Mode d'emploi | Suunto Foot Pod Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Mode d'emploi | Suunto Foot Pod Manuel utilisateur | Fixfr
FR
COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS
Global Help Desk
Suunto USA
Canada
Site web Suunto
Tél. +358 2 284 11 60
Tél. +1 (800) 543-9124
Tél. +1 (800) 776-7770
www.suunto.com
COPYRIGHT
Cette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy.
Suunto, Wristop Computer, Suunto Foot POD et leurs logos
respectifs sont des marques déposées ou non de Suunto Oy. Tous droits réservés.
Bien que nous ayons pris soin d'inclure dans cette documentation des informations
complètes et précises, aucune garantie de précision n'est expresse ou implicite.
Son contenu peut être modifié à tout moment sans préavis.
1. INTRODUCTION
Le Suunto Foot POD est un accessoire pour votre cardiofréquencemètre
Suunto t3, Suunto t4 ou Suunto t6. Il s'agit d'un capteur de vitesse et de
distance léger et sans fil conçu pour des activités aux foulées régulières,
telles que la course à pied ou la marche.
Il mesure la vitesse et la distance en suivant et recréant le mouvement du FR
pied dans l'air. Contrairement aux podomètres traditionnels, il mesure
chaque foulée individuellement. Il affiche donc des informations de vitesse
et de distance correctes, même si la longueur de vos foulées varie, comme par
exemple sur les terrains en pente.
Contrairement au système GPS, le Suunto Foot POD fonctionne à la fois en
extérieur et en intérieur, puisqu'il mesure la longueur des foulées à l'aide de
capteurs d'accélération intégrés.
Il se fixe facilement aux lacets de votre chaussure à l'aide d'un système
d'attache qui le tient bien en place, même dans des conditions de course
difficiles.
Correctement étalonné, et associé à votre cardiofréquencemètre Suunto t3,
Suunto t4 ou Suunto t6, le Suunto Foot POD permet d'obtenir sans effort des
informations précises sur votre vitesse et sur les distances que vous parcourez.
REMARQUE : Le Suunto Foot POD ne permet pas d'obtenir des données
précises lors d'activités impliquant des accélérations rapides, des virages, des
sauts, des foulées latérales et des arrêts brusques, comme par exemple les
sports de raquette.
REMARQUE : Les fonctions cardiofréquencemètre relatives à l'utilisation de
votre Suunto Foot POD sont décrites dans les manuels d'utilisation séparés de
Suunto t3, Suunto t4 ou Suunto t6. La version la plus récente de ces manuels
peut être téléchargée sur www.suunto.com/training.
2. FIXATION DU FOOT POD
Le Foot POD se fixe aux lacets de vos chaussures de running de la façon
suivante :
1. Séparez le capteur et sa base.
2. Fixez la base en la faisant glisser sous les lacets.
3. Serrez vos lacets.
4. Remettez le capteur sur sa base. (Pour assurer des mesures précises,
vérifiez que le Foot POD n'est pas incliné et qu'il ne peut se déplacer). .
Pour retirer le Foot POD de votre chaussure, appuyez fermement sur les
pointes avant de la base l'une après l'autre pour sortir le capteur. Desserrez vos
lacets et retirez la base.
3. AVANT UTILISATION
3.1. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU FOOT POD
Le Foot POD réagit aux mouvements. Il s'active automatiquement lorsque vous
marchez ou courrez par exemple. Le voyant rouge clignote 3 fois pour confirmer
l'activation du capteur.
Le Foot POD s'éteint automatiquement si aucune activité n'est détectée
pendant 30 minutes. Le voyant rouge clignote 2 fois pour confirmer la
désactivation du capteur.
3.2. LIAISON DU FOOT POD
Avant de pouvoir utiliser votre Suunto Foot POD, vous devez le relier à votre
cardiofréquencemètre Suunto. Cette liaison est requise uniquement lorsque
vous utilisez le Foot POD pour la première fois.
3
Pour relier votre Foot POD avec votre cardiofréquencemètre Suunto :
1. Dans votre Suunto t3 ou Suunto t4, allez dans les réglages du mode
Training et sélectionnez Pair a POD puis Foot. Appuyez ensuite sur le bouton
Mode. Le message ‘TURN ON FOOT’ (« Activer Foot POD ») apparaît.
Dans votre Suunto t6, allez dans le menu Training et sélectionnez Pair puis
Foot POD (si le numéro de série de votre instrument est égal ou supérieur à
50500000) ou Spd sens (si le numéro de série de votre instrument est égal
ou inférieur à 50499999). Le message ‘TURN ON NEW DEVICE’ (« Allumer
nouvel appareil ») apparaît.
