▼
Scroll to page 2
of
36
Notice d util Notice four a micro-ondes EM 2110 E Electrolux: Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignee en choisissant : ARTHUR MARTIN . & Electrolux : Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation. C’est en fonction de ces exigences qu'il a été conçu avec le plus grand soin, la plus grande attention. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c'est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l'endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu’il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque. À bientôt et encore merci CE Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: -73123 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives. -89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. ЕМ 2110 A attention de l'utilisateur Avertissements importants Utilisation Alimentation des nourrissons Aliments à peaux Cuisson de œufs Installation Protection de l’invironnement Description de l’appareil Le four Le bandeau de commande Fenêtre d'affichage [Informations générales Utilisation du four à micro-ondes Mise a I" heure de I horloge La sécunté enfants Selection du temps La touche « Arrét » La mise en marche La cuisson et le choix du niveau de puissance Programme rapide Fonction minuteur Décongélation automatique Décongélation du pain Cuisson automatique Conseils d’utilisation Le choix des récipients Test du verre d’eau En mode Micro-ondes Guide de cuisson Réchauffage de plats cuisinés Réchauffage d'aliments pré-cuits et congelés Décongélation des poissons et fruits de mer Décongélation des volailles Décongélation des viandes Cuissons des poissons et fruits de mer Cuissons des volailles Cuisson des viandes Cuissson des légumes frais Cuisson des légumes surgelés et congelés Cuisson des fruits Sommaire пан 4 Entretien et nettoyage 30 Nettoyage intérieur 5 Nettovage extérieur ) Remplacement de l’ampoule En cas d’anomalie de fonctionnement 31 Conditions de garantie 32 6 , , Garantie européenne - ARTHUR MARTIN / Electrolux 32 8 , x 9 Service apres-vente 33 Plaque signalétique 10 , , ”. A lattention de linstallateur Installation 34 Caractéristiques techniques Raccordement électrique 11 Emplacement 35 Mise en place du plateau tournant 13 + |5 Comment lire votre notice d'utilisation? 17 Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d utilisation. 18 A Instructions de sécurité 19 = Description d'opérations étape par étape 20 21 22 23 . 24 Г Conseils et recommandations 25 26 . , Co 37 À Informations liées à la protection de 28 l’environnement 29 EM 2110 E Conservez cette notice d utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à unc autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Je nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Utilisation ° Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. « À la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. N’installez pas et n’utilisez pas votre appareil si celui-ci présente une anomalie lors du déballage. Votre apparcil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. Lisez attentivement les instructions de poids, de temps et les conseils sur les plats et ustensiles à utiliser, donnés dans cette notice d utilisation. N'utilisez jamais votre four à vide. Placez au moins un verre avec de l'eau sur le plateau. Ne faites pas fonctionner votre four sans plateau tournant, ni plaque dc voûte (selon modèle). Ne faites pas fonctionner votre four s'il est endommagé, et tant qu'il n’a pas été réparé par un technicien compétent. Assurez-vous que la porte du four ferme correctement et qu’il n’y ait pas de défauts (porte voilée, charnières et verrous cassés ou détendus, sécurité de porte cassée). Assurez-vous que la porte est bien fermée, que ses surfaces sont propres. Nettoyez-les régulièrement avec une éponge humide, pour éviter l'accumulation de toutes graisses, salissures, éclaboussures. Ces dépôts absorbent l'Énergie et réduisent d'autant l'efficacité du four. | * Le papier d'aluminium peut être utilisé afin de protéger d'une cuisson excessive les parties fragiles d’un aliment (distance minimum des parois du four 1 cm). N'introduisez pas de bouteilles capsulées ou de boites de conserves dans le tour. Ne faites rien sécher au four. Ne laissez pas d'aliments dans le four après utilisation. N'utilisez en aucun cas votre four à micro-ondes pour faire des fritures, la température du bain est trop difficile à contrôler et il pourrait y avoir une surchauffe. N'utilisez pas l'appareil s'il est en contact avec l'eau. N'utilisez pas une sonde thermique d'un four traditionnel dans votre four à micro-ondes. Cependant, afin de connaître la température de cuisson à cœur, vous pouvez mesurer le degré de cuisson de l'aliment avec un thermomètre « spécial viande ». Ne laissez pas ce thermomètre dans le four en fonctionnement. Ne réchauffez pas de boissons dans des tasses en plastique, elles pourraient fondre. < Les récipients de cuisson peuvent devenir brûlants par conduction de la chaleur des aliments vers le récipient. Portez des gants de protection pour les retirer du four. Ne posez pas les récipients chauds sur une surface en matière plastique. e Comme tous les autres appareils de cuisson lorsque la durée de cuisson recommandée est dépassée, les aliments cuits risquent de brûler et d'endommager le four. Lors de la cuisson d'aliments à forte teneur en sucre ou en matières grasses, comme par exemple des gâteaux, des tartes aux fruits, ou des tartelettes, respectez soigneusement les consignes de cuisson. Faites attention en enlevant le couvercle ou le film de protection d’un plat car une vapeur brûlante est soudainement libérée. Si votre four est équipé d’un gril et lorsque vous utilisez cet élément, n’employez pas de récipients en matière plastique, papier, carton et tous matériaux qui ne supporteraient pas l'effet de la chaleur de la résistance. Débranchez l'appareil s’il n’est pas utilisé pendant un certain temps (vacances, ...). EM 2110 Alimentation des nourrissons * L'aliment cuit ou réchauffé par micro-ondes est en réalité beaucoup plus chaud que le récipient et la répartition de la chaleur n’est pas homogène, c'est pourquoi il est impératif de respecter les règles suivantes afin d'éviter le risque de brûlures lors de l'absorption des aliments. 1. Biberons * Agitez le biberon à la sortie du four et testez la température du liquide sur le dos de la main. 2. Petits pots * Remuez l'aliment pour que la chaleur soit répartie régulièrement et testez sa température. Aliments à peaux * Incisez ou piquez les peaux et les membranes (saucisses, pommes de terre, pommes, etc.) ceci afin d'éviter un risque d'éclatement sous pression interne de la vapeur. Cuisson des œufs » Ne faites jamais cuire un œuf avec sa coquille, il éclaterait, * De même, percez impérativement le jaune avant tout autre mode de cuisson des œufs (œufs au plat, etc.). ® Installation * S11 installation électrique nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié * Les aérations de l'appareil ne doivent jamais être obstruées (voir chapitre «INSTALLATION»). * SI vous constatez une anomalie, quelle qu’en soit la nature (fermeture de porte, bandeau de commandes...), ne démontez jamais vous-même la carrosserie et le bandeau de commandes. Seul un technicien qualifié est compétent pour intervenir sur votre four. En cas d'anomalic de fonctionnement, reportez vous, à la rubrique << EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNNEMENT >>. Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. À défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat…), consultez l’Assistance Technique. Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d’un service après-vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur Veuillez lire attentivement ces remarques avant d'installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. A Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole 3 sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. EM2110 “Description de l’appareil Le four | Verrouillage et sécurité de porte 6 Ouverture de porte 2 Hublot 7 Axe moteur du plateau tournant 3 Enceinte du four 8 Plaque signalétique + Porte du four 9 Support plateau tournant 5 Bandeau de commande 10 Plateau tournant 6 EM 2110 — lili. PINTO T AUTO 404404 3 (co UC 200 1 OF Boissons o LL > Poissons — rones de terre, os Plate cuisinés - YC ME Lo vá Lágumes surgal '... e Lógumes CUISSON AUTOMATIQUE 2 [+30 ’ 7 Décongél/Poids > Puissance | be Départ 7 O—— Arrét = TT ce 9 D Le bandeau de commande | Fenêtre d’affichage Touche « CUISSON AUTOMATIQUE » Ce mode de cuisson permet de réchauffer ou cuire des aliments courants. La duréc et la puissance de cuisson sont calculées automatiquement en fonction de la sélection de l’aliment. Le voyant correspondant au type d’aliment sélectionné s’allume. 3 Programme rapide +30” Cette touche permet de réchauffer de petites quantités d’aliments. La puissance et la durée de réchauffage sont programmées. + Touche « Décongél /Poids » La durée de décongélation est calculée automatiquement en fonction du poids enregistré. Touche «Puissance » Une ou plusieurs pression sur cette touche vous permettrons de sélectionner la puissance micro- ondes souhaitée. L'utilisation de cette touche intervient également lors de la sélection de la fonction minuteur seul. 6 Manette rotative Elle permet de : * sélectionner une durée de cuisson, * sélectionner le poids d’un aliment, * sélectionner la quantité d’aliment pour les pro- grammes de la « CUISSON AUTOMATIQUE », * mettre à l'heure l'horloge. 7 Touche « Départ » La touche « Départ » au centre de la manette rotative assure le départ d’une programmation. 8 Touche « Arrêt » Cette touche permet d'interrompre ou d’annuler un programme en cours. Lille est également utilisée pour la programmation de la sécurité enfants. | fh 9 Touche w—{ Touche ouverture de porte. Le fait d’enclencher cette touche provoque immédiatement l’arrêt du four. ЕМ 2110 | aa OS ToT vs 9 (a Fenétre d'affichage Différents symboles s'affichent ou clignotent dans la fenêtre d'affichage lors de la programmation el du fonctionnement, permettant de visualiser les données enregistrées. © AUTO Ce symbole clignote tant que l'horloge n’a pas été mise à l'heure. Signifie que pour la programmation de la « CUISSON AUTOMATIQUE » et d’une décongélation automatique (« Décongél./Poids »), vous pouvez augmenter la durée en appuyant sur la touche « Puissance ». | Signifie que pour la programmation de la « CUISSON AUTOMATIQUE » et d’une décongélation automatique (« Décongél./Poids »), vous pouvez diminuer la durée en appuyant sur la touche « Puissance ». Ce symbole apparaît lors de la sélection du programme de décongélation du pain. Ce symbole apparaît lors de la sélection d’un programme de décongélation automatique (« Décongél. ‘Poids ») où l’un des programmes de « CUISSON AUTOMATIQUE » a ЭР kata kg (ce [ LOC ® Ce symbole bleu apparaît lorsque l’on sélectionne la décongélation manuelle (puissance de 150 W) et la décongélation automatique (« Décongél. Poids »). Signifie qu une durée de cuisson est affichée, que la cuisson est terminée ou que vous avez ouvert la porte. Signifie qu unc puissance ou une quantité (« CUISSON AUTOMATIQUE ») est sélectionnée. S’affiche lors d’une cuisson en mode micro-ondes. s'affiche lorsque la sécurité enfants est mise en place. Cette fenêtre d'affichage permet également de visualiser : * | heure du jour, * le temps de I' opération programmée (cuisson, réchauftage, décongélation) et le décompte de la durée sélectionnée, * le niveau de puissance sélectionné : HIGH (850 W), 700, 450, 300, 150 (décongélation), 80 et 0 W, la fin d'une opération (ainsi que les signaux sonores). EM 2110 Information générales La programmation de votre four se fait en appuyant sur les différentes touches et en tournant la manette rotative sur le bandeau de commande. Vous pouvez soit appuyer successivement sur la louche, soit maintenir la pression pour avancer plus rapidement (touches « Puissance » et « CUISSON AUTOMATIQUE »). Chaque fois que vous appuyez sur une touche, un bip sonore vous indique que la programmation est enregistrée. La porte du four peut être ouverte à tout moment en appuyant sur la touche « Ouverture de porte ». L'opération en cours stoppe alors automatiquement et le plateau tournant s'arrête immédiatement. SI la porte a été ouverte ou si la touche « Arrêt » a êlé actionnée une fois durant le fonctionnement de l'appareil, la touche « Départ » doit de nouveau être actionnée pour que le programme continue. 9 СР) Le four fonctionne automatiquement à la puissance maximum, si vous n’avez pas sélectionné une puissance inférieure ou si vous n’indiquez qu'une durée. À la fin de l’opération programmée, le four micro- ondés s'arrête automatiquement (aucune émission de micro-ondes). Lorsque le plateau tournant est revenu sur sa position initiale, lc ventilateur de refroidissement et l'éclairage s Etergnent et 3 signaux sonores retentissent signalant que-votre appareil est à l’arrêt. À cet instant, il est possible de programmer de nouveau Votre appareil pour une cuisson en indiquant une puissance et‘ou une durée. Au bout d’une minule, si aucune autre cuisson n'est programmée, 2 si gnaux sonores retentissent et l'heure du jour réapparaît dans la fenêtre d’ affichage. EM 2110 Utilisation du four a micro-ondes Mise à l’heure de l'horloge À la mise en service (ou après une coupure de courant), le symbole © et 12 :00 cli gnotent dans la fenêtre d'affichage. Mise à l’heure de l’horloge Exemple : Affichez 16h30 | Tournez la manette rotative jusqu'à ce que 16 :30 apparaisse dans la fenêtre d'affichage. 2 Appuyez sur la touche « Départ » : 16 :30 devient fixe dans la fenêtre d'affichage et le symbole de l’horloge © disparaît. Si vous devez modifier l’heure, ouvrez la porte du four à micro-ondes et appuyez sur la touche « Départ » pendant S secondes : un bip retentit, 12:00 et © clignotent dans la fenêtre d'affichage. Après une coupure de courant, il est nécessaire de procéder à nouveau à la mise à l'heure. La sécurité enfants Cette sécurité évite aux enfants de manipuler le four. © Comment programmer la sécurité enfants | Appuyez sur la touche « Arrêt ». 