Dell Vostro 320 desktop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Dell Vostro 320 desktop Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
Intervention à l'intérieur de l'ordinateur
Retrait et remplacement de pièces
Caractéristiques techniques
Diagnostics
Programme de configuration du système
Remarques, Précautions et Avertissements.
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION signale un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas
respectées.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® ne sont
pas applicables.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de DELL Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Vostro sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, Celeron et Core sont des marques ou des marques déposées de
Intel Corporation ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell dans le cadre d'une licence ; TouchStrip est une marque de Zvetco
Biometrics, LLC ; Blu-ray Disc est une marque de l'association Blu-ray Disc Association ; Microsoft, Windows, Windows Server, MS-DOS, Aero, Windows Vista et le bouton Démarrer de
Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Adobe, le logo Adobe et Flash sont des marques ou
des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Novembre 2009
Rév. A00
Retour à la page du sommaire
Programme de configuration du système
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
Présentation
Accès au programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
Présentation
Le programme de configuration du système est un utilitaire BIOS accessible pendant l'auto-test de démarrage (POST). Cet utilitaire permet de modifier des
paramètres qui ont une incidence sur le BIOS et la configuration du système. Le programme de configuration du système peut servir à :
l
l
l
Modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel ;
Modifier ou configurer une option définissable par l'utilisateur, telle que son mot de passe ;
Connaître la capacité de mémoire du système ou définir le type de disque dur installé.
PRÉCAUTION : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme. Certaines modifications
risquent d'empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
REMARQUE : avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations qui y sont affichées pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Accès au programme de configuration du système
1.
2.
Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).
Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît à l'écran, attendez que l'invite F2 s'affiche, puis appuyez immédiatement sur la touche <F2>.
REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier est initialisé. Cette invite peut s'afficher très rapidement. Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt à
appuyer sur <F2>. Si vous appuyez sur <F2> avant d'y être invité, votre frappe n'aura aucun effet. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du
système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur avant de
recommencer.
Menu d'amorçage
Le menu d'amorçage permet de définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par le programme de configuration du système. Cette procédure
peut vous servir à exécuter les diagnostics sur l'ordinateur.
Pour entrer dans le programme de configuration du système par l'intermédiaire du menu d'amorçage :
1.
2.
3.
Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).
Lorsque le logo Dell™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Mettez en surbrillance l'option qui permet d'entrer dans le programme de configuration du système (System Setup), puis appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : les modifications effectuées dans le menu d'amorçage ne modifient rien à l'ordre de démarrage enregistré dans le programme de
configuration du système.
Options du programme de configuration du système
Informations système
REMARQUE : utilisez le clavier pour passer d'un écran à l'autre du programme de configuration du système.
La page System Info (Informations système) affiche des informations de base sur la configuration du système. Ces champs ne sont pas modifiables. Les
informations affichées sont les suivantes :
System Info (Informations système)
System Model Info
Affiche le nom du système.
BIOS Version
Affiche le numéro de version du BIOS.
Service Tag
Affiche le numéro de série de l'ordinateur, le cas échéant.
Processor Type
Affiche les informations concernant le processeur.
Processor L2 cache
Affiche la taille de la mémoire cache L2.
Memory Installed
Indique la quantité de mémoire installée en Mo.
Memory Speed
Indique la vitesse de la mémoire en MHz.
Memory Channel Mode Indique si la mémoire est en mode canal simple ou double.
Memory Technology
Indique le type de mémoire installée.
Options principales
La page Main Options (Options principales) permet de modifier la configuration de base du système.
Main Options (Options principales)
Service Tag Setting Affiche le numéro de série de l'ordinateur, le cas échéant.
Affiche un champ pour saisir le numéro de série manuellement lorsque le numéro de série n'existe pas.
System Time
Affiche l'heure actuelle au format hh:mm:ss.
System Date
Affiche la date actuelle au format mm/jj/aa.
SATA-0
Affiche le disque dur SATA relié au connecteur SATA-0.
SATA-1
Affiche le disque dur SATA relié au connecteur SATA-1.
SATA-2
Affiche le disque dur SATA relié au connecteur SATA-2.
Halt on Error
Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Keyboard Errors
Affiche les erreurs clavier lorsque cette option est paramétrée sur Report (Signaler).
Report (Signaler) est la valeur par défaut.
Fan Errors
Affiche les erreurs de ventilateur lorsque cette option est paramétrée sur Report (Signaler).
Report (Signaler) est la valeur par défaut.
Paramètres avancés
AVERTISSEMENT : définir des valeurs incorrectes pour les paramètres avancés risque de provoquer des dysfonctionnements de l'ordinateur.
