position où il peut être
facilement retiré.
Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux
restant à l'intérieur de la machine.
4
Refermer le capot supérieur du chargeur de
documents.
5
Recharger les originaux sur le bac du processeur
de document.
Plateau droit
Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le Plateau droit.
1
Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du
papier du Plateau droit, le retirer en tirant dessus.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
2
12-37
Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot
droit 1.
12
Dépannage
3
Appuyer sur le levier et ouvrir le capot de l'unité de
fusion.
4
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
5
Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot
droit 1.
Unité relais
Si un bourrage papier se produit dans l'unité relais en option, suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le
bourrage papier.
1
Ouvrir le capot avant.
2
Sortir l'unité relais.
12-38
Dépannage
3
Ouvrir le capot de l'unité et retirer le papier coincé.
4
Retirer le papier coincé.
Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux
restant dans la machine.
5
Fermer le capot de l'unité relais et rentrer l'unité
relais à fond.
6
Refermer le capot avant.
12-39
12
Dépannage
Finisseur
Si un bourrage papier se produit dans le finisseur 4000 feuilles en option, suivre les étapes ci-dessous pour
éliminer le bourrage papier.
Section de couplage
1
Ouvrir le capot avant 1.
2
Ouvrir le guide du convoyeur (D1) et retirer le
papier coincé.
3
Refermer le guide du convoyeur (D1) et le capot
avant 1.
12-40
Dépannage
Plateau A
1
Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du
papier, le retirer en tirant dessus.
2
Ouvrir le capot avant 1.
3
Ouvrir le guide du convoyeur (D6) et retirer le
papier coincé.
12
4
Refermer le guide du convoyeur (D6).
5
Ouvrir le guide du convoyeur (D4) et retirer le
papier coincé.
12-41
Dépannage
REMARQUE : S'il est difficile de retirer le papier
coincé, tourner le bouton d'alimentation D3 jusqu'à ce
que le papier coincé se trouve dans un emplacement
permettant de le retirer facilement.
6
Refermer le guide du convoyeur (D4) et le capot
avant 1.
1
Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du
papier, le retirer en tirant dessus.
2
Ouvrir le capot avant 1.
3
Ouvrir le guide du convoyeur (D2).
Plateau B
12-42
Dépannage
4
Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la
gauche pour alimenter le papier et permettre un
retrait simple.
5
Refermer le guide du convoyeur (D2) et le capot
avant 1.
1
Ouvrir le capot gauche supérieur.
2
Retirer le papier coincé.
Plateau C
12
3
12-43
Refermer le capot supérieur gauche.
Dépannage
Convoyeur/Plateau interne
1
Ouvrir le capot avant 1.
2
Ouvrir le guide du convoyeur (D2).
3
Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la
gauche pour alimenter le papier et permettre un
retrait simple.
4
Suivre l'étape 2 et les suivantes page 12-41 pour
retirer le papier coincé.
1
Ouvrir le capot de la boîte aux lettres et retirer le
papier coincé.
2
Refermer le capot de la boîte aux lettres.
Boîte aux lettres (option)
12-44
Dépannage
Unité de pliage central (option)
Section convoyeur
1
Ouvrir le capot avant 1 et 2.
2
Ouvrir le guide du convoyeur (D7) et retirer le
papier coincé.
S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le
bouton d'alimentation D5 jusqu'à ce que le papier
coincé se trouve dans un emplacement permettant
de le retirer facilement.
S'il n'y a pas de papier coincé dans le guide du
convoyeur (D7), passer à l'étape suivante.
3
Refermer le guide du convoyeur (D7).
4
Ouvrir le guide du convoyeur (D8) et retirer le
papier coincé.
12
5
Refermer le guide du convoyeur (D8).
6
Retirer le papier coincé dans l'unité de pliage
central.
7
Fermer le capot avant 1 et 2.
12-45
Dépannage
Section éjection
1
Soulever le plateau de pliage et retirer le papier
coincé.
2
Pousser le levier de libération de l'unité de pliage et
sortir l'unité de pliage.
3
Appuyer sur le levier de libération, ouvrir le capot
gauche de l'unité de pliage central et retirer le
papier coincé.
S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le
bouton d'alimentation D9 jusqu'à ce que le papier
coincé se trouve dans un emplacement permettant
de le retirer facilement.
4
Refermer le capot gauche de l'unité de pliage.
5
Ouvrir le capot supérieur de l'unité de pliage et
retirer le papier coincé.
S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le
bouton d'alimentation D9 jusqu'à ce que le papier
coincé se trouve dans un emplacement permettant
de le retirer facilement.
6
12-46
Refermer le capot supérieur de l'unité de pliage et
remettre l'unité de pliage dans sa position d'origine.
Dépannage
Magasin 5 (option)
Si un bourrage papier se produit dans le magasin 5 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (3000
feuilles), le chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2),
suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier.
Chargeur latéral (3000 feuilles)
1
Soulever le levier de libération et séparer le
chargeur latéral de la machine multifonction.
2
Retirer le papier du port de connexion.
3
Sortir le magasin 5.
12
4
Retirer le papier coincé.
5
Remettre le magasin en place.
6
Connecter la machine multifonction.
12-47
Dépannage
Chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2)
1
Soulever le levier de libération et séparer le
chargeur latéral de la machine multifonction.
2
Retirer le papier du port de connexion.
3
Ouvrir le capot supérieur et le capot droit 1.
4
Retirer le papier coincé.
5
Refermer le capot supérieur et le capot droit 1.
12-48
Dépannage
6
Sortir le magasin 5.
7
Retirer le papier coincé.
8
Remettre le magasin en place.
9
Connecter la machine multifonction.
Magasin 6,7 (option)
Si un bourrage papier se produit dans le magasin 6 ou 7 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (500
feuilles x 3) ou le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2), suivre les étapes ci-dessous pour
éliminer le bourrage papier.
Chargeur latéral (500 feuilles x 3)
1
Soulever le levier de libération et séparer le
chargeur latéral de la machine multifonction.
2
Suivre les étapes 2 à 5 page 12-48 pour retirer le
papier coincé.
12-49
12
Dépannage
3
Ouvrir le capot droit 2.
4
Retirer le papier coincé.
5
Refermer le capot droit 2.
6
Sortir le magasin en cours d'utilisation.
7
Retirer le papier coincé.
8
Remettre le magasin en place.
9
Connecter la machine multifonction.
12-50
Dépannage
Chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x2)
1
Soulever le levier de libération et séparer le
chargeur latéral de la machine multifonction.
2
Suivre les étapes 2 à 5 page 12-48 pour retirer le
papier coincé.
3
Ouvrir le capot droit 2.
4
Retirer le papier coincé.
12
5
Refermer le capot droit 2.
6
Sortir les magasins 6 et 7.
12-51
Dépannage
7
Retirer le papier coincé.
8
Sortir le chargeur de papier.
9
Ouvrir le capot du chargeur de papier et retirer le
papier coincé.
10 Fermer le capot du chargeur de papier et rentrer le
chargeur de papier à fond.
11 Remettre le magasin en place.
12 Connecter la machine multifonction.
12-52
Dépannage
Déblocage de l’agrafeuse
Si un message indiquant un incident d'agrafes s'affiche sur le panneau de commande de la machine, retirer les
agrafes coincées.
Procéder comme suit pour retirer les agrafes coincées.
Porte-cartouche d'agrafes A
1
Ouvrir le capot avant 1.
2
Retirer le porte-cartouche d'agrafes A.
3
Ouvrir la plaque (A) du couvercle du portecartouche d'agrafes A et retirer les agrafes
coincées.
A
12
12-53
Dépannage
4
Refermer la plaque (A) du couvercle du portecartouche d'agrafes dans la position d'origine.
5
Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le
porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position
lorsqu'il a été introduit correctement.
6
Refermer le capot avant 1.
Porte-cartouche d'agrafes B/C
Procéder comme suit pour retirer les agrafes coincées de l'unité de pliage en option.
1
Ouvrir le capot avant 1 et 2.
2
Retirer le porte-cartouche d'agrafes B ou C.
12-54
Dépannage
3
Ouvrir la plaque (B) du couvercle du portecartouche d'agrafes et retirer les agrafes coincées.
4
Refermer la plaque (B) du couvercle du portecartouche d'agrafes dans la position d'origine.
5
Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes.
B
Lors de la remise en place, aligner les repères
triangulaires du porte-cartouche d'agrafes et de
l'agrafeuse. Le porte-cartouche d'agrafes
s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit
correctement.
6
12-55
Fermer le capot avant 1 et 2.
12
Dépannage
12-56
Annexe
•
•
•
•
•
Matériel en option .................................................................... Annexe-2
Méthode de saisie de caractères ............................................. Annexe-8
Papier..................................................................................... Annexe-12
Spécifications ......................................................................... Annexe-21
Glossaire................................................................................ Annexe-29
Annexe-1
Matériel en option
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.
Boîte aux lettres
Chargeur latéral
(3000 feuilles)
Finisseur
Unité de perforation
Chargeur latéral
(500 feuilles x 3)
Chargeur latérale grande
capacité
(500, 1500 feuilles x 2)
Unité de pliage
Annexe-2
Compteur clé
Extension mémoire
Kit de fax
Annexe-3
Carte Ethernet Gigabit
Chargeur latéral (3000 feuilles)
En plus des magasins de l'imprimante, vous pouvez également installer un chargeur latéral en option (3000
feuilles) pouvant contenir jusqu'à 3000 feuilles de papier A4, B5 ou Letter. Pour plus d'informations sur le
chargement du papier, se reporter à la section Chargeur latéral (3000 feuilles) (option) à la page 2-39.
Chargeur latéral (500 feuilles x 3)
Il est possible d'installer trois magasins supplémentaires identiques au magasin 1 de l'imprimante. La capacité
papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour le magasin 1.
Chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2)
En plus des magasins de l'imprimante, vous pouvez également installer le magasin supplémentaire identique
au magasin 1 et un chargeur en option (3500 feuilles) pouvant contenir jusqu'à 3500 feuilles de papier A4, B5
ou Letter.