2 Appuyez sur la touche « Arrêt » pendant 5 secondes : 2 bips retentissent et « LOC » apparaît dans la fenêtre d'affichage. Après la mise en place de la sécurité enfants, aucune commande n’est fonctionnelle. « LOC » reste en permanence affiché dans la fenêtre tant que la sécurité enfants est programmée. Si vous souhaitez vérifier l’heure, appuyez sur la touche « Arrêt » : l’heure apparaît dans la fenêtre d'affichage. Au delà de 5 secondes, « LOC » réapparaît. Cd € 09%” Comment déverrouiller la sécurité enfants Appuyez sur la touche « Arrêt » pendant 5 sccondes 2 bips retentissent el l’heure apparaît dans la fenêtre d'affichage. 10 Sélection du temps Avec les micro-ondes, vous devez oublier la notion de température et ne prendre en compte que le temps. Pour sélectionner une durée de cuisson tournez vers la droite la manette rotative. Les durées de cuisson sont programmées comme suit :- lorsque vous sélectionnez une durée de cuisson comprise entre Ô et 5 minutes, la sélection se fait toutes les 15 secondes. lorsque vous sélectionnez une durée de cuisson comprise entre 5 et 10 minutes, la sélection se fait toutes les 30 secondes, * lorsque vous sélectionnez une durée de cuisson comprise entre 10 et 30 minutes, la sélection se fait toutes les minutes, * lorsque vous sélectionnez une durée de cuisson comprise entre 30 et 90 minutes, la sélection se fait toutes les 5 minutes. Si vous tournez la manette rotative vers la gauche, le temps sera réduit de la même façon. La durée maximum pouvant être sélectionnée est de 90 minutes. La touche « Arrêt » La touche « Arrêt » permet d'interrompre ou d'annuler un programme. UI Comment interrompre une cuisson en cours | Sans ouvrir la porte, appuyez une fois sur la touche « Arrêt ». 2 Pour continuer la cuisson là où elle s'était interrompue, appuyez sur la touche « Départ ». ES” Comment annuler une programmation 1 Si le programme n’a pas encore démarré, appuyez une seule fois sur la touche « Arrêt ». 2 Si le four est déjà en fonctionnement, appuyez 2 fois sur la touche « Arrêt » : l'heure apparaît dans la fenêtre d'affichage. La programmation est annulée. ЕМ 2110 La mise en marche N’utilisez jamais votre four micro-ondes : * sans que le plateau tournant ne soit en place, * à vide : placez au moins un verre contenant de l'eau sur le plateau tournant, vous éviterez ainsi une détérioration prématurée du magnétron. La cuisson et le choix du niveau de puissance La cuisson en mode micro-ondes Votre four convient parfaitement à presque tous les aliments, mais le poisson et les légumes sont les aliments privilégiés de la cuisson par micro-ondes car 1ls conservent toute leur saveur. Vous pouvez rapidement décongeler les aliments surgelés ou réchauffer les plats cuisinés. Pour obtenir la meilleure cuisson possible, votre four est doté de 6 niveaux de puissance que vous choisirez en appuyant Là 6 fois sur la touche « Puissance ». Si aucune puissance n’est sélectionnée, le four fonctionne automatiquement à la puissance maximum. Pour une puissance comprise entre 80 W et 700 W, le four fonctionne par séquences comportant des temps d'arrêt et d’émission de micro-ondes plus ou moins longs et préalablement sélectionnés : ceci pour permettre une propagation homogène de la chaleur au cœur des aliments. L'émission de micro-ondes est permanente lorsque ie four fonctionne à 100% de sa puissance c’est à dire à 850 W (« HIGH »). En fonction du nombre de pressions, vous pouvez sélectionner différentes puissances : | pression : 850 W (« HIGH ») 2 pressions : 700 W 3 pressions : 450 W + pressions : 300 W 5 pressions : 150 W 6 pressions : 80 W 7 pressions : 0 W : aucune puissance n’est sélectionnée. Vous utiliserez cette position avec la fonction minuteur. Vous pouvez également sélectionner une puissance en appuyant continuellement sur la touche « Puissance ». Les différents niveaux de puissances défilent. E D'une manière générale et à titre indicatif, vous choisirez les puissances suivantes en appuyant sur la touche « Puissance » : « HIGH » (850 W) : cuisson des poissons, des légumes et des fruits - Réchauffage. 700 W - 450 W : Réchauffage des plats cuisinés. Cuisson des viandes rôties, volailles, pâtés, terrines. 300 W : Braisage, cuisson de morceaux de viande fermes, d'aliments très fragiles. 150 W : Décongélation. 80 W : Maintien au chaud. Pour vérifier le niveau de puissance en cours de cuisson, appuyez sur la touche « Puissance ». Vous pouvez également modifier le niveau de puissance en cours de cuisson aux micro-ondes en appuyant sur la touche « Puissance » jusqu'à ce que le niveau de puissance désiré apparaisse sur l’écran d'affichage. Il est possible d’augmenter ou de diminuer (par tranches de 30 secondes) la durée de cuisson pendant une programmation en tournant la manette rotative. Décongélation manuelle : Il est possible de décongeler un aliment sans utiliser la touche « Décongél. Poids ». US Comment utiliser la fonction « décongélation manuelle » pa Posez le récipient contenant la préparation sur le plateau tournant. Fermez la porte. Appuyez sur la touche « Arrét », Sélectionnez une durée à l’aide de la manette rotative. Appuyez 5 fois sur la touche « Puissance » : « 150 W » et le symbole bleu de décongélation apparaissent. 6 Appuyez sur la touche « Départ » : le four à micro-ondes se met en marche et le temps est décompté. 7 À la fin du temps programmé, 3 signaux sonores retentissent. Appuyez sur la touche «Arrêt » pour que l’heure du jour réapparaisse. + oro 1 EM 2110 IZ" Comment décongeler rapidement un aliment volumineux (ex : 450 g). | Posez le récipient contenant la préparation sur le plateau tournant. 2 Fermez la porte. 3 Appuyez sur la touche « Arrêt ». + Sélectionnez une durée à l’aide de la manette rotative. 5 Sélectionnez la position « HIGH » à l’aide de la touche « Puissance » pour une durée de 3 minutes environ. G Réduisez la puissance à 150 W (décongélation) Jusqu'à la fin de la durée de la programmation. 7 À la fin du temps programmé, 3 signaux sonores retentissent. Appuyez sur la touche «Arrêt » pour que l'heure du jour réapparaisse. ve 133" Comment cuire à 300 W pendant imn30 | Posez le récipient contenant la préparation sur le plateau tournant. 2 lermez la porte. 3 Appuyez sur la touche « Arrêt ». + Appuyez 4 fois sur la touche « Puissance » : 300 W apparaît dans la fenêtre d’affichage. 5 Tournez la manette rotative jusqu'à ce que « 1.30 » s'affiche. 6 Appuyez sur la touche « Départ » : le four à micro-ondes se met en marche et le temps est décompté. 7 À la fin du temps programmé, 3 signaux sonores retentissent. 8 Appuyez sur la touche « Arrêt » pour que l'heure du jour réapparaisse. 12 E US Comment cuire á la puissance maximum « HIGH » (850 W) en mode micro-ondes pendant 2 minutes, > hn Posez le récipient contenant la préparation sur le plateau tournant. Fermez la porte. | Tournez la manette rotative Jusqu'à ce que « 2.00 » s'affiche. Le four à micro-ondes est préréglé pour cuire au niveau de puissance maximum. Appuyez sur la touche « Départ » : le four à micro-ondes se met en marche et le temps est décompté. a A la fin du temps programmé, 3 signaux sonores retentissent. Appuyez sur la touche « Arrêt » pour que l'heure du jour réapparaisse. EM 2110 Programme rapide kæ) Utilisez cette touche lorsque vous souhaitez réchauffer des petites quantités d’aliments (tasse de café, bol de soupe,...). La puissance et la durée de réchautrage sont programmées (puissance de 850W pendant 30 secondes). = Comment utiliser le programme rapide 1 Posez le récipient contenant la préparation sur le plateau tournant. 