Advanced Settings (Paramètres avancés)
CPU Information
l
l
Integrated Graphics
Configuration
l
l
l
l
Integrated Peripherals
Configuration
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Max CPUID Value Limit (Limiter la valeur CPUID maximale) : Enabled (Activé) ; Disabled (Désactivé) (par défaut :
Désactivé)
Execute Disable Bit (Exécution/Désactivation de bit) : Enabled (Activé) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Initiate Graphic Adapter (Initialiser la carte graphique) : PEG/PCI (PEG/PCI)
Video Memory Size (Taille de la mémoire vidéo) : 32 MB (32 Mo)
DVMT Mode Select (Sélection du mode DVMT) : DVMT Mode (Mode DVMT)
DVMT/FIXED Memory (Mémoire DVMT/FIXE) : 256 MB (256 Mo)
ATA/IDE configuration (Configuration ATA/IDE) : Disabled (Désactivé) ; Compatible ; Enhanced (Amélioré) (par défaut :
Amélioré)
USB Functions (Fonctions USB) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
USB Storage Function (Fonction de stockage USB) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Audio Controller (Contrôleur audio) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Wireless LAN (Réseau local sans fil) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Integrated NIC (Carte réseau intégrée) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
LAN Boot ROM (ROM de démarrage via réseau local) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Désactivé)
1394/Card Reader (Lecteur de carte/1394) : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Onboard Serial Port (Port série intégré) : 3F8/IRQ4
Onboard Parallel Port (Port parallèle intégré) : 378/IRQ7
Parallel Port Mode (Mode du port parallèle) : SPP
Bootup Num-Lock
Sélectionne l'état du verrouillage du pavé numérique au démarrage. On (Activé) ou Off (Désactivé) (par défaut : Activé)
Quick Boot
Permet au BIOS d'ignorer certains tests lors du démarrage. Cela réduit le temps de démarrage du système. Enabled (Activé)
ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
High Performance Event
Timer
Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé)
HDD Protection Feature
Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) Si cette option est activée, les données de la partition protégée seront sécurisées et
non modifiables. L'environnement PXE sera automatiquement activé.
Gestion de l'alimentation
Power Management Options (Options de gestion de l'alimentation)
Suspend mode
Sélectionne l'état ACPI utilisé lors de la mise en veille de l'ordinateur. État par défaut : S3.
USB Wakeup From S3
Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Restore on AC Power
Loss
Ramène l'ordinateur à l'un des trois états suivants en cas de panne d'alimentation : Off (Éteint), On (Allumé) ou Last (Dernier) (par
défaut : Éteint)
Low Power Mode
Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Resume On LAN
Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) pour générer un événement de sortie de veille (par défaut : Désactivé)
Resume On RTC Alarm
Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) pour que l'horloge RTC génère un événement de sortie de veille (par défaut : Désactivé)
Options de sécurité
Security Options (Options de sécurité)
Unlock Setup Status
Unlocked (Déverrouillé)
Supervisor Password
État du mot de passe de superviseur installé
User Password
État du mot de passe d'utilisateur installé
Change Supervisor Password Permet de définir un mot de passe de superviseur.
Change User Password
Permet de définir un mot de passe d'utilisateur.
Boot Menu Security
Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)
Deux niveaux de protection du programme de configuration du système sont possibles pour protéger l'ordinateur :
l
l
Mot de passe de superviseur
Mot de passe d'utilisateur
Supervisor Password
Le mot de passe de superviseur est le mot de passe de plus haut niveau configurable sur l'ordinateur. Lorsqu'un mot de passe de superviseur est défini, il doit
être saisi pour pouvoir entrer dans le programme de configuration du système. Il permet également de démarrer l'ordinateur si un mot de passe utilisateur a
été défini.
Si un mot de passe de superviseur a été défini, il vous sera demandé pour pouvoir accéder au programme de configuration du système. Les mots de passe
peuvent faire jusqu'à huit caractères.
REMARQUE : si le mot de passe saisi n'est pas correct, il est quand même possible de voir les paramètres du programme de configuration du système.
Aucun des paramètres n'est modifiable tant que le mot de passe correct n'est pas saisi.
REMARQUE : le mot de passe de superviseur est un mot de passe système. Il ne doit pas être confondu avec un mot de passe de compte dans le
système d'exploitation. Si un mot de passe de compte est activé dans le système d'exploitation, les utilisateurs et administrateurs doivent entrer ce mot
de passe pour avoir accès au système d'exploitation.
Si le mot de passe de superviseur a été perdu ou oublié, il est possible de l'effacer à l'aide du cavalier du CMOS sur la carte système. Des informations
complémentaires sur l'utilisation du cavalier du CMOS sont disponibles à la page des cavaliers de la carte système. L'utilisation de ce cavalier efface aussi le
mot de passe utilisateur.
Activation du mot de passe de superviseur
1.
2.
3.
4.
Accédez au programme de configuration du système.
Mettez en surbrillance Change Supervisor Password (Modifier le mot de passe de superviseur), puis appuyez sur <Entrée>.
