- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Accessoires pour appareils photo
- Clignote caméra
- Benq Série DC
- DC E1050t
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
36
Appareil photo numérique DC E1050t Manuel d’utilisation Bienvenu Copyright Copyright © 2008 par BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de restitution ni traduite en aucune autre langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'autorisation écrite préalable de cette société. Décharge de responsabilité La société BenQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit explicite ou implicite, quant au contenu des présentes, et en particulier se dégage de toute responsabilité concernant la valeur commerciale ou la convenance à un usage particulier. En outre, la société BenQ se réserve le droit de réviser le contenu de la présente publication et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications. Tous les autres noms de logo, de produits ou de société mentionnés dans ce manuel sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques enregistrées ou des marques déposées de leurs auteurs respectifs. Instructions de mise au rebut des appareils électriques et électroniques usagés par les utilisateurs dans les foyers privés dans l’Union Européenne La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que vous ne devez pas jeter ce produit dans une poubelle normale. Vous êtes responsable de jeter vos appareils usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des appareils usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Le recyclage de vos appareils usagés permet de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces appareils sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Avis réglementaire pour la CE BenQ déclare par la présente et en toute responsabilité que cet appareil a été déclaré conforme aux normes du Conseil des Directives pour les lois des Pays Membres, relatives à la Directive de Compatibilité Electromagnétique (2004/108/EC) et à la Directive de Basse Tension (2006/95/EC). Une ‘Déclaration de Conformité’, en accordante aux directives décrites ci-dessus, a été faite et est disponible sur demande auprès de BenQ Corp. Règlement de la FCC Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B, définies dans la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et employé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles sur la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l'appareil sur une prise avec un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché • Consulter votre distributeur ou un technicien radio/TV qualifié pour de l'aide. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Avertissement de la FCC : Toute modification non expressément autorisée par l’entreprise qui doit garantir la conformité aux normes précitées peut annuler la permission d’utilisation de l’appareil. Entretien de votre appareil photo • Cet appareil photo doit être utilisé dans des endroits avec une température entre 0 et 40 degrés Celsius. La durée des piles sera plus courte dans des endroits plus froids. • Ne pas utiliser ni garder votre appareil photo dans les endroits décrits ci-dessous : • Directement au soleil • Endroits très humides ou très poussiéreux • Près d'appareils de conditionnement d'air, de chauffages électriques ou d'autres sources de chaleur • Dans une voiture fermée directement au soleil • Dans des endroits instables • Si votre appareil photo a été mouillé par accident, essuyez-le immédiatement avec un chiffon sec. • Du sel ou de l'eau de mer risque d'endommager sévèrement l'appareil photo. • Ne pas utiliser de solvants organiques tels que de l'alcool pour nettoyer votre appareil photo. • Si l'objectif est sale, utilisez une brosse à objectif ou un chiffon doux pour nettoyer l'objectif. Ne jamais toucher l'objectif avec vos doigts. • Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas démonter ou réparer cet appareil photo vous-même. • L'eau peut poser un risque d’incendie ou d’électrocution. Gardez donc l’appareil photo dans un endroit sec. • Ne pas utiliser votre appareil photo à l'extérieur s'il pleut ou s'il neige. • Ne pas utiliser votre appareil photo près de ou sous l'eau. • Si un corps étranger ou de l'eau rentre dans l'appareil photo, éteignez-le immédiatement et enlevez la batterie. Enlevez ensuite le corps étranger ou l'eau, et envoyez l'appareil à un centre de maintenance. • Transférez les données sur votre ordinateur dès que possible afin d'éviter de perdre vos photos ou clips vidéo. • Si l’objectif ne se rétracte pas dans l'appareil photo, changez la batterie en premier (ceci est normalement causé par une batterie usée). L’objectif devrait alors se rétracter automatiquement. Si l’objectif ne se rétracte toujours pas, contactez votre revendeur. • Vous ne devez jamais appuyer pour faire rétracter manuellement l'objectif ; ceci peut endommager l’appareil photo. Table des matières Table des matières Présentation de l’appareil photo ..1 Vérifier le contenu de la boîte ....... 1 Composants de l'appareil photo ... 2 Autres options de capture ........... 17 Réglages du mode Enreg. Clip ..... 18 Français Vue de devant ................................2 Vue de derrière ..............................2 Réglages du système ................... 18 Préparation de l’appareil photo avant utilisation .................3 Options de lecture et d’édition .... 21 Chargement de la batterie ............. 3 Utilisation de l’écran tactile et des boutons .................................... 4 Utilisation d’une carte SD ............. 4 Réglage de la langue ....................... 4 Réglage de la date et de l’heure ..... 5 Utilisation de l’appareil photo .............................................5 Mode Lecture .............................. 20 Utilisation de Mes dessins et Ajouter mémo ............................. 22 Faire tourner une photo ............. 24 Ajouter un effet d’éclairage Z ..... 24 Protéger ....................................... 24 Ajouter un cadre de photo ......... 24 DPOF ........................................... 25 Supprimer des fichiers ................ 25 Redimensionner ......................... 25 Mémo vocale ............................... 25 Suppression des yeux rouges ...... 26 Effet ............................................. 26 Regarder des photos ou des clips vidéo ......................................6 Logiciels inclus ............................ 27 Mode Capture ...............................7 Connexion de l'appareil photo Mode Scène .................................... 8 à un ordinateur ........................... 27 Mode Flash ................................... 10 Mode Mise au point .................... 11 Mode Commande ....................... 12 Qualité .......................................... 12 Sensibilité ISO .............................. 13 Métrage (Métrage automatique de l’exposition) ............................ 13 Balance du blanc .......................... 14 Effet .............................................. 15 Zone AF ........................................ 16 Compensation EV ....................... 16 Réglages de la netteté, saturation, contraste & affichage instantané ..................... 17 Connexion de l’appareil photo à un système AV ......................... 27 Impression d’images ................... 