2 Fermez la porte. 3 Appuyez sur la touche 9) - le réchauffage commence. Vous pouvez augmenter la durée du programme rapide en appuyant sur la touche #30) (augmentation de 30 secondes en 30 secondes). + À la fin du temps programmé, 3 si gnaux sonores retentissent. 5 Appuyez sur la touche « Arrêt » pour que l'heure du jour réapparaisse. Fonction minuteur Cette fonction est indépendante du four. Vous pouvez ainsi choisir une durée sans que le four à micro-ondes fonctionne. Elle n'agit pas sur la mise en fonctionnement et l'arrêt du four. US” Comment utiliser la fonction minuteur (exemple : programmation pour une durée de 7 minutes) l Appuyez 7 fois sur la touche « Puissance » : « OW » apparaît sur la fenêtre d'affichage. 2 Tournez la manette rotative Jusqu'à ce que « 7.00 » apparaisse. 3 Appuyez sur la touche « Départ » : le four à micro- ondes ne démarre pas. Seul la durée alors indiquée est décomptée. + À la fin de la durée programmée, 3 signaux sonores retentissent et l’heure du jour s'affiche. СЕ) Décongélation automatique La touche « Décongél./Poids » vous permet de décongeler certaines catégories d’aliments à cuisiner La durée de décongélation est calculée automatiquement en fonction du poids de l'aliment. La décongélation automatique vous permet de décongeler un aliment à partir de 100 gr Jusqu'à 2 kg. La sélection du poids se fait par tranche de 100 ar. Exemple : * pour 2 kg, tournez la manette rotative Jusqu'à 2.0, » pour +00 gr, tournez la manette rotative jusqu'à 0.4, Les symboles A et Y s'affichent si vous appuyez sur la touche « Puissance ». Leur fonction est de diminuer ou augmenter la durée de décongélation. Aucune autre modification dans cette programmation ne peut être faite. la conception de cet appareil est dotée d'un temps de pause pendant la décongélation qui permet de retourner, vérifier les aliments. Le temps de pause s’effectue approximativement à 1'3 de la durée de décongélation programmée : 2 signaux sonores retentissent (exemple : durée de programmation 3 minutes :le temps de pause s'effectue environ après une minute écoulée). 51 vous n'ouvrez pas la porte pendant cette pause, le four redémarre automatiquement aprés 2 minutes : la durée est décomptée à partir des 2/3 du temps restant. Pour supprimer ou écourter cette pause, appuyez sur la touche « Départ » et le programme redémarre. > Comment décongeler un aliment de 1200 gr 1 Appuyez sur la touche « Arrêt ». à Appuyez sur la touche « Décongél.'Poids ». 3 Toumez la manette rotative j usqu'a ce que 1.2 apparaisse dans la fenêtre d'affichage. + Si vous souhaitez modifier la durée de décongélation, appuyez une fois sur la touche « Puissance » et apparaît (ou 2 fois pour voir apparaitre 7 y > Appuyez sur la touche « Départ ». 6 Ala fin du temps programme, 3 signaux sonores retentissent. 7 Appuyez sur la touche « Arrêt » pour que l'heure du jour réapparaisse. EM 2110 Décongélation du pain Un programme spécifique a été conçu dans la conception de votre appareil pour décongeler du pain à partir de 100 gr jusqu'à 600 gr. La sélection du poids se fait par tranche de 50 gr (0,05 kg). La durée de décongélation est calculée automati- quement en fonction du poids de l'aliment. Les symboles ^^ ег Ÿ s'affichent si vous appuyez sur la touche « Puissance ». | Leur fonction est de diminuer ou augmenter la durée de décongélation. Aucune autre modification dans cette programmation ne peut être faite. |+ СЕ) US” Comment décongeler un morceau de pain de 450 gr. — Appuyez sur la touche « Arrêt ». Appuyez 2 fois sur la touche « Décongél./Poids » : le symbole bleu du pain s'affiche. 3 Tournez la manette rotative jusqu'à ce que 0.45 s'affiche. + Si vous souhaitez modifier la durée de décongélation, appuyez une fois sur la touche « Puissance » et apparaît (ou 2 fois pour voir apparaître Y). Appuyez sur la touche « Départ ». 6 À la fin du temps programmé, 3 signaux sonores retentissent. 7 Appuyez sur la touche « Arrêt » pour que l’heure du jour réapparaisse. by A EM 2110 Cuisson automatique Ce mode de cuisson vous permet de réchauffer ou cuire des aliments courants. La durée de la cuisson est calculée automatiquement en fonction des données enregistrées. En appuyant sur la touche « CUISSON AUTOMATIQUE » apparaissent successivement les voyants correspondant aux programmes suivants : Pour la cuisson des pommes de terre, piquez la peau de la(les) pommes(s) de terre et enveloppez- la(les) dans une papier absorbant ménager avant de la(les) placer sur le plateau tournant. Programmes Symboles Boissons > > Pommes de terre © légumes surgelés Poissons : E Plats cuisinés "e Légumes (frais) 45 Lh СР) Les symboles A el V s'affichent si vous appuyez sur la touche « Puissance ». Leur fonction est de diminuer ou augmenter la durée de cuisson automatique. La conception de cet appareil est dotée d’un temps de pause pendant la cuisson de certains aliments (légumes frais et surgelés ) qui permet de retourner, vérifier la cuisson de ceux-ci. Le temps de pause s'effectue approximativement aux 2°3 de la durée de cuisson programmée : 2 signaux sonores retentissent. SI vous n’ouvrez pas la porte pendant cette pause, le four redémarre automatiquement après 2 minutes : la durée est décomptée à partir du 1:3 de temps restant. Pour supprimer ou écourter cette pause, appuyez sur la touche « Départ » et le programme redémarre. EM 2110 г СЕ) I] est possible pour chaque type de cuisson de Reportez-vous également aux conseils donnés dans sélectionner une quantité d’aliment en tournant la le « Guide de cuisson ». manette rotative, Aliments Quantité sélectionnée à l’aide Durée pré-programmée de la manette rotative min Boissons $2 1 bol = 200 ml 2,15 2 bols 3,45 3 bols 5,55 À bols 7,30 Pommes de terre &, | pomme de terre = 225 в (арргох.) 4,45 2 pommes de terre 730 3 pommes de terre 10 + pommes de terrc 14 Légumes surgelés a 0,15 (150 g) 2,00 + 1,30 0,3 (300 g) 4,15 + 2,00 0,45 (450 g) 6,30 + 3,00 0,6 (600 g) 8,45 + 4,00 Poissons <> | part (250 9) 4,00 2 parts (500 g) 6,45 Plats cuisinés bc, 0,2 (200 g) 5,60 0,3 (300 9) 6,30 0,4 (400 9) 7.45 Légumes (frais) Æ 0,15 (150 g) 2,00 + 2,00 0,3 (300 g) 3,30 + 2,30 0,45 (450 g) 5,30 + 3,30 0,6 (600 g) 7,30 + 4,00 4 Si vous souhaitez modifier la durée de cuisson, appuyez une fois sur la touche « Puissance » et Æ apparaît (ou 2 fois pour voir apparaître 7). Appuyez sur la touche « Départ ». À la fin du temps programmé, 3 signaux sonores retentissent. | 7 Appuyez sur la touche « Arrét » pour que | heure du jour réapparaisse. DIS” Comment cuire en cuisson automatique | Appuyez sur la touche « Arrêt ». 2 Appuyez 6 fois sur la touche « CUISSON AUTOMATIQUE » : le voyant correspondant à « Lésumes » s'allume. 