Manuel du propriétaire | Siemens HM656GNS1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Manuel du propriétaire | Siemens HM656GNS1 Manuel utilisateur | Fixfr
Four encastrable
HS636GD.1C
VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH
fr Mode d’emploi
5HJLVWHU
\RXU
SURGXFW
RQOLQH
fr
Table des matières
edforM
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Thermomètre à viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
i o l pme ’ d
O Fonctions temps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Heure de la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7
Modifier les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Liste des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Modifier l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 24
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . .
Éléments de commande . . . . . . . . . . . .
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu des modes de fonctionnement. . .
Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres informations . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions du compartiment de cuisson .
Réservoir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .8
. .8
. .8
. .9
. .9
. 10
. 10
. 11
. 11
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . .
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de
cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 14
. . . 14
. . . 14
. . . 15
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrer ou interrompre le fonctionnement . . . . . .
Réglage d'un mode de fonctionnement . . . . . . . . . .
Réglage du mode de cuisson et de la température.
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 15
. 15
. 16
. 16
. 16
` Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FullSteam - Cuisson à la vapeur . . . . . . . .
Cuisson avec de la vapeur. . . . . . . . . . . . .
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplir le réservoir d’eau . . . . . . . . . . . . .
Après chaque fonctionnement à la vapeur.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 17
. 17
. 17
. 18
. 18
. 18
. 19
. 20
Démarrer le réglage Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
@ Thermomètre à viande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduire le thermomètre à viande dans le mets .
Régler la température à cœur . . . . . . . . . . . . . . .
Températures à coeur de différents aliments . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.24
.24
.25
.26
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Détartrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .28
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .29
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . .30
Enlever le recouvrement de la porte. . . . . . . . . . . . . .31
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .32
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . .34
Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .34
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . .35
P Plats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Indications concernant les réglages . . . . . . . . . . . . . .35
Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Régler un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
3
fr
Utilisation conforme
J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 37
Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . .
Pain et petits pains . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . .
Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Légumes, garnitures et œuf . . . . . . . . . . . .
Desserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuisson simultanée de plusieurs plats . . . .
Modes de cuisson Eco. . . . . . . . . . . . . . . .
L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . . .
Cuisson basse température . . . . . . . . . . . .
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre en conserves et extraire du jus . . . .
Stériliser et assurer l'hygiène des biberons
Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plats d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 37
. 37
. 41
. 44
. 45
. 47
. 49
. 52
. 54
. 57
. 58
. 58
. 60
. 60
. 61
. 62
. 63
. 63
. 64
. 65
. 66
. 66
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.siemenshome.com et la boutique en ligne : www.siemenseshop.com
4
8Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 11
emro f noc no i t as i l i tU
Précautions de sécurité importantes
(Précautions de sécurité
importantes
Généralités
se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque
! courant d'air lors de
■
Il sed'incendie
produit un
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
■
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés
Cet appareil et ses parties accessible
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque
brûlure ! ou les accessoires
■
Les de
récipients
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque
brûlured'alcool
!
■
Les de
vapeurs
peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
■
fr
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
devapeur
brûlureschaude
!
■
De la
peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque
de brûlure d'eau
!
■
La présence
dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
■
: Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque
blessure ! de la porte de l'appareil
■
Les de
charnières
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
■
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de chocdes
électrique
■
L'isolation
câbles! des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque
de choc électrique
!
■
De l'humidité
qui pénètre
peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
Risque
de choc électrique
! peut provoquer un
■
Un appareil
défectueux
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
5
fr
Causes de dommages
: Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Vapeur
: Mise en garde – Risque de brûlure ! !
L'eau dans le réservoir d'eau peut devenir
très chaude lorsque l'appareil continue de
fonctionner. Vider le réservoir d'eau après
chaque utilisation de l'appareil avec de la
vapeur.
Risque
devapeur
brûlure !chaude
!
■
De la
est produite dans le
compartiment de cuisson. Ne pas mettre la
main dans le compartiment de cuisson lors
du fonctionnement de l'appareil avec de la
vapeur.
Risque
de brûlure
!
■
Du liquide
chaud
peut déborder lors de
l'enlèvement de l'accessoire. Retirer
l'accessoire chaud prudemment avec des
gants isolants.
■
: Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Les liquides inflammables peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson
chaud (déflagration). Ne pas remplir le
réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex.
boissons alcoolisées). Remplir le réservoir
d'eau exclusivement d'eau ou de solution
détartrante que nous recommandons.
Thermomètre à viande
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de
thermomètre à viande inadéquat. Utiliser
uniquement le thermomètre à viande prévu
pour cet appareil.
6
]Causes de dommages
Généralités
segamod ed sesuaC
Attention !
■
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
■
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
■
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
Protection de l'environnement
■
■
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Vapeur
Attention !
■
Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la
vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés
pour la cuisson à la vapeur.
■
Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de
vaisselle présentant des taches de rouille. Même
des taches infimes peuvent occasionner de la rouille
dans le compartiment de cuisson.
■
Liquides qui s'égouttent : Lors de la cuisson à la
vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez
toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la
lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela
permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
■
Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude
peut endommager la pompe. Remplissez le
réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.
■
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve
sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez
l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de
cuisson avant toute utilisation.
■
Solution détartrante : Veillez à ce que la solution
détartrante ne parvienne pas sur le bandeau de
commande ou sur toute autre surface délicate. Cela
endommage les surfaces. Si toutefois cela se
produisait, éliminez la solution détartrante
immédiatement avec de l'eau.
■
Nettoyage du réservoir d'eau : Ne pas nettoyer le
réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela
endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le
réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à
vaisselle usuel du commerce.
fr
7Protection de
l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
t nem n or i vne ' l ed no i t ce t orP
Économie d'énergie
■
■
■
■
■
Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la
chaleur.
Ouvrez le plus rarement possible la porte de
l'appareil pendant le fonctionnement.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les uns après les autres. Le compartiment
de cuisson étant encore chaud. Le temps de
cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le
compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin de
la durée impartie puis terminez la cuisson avec la
chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
7
Présentation de l'appareil
fr
Bandeau de commande
*Présentation de l'appareil
Au bandeau de commande, vous réglez les différentes
fonctions de votre appareil à l'aide de touches et d'un
sélecteur rotatif. L'écran affiche les réglages actuels.
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
l i e r ap a ' l ed no i t a t ne s é r P
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
;
ƒ&
&KDOHXU
WRXUQDQWH'
POPGG
$MRXWGHYDSHXU
NFOV
TUBSUTUPQ
( Touches
Les touches à gauche et à droite du sélecteur
rotatif possèdent un point de pression. Appuyez
sur la touche pour l'actionner.
0 Sélecteur rotatif
Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif à gauche
ou à droite.
8 Écran tactile
Dans l'écran tactile sont affichés les valeurs de
réglage actuelles, les sélections possibles ou
aussi des textes d'information. Pour le réglage,
effleurez le champ de texte respectif. Les champs
de texte changent en fonction de la sélection.
Éléments de commande
Les différents éléments de commande sont adaptés
aux différentes fonctions de votre appareil. Cela vous
permet de régler votre appareil facilement et
directement.
Touches
Vous trouverez ci-après l'explication succincte de la
signification des différentes touches.
Touches
on/off
menu
Menu
l/
Information
Sécurité enfants
0
Fonctions de
temps
8
Signification
Allumer et éteindre l'appareil
Ouvrir le menu des modes de
fonctionnement
Appeler l'affichage d'informations
Activer et désactiver la sécurité
enfants
Ouvrir le menu Fonctions temps
c
Chauffage rapide
X
Ouvrir le bandeau
start/stop
Activer et désactiver le chauffage
rapide
Remplir ou vider le réservoir d'eau
~ "Remplir le réservoir d’eau"
à la page 19
Démarrer, arrêter ou annuler le
fonctionnement
--------
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de
réglage qui sont affichées dans l'écran.
Lors de la plupart des listes de sélection, par ex. les
modes de cuisson, le premier point réapparaît après le
dernier. Pour la température par ex. vous devez
ramener le sélecteur rotatif en arrière lorsque la
température minimale ou maximale est atteinte.
Écran
L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez
lire les indications d'un coup d'oeil.
La valeur que vous pouvez actuellement régler, est
focalisée. Elle apparaît en caractères blancs sur un
fond foncé.
Ligne d'état
La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche
l'heure et les fonctions de temps réglées.
Présentation de l'appareil
fr
Ligne de progression
La ligne de progression vous permet de voir l'état
d'avancement par ex. du chauffage du four ou de
l'écoulement de la durée. La ligne droite en dessous de
la valeur focalisée se remplit de gauche à droite au fur
et à mesure de la progression du fonctionnement en
cours.
Remarque : Dû à l'inertie thermique, la température
affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température
de chauffe actuelle à l'aide de la touche ².