28 Impression avec mode Imprimante .................................. 28 Impression avec DPOF ................ 28 Guide de dépannage et informations de service .............. 29 Assistance technique .................... 30 Caractéristiques techniques ....... 31 Présentation de l’appareil photo 1 Présentation de l’appareil photo Vérifier le contenu de la boîte 1. Manuel de l’utilisateur / Guide de mise en route 2. Appareil photo numérique 3. Câble USB 4. Batterie 5. Etui en cuir 6. CD du logiciel 7. Chargeur de batterie 8. Adaptateur 9. Câble AV 10. Bandoulière et stylet • Toutes les images, les captures d’écran et les icônes utilisées dans ce manuel sont à titre de référence. Les accessoires, les produits et l’apparence peuvent varier en fonction de l’endroit où vous l’avez acheté. • Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur. • Il est recommandé de garder l’emballage au cas où vous auriez besoin de renvoyer cet appareil pour le faire réparer. Français Ouvrez l’emballage avec soin et vérifiez que les pièces suivantes sont toutes présentes. 2 Présentation de l’appareil photo Composants de l'appareil photo Vue de devant 1. Déclencheur 2. Flash 3. Bouton S.S.F. (Super Anti Tremblement) 4. Bouton d’alimentation / voyant Français DEL d’état 5. Témoin AF/Indicateur DEL du retardateur 6. Objectif et couvre-objectif 7. Microphone 8. Support trépied 9. Port USB Vue de derrière 1. Ecran tactile (affichage LCD) 2. T (Télé) : Zoom avant 3. W (Large) : Zoom arrière ou affichage vignette (lecture) 4. Oeillet de bandoulière 5. Bouton Lecture (change entre les modes Capture et Lecture) 6. Bouton Affichage 7. Haut-parleur • Il est normal que cet appareil photo chauffe lorsque vous l'utilisez, car le boîtier métallique de l’appareil photo conduit la chaleur. • L’écran LCD de cet appareil photo est un écran très sophistiqué, et plus de 99,99% des pixels de l’écran LCD sont conformes aux normes standard. Cependant il est possible que moins de 0,01% des pixels de l’écran LCD soient défectueux, sous forme de points lumineux ou avec des couleurs bizarres. Ceci est normal et n'indique en aucun cas un problème d’affichage ; ce phénomène n'affectera pas non plus les photos que vous prenez avec l'appareil photo. Préparation de l’appareil photo avant utilisation 3 Préparation de l’appareil photo avant utilisation Utilisez seulement la batterie recommandée pour cet appareil photo, et éteignez toujours l’appareil photo avant d’enlever la batterie. B C D Pour installer la batterie : 1. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte mémoire SD (A). 2. Insérez la batterie dans le bon sens (B). 3. Enfoncez la batterie jusqu'au fond, et jusqu'à ce que le levier de verrouillage de la batterie s’active (C). 4. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte mémoire SD (D). Pour enlever la batterie : 1. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte mémoire SD. 2. Libérez le levier de verrouillage de la batterie. 3. Lorsque la batterie est légèrement sortie, enlevez-la délicatement du compartiment. 4. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte mémoire SD. Chargement de la batterie L'état de charge de la batterie affecte les performances de votre appareil photo. Pour optimiser les performances et la durée de vie de la batterie, chargez-la complètement grâce à l’adaptateur puis déchargez-la complètement, avec une utilisation normale, au moins une fois. Pour charger la batterie : 1. 2. 3. 4. Mettez la batterie dans le chargeur. Branchez le cordon de l'adaptateur sur le chargeur. Branchez l'adaptateur sur une prise électrique. Lorsque la batterie est en train de se charger, le voyant DEL du chargeur s'allume en rouge. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant DEL devient vert. Français A 4 Préparation de l’appareil photo avant utilisation • Les dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur incorrect ne sont pas couverts par la garantie. • La batterie peut être chaude après chargement ou utilisation. Ceci est normal et n’indique pas un problème. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo dans un environnement froid, conservez-le au chaud avec sa batterie en les maintenant sous votre manteau ou dans un autre endroit chaud. • Enlevez la batterie de l’appareil photo si vous n’allez pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Français Utilisation de l’écran tactile et des boutons Vous pouvez utiliser le stylet avec l’appareil photo ou simplement vos doigts (cela peut laisser des empreintes de doigts sur l’écran) pour sélectionner des options sur l’écran tactile. Certaines fonctions ne fonctionnent qu’avec des boutons (par exemple AFFICHAGE et Lecture ). Dans ce manuel, nous utiliserons le mot ‘pressez’, ‘encerclez’ ou ‘glissez’ lorsqu’il s’agit d’un appui sur l’écran tactile et le mot ‘appuyez’ lorsqu’il s’agit d’un appui sur un bouton. Utilisation d’une carte SD Cet appareil photo numérique est équipé d’un mémoire Flash vous permettant d'enregistrer des photos, des clips vidéo ou des clips audio sur l’appareil photo. Vous pouvez également augmenter la taille de la mémoire en utilisant une carte mémoire SD (Secure Digital) pour enregistrer plus de fichiers. Pour installer une carte SD : 1. 2. 3. 4. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte mémoire SD. Insérez une carte SD dans le bon sens. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte mémoire SD. Pour enlever une carte SD : 1. 2. 3. 4. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte mémoire SD. Appuyez légèrement sur le bord de la carte SD pour l’éjecter. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte mémoire SD. • Avant d’utiliser une nouvelle carte SD, pressez sur > > > Gestion Mémoire > Formater pour formater la carte en premier. Assurez-vous que l’onglet de protection de la carte (sur le côté de la carte SD) est sur la position déverrouillée. Autrement toutes les données (le cas échéant) sur la carte SD seront protégées et la carte ne pourra pas être formatée. Réglage de la langue Ceci est pour sélectionner la langue des menus qui s’affichent sur l'écran. Pour sélectionner une langue : Pressez sur > > > Langue, puis pressez sur la langue désirée (pressez sur pour afficher d’autres langues, si besoin). / Utilisation de l’appareil photo 5 Réglage de la date et de l’heure Lorsque vous utilisez cet appareil photo la première fois ou si la batterie de l’appareil photo a été enlevée pendant une longue période de temps, vous devrez régler la date et l’heure. Pour régler la date et l'heure : 1. Pressez sur > > > Format Date, puis pressez sur l’écran pour sélectionner votre format d’affichage préféré. 3. Pressez sur / pour choisir la bonne date et Français 2. Pressez sur Date/Heure, puis pressez sur heure. . 4. Pressez sur pour quitter. Utilisation de l’appareil photo La procédure décrite ci-dessous est un guide général d’utilisation des fonctions basiques. Elle est particulièrement utile si vous venez d’acheter cet appareil photo. 1. Appuyez sur . 2. Pressez sur pour les options désirées ; pressez sur pour plus d’options. 3. Suivez l’affichage sur l’écran (et les instructions, si disponibles) et pressez sur l’icône correspondante pour accéder et régler les options. Vous pouvez annuler à tout moment l’opération en cours en pressant sur pour retourner à l’étape précédente. 