A l'invite, entrez un mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Entrez une seconde fois le mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur <Entrée>.
User Password
Le mot de passe d'utilisateur sert aux utilisateurs qui ont seulement besoin de démarrer dans le système d'exploitation de l'ordinateur. Il ne permet pas
d'accéder au programme de configuration du système. Lorsqu'un mot de passe d'utilisateur est défini, il doit être saisi pour pouvoir démarrer dans le système
d'exploitation.
Si un mot de passe d'utilisateur a été défini, il vous sera demandé au démarrage du système, comme représenté ci-dessus. Les mots de passe peuvent faire
jusqu'à huit caractères. Lorsque le mot de passe correct est saisi, le système poursuit sa séquence de démarrage.
REMARQUE : le mot de passe d'utilisateur est un mot de passe système. Il ne doit pas être confondu avec un mot de passe de compte dans le système
d'exploitation. Si un mot de passe de compte est activé dans le système d'exploitation, les utilisateurs et administrateurs doivent entrer ce mot de passe
pour avoir accès au système d'exploitation.
Activation du mot de passe d'utilisateur
REMARQUE : l'option User Password (Mot de passe d'utilisateur) n'est ni visible ni accessible dans le menu du programme de configuration du système
tant qu'un mot de passe de superviseur n'a pas été défini.
1.
2.
3.
4.
Définissez un mot de passe de superviseur, si ce n'est pas déjà fait. Si aucun mot de passe de superviseur n'a été défini sur le système, alors l'option
du mot de passe d'utilisateur sera grisée et inaccessible.
Mettez en surbrillance Change User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur), puis appuyez sur <Entrée>.
A l'invite, entrez un mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Vous devrez ressaisir le mot de passe pour le confirmer. A l'invite, entrez de nouveau le mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Amorçage
Boot Options (Options d'amorçage)
1st Boot Device Détermine le premier périphérique d'amorçage parmi une liste de périphériques disponibles.
Removable (Amovible) ; SATA ; USB ; CD/DVD ; Network (Réseau) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Amovible)
REMARQUE : si le premier périphérique d'amorçage n'est pas disponible, le système recherche automatiquement le deuxième
périphérique, et ainsi de suite.
2nd Boot Device Détermine le deuxième périphérique d'amorçage parmi une liste de périphériques disponibles.
Removable (Amovible) ; SATA ; USB ; CD/DVD ; Network (Réseau) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : SATA)
3rd Boot Device Détermine le troisième périphérique d'amorçage parmi une liste de périphériques disponibles.
Removable (Amovible) ; SATA ; USB ; CD/DVD ; Network (Réseau) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : USB)
4th Boot Device Détermine le quatrième périphérique d'amorçage parmi une liste de périphériques disponibles.
Removable (Amovible) ; SATA ; USB ; CD/DVD ; Network (Réseau) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : CD/DVD)
5th Boot Device Détermine le cinquième périphérique d'amorçage parmi une liste de périphériques disponibles.
Removable (Amovible) ; SATA ; USB ; CD/DVD ; Network (Réseau) ; Disabled (Désactivé) (par défaut : Réseau)
Removable
Drives
Détermine la séquence des périphériques d'amorçage prioritaires parmi les lecteurs amovibles disponibles.
Hard Disk
Drives
Détermine la séquence des périphériques d'amorçage prioritaires parmi les disques durs disponibles.
USB Drives
Détermine la séquence des périphériques d'amorçage prioritaires parmi les lecteurs USB disponibles.
CD/DVD Drives
Détermine la séquence des périphériques d'amorçage prioritaires parmi les lecteurs de CD/DVD disponibles.
Network Drives
Détermine la séquence des périphériques d'amorçage prioritaires parmi les lecteurs réseau disponibles.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Diagnostics
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
Voyant du bouton d'alimentation
Codes sonores
Messages système
Dell Diagnostics
Démarrage de Dell Diagnostics
Utilisation de Dell Diagnostics
Voyant du bouton d'alimentation
Le voyant d'alimentation clignote ou reste fixe, selon l'état de l'ordinateur :
l
l
l
l
l
Voyant éteint : l'ordinateur est éteint ou est en mode veille prolongée ou n'est pas alimenté en électricité.
Voyant orange fixe : la carte système ne parvient pas à s'initialiser. Cela signale un problème potentiel concernant la carte système ou le bloc
d'alimentation.
Voyant orange clignotant : l'ordinateur a détecté une erreur pendant l'auto-test de démarrage (POST). Pour signaler cette erreur, le voyant clignote et
le BIOS émet trois codes sonores.
Voyant blanc clignotant : l'ordinateur est en veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour
revenir au fonctionnement normal.
Voyant blanc fixe : l'ordinateur est opérationnel et se trouve à l'état S0 (Allumé).