3 Tournez la manette rotative dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à ce que 0.15 s'affiche. Is In 16 ЕМ 2110 Le choix des récipients La plupart des récipients et ustensiles que vous possédez conviennent certainement à la cuisson par micro-ondes. Commencez par faire l’inventaire de vos placards et c’est seulement après vos premières expériences et en tenant compte de ce qui suit, que Yous pourrez envisager l'achat de quelques récipients plus spécialement adaptés à vos propres besoins. Les matériaux Le verre à feu, la porcelaine, la faïence, la céramique, la terre cuite non poreuse résistent aux températures élevées ct peuvent satisfaire à toutes les utilisations. Assurez-vous toutefois que les décors ne sont pas à base d'éléments métalliques. Dans le doute, n’hésitez pas à procéder au test du verre d’eau. Les matières plastiques de qualité alimentaire réagissent plus ou moins bien aux températures élevées et aux matières grasses chaudes. Réservez plutôt ces récipients aux utilisations à faibles températures et à la décongélation. * Le carton et le papier Le papier absorbant vous rendra de grands services, vous l’utiliserez par exemple pour envelopper le pain, les brioches, les cakes... a décongeler, pour griller le bacon dont il absorbera l'excès de matières grasses. Evitez l'emploi des serviettes en papier de couleur qui pourraient déteindre. Le papier sulfurisé et le papier paraffiné conviennent parfaitement pour les cuissons en papillotes et pour couvrir les plats. Les assiettes et les gobelets en carton seront réservés pour réchauffer à faible température. * Le métal Tous les récipients et ustensiles en métal ou comportant des parties métalliques sont à proscrire. + N'oubliez pas d’enlever les liens et les agrafes métalliques des sachets de congélation. i] Conseils d'utilisation + Toutefois une exception peut-être faite pour l’utilisation du papier d’aluminium afin de protéger d'une cuisson excessive les parties fragiles d’un aliment (tête et queue des poissons, extrémité des ailes et des pattes de volailles). Dans ce cas, il est important que le papier d'aluminium ne soit pas en contact ou proche des parois du four (distance minimum 1 cm). Les formes Certaines formes de récipients favorisent une pénétration plus homogènes des micro-ondes dans les aliments. * Préférez les récipients peu profonds aux angles arrondis (plats ronds ou ovales). * Adaptez au mieux les dimensions du plat au volume des préparations. + Chaque fois que la nature de la préparation le permet, choisissez un plat de forme circulaire du genre moule à savarin. Test du verre d’eau Ce test très simple vous permet de Juger st un récipient est apte à la cuisson par micro-ondes. * Placez dans le four le récipient à tester vide et posez à l'intérieur ou à côté de celui-ci un verre rempli d'eau qui absorbera l’énergie micro-ondes. Faites fonctionner le four pendant 1 minute à la puissance maximum. * Si le récipient à tester reste froid, il convient à la cuisson par micro-ondes. EM 2110 » l | Nos conseils En mode Micro-ondes Les micro-ondes conservent la saveur et l’aspect naturel des aliments, il est donc primordial de s'assurer de leur grande fraîcheur et de leur très bonne qualité. Une viande ferme peut être attendrie par une cuisson traditionnelle prolongée, il n’en est rien avec les micro-ondes. Par contre une viande de bonne qualité restera moelleuse et savoureuse. | Couvrez les mets. Le fait de les couvrir évite leur déshydratation, les projections et les. salissures de l'enceinte tout en accélérant la cuisson. Vous utiliserez selon vos possibilités : couvercle en verre, assiette retournée, papier sulf unse, paraffiné ou film plastique étirable, ce dernier devant étre perforé de quelques petits trous pour éviter qu’il n'éclate sous l’effet de la pression interne de la vapeur. Le pain, les gâteaux, etc. peuvent être décongelés directement dans une corbeille ou sur du papier absorbant. : N'oubliez pas d’enlever les liens et les agrafes métalliques des sachets de congélation. Disposez les morceaux épais ou plus fermes contre les parois du récipient, les morceaux tendres, minces ou avec os au centre. 18 E Certains aliments sont fragiles aux micro-ondes, ce sont les œufs, la crème fraîche et le fromage. Lorsqu'ils doivent entrer dans une préparation, vous choisirez, selon le cas, soit une puissance faible, soit un temps très court. Remuez à mi-temps les préparations liquides, déplacez les morceaux des bords vers le centre du récipient ou retournez les aliments plus épais afin d'avoir une répartition homogène de la chaleur. Choisissez toujours un temps de cuisson plus court que celui indiqué dans la recette. Il vaut mieux ajouter du temps que d’avoir un aliment trop cuit. Adaptez le temps de cuisson à la quantité d'aliments. la cuisson en mode micro-ondes freine l’évaporation et de ce fait, permet de réduire les volumes de liquide préconisés pour les cuissons traditionnelles. Le sel sera aussi très nettement diminué tout comme les épices, les herbes et les aromates qui voient leur parfum renforcé. Soyez prudent et rectifiez plutôt l’assaisonnement en fin de cuisson. Respectez un temps de repos final. Laissez le mets reposer quelques minutes après la cuisson afin de permettre !'homogénéisation de la température qui se poursuit naturellement par conduction de la chaleur vers le cœur de l’aliment. Utilisez des gants de protection pour sortir les récipients du four ; ils peuvent être très chauds. ЕМ 2110 Les temps indiqués dans les tableaux ci-dessous sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction de la qualité, de la fraîcheur, de la taille, de l'épaisseur, … des aliments et de vos habitudes culinaires. - Guide de cuisson - Réchauffage de plats cuisinés Avec votre four à micro-ondes, vous n’hésiterez Vous serez aussi étonné du peu de temps qu’il vous faudra pour servir bien chaud un gratin qui sort du réfrigérateur, ou un cassoulet que vous venez de sortir de sa boîte. Pour cela : plus à resservir « les restes » si nombreux dans la cuisine familiale et qui, bien souvent, supportent mal les procédés traditionnels de réchauffage. Le réchauffage par micro-ondes conserve, aux mets préalablement cuits, toute leur saveur et l'aspect appétissant de leur présentation initiale. couvrez les plats cuisinés, enveloppez de papier absorbant le pain, les cakes, les croissants, né couvrez pas les quiches et pizzas. Poids Temps Puissance Nos conseils Cassoulet ou 400g 2-4 min 700 W : Couvrez — Remuez a mi-temps — Repos final : choucroute garnie 8008 6-7 тт 345 min. Morceaux de viande 5002 7-9min 700 W Couvrez — Remuez & mi-temps — Repos final : en sauce 5 min. Poisson en sauce 400g 2-4min 350 W Couvrez — Remuez ou retournez à mi-temps — | Repos final : 3 min. Gratin dauphinois | kg 6-8 min 700 W Couvrez — Repos final : 5 min. Gratin de nouilles 2502 3-6 min 700 W Couvrez. Quiche — Pizza 20cm 2-3 min 850 W Ne pas couvrir. Potage 141. | min | 830 W Couvrez — Remuez à mi-temps. 