4. Appuyez sur T pour faire un zoom avant ou sur W pour faire un zoom arrière. 5. Enfoncez le déclencheur à moitié pour régler automatiquement la mise au point et l’exposition de l’appareil photo. 6. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre une photo. 7. Arrêtez d’appuyer sur le déclencheur. 8. En mode Enreg. Clip, appuyez une fois de plus sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement vidéo. • Lorsque vous enfoncez le déclencheur à moitié pour faire une mise au point automatique, l’appareil est prêt à prendre la photo lorsque le cadre de la mise au point automatique est jaune. S’il n’y a pas de cadre de mise au point automatique, ou si ce cadre est rouge, et que vous appuyez sur le bouton de l’obturateur, votre photo sera floue. • Lorsque vous faites un zoom avant/arrière, vous verrez une barre séparatrice dans la barre de zoom, entre W et T. Pour une meilleure qualité, il est recommandé d’utiliser seulement le zoom optique, et de garder l’agrandissement entre W et la barre séparatrice. • Le flash est automatiquement éteint lorsque vous sélectionnez le mode Enreg. clip. • Le mode Enreg. clip enregistre le son et la vidéo en même temps. Cependant le son n’est pas enregistré lorsque vous faites un zoom avant/arrière. • Appuyez n’importe quand sur pour éteindre l’appareil photo. • En mode Capture ou Lecture, appuyez plusieurs fois sur informations affichées sur l'écran. pour changer les 6 Regarder des photos ou des clips vidéo Regarder des photos ou des clips vidéo Pour aller au mode Lecture, appuyez sur clip vidéo enregistré. pour regarder la dernière photo ou le dernier • Pour regarder la photo/le clip vidéo précédent, glissez sur l’écran (environ 1/3 de la largeur, voir les illustrations A à C ci-dessous) vers la droite ou pressez sur dans le panneau de contrôle. • Pour regarder la photo/le clip vidéo suivant, glissez sur l’écran (environ 1/3 de la largeur) vers Français la gauche ou pressez sur dans le panneau de contrôle. • Appuyez sur W et vous pourrez toujours utiliser la fonction Glisser-sur-l’écran pour regarder les photos et les clips vidéo en boucle. • Appuyez de nouveau sur W pour afficher 12 vignettes sur l’écran. A B C D Panneau de contrôle • Vous pouvez changer entre les deux modes de lecture ci-dessus en appuyant sur T et W. • Pour faire un zoom avant/arrière sur une photo, appuyez sur T ou W, ou vous pouvez utiliser le stylet ou un doigt pour encercler la zone sur laquelle vous voulez faire un zoom, directement sur l'écran. Vous pouvez aussi faire glisser l’image pour voir une certaine partie de l’image, ou appuyer sur pour couper l’image. • Si une photo a été prise avec le format portrait et que vous l’avez enregistré avec le format paysage, la photo tournera temporairement au format portrait lorsque vous l’agrandissez sur votre appareil photo. • Pour un fichier vidéo, pressez sur pour démarrer la lecture. • Pressez sur pour commencer la lecture diaporama. • Pressez sur pour plus d’options. • En mode Lecture, vous pouvez appuyer sur ou sur le déclencheur pour basculer automatiquement en mode Capture. • Pour les fichiers image/audio/vidéo capturés par d’autres appareils, votre appareil photo peut ne pas être capable d’afficher les informations détaillées (par ex. la résolution) ou les éditer (par ex. en utilisant Mes Dessins ou Ajouter Mémo). Mode Capture 7 Français Mode Capture Elément Description Page de référence 1 Mode Scène 8 2 Mode Flash 10 3 Mode Mise au point 11 4 Commande 12 5 S.S.F. (Super Anti Tremblement) -- 6 Nombre de photos disponibles -- 7 Taille de l'image -- 8 Qualité de l’image 12 9 Zone AF 16 10 Etat de la batterie -- 11 Histogramme -- 12 Métrage AE 13 13 Balance du blanc 14 14 Compensation EV 16 15 Sensibilité ISO 13 16 Plus d'options -- 8 Mode Capture Mode Scène Sélectionnez l’un des modes de scène suivants en fonction des conditions ambiantes. Icône Mode Description Français Auto L’appareil photo choisit automatiquement les réglages les plus appropriés, pour prendre des photos rapidement et facilement. Programme Vous pouvez régler les paramètres de prise de photo manuellement. Enreg. clip Pour enregistrer la vidéo avec le son. Lorsque vous voulez regardez le fichier vidéo enregistré, pressez sur l’icône pour le jouer. Portrait Pour faire le point sur le sujet (normalement une personne) et le rendre plus clair et net. Paysage Pour prendre des photos de scènes naturelles et de sujets éloignés. Sports Pour prendre des photos de sujets en déplacement rapide. Rétroécl. Pour augmenter l’exposition (en utilisant le flash) lorsque l’éclairage est derrière le sujet. Nocturne Pour prendre des photos dans des endroits sombres comme le soir ou la nuit. Plage Pour prendre des photos dans des endroits très réfléchissants, par exemple sur des plages. Neige Augmente le contraste pour améliorer la texture et les formes de la neige. Feux d’art. Augmente la durée d'exposition pour prendre des photos de feux d’artifices. Un trépied est recommandé. Portr. Noct. Pour prendre des photos de sujets avec un fond nocturne. Un trépied est recommandé. Autoportrait Pour prendre une photo de vous-même (avec d'autres sujets si désiré). Bâtiment Pour mettre en valeur les cotés du sujet. Eau en mouv. La vitesse de l’obturateur est baissée pour éviter les photos floues. Un trépied est recommandé. Portr. Pays. Pour faire la mise au point sur le sujet et rendre le fond un peu flou. Enchère Web Pour réduire la taille du fichier pour être plus rapide sur Internet. Portrait ISO haut Pour faire le point sur des personnes avec un fond de photo flou, même lorsqu’il fait sombre. Dans ce mode, des valeurs ISO élevées sont utilisées. Nourriture Pour prendre des photos de nourriture, en améliorant le contraste des couleurs pour obtenir des couleurs plus vivantes. Musée Pour prendre des photos avec le flash éteint. Bougie Pour prendre des photos dans un endroit éclairé par des bougies. Partie Pour prendre des photos à l’intérieur, avec un faible éclairage. Mot Pour augmenter le contraste lorsque vous prenez une photo en gros plan. Enfant Pour prendre des photos d’enfants en train de bouger. Coucher sol. Augmente la balance du blanc pour améliorer les photos prises pendant un coucher du soleil. Fleur Pour prendre des photos de fleurs avec des couleurs éclatantes, en améliorant les contours. Animal Augmente la sensibilité pour prendre des photos d’animaux. Capturer sourire Pour prendre automatiquement une photo lorsqu’un sourire est détecté. Enreg. Voc. Pour enregistrer le son seulement (pas de photo ou de clip vidéo). • Dans certains modes de scène (par ex. Auto), les options Sensibilité ISO, Métrage et Balance du blanc ne peuvent pas être utilisées. • Lorsque la fonction S.S.F. a été activée, vous ne pouvez pas ajuster la sensibilité ISO. Pour sélectionner un mode Scène : 1. Pressez sur , l’icône correspondante au mode de scène actuellement sélectionné s’affiche. 2. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 3. Pressez sur pour confirmer et quitter. Si vous voulez afficher rapidement la description d’une certaine scène, pressez sur puis sur la scène désirée. Une fenêtre d’information de la scène s’ouvre. Pressez sur pour sélectionner ce mode de scène. Lorsque l’icône est affichée sur une vignette ou sur l’écran, cela indique que le fichier est dans un format inconnu ou que le fichier est endommagé. Français Mode Capture 9 10 Mode Capture Utiliser le mode Capturer Sourire : Le mode de détection de sourire permet de capturer le moment avec un sourire. 