Finisseur
l s'agit d'un finisseur de document grande capacité pouvant contenir les impressions de gros volume et séparer et
décaler les copies multiples d'une impression en copies individuelles. Il peut également agrafer ou perforer (en
option) les impressions groupées.
L'utilisateur peut sélectionner l'agrafage manuel à l'aide d'un bouton. Une boîte aux lettres et une unité de pliage
sont également disponibles en option.
Mode agrafage manuel
Il est possible d'agrafer manuellement le papier copié sans aucune opération de copie. Cette fonction est utile
lorsque l'on a oublié de définir le mode de tri d'agrafe avant le début de la copie ou pour agrafer les originaux.
Nombre maximum de feuilles disponible pour l'agrafage manuel
Grammage
Format papier
90 g/m2
(24 lb. relié)
91 -105 g/m2
(24.3 - 28.0 lb. relié)
A4, A4-R, B5, Letter, 16K
65 feuilles
50 feuilles
A3, B4, Folio
30 feuilles
30 feuilles
Utiliser les boutons sur la section de contrôle d'agrafage du finisseur (en option) pour l'agrafage manuel.
Position d'agrafage
voyants
1
2
Position d'agrafage
bouton
Agrafage
bouton/voyant
Appuyer sur le bouton d'agrafage de la section de contrôle d'agrafage.
L'obturateur de la zone de sortie de papier est ouvert et cet équipement passe en mode d'agrafage manuel.
Appuyer sur le bouton de position d'agrafage pour sélectionner la position d'agrafage (Arrière /Avant /
2 points ).
Annexe-4
L'opération n'est pas possible lorsque les voyants de position d'agrafage clignotent. Attendre que les
voyants restent fixes.
3
Bien lisser les bords du papier et placer la face avant du
papier vers le bas dans l'ouverture de l'obturateur de l'unité
de sortie.
Si le côté proche du papier ( ) sera agrafé, placer le papier
contre le guide avant (A).
Si le côté éloigné du papier ( ) sera agrafé, placer le papier
contre le guide arrière (B).
Si le bord du papier ( ) sera agrafé en deux points, placer le
papier avec le centre aligné par rapport au point central entre
les deux guides latéraux (A et B).
B
A
ATTENTION : Ne pas introduire la main dans l'obturateur ouvert.
REMARQUE : L'agrafage manuel ne peut être exécuté lorsque la machine est en cours d'utilisation. Appuyer
sur le bouton de commutation de position d'agrafage avant de placer le papier. Lorsque le papier est placé, le
bouton de commutation de position d'agrafage ne peut pas être utilisé. Le voyant d'agrafage s'allume lorsque
le papier est placé correctement. S'il ne s'allume pas, remettre le papier en place.
4
Laisser partir le papier, puis appuyer sur le bouton d'agrafage.
L’agrafage démarre. L'agrafage se termine et l'impression est sortie sur le plateau A.
ATTENTION : S'assurer de tenir les mains éloignées du papier pendant l'agrafage.
Fin du mode agrafage manuel
Appuyer plusieurs fois sur le bouton de position d'agrafage jusqu'à ce que les voyants de position
d'agrafage s'éteignent. L'obturateur de la zone de sortie du papier se ferme. Cela signifie que l'agrafage
manuel est terminé. Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 10 secondes, le mode d'agrafage
manuel est automatiquement terminé.
REMARQUE : Le délai au bout duquel le mode d'agrafage manuel est automatiquement terminé peut être
modifié. Pour plus d'informations, se reporter à la section Agrafage manuel à la page 9-39.
Boîte aux lettres
Permet de faciliter le tri des impressions dans des plateaux séparés. L'installation de cette option ajoute 7
plateaux de sortie. Lorsque plusieurs utilisateurs d'ordinateur partagent l'imprimante, chaque utilisateur peut
imprimé dans un plateau spécifié. Elle s'installe sur le finisseur 4000 feuilles.
REMARQUE : Pour orienter la sortie vers la boîte aux lettres, modifier la sélection de sortie du papier sur le
panneau de commande ou dans le pilote d'imprimante ou modifier les paramètres par défaut (pour plus
d'informations, se reporter à la section Sortie du papier à la page 9-15).
Unité de pliage
Plie les impressions au centre ou en trois volets pour permettre la création de livrets simples. Elle s'installe sur
le finisseur 4000 feuilles.
Compteur clé
Le compteur clé permet de contrôler l’utilisation de la machine. Il permet la gestion centralisée du volume de
copies pour les différents services d'une grande entreprise.
Annexe-5
Utilisation du compteur clé
Insérer correctement le compteur-clé dans son
logement.
REMARQUE : Lorsque la fonction de compteur est
activée, les copies ne peuvent être effectuées que
lorsqu’un compteur clé est inséré dans la machine.
Dans le cas contraire, le message Insérer le compteur
clé s’affiche.
Kit de FAX
L’installation du kit de FAX active la fonction d’envoi et de réception de fax. Il est également possible d’utiliser
le kit de FAX en combinaison avec un ordinateur pour bénéficier des fonctions de fax réseau. Si deux kits de
FAX sont installés, ils peuvent être connectés à deux lignes téléphoniques afin d’accélérer la transmission des
messages vers un certain nombre de destinataires. Si l’une des lignes est réservée à la réception, il est possible
de réduire le temps d’occupation de ligne. Pour plus d’informations, se reporter au Manuel d’utilisation FAX
System (V).
Extension mémoire
La mémoire de stockage d'image (128 Mo) qui permet à la machine de recevoir plusieurs pages d'originaux de
fax entrants. L'extension mémoire ne doit être installée ou retirée que par le représentant de service.
Carte Ethernet Gigabit
La carte Ethernet Gigabit fournit une connexion haut débit pour l'interface Gigabit. Puisque le kit a été conçu
pour fonctionner avec les protocoles TCP/IP, NetWare, NetBEUI et AppleTalk, de la même manière que l'unité
principale, il satisfait les exigences d'impression réseau des environnements Windows, Macintosh et UNIX. Le
kit d'extension est également compatible avec ThinPrint.
Kit FAX Internet (A)
L'installation du kit de FAX Internet (A) permet d'envoyer et de recevoir des fax par Internet sans utiliser de ligne
téléphonique. Il peut également être ajouté lorsque le kit de FAX est installé.
Data Security Kit
Le Data Security Kit écrase toutes les données inutiles de la zone de stockage du disque dur, afin qu’elles ne
soient plus récupérables. Le Data Security Kit permet de crypter les données avant de les stocker sur le disque
dur. Il offre une sécurité accrue car aucune donnée ne peut être décodée par des une sortie ou des moyens
habituels.
Kit de surveillance des documents imprimés
Il empêche la copie et/ou la transmission sans autorisation des documents contenant des informations
confidentielles ou personnelles importantes. Lorsqu'un document est imprimé à partir d'un ordinateur, cette
fonction marque le document avec un motif spécial. Lorsque quelqu'un tente de copier ou d'envoyer ce
document sur cette machine, la machine détecte le motif et protège les informations en imprimant le document
vide, empêchant ainsi la transmission.
Annexe-6
Option émulation
Permet l'émulation lorsque la machine fonctionne en utilisant des commandes pour d'autres imprimantes.
L'installation de cette option permet l'émulation des imprimantes IBM Proprinter, DIABLO 630 et EPSON LQ850.
Clavier USB
Un clavier USB peut être utilisé pour entrer les informations dans les champs de texte du panneau de
commande. Un support spécial est également disponible pour installer le clavier sur l'imprimante. Veuillez
contacter votre revendeur ou votre représentant de service pour plus d'informations sur les claviers compatibles
avec votre imprimante avant l'achat.
Annexe-7
Méthode de saisie de caractères
Pour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit.
REMARQUE : Mise en page du clavier
Les claviers QWERTY, QWERTZ et AZERTY sont disponibles tout comme sur un ordinateur. Appuyer sur la
touche Menu Système, [Paramètres communs] puis sur [Modifier] dans Mise en page du clavier : pour
sélectionner la disposition désirée. Le clavier au format QWERTY est utilisé ici en guise d'exemple. Pour les
autres types de clavier, procéder à l'identique.
Écrans de saisie
Écran de saisie en minuscules
2
1
Utilisez le clavier pour la saisie.
Limite : 128 caract.
Entrée : 0 caract.
Retour arrière
!
@
Q
W
A
6
#
E
S
Z
Majuscule
$
%
R
D
X
^
T
F
C
Y
G
V
Lower-case
Minuscule
&
U
H
B
*
I
J
N
N/Symb.
(
O
K
M
)
_
P
L
<
{
:
>
+
4
˜
}
|
5
"
?
Espace
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
7
N°
3
8
9
10
Informations
affichées/
Touche
11
Description
1
Informations
affichées
Affiche les caractères saisis.
2
Limite
d’affichage
Affichage du nombre maximum de caractères.
3
Touche de
défilement
Déplace le curseur à l'écran.
4
[Retour
arrière]
Supprime le caractère à gauche du curseur.
5
Clavier
Permet de saisir des caractères.
6
[Majuscules]
Bascule en mode Majuscules.
Annexe-8
N°
Informations
affichées/
Touche
7
[Minuscules]
Permet d’utiliser des minuscules.
8
[N/Symbole]
Appuyer sur ces touches pour saisir des
nombres et des symboles.
9
[Espace]
Insère un espace.
10
[Annuler]
Permet d’annuler la saisie de caractères et de
revenir à l’écran précédent.
11
[OK]
Permet de valider la saisie et de revenir à
l’écran précédent.
Description
Écran de saisie en majuscules
Utilisez le clavier pour la saisie.
Limite : 128 caract.
Entrée : 0 caract.
Retour arrière
!
@
Q
#
W
A
S
Z
Majuscule
$
E
D
X
%
R
^
T
F
C
Lower-case
Minuscule
G
V
&
Y
H
B
*
U
(
I
J
N
)
O
K
M
N/Symb.
_
P
L
<
:
>
+
{
˜
}
|
"
?
Espace
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Écran de saisie des nombres/symboles
Utilisez le clavier pour la saisie.
Limite : 128 caract.
Entrée : 0 caract.
Retour arrière
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
"
#
$
%
&
’
(
)
*
+
,
-
.
/
:
;
<
=
>
?