Écoulement du temps
Si vous avez démarré votre appareil sans une durée,
vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état
combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
Si vous avez réglé une durée et la durée a été ensuite
annulée, l'écoulement du temps reprend le temps déjà
écoulé et continue à compter à partir de ce temps.
Ainsi vous pouvez toujours contrôler depuis combien
de temps le fonctionnement est déjà en marche.
Le menu est divisé en différents modes de
fonctionnement. Cela vous permet d'accéder
rapidement à la fonction désirée.
Selon le modèle d'appareil, le nombre de modes de
fonctionnement est différent. Le nombre de pages du
menu des modes de fonctionnement est indiqué dans
la ligne d'état en haut à droite. Si 1/2 est indiqué dans
la ligne d'état, vous êtes sur la première des deux
pages.
Contrôle de température
Les barres du contrôle de la température indiquent les
phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson.
Mode de fonctionnement
Modes de cuisson
Témoin de
chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le
moment optimal pour enfourner le plat est atteint
lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas lors des positions
gril et de nettoyage.
Indicateur de cha- Quand l'appareil est éteint, le contrôle de la temleur résiduelle
pérature indique la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson. L'affichage s'éteint
lorsque la température est descendue à env.
60°C.
Menu des modes de fonctionnement
Emploi
Pour préparer votre plat, vous disposez de nombreux modes de
cuisson parfaitement adaptés.
Cuisson à la vapeur ~ "Vapeur" Pour préparer votre plat, vous disà la page 17
posez de modes de cuisson à la
vapeur adaptés.
Plats ~ "Plats" à la page 35
Vous trouverez ici, pour de nombreux plats, les valeurs de réglage
appropriées déjà programmées.
Avec ce mode, vous éliminez le
Détartrage ~ "Fonction
calcaire de l'évaporateur.
nettoyage" à la page 26
Séchage ~ "Vapeur"
Utilisez après chaque fonctionneà la page 17
ment avec de la vapeur.
Réglages ~ "Réglages de base" Vous pouvez adapter les réglages
à la page 23
de base de votre appareil à vos
habitudes.
--------
Modes de cuisson
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson
approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.
Modes de cuisson
Chaleur tournante 4D *
:
Température
30-250°C
%
Convection naturelle *
30-250°C
‘
Chaleur tournante eco
30-250°C
+
Convection naturelle eco
30-250°C
4
Gril air pulsé *
30-250°C
Emploi
Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement
pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour la cuisson douce de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée par la voûte et la sole.
Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
9
Présentation de l'appareil
fr
(
Gril grande surface
*
Gril petite surface
;
Position Pizza
.
Cuisson basse température
70-120°C
$
Chaleur de sole
30-250°C
,
Fonction coolStart
30-250°C
R
ˆ
Maintien au chaud *
60-100°C
Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le
bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les préservant.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
La chaleur est diffusée par la sole.
Pour préparer rapidement des produits surgelés au niveau 3. La température est fonction des indications du fabricant. Utilisez la température la plus élevée qui est indiquée
sur l'emballage. La durée de cuisson est comme indiquée ou plus courte. Le préchauffage n'est pas utile.
Pour maintenir au chaud des mets cuits.
Préchauffer la vaisselle
30-70°C
Pour chauffer de la vaisselle.
*
--------
Positions gril:
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
Positions gril:
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
30-250°C
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et
pour gratiner.
Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée.
Pour griller des petites quantités, telles que steaks, saucisses ou toasts et pour gratiner.
La partie centrale sous la résistance du gril est chauffée.
Mode vapeur possible avec ce mode de cuisson (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
Valeurs de référence
Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une
température ou position de référence. Vous pouvez les
valider ou modifier dans la plage respective.
Vapeur
Afin de vous permettre de toujours trouver le type de
cuisson à la vapeur approprié pour votre plat, nous
Mode de cuisson
Cuisson à la vapeur
P
W
Température
30-100 °C
Réchauffer
80-180°C
R
Position étuve
30-50°C
?
Décongeler
30-60 °C
--------
vous expliquons ci-après les différences et les modes
de cuisson.
Emploi
Pour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour
blanchir
Pour chauffer des mets en les préservant et pour réchauffer des pâtisseries.
Grâce à la vapeur amenée, les aliments ne se dessèchent pas.
Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains et pour faire maturer du
yaourt.
La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte
ne se dessèche pas.
Pour des légumes, de la viande, du poisson et des fruits
L'humidité transmet délicatement la chaleur aux aliments en les préservant. Les
mets ne se dessèchent pas et ne se déforment pas
Autres informations
Dans la plupart des cas, l'appareil vous donne des
indications et d'autres informations concernant l'action
actuellement exécutée. Pour cela, appuyez sur la
touche l. L'indication est affichée pendant quelques
secondes.
10
Certaines indications apparaissent automatiquement,
par ex. pour confirmation ou comme invitation ou
avertissement.
Accessoires
Fonctions du compartiment de cuisson
Certaines fonctions facilitent l'utilisation de votre
appareil. Ainsi par ex., une large surface du
compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur
protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, le fonctionnement sera arrêté.
Il continue lors de fermeture de la porte.
fr
_Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
se r i os ec A
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats
surgelés.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des
petites pâtisseries.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes, l'éclairage s'éteint.
Lors de la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume avec le démarrage
du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement
est terminé.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
définir que l'éclairage du compartiment de cuisson ne
s'allume pas lors du fonctionnement.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries, des plats surgelés et de gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous posez les grillades directement sur
la grille. En mode de cuisson à la vapeur,
elle peut également servir de récipient
collecteur pour récupérer le liquide qui
s'égoutte.
Panier vapeur, perforé, taille S
Pour cuire des légumes à la vapeur,
extraire le jus de baies et décongeler.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four
surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
Panier vapeur, non perforé, taille S
Pour cuire du riz, des légumes secs et
des céréales.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier le temps de poursuite du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 23
Panier vapeur, perforé, taille XL
Pour cuire de grandes quantités d'aliments à la vapeur.
Réservoir d'eau
L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir
d'eau se trouve derrière le bandeau de commande.
Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le
réservoir d'eau avec de l'eau. ~ "Vapeur" à la page 17
Thermomètre à viande
Permet une cuisson précise.
L'utilisation est décrite dans le chapitre
correspondant. ~ "Thermomètre à
viande" à la page 24
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
( Couvercle du réservoir
0 Ouverture pour le remplissage
8 Poignée pour retirer et insérer le réservoir d'eau
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune
incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette
déformation disparaît dès qu'il refroidi.
11
fr
Accessoires
Remarque : Vous pouvez utiliser le panier vapeur avec
tous les types de cuisson à la vapeur. Si vous réglez
d'autres modes de cuisson avec des températures
élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de
cuisson. Les températures élevées provoquent des
décolorations et des déformations irréversibles du
panier vapeur.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se
comptent du bas vers le haut.
Sur certains appareils, le niveau d'enfournement
supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau
du compartiment de cuisson.
D
D
E
Combiner les accessoires
Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite
ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent.
En posant la grille, assurez-vous que les deux
espaceurs ‚ reposent sur le bord arrière. En
introduisant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus
de la barre de guidage supérieure du niveau
d'enfournement.
Exemple illustré : lèchefrite
Introduire l'accessoire toujours entre les deux barres de
guidage d'un niveau d'enfournement.
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
sans qu'il ne bascule.
Remarques
■
Veillez à toujours introduire les accessoires dans le
bon sens dans le compartiment de cuisson.
■
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
Fonction d'arrêt
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son
extraction. L'accessoire doit être correctement introduit
dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité
anti-basculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être
orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le
bas ¾.
D
D
12
En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet
d'arrêt ‚ soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
D
Les petits paniers à vapeur peuvent uniquement être
disposés avec la grille dans le compartiment de
cuisson.
Accessoires
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre
appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité et la possibilité de les commander sur
Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter
vos documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 35
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis
et des pièces à griller.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets
directement sur la grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Grille d'insertion
Pour la viande, la volaille et le poisson.
À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de
viande qui s'écoule.
Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie.
Poêle professionnelle avec grille d'insertion
Pour préparer de grandes quantités.
Couvercle pour la lèchefrite-pro
Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite-pro comme une cocottepro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Tôle à griller
Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizzas
Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température
recommandée.
Cocotte en verre (5,1 litres)
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.
Idéale pour le mode de fonctionnement "Plats".
Tablette en verre
Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés.
fr
Panier vapeur, perforé, taille XL
Pour cuire de grandes quantités d'aliments à la vapeur.
Panier vapeur, perforé, taille S
Pour cuire des légumes à la vapeur, extraire le jus de baies et
décongeler.
Panier vapeur, non perforé, taille S
Pour cuire du riz, des légumes secs et des céréales.
Récipient en porcelaine, non perforé, taille S
Pour cuire à la vapeur et servir de la viande, du poisson et des
légumes.