1. Pressez sur et sélectionnez à partir des icônes de mode de scène. Français 2. L’appareil photo analysera le visage de votre sujet (un cadre de mise au point automatique sera visible sur chaque sujet ; un maximum de 8 sujets peuvent être suivis). 3. Appuyez sur le déclencheur pour activer le mode de détection de sourire puis relâchez immédiatement le déclencheur. L’appareil photo continue d’analyser le visage de votre sujet (le cadre de mise au point automatique devient jaune lorsqu'un sourire a été détecté). 4. Lorsqu’un sourire est détecté, l’appareil photo prend automatiquement une photo. 5. L’appareil photo continue de rechercher un sourire et prendra d’autres photos (l’étape 4 se répète). Pour arrêter le mode de détection de sourire, appuyez sur le déclencheur. • Dans le mode de détection de sourire, et de façon à détecter facilement des sourires et d’obtenir une qualité d’image optimale, il est recommandé au sujet de faire face à l’objectif. • L’appareil photo n’arrêtera de rechercher des sourires que lorsque vous appuyez de nouveau sur le déclencheur. • La fonction de détection faciale est toujours activée lorsque vous êtes dans le mode Capturer Sourire. • Il est recommandé d'éteindre le flash dans le mode Capturer sourire pour que l'appareil photo puisse économiser le temps de recharge du flash et capturer ainsi plus de sourires. Mode Flash Le flash vous permet d’utiliser une source d’éclairage supplémentaire (normalement utilisé dans des endroits sombres). Vous pouvez prendre des photos avec l’un des modes Flash suivants : Icône Mode Description Auto Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions d’éclairage ambiant. Flash OFF Le flash est éteint. Sélectionnez ce mode dans un endroit où les photos avec un flash sont interdites, ou lorsque la distance vous séparant du sujet est trop grande pour l'efficacité du flash. Flash ON Le flash est toujours utilisé, quelle que soit les conditions d’éclairage ambiant. Sélectionnez ce mode pour prendre des photos avec un fort contraste (en contre-jour) et des ombres profondes. Auto anti-yeux rouge Ce mode permet de réduire le phénomène des yeux rouges lorsque vous prenez des photos naturelles d'animaux et de personnes dans des conditions d'éclairage faibles. Demandez au sujet de regarder l'objectif de l’appareil photo et d'être aussi prêt que possible de l'appareil photo. Le flash est automatiquement utilisé en fonction des conditions d’éclairage ambiant. Anti yeux rouges Ce mode permet de réduire le phénomène des yeux rouges lorsque vous prenez des photos naturelles d'animaux et de personnes dans des conditions d'éclairage faibles. Demandez au sujet de regarder l'objectif de l’appareil photo et d'être aussi prêt que possible de l'appareil photo. Le flash est toujours utilisé, quelle que soit les conditions d’éclairage ambiant. Sync lente Utilise le flash pour une bonne exposition du sujet et utilise une vitesse d’obturateur lente pour capturer la lumière ambiante pour une bonne exposition en arrièreplan. Pratique pour les photos nocturnes avec des sujets immobiles (par ex. des portraits). Un trépied est recommandé. Pour sélectionner un mode Flash : 1. Pressez sur , l’icône correspondante au mode Flash actuellement sélectionné s’affiche. 2. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 3. Pressez sur pour confirmer et quitter. • Si vous changez le mode Flash, l'appareil se souviendra de ce réglage même lorsqu’il a été éteint. • Pour changer la puissance du flash, pressez sur > > > > Puiss. Flash. Mode Mise au point Icône Mode Description Auto Mode de mise au point automatique. Macro Pour prendre des photos en gros plan. Mise au point Pan. Pour prendre des photos de n’importe quoi (par exemple des objets qui bougent rapidement ou des personnes dans des endroits sombres), de près ou de loin, tout avec une mise au point acceptable. Infini Pour prendre des photos sur une longue distance. Le flash est éteint dans ce mode. Pour sélectionner un mode Mise au point : 1. Pressez sur , l’icône correspondante au mode Mise au point actuellement sélectionné s’affiche. 2. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 3. Pressez sur pour confirmer et quitter. Français Mode Capture 11 12 Mode Capture Mode Commande Icône Mode Description Français Standard Les modes Retardateur et Capt. Cont. sont désactivés. Retard. 10 sec L'appareil prend automatiquement une photo après un délai de 10 secondes. Ce mode est pratique lorsque vous désirez être sur la photo Retard. 2 sec L'appareil prend automatiquement une photo après un délai de 2 secondes. Capt. cont. L’appareil continue de prendre des photos tant que vous continuez d’appuyer sur le déclencheur. Le flash est toujours éteint dans ce mode. Plage expo (AEB) Pour prendre automatiquement 3 photos avec des valeurs de compensation EV différentes pour vous permettre de choisir plus tard la meilleure photo. Av. rapide Enfoncez puis relâchez le déclencheur. Lorsque vous avez sélectionné la taille de photo VGA, le mode Av. rapide prendra une série continue de 12 photos par seconde. Ceci s’arrêtera après 1 seconde ou lorsque la carte de mémoire est pleine. Pour sélectionner un mode Commande : 1. Pressez sur , l’icône correspondante au mode Commande sélectionné s’affiche. 2. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 3. Pressez sur pour confirmer et quitter. Qualité Icône Option Description Fin Meilleure qualité d’image avec taux de compression le plus bas. La taille des fichiers est plus grande. Normal Très bonne qualité d’image avec taux de compression moyen. La taille des fichiers est moyenne. Economie Bonne qualité d’image avec taux de compression le plus haut. La taille des fichiers est plus petite. Pour sélectionner un niveau de qualité d’image : 1. Pressez sur . 2. Pressez sur puis sur . 3. Pressez sur Qualité. L’icône représentant le niveau de qualité sélectionné est en surbrillance. 4. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 5. Pressez sur pour quitter. Mode Capture 13 Sensibilité ISO Une valeur ISO plus élevée permet d’obtenir une image avec plus de grains. Icône Description Choisit automatiquement la valeur ISO. Equivalent à une pellicule couleur ISO 800/1600/3200 (ISO 3200 est pour les images de 3 mégapixels ou moins). Utilisé pour prendre des photos dans des endroits sombres ou lorsque l’utilisation du flash n’est pas permise. Pour sélectionner une valeur ISO : 1. Pressez sur et sur l’icône correspondante à la valeur ISO désirée. 2. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 3. Pressez sur pour confirmer et quitter. Il est possible que vous ne puissiez pas sélectionner certaines valeurs ISO si vous utilisez certains modes de scène, par ex. (Auto) et (Portrait ISO haut). Métrage (Métrage automatique de l’exposition) Icône Mode Description Matrice Choisit une valeur d’exposition basée sur plusieurs points situés autour du sujet. Poids centr. Choisit une valeur d’exposition pour l’écran entier, avec les valeurs au centre de l’écran sont plus importantes. Point Choisit une valeur d’exposition basée sur un point central sur le sujet. Pour sélectionner une option AE : 1. Pressez sur 2. Pressez sur . puis sur . 