@
[
\
]
^
_
`
{
|
}
˜
Majuscule
Lower-case
Minuscule
N/Symb.
12
Espace
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Annexe-9
N°
Informations
affichées/
Touche
12
[
]/[
]
Description
Pour saisir un chiffre ou un symbole qui n'est
pas affiché sur le clavier, appuyer sur la touche
de défilement et faire défiler l'écran.
Annexe-10
Saisie de caractères
Procéder comme suit pour saisir l’expression List A-1 par exemple.
1
Appuyer sur [Majuscules].
2
Appuyer sur la touche [L]. La lettre L s'affiche.
3
Appuyer sur [Minuscules].
4
Appuyer sur [i], [s], [t] et [Espace].
5
Appuyer sur [Majuscules].
6
Appuyer sur [A].
7
Appuyer sur [N/Symbole].
8
Appuyer sur [ ] ou [ ] de façon répétitive pour
afficher l'écran contenant [-] et [1].
9
Appuyer sur [-] et [1].
Utilisez le clavier pour la saisie.
Limite : 128 caract.
Entrée : 1 caract.
L
Retour arrière
!
@
Q
#
W
A
$
E
S
%
R
D
Z
X
T
F
C
&
Y
G
V
Lower-case
Minuscule
Majuscule
^
*
U
H
B
(
I
J
N
)
O
K
M
_
P
L
<
+
{
:
>
˜
}
|
"
?
Espace
N/Symb.
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Utilisez le clavier pour la saisie.
Limite : 128 caract.
Entrée : 4 caract.
List
Retour arrière
1
2
q
3
w
a
4
e
s
z
r
d
x
Majuscule
5
6
t
f
c
y
g
v
7
u
h
b
n
9
i
j
0
o
k
m
N/Symb.
Minuscule
8
p
l
,
!
[
;
.
=
`
]
\
’
/
@
_
Espace
Annuler
OK
10/10/2010 10:10
État
Utilisez le clavier pour la saisie.
Limite : 128 caract.
Entrée : 8 caract.
List_A-1
Retour arrière
1
2
$
%
&
’
;
<
=
>
|
}
Majuscule
3
4
5
6
7
8
9
0
(
)
*
+
,
-
.
/
:
?
@
[
\
]
^
_
`
{
"
#
˜
Lower-case
Minuscule
N/Symb.
Espace
Annuler
État
!
OK
10/10/2010 10:10
10 Vérifier la saisie. Appuyer sur [OK].
Annexe-11
Papier
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier.
Magasin 1
Types pris en charge
Papier normal (60 à 256 g/m2)
Papier recyclé (60 à 256 g/m2)
Formats de papier pris en charge
A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger,
Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R,
Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R
216 × 340 mm
Nombre de feuilles
550 (64 g/m2)
500 (80 g/m2)
Magasin 2
Types pris en charge
Papier normal (60 à 256 g/m2)
Papier recyclé (60 à 256 g/m2)
Formats de papier pris en charge
A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger,
Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R,
Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R
216 × 340 mm
Nombre de feuilles
550 (64 g/m2)
500 (80 g/m2)
Magasins 3, 4
Types pris en charge
Papier normal (60 à 256 g/m2)
Papier recyclé (60 à 256 g/m2)
Formats de papier pris en charge
A4, B5, Letter
Nombre de feuilles
3500 (64 g/m2)
3000 (80 g/m2)
Bac MF (bac multifonctions)
Types pris en charge
Papier normal (60 à 300 g/m2)
Papier recyclé (60 à 300 g/m2)
Papier couleur (60 à 300 g/m2)
Formats de papier pris en charge
A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R,
Letter, Letter-R, Executive-R, Statement,
Folio, 16K, 16K-R
Nombre de feuilles
165 (64 g/m2)
150 (80 g/m2)
Autres formats :
Portrait - 3 7/8 à 11 5/8" ou 98 à 297 mm
Paysage - 5 7/8 à 17" ou 148 à 432 mm
Papier normal (60 à 300 g/m2)
Papier recyclé (60 à 300 g/m2)
Papier couleur (60 à 300 g/m2)
A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II,
12 × 18", 8K
55 (64 g/m2)
50 (80 g/m2)
Cartes postales
Oufuku Hagaki (carte réponse)
Cartes postales (100 × 148 mm)
Carte-réponse (148 × 200 mm)
30
Annexe-12
Types pris en charge
Formats de papier pris en charge
Nombre de feuilles
Enveloppes
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe
C4, Enveloppe #10 (Commercial #10),
Enveloppe #9 (Commercial #9),
Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4),
Monarch, ISO B5, Youkei 2, Youkei 4
Autres formats :
Portrait - 3 7/8 à 11 5/8" ou 98 à 297 mm
Paysage - 5 7/8 à 17" ou 148 à 432 mm
10
Transparent (film OHP) :
A4, A4-R, Letter, Letter-R
10
Spécifications papier de base
Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des
imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large
éventail d’autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer
des incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité
d’impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats
insatisfaisants.
Spécifications papier de base
Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux
sections suivantes pour plus d’informations.
Critères
Poids
Spécifications
Magasins : 60 à 256 g/m2
Bac MF : 60 à 300 g/m2
Épaisseur
0,086 à 0.110 mm
Précision
±0,7 mm
Angles
90° ±0.2°
Degré d'humidité
4à6%
Teneur en pâte
80% minimum
REMARQUE : certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le
tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte.
Il est donc recommandé d’acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l’utiliser. Choisir
du papier recyclé permettant d’obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de
poussières de papier.
Annexe-13
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non
conforme à ces spécifications.
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier.
Condition
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier
dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels
papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entraîner des bourrages
papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter
toutefois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour
ou le module de fusion.
Ingrédients
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone.
Exposés à la chaleur du processus d’impression, ces types de papiers risquent d’émettre des fumées toxiques
et d’endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d’au moins 80 %, c’est-à-dire un papier dont la teneur en
coton ou autres fibres n’est pas supérieure à 20 %.
Formats de papier pris en charge
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle
des coins doit être de 90° ±0,2°.
Bac MF
Magasin ou bac MF
A6-R (105 × 148 mm)
A3 (297 × 420 mm)
B6-R (128 × 182 mm)
B4 (257 × 364 mm)
Hagaki (100 × 148 mm)
A4 (297 × 210 mm)
Oufuku Hagaki (148 × 200 mm)
A4-R (210 × 297 mm)
Executive (7 1/4 ×10 1/2")
B5 (257 × 182 mm)
Enveloppe DL (110 × 220 mm)
B5-R (182 × 257 mm)
Enveloppe C5 (162 × 229mm)
A5-R (148 × 210 mm)
Enveloppe C4 (229 × 324mm)
Folio (210 × 330 mm)
ISO B5 (176 × 250 mm)
Ledger
Enveloppe #10 (Commercial #10) (4 1/8 × 9 1/2")
Legal
Enveloppe #9 (Commercial #9) (3 7/8 × 8 7/8")
Letter
Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4) (3 5/8 × 6 1/2")
Letter-R
Enveloppe Monarch (3 7/8 ×7 1/2")
Statement-R
Annexe-14
Bac MF
Magasin ou bac MF
Youkei 2 (114 × 162 mm)
Oficio II
Youkei 4 (105 × 235 mm)
12 × 18"
Entrée format (98 × 148 à 297 × 432 mm)
8K (273 × 394 mm)
16K (273 × 197 mm)
16K-R (197 × 273 mm)
216 × 340 mm
Lissé
La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs
feuilles par accident, provoquant des bourrages papier.
Grammage
Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un
mètre carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier
de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un grammage trop élevé ou trop faible peut
entraîner des départs incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un
grammage (c’est-à-dire une épaisseur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des
problèmes d’impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner.
Épaisseur
Ne pas utiliser de papier trop épais ou trop fin. Si des incidents papier ou le départ simultané de plusieurs feuilles
se produisent fréquemment, c’est sans doute parce que le papier est trop fin. Les bourrages papier peuvent
également indiquer que le papier est trop épais. L’épaisseur correcte se situe entre 0,086 et 0,110 mm.
Degré d’humidité
Le degré d’humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en
pourcentage. Le degré d’humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l’adhérence
du toner.
Le degré d’humidité du papier varie en fonction de l’humidité relative ambiante. Si l’humidité relative est élevée,
le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l’humidité relative est faible et que le papier
perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible,
s’assurer que le degré d’humidité est compris entre 4 et 6 %.
Pour maintenir le degré d’humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous.
•
Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
•
Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l’emballage ouvert, le resceller si le papier
est appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée.
•
Conserver le papier dans l’emballage scellé et le carton d’origine. Placer le carton sur une palette pour le
surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière adéquate surtout par
temps pluvieux.
Annexe-15
•
Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
•
Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide.
Autres spécifications papier
Porosité : densité de la fibre de papier.
Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des
incidents papier.
Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier
passe dans l’unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le
papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Électricité statique : pendant l’impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir
du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n’adhèrent pas les unes aux autres.
Blancheur : le contraste de l’impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc
permet d’obtenir un aspect plus net, plus brillant.
Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l’angle n’est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal
découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Pour
parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant.
Conditionnement : choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement,
l’emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l’humidité.
Papier à traitement spécial : il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conformes
aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
•
Papier glacé
•
Papier filigrane
•
Papier avec une surface inégale
•
Papier perforé
Papier spécial
Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux.
Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés.
•
Transparents
•
Papier pré-imprimé
•
Papier relié
•
Papier recyclé
•
Papier fin (de 60 g/m2 à 105 g/m2 maximum)
•
En-tête
•
Papier couleur
•
Papier perforé
•
Enveloppes
•
Cartes (Hagaki)
Annexe-16
•
Papier épais (de 106 g/m2 à 300 g/m2 maximum)
•
Étiquettes
•
Papier couché
•
Papier de haute qualité
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou les
imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le bac MF pour les transparents, le papier épais,
les enveloppes, les cartes et les étiquettes.
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine,
la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces
papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du
papier ordinaire. Avant d’acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour
s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Lors de l’impression sur du papier spécial, tenir compte
des précautions générales d’emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus
responsables des dommages mécaniques ou blessures éventuelles provoqués par le degré d’humidité ou les
caractéristiques du papier spécial.
Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Transparents
Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire
aux conditions ci-dessous.
Critères
Spécifications
Résistance à la chaleur
Doit résister à 190 °C minimum.
Épaisseur
0,100 à 0.110 mm
Matériau
Polyester
Précision
±0,7 mm
Angles
90° ±0.2°
Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté
vers la machine.
En cas d’incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles
à leur sortie de la machine.
Annexe-17
Hagaki
Irrégularités
Irrégularités
Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le
charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser
avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki
tuilé peut provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufuku Hagaki déplié (disponible
dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki
peuvent présenter un bord arrière irrégulier en
conséquence de la découpe. Si c’est le cas, placer le
papier sur une surface plane et aplanir les bords en les
frottant doucement avec une règle.
Enveloppes
Charger les enveloppes dans le bac MF.
En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur
toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la
machine. Avant d’acheter de gros volumes d’enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que
la qualité d’impression est satisfaisante.
Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de
n’ouvrir l’emballage qu’au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est
protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie
adhésive se détache à l'intérieur la machine.
Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes comportant un œillet
autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée
d'un film en plastique).
En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes.
Pour éviter les incidents liés aux impressions multiples sur des enveloppes, ne pas placer plus de dix
enveloppes à la fois dans le plateau de sortie.
Papier épais
Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers épais peuvent
présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, procéder comme pour le
papier Hagaki. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises
avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut
provoquer des bourrages.
REMARQUE : Si l’alimentation est incorrecte alors que le papier a été lissé de cette façon, le charger dans le
bac MF avec le bord d’attaque relevé de quelques millimètres.
Étiquettes
S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF.
Annexe-18
Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la
machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs
qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes
éventuels.
Feuille supérieure
Couche adhésive
Feuille de support
Les étiquettes sont composées de trois couches
comme illustré. La couche adhésive contient des
matériaux qui sont facilement affectés par la force
appliquée dans la machine. La feuille de support
soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de
l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut causer
plus de problèmes.
La surface de l'étiquette doit être complètement
couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre
les étiquettes peuvent entraîner un décollement des
étiquettes et entraîner une panne grave.
Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de
ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.
Autorisé
Non autorisé
Feuille
supérieure
Feuille de
support
Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes.
Élément
Spécifications
Grammage de la feuille
supérieure
44 à 74 g/m²
Grammage
(grammage du papier)
104 à 151 g/m²
Épaisseur de la feuille
supérieure
0,086 à 0,107 mm
Grammage du papier
0,115 à 0,145 mm
Degré d'humidité
4 à 6 % (composite)
Annexe-19
Papier couleur
Le papier couleur doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe. De plus, les
pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à 200 °C ou
392 °F).
Papier pré-imprimé
Le papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe. L'encre
couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de
silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers.
Papier recyclé
Le papier recyclé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe.
REMARQUE : Avant d’acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour
s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante.
Annexe-20
Spécifications
IMPORTANT : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.
Machine
Élément
Description
Type
Bureau
Méthode d'impression
Électrophotographie par laser à semi-conducteur, système à tambour
tandem
Types d’originaux pris en
charge
Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal : 12
× 18"/A3)
Système d'alimentation des
originaux
Fixe
Grammage du
papier
Magasin 1,2
60 à 256 g/m2
Magasin 3,4
60 à 256 g/m2
Bac MF
60 à 300 g/m2
Magasin 1,2
Normal, Rugueux, Vélin, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Couleur,
Perforé, En-tête, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 (Recto-verso
: identique à Recto)
Magasin 3,4
Normal, Recyclé, Épais
Bac MF
Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé,
Pré-imprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Couché,
Enveloppe, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8
Magasin 1,2
Maximum : 12 × 18"/A3 (Recto verso : 12 × 18"/A3)
Minimum : Statement-R/A5-R (Recto verso : Statement-R/A5-R)
Magasin 3,4
A4, B5, Letter
Bac MF
Maximum : 12 × 48"/304,8 × 1220,0 mm
Minimum : Statement-R/A6-R
Type de papier
Format papier
Niveau de zoom
Vitesse
d’impression
Mode manuel : 25 à 400 %, incréments de 1 %
Mode auto : Zoom prédéfini
Modèle 65
ppm
Modèle 80
ppm
A4/Letter
A4-R/Letter-R
A3/Ledger
B4/Legal
B5
A4/Letter
A4-R/Letter-R
A3/Ledger
B4/Legal
B5
Copie noir et blanc
65 feuilles/min
45 feuilles/min
32 feuilles/min
35 feuilles/min
65 feuilles/min
80 feuilles/min
56 feuilles/min
40 feuilles/min
40 feuilles/min
80 feuilles/min
Annexe-21
Élément
Description
Temps de
sortie de la
première
impression
(A4, chargé à
partir du
magasin)
Noir et blanc
Modèle 65 ppm : 5,2 secondes maximum
Modèle 80 ppm : 4,7 secondes maximum
Temps de
préchauffage
(22 °C/71,6 °F,
60 %)
Mise sous
tension
Modèle 65 ppm : 30 secondes maximum
Modèle 80 ppm : 30 secondes maximum
Faible
consommation
Modèle 65 ppm : 20 secondes maximum
Modèle 80 ppm : 20 secondes maximum
Veille
Modèle 65 ppm : 30 secondes maximum
Modèle 80 ppm : 30 secondes maximum
Magasin 1
550 feuilles (64 g/m2)
500 feuilles (80 g/m2)
Magasin 2
550 feuilles (64 g/m2)
500 feuilles (80 g/m2)
Magasin 3, 4
1.750 feuilles (64 g/m2)
1.500 feuilles (80 g/m2)
Bac MF
A4/Letter maximum
165 feuilles (64 g/m2)
150 feuilles (80 g/m2)
Supérieur à A4/Letter
55 feuilles (64 g/m2)
50 feuilles (80 g/m2)
Plateau
gauche
inférieur
275 feuilles (64 g/m2)
250 feuilles (80 g/m2)
Plateau
gauche
supérieur
110 feuilles (64 g/m2)
100 feuilles (80 g/m2)
Plateau droit
110 feuilles (64 g/m2)
100 feuilles (80 g/m2)
Capacité en
papier
Plateau de
sortie
Capacité
Copie continue
1 à 999 feuilles
Système d'écriture d'image
Laser à semi-conducteur et électrophotographie
Mémoire
principale
Standard
2048 Mo
Maximum
2048 Mo
Disque dur
65 : 160 Go minimum (standard)
80 : 160 Go minimum (standard)
Annexe-22
Élément
Description
Interface
Standard
Connecteur d’interface USB : 1 (USB à haut débit)
Port USB : 2 (Hi-Speed USB)
Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Option
Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Fax : 2
Il est possible d'installer deux options d'interfaces maximum.
Une seule interface réseau peut être installée.
Lorsqu'une interface réseau est installée, une seule ligne de fax peut
être installée.
Résolution
Environnement
d’utilisation
600 × 600 dpi
Température
10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F
Humidité
15 à 80 %
Altitude
2 500 m/8 202 ft maximum
Luminosité
1 500 lux maximum
Dimension (L × P × H)
(unité principale uniquement)
40 57/64 × 28 15/32 ×53 1/64"
1.039 × 723 × 1.347 mm
Poids
339,5 lb/154 kg
Espace requis (L × P)
(en utilisant le bac MF)
40 57/64 × 28 15/32
1.039 × 723
Source d'alimentation
Modèle 120 V :
120 VCA 60 Hz 5,0 A + 12,0 A (IH)
Modèle 230 V :
220 à 240 VCA 50/60 Hz 9,5 A
Options
Chargeur de documents, compteur clé, kit de fax, extension mémoire,
Data Security Kit, kit de surveillance des documents imprimés, kit de
fax Internet (A), unité de pliage, boîte aux lettres, chargeur latéral
(3000 feuilles), chargeur latéral (500 feuilles x 3), carte Ethernet
Gigabit, chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2),
option émulation, Unité de perforation, Clavier USB
Imprimante
Élément
Description
Vitesse d’impression
Identique à Vitesse de copie.