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de codes sonores lors du démarrage si le moniteur n'est pas en mesure d'afficher les erreurs ou les problèmes
éventuels. Les codes sonores répétés suivants permettent de diagnostiquer plus facilement un problème d'ordinateur.
Codes sonores du système
Code sonore
Un code sonore
Description
Défaillance possible de la carte mère — Échec de la somme de contrôle de la mémoire
morte du BIOS
Deux codes
sonores
Aucune mémoire vive détectée
Trois codes
sonores
Défaillance possible de la carte mère — Erreur de la puce
Quatre codes
sonores
Défaillance de lecture/écriture en mémoire vive
Cinq codes sonores
Défaillance de l'horloge temps réel
Six codes sonores
Défaillance de la carte ou de la puce vidéo
Sept codes
sonores
Huit codes sonores
Défaillance du processeur
Défaillance de l'affichage
Messages système
Si votre ordinateur rencontre un problème, il peut afficher un message système pour vous aider à en identifier la cause et à entreprendre les actions
nécessaires à sa résolution.
REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas parmi les exemples suivants, reportez-vous à la documentation du système
d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution au moment où le message est apparu.
Messages système
Message système
Description
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at
checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical Support
La procédure d'amorçage de l'ordinateur a échoué trois fois de suite à cause de la
même erreur.
CMOS checksum error
Défaillance possible de la carte système ou pile de l'horloge RTC déchargée
CPU fan failure
Défaillance possible du ventilateur du processeur
Hard-disk drive failure
Défaillance possible du disque dur lors de l'auto-test de démarrage (POST)
Hard-disk drive read failure
Défaillance possible du disque dur lors du test d'amorçage
Keyboard failure
Défaillance du clavier ou câble du clavier mal branché. Si rebrancher le câble ne
corrige pas le problème, remplacez le clavier.
Aucune partition d'amorçage sur le disque dur, ou le câble du disque dur est mal
branché, ou aucun périphérique amorçable n'existe.
l
No boot device available
l
Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles
sont connectés et que le disque est installé et partitionné comme périphérique
d'amorçage.
Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les
informations de séquence d'amorçage sont correctes.
No timer tick interrupt
Dysfonctionnement possible d'une puce sur la carte système ou défaillance de la
carte mère
USB over current error
Débranchez le périphérique USB. Le périphérique USB a besoin d'une alimentation en
électricité plus importante pour fonctionner correctement. Utilisez une source
d'alimentation électrique externe pour connecter le périphérique USB ou, si votre
périphérique possède deux câbles USB, connectez-les tous les deux.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that
a parameter has exceeded its normal operating range. Dell
recommends that you back up your data regularly. A parameter out
of range may or may not indicate a potential hard drive problem
Erreur SMART, défaillance possible du disque dur
Dell Diagnostics
L'utilitaire Dell™ Diagnostics est un programme de diagnostic du matériel qui se trouve sur la partition d'utilitaires du disque dur. Cet utilitaire de diagnostic est
également disponible sur le CD Dell ResourceCD.
Express Test — Effectue un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes sans intervention de votre part. Effectuez
d'abord le test rapide pour analyser le problème plus rapidement.
Extended Test — Effectue un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite des réponses
régulières de votre part.
Custom Test — Teste un périphérique particulier. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree — Répertorie dans une arborescence les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test en fonction du
symptôme du problème.
l
l
l
l
Démarrage de Dell Diagnostics
1.
2.
Allumez (ou redémarrez) l'ordinateur.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows®
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Démarrer sur la partition de diagnostics) et appuyez sur
<Entrée>.
Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
3.
4.
Utilisation de Dell Diagnostics
REMARQUE : le numéro de série de l'ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran de test. Si vous appelez le support technique de
Dell, ce numéro de série vous sera demandé.
1.
2.
3.
Une fois Dell Diagnostics chargé, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée dans l'écran du menu principal.
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la
description du problème et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell.
Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet
approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Results
Affiche les résultats du test et les erreurs rencontrées.
Errors
Affiche les erreurs rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l'exécuter.
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics récupère les informations de configuration de tous les
périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite
affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran. Cette liste peut ne pas répertorier tous les composants installés sur
votre ordinateur ou tous les périphériques reliés à celui-ci.
Parameters
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4.
Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
REMARQUE : consultez la fiche technique de (l'interface utilisateur) Dell Diagnostics pour plus d'informations.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Retrait et remplacement de pièces
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
Panneau avant
Module fictif
Cadre de l'écran
Cache d'E/S
Socle inclinable
Lecteur optique
Capot arrière
Ensemble d'E/S arrière
Disque dur
Inverseur
Protection arrière en métal
Protection de la carte système
Dissipateur de chaleur
Ventilateurs du dissipateur de chaleur
Carte réseau sans fil
Module de mémoire
Processeur
Ensemble écran
Carte système
Ventilateur de la carte système
Bloc d'alimentation
Pile bouton
Haut-parleurs
Caméra
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Caractéristiques techniques
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
Processeur
Informations sur le système
Mémoire
Vidéo
Audio
Connecteurs
Lecteurs
Alimentation
Voyants de contrôle et de diagnostic
Environnement de fonctionnement
Caractéristiques physiques
REMARQUE : les configurations peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus
d'informations concernant votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
(ou Démarrer sous
Windows® XP)® Aide et support, puis sélectionnez l'option qui permet de voir les
informations concernant l'ordinateur.