2. Activez le Foot POD. Placez le POD à l'envers (c'est-à-dire en orientant
le couvercle du logement de la pile vers le haut) pour le basculer en
mode liaison.
3. Votre Suunto t3 ou Suunto t4 affiche « PAIRED » (« Liaison établie ») ou,
si la liaison a échoué, fait réapparaître le menu Pair a POD.
Votre Suunto t6 affichera dans les 30 secondes « PAIRING COMPLETE »
(« Liaison établie ») ou, si la liaison a échoué, « NO DEVICES FOUND »
(« Aucun appareil trouvé »).
Si la liaison échoue, vérifiez qu'aucun transmetteur ANT actif ne se trouve
alentour (comme une ceinture thoracique de fréquence cardiaque par exemple),
et répétez les étapes 1et 2.
Une fois la liaison établie, votre cardiofréquencemètre fait apparaître un
nouveau mode appelé SPD/DST. Ce mode permet d'accéder à tout moment à
vos informations de vitesse et de distance.
Si vous souhaitez utiliser votre Suunto t6 (numéro de série égal ou inférieur à
50499999) avec à la fois le Bike POD et le Foot POD, une mise à jour (gratuite)
de votre instrument Suunto t6 est requise. Pour cela, veuillez envoyer une
preuve d'achat de votre Suunto t6 et du Foot POD à votre centre de
maintenance Suunto le plus proche de chez vous et vous recevrez une mise à
jour pour votre Suunto t6. N'oubliez pas de régler les frais postaux.
Pour connaître l'emplacement du centre de maintenance Suunto le plus proche
de chez vous, consultez www.suunto.com.
4. UTILISATION DU FOOT POD
4.1. CONNEXION
À chaque fois que vous souhaitez utiliser votre Foot POD et votre
cardiofréquencemètre, vous devez établir une connexion entre les
deux instruments.
1. Activez le Foot POD en effectuant quelques foulées.
2. Dans votre Suunto t3 ou Suunto t4, passez en mode Training ou mettez le
chronomètre en route.
Dans votre Suunto t6, sélectionnez Connect dans le menu SPD/DST.
Votre cardiofréquencemètre vous informe lorsque le Foot POD a été trouvé.
Suunto t3 ou Suunto t4 : Si la connexion échoue, le message
« SEARCHING » (« Recherche en cours ») disparaît de la ligne inférieure de
l'affichage et le raccourci actuel réapparaît.
Suunto t6 : Si la connexion échoue, « NO DEVICES FOUND » (« Aucun appareil
trouvé ») apparaît sur l'affichage.
Dans ce cas, assurez-vous que le Foot POD est activé et réessayez. Si la
connexion n'est toujours pas établie, enlevez puis remettez la pile. Si le voyant
rouge clignote 3 fois après avoir remis la pile, c'est que la connexion est établie.
Si le voyant rouge clignote rapidement 6 fois, vous devez changer la pile. Voir
section 4.3. “Remplacement de la pile”.
Si le voyant rouge reste allumé en continu, c'est qu'il y a peut-être un problème
dans le capteur.
4
4.2. ÉTALONNAGE
Pour garantir des mesures précises, vous devez d'abord étalonner le Foot POD
à l'aide de votre cardiofréquencemètre. Pour effectuer l'étalonnage, vous avez
besoin d'un parcours dont vous connaissez la distance exacte, comme par
exemple une piste d'athlétisme de 400 mètres.
1. Activez le Foot POD en effectuant quelques foulées.
2. Passez votre cardiofréquencemètre en mode Training et établissez une
connexion avec le Foot POD.
3. Commencez à courir à votre rythme. Lorsque vous franchissez la ligne de
départ, mettez le chronomètre en route.
4. Parcourez une distance de 800 – 1000 m (environ 0,5 – 0,7 miles) à votre
rythme (par exemple deux tours d'une piste de 400 mètres).
5. Arrêtez le chronomètre lorsque vous franchissez la ligne d'arrivée.
6. Dans votre Suunto t3 ou Suunto t4, sélectionnez Calibrate dans les
réglages du mode Vitesse et distance.
Dans votre Suunto t6, sélectionnez Calibrate dans le menu SPD/DST.
7. Sélectionnez Foot POD.
8. Corrigez la distance mesurée (ex. 0,988 km) en entrant la distance réelle
parcourue (ex. 1 km) avec les boutons UP/DOWN et appuyez sur le bouton
ENTER pour terminer l'étalonnage.