Résolution
600 × 600 dpi
Système d’exploitation
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7 ,
Windows Server 2008, Mac OS 10.x
Interface
Connecteur d’interface USB : 1 (USB à haut débit)
Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Standard
Langage de description de
page
PRESCRIBE
Annexe-23
Scanner
Élément
Description
Configuration requise
Processeur : 600 Mhz minimum
RAM : 128MB minimum
Résolution
600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 ×100 dpi, 200 × 400 dpi
(Résolution en mode FAX incluse)
Format de fichier
TIFF, JPEG, XPS, PDF (compression MMR/JPEG),
PDF (haute compression)
Vitesse de numérisation *1
Modèle 65 ppm
Modèle 80 ppm
Interface
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Protocole réseau
TCP/IP
transmission
Système
Transmission PC
*1
*2
*3
Recto
Noir et Blanc 100 images/min
Couleur 70 images/min
Recto-verso
Noir et Blanc 160 images/min
Couleur 100 images/min
(A4 paysage, 300 dpi,
Qualité d’image : original Texte/Photo)
SMB
Envoyer vers SMB
FTP
Envoyer vers FTP, FTP over SSL
Transmission E-mail SMTP Envoyer vers E-mail
Numérisation TWAIN*2
Numérisation WIA*3
Avec le chargeur de documents à double numérisation (sauf numérisation TWAIN et WIA)
Système d’exploitation disponible : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server
2008, Windows 7
Système d’exploitation disponible : Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008
Annexe-24
Chargeur de documents
Description
Élément
Chargeur de documents (double numérisation)
Méthode
d’alimentation des
originaux
Alimentation automatique
Types d’originaux
pris en charge
à partir de feuilles
Format papier
Maximum : Ledger/A3
Minimum : Statement-R/A5-R
Grammage du
papier
Recto : 35 à 220 g/m2
Recto verso : 50 à 220 g/m2
Capacité papier
270 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum
Formats d’originaux différents (sélection auto) :
30 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum
Chargeur de papier (500 feuilles x 3) (option)
Élément
Description
Méthode
d’alimentation du
papier
Méthode rouleau d'alimentation et inverseur
(Nbre de feuilles : 500, 80 g/m2, 3 magasins/Nbre de feuilles : 550 (64 g/m2, 3
magasins)
Format papier
A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R,
Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm
Papier pris en
charge
Grammage : 60 à 256 g/m2
Types de supports : standard, recyclé, épais
Dimensions
(L) × (P) × (H)
23 35/64 × 28 11/32 × 21 7/64"
598 × 720 × 536 mm
Poids
Environ 114,6 lbs / Environ 52 kg
Annexe-25
Chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) (option)
Élément
Description
Méthode
d’alimentation du
papier
Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 500 (80 g/m2) × 1
magasin, 1500 (80 g/m2) × 2 magasins/Nbre de feuilles : 550 (64 g/m2) × 1 magasin,
1750 (64 g/m2) × 2 magasins)
Format papier
Plateau 5
A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II,
12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K,
16K-R, 216 × 340 mm
Plateau 6, 7
A4, B5, Letter
Papier pris en
charge
Grammage : 60 à 256 g/m2
Types de supports : standard, recyclé, épais
Dimensions
(L) × (P) × (H)
23 35/64 × 28 11/32 × 21 7/64"
598 × 720 × 536 mm
Poids
Environ 112,4 lbs / Environ 51 kg
Chargeur latéral (3000 feuilles) (option)
Élément
Description
Méthode
d’alimentation du
papier
Méthode rouleau d'alimentation et inverseur
(Nbre de feuilles : 3000 (80 g/m2)/Nbre de feuilles : 3500 (64 g/m2))
Format papier
A4, B5, Letter
Papier pris en
charge
Grammage : 60 à 300 g/m2
Types de supports : standard, recyclé, épais
Dimensions
(L) × (P) × (H)
12 41/64 × 24 13/32 × 19 27/32"
321 × 620 × 504 mm
Poids
Environ 55,1 lb / Environ 25 kg
Finisseur (option)
Élément
Nombre de plateaux
Format
papier
(80 g/m2)
Description
3 plateaux
Plateau A
(sans
agrafage)
A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, 8K : 1 500 feuilles
A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K, 16K-R, Folio : 4000 feuilles*
A5, B6, Statement-R : 500 feuilles
Plateau B
A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, Folio, Ledger, Legal, 12 × 18", A3, B4, 8K,Letter,
Letter-R, Statement-R, 16K, 16K-R : 200 feuilles
Plateau C
A4, B5, B5 (ISO), B5-R, B6, A5, A5-R, A6, A6-R, Letter, Statement-R, 16K, Carte,
Oufuku Hagaki : 100 feuilles
Annexe-26
Élément
Agrafage
Description
Nombre
maximal
Types de
supports
A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, Oficio II,
12 × 18", 216 × 340 mm, Folio, 8K,
16K-R
30 feuilles (52 à 90 g/m2)
20 feuilles (91 à 105 g/m2)
2 feuilles de couverture uniquement
(106 g/m2 à 135 g/m2)
A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K
65 feuilles (52 à 90 g/m2)
55 feuilles (91 à 105 g/m2)
2 feuilles de couverture uniquement
(106 g/m2 à 135 g/m2)
Normal, Recyclé, Perforé
Dimensions
(L) × (P) × (H)
23 29/32 × 26 5/16 × 41 25/32"
607,2 × 668,5 × 1061,3 mm
Poids
Environ 88,2 lbs maximum / Environ 40 kg maximum
*
Lorsque l'unité de pliage est installé, 3000 feuilles.
Unité de perforation (option)
Élément
Description
Format papier
A3, B4, A4, A4-R, B5, Folio, 8K, 16K, Letter-R, Legal, 12 × 18", Statement-R, A5-R,
B5-R, 16K-R
Grammage du
papier
45 à 300 g/m2
Types de supports
Normal, Transparent, Pré-imprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur,
Perforé, Épais, Couché, Haute qualité
Boîte aux lettres (option)
Élément
Description
Nombre de
plateaux
7
Format papier
(80 g/m2)
A3, B4, Ledger, Legal: 50 feuilles
A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Letter, Letter-R, 216 × 340 mm, Executive, Folio, 8K,
16K, 16K-R, Statement-R, Oficio II : 100 feuilles
Dimensions
(L) × (P) × (H)
20 1/16 × 15 3/4 × 18 1/2"
510 mm × 400 mm × 470 mm
Poids
Environ 22 lbs. / Environ 10 kg
Annexe-27
Unité de pliage central (option)
Élément
Formats
Nombre de feuilles
Nombre maximum
pour le stockage
(80 g/m2)
Types de supports
Description
Deux volets
A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, 8K
Piqûre à cheval
A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, 8K
Trois volets
A4-R, Letter-R
Deux volets
5 feuilles (60 à 90 g/m2)
3 feuilles (91 à 120 g/m2)
1 feuille (121 à 256 g/m2)
Piqûre à cheval
16 feuilles (60 à 90 g/m2)
13 feuilles (91 à 105 g/m2)
1 feuille de couverture uniquement (106 g/m2 ou plus lourd)
Trois volets
5 feuilles (60 à 90 g/m2)
3 feuilles (91 à 120 g/m2)
Deux volets
5 feuilles maximum par jeu : 30 jeux minimum
6 à 10 feuilles par jeu : 20 jeux minimum
11 à 16 feuilles par jeu : 10 jeux minimum.
Piqûre à cheval
5 feuilles maximum par jeu : 30 jeux minimum
6 à 10 feuilles par jeu : 20 jeux minimum
11 à 16 feuilles par jeu : 10 jeux minimum.
Trois volets
1 feuille par jeu : 30 jeux minimum
2 à 5 feuilles par jeu : 5 jeux minimum
Deux volets
Normal, Relié, Recyclé, Perforé, Haute qualité
Piqûre à cheval
Normal, Recyclé, Perforé
Trois volets
Normal, Recyclé, Perforé
REMARQUE : Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technicien.
Annexe-28
Glossaire
Accessibilité
Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et
les déficients visuels. Il est possible d’agrandir les caractères de l’écran tactile et de régler l’inclinaison selon
deux angles.
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un
périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par
des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255.
Aide
Une touche Help se trouve sur le panneau de commande de la machine. Si vous n'êtes pas sûr de la façon
d'utiliser la machine, si vous souhaitez plus d'informations sur ses fonctions ou si vous avez des problèmes pour
faire fonctionner correctement la machine, appuyez sur la touche Aide pour afficher une explication détaillée
sur l'écran tactile.
AppleTalk
AppleTalk est un protocole réseau associé au système d’exploitation Mac OS de Apple Computer. Il permet de
partager les fichiers et les imprimantes et d’utiliser des logiciels d’application installés sur un autre ordinateur
appartenant au même réseau AppleTalk.
Auto-IP
Auto-IP est un module qui permet l'attribution d'adresse IPv4 dynamiques au démarrage d'un périphérique. La
fonction DHCP nécessite toutefois un serveur DHCP. Auto-IP est une méthode sans serveur pour le choix d'un
adresse IP. Les adresses IP entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 sont réservées à l'attribution automatique
de la part d'Auto-IP.
Bac MF (multifonction)
Plateau d’alimentation de papier situé à droite de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de
l’impression sur des enveloppes, du papier Hagaki, des transparents ou des étiquettes.
Bonjour
Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement
les ordinateurs, les périphériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est
utilisé, Bonjour permet au périphériques de se reconnaître automatiquement sans spécifier d'adresse IP ou
sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si
un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour
fonctionne correctement. Certains pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si
Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour
est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur
Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera réglé correctement pour Bonjour.
Annexe-29
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de
passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre
d’ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l’adresse IP affectée.
DHCP (IPv6)
Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend en
charge l'IPv6. Il étend le protocole de démarrage BOOTP qui définit les protocoles utilisés pour le transfert des
informations de configuration aux hôtes du réseau. Le DHCPv6 permet au serveur DHCP d'utiliser ses
fonctionnalités étendues pour envoyer des paramètres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les adresses
réseau qui peuvent être utilisées sont attribuées automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est
réduite dans les systèmes où l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP.
dpi(points par pouce)
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Émulation
Fonction permettant d’interpréter et d’exécuter les langages de description de page d’autres imprimantes. Cette
machine permet les émulations suivantes : PCL 6, KPDL et KPDL (Auto).
Envoi en E-mail
Fonction permettant d’envoyer les données d’images stockées sur la machine sous forme de pièce jointe à un
e-mail. Les adresses e-mail peuvent être sélectionnées dans une liste ou saisies manuellement.
FTP (File Transfer Protocol)
Protocole permettant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu’Internet ou les intranets. Tout
comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd’hui largement utilisé sur Internet.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseaux TCP/IP comme Internet pour permettre
l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du
protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des
imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec
l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Masque de sous-réseau
Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un
masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse
hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se
réfère à quelque chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse
IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau est indiquée par la longueur du préfixe
après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière,
"133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle
Annexe-30
section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sousréseau, est appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-vous
que l'option DHCP est réglée sur Inactif.
Mode EcoPrint
Mode d’impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce mode sont
plus claires que les copies normales.
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus
évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas adaptée aux
grands réseaux du fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux
adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocole
standard de services de partage de fichiers et d’impression.
NetWare
Logiciel de gestion de réseau Novell fonctionnant sur un grand nombre de systèmes d’exploitation.
Nuances de gris
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de
nuances de gris, allant du noir pour l’intensité la plus faible au blanc pour l’intensité maximale, sans autres
couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c’est-à-dire, blanc et noir
uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris
pour 16 bits.
Page d’état
Page répertoriant les caractéristiques de la machine, par exemple : capacité mémoire, total des impressions et
des numérisations, paramètres des sources de papier.
Passerelle par défaut
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue
d’accéder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé ; si aucune passerelle spécifique n’est désignée pour
une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l’hôte désigné comme passerelle par défaut.
PDF/A
Il s'agit de la norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques
pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1) » et d'un format de fichier basé
sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une spécialisation du PDF, principalement
utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en
cours de préparation.