Informations sur le système
Intel® G41 + ICH7
Puce du système
Processeur
Type de processeur
Intel Celeron®, Intel Pentium®, Intel Core™2 Duo ou
Intel Core 2 Quad 65W TDP
Mémoire
Type de mémoire
DDR2 800 MHz
Connecteurs mémoire (emplacements)
Deux emplacements de module de mémoire DIMM
Capacités de mémoire
1 Go ou 2 Go
Mémoire minimale
1 Go
Mémoire maximale
Bicanale, 4 Go
Audio
Type de carte son
Carte son intégrée Conexant Pebble High Definition
SmartAudio
Voyants de contrôle et de diagnostic
l
Voyant
d'alimentation
l
Voyant blanc : fixe à l'état de marche, clignotant pour indiquer que l'ordinateur
est en mode veille.
Voyant orange : fixe pour signaler un problème lié à la carte système ou au bloc
d'alimentation, clignotant pour tout problème lié à la carte système.
Indique l'activité du disque dur SATA ou du lecteur de CD/DVD.
Voyant d'activité du
lecteur
Voyant d'état de la
caméra
l
l
l
Voyant blanc : clignotant pour signaler que l'ordinateur lit ou écrit des données
sur le disque dur.
Voyant vert : clignotant pour signaler que l'ordinateur lit ou écrit des données
sur le lecteur optique.
Voyant blanc : fixe pour signaler que la caméra est allumée.
Lecteurs
Accessibles de l'extérieur
Une baie de lecteur de 5,25 pouces
Accessibles de l'intérieur
Une baie de lecteur SATA de 3,5 pouces
Périphériques disponibles
Un disque dur SATA de 3,5 pouces
Un graveur DVD-ROM, DVD+/–RW SATA de 5,25 pouces
Connecteurs
Connecteurs externes
Carte réseau
Connecteur RJ–45
Compatible USB 2.0, capable de fournir en continu 2,0 A
pour alimenter des périphériques USB externes :
USB
Trois sur le côté gauche
Trois à l'arrière
Audio
Une sortie de ligne à l'arrière
Deux connecteurs pour casque et microphone sur le
panneau droit
Série
Un connecteur à 9 broches à l'arrière
PS/2
Deux connecteurs mini-DIN à 6 broches
IEEE 1394a
Un connecteur à 6 broches sur le panneau droit (en
option)
Port imprimante (parallèle)
Un connecteur 25 broches femelle à l'arrière
Alimentation
Bloc d'alimentation en courant continu :
Puissance
130 W
Dissipation thermique maximale (MHD)
525 000 joules/h
Tension
100 – 240 V∼, 50/60 Hz, 1-2 A
Pile bouton
Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Hauteur
386,39 mm
Largeur
477,39 mm
Profondeur
103,98 mm
Poids
6,5 – 8 kg (varie selon les écrans LCD et les
configurations)
Affichage
Tailles d'écran
Écran large 17 pouces (résolution de 1 440 x 900)
Écran large 18,5 pouces (résolution de 1 366 x 768)
Écran large 19 pouces (résolution de 1 440 x 900)
Type de carte vidéo
Carte graphique intégrée
Bus de données
Signaux différentiels basse tension LVDS
Contrôleur vidéo
Intel GMA X4500
Mémoire vidéo
1 Mo – 256 Mo
Environnement de fonctionnement
Plage de températures :
En fonctionnement
De 10 à 35 °C
En entreposage
De –40 à 65 °C
Humidité relative :
En fonctionnement
De 10 à 90 % (sans condensation)
En entreposage
De 5 à 95 % (sans condensation)
Altitude :
En fonctionnement
De –15,2 à 3 048 m
En entreposage
De –15,2 à 10 668 m
Niveau de contaminants atmosphériques
Retour à la page du sommaire
G2 ou inférieur, tel que défini par la norme ISA-S71.041985
Retour à la page du sommaire
Panneau avant
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du panneau avant
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Dégagez le panneau avant en appuyant sur les pattes de dégagement à l'arrière de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant de l'avant de l'ordinateur.
Réinstallation du panneau avant
Pour réinstaller le panneau avant, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cache d'E/S
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du cache d'E/S
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Soulevez le socle inclinable pour accéder au cache d'E/S.
3.