3. Pressez sur Métrage. L’icône représentant le métrage AE sélectionné est en surbrillance. 4. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 5. Pressez sur pour quitter. Français Equivalent à une pellicule couleur ISO 100/200/400. Utilisé pour prendre des photos à l’extérieur sous un ciel ensoleillé. 14 Mode Capture Balance du blanc La balance du blanc permet de corriger la température des couleurs en fonction des conditions d’éclairage ambiant, de façon à ce que le blanc et les autres couleurs apparaissent normalement sur les photos que vous prenez. Icône Mode Description Français Auto Pour ajuster automatiquement la balance du blanc. Ensoleillé La balance du blanc est optimisée pour les jours ensoleillés. Nuageux La balance du blanc est optimisée pour les jours nuageux, ombragées ou la soirée. Tungstène La balance du blanc est optimisée pour les éclairages par des lumières au tungstène (incandescentes). Fluorescent La balance du blanc est optimisée pour les éclairages par des lumières fluorescentes. Manuel Pour ajuster automatiquement la balance du blanc. Il est possible que vous ne puissiez pas ajuster la balance du blanc dans certains modes de scène, par ex. (Auto). Pour régler la balance du blanc : 1. Pressez sur . 2. Pressez sur puis sur 3. Pressez sur puis sur Equil. Blanc. L’icône représentant le réglage de la balance du . blanc sélectionné est en surbrillance. 4. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 5. Pressez sur . (Si vous choisissez le mode manuel, l’icône devez d’abord presser sur apparaît. Vous et placez le cadre de réglage visible sur l’écran tactile sur une surface blanche, comme une feuille de papier (ou quelque chose de semblable), puis presser sur 6. Pressez sur pour permettre à l’appareil photo de détecter les bonnes couleurs.) pour quitter. Mode Capture 15 Effet Vous pouvez ajouter des effets spéciaux sur les photos dans le mode Capture. Mode Description Normal Aucun effet spécial n’est utilisé. Vif Les photos sont enregistrées avec un effet brillant et vif. Sépia Les photos sont enregistrées avec un effet sépia. N/B (Noir/Blanc) Pour convertir la photo à noir & blanc. Rouge vif Les photos sont enregistrées avec une teinte rouge et brillante. Vert vif Les photos sont enregistrées avec une teinte verte et brillante. Bleu vif Les photos sont enregistrées avec une teinte bleue et brillante. Pour sélectionner un effet : 1. Pressez sur . 2. Pressez sur puis sur . 3. Pressez sur puis sur Effet. L’icône représentant l’effet sélectionné est en surbrillance. 4. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 5. Pressez sur 6. Pressez sur . pour quitter. Français Icône 16 Mode Capture Zone AF Icône Mode Description Français Centre Pour faire la mise au point sur le centre de l’écran tactile. Large Pour faire la mise au point sur les objets dans une zone de mise au point plus large. Manuel Vous pouvez choisir manuellement la zone de mise au point automatique en glissant le cadre comme indiqué sur l’écran tactile. Capture tactile Vous pouvez choisir manuellement la zone de mise au point automatique en glissant le cadre comme indiqué sur l’écran tactile. La photo est automatiquement prise lorsque vous arrêtez d’appuyer sur l’écran. Traç. Visage Pour faire le point sur les personnes de la photo en détectant et suivant automatiquement les visages humains. Pour sélectionner une option de mise au point automatique : 1. Pressez sur . 2. Pressez sur puis sur 3. Pressez sur puis sur Zone AF. L’icône correspondante à l’option de mise au point . automatique actuellement sélectionnée s’affiche. 4. Pressez ensuite sur l’icône de votre choix. 5. Pressez sur pour quitter. Utilisation de la fonction de détection faciale : 1. Suivez les étapes précédents et choisissez Traç. Visage dans Zone AF. 2. Dirigez l’objectif sur le/les sujet(s). Un ou plusieurs cadres blancs apparaissent à l’écran et font la mise au point sur les sujets, en fonction du nombre de sujets détecté par l’appareil. 3. Enfoncez le déclencheur à moitié pour régler automatiquement la mise au point. 4. Attendez jusqu’à ce que les cadres deviennent jaunes, puis enfoncez complètement le déclencheur. En mode de détection faciale, et de façon à détecter facilement le/les visage(s) et d’obtenir une qualité d’image optimale, il est recommandé au sujet de faire face à l’objectif. Compensation EV EV (valeur d’exposition) permet de rendre la photo plus claire ou plus foncée. Réglez la compensation EV lorsque la luminosité n'est pas équilibrée entre le sujet et l'arrière-plan, ou lorsque le sujet occupe uniquement une petite partie de la photographie. Mode Capture 17 Pour régler la compensation EV : 1. Pressez sur , l’icône correspondante au réglage de compensation EV sélectionné s’affiche. 2. Pressez n’importe où sur la barre EV ou pressez sur +/- de votre choix. 4. Pressez sur . pour confirmer et quitter. Réglages de la netteté, saturation, contraste & affichage instantané Vous pouvez régler les couleurs des photos en réglant la netteté, la saturation et le contraste. 1. Pressez sur . 2. Pressez sur puis sur . 3. Pressez sur pour Netteté, Saturation, et Contraste. Les icônes correspondantes aux réglages de ces trois options s’affichent sur l’écran. 4. Pressez sur une option pour la sélectionner puis pressez sur l’icône de votre choix. Vous pouvez choisir entre Faible, Normal et Fort. Vous pouvez aussi choisir d'afficher l'heure sur les photos prises. 1. Pressez sur 2. Pressez sur . puis sur . 3. Pressez sur Aff. Inst.. 4. Vous pouvez choisir la durée (en secondes) d'affichage des photos après que vous les prenez, ou désactiver cette fonction. 5. Pressez deux fois sur pour quitter. Autres options de capture D’autres options sont disponibles pour le réglage des images dans Icône Option > > . Description Puiss. Flash Pour changer la puissance du flash. Cadre photo Pour ajouter un cadre photo sur la photo. • Si la taille de la photo originale est plus de 3M, la taille de la photo sera automatiquement changé à 3M. • Si la taille de la photo originale est 3M ou moins, la taille originale de la photo sera utilisée. Affichage date Pour afficher la date, l’heure ou les deux sur les photos. Témoin aide AF Aide le système de mise au point automatique lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres. Français 3. Pressez sur 18 Réglages du système Réglages du mode Enreg. Clip Si vous sélectionnez le mode Scène (Enreg. Clip), des options différentes sont offertes dans la Barre rapide. Vous pouvez changer les réglages mais vous ne pouvez pas personnaliser les options affichées dans la Barre rapide. Icône -- Mode Français Description Page de référence Mode Scène Pour afficher plusieurs modes de scène à choisir. 