POP3 (Post Office Protocol 3)
Protocole standard de réception de courriers électroniques en provenance d’un serveur sur lequel le courrier
est stocké sur Internet ou sur un intranet.
Annexe-31
PostScript
Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au
niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité
supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant
l’impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé
en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans
les technologies de mise en œuvre.
PPM (impressions par minute)
Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute.
Pilote d'imprimante
Logiciel permettant d’imprimer les données créées sur un logiciel d’application. Le pilote d’imprimante de la
machine figure sur le DVD d’accompagnement. Installer le pilote sur l’ordinateur connecté à la machine.
RA(Stateless)
Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant
l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message
Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463
"Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Saut de page attente
Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données suivantes.
Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le
papier. Si la dernière page ne contient pas de données d’impression, aucune page n’est imprimée.
Sélection automatique du papier
Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l’original lors de
l’impression.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de
courrier entre les serveurs de messagerie et l’envoi de courrier aux serveurs par les clients.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les
périphériques sur un réseau.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du
protocole Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié
à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité
de sécurité supplémentaire et la capacité de hiérarchiser la transmission de données.
Annexe-32
TWAIN (Technology Without Any Interested Name)
Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d’imagerie
aux ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de traiter les images sur tout logiciel
applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop)
et logiciels OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Norme d’interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps.
Cette machine est équipée d’une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit.
Veille automatique
Ce mode conçu pour réaliser des économies d’énergie est activé lorsque la machine est inactive ou lorsqu'il n’y
a pas de transfert de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d’énergie est
minimale.
WIA (Windows Imaging Acquisition)
Fonction prise à charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à partir d'appareils
photo numériques ou d'autres périphériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en
standard avec les fonctions de Windows et facilite l'utilisation afin d'importer des images directement vers le
Poste de travail sans utiliser d'application.
Annexe-33
Annexe-34
Index
Index
A
Accessibilité 9-108, Annexe-29
Administration
des
connexions
d’utilisateurs 10-2
activation/désactivation 10-2
ajout 10-5
connexion 10-3
Déconnexion 10-4
Modification des propriétés utilisateur
10-8
Paramètres d'autorisation d'invité 10-13
Paramètres d'autorisation de groupe 1011
travaux avec ID utilisateur inconnu 1010
Adresse IP Annexe-29
Agrafage
Agrafage de formats mixtes 3-20
Agrafage manuel
Agrafage manuel 9-39
Position d'agrafage 9-39
Agrandissement de l'écran 9-108
Agrandissement/réduction
Zoom auto 3-11
Zoom manuel 3-11
Zoom prédéfini 3-11
Zoom XY 3-12
Aide Annexe-30
Ajustement de la courbe de tonalité 9-68
Ajustement de la densité
Copie 3-9
Envoyer 6-19
Annulation de priorité 4-44, 8-12
AppleTalk Annexe-29
Paramétrage 2-18
Applications 9-85
Installation des applications 9-85
Lancement des applications 9-86
Autorisation locale
Limite d'envoi 10-5
Limite stock. dans boîte 10-5
Limite stock. mémoire 10-5
Restr copie 10-5
Restr impr. 10-5
Restriction trans. FAX 10-5
Avis de fin du travail
Envoyer 6-36
avis de fin du travail 6-36
Copie 4-42
B
Bac de récupération de toner 1-5
État 8-13
Bac MF 1-6
Bac MF (multifonction) Annexe-31
format papier et support 2-47, 9-7
Blocage de l'interface 9-101
Boîte aux lettres 1-4, Annexe-5
Boîte de document 3-44, 7-1
Boîte des travaux 3-44, 7-13
Boîte personnalisée 3-44, 7-2
Enreg. install. rapide 9-54
Heure de suppression des documents
7-3
Mode Filigrane 7-8
Présentation de la Boîte de document 344
utilisation de base 3-45
Boîte des travaux
Boîte Copie rapide/Vérification avant
impression 7-14
Boîte Travail impression/stocké privé 713
Formulaire pour filigrane 7-19
Recommencer la copie 7-17
Boîte personnalisée
création d’une nouvelle boîte 7-2
Déplacement de documents 7-9
Index-1
Index
droits d’utilisateur 3-51
édition de documents 7-9
envoi de documents 7-7
Fusion de documents 7-10
impression de documents 7-6
Mode Filigrane 7-8
Stockage de documents 7-5
Suppression de documents 7-12
Bonjour Annexe-29
Bourrage papier 12-24
Bac MF 12-30
Chargeur de documents 12-36
Intérieur des capots droit 1, 3 et 4 12-31
Magasin 1 12-25
Magasin 2 12-26
Magasins 3 et 4 12-27
précautions 12-25
Unité relais (option) 12-38
Voyants d'emplacement de bourrage
12-24
Bourrages papier
Finisseur 4000 feuilles (option) 12-40
Magasin 5 (option) 12-47
Magasin 6,7 (option) 12-49
Unité de pliage central (option) 12-45
Bouton de libération 1-5
Brochure à partir de feuilles 4-21
côté droit 4-21
côté gauche 4-21
reliure supérieure 4-21
Brosse de nettoyage 1-5
C
Câble LAN
raccordement 2-5
Câble réseau 2-4
raccordement 2-5
Câble secteur
raccordement 2-8
Câble USB
raccordement 2-7
Calibration 9-70
Capot avant 1-4
Capot des originaux
Nettoyage 11-11
Capot droit 1 1-6
Capot droit 2 1-6
Capot droit 3 1-6
Capot droit 4 1-6
Carte Ethernet Gigabit Annexe-6
Cartouche de toner 1-5
Vérification du niveau de toner 8-13
Centrage 6-7
Chargeur de documents 1-4, Annexe-25
chargement des originaux 2-51
comment charger les originaux 2-52
nomenclature 2-51
originaux non pris en charge 2-51
originaux pris en charge 2-51
Choix de la langue 2-13
Comptabilité des travaux 10-21
Gestion du nombre de copies/impressions 10-26
restriction de l’utilisation de la machine
10-26
Comptabilité du nombre de pages
imprimées 10-30
Comptabilité du nombre de pages
imprimées
chaque travail 10-31
compteur 3-64, 10-35
impression d’un rapport 10-34
total travaux 10-31
travail avec ID de compte inconnu 10-35
Compteur clé Annexe-5
Configuration de la date et de l’heure 2-14
Configuration du blocage de l'interface
Hôte USB 9-101
Interface en option 9-101
Périphérique USB 9-101
Configuration du pilote
TWAIN 2-25
WIA 2-26
Confirmation de l'orientation 9-16
Connecteur d’interface réseau 1-5
Connecteur d’interface USB (B1) 1-5
connexion 3-2, 10-3
Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination 9-45
Copie Annexe-6
Index-2
Index
Agrandissement/réduction 3-11
choix de la qualité image 3-10
copie recto verso 3-13
copies assemblées 3-15
copies décalées 3-15
Originaux 4-2
Paramétrage 9-41
Réglage de la densité 3-9
Copie double 4-30
Copie programmée 3-58
enregistrement 3-58
modification et suppression 3-59
rappel 3-59
Copie répétition d'image 4-30
Couleur
Ajustement de la courbe de tonalité 9-68
Cycle de calibration 9-69
Profils de couleur 6-43
Rég. densité arrière-plan 4-37, 6-22
Sélection couleur 6-23
Type de couleur 6-43, 9-45
Cycle de calibration 9-69
D
Date/Temporisation 9-71
Correction d’erreur automatique 9-74
Date/Heure 9-71
Erreur saut de travail 9-75
Format de la date 9-71
Fuseau horaire 9-72
Paramétrage 9-71
réinitialisation auto du panneau 9-72