Retirez le cache d'E/S de l'ordinateur.
Réinstallation du cache d'E/S
Pour réinstaller le cache d'E/S, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Socle inclinable
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du socle inclinable
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le cache d'E/S.
Soulevez le socle inclinable aussi haut que possible pour pouvoir accéder aux vis qui fixent le socle au châssis de l'ordinateur.
4.
Retirez les vis qui fixent le socle inclinable à l'ordinateur.
5.
Baissez le socle inclinable en position initiale.
6.
Retirez le socle inclinable de l'ordinateur.
Réinstallation du socle inclinable
Pour réinstaller le socle inclinable, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Lecteur optique
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du lecteur optique
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez la vis qui fixe le lecteur optique au châssis de l'ordinateur.
4.
De l'intérieur du châssis de l'ordinateur, poussez le lecteur optique pour le dégager de sa baie.
5.
Faites glisser le lecteur optique hors de sa baie.
Réinstallation du lecteur optique
Pour réinstaller le lecteur optique, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Panneau interne
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du panneau interne
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez les vis qui fixent le panneau interne à l'ordinateur.
4.
Tirez verticalement le panneau interne et sortez-le de l'ordinateur.
Réinstallation du panneau interne
Pour réinstaller le panneau interne, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Cadre de l'écran
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du cadre de l'écran
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
En commençant par le bas, dégagez progressivement, avec les doigts, le bord intérieur du cadre de l'écran LCD.
REMARQUE : lorsque vous replacez le cadre, commencez par le haut.
5.
Retirez le cadre de l'écran de l'ordinateur.
Réinstallation du cadre de l'écran
Pour réinstaller le cadre de l'écran, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Capot arrière
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du capot arrière
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez les vis qui fixent le capot arrière à l'ordinateur.
8.
Placez le capot arrière sur une surface propre. Retirez doucement le châssis du capot arrière, puis retournez le châssis et mettez-le de côté.
REMARQUE : lorsque vous réinstallez le châssis, commencez par le côté qui présente les connecteurs USB et Firewire.
Réinstallation du capot arrière
Pour réinstaller le capot arrière, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ensemble d'E/S arrière
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de l'ensemble d'E/S arrière
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez les vis qui fixent l'ensemble d'E/S arrière à l'ordinateur.
9.
Faites doucement pivoter l'ensemble pour le désolidariser de l'ordinateur.
10.
Débranchez du panneau d'E/S le câble USB, le câble d'E/S et le câble du ventilateur de la carte système.
11.
Retirez l'ensemble d'E/S arrière de l'ordinateur.
Réinstallation de l'ensemble d'E/S arrière
Pour réinstaller l'ensemble d'E/S arrière, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Disque dur
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du disque dur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe Flash Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Décollez la bande du disque dur.
9.
Retirez les vis qui fixent le disque dur à l'ordinateur.
10.
Soulevez le disque dur et tirez-le pour le sortir de son connecteur, puis retirez le disque dur de l'ordinateur.
Réinstallation du disque dur
Pour réinstaller le disque dur, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
REMARQUE : lorsque vous installez un nouveau disque dur, utilisez la bande livrée avec ce disque dur, et non celles de l'ancien disque dur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Inverseur
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT: avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de l'inverseur
REMARQUE: vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez le morceau d'adhésif de la protection de l'inverseur.
9.
Retirez les vis qui fixent la protection de l'inverseur à la protection de la carte système.
10.
Retirez la protection de l'inverseur de l'ordinateur.
11.
Débranchez le câble de l'inverseur.
12.
Débranchez les deux câbles d'écran de l'inverseur.
13.
Retirez les vis qui fixent l'inverseur à la protection de la carte système.
14.
Retirez l'inverseur de l'ordinateur.
Réinstallation de l'inverseur
Pour réinstaller l'inverseur, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Protection arrière en métal
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la protection arrière en métal
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez l'ensemble d'E/S arrière.
Retirez la bande d'aluminium de la protection arrière en métal.
PRÉCAUTION : les bandes d'aluminium sont utilisées comme protection contre l'induction électromagnétique (EMI) et la mise à la terre des
composants. Pour éviter d'endommager la protection arrière en métal, assurez-vous que les bandes d'aluminium ont bien été collées lors de la
réinstallation de la protection arrière en métal.
REMARQUE : des bandes d'aluminium sont fournies avec les protections de rechange.
10.
Retirez les vis qui fixent la protection arrière en métal à l'ordinateur.
11.
Soulevez la protection arrière en métal et retirez-la de l'ordinateur.
REMARQUE : lorsque vous réinstallez la protection arrière en métal, assurez-vous de faire soigneusement cheminer les câbles du panneau d'E/S arrière
à distance de la protection en métal.