121 2-3 min o Р Légumes verts 5002 3-4 min 850 W Couvrez — Remuez a mi-temps. Cl y 19 Pour une masse plus compacte ou pour un volume plus important, augmentez légèrement le temps et diminuez la puissance de fonctionnement. EM 2110 @ Réchauffage d'aliments pré-cuits et congelés Poids Temps Puissance Nos conseils Amuses-gueule 100 & 3 — 4 min 300W Remuez a mi-temps. | o | mus Couvrez — Remuez à mi-temps — Gratin dauphinois | ke 10 — 13 min 450W Repos final : 5 min. - _ | a Couvrez — Séparez les morceaux à Viande en sauce 500 g 10 — 13 min 450W | PT mi-temps - Repos final : 5 min. Poisson en sauce 500 © 8 — 10 min 450W Idem. Placez la quiche sur le plat de service — Pizza* — Quiche* 300 g 3 — 6 min 850W Repos final : 5 minutes sur une grille a patisserie. Potage 141. 2 — 4 min NU м м 121 3 _ 6 min 850M Couvrez — Remuez a mi-lemps. Enveloppez dans du papier absorbant — Pain 250 g 2 — 3 min 300W Retournez à mi-temps — Repos final 8 à 10 min. Brioche 200 g | — 2 min 300W Idem « pain ». Cake 200 g 2-3 min 300W Idem « pain ». Petit pain ! 26 sec. 150W Placez dans une feuille de papier 39 sec. absorbant. % 1] est préférable de servir des quiches et des pizzas individuelles, la répartition de chaleur est alors plus uniforme. Poids Temps Puissance Nos conseils Beurre 250 g 3 — 4 min 150 W Enlevez l’emballage en papier aluminium. Retournez à mi-temps. Jus de fruits 121 4-7 min 150 W Transvidez-les dans des récipients adaptés au mode micro-ondes. Fraises — Framboises 300 g 2 min 30 150 W Etalez sur un plat — Couvrez — Remuez à mi-temps — Repos final ; 5 min. Bloc de pâte feuilletée +400 g 2 min 30 150 W Placez le pavé entre 2 assiettes. Retournez à mi-temps - Repos final : 10 min. 20 ЕМ 2110. СР) Décongélation des poissons et * Retournez à mi-temps. fruits de mer * Pour un premier essai, choisissez le temps le plus court. Il est important que la décongélation Le poisson est l’aliment privilégié de la cuisson par n'entraîne pas un début de cuisson. Le poisson micro-ondes. Il conserve toute sa saveur et vous doit rester froid. découvrirez que les recettes les plus simples sont + Prévoyez un temps de repos final hors du four, excellentes. égal au temps de décongélation. * Placez le poisson avec son emballage de congélation dans un plat (pensez à enlever le lien métallique). Poids Temps Puissance Nos conseils Laissez les tranches et les filets dans Bloc de poisson 400à600g 8-10 min 150W leur emballage. Séparez les morceaux et retournez à mi-temps. 250 g 3-5 : m | : ranches et filets | _ 150W [dem « bloc de poisson ». - 400 à 600g 5-7 min P Petits poissons * 1 poisson 250 g 5-6 min 150 W Placez les poissons dans un plat. * 2 poissons chacun 10 — 12 min Couvrez. Retournez à mi-temps. Gros poissons 1 kg 14 — 16 min 150 W Idem « petits poissons ». Laissez dans le sachet plastique. Crevetles — 100 g 5 — 6 min 1 50W A mi-temps, étalez sur une assiette. Couvrez. Coquilles St Jacques * en bloc 500 g 8 — 10 min | nin. > | 150W Idem « crevettes ». ° séparées 6 - 8 min Queues de langoustes * | à 2 queues 250 g & — 10 min 1 SOW Placez les queues sur le dos dans un * 3 à 4 queues chacune 12 — 14 min ) plat. Couvrez. A mi-temps, retourncz- les sur le ventre. 21 EM 2110 Décongélation des volailles Volailles entières Après avoir enlevé le lien métallique, placez la volaille dans son sachet de congélation, dans un plat, le dos tourné vers le haut. À mi-temps : - Sortez la volaille de son conditionnement et enveloppez les extrémités des pattes et des ailes avec du papier d’aluminium ménager (pour éviter un début de cuisson). — Dans ce cas, il est important que le papier d’aluminium ne soit pas en contact ou proche des parois du four (distance minimum | em). — Retournez la volaille sur le dos. À la sortie du four, la volaille doit être froide extérieurement. Laissez reposer 5 minutes environ. Pour la réussite de la cuisson, 11 est important que la volaille soit complètement décongelée. Ne cherchez pas à accélérer la décongélation en choisissant une position de sélecteur plus élevée. E Morceaux Commencez la décongélation directement dans le sachet de congélation (enlevez le lien métalhque). A mi-temps : — Retirez les morceaux de leur conditionnement et disposez-les dans le plat. — Placez les morceaux les plus charnus contre les bords du plat, les morceaux minces (pattes et ailes) tournés vers le centre. Couvrez (couvercle ou papier paraïfiné) et poursuivez la décongélation. Poids Temps Puissance Poulet entier | à 15 kg 18 — 20 min 150 W 1:2 poulet 500 g 8 — 10 min 150 W Poulet en morceaux | à 15 kg 18 — 20 min 150 W Dinde 5-6 MIN 150 W (par 500 g) 22 ЕМ 2110 Décongélation des viandes * La viande à décongeler est placée dans son emballage dans un plat en verre (enlevez le lien métallique). + Retournez la viande à mi-temps pour les grosses pièces. E Sortez la viande du four avant sa décongélation totale. S1 vous la piquez avec une brochette ou une aiguille à brider, vous devez sentir une légère résistance et la viande doit rester froide. * Prévoyez un temps de repos final hors du four, égal au temps de décongélation. - Temps Puissance Poids 2 kg 20 — 22 min 1 3 min S ks (125 ¢ _ SOW leaks (125 g) 7 5 min 150 Petits morceaux de viande 500 g + — 7 min 150 W EM 2110 Cuisson des poissons et fruits de mer + N'hésitez pas à cuire vos poissons dans le plat de service. Couvrez le plat. e Disposez les filets et les petits poissons uniformément répartis en plaçant la partie la pius charnue contre les parois du plat. e Salez et épicez modérément. Diminuez les volumes de liquides habituellement ajoutés pour les cuissons traditionnelles. СЕ) A mi-cuisson, protégez la téte et la queue des poissons entiers avec du papier d’ aluminium (ces parties risquent de se dessécher). Dans ce cas, 11 est important que le papier d'aluminium ne soit pas en contact ou proche des parois du four (distance minimum ! cm). Retournez le poisson. Arrêtez le fonctionnement du four avant que le poisson ne soit totalement cuit et laissez reposer 5 min environ pour homogénéiser la cuisson. Temps Puissance 2 darnes en papiilotes * ou 2 filets pochés 3 —5 min 8500: | poisson entier (1 kg) 9 — 10 min 850W 2 petits poissons (de 250 г) 3-6 min 8S0W Crevettes fraîches (200 g) 2 min 850W Moules 2 — 3 min s5ow 4 — 7 min 700 W Coquilles St Jacques (500 g) * Pour les papillotes, utilisez du papier sulfurisé. (Jamais de papier aluminium). Moules et crevettes seront étalées de préférence en une seule couche. 