9. L'instrument calcule le taux d'étalonnage, qui apparaît sur la deuxième ligne
de l'affichage. Vous pouvez également entrer le taux d'étalonnage
manuellement à l'aide des boutons UP/DOWN.
REMARQUE : Si vous courez à des allures différentes, vous obtiendrez
des mesures plus précises en utilisant des taux d'étalonnage différents (un pour
une course lente et un autre pour une course rapide). Pour des marathons,
nous vous conseillons d'étalonner le Foot POD par rapport à votre allure
marathon cible.
5
4.3. REMPLACEMENT DE LA PILE
Si la capacité de la pile est faible, le voyant clignote
rapidement 6 fois lorsque vous activez le Foot POD.
Dans ce cas, la pile n'offre plus qu'une autonomie
d'environ 5 heures.
Remplacez la pile lorsque sa capacité est faible ou
lorsque sa durée de vie diffère énormément de la durée
de vie mentionnée dans ce manuel.
REMARQUE : Pour de plus amples informations sur la
durée de vie estimée de la pile, reportez-vous à la
section 6. Caractéristiques techniques. L'autonomie du
Suunto Foot POD peut varier selon le type de pile, la
température de fonctionnement et l'utilisation que vous
en faites.
REMARQUE : Si vous allumez le Foot POD en intérieur (température
ambiante) puis que vous sortez dans le froid, la consommation de la
pile augmente. Si la capacité de la pile est faible, celle-ci peut se vider
plus rapidement.
Pour changer la pile :
1. Séparez le capteur et sa base.
2. Ouvrez le logement de la pile à l'aide d'une pièce de monnaie.
3. Retirez l'ancienne pile.
4. Insérez une pile neuve et refermez le logement de la pile.
5. Remettez le capteur sur sa base.
REMARQUE : Pour conserver les propriétés d'étanchéité du Foot POD,
veuillez faire très attention pour changer la pile. Un remplacement de pile
négligé annulera la garantie.
2.
3.
4.
5. SUUNTO TRAINING MANAGER
Lorsque vous utilisez le Suunto Foot POD, les données de vitesse et de
distance sont enregistrées dans votre cardiofréquencemètre Suunto.
Ces données peuvent être affichées sous forme graphique et analysées plus en
détail à l'aide du logiciel Suunto Training Manager. Ce logiciel est inclus dans le
coffret Suunto t6. Avec les Suunto t3 et Suunto t4, vous devez d'abord acheter
Suunto PC POD pour transférer les données dans votre ordinateur
avant d'utiliser Suunto Training Manager. La version la plus récente de Suunto
Training Manager peut être téléchargée gratuitement sur www.suunto.com.
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
•
•
•
•
•
•
Poids : 27 g (pile comprise)
Étanchéité : 30 m / 100 ft (ISO 2281)
Température de fonctionnement : de -20°C à +60°C/de -5°F à +140°F
Pile remplaçable : type CR2032 au lithium
Rayon de transmission : jusqu'à 10 m/30 ft
Précision : Une fois étalonné, 97 % entre 0°C et +40°C / +32°F et +104°F.
Valable avec des vitesses allant de 1 m/s à 5,5 m/s / 3 ft/s à 16,5 ft/s
(3,6 km/h à 19,8 km/h)
• Fréquence : 2,4 GHz, compatibilité ANT
• Durée de vie de la pile : 200 heures à 20°C / 68°F
6
7. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
7.1. DROIT D'AUTEUR
Cette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont fournis
uniquement pour permettre à ses clients de mieux connaître les caractéristiques
et le fonctionnement des produits Suunto.
Son contenu ne doit pas être utilisé ni distribué à d'autres fins et/ou ne doit pas
être communiqué, révélé ou reproduit sans l'accord écrit préalable de
Suunto Oy.
Bien que nous ayons pris soin d'inclure dans cette documentation des
informations complètes et exactes, aucune garantie de précision n'est expresse
ou implicite. Son contenu peut être modifié à tout moment sans préavis. La
version la plus récente de cette documentation peut être téléchargée à tout
moment sur www.suunto.com.
© Suunto Oy, 9/2004, 11/2004, 10/2005, 10/2006, 6/2007, 7/2007
7.2. MARQUES
Suunto et Replacing Luck sont des marques déposées de Suunto Oy.
Suunto t3, Suunto t4, Suunto t6 ainsi que les autres noms de produits, fonctions
et contenus Suunto sont des marques déposées ou non de Suunto Oy. Les
noms des autres produits et entreprises sont des marques de leurs propriétaires
respectifs.
7.3.
BREVETS
Ce produit est protégé par les brevets US6,513,381, US6,301,964 et
US5,955,667, et par les brevets non US équivalents. D'autres demandes de
brevet sont en cours.
8. AVERTISSEMENTS
8.1. RESPONSABILITÉ DE L'UTILISATEUR
Cet instrument est destiné uniquement à un usage récréatif. N'utilisez jamais
Suunto Foot POD pour obtenir des mesures demandant une précision
professionnelle ou industrielle.
8.2. CONFORMITÉ CE
Le symbole CE est utilisé pour indiquer la conformité de ce produit avec les
directives MCE 89/336/CEE et 99/5/CEE.
8.3. NORME NMB
Cet appareil numérique de classe [B] est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
8.4. CONFORMITÉ FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC sur les appareils
numériques de classe B. Cet appareil génère et utilise un rayonnement de
fréquence radio et peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Rien ne
permet de garantir quand ces interférences peuvent se produire. Si cet appareil
cause des interférences nuisibles à d'autres équipements, essayez de résoudre
le problème en changeant l'équipement de place.
Consultez un représentant Suunto agréé ou tout autre technicien d'entretien
habilité si vous ne parvenez pas à éliminer ce problème. Fonctionnement
soumis aux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
(2) Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Les réparations doivent être effectuées par un personnel de maintenance agréé
par Suunto. Les réparations non autorisées annulent la garantie.
Testé conforme aux normes FCC. Pour usage domestique ou sur le lieu
de travail.
AVERTISSEMENT FCC : Les changements ou modifications non
expressément approuvés par Suunto Oy peuvent annuler votre droit d'utiliser
cet appareil aux termes des réglementations FCC.
7
8.5. LIMITES DE RESPONSABILITÉ ET CONFORMITÉ ISO 9001
Si ce produit présente des défauts causés par des vices de matériau ou de
fabrication, Suunto Oy, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera
gratuitement le produit avec des pièces neuves ou réparées, pendant une
période de deux (2) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie ne
s'applique qu'au propriétaire d'origine et ne couvre que les défauts causés par
des vices de matériau et de fabrication survenus suite à une utilisation normale
du produit pendant la période de garantie.
Cette garantie ne couvre pas la pile, le changement de pile, les dommages ou
pannes consécutifs à un accident, une mauvaise utilisation, une négligence,
une mauvaise manipulation ou une modification du produit, ni les pannes
causées par l'utilisation du produit pour une application non spécifiée dans cette
documentation, ni les causes non couvertes par cette garantie.
Il n'existe pas d'autres garanties expresses que celles citées ci-dessus.
Le client exerce son droit de réparation sous garantie en contactant le service
clientèle de Suunto Oy afin d'obtenir une autorisation de réparation.
Suunto Oy et ses filiales ne doivent en aucun cas être tenus responsables des
dommages accessoires ou indirects résultant de l'utilisation ou de l'incapacité
d'utiliser ce produit. Suunto Oy et ses filiales déclinent toute responsabilité en
cas de pertes ou de recours de tiers pouvant survenir suite à l'utilisation de
cet appareil.
Le Système d'assurance qualité de Suunto est certifié conforme à la norme
ISO 9001 pour toutes les opérations de Suunto Oy par Det Norske Veritas
(certificat de qualité Nº 96-HEL-AQ-220).
8.6. SERVICE APRÈS-VENTE
Si vous jugez nécessaire de retourner ce produit sous garantie, renvoyez-le port
payé au revendeur Suunto responsable de la réparation ou du remplacement du
produit. Indiquez votre nom et adresse, et joignez une preuve d'achat et/ou la
carte d'inscription d'entretien, si celle-ci est utilisée dans votre pays. La garantie
sera honorée et le produit remplacé ou réparé gratuitement et renvoyé dans un
délai jugé raisonnable par votre représentant Suunto, à condition que toutes les
pièces nécessaires soient en stock. Toutes les réparations non couvertes par
les termes de cette garantie seront effectuées et facturées au propriétaire. Cette
garantie ne peut pas être cédée par le propriétaire d'origine.
Pour connaître les coordonnées de votre distributeur Suunto local, consultez
notre site à l'adresse www.suunto.com.
9. MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
Éliminez ce produit de façon adéquate, en le considérant
comme un déchet électronique. Ne le jetez pas avec les
ordures ménagères. Si vous le désirez, vous pouvez retourner
cet appareil au représentant Suunto le plus proche de
chez vous.
8
Suunto Oy, 9/2004, 11/2004, 10/2005, 10/2006, 6/2007, 7/2007

Manuels associés