Réinstallation de la protection arrière en métal
Pour réinstaller la protection arrière en métal, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Protection de la carte système
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la protection de la carte système
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la vis qui fixe la protection de la carte système à l'ordinateur.
10.
Faites pivoter l'ordinateur de 90 degrés.
11.
Retirez les vis qui fixent la protection de la carte système sur le côté de l'ordinateur.
12.
Retirez le câble de l'inverseur de ses guides sur la protection de la carte système.
13.
Soulevez la protection de la carte système pour l'extraire de l'ordinateur.
REMARQUE : lorsque vous installez la protection de la carte système, assurez-vous de faire soigneusement cheminer tous les câbles à distance de la
protection.
Réinstallation de la protection de la carte système
Pour réinstaller la protection de la carte système, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ventilateur de la carte système
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du ventilateur de la carte système
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Retirez les vis qui fixent le ventilateur à la protection de la carte système.
11.
Retirez le ventilateur de la carte système.
Réinstallation du ventilateur de la carte système
Pour réinstaller le ventilateur de la carte système, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Carte réseau sans fil
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte réseau sans fil
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S arrière.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Débranchez les câbles d'antenne de la carte réseau sans fil.
11.
Retirez les vis qui fixent la carte réseau sans fil à la carte système.
12.
Retirez la carte réseau sans fil de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte réseau sans fil
Pour réinstaller la carte réseau sans fil, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Haut-parleurs
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait des haut-parleurs
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Débranchez le câble des haut-parleurs de la carte système.
11.
Retirez les vis qui fixent les haut-parleurs à l'ordinateur.
12.
Retournez l'ordinateur.
13.
Retirez le câble des haut-parleurs ainsi que les haut-parleurs de l'ordinateur.
Réinstallation des haut-parleurs
Pour réinstaller les haut-parleurs, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Pile bouton
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la pile bouton
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Poussez la pile bouton vers l'avant pour la dégager de son logement.
11.
Retirez la pile bouton de l'ordinateur.
Réinstallation de la pile bouton
Pour réinstaller la pile bouton, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Module de mémoire
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du module de mémoire
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Appuyez sur les languettes de fixation pour libérer le module de mémoire.
11.
Retirez le module de mémoire de son emplacement sur la carte système, puis posez-le sur une surface propre et sèche.
Réinstallation du module de mémoire
Pour réinstaller le module de mémoire, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Dissipateur de chaleur
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du dissipateur de chaleur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Desserrez les vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur à l'ordinateur.
11.
Retirez le dissipateur de chaleur de l'ordinateur.
REMARQUE : lorsque vous installez le dissipateur de chaleur, appliquez la pâte thermique sur la face lisse du processeur qui est installé
(n'appliquez pas de pâte sur le dissipateur de chaleur).
Réinstallation du dissipateur de chaleur.
Pour réinstaller le dissipateur de chaleur, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du processeur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Libérez le capot du processeur :
a. Appuyez sur le levier de dégagement, puis faites-le sortir de sa patte de fixation.
b. Soulevez le levier de dégagement pour libérer le capot du processeur.
12.
Soulevez le capot du processeur.
13.
Retirez verticalement le processeur de son support, soigneusement. Placez-le ensuite sur une surface plane et propre.
Réinstallation du processeur
Pour réinstaller le processeur, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ventilateurs du dissipateur de chaleur
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait des ventilateurs du dissipateur de chaleur
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Débranchez de la carte système les câbles des ventilateurs du dissipateur de chaleur, puis sortez les câbles de leurs guides d'acheminement, à la base
de l'ordinateur. Faites enfin sortir les câbles par l'ouverture au-dessus du châssis de l'ordinateur.
12.
Retirez les vis qui fixent les ventilateurs du dissipateur de chaleur à l'ordinateur.
13.
Retirez l'ensemble de ventilation de l'ordinateur.
Réinstallation des ventilateurs du dissipateur de chaleur
Pour réinstaller les ventilateurs du dissipateur de chaleur, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Carte système
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte système
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe Flash Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Retirez la carte réseau sans fil.
Retirez le module de mémoire.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Retirez le processeur.
Débranchez le câble d'écran.
Débranchez le câble de l'inverseur de la carte système.
16.
Débranchez le câble d'alimentation de la carte système.
17.
Débranchez le câble d'alimentation du disque dur et les câbles SATA de la carte système.
18.
Débranchez les câbles du panneau d'E/S de la carte système.
19.
Débranchez le câble des haut-parleurs et les câbles des voyants de la carte système.
20.
Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis.
21.
Retirez la carte système de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte système
Pour réinstaller la carte système, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Bloc d'alimentation
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du bloc d'alimentation
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Retirez les ventilateurs du dissipateur de chaleur.
Débranchez le câble d'alimentation de la carte système.
Sortez le câble d'alimentation de ses guides sur le châssis de l'ordinateur.
14.
Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'ordinateur.
15.