8 Format Vidéo Pour afficher le format et la taille du fichier vidéo -- Vit. Image Pour afficher le nombre d’images capturées par seconde. -- Balance du blanc Pour compenser la température des couleurs en fonction de l’éclairage ambiant. -- Plus d'options Pour afficher plus d’options. -- Qualité vidéo Pour changer la qualité vidéo. -- Mise au point -- 11 Effet Pour ajouter des effets spéciaux. -- Fermer Pour fermer la Barre rapide. -- La vitesse d’image par défaut est 30 lorsque vous utilisez le mode Enreg. Clip. Réglages du système Pour changer les réglages du système, pressez sur > puis sur . Pressez sur / pour afficher plus d’options. Icône Mode Description Gestion mémoire Pour formater la mémoire Flash ou la carte SD. Aff. Inst. Pour régler la durée d’affichage de chaque photo prise. Zoom num. Pour choisir le réglage du zoom de l'appareil photo (pratique pour lorsque vous l'allumez la prochaine fois). Le zoom intelligent réduit la taille de l’image, et augmente donc la longueur de zoom effective sans perte de qualité d’image. -- Son système Pour régler le son du système, sur On ou Off. Volume Pour régler le volume de lecture. Lumin. LCD Pour régler la luminosité de l’écran tactile. Economie én. Pour régler la durée d’inactivité après laquelle l’appareil photo bascule automatiquement en mode d’économie d’énergie. L’appareil photo s’éteint automatiquement après 2 minutes dans le mode économie d’énergie. Date/Heure Pour régler la date et l’heure. Format date Pour changer le format d’affichage de l'heure. Format TV Pour changer le format vidéo (par ex. NTSC ou PAL) lorsque vous connectez l’appareil photo à un système AV comme un téléviseur. -- Hot Key Pour choisir les options affichées dans la Barre rapide. -- Image dém. Pour changer l'image de l'écran de démarrage, lorsque vous allumez l'appareil photo. -- Réinitialiser Pour restaurer tous les réglages sur les réglages d’usine par défaut ou pour réinitialiser le numérotage des fichiers. Langue Pour choisir la langue de l’affichage de l’écran tactile. Français Réglages du système 19 20 Mode Lecture Mode Lecture Appuyez sur pour aller au mode Lecture. Vous pouvez appuyer sur pour choisir les informations à afficher sur l'écran. Français • Lorsque l’appareil photo est éteint, appuyez sur pour aller au mode Lecture. • En mode Capture, appuyez sur pour aller au mode Lecture. • En mode Lecture, appuyez sur au mode Capture. ou sur le déclencheur pour aller automatiquement Elément Description 1 Etat de la batterie 2 Numéro de fichier 3 Histogramme 4 Fichier protégé 5 DPOF 6 Mémo audio 7 Mode Scène 8 Qualité et taille d'image 9 Compensation EV 10 Métrage AE 11 Balance du blanc 12 Nom du fichier 13 Taille du fichier 14 Vitesse d’ouverture et d’obturateur 15 Sensibilité ISO Mode Lecture 21 Options de lecture et d’édition Icône Mode sur l’écran tactile. Description Page de référence Mes dessins Pour ajouter un dessin sur une photo. 22 Rotation Pour tourner les photos par un certain nombre de degrés. 24 Eclairage Z Pour ajuster l’éclairage (améliore principalement la luminosité et le contraste dans les endroits sombres de l’image) pour améliorer la qualité d’exposition. 24 Protéger Pour protéger la photo sélectionnée contre la suppression. 24 Plus d'options Pour afficher plus d’options. -- Ajouter mémo Pour ajouter un mémo sur une photo. 22 Cadre photo Pour ajouter un cadre de photo sur une photo. 24 DPOF Pour ouvrir le mode DPOF (Format d’ordre d’impression numérique) pour les photos sélectionnées ou toutes les photos. Une imprimante compatible avec DPOF pourra lire les données et les imprimer. 25 Supprimer Pour supprimer des fichiers de photo. 25 Fermer Pour fermer la Barre rapide. -- Français Par défaut, dix options apparaissent lorsque vous pressez sur 22 Mode Lecture Pour sélectionner une option de lecture/d’édition : 1. Appuyez sur et choisissez une photo. Puis pressez sur . 2. Les icônes correspondantes aux options de lecture/d’édition actuellement disponibles s’affichent. Pressez sur l’icône désirée. Les options disponibles peuvent varier en fonction de la taille de l’image. 3. Suivez les instructions à l'écran. Français Utilisation de Mes dessins et Ajouter mémo Pour ajouter des dessins prédéfinis ou personnalisés (y-compris du texte écris à la main), des timbres et de l’écriture sur une photo. • Vous ne pouvez pas ajouter des dessins/des timbres/de l’écriture (appelé du ‘gribouillage’ ci-dessous) sur des fichiers audio/vidéo, ou sur des photos 3:2 ou moins de 3M. • Après avoir ajouté du gribouillage sur une photo et l’avoir enregistrée, la photo sera automatiquement redimensionnée comme une photo 3M. 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > (Mes dessins) ou (Ajouter mémo). La barre d’outils s’affiche automatiquement. Sélectionnez un outil et choisissez le type et la couleur. (Pour plus de détails sur les icônes des outils, voir ci-dessous). 3. Pressez sur photo. . Vous pouvez maintenant ajouter vos dessins ou votre texte sur la 4. Pour changer les outils/les types/les couleurs, vous devez presser de nouveau sur pour accéder à la barre d’outils. 5. Pour annuler votre dernière opération, pressez sur [ANNULER] ; pour effacer tous les dessins sur la photo sélectionnée (avant d’avoir enregistré les réglages), pressez sur [RÉINITIALISER]. 6. Pour enregistrer la photo modifiée, pressez sur > [OUI] pour annuler les changements et quitter. . Vous pouvez aussi presser sur Mode Lecture 23 Outils Ligne Description Pour créer des lignes pour l’écriture à la main. Pour créer des lignes : 1. Pressez sur puis pressez sur pour un type et sur pour une couleur. 2. Pressez sur . 3. Commencez à presser sur l'écran puis déplacez votre doigt ou le stylet pour créer des lignes. Timbres (pour Mes Dessins seulement) Permet de sélectionner un timbre prédéfini. Pour sélectionner un timbre prédéfini : 1. Pressez sur prédéfini et sur puis pressez sur pour un timbre pour une couleur. 2. Pressez sur . 3. Sur l’écran tactile, pressez sur l’endroit où vous désirez ajouter le timbre. Vous pouvez ajouter autant de timbres que désiré, ou répétez l’étape 1 pour utiliser d’autres types de timbre. Cadre (pour Ajouter Mémo seulement) Pour sélectionner un cadre prédéfini de gribouillage. Pour sélectionner un cadre prédéfini : 1. Pressez sur prédéfini et sur puis pressez sur pour un cadre pour une couleur. 2. Pressez sur . 3. Sur l’écran tactile, pressez sur l’endroit où vous désirez ajouter le cadre. Vous pouvez ajouter autant de cadres que désiré, ou répétez l’étape 1 pour utiliser d’autres types de cadre. Gomme Pour effacer une partie ou tous les gribouillages. Pour utiliser la gomme : 1. Pressez sur puis pressez sur type de gomme (petite ou grande). pour sélectionner un 2. Pressez sur . 3. Sur l’écran tactile, pressez sur l’endroit où vous désirez effacer les gribouillages, puis faites glisser votre doigt ou le stylet pour commencer à effacer. Annuler/ Refaire Pour annuler ou refaire votre dernière opération. Réinitialiser Pour effacer tous les gribouillages. Enregistrer Pour enregistrer le fichier modifié. Pressez sur Enreg. Sous pour l’enregistrer dans un nouveau fichier ; pressez sur Non pour quitter ; pressez sur Remplacer pour remplacer le fichier existant. Français Icône 24 Mode Lecture Rejeter Pour rejeter le fichier modifié. Faire tourner une photo Permet de tourner la photo sélectionnée. Pour tourner une photo : Français 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > , puis pressez sur une vignette dans le sens désiré. La nouvelle photo remplace la photo originale et est affichée sur l'écran. Ajouter un effet d’éclairage Z 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > . Pressez sur la barre d’éclairage. L’effet d’éclairage Z (améliore principalement la luminosité et le contraste dans les endroits sombres de l’image) permet d’améliorer la qualité d’exposition générale. 3. Pressez sur pour enregistrer le réglage et quitter. Protéger Permet de protéger certains fichiers contre un effacement accidentel. Pour protéger les fichiers : 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > . 3. Choisissez si vous désirez protéger ce fichier seulement ou tous les fichiers. 4. Sélectionnez Oui pour activer la protection. Pour sélectionner plusieurs fichiers, appuyez sur Sélect. puis sur plusieurs fichiers. L’icône protégé. Sélectionnez ensuite s’affiche sur chaque fichier qui a été et Oui. 5. Pour annuler la protection, suivez les étapes 1-3 ci-dessus et pressez sur Oui pour déprotéger le fichier. Ajouter un cadre de photo Permet d’ajouter un cadre décoratif sur une photo. Pour ajouter un cadre de photo : 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > , puis pressez sur / pour sélectionner le cadre de photo de votre choix. 3. Pressez sur puis choisissez de remplacer le fichier photo ou d’enregistrer la photo comme une nouvelle photo. • Vous ne pouvez pas ajouter un cadre de photo sur des fichiers audio/vidéo. • Après avoir ajouté un cadre de photo sur une photo 3M ou plus grande, la photo sera automatiquement enregistrée comme une photo 3M. Mode Lecture 25 DPOF Pour ouvrir le mode DPOF (Format d’ordre d’impression numérique) pour les photos sélectionnées ou toutes les photos. Une imprimante compatible avec DPOF pourra lire les données et les imprimer. Pour entrer les données DPOF : 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > plusieurs fichiers, appuyez sur Sélect. puis sur plusieurs fichiers. Puis pressez sur . 4. Choisissez si vous désirez aussi imprimer la date et le nombre de copies. 5. Pressez sur . Supprimer des fichiers Pour supprimer les fichiers sélectionnés ou tous les fichiers. 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > . 3. Sélectionnez Oui pour supprimer le fichier sélectionné ; sélectionnez Voix pour supprimer les mémos audio seulement ; sélectionnez Tous pour supprimer tous les fichiers. Pour sélectionner plusieurs fichiers, appuyez sur Sélect. puis sur plusieurs fichiers. Puis pressez sur . Redimensionner Permet de réduire la taille d’une photo et la rendre plus petite. Pour redimensionner une photo : 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > > > Redimens.. 3. Choisissez une nouvelle taille d’image et qualité d’image. 4. Pressez sur Remplacer pour remplacer le fichier existant de la photo ou pressez sur Enr. Sous pour l’enregistrer dans un nouveau fichier. Mémo vocale Permet d’insérer une mémo vocale sur un fichier de photo. Pour ajouter une mémo vocale : 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > 3. Pressez sur pour commencer l’enregistrement vocal. Pressez de nouveau sur > > Mémo Vocale. pour arrêter. Lorsque vous regardez la photo plus tard, l’icône mémo vocale attachée. indique qu'il y a une Français . 3. Sélectionnez une photo ou toutes les photos pour ajouter DPOF. Pour sélectionner 26 Mode Lecture Suppression des yeux rouges Permet de supprimer l’effet yeux rouges dans une photo. Pour supprimer l’effet yeux rouges : 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > > > Anti-yeux Rouges. Puis pressez sur . 3. Pressez sur Remplacer pour remplacer le fichier existant de la photo ou pressez sur Enr. Sous pour l’enregistrer dans un nouveau fichier. Français Effet Permet de changer la teinte des couleurs dans une photo. Icône Option Description Normal Aucun effet spécial n’est utilisé. Sépia Les photos sont enregistrées avec un effet sépia. Noir/blanc Pour convertir la photo à noir & blanc. Négatif L’opposé des couleurs de la photo d’origine. Mosaïque Pour ajouter un effet de mosaïque sur la photo. Rouge vif La photo devient rougeâtre. Vert vif La photo devient verdâtre. Bleu vif La photo devient bleuâtre. Pour ajouter un effet spécial : 1. Pressez sur et choisissez une photo. 2. Pressez sur > > > Effet. 3. Sélectionnez l’effet désiré. Puis pressez sur . 4. Pressez sur Remplacer pour remplacer le fichier existant de la photo ou pressez sur Enr. Sous pour l’enregistrer dans un nouveau fichier. Logiciels inclus 27 Logiciels inclus ArcSoft PhotoImpression 5 Combine l’édition de photo avec des outils d’amélioration et de partage pour augmenter au maximum votre expérience multimédia numérique. ArcSoft VideoImpression 2 Pour créer des présentations multimédia en combinant des photos, des clips vidéo, de l'audio, du texte et des scènes de transition. Pour installer ces programmes, veuillez consulter le guide d’instruction accompagnant le CD. Connexion de l'appareil photo à un ordinateur Vous pouvez connecter l’appareil photo à un ordinateur ou un portable pour transférer, regarder, imprimer ou éditer les fichiers. Pour connecter l'appareil photo à un ordinateur : 1. Branchez la petite extrémité du câble USB sur l’appareil photo. 2. Branchez l’autre extrémité du câble USB sur un port USB de votre ordinateur. 3. Pressez sur Stock. Donn. sur l’écran de votre appareil photo. 4. Une icône Disque Amovible apparaît dans Mon Ordinateur. Cliquez sur cette icône pour accéder aux fichiers de l’appareil photo. • Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur, la batterie doit être présente dans l’appareil photo. • Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur, utilisez seulement le câble USB original pour éviter des conflits et d'endommager l'appareil photo. Connexion de l’appareil photo à un système AV Vous pouvez jouer des fichiers enregistrés sur l’appareil photo directement sur un système AV comme un téléviseur ou un projecteur. Pour connecter l’appareil photo à un système AV : 1. Branchez la petite extrémité du câble AV sur l’appareil photo. 2. Branchez la fiche vidéo jaune et la fiche audio blanche du câble AV sur les entrées vidéo et audio (canal gauche) d’un système AV. 3. Allumez le système AV et sélectionnez le canal AV relié à l’appareil photo. 4. Allumez l’appareil photo. 5. Suivez les instructions à l’écran pour utiliser l’appareil photo via l’écran du téléviseur ou du projecteur. Français L'appareil photo est fourni avec un CD contenant les logiciels suivants. 28 Impression d’images Impression d’images En plus d’imprimer des photos en connectant l’appareil photo à une imprimante via un ordinateur ou en plus d’emmener la carte SD (si disponible) dans un centre de développement de photo, vous pouvez choisir d'imprimer via PictBridge ou DPOF. Impression avec mode Imprimante Vous pouvez imprimer directement des photos en connectant votre appareil photo à une imprimante compatible PictBridge sans besoin d’utiliser un ordinateur. Pour imprimer des photos avec une imprimante compatible PictBridge : Français 1. 2. 3. 4. 5. 