Temporisation de sortie d'interruption 975
Temporisation faible consommation 973
Veille automatique 9-73
Déconnexion 3-2, 10-3
Défaut 9-16
Adapter XPS à la page 9-26
Assembler/Décaler 9-23
Dens Arr.-plan (env/enr) 9-20
Densité arrière-plan (copie) 9-20
EcoPrint 9-23
Effacement bordure 9-22
Effacement bordure pour la page verso
9-22
Entrée nom fichier 9-27
Éviter effet copie (copie) 9-20
Éviter effet copie (env/enr) 9-21
Format de fichier 9-19
Image de l'original (copie) 9-17
Image original (envoyer/stocker) 9-17
Image PDF haute compr. 9-24
Impression JPEG/TIFF 9-26
Marge par défaut 9-23
Niveau éco toner (EcoPrint) 9-24
Numérisation continue 9-27
objet/corps de l’E-Mail 9-28
Orientation de l'original 9-16
Paramètres de compression couleur
TIFF 9-25
PDF/A 9-27
Qualité d'image du format fichier 9-25
Recommencer la copie 9-28
Résolution numérisation 9-18
Rotation image automatique 9-23
Sélection couleur (envoi/stockage) 9-18
Zoom 9-21
Destination 9-76
ajout 9-76
Ajout d’un contact 9-76
Ajout d’un groupe 9-79
envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 3-43
modification 9-80
Paramètres de tri 9-82
recherche 3-42
Sélection dans le carnet d’adresses 341
Sélection par numérotation abrégée 343
Sélection par touche unique 3-43
Touche Recherche rapide par nº 3-4
Touche unique 9-80
Destination de sortie 4-14
Détails du protocole 9-93
DHCP Annexe-31
DHCP (IPv6) Annexe-30
Document long 5-6
dpi Annexe-30
Index-3
Index
Éviter effet copie 4-38, 6-25
Extension mémoire Annexe-6
DVD 2-2
E
Écran d'aide 3-64
Écran Installation rapide 3-55
Modification des enregistrements 3-56,
9-43, 9-44, 9-54
Effacement bordure
Copie 4-19
Envoyer 6-26
Embedded Web Server RX 2-27
E-mail Envoi en E-mail 3-24
Émulation Annexe-31
sélection 9-55
Entrée
Nom de fichier 4-44
Entrée nom fichier 4-44, 6-28
Envoi
Envoi en E-mail 3-24
envoi vers dossier (FTP) 3-27
Envoi vers dossier (SMB) 3-27
Envoi de courrier électronique 2-28
Envoi multiple (envoi vers différents types
de destinataires) 3-43
Envoi vers différents types de destinataires
(Envoi multiple) 3-43
Envoyer
Format d’envoi 6-4
Format de fichier 6-14
Image de l’original 6-18
Imprimer 6-38
Paramétrage 9-44
Sélection du format des originaux 6-2
stocker 6-38
Envoyer et transférer
Destination 9-47
Format de fichier 9-49
Objet de l'e-mail 9-52
Réglage de la couleur 9-48
Renvoi auto 9-46
Résolution numérisation 9-49
séparation des fichiers 9-52
Transmission cryptée FTP 9-52
Erreur saut de travail 9-75
Étiquettes Annexe-18
F
Fichier
Formater 6-14
PDF 6-16
Finisseur 4000 feuilles (option)
Bourrages papier 12-40
Finisseur de documents 1-4
Fonctions d’envoi 6-1
Fonctions de copie 4-1
Fonctions en option 9-107
Format d’originaux différents 4-7
Envoyer 6-8
format de copie 4-9
mélanges 4-7
Fournitures
vérification du niveau 8-13
FTP Annexe-30
FTP (Réception)
Détails du protocole 9-93
G
Gestion 10-1
Administration
des
connexions
d’utilisateurs 10-2
Comptabilité des travaux 10-21
Gestion des erreurs
Bac de récupération de perforation plein
9-14
Bourrage papier avant agrafage 9-14
Erreur absence agrafe 9-13
Erreur de finition 9-13
Erreur limite d’agrafage 9-13
Erreur Recto verso 9-13
Papier inséré non-correspondant 9-14
Papier non-correspondant 9-14
Glace d’exposition 1-5
Mise en place des documents 2-49
Nettoyage 11-11
Guide de largeur papier 1-6
Guide de longueur du papier 1-6, 2-33
Guides de largeur papier 2-34
Index-4
Index
H
IPSec 9-99
HTTP
Détails du protocole 9-93
HTTPS
Détails du protocole 9-93
K
I
Image de l’original
Envoyer 6-18
Image inverse 4-41
Image négative 4-40
Impression 5-2
Aide 5-5
Document long 5-6
paramètres d'impression 5-3
Impression à partir d’une application 5-2
Impression de rapports/Envois d’avis 9-61
Liste des polices 9-61
page d'état 9-61
Page d’état du réseau 9-62
Page d’état du service 9-62
Rapport résult. d'envoi 9-62
Impression WSD
Paramétrage 9-95
Impressions
réorganisation 3-55
Imprimante
Paramétrage 9-55
Incident d'agrafes 12-53
initialisation du système 9-88
Installation
du logiciel 2-19
Macintosh 2-22
Windows 2-19
Interface en option 1-5
Interface LAN
Paramétrage 9-100
Interface réseau 2-4
Interface USB 2-4
Interrupteur d’alimentation 1-6
Interruption de copie 3-18
IPP Annexe-30
IPP sur SSL
Détails du protocole 9-93
Kit de fax Annexe-6
Kit de sécurité des données Annexe-6
Kit de surveillance des documents
imprimés Annexe-6
Kit fax Internet (A) Annexe-6
KPDL Annexe-30
L
Langue 9-2
LDAP
Détails du protocole 9-93
Levier de capot droit 1 1-6
Levier de capot droit 2 1-6
Levier de capot droit 3 1-6
Levier de libération de la cartouche de toner
1-5
Levier du capot droit 4 1-6
Livraison 2-2
LPD
Détails du protocole 9-93
M
Magasin
Chargement du papier 2-33
Format de papier et type de support 9-6
Magasin 1 à 7 1-4
Magasin 5 (option)
Bourrages papier 12-47
Magasin 6,7 (option)
Bourrages papier 12-49
Maintenance quotidienne 11-2
Remplacement de la cartouche de toner
11-2
Remplacement des agrafes 11-7
Remplacement du bac de récupération
de toner 11-5
Vider le bac de récupération de perforation (option) 11-10
Masque de sous-réseau Annexe-30
Mémoire USB
Index-5
Index
impression de documents 7-21
retrait 7-24
Sauvegarde de documents 7-23
Menu Système 9-1
Messages d'erreur 12-9
Mesure 9-12
Méthode de connexion 2-3
Méthode de saisie de caractères Annexe-8
Mise hors tension 2-10
Mise sous tension 2-9
Mode agrafage manuel Annexe-4
Mode Combiner
mode 2/1 4-15
mode 4/1 4-16
types de limites de page 4-16
Mode couleur
Sélection couleur (envoi/stockage) 9-18
Mode Couverture 4-24
Mode EcoPrint Annexe-31
Copie 4-15
Imprimer 9-56
Mode faible consommation auto 2-11
Mode Filigrane 4-25
Enregistrement d’un filigrane 7-19
Mode Marge/Centrage 4-17
Mode Zoom
Copie 6-6
Envoyer 6-6
N
Navigateur Internet 3-61, 9-83
NetBEUI Annexe-31
Détails du protocole 9-93
Netteté
Copie 4-36
Nettoyage
Capot des originaux 11-11
Capot des originaux/Glace d’exposition
11-11
Glace d’exposition 11-11
Séparateur 11-15
Verre fendu 11-12
Zone de double numérisation 11-12
NetWare Annexe-31
Paramétrage 9-94
Nom d'hôte 9-89
Vérification des informations à entrer pour
3-31
Nombre par format de papier 10-32
Nomenclature 1-1
Nuances de gris Annexe-31
Numérisation
TWAIN 6-32
Numérisation continue
Copie 4-39
Envoyer 6-24
Numérisation WSD 6-30
Paramétrage 9-95
Numérotation des pages 4-26
O
Option
Boîte aux lettres Annexe-5
Carte Ethernet Gigabit Annexe-6
Chargeur latéral (3000 feuilles) Annexe-4
Chargeur latéral (500 feuilles x 3) Annexe-4
Chargeur latéral grande capacité (500,
1500 feuilles x 2) Annexe-4
Compteur clé Annexe-5
Extension mémoire Annexe-6
Finisseur 4000 feuilles Annexe-4
Kit de fax Annexe-6
Kit de sécurité des données Annexe-6
Kit de surveillance des documents
imprimés Annexe-6
Kit fax Internet (A) Annexe-6
Option émulation Annexe-7
Présentation Annexe-2
Unité de pliage Annexe-5
Option émulation Annexe-7
Orientation de l'original
Chargeur de documents 4-10
Confirmation de l'orientation 9-16
Copie 4-10
Envoyer 6-12
Original
chargement dans le chargeur de
documents 2-51
Index-6
Index
mise en place sur la glace d’exposition
2-49
Originaux
Copie 4-2
détection automatique 9-10
Paramétrage 9-4
personnalisé 9-4
Sélection du format 4-2, 6-2
P
page d'état 9-61, Annexe-31
Page mémo 4-28
Panneau de commande 1-4
Papier
avant de charger 2-32
Bac MF 9-7
Chargement d’enveloppes 2-43
chargement dans le bac MF 2-40
chargement dans les magasins 2-33
format et support 2-45, Annexe-12
Magasin 9-6
papier approprié Annexe-14
Papier spécial 9-11, Annexe-16
Paramétrage 9-4
personnalisé 9-5
Poids 9-8
sélection automatique 9-11
source de papier pour la couverture 911
Source papier par défaut 9-10
Spécifications Annexe-13
Vérification du niveau de papier 8-13
Param connexion utilis.