24 EM 2110 Cuisson des volailles Les observations et les conseils donnés pour la cuisson des viandes rôties (reportez-vous au chapitre suivant), s'appliquent de la même façon pour les volailles. Volailles entières * Placez la pièce dans un plat en verre ou en faïence, le dos tourné vers le haut. * (Couvrez avec un couvercle ou avec du papier рага пе. * À mi-temps, protégez les extrémités des pattes et des ailes avec des petits morceaux de papier aluminium. Dans ce cas, il est important que le papier aluminium ne soit pas en contact ou proche des parois du four (distance minimum | cm). + Retournez la volaille sur le dos. E Morceaux Placez les morceaux dans un plat en verre ou en faïence, en disposant les morceaux les plus gros contre les bords du plat. Ajoutez les ingrédients nécessaires a la recette et couvrez. À mi-cuisson, remuez et retournez les morceaux. Laissez reposer volailles entières et morceaux, 5 minutes environ avant de servir. Poids / Quantité Temps Puissance 2 3 — 6 min Morceaux de poulet 4 8 — 11 min 850W 6 11 — 14 min Poulet entier | à 15 kg 17-22 min 700 W EA EM 2110 Cuisson des viandes Les viandes cuites au four à micro-ondes sont moelleuses et savoureuses mais peu dorées. Elles sont juste légèrement colorées quand le temps de cuisson est supérieur à 20 minutes. Il est alors souhaitable de procéder avant ou aprés cuisson au dorage selon les procédés classiques (cocotte, sauteuse, grilloir). Les rôtis * Surélevez la piece à rôtir en la plaçant sur une soucoupe renversée au fond d'un plat en verre. * Couvrez avec du papier paraffiné. + Commencez ja cuisson en plaçant la partie la plus grasse dessous. + Retournez la viande à mi-cuisson et protégez les os apparents el les extrémités des rôtis avec du papier d'aluminium pour éviter un excès de cuisson. + Le papier d'aluminium doit impérativement être E utilisé en petite quantité. * ll est important gue le papier d'aluminium ne soit pas en contact ou proche des parois du four (distance minimum | cm). + Sortez la viande du four avant d'obtenir la température « à coeur » souhaitée. Couvrez d’une feuille d'aluminium et laissez reposer pour homogénéiser la cuisson. Saiez en fin de cuisson. Les petits morceaux + Disposez les morceaux plus épais et plus fermes contre les parois du plat, les morceaux minces ou avec os au centre. * Choisissez des morceaux de première qualité et coupés en petits cubes. I:n effet, une viande ferme souvent attendrie par une cuisson traditionnelle prolongée, ne le sera pas par une cuisson au micro-ondes. Poids Temps Puissance Repos Rôti de bœuf : saignant 9 — 12 min à point | ke 12 — 15 min 700 W 10 — 15 min bien cuit 15 — 18 min Rôti de porc | ке 16 — 18 min 700 W 15 — 20 min Rôl de veau | ke 16 — 18 min 700 W 15 — 20 min Morceaux à braiser 500 g 13 — 15 min 300W |1 — 14 min Température de cuisson « à cœur » : un thermomètre « spécial viande » vous indiquera le degré de cuisson d’un rôti ; 11 faut prévoir : + Bœuf —- Mouton : 45°C + Volailles - Veau — Porc : 85°C A Ne laissez jamais le thermomètre dans le four en fonctionnement. 26 ЕМ 2110 Cuisson des légumes frais * Lavez les légumes et chaque fois que cela est possible, coupez-les en petits morceaux. + Disposez-les dans un plat, sur une faible épaisseur et ajoutez de l’eau si nécessaire. * Couvrez le plat. * Ce tableau est donné à titre indicatif, les temps pouvant varier selon votre goût, la fraîcheur et la grosseur des légumes. E + Si vous doublez les quantités indiquées, augmentez le temps de cuisson de la valeur d’un tiers. * Laissez reposer 2 à 3 minutes avant de servir. + Pour cuire ensemble différentes variétés de légumes, placez contre les parois du plat les légumes qui demandent une plus longue cuisson ou bien cuisez-les seuls un court moment avant d'y ajouter les autres variétés plus rapidement cuites. Poids Temps Puissance Nos conseils >- 6 min A joutez 2 cuillerées à soupe d’eau et 1 ; = T Ci ra y а Artichauts 2 6 — 8 min 850W JOIE à CO Pope e | | | cuillerée à soupe de jus de citron — Couvrez. 4 9-11 mn | , В | (VO Coupez finement — Ajoutez 2 cuillerées à soupe d’eau — Carottes 250g 3-6min 830W up Je pe Couvrez — Remuez à mi-cuisson. , - Mm Ajoutez 1 cuillerée à soupe de matière grasse — Couvrez Champignons 250g 3-6min SHOW J NE pe 8 — Remuez à mi-cuisson. Choux de 2508 3-6min 850W Ajoutez 2 cuillerées à soupe d’eau — Couvrez — Bruxelles 8 Kemuez à mi-cuisson. Choux fleurs 0e 6-8min SOW Lavez lés bouquets à l’eau vinaigrée — Ajoutez 2 (bouquets) Ue N cuillerées à soupe d’eau — Couvrez - Remuez à mi- CUISSON. 300 g | nu: Ajoutez 2 cuillerées à soupe d’eau, ! cuillerée à soupe Endives 6—8 min 850W | en Ш No (3-4) de jus de citron —Couvrez —Retournez à mi-cuisson. | - Coupez-les en 4 — Ajoutez 2 cuillerées à soupe d’eau — Fenouil | bulbe 6—-8min 850W es NR Couvrez — Remuez a mi-cuisson. - | - Ajoutez 4 cuillerées à soupe d’eau — Couvrez — Remuez Haricots vers 5009 3—6 min 850W ¿Oe pe A mi-cuisson. Maïs (épis) 2 3—6 min SSOW Beurrez à volonté ct cuisez en papillottes — - DE 4 4-6 min ` Retournez a mi-cuisson. Poi 500 6-9 mi SOW Ajoutez 2 cuillerées a soupe d’eau — Couvrez — o — A. . . . OUEAUX e 27 MI Retournez à mi-cuisson. | " aL Ajoutez 2 cuillerées à soupe d’eau — Couvrez - Remuez Petits pois 238 3-6min SSOW PEL pe a mi-cuisson. Pommes de Piquez la peau — Placez les pommes de terre dans du terre (moyennes) 2 3 — 6 min 850W papier absorbant. Disposez-les en couronne dans le avec la peau 4 6 — 9 min four — En fin de cuisson laissez reposer 3 à 5 min. Pommes de . . Coupez-les en morceaux (2 cm environ) — Ajoutez 1 cm + 6-8min — 850W pe terre à l’eau d'eau — Couvrez — Remuez à mi-cuisson. 27 EM 2110 Cuisson des légumes surgelés et congelés + Placez les légumes sous emballage dans un plat (enlevez le lien métallique du sachet). * À mi-temps : Retirez les légumes de l'emballage, divisez le bloc en morceaux, ajoutez l'eau et couvrez. E * Il n’est pas nécessaire, comme pour la viande par exemple, de décongeler avant de cuire. « Laissez reposer les légumes couverts pendant 3 à 5 minutes avant de servir. Poids Temps Puissance Nos conseils Choux de 250 bruxelles g 6-7 min 85O0W Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau - Couvrez - Remuez à mi-temps. | Choux-fleurs 2308 3-6mn 850W Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau - Couvrez — Remuez à mi-temps. Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau - Couvrez — Divisez le bloc a mi-cuisson. À joutez 2 cuillerées à soupe d’eau — Couvrez — Séparez à mi-cuisson. - Epinards 250g 3-6min 850W Haricots Verts 250g 6-9 min 850W Jardinière 250g 3-6min 850W de légumes Ajoutez 2 cuillerées à soupe d’eau — Couvrez - Séparez à mi-cuisson. Petits pois fins 2502 3-6min 850W Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau — Couvrez — Remuez à mi-cuisson. 28 EM 2110 Cuisson des fruits Faites dissoudre le sucre dans l’eau en plaçant le sélecteur sur la position maximum (100 % ) de puissance pendant 2 minutes. Poids Eau Sucre Temps Puissance Nos conseils Poires |К 1dl 15d 6-9min 850W Epluchez, coupez en quartiers, couvrez. Remuez a mi-cuisson. Pommes lke 1dl 1,54 6-9min S50W Epluchez, coupez en quartiers, couvrez. Remuez à mi-cuisson. Prunes lkg 2d 15d 6-9min 850W Lavez les prunes — Piquez la peau — Couvrez. Remuez à mi-cuisson. Rhubarbe [ke 05d 15d 3-6min 850W Coupez en morceaux - Couvrez. Remuez à mi-cuisson. Abricots secs 2508 2dl 135di 3-6min 850W Faites tremper les fruits pendant 3 ou 4 heures — Couvrez. Remuez à mi-cuisson. Pruneaux 250g 1,5dl 5-7 min 830W Faites tremper les fruits pendant 3 ou 4 heures — Couvrez. Remuez à mi-cuisson. 29 EM 2110 Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. , N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou caustiques, de bombes aérosols pour four, ni d’éponges métalliques ou avec grattoir. Ne grattez pas les parois avec un couteau ou tout autre objet tranchant. N’aspergez en aucun cas le four à micro-ondes avec de l’eau. Nettoyage intérieur Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité. + Nettoyez les débordements d'aliments immédiatement après chaque utilisation. Les salissures qui restent sur les parois du four, de la porte, absorbent l'énergie micro-ondes, réduisent l'efficacité du four et peuvent endommager l'enceinte. + Utilisez une éponge imbibée d'eau chaude et si nécessaire additionnée d'un détergent doux (liquide pour la vaisselle par exemple). Rincez et séchez soigneusement. + Essuyez avec un chiffon doux ou du papier absorbant la condensation éventueile formée dans le four pendant la cuisson. < Pour retirer les salissures qui ont attaché, placez préalablement un verre d'eau dans le four à micro-ondes, pendant 2 à 3 minutes, à la puissance maximale (en mode micro-ondes). Puis procédez comme indiqué plus haut. + Utilisez un produit pour la vaisselle pour le nettoyage du plateau tournant et les grilles support métallique. Rincez et séchez soigneusement. 30 Entretien et nettoyage Nettoyage extérieur Nettoyez les surfaces externes du four avec une éponge imbibée d’un détergent liquide doux et d'eau. Rincez et séchez soigneusement avec un chiffon doux. Veillez à ce que l’eau ne rentre pas dans les orifices de ventilation. Remplacement de l’ampoule L’ampoule d’éclairage doit être remplacée par un service après vente uniquement. EM2110 . @ Faites les vérifications suivantes sur votre four à micro-ondes avant d'appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous-même. n Symptômes Solutions Le four à micro-ondes ne fonctionne pas Vérifiez que : | * iln’y a pas de coupure de courant, * les fusibles sont en bon état, * le cordon d’alimentation est correctement branché à la prise, * la porte du four est correctement fermée * la sélection demandée est correcte. Les aliments ne sont pas assez cuits Vérifiez que : * le plat est assez « transparent » aux micro-ondes, * la puissance de fonctionnement est adaptée au plat, » d'autres appareils ne sont pas branchés sur la même prise. Les aliments sont trop cuits Vérifiez que : * le temps de cuisson sélectionné est correct, * la puissance de fonctionnement est adaptée. Vous observez des arcs électriques Vérifiez que : * des plats en métal ou des récipients contenant du métal ne sont pas utilisés, * la feuille d'aluminium est correctement utilisé (si tel est le cas). Le four à micro-ondes fait du bruit C’est normal. Le ventilateur de refroidissement des pièces de fonctionnement émet plusieurs sons qui sont d’autant plus audibles qu'une faible puissance de fonctionnement est utilisée. De la vapeur ou de la buée s’accumule Vérifiez que : dans le four et/ou sur la porte du four. * Il ne s'agit pas d'aliments contenant beaucoup d’eau, la ventilation est correcte autour de l’appareil. ЕМ 2110 Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre « Réserves ». Conditions d’application : Pour l'application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous à vendu l'appareil et lui présenter te Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique. Réserves : | Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra étre appliquée : * Si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d'installation ou d’ utilisation ® indiquées dans cette Notice d'Utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l' Electricité, de I’ Eau, du Gaz, etc. + si Tutilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. * Si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. * Si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels 11 à été conçu. * si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 16+1 et suivants du Code Civil. Garantie européenne ARTHUR MARTIN / Electrolux S1 vous deviez déménager vers un autre pays d'Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu'à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes : + La date de départ de la garantie est la date d’ achat du produit. | * La durée de la garantie ainsi que son étendue (pieces et’ ou main d'œuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l'appareil est utilisé. о Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l'appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne. + Votre nouvelle résidence est dans l'Union Européenne ou dans un pays de I’ Association Européenne de Libre Echange. + [L'appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d'utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semi-professionnel). * Lappareil est installé contormément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Pour toute question concemant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs : France 03 44 62 22 22 ВР 50142 - 552 042 285 RCS SENLIS Allemagne +49 (0)911 323 2600 Italie 0434 167847033 (uniquement à partir de l'Italie) Royaume-Uni 08705 950 950 (uniquement à partir du Royaume-Uni) Suède +46 (0)8 738 7910 EM 2110 @ @ En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez En cas d’intervention sur votre appareil, exigez vous à la rubrique < EN CAS D’ANOMALIE DE du Service Après Vente les Pièces de Rechange FONCTIONNNEMENT >>, Si malgré toutes les certifiées Constructeur. vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. À défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat …), veuillez consulter l’ Assistance Technique. Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d’un Service Après Vente. [| Plaque signalétique En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série dc l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil (visible après ouverture de la porte, sur l’encadrement de l’enceinte, en bas à gauche). La fad EM 2110 Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Hauteur 28,4 cm Branchement Largeur 47,7 cm Protondeur 33,1 cm Fusible Dimensions intérieures Hauteur 21,2 cm Puissance absorbée Largeur 28,8 cm Puissance restituée Profondeur 30,4 cm Volume 21 1 (E Cet appareil est conforme à la directive CEE 87-308 relative à la limitation des perturbations radio électriques, et à la directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique. Raccordement électrique Ce four est prévu pour fonctionner sur un courant monophasé de 230 V, 50 Hz. Utilisez pour le branchement un socle de prise de courant de 10 Ampères comportant une borne de mise à la terre, laquelle sera raccordée conformément à la Norme NI-.C 15100 et aux prescriptions de 'E.D.F Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. 34 230 Volts monophasé 50 Hz ; 10 Ampères Micro-ondes 1200 W Micro-ondes 850 W EM 2110 Emplacement 1 Placez ce four d'aplomb sur une surface plane. Ne placez pas le four à proximité d’autres sources de chaleur. Assurez-vous d’une bonne ventilation autour du four. Prévoyez un espace libre de 10 cm autour de l'appareil. N’enlevez pas les pieds qui sont indispensables à une bonne circulation de l’air sous le four. 3 Déballez les accessoires du four et installez le plateau tournant avant toute utilisation de votre four. 4 Lavez I'intérieur de I’appareil a I’aide d’une éponge humide. Séchez soigneusement. о A E Mise en place du plateau tournant Utilisez votre four lorsque le plateau tournant est installé (reportez-vous au chapitre « DESCRIPTION DE L'APPAREIL »). | Posez le support à roulettes dans l’enceinte du four. Installez le plateau tournant en veillant à ce qu’il s encastre bien sur Vaxe moteur. 2 N’essayez pas de faire tourner manuellement le plateau tournant, vous risquez de détériorer le mécanisme d’entrainement. EM 2110 36