Récipient en porcelaine, non perforé, taille L
Pour cuire à la vapeur et servir de la viande, du poisson et des
légumes.
Système télescopique simple
Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Système télescopique triple
Avec les rails télescopiques aux niveaux 1, 2 et 3 vous pouvez retirer
l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Baguettes décoratives
Pour recouvrir l'étagère du meuble et la plaque de base de l'appareil.
--------
13
fr
Avant la première utilisation
KAvant la première
utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Régler l'heure
L'heure démarre à "12:00" heures.
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Effleurer la flèche ¿
no i t as i l i t u erè imerp a l t navA
Avant la première mise en service
Avant d'effectuer la première mise en service, informezvous auprès de votre société de distribution d'eau pour
connaître la dureté de l'eau de votre eau du robinet.
Pour que l'appareil se rappelle de manière fiable le
niveau de détartrage requis, vous devez régler
correctement la classe de dureté de l'eau.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Remarques
■
Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■
Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur
"adoucie".
■
Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 "très dure".
■
Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez uniquement
de l'eau minérale non gazeuse.
Classe de dureté de l'eau
0
1 (à 1,3 mmol/l)
2 (1,3 - 2,5 mmol/l)
3 (2,5 - 3,8 mmol/l)
4 (plus de 3,8 mmol/l)
Réglage
0 adoucie
1 douce
2 moyenne
3 dure
4 très dure
Première mise en service
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en service
apparaissent dans l'écran.
Remarque : Vous pouvez modifier ces réglages à tout
moment dans les réglages de base. ~ "Réglages de
base" à la page 23
Régler la langue
La langue "Deutsch" est préréglée.
1. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
2. Effleurer la flèche ¿.
Le réglage suivant apparaît.
14
Régler la date
La date du 01/01/2014 est préréglée.
1. Appuyez toujours sur la flèche ¿ pour passer au
réglage suivant.
2. A l'aide du sélecteur rotatif, réglez le jour actuel, le
mois et l'année.
Régler la dureté de l'eau
La classe de dureté de l'eau « dure » est réglée par
défaut.
1. Réglez la dureté de l'eau à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Appuyez sur la flèche ¿.
Une remarque indiquant que la première mise en
service est terminée apparaît à l'écran.
Calibrer l'appareil et nettoyer le
compartiment de cuisson
La température d'ébullition de l'eau dépend de la
pression atmosphérique. Lors du calibrage, l'appareil
s'adapte aux conditions de pression du lieu
d'installation. Cette adaptation se produit
automatiquement lors de la première cuisson à la
vapeur. Ce processus génère beaucoup de vapeur.
Préparer le calibrage
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage (comme les billes de
polystyrène) du compartiment de cuisson.
3. Avant de calibrer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un
chiffon doux et humide.
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de
cuisson
Remarques
Le calibrage peut uniquement commencer lorsque le
compartiment de cuisson est refroidi (température
ambiante).
■
N'ouvrez pas la porte de l'appareil lors du calibrage.
Sinon, le calibrage est interrompu.
■
1. Allumez l'appareil avec la touche on/off.
2. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le
réservoir d’eau" à la page 19
3. Réglez le mode de cuisson, la température et la
durée du calibrage, puis démarrez votre appareil.
~ "FullSteam - Cuisson à la vapeur" à la page 17
Calibrage
Mode de cuisson
Température
Durée
Cuisson à la vapeur P
100 °C
30 minutes
Utilisation de l’appareil
4. Faites chauffer votre appareil après le calibrage.
Attention !
Endommagement de l'émail
Ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque
de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de
cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du
compartiment de cuisson avant toute utilisation.
5. Séchez le fond du compartiment de cuisson.
6. Réglez le mode de cuisson, la température pour la
chauffe, puis démarrez votre appareil.
Chauffe
Mode de cuisson
Température
Durée
Convection naturelle %
240 °C
30 minutes
7. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
8. Arrêtez l'appareil après la durée indiquée. Éteignez
l'appareil avec la touche on/off.
9. Attendez que le compartiment de cuisson soit
refroidi.
10. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
11. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment
de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la
vapeur" à la page 20
Remarques
Afin que l'appareil se réadapte automatiquement au
nouveau lieu après un déménagement, réinitialisezle aux réglages usine. Répétez les étapes de la
première mise en service et du calibrage.
■
L'appareil mémorise les réglages du calibrage
même en cas de panne de courant ou de
débranchement. Le calibrage ne doit pas être
répété.
■
Nettoyage des accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
fr
1Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
l i e r ap a ’ l ed no i t a s i l i t U
Allumer et éteindre l'appareil
Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur
votre appareil, vous devez l'allumer.
Exception : La sécurité enfants et le minuteur peuvent
aussi être réglés lorsque l'appareil est éteint.
Les affichages ou informations, par ex. concernant
l'indication de la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson, restent aussi visibles
l'appareil éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, éteignez-le.
Si rien n'est réglé pendant une longue durée, l'appareil
s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche on/off vous allumez l'appareil.
on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu.
Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un
mode de cuisson et une température.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer quel modes de fonctionnement doit
apparaître après la mise en service.
Éteindre l'appareil
Avec la touche on/off vous éteignez l'appareil.
L'éclairage au-dessus de la touche s'éteint.
Une fonction réglée est annulée.
L'heure apparaît dans l'écran.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque
l'appareil est éteint.
Démarrer ou interrompre le fonctionnement
Pour démarrer le fonctionnement ou pour interrompre
un fonctionnement en cours, appuyez sur la touche
start/stop. Après une interruption du fonctionnement, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
Pour effacer tous les réglages, appuyer sur la touche
on/off.
Si vous ouvrez la porte du compartiment de cuisson
pendant le fonctionnement, le fonctionnement sera
interrompu. Pour continuer le fonctionnement, fermer la
porte du compartiment de cuisson.
15
fr
Utilisation de l’appareil
Réglage d'un mode de fonctionnement
Chauffage rapide
Lorsque vous sélectionnez un mode de fonctionnement,
l'appareil doit être allumé.
Avec la touche c vous pouvez chauffer le
compartiment de cuisson très rapidement.
Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les
modes de cuisson.
Modes de cuisson appropriés :
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Effleurez le mode de fonctionnement désiré.
Selon le mode de fonctionnement, différentes
options possibles sont à disposition.
3. Modifier la sélection à l'aide du sélecteur rotatif.
Selon la sélection, modifier d'autres réglages.
4. Démarrer avec la touche start/stop.
Un temps apparaît dans l'écran. Les réglages et la
ligne de progression sont visibles.
Réglage du mode de cuisson et de la
température
Après la mise en service de l'appareil, le mode de
cuisson de référence réglé avec une température
apparaît dans l'écran. Vous pouvez démarrer
immédiatement ce réglage au moyen de la touche
start/stop. Pour régler un autre mode de cuisson,
procédez de la façon suivante.
Pour d'autres réglages, vous modifiez les valeurs de la
manière suivante :
Exemple illustré : convection naturelle avec 180°C.
:
%
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat et l'accessoire uniquement lorsque
le chauffage rapide est terminé.
Réglage
Veillez à un mode de cuisson approprié. La
température doit être réglée à plus 100°C, sinon le
chauffage rapide ne peut pas être démarré.
1. Réglez le mode de cuisson et la température.
2. Appuyez sur la touche c.
1. Modifiez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur
rotatif.
ƒ&
$MRXWGHYDSHXU
2. Appuyez sur la température de référence.
3. Modifiez la température à l'aide du sélecteur rotatif.
PLQV
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
ƒ&
$MRXWGHYDSHXU
4. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
PLQV
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
ƒ&
$MRXWGHYDSHXU
Le mode de cuisson et la température réglés sont
indiqués à l'écran.
16
PLQV
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
ꑛƒ&
$MRXWGHYDSHXU
Le symbole c apparaît à gauche de la température. Le
contrôle de la température commence à se remplir.
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
Chaleur tournante 4D
Convection naturelle
Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est
terminé. Le symbole c s'éteint. Enfournez votre plat.
Remarques
Si vous modifiez le mode de cuisson ou la
température, le chauffage rapide sera annulé.
■
Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
■
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger
la température actuelle dans le compartiment de
cuisson à l'aide de la touche l.
■
Annuler
Appuyer sur la touche c. Le symbole c s'éteint dans
l'écran.
Vapeur
`Vapeur
Vous pouvez faire cuire vos mets à l'aide de vapeur en
les préservant. Certains modes de cuisson permettent
de préparer des mets avec de la vapeur. Vous disposez
en plus des modes de cuisson Laisser lever la pâte,
Réchauffer et Décongélation.
fr
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
ruepaV
: Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Bruits
Pompe
Vous entendez un bruit de bourdonnement pendant le
fonctionnement et après la désactivation. Ce bruit
survient pendant le test fonctionnel de la pompe. Il
s'agit d'un bruit de fonctionnement normal.