Autorisation locale 10-10
Paramètre de l'explorateur Internet
Paramètre de l'explorateur Internet 9-83
Paramètres du proxy 9-84
Préférences de l'explorateur 9-83
Paramètres communs
Agrafage manuel 9-39
Config. original/papier 9-4
Confirmation de l'orientation 9-16
Écran par défaut 9-3
Fonctions par défaut 9-16
Gestion des erreurs 9-13
Langue 9-2
Niveau alerte toner bas 9-40
Personnaliser affichage d'état 9-40
Son 9-4
Sortie du papier 9-15
Tampon système 9-30
Type clavier USB 9-30
Paramètres d’envoi 9-44
Configuration de l’écran d'envoi par
défaut 9-46
Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination 9-45
Enreg. install. rapide 9-44
Envoyer et transférer 9-46
Type de couleur 9-45
Vérification de destination avant envoi
9-44
Paramètres de copie 9-41
Effacement bordure pour la page verso
9-41
Enreg. install. rapide 9-43
Limite prédéfinie 9-43
Priorité % automatique 9-42
Réserver priorité suivante 9-43
Sélection automatique du papier 9-42
Sélection du papier 9-41
Paramètres imprimante 9-55
Annuler A4/Letter 9-57
EcoPrint 9-56
Émulation 9-55
Exemplaires 9-58
Expiration du délai saut de page 9-58
Mode d'alimentation du papier 9-60
Niveau éco toner (EcoPrint) 9-56
Nom d'utilisateur 9-60
Nom trav. 9-59
Orientation 9-58
Recto-verso 9-57
Retour chariot 9-59
Saut de ligne 9-59
Paramètres réseau
Détails du protocole 9-93
Impression WSD 9-95
Interface LAN 9-100
IPSec 9-99
NetWare 9-94
Index-7
Index
Nom d'hôte 9-89
Numérisation WSD 9-95
Protocole sécurisé 9-96
Redémarrer réseau 9-100
TCP/IP (IPv4) 9-90
TCP/IP (IPv6) 9-91
WSD amélioré 9-96
WSD amélioré (SSL) 9-96
Passerelle par défaut Annexe-31
PDF/A Annexe-31
Perforation 3-21
Périphérique 8-14
affichage de l’écran 8-14
annulation d’une communication fax 816
configuration 8-15
Mémoire USB 8-16
vérification du statut 8-14
Pilote d'imprimante Annexe-32
Plaques d’indication du format de l’original
1-5, 2-49
Plateau droit 1-6
Plateau gauche inférieur 1-5
Plateau gauche supérieur 1-5
Plier 4-12
Poignée 1-6
Poignées 1-5
POP3 Annexe-31
POP3 (réception e-mail)
Détails du protocole 9-93
Port Raw
Détails du protocole 9-93
Port USB (A1) 1-6
Port USB (A2) 1-5
Porte trombones 1-5
PostScript Annexe-32
PPM Annexe-32
Préparation 2-1
Préparation de l'envoi d'un document à un
ordinateur 3-31
Préparation des câbles 2-4
Product Library 2-2
Protection du document 9-103
Protocole sécurisé 9-96
Sécurité HTTP 9-97
Sécurité IPP 9-97
Sécurité LDAP 9-98
Sécurité POP (utilisateur 1) 9-99
Sécurité POP (utilisateur 2) 9-99
Sécurité POP (utilisateur 3) 9-99
Sécurité SMTP 9-98
SSL 9-97
R
RA (Stateless) Annexe-32
raccordement
Câble LAN 2-5
Câble secteur 2-8
Câble USB 2-7
Raccourcis 3-60
ajout 3-60
Recommencer la copie 4-45
nombre maximal 4-46
sélection 4-45
sortie 4-45
Recto-verso 3-13, 9-57
Redémarrage du système 9-88
Redémarrer réseau 9-100
Rég. densité arrière-plan
Copie 4-37
Envoyer 6-22
Réglage de l’inclinaison du panneau de
commande 2-12
Réglage de la densité 6-19
Réglage de netteté
Envoyer 6-21
Réglage/Maintenance 9-65
Ajustement de la courbe de tonalité 9-68
Ajustement de la densité 9-65
Calibration 9-70
Correction auto couleur 9-67
correction des lignes noires 9-66
initialisation du système 9-67
luminosité de l’affichage 9-67
mode silence 9-67
Rafraîch. tamb. 1 9-68
Rafraîch. tamb. 2 9-69
Rafraîchissement du développeur 9-70
Rég. densité arrière-plan 9-65
Règles d'autorisation
Limite d'envoi 10-14
Index-8
Index
Limite stock. dans boîte 10-14
Limite stock. mémoire 10-14
Restr copie 10-14
Restr impr. 10-14
Restriction trans. FAX 10-14
Réseau
Paramétrage 9-89
Préparation 2-16
Réserver priorité suivante 9-43
Réserver suivant 3-17
Résolution Annexe-23
Résolution des dysfonctionnements 12-2
Résolution numérisation 6-20
Paramètres par défaut 9-18
Rotation image automatique 4-40
S
Section de plateau de support du bac MF 16
Sécurité des données 9-105
Nettoyage des données 9-105, 9-106
Sécurité HTTP
Paramétrage 9-97
Sécurité IPP
Paramétrage 9-97
Sécurité LDAP
Paramétrage 9-98
Sécurité POP (utilisateur 1)
Paramétrage 9-99
Sécurité POP (utilisateur 2)
Paramétrage 9-99
Sécurité POP (utilisateur 3)
Paramétrage 9-99
Sécurité SMTP
Paramétrage 9-98
Sélection automatique du papier Annexe31
Sélection de la langue 2-13
Sélection du format d'envoi 6-4
Sélection du format des originaux
Envoyer 6-2
Sélection du mode recto/recto verso 6-11
Sélection du papier 4-3
Bac MF 4-5
Magasin 4-3
Séparateur
Nettoyage 11-15
séparation des fichiers 6-15
SMTP Annexe-30
SMTP (transmis. e-mail)
Détails du protocole 9-93
SNMP
Détails du protocole 9-93
SNMPv3
Détails du protocole 9-93
Spécification de la destination 3-30, 3-41
Spécifications Annexe-21
Boîte aux lettres Annexe-27
Chargeur de documents Annexe-25
Chargeur latéral (3000 feuilles) Annexe-26
Imprimante Annexe-23
Machine Annexe-21
Scanner Annexe-24
Unité de perforation Annexe-27
Unité de pliage central Annexe-28
SSL
Paramétrage 9-97
Statut/Annulation des travaux 8-1
T
Tampon Bates 4-33, 6-41
Tampon système
Envois 9-33
Général 9-30
Impressions 9-31
Stockages 9-36
Tampon texte 4-32, 6-40
Taquet de réglage de largeur papier 1-6
TCP/IP Annexe-32
TCP/IP (IPv4) 9-90
Paramétrage 2-16
TCP/IP (IPv6) Annexe-30
TCP/IP (IPv6)
Paramétrage 9-91
Temporisation de sortie d'interruption 9-75
Temporisation faible consommation 9-73
ThinPrint
Détails du protocole 9-94
Touche Entrée 3-4
Index-9
Index
Touche Recherche rapide par nº 3-4
Touche unique
modification 9-81
modification des informations
enregistrées 9-81
suppression des informations
enregistrées 9-81
Transmission cryptée FTP 6-39
Travaux
affichage de l’écran de l’historique 8-9
affichage des écrans État 8-2
annulation 3-53, 8-11
contenu des écrans État 8-3
Envoi de l'historique journal 9-63
informations détaillées 8-7
informations détaillées des historiques
8-10
pause et reprise 8-11
réorganisation 8-12
statut disponible 8-2
vérification de l’historique 8-9
vérification du statut 8-2
TWAIN Annexe-33
Type de couleur 6-43
Unité recto-verso et magasin 1 12-33
USB Annexe-33
U
XPS
Enregistrement des documents dans la
mémoire USB amovible 7-23
Formats de fichier 6-14, 9-19
Impression de documents stockés en
mémoire USB amovible 7-21
Unité de fixation 12-35
Unité de pliage Annexe-5
Unité de pliage central (option)
Bourrages papier 12-45
Unité recto-verso 12-32
V
Veille 2-12
Veille automatique 2-12, Annexe-33
Vérification de destination avant envoi 9-44
Verre fendu 1-5
Nettoyage 11-12
Verrou (guide de largeur papier) 1-6
Voyant de mise en place des originaux
indications et état 2-53
W
Weekly Timer 3-63
WIA Annexe-33
WSD amélioré
Paramétrage 9-96
WSD amélioré (SSL)
Paramétrage 9-96
X
Index-10
DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE
ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ET DE LEURS COMPOSANTS
INFORMATIONS
1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE)
Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur
collecte séparée doit être effectuée.
L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et
à la santé.
Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi.
POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS
SUIVANTES :
a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.).
b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usagé, analogue à celui acheté.
Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante :
- Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité
séparément des déchets municipaux non triés.
- Le producteur garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au
rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives).
2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE)
Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués
conformément à la loi en vigueur dans chaque pays.
N ° 11-105
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' del COSTRUTTORE secondo ISO/IEC 17050
MANUFACTURER’S CE DECLARATION of CONFORMITY according to ISO/IEC 17050
OLIVETTI S.p.A
Via Jervis, 77 - IVREA (TO) - ITALY
Dichiara sotto la sua responsabilita' che i prodotti:
Declares under its sole responsibility that the products:
Categoria generale:
Equipment category:
Tipo di apparecchiatura:
Product type:
Nome / model:
Opzioni / options:
Apparecchiature per la Tecnologia dell'Informazione
Information Technology Equipment
Stampante Multifunzionale
Multifunctional Printer
d-Copia 6500MF/8000MF
PF-740, DF-790, PH-7C/D, BF-730. PF-730, MT-730, PF-780, PF-770,
Fax System (V), IB-50
sono CONFORMI alla Direttiva 1999/5/CE del 9 marzo 1999
are in compliance with directive 99/5/EC dated 9th march 1999
e soddisfano i requisiti essenziali di Compatibilità Elettromagnetica, Consumo Energetico e Sicurezza previsti
dalle Direttive:
and fulfill the essential requirements of Electromagnetic Compatibility, Electrical Power Consumption and
Electrical Safety as prescribed by the Directives:
2004/108/CE del 15 Dicembre 2004; (EMC)
2004/108/EC dated 15th December 2004;
2009/125/CE del 21 Ottobre 2009; (ErP)
2009/125/EC dated 21st October 2009;
2006/95/CE del 12 Dicembre 2006; (LVD)
2006/95/EC dated 12th December 2006;
in quanto progettati e costruiti in conformità alle seguenti Norme Armonizzate:
since designed and manufactured in compliance with the following European Harmonized Standards:
EN 55022:2006 (Limits and methods of measurements of radio interference characteristics of Information
Technology Equipment) / Class B;
EN 61000-3-2:2006 (Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits - Section 2: Limits for harmonic
current emissions (equipment input current  16 A per phase)
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 (Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits - Section 3:
Limitation of voltage fluctuations and flicker in low voltage supply systems for equipment with rated current up
to and including 16A);
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 (Electromagnetic Compatibility – Information technology equipment –
Immunity characteristics – Limits and methods of measurement);
EN 60950-1:2006+ A11:2009 (Safety of Information Technology Equipment, including electrical business
equipment.)
EN 60825-1:2007 (Radiation Safety of laser products, equipment classification, requirements and user's guide).
ETSI TBR 21/1998 - Requirements for pan-European approval for connection to the analogue Public Switched
Telephone Networks (PSTN) of TE (excluding TE supporting the voice telephony service) in which network
addressing, if provided, is by means of Dual Tone Multi Frequency (DTMF) signaling.
EN 302 291-1 V1.1.1/2005
EN 302 291-2 V1.1.1/2005
EN 62301:2005 (Household electrical appliances – Measurement of standby power)
La conformità ai suddetti requisiti essenziali viene attestata mediante l'apposizione della Marcatura CE sul
prodotto.
Compliance with the above mentioned essential requirements is shown by affixing the CE marking on the product.
Ivrea, 20 Aprile 2011
Ivrea, 20th April 2011
Walter Fontani
Quality V.P.
Olivetti S.p.A.
Note: 1) La Marcatura CE è stata apposta nel 2011
Notes: 1) CE Marking has been affixed in 2011
2) Il Sistema della Qualità è conforme alle norme serie UNI EN ISO 9000.
2) The Quality System is in compliance with the UNI EN ISO 9000 series of Standards
Olivetti S.p.A. - Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (To) - Italy - Tel +39 0125 5200 - Cap. Soc. € 83.500.000 R.E.A. 547040 - Cod. Fisc./P.IVA e iscriz. al Reg. Imp. Di Torino 02298700010
Società con unico azionista, Gruppo Telecom Italia - Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A.

Manuels associés