Retirez le bloc d'alimentation de l'ordinateur.
Réinstallation du bloc d'alimentation
Pour réinstaller le bloc d'alimentation, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ensemble écran
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de l'écran
Réinstallation de l'écran
Retrait du câble de l'écran
Réinstallation du câble de l'écran
Retrait de l'écran
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Retirez la carte réseau sans fil.
Retirez le module de mémoire.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Retirez le processeur.
Retirez la carte système.
Retirez les vis qui fixent l'ensemble écran au châssis de l'ordinateur.
16.
Retirez soigneusement l'écran de l'ordinateur. Assurez-vous de ne pas endommager les câbles lorsque vous retirez l'écran du châssis de l'ordinateur.
Réinstallation de l'écran
Pour réinstaller l'écran, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retrait du câble de l'écran
1.
2.
3.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez l'écran.
Décollez l'adhésif qui fixe le câble de l'écran à son connecteur.
4.
Appuyez sur les clips de fixation de part et d'autre du connecteur de l'écran, puis tirez sur le câble pour le retirer.
Réinstallation du câble de l'écran
Pour réinstaller le câble de l'écran, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Caméra
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la caméra
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe® Flash® Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les étapes décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
Retirez le panneau avant.
Retirez le panneau interne.
Retirez le cache d'E/S.
Retirez le socle inclinable.
Retirez le lecteur optique.
Retirez le capot arrière.
Retirez la protection arrière en métal.
Retirez la protection de la carte système.
Débranchez le câble de la caméra.
11.
Retirez doucement la caméra du châssis en métal.
Réinstallation de la caméra
Pour réinstaller la caméra, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Intervention à l'intérieur de l'ordinateur
Guide de maintenance Dell™ Vostro™ 320
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Outils recommandés
Arrêt de l'ordinateur
Après intervention à l'intérieur de l'ordinateur
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. Sauf
indications contraires, les conditions suivantes doivent avoir été respectées à chaque étape de ce document :
l
l
l
Vous avez suivi les étapes décrites dans la section Intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur.
Pour remplacer un composant ou l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse.
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : seul un technicien de maintenance agréé doit effectuer les réparations sur l'ordinateur. Les dommages causés par des
interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement
une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez ni les composants ni les contacts d'une carte. Tenez une carte par
les bords ou par la languette de fixation métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur, par les bords et non par les broches.
PRÉCAUTION : lorsque vous déconnectez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.
Certains câbles possèdent un connecteur avec des languettes de fixation ; vous devez appuyer sur ces dernières pour déconnecter le câble.
Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broche de connecteur. De même, lorsque
vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés.
REMARQUE : la couleur de votre ordinateur et de certains composants peut différer de celle de l'ordinateur et des composants illustrés dans ce
document.
Afin d'éviter d'endommager l'ordinateur, suivez la procédure ci-dessous avant de commencer l'intervention.
1.
2.
Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur (voir Arrêt de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : pour déconnecter un câble réseau, débranchez-le d'abord au niveau de l'ordinateur, puis au niveau du périphérique réseau.
3.
4.
5.
6.
Déconnectez tous les câbles réseau de l'ordinateur.
Déconnectez l'ordinateur et tous les périphériques qui lui sont reliés de leur prise secteur.
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque l'ordinateur est débranché afin de mettre à la terre la carte système.
Retirez le capot arrière de l'ordinateur (voir Capot arrière).
PRÉCAUTION : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte du
châssis, par exemple l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité
statique qui pourrait endommager les composants.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants :
l
l
l
l
Un petit tournevis plat ;
Un tournevis cruciforme ;
Une petite pointe en plastique ;
Le CD du programme de mise à jour du BIOS (voir le site Web de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com).
Arrêt de l'ordinateur
PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution
avant d'éteindre l'ordinateur.
1.
Arrêtez le système d'exploitation :
Sous Windows Vista :
Cliquez sur le bouton Démarrer
, cliquez sur la flèche en bas à droite du menu Démarrer comme indiqué ci-dessous, puis cliquez sur Arrêter.
Sous Windows XP :
Cliquez sur Démarrer® Arrêter l'ordinateur® Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
2.
Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne s'éteignent pas
automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 6 secondes.
Après intervention à l'intérieur de l'ordinateur
Une fois les procédures de réinstallation terminées, n'oubliez pas de reconnecter les périphériques externes, cartes, câbles, etc. avant d'allumer votre
ordinateur.
1.
2.
Remettez en place le capot arrière de l'ordinateur (voir Capot arrière).
Connectez les câbles téléphoniques ou câbles réseau à l'ordinateur.
PRÉCAUTION : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
3.
4.
5.
Reconnectez l'ordinateur et tous les périphériques qui lui sont reliés à leur prise secteur.
Allumez l'ordinateur.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.
Retour à la page du sommaire

Manuels associés