Bandeau
Vous entendez un bruit de bourdonnement ou un
cliquetis pendant l'ouverture du volet. Les bruits
surviennent lors du déplacement du volet. Il s'agit de
bruits de fonctionnement normaux.
FullSteam - Cuisson à la vapeur
Avec la cuisson à la vapeur, la vapeur d'eau chaude
cuit les mets et les empêche de perdre leurs
nutriments. Ce mode de préparation permet de
conserver la forme, la couleur et l'arôme typique des
mets.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant la
cuisson vapeur, le fonctionnement sera interrompu.
Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Remplir le réservoir d'eau.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Remarque : N'activer la cuisson à la vapeur qu'une
fois le compartiment de cuisson entièrement refroidi
(température ambiante).
Appuyer sur la touche menu.
Effleurer le champ "Cuisson à la vapeur".
Régler "Cuisson à la vapeur P" à l'aide du sélecteur
rotatif.
Effleurer le champ "Température" et régler la
température à l'aide du sélecteur rotatif.
Effleurer le champ "durée" et régler la durée à l'aide
du sélecteur rotatif.
Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe. A la fin de la chauffe, un signal
retentit et le fonctionnement démarre.
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Vous pouvez cuire à la vapeur des menus complets
simultanément, sans un transfert de saveurs.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 37
Cuisson avec de la vapeur
Lors de la cuisson avec de la vapeur, de la vapeur est
introduite dans le compartiment de cuisson à des
intervalles et intensités différents pendant le
fonctionnement de l'appareil. Cela permet d'obtenir un
meilleur résultat de cuisson.
Votre aliment à cuire
■
aura une croûte croustillante
■
aura un bel aspect
■
sera juteux et fondant à l'intérieur
■
réduira peu en volume
Vous réglez vous même la combinaison souhaitée
mode de cuisson et intensité de la vapeur. Pour choisir
un mode de cuisson et l'intensité de vapeur appropriés,
utilisez les indications du tableau ou sélectionnez un
programme.
Intensité de la vapeur
Plusieurs intensités d'adjonction de vapeur sont à votre
disposition :
■
faible
■
moyenne
■
Fort
Modes de cuisson appropriés
Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la
vapeur :
■
Chaleur tournante 4D :
■
Convection naturelle %
■
Gril air pulsé 4
■
Maintien au chaud R
Lancement
1. Remplir le réservoir d’eau.
2. Régler le mode de cuisson au moyen du sélecteur
rotatif.
3. Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
4. Effleurer le champ "Adjonction de vapeur" et régler
l'intensité de la vapeur au moyen du sélecteur rotatif.
5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors
qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une
notification vous invitant à le remplir apparaît. Le
fonctionnement continue sans adjonction de vapeur.
17
fr
Vapeur
Annuler l'ajout de vapeur
Pour désactiver la vapeur prématurément, effleurez le
champ "Adjonction vapeur". Régler le sélecteur rotatif
sur "Arrêt".
Remarque : Le fonctionnement continue sans
adjonction de vapeur.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Lancement
1. Remplir le réservoir d’eau.
2.
3.
4.
5.
Remarque : Activez le mode 'Laisser lever la pâte'
uniquement après le refroidissement complet du
compartiment de cuisson (température ambiante).
Effleurer la touche menu.
Effleurer le champ "Cuisson à la vapeur".
Régler "Laisser lever la pâte R" à l'aide du sélecteur
rotatif.
Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
Effleurer la durée et régler la durée à l'aide du
sélecteur rotatif.
Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
6.
Réchauffer
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Avec le mode de cuisson "Réchauffer W" vous pouvez
réchauffer des mets déjà cuits en les préservant ou
réchauffer des pains et pâtisseries de la veille.
L'activation de la vapeur se fait automatiquement.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
réchauffement, le fonctionnement sera interrompu.
Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
7.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Remplir le réservoir d’eau.
Effleurer la touche menu.
Effleurer le champ "Cuisson à la vapeur".
Régler "Réchauffer W" à l'aide du sélecteur rotatif.
Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
6. Effleurer la durée et régler la durée à l'aide du
sélecteur rotatif.
7. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
Décongeler
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Laisser lever la pâte
Avec le mode de cuisson "Laisser lever la pâte R", la
pâte lève nettement plus rapidement qu'à la
température ambiante et ne sèche pas.
Pour choisir le réglage adapté, utilisez les indications
du tableau. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 37
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
mode Lasser lever la pâte, le fonctionnement sera
interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
18
Utilisez le mode de cuisson "Décongélation ?" pour
décongeler des produits congelés et surgelés.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
mode Décongélation, le fonctionnement sera
interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
Remplir le réservoir d’eau.
Effleurer le champ menu.
Effleurer le champ "Cuisson à la vapeur".
Régler "Décongélation ?" au moyen du sélecteur
rotatif.
5. Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
6. Effleurer la durée et régler la durée à l'aide du
sélecteur rotatif.
7. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe. A la fin de la chauffe, un signal
retentit et le fonctionnement démarre.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'appareil cesse de chauffer. La durée 00m 00s est
affichée dans l'écran.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Vapeur
Remplir le réservoir d’eau
Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de
commande. Avant de mettre l'appareil en marche,
ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de
l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 23
fr
5. Retirer le cache ‚(figure #).
6. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère
"max" (fig. $).
D
: Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de
l'eau ou la solution détartrante que nous
recommandons. Ne remplissez pas le réservoir d'eau
avec des liquides inflammables (par ex., des boissons
alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables
peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson
par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de
l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs
chaudes et des jets de flammes peuvent sortir.
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner,
patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.
Retirez le réservoir d'eau de son logement.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
1. Appuyer sur le champ X.
Le bandeau est automatiquement poussé vers
l'avant.
2. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le
pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il
s'encliquette (fig. !).
3. Lever le réservoir d'eau et l'enlever de son logement
(fig. ").
1
2I
7. Remettre le cache ‚ en place dans l'ouverture du
réservoir d'eau.
8. Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. %). Veillez à ce
que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux
fixations ƒ (fig. &).
I
E
E
9. Poussez lentement le bandeau vers le bas, puis vers
l'arrière jusqu'à ce qu'il soit entièrement fermé.
Le réservoir d’eau est rempli. Vous pouvez démarrer
des modes avec de la vapeur.
Remplir le réservoir d'eau
Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'il fonctionne
en mode vapeur, une notification vous invitant à le
remplir apparaît.
Remarques
■
Les modes avec de la vapeur se poursuivent sans
adjonction de vapeur.
■
Si le réservoir d'eau se vide pendant le
fonctionnement du mode Cuisson vapeur, Laisser
lever la pâte, Réchauffer ou Décongélation, le
fonctionnement sera interrompu. Remplissez le
réservoir d'eau.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.
3. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
4. Appuyer sur le chapeau le long du joint afin
bandeau.
qu'aucune eau ne puisse sortir du réservoir d'eau.
19
fr
Vapeur
Après chaque fonctionnement à la vapeur
1
2
: Mise en garde – Risque de brûlures !
E
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
D
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
La gouttière ‚ se trouve
en dessous du compartiment de cuisson (fig. #).
D
Après chaque fonctionnement avec de la vapeur, l'eau
résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau.
Ensuite videz et séchez le réservoir d'eau. De l'humidité
subsiste dans le compartiment de cuisson. Pour sécher
le compartiment de cuisson, vous pouvez utiliser le
mode de cuisson "Fonction séchage" ou sécher le
compartiment de cuisson manuellement.
Remarques
■
Après l'extension de l'appareil, le champ X reste
allumée un peu plus longtemps, afin de vous
rappeler de vider le réservoir d'eau.
■
Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon
imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher
avec un chiffon doux.
Vider le réservoir d'eau
Attention !
Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
l'endommager.
■
Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Cela pourrait l'endommager.
■
1. Ouvrez le bandeau.
2. Enlever le réservoir d'eau.
3. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir
Remarque : Si le joint s'est détaché, démontez la
porte de l'appareil et replacez le joint sur la
gouttière. ~ "Porte de l'appareil" à la page 30
Démarrer la fonction séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe
afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,
ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur
d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Éliminer immédiatement les grosses salissures et
3.
d'eau.
4.
5. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
6. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le
à vaisselle et rincez-le soigneusement à l'eau claire.
5.
6.
7.
7. Laisser sécher avec le couvercle ouvert.
8. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez
8.
4. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit
sécher.
dessus.
9. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Séchez la gouttière
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Ouvrir la porte de l’appareil.
3. Épongez l'eau dans la gouttière ‚ avec une éponge
et essuyez-la avec précaution (fig. !).
Pour essuyer, veillez à ne ce que le joint ƒne se
détache pas de la gouttière (fig. ").
20
essuyer l'humidité présente dans le fond du
compartiment de cuisson.
Si nécessaire, appuyer sur la touche on/off pour
mettre l'appareil en service.
Appuyer sur la touche menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
Effleurer le champ "Continuer".