6. Eteignez l’appareil photo. Branchez la petite extrémité du câble USB sur l’appareil photo. Branchez l’autre extrémité du câble USB sur un port USB de votre imprimante. Allumez l’imprimante. Attendez que l'imprimante soit prête pour l’impression. Allumez l’appareil photo. Suivez les instructions à l’écran de l’appareil photo ou de l’imprimante pour compléter l’impression. La procédure ci-dessus peut varier en fonction du type d’imprimante utilisée. Impression avec DPOF Voir "DPOF" à la page 25. Guide de dépannage et informations de service 29 Guide de dépannage et informations de service Problème Cause Solution Je n’arrive pas à jouer les clips vidéo avec Windows Media Player. Le format de compression vidéo MPEG-4 utilisé par cet appareil photo est au format XviD. Si le codec XviD n’a pas été installé, vous n’arriverez pas à jouer les clips vidéo sur votre ordinateur. Vérifiez que vous utilisez Windows Media Player 9.0 ou une version plus récente. Installez gratuitement le codec MPEG-4 sur votre ordinateur, disponible sur vos disques ou directement sur le site Web de XviD : http://www.xvidmovies.com. L'appareil photo ne s’allume pas. Pas de batterie ou la batterie n'est pas Insérez correctement la batterie. correctement insérée. La batterie est vide. La batterie s’use trop rapidement. Rechargez la batterie. La température ambiante est trop basse. -- L’appareil est utilisé dans des endroits sombres, nécessitant le flash. -- La batterie n’a pas été complètement Rechargez la batterie au maximum chargée ou n'a pas été utilisée puis déchargez-la complètement au pendant une longue période de temps moins une fois avant utilisation. après avoir été chargée. La batterie ou l’appareil devient chaud. L'appareil photo ou le flash a été utilisé continuellement pendant une longue période de temps. Le flash ne marche pas ou ne se recharge pas. Le flash de l’appareil photo a été éteint. L’éclairage ambiant est suffisant. -- Réglez le flash sur le mode Flash Auto. -- La distance entre le sujet et le flash de Rapprochez-vous du sujet et reprenez Le flash marche l'appareil est trop grande. une photo. mais la photo est toujours trop foncée. La photo est trop claire ou trop foncée. L'exposition est excessive ou inappropriée. Réinitialisez la compensation d'exposition. Je n’arrive pas à formater une carte mémoire. La carte mémoire est protégée en écriture. Déprotégez la carte mémoire. La carte mémoire a atteint sa durée de vie limite. Utilisez une nouvelle carte mémoire. Français Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, lisez ce chapitre pour plus d’informations sur les problèmes et solutions les plus fréquents. Si le problème persiste, contactez votre centre de réparation le plus proche ou l'assistance technique. 30 Guide de dépannage et informations de service Je n’arrive pas à copier les images sur mon ordinateur. Français L’espace libre sur le disque dur de votre ordinateur est insuffisant. Assurez-vous que l’espace libre sur le disque dur est suffisant pour lancer Windows et que le pilote permettant de télécharger des fichiers image dispose d'un espace libre équivalent ou supérieur à la taille de la carte mémoire dans l'appareil photo. L'appareil photo n'est pas alimenté. Rechargez la batterie. L’appareil photo ne La batterie est trop faible. prend aucune photo L’appareil photo n’est pas en mode lorsque j’appuis sur Capture. le déclencheur. Le déclencheur n’a pas été complètement enfoncé. Rechargez la batterie. Mettez-le en mode Capture. Enfoncez le déclencheur au maximum. La mémoire flash ou la carte mémoire Utilisez une autre carte mémoire ou est pleine. supprimez des fichiers. Le flash est en train de se recharger. Attendez jusqu’à ce que l’icône de flash s'arrête de clignoter sur l’écran. L'appareil photo ne détecte pas la carte mémoire. Formatez la carte mémoire avant la première utilisation ou avant de l'utiliser avec un autre appareil photo. L'appareil photo est connecté à Je n’arrive pas à imprimer des photos l'imprimante lorsqu'il est éteint. avec des imprimantes compatibles PictBridge. Pourquoi ne puis-je pas, de temps en temps, complètement utiliser le nombre de photos restantes pouvant être prise sur ma carte de mémoire ? Allumez l'appareil photo, sélectionnez PictBridge puis connectez-le à l'imprimante. -- Le nombre restant d’images affiché à l’écran est une estimation qui peut différer du nombre réel et dépend des taux de compression (pouvant être différents pour chaque scène) au moment de la conversion RAW en JPG. Ces images ont été prises par un Pourquoi certaines autre appareil photo. images semblent floues ou leur lecture est mauvaise ? Vous pouvez résoudre le problème en agrandissant ces images. Assistance technique Pour l’assistance technique, les mises à jour du microprogramme, les informations sur nos produits et les communiqués de presse, veuillez visiter le site Web suivant : http://www.BenQ.com Caractéristiques techniques 31 Capteur d’image CCD 10M ; taille : 1/2,3 pouces Ecran LCD LCD LTPS 3 pouces ; 230k points Zoom Optique : 3X Numérique : 5X (prévisualisation) / 12X (lecture) Zoom intelligent : 30X (zoom optique + zoom numérique) lorsque la taille de l’image est VGA (640 x 480) ; une taille d’image différente vient avec un rapport de zoom intelligent maximum différent. Objectif F3,1 ~ F5,6 Large : 6,3mm (équivalent à un appareil photo 135 : 35,5mm) Télé : 18,9mm (équivalent à un appareil photo 135 : 106,5mm) Mise au point Autofocus TTL Plage de mise au point Normal : 40 cm ~ Infini Macro : 10cm ~ 60cm (Large) Vitesse de l'obturateur 1/2000 ~ 1 sec (Mode Scène Nocturne : 15 sec) Mode Scène Auto, Programme, Enreg. Clip, Portrait, Paysage, Sports, Rétroécl., Nocturne, Plage, Neige, Feux D’art., Portr. Noct., Autoportrait, Bâtiment, Eau En Mouv., Portr. Pays., Enchère Web, Portrait Iso Haut, Nourriture, Musée, Bougie, Partie, Mots, Enfant, Coucher Sol., Fleur, Animal, Capturer Sourire Et Enreg. Vocal Flash Auto, Flash OFF, Flash ON, Auto anti yeux rouges, Anti yeux rouges et Sync. lente Retardateur Délai de 10 & 2 sec. Compensation de l'exposition -2 à +2 EV (par pas de 0,3) ISO Auto, 100, 200, 400, 800, 1600 et 3200 (ISO 3200 est pour les images de 3 mégapixels ou moins) Balance du blanc Auto, Ensoleillé, Nuageux, Tungstène, Fluorescent et Manuel Format de fichier • Photo : Compatible JPEG (compatible Exif 2.2) et DCF 10 mégapixels (3648 x 2736), 3:2 (3648 x 2432), 8 mégapixels (3264 x 2448), 5 mégapixels (2592 x 1944), 3 mégapixels (2048 x 1536), HD (1920 x 1080) et VGA (640 x 480) • Clip vidéo : AVI (pour utiliser avec l’appareil photo seulement) – VGA (640 x 480), 16 : 9 (848 x 480), QVGA (320 x 240), ou Partage Web (640 x 480); 30 images/sec ; enregistrement continu avec son jusqu’à ce que la carte mémoire soit pleine (sauf pour partage Web) Les clips vidéo enregistrés en mode Partage Web sont enregistrés dans le dossier XXXUTUBE (XXX représentants des numéros) avec une taille de fichier de moins de 100 Mo ou 10 minutes par fichier vidéo (l’enregistrement vidéo s’arrêtera automatiquement). • Audio : WAV Français Caractéristiques techniques 32 Caractéristiques techniques Français Stockage • Interne : 9 Mo interne approx. (utilisable) • Externe : Carte SD avec les tailles suivantes : 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go, et jusqu’à 16 Go pour SDHC. Cet appareil photo est compatible avec les cartes mémoires SD de Panasonic, Toshiba et Sandisk. Veuillez contacter votre revendeur local pour les informations d’achat. Options de lecture Une image, Diapos, Diaporama et Lecture audio/vidéo Interface Sortie numérique : Compatible avec USB 2.0 Sortie Audio/Vidéo (NTSC/PAL) Compatible avec PictBridge / DPOF Alimentation Batterie rechargeable au Lithium CIPA 200PCS Température d’utilisation 0 - 40 degrés Celsius Dimensions (L x H x P) 95 x 57 x 17,6 mm (le plus petit 17 mm) Poids 120 g (sans batterie et carte SD) Configuration minimale requise • • • • Pentium III 600 Mhz ou processeur compatible Minimum 64 Mo RAM Lecteur de disque optique Windows Me/2000/XP/Vista avec 128 Mo d’espace libre sur le disque dur • Un port USB Les caractéristiques, le design et les spécifications sont susceptibles à modification sans préavis.