Effleurer le champ "Séchage".
Appuyer sur la touche start/stop.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
Ouvrir la porte de l'appareil et la laisser ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper
du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec un chiffon
doux.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement
sec.
Fonctions temps
fr
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Modifier le temps du minuteur
Ouvrir le menu des fonctions du temps à l'aide de la
touche 0 et, dans les secondes suivantes, modifier le
temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif.
Démarrer le minuteur à l'aide de la touche 0.
Fonction de temps
Q
Minuteur
Durée
OFonctions temps
spme t sno i t cnoF
+
Durée
*
Fin
Emploi
Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. Un signal retentit après
écoulement du temps réglé.
Un signal retentit après écoulement d'une
durée réglée. L'appareil s'éteint automatiquement.
Réglez une durée et une heure de la fin.
L'appareil se met automatiquement en
marche, de sorte que le fonctionnement
soit terminé à l'heure désirée.
Remarques
■
Vous pouvez régler une durée jusqu'à une heure à la
minute près.
Vous pouvez régler une durée au-dessus d'une
heure en pas de 5 minutes .
■
Selon la direction dans laquelle vous tournez le
sélecteur rotatif, la durée commence à une valeur de
référence : gauche 10 minutes,
droite 30 minutes.
■
Un signal retentit après écoulement de chaque
fonction de temps.
■
Avec la touche l vous pouvez appeler entre-temps
des informations qui apparaissent alors brièvement
dans l'écran.
Minuteur
Vous pouvez régler le minuteur à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint. Il fonctionne en parallèle à
d'autres réglages de temps et émet un signal sonore
spécifique. De la sorte, vous pouvez distinguer si c'est
le minuteur ou une durée qui est écoulé.
Vous pouvez régler au maximum 24 heures.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le champ pour le minuteur s'ouvre.
2. Régler le temps du minuteur avec le sélecteur rotatif.
Le minuteur se met en marche quelques secondes
plus tard.
Le symbole U pour le minuteur et le temps qui s'écoule
sont affichés à gauche dans la ligne d'état.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. "Temps du minuteur écoulé" s'affiche.
Avec la touche 0 vous pouvez effacer le signal
prématurément.
Annuler le temps du minuteur
Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la
touche 0 et ramener le temps à zéro. Fermer le menu
à l'aide de la touche 0.
Lorsque vous réglez une durée (temps de cuisson)
pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera
automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe
plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température
sont réglés.
Exemple : Réglage pour Chaleur tournante 4D, 180°C,
durée 45 minutes.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le menu des fonctions de temps s'ouvre.
ꑖPLQV
ꑘ0LQXWHXU
2. Régler la durée avec le sélecteur rotatif.
ꑖPLQV
ꑘ0LQXWHXU
ꑗ
3. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
La durée x s'écoule visiblement dans la ligne
d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne
d'état s'affiche "Terminé". Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche 0.
Annuler la durée
Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche
0. Ramener la durée à zéro. L'affichage commute au
mode de cuisson et à la température réglés.
Modifier la durée
Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche
0. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Heure de la fin
Lorsque vous différez l'heure de la fin, tenez compte du
fait que les aliments facilement périssables ne doivent
pas rester trop longtemps dans le compartiment de
cuisson.
21
Sécurité-enfants
fr
Condition : Le mode réglé n'a pas démarré. Une durée
est réglée. Le menu des fonctions de temps 0 est
ouvert.
Exemple illustré : Vous enfournez le mets à 9.30
heures. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes
et sera prêt à 10.15 heures. Mais vous souhaitez qu'il
soit prêt à 12.45 heures.
1. Appuyer sur le champ "Fin y".
L'heure de la fin s'affiche.
ꑖPLQV
ꑘ0LQXWHXU
ꑗ
2. Différer l'heure de la fin au moyen du sélecteur
rotatif.
ꑖPLQV
ꑘ0LQXWHXU
ꑗ
3. Confirmer avec la touche start/stop.
ꑗ/ DSSDUHLOGpPDUUHGDQVKPLQ
&KDOHXU
WRXUQDQWH'
ƒ&
$GMRQFWLRQYDSHXU
Le four est en position d'attente. Le symbole y et
l'heure à laquelle le fonctionnement sera terminé
apparaissent dans la ligne d'état. Le fonctionnement
démarre au moment approprié. La durée s'écoule
visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne
d'état s'affiche "Terminé". Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche 0.
Corriger l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position
d'attente. Ouvrir le menu des fonctions de temps à
l'aide de la touche 0, appuyer sur "Fin y" et corriger
l'heure de la fin avec le sélecteur rotatif. Quitter le menu
à l'aide de la touche 0.
Annuler l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position
d'attente. Pour cela, ouvrir le menu des fonctions de
temps à l'aide de la touche 0. Effleurer "Fin y" et
ramener l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif.
La durée s'écoule immédiatement.
22
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Le bandeau de commande est verrouillé et aucun
réglage ne peut être effectué. Seulement l'appareil peut
être éteint au moyen de la touche on/off.
s t na f ne-é t i rucéS
Activation et désactivation
ASécurité-enfants
Vous pouvez activer et désactiver la sécurité enfants,
l'appareil allumé et éteint.
Appuyez respectivement 4 secondes env. sur la
touche /. Une indication pour la confirmation apparaît
dans l'écran et le / s'affiche dans la ligne d'état.
Réglages de base
QRéglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
esab ed sega l géR
Modifier les réglages
1. Appuyer sur la touche on/off.
2. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
3. Sélectionner le mode de fonctionnement "Réglages".
4.
5.
6.
7.
Le Premier réglage de base apparaît et peut être
modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
Effleurer la flèche ¿.
Modifier les valeurs au moyen du sélecteur rotatif.
Commuter aux réglages de base suivants à l'aide de
la flèche ¿.
Pour mémoriser, appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Rejeter ou Mémoriser.
Liste des réglages
Dans la liste, vous trouverez tous les réglages de base
et les possibilités de modification. Selon l'équipement
de votre appareil, seuls les réglages correspondant à
votre appareil seront affichés dans l'écran.
Vous pouvez modifier les réglages suivants :
Réglage
Sélection de la langue
Heure
Date
Dureté de l’eau
Durée du signal sonore
Tonalité des touches
Luminosité de l'écran
Affichage de l'heure
Éclairage
Sécurité enfants*
Sélection
D'autres langues sont disponibles
Régler l'heure actuelle
Régler la date actuelle
0 (adoucie)
1 (douce)
2 (moyenne)
3 (dure)
4 (très dure)
Court (30 s)
Moyen (1 m)
Long (5 m)
Désactivée (tonalité lors de l'activation/
désactivation avec on/off reste)
Activée
Réglable sur 5 niveaux
Digital avec la date
Analogique
Arrêt
Allumé en service
Éteint en service
Verrouillage de la porte + verrouillage des
touches
Uniquement verrouillage des touches
fr
Mode après la mise en
marche
Menu général
Modes de cuisson
Cuisson vapeur
Plats*
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
5:59 heures)
Logo de marque
Afficher
Pas afficher
Temps de poursuite du
Recommandé
ventilateur
Minimal
Système télescopique
Pas équipé ultérieurement
Équipé ultérieurement
Réglage Sabbat
Activé
Désactivé
Réglages usine
Réinitialiser
Ne pas réinitialiser
*) Disponible, selon le modèle d'appareil
Attention !
En cas de supports et extraction simple : Réglage "Pas
équipé ultérieurement".
En cas d'extraction double et triple : Réglage "Équipé
ultérieurement".
Remarque : Les modifications des réglages concernant
la langue, la tonalité des touches et la luminosité de
l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres
réglages seulement après la mémorisation.
--------
Modifier l'heure
Vous modifiez l'heure dans les réglages de base.
Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure
d'hiver.
1. Appuyer sur la touche on/off.
2. Appuyer sur la touche menu.
3.
4.
5.
6.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
Effleurer "Réglages".
En effleurant la touche ¿, commuter à "Heure".
Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
Appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter.
Coupure de courant
Après une panne de courant de longue durée, les
réglages pour la première mise en service apparaissent
dans l'écran.
Réglez de nouveau la langue, l'heure et la date.
23
fr
Réglage fonctionnement continu
FRéglage fonctionnement
continu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
l'appareil.
un i t noc t nem n o i t cno f ega l géR
Démarrer le réglage Sabbat
Condition : Vous avez activé "Réglage Sabbat activé"
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 23
Le compartiment de cuisson chauffe avec la
Convection naturelle et une température entre 85°C et
140°C.
1. Appuyer sur la touche on/off.
2.
3.
4.
5.
6.
Un mode de cuisson et une température de
référence apparaissent dans l'écran.
Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner
le mode de cuisson "Réglage Sabbat".
Appuyer sur la température de référence et régler la
température à l'aide du sélecteur rotatif.
Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la
touche 0 et effleurer le champ "Durée".
Le réglage de référence 25:00 heures apparaît.
Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
La durée défile visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Le message
"Terminé" apparaît dans la ligne d'état.
Différer l'heure de la fin
Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.
Annuler la fonction Sabbat
Appuyer sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
@Thermomètre à viande
Le thermomètre à viande Plus permet une cuisson
précise. Il mesure la température à l'intérieur des
aliments. Dès que la température réglée est atteinte,
l'appareil s’éteint automatiquement.
edna i v à er t èmo rehT
Modes de cuisson
Lorsque vous avez connecté le thermomètre à viande
dans le compartiment de cuisson, vous disposez des
modes de cuisson suivants.
:
‘
%
+
;
4
P
W
Chaleur tournante 4D
Chaleur tournante Eco
Convection naturelle
Convection naturelle eco
Position Pizza
Gril air pulsé
Cuisson à la vapeur
Réchauffer
Remarques
■
Le thermomètre à viande mesure la température à
l'intérieur des aliments entre 30°C et 99°C.
■
Utilisez uniquement le thermomètre à viande faisant
partie de la fourniture. Vous pouvez le racheter
auprès du service après-vente comme pièce de
rechange.
■
Enlevez toujours le thermomètre à viande du
compartiment de cuisson après l'utilisation. Ne le
conservez jamais dans le compartiment de cuisson.
Température dans le compartiment de cuisson
Afin de ne pas endommager le thermomètre à viande,
ne réglez pas une température supérieure à 250°C.
La température réglée du compartiment de cuisson doit
être au moins 10°C plus haute que la température à
coeur réglée.
Introduire le thermomètre à viande dans le
mets
Avant d'enfourner votre mets, introduisez le
thermomètre à viande dans l'aliment à cuire.
Le thermomètre à viande possède trois points de
mesure. Veillez à ce que le point de mesure du milieu
se trouve dans l'aliment à cuire.
24
Thermomètre à viande
Viande : en cas de gros morceaux, introduisez le
thermomètre obliquement par le haut dans la viande
aussi loin que possible.
En cas de morceaux moins épais, introduisez-le sur le
côté à l'endroit le plus épais.
Volaille : introduisez le thermomètre à viande à l'endroit
le plus épais du suprême de volaille, aussi loin que
possible. Selon la nature de la volaille, introduisez le
thermomètre à viande à l'oblique ou dans le sens de la
longueur. Tournez ensuite la volaille, puis placez-la sur
la grille, avec le côté blanc vers le bas.
Poisson : introduisez le thermomètre à viande derrière
la tête, vers l'arête centrale, aussi loin que possible.
Placez le poisson entier sur la grille en position "à la
nage" à l'aide d'une moitié de pomme de terre.
Retourner l'aliment à cuire : si vous souhaitez
retourner l'aliment à cuire, ne retirez pas le thermomètre
à viande. Une fois l'aliment à cuire retourné, assurezvous de la position correcte du thermomètre à viande.
Si vous retirez le thermomètre à viande en cours de
service, tous les réglages seront réinitialisés et devront
de nouveau être réglés.
Attention !
Ne coincez pas le câble du thermomètre à viande.
Afin de ne pas endommager le thermomètre à viande
en raison d'une chaleur trop élevée, vous devez laisser
quelques centimètres de distance entre la résistance du
gril et le thermomètre à viande. La viande est
susceptible d'augmenter de volume en cours de
cuisson.
fr
Régler la température à cœur
Modes de cuisson
1. Enclenchez l’appareil.
2. Connectez le thermomètre à viande dans la prise à
gauche dans le compartiment de cuisson.
3. Sélectionnez le mode de cuisson au moyen du
sélecteur rotatif.
4. Appuyez sur la température de référence et réglez la
température à l'aide du sélecteur rotatif.
5. Appuyez sur le champ « Température à cœur » et
réglez la température à cœur au moyen du sélecteur
rotatif.
6. Si nécessaire, appuyez sur le champ « Ajout de
vapeur » et réglez l'intensité de la vapeur au moyen
du sélecteur rotatif.
7. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
La ligne de progression indique la montée de la
température à cœur.
Cuisson à la vapeur
1. Enclenchez l’appareil.
2. Connectez le thermomètre à viande dans la prise à
gauche dans le compartiment de cuisson.
3. Appuyez sur la touche menu.
4. Appuyez sur le champ « Cuisson à la vapeur » et
sélectionnez le mode de cuisson à l'aide du
sélecteur rotatif.
5. Appuyez sur le champ « Température à cœur » et
réglez la température à cœur au moyen du sélecteur
rotatif.
6. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
La ligne de progression indique la montée de la
température à cœur.
Plats
1. Enclenchez l’appareil.
2. Connectez le thermomètre à viande dans la prise à
gauche dans le compartiment de cuisson.
3. Appuyez sur la touche menu.
4. Appuyez sur le champ « Plats ».
5. Sélectionnez le mets souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif et du champ « Continuer ».
6. Si nécessaire, appuyez sur le champ « Adapter » et
adaptez les réglages à l'aide du sélecteur rotatif.
7. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
La ligne de progression indique la montée de la
température à cœur.
La température à coeur réglée est atteinte dans
l'aliment à cuire
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
retirer le thermomètre à viande de la prise. Le symbole
. s'éteint.
Modifier la température à coeur
Vous pouvez modifier à tout moment la température à
coeur.
Annuler
Retirez le thermomètre à viande de la prise.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'intérieur du four et la sonde thermométrique chauffent
beaucoup. Pour brancher et débrancher la sonde,
utiliser des gants de four.
25
fr
Fonction nettoyage
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de capteur de
la température à cœur non approprié. Utiliser
exclusivement le capteur de la température à cœur
affecté à l'appareil.
Températures à coeur de différents aliments
N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs figurant
dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles
dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
A la fin de la notice d'utilisation, vous trouverez des
indications détaillées concernant le mode de cuisson et
la température. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 37
Aliment
Température à coeur
en °C
Volaille
Poulet
Blanc de poulet
Canard
Magret de canard, rosé
Dinde
Blanc de dinde
Oie
80-85
75-80
80-85
55-60
80-85
80-85
80-90
Porc
Échine de porc
Filet mignon de porc, rosé
Longe de porc, bien cuit
85-90
62-70
72-80
Boeuf
Filet de boeuf ou rosbif, saignant
Filet de boeuf ou rosbif, rosé
Filet de boeuf ou rosbif, bien cuit
45-52
55-62
65-75
Veau
Rôti de veau ou paleron, maigre
Rôti de veau, épaule
Jarret de veau
75-80
75-80
85-90
Agneau
Gigot d'agneau, rosé
Gigot d'agneau, bien cuit
Selle d'agneau, rosée
60-65
70-80
55-60
Poisson
Poisson entier
Filet de poisson
65-70
60-65
Divers
Rôti de viande hachée, tous types de viande
Chauffer, réchauffer des mets
80-90
65-75
26
.Fonction nettoyage
Votre appareil est doté du mode de fonctionnement
"Détartrage". Avec le mode de fonctionnement
"Détartrage", vous pouvez éliminer le calcaire de
l'évaporateur.
e g a y o t e n n o i t c n oF
Détartrage
Afin de garantir le fonctionnement normal de votre
appareil, vous devez le détartrer régulièrement.
Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des
raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement
terminé pour que l'appareil soit de nouveau
opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 90 minutes.
■
Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■
Premier rinçage (env. 6 - 9 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■
Deuxième rinçage (env. 6 - 9 minutes), videz ensuite
le réservoir d'eau et séchez-le
En cas d'interruption du détartrage (par ex. en raison
d'une panne de courant ou de la mise hors tension de
l'appareil), vous serez invité, une fois l'appareil rallumé,
à effectuer deux rinçages. Tant que le deuxième cycle
de rinçage n'est pas terminé, l'appareil est verrouillé
pour d'autres modes.
La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré
dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous
reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant
appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un
message à effectuer un détartrage. Le nombre de
fonctionnements restants est affiché après la mise en
marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le
détartrage en temps voulu.
Lancement
Attention !
Dommages matériels : utilisez exclusivement le
détartrant liquide que nous vous recommandons
pour le détartrage. Les temps d'action pendant le
détartrage dépendent du détartrant utilisé. Les
autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.
Détartrant, n° de commande 311 680
■
Solution détartrante : veillez à ce que la solution
détartrante ou le détartrant n'entre pas en contact
avec le bandeau de commande ou toute autre
surface fragile. Vous risquez d’endommager les
surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez
immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
■
Si avant le détartrage vous avez utilisé une fonction
faisant appel à de la vapeur, éteignez d'abord l'appareil,
afin que l'eau résiduelle soit évacuée du système
d'évaporation.
Nettoyants
1. Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
détartrant liquide pour obtenir une solution
détartrante.
Appuyer sur la touche on/off.
Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution
détartrante.
Introduire complètement le réservoir d'eau rempli de
la solution détartrante.
Fermer le bandeau.
Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
Sélectionnez le mode de fonctionnement Détartrage.
Lorsque vous effleurez le champ « Suite », vous
obtenez des informations concernant le nettoyage.
La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas
être modifiée.
Lancer le nettoyage au moyen de la touche start/
stop.
L'appareil est détartré. La durée s'écoule visiblement
dans la ligne d'état. Un signal retentit dès que le
détartrage est terminé.
Premier rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
fr
DNettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
s t nayo t eN
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■
nettoyants agressifs ou abrasifs,
■
nettoyants à forte teneur d'alcool,
■
tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■
nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■
nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
L'appareil effectue un rinçage. Un signal retentit dès
que le rinçage est terminé.
Deuxième rinçage
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
: Mise en garde – Risque de brûlure !
3. Fermez le bandeau.
4. Démarrez à l'aide de la touche marche/arrêt.
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Démarrez à l'aide de la touche marche/arrêt.
L'appareil effectue un rinçage. Un signal retentit dès
que le rinçage est terminé.
Nettoyage de finition
1. Ouvrez le bandeau.
2. Videz le réservoir d'eau et séchez-le.
3. Éteignez l'appareil.
Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à
fonctionner.
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Cet appareil et ses parties accessible deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Niveau
Nettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inox
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
27
fr
Nettoyants
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
mande
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
porte
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émailVeuillez tenir compte des consignes concernant
lées et surfaces les surfaces du compartiment de cuisson à la
autonettoyantes suite du tableau.
Couvercle en
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
verre de l'éclaiNettoyer avec une lavette et sécher avec un chifrage du comparti- fon doux.
ment de cuisson En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Joint de porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Ne pas l'enlever ! Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
Recouvrement de Nettoyant pour inox :
la porte en inox
Respecter les indications des fabricants.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
Enlever le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
Supports
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
pique
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoires
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Éliminer les salissures de féculents (par ex. du riz)
sur des récipients en inox avec de l'eau au
vinaigre.
Réservoir d'eau
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment
à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à
vaisselle.
Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. Laisser
sécher avec le couvercle ouvert. Essuyer le joint
au niveau du couvercle pour le sécher.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
28
Thermomètre à
viande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
--------
Remarques
■
Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est
autonettoyante. Vous reconnaissez cela à la surface
rugueuse.
La sole, la voûte et les éléments latéraux sont émaillés
et ont une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau au vinaigre. Séchez ensuite avec un chiffon
doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un
chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une
spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage
pour four.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson
ouvert afin qu'il sèche.
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à
cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et
n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de
l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez retirer les
résidus à l'aide d'acide citrique.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches noires apparaissent,
elles peuvent être nettoyées par une chauffe contrôlée.
Réglage
Enlevez d'abord les supports, rails, accessoires et
ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyez
soigneusement les surfaces émaillées lisses dans le
compartiment de cuisson, le côté intérieur de la porte
de l'appareil et le recouvrement de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
Supports
1. Régler le mode de cuisson Chaleur tournante 4D.
2. Régler la température maximale.
3. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au
moins 1 heure .
La couche en céramique est régénérée.
Après le refroidissement du compartiment de cuisson,
éliminez les résidus brunâtres et blanchâtres avec de
l'eau et une éponge douce.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former
sur les surfaces. Ce n'est pas de la rouille mais des
résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un
danger pour la santé et ne compromettent pas la
capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
fr
pSupports
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
s t rop uS
Décrocher et accrocher les supports
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
Conseils
■
Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■
Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■
Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■
Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
1. Soulever un peu le support à l'avant ‚ et le
décrocher ƒ (fig. !).
2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever
(fig. ").
1
2
D
E
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
29
fr
Porte de l'appareil
Accrocher les supports
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les
barres coudées se trouvent à l'avant.
1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise
arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué
contre la paroi du compartiment de cuisson et le
pousser vers l'arrière ƒ (fig. !).
2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce
que le support soit appliqué là aussi contre la paroi
du compartiment de cuisson et le pousser vers le
bas … (fig. ").
1
2
D
E
F
G
qPorte de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
l i erap a ' l ed e t roP
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la
porte, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil.
Les charnières de la porte de l'appareil possèdent
respectivement un levier de verrouillage.
Lorsque les leviers de verrouillage sont fermés (fig. !),
la porte de l'appareil est sécurisée. Elle ne peut pas
être décrochée.
Si les levier de verrouillage sont ouverts pour décrocher
la porte de l'appareil (fig. "), les charnières sont
sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
1
2
: Mise en garde
Risque de blessure !
■
Les charnières peuvent se fermer violemment si
elles ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les
leviers de verrouillage soient toujours entièrement
fermés ou bien entièrement ouverts lors du
décrochage de la porte de l'appareil.
■
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Risque de blessure !
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en
direction de l'appareil.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à
droite (fig. !).
3. Fermer la porte de l'appareil jusqu'à l'arrêt ‚. Avec
les deux mains, tenir la porte à gauche et à droite ƒ
et la retirer par le haut (fig. ").
1I
2
E
D
30
E
Porte de l'appareil
Accrocher la porte de l'appareil
Enlever le recouvrement de la porte
1. Pressez le joint ‚ tout le long de la gouttière (fig. !),
L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se
décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez
enlever le recouvrement.
car le joint ‚ peut se détacher lors du nettoyage.
1
fr
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
Fermer délicatement la porte de l'appareil.
D
1
2
2. Raccrochez la porte de l'appareil en procédant dans
l'ordre inverse.
En accrochant la porte de l'appareil, veillez à ce que
les deux charnières soient introduites tout droit dans
l'ouverture (fig. ").
Appliquez les deux charnières en bas contre la vitre
extérieure et utilisez celle-ci comme guidage.
Veillez à ce que les charnières soient introduites
dans la bonne ouverture. L'introduction doit se faire
facilement et sans résistance. Si vous sentez une
résistance, vérifiez si les charnières sont insérées
dans la bonne ouverture.
2
Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le
recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant
le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux.
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le
recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. #).
3. Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
Refermez les deux leviers de verrouillage (fig. #).
5. Fermer la porte de l'appareil.
4. Fermez la porte du compartiment de cuisson.
31
Porte de l'appareil
fr
Dépose et pose des vitres de la porte
Pose sur l'appareil
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
1. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas
(fig. !).
2. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
Dépose sur l'appareil
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
1
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. ").
1
2
2
3. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette audiblement (fig. #)
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
torchon.
5. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
6. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. $).
7. Fermer la porte de l'appareil.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
: Mise en garde
Risque de blessure !
■
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
■
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Risque de blessure !
32
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
? er i a f euq , se i l amonA
Remarque : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez la partie tableau à la fin de
la notice d'utilisation. Vous y trouverez de nombreux
conseils et astuces. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 37
fr
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Tableau de dérangements
En cas de messages d'erreur accompagnés de E, par
ex. E0111, éteindre l'appareil et le rallumer. Si le
message réapparaît, appeler le service après-vente.
Dérangement
L'appareil ne fonctionne pas
Cause possible
Fusible défectueux
Coupure de courant
L'appareil est en service, mais aucune La sécurité enfants est activée
commande n'est possible, le symbole
1 est affiché dans l'écran
Le compartiment de cuisson ne
L'appareil est en mode démonstration
chauffe pas et "Mode démonstration
activé" est affiché dans l'écran
L'appareil ne s'allume pas et
« Compartiment de cuisson trop
chaud » s'affiche sur l'affichage
L'éclairage du compartiment de cuisson est tombé en panne
Le mode de cuisson à la vapeur ou le
détartrage ne démarre pas ou cesse
de fonctionner
L'appareil vous invite à effectuer un
rinçage
L'appareil vous invite à effectuer un
détartrage, sans que le compteur
n'apparaisse auparavant
Les touches clignotent
Remarques/Remèdes
Vérifier dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour
l'appareil est en bon état
Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Appuyer sur la touche 1, jusqu'à ce que le symbole
1 s'éteigne
Pour le mets ou le mode de cuisson sélectionné, le
compartiment de cuisson est trop chaud
Couper le fusible dans le boîtier à fusibles et le
réenclencher après env. 10 secondes. Allumer l'appareil et sélectionner dans les réglages "Mode démonstration désactivé".
Laissez refroidir le compartiment de cuisson et
recommencez
L'ampoule LED est défectueuse
Appeler le service après-vente
Réservoir d'eau vide
Le volet est ouvert
Le détartrage bloque le fonctionnement de la vapeur
Sonde défectueuse
L'alimentation électrique a été coupée pendant le processus de détartrage ou l'appareil a été éteint
La classe de dureté de l'eau réglée est trop faible
Remplissez le réservoir d’eau
Fermez le volet
Procédez au détartrage
Contactez le service après-vente
Après la remise en marche l'appareil, rincer deux fois
Phénomène normal dû à l'eau de condensation se
trouvant derrière le bandeau de commande
Lors des modes de cuisson avec de la L'intensité de la vapeur choisie est inappropriée
vapeur, le résultat de cuisson est trop
humide ou trop sec
Le message "Remplir le réservoir
Le volet est ouvert
d'eau" apparaît bien que le réservoir Réservoir d'eau non verrouillé
d'eau soit rempli
Procédez au détartrage
Vérifiez et adaptez le cas échéant la classe de dureté
de l'eau réglée
Les touches cesseront de clignoter dès que l'eau de
condensation s'évaporera
Sélectionnez une intensité de vapeur plus élevée ou
plus faible
Fermez le volet
Verrouiller le réservoir d'eau
~ "Vapeur" à la page 17
Sonde défectueuse
Appeler le service après-vente
Le réservoir d'eau est tombé. Avec le choc, des pièces commander un nouveau réservoir d'eau
internes du réservoir d'eau ont bougé, le réservoir
d'eau n'est plus étanche.
33
fr
Anomalies, que faire ?
Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée
voir ne s'ouvre pas
Coupure de courant
Fusible défectueux
Processus normal
Connectez l'appareil au secteur
Vérifiez si les autres appareils de cuisine fonctionnent
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
pour l'appareil est en bon état
Appelez le service après-vente
Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte
de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche
sous le volet pour le retirer
Impossible
L'appareil est automatiquement calibré
Processus normal
L'appareil ne peut pas se calibrer automatiquement
lors de courtes durées de cuisson
Réinitialisez l'appareil aux réglages d'usine et répétez
le processus de calibrage
Il s'agit d'un effet froid/chaud en cas de produit surgelé, dû à la vapeur d'eau
Impossible
Capteur de la zone X défectueux
De la vapeur s'échappe par les fentes
d'aération pendant la cuisson
Il y a une très forte production de
vapeur lors de la cuisson à la vapeur
Il y a de nouveau une très forte production de vapeur lors de la cuisson à
la vapeur
Vous entendez un bruit ressemblant à
un « Plop », pendant la cuisson
--------
Durée de fonctionnement maximale
dépassée
Votre appareil met automatiquement fin au
fonctionnement si aucune durée n'est réglée et le
réglage n'a pas été modifié pendant une longue durée.
Le moment où cette coupure est activée dépend de la
température réglée ou de la position gril.
L'appareil signale dans l'écran que le fonctionnement
s'arrêtera automatiquement. Ensuite, le fonctionnement
s'arrête.
Pour réutiliser l'appareil, vous devez d'abord l'éteindre.
Puis rallumez l'appareil et régler le mode désiré.
Conseil : Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que
cela soit désiré, par ex. en cas de très longues durées
de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe jusqu'à
ce que la durée réglée soit écoulée.
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
enlevé.
34
Service après-vente
4Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
e t nev - sèrpa ec i v reS
Numéro de produit et numéro de fabrication
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique portant ces numéros
en ouvrant la porte de l'appareil.
Si votre appareil est équipé d'un vaporisateur, la plaque
signalétique se trouve à droite sous le bandeau de
commande.
(1U
)'
PPlats
Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez
préparer des mets les plus différents. L'appareil
sélectionne à votre place le réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
s ta lP
Indications concernant les réglages
■
=1U
■
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
■
FD-Nr.
Service après-vente O
■
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
■
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 142
FR
01 40 10 12 00
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
fr
■
Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et de la taille et du type de l'ustensile. Pour
un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement
des aliments irréprochables et de la viande à la
température du réfrigérateur. En cas de plats
surgelés, utiliser uniquement des aliments sortant du
congélateur.
En cas de certains mets, l'appareil propose une
température, un mode de cuisson et une durée de
cuisson. Vous pouvez modifier la température et la
durée de cuisson en fonction de vos besoins
En cas d'autres plats, l'appareil vous demande
d'entrer le poids. Entrez toujours le poids total, sauf
indication contraire de l'appareil. L'appareil se
charge ici à votre place des réglages du temps et de
la température.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors
de la fourchette de poids prévue.
En cas de plats de rôtissage, lors desquels l'appareil
se charge à votre place de la sélection de la
température, des températures jusqu'à 300°C
peuvent être mémorisées. Pour cette raison, veillez à
utiliser un ustensile suffisamment résistant à la
température.
L'appareil vous donne des indications par ex.
concernant les ustensiles, la hauteur d'enfournement
ou l'adjonction de liquide en cas de viande. Lors de
certains mets il est nécessaire par ex. de retourner
ou de remuer le mets pendant la cuisson. Cela est
indiqué dans l'écran juste après le démarrage. Un
signal vous rappelle cela au moment opportun.
A la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications concernant les récipients appropriés et
des conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 37
Modes avec de la vapeur
Lors de certains mets, la fonction vapeur est
automatiquement activée. L'appareil vous indique
quand vous devez remplir le réservoir d'eau. Vous
trouverez des indications générales concernant la
fonction Vapeur dans le chapitre respectif. ~ "Vapeur"
à la page 17
: Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
35
fr
Plats
Thermomètre à viande
Lors de certains mets, vous pouvez aussi utiliser le
thermomètre à viande. Dès que le thermomètre à
viande est connecté dans la prise, l'appareil vous
affiche les mets appropriés pour son utilisation. Vous
pouvez modifier la température dans le compartiment
de cuisson et la température à coeur.
~ "Thermomètre à viande" à la page 24
Sélectionner un plat
Les plats sont conçus selon une structure uniforme :
■
■
■
Catégorie
Mets
Plat
Gâteau
Pain, petits pains
Pizza, gâteaux salés
Gratins, soufflés
Produits surgelés
Volailles
Viandes
Poisson
36
Accompagnements,
légumes
Desserts, compote
Conserver, extraire du
jus, désinfecter
Le tableau suivant présente les catégories avec les
mets qui s'y rattachent. Vous retrouverez pour chaque
mets un ou plusieurs plats.
Catégories
Catégories
Mets
Gâteaux cuits dans un moule
Gâteaux sur une plaque
Petits fours
Petits gâteaux secs
Pain
Petits pains
Pizza
Gâteaux salés, quiches
Gratin, ingrédients relevés, frais, cuits
Lasagnes, fraîches
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin, sucré, frais
Soufflé dans des ramequins
Pizza
Petits pains
Plats au four
Produits de pommes de terre
Volaille, poisson
Légumes
Poulet
Canard, oie
Dinde
Porc
Bœuf
Veau
Agneau
Gibier
Plats de viande
Poisson, entier
Filets de poisson
Plats à base de poisson
Fruits de mer
Régénérer, réchauffer
Décongeler des mets
Mets
Légumes
Pommes de terre
Riz
Céréales
Légumes secs
Pâtes, boulettes
œufs
Desserts, compote
Mettre en conserves
Presser
Stériliser des biberons
Légumes
Menu
Pâtisserie
Accompagnements
Fruits, légumes
Régler un plat
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours le
champ "Continuer".
1. Appuyez sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement "Plats".
La première catégorie s'affiche.
3. Sélectionnez la catégorie souhaitée à l'aide du
sélecteur rotatif.
Effleurez le champ "Continuer".
Sélectionnez le mets au moyen du sélecteur rotatif.
Effleurez le champ "Continuer".
Sélectionnez le plat au moyen du sélecteur rotatif.
Effleurez le champ "Continuer".
Réglez le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
Remarque : Si vous effleurez le champ "Conseil",
vous obtenez des informations sur le niveau
d'enfournement, les récipients, etc.
10. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Le réglage est terminé
Un signal retentit. Le message "Terminé" apparaît dans
la ligne d'état. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Si le résultat de cuisson ne répond pas à vos attentes,
vous pouvez encore allonger le temps de cuisson.
Effleurez sur le champ "Poursuivre la cuisson". Une
durée de référence apparaît que vous pouvez toutefois
modifier.
Si le résultat de cuisson répond à vos attentes, effleurez
"Terminer". "Bon appétit" s'affiche.
Annuler le réglage
Appuyez sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Différer l'heure de la fin
Lors de certains plats, vous pouvez différer l'heure de la
fin. C'est dans les fonctions de temps que vous pouvez
voir comment différer l'heure de fin. ~ "Fonctions
temps" à la page 21
Si vous avez réglé une heure de fin, l'écran passe au
temps d'attente. La barre d'état affiche l'heure à laquelle
la cuisson est terminée. Les réglages ne peuvent pas
être modifiés. Veillez à ce que les aliments facilement
périssables ne restent pas trop longtemps dans le
compartiment de cuisson.
fr
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
e r i o t a r o b a l e r t o n s n a d s u o v r u o p s é t s eT
Remarque : La préparation d'aliments peut causer une
émission de vapeur d'eau importante dans le
compartiment de cuisson.
Votre appareil a une grande efficacité énergétique et ne
laisse sortir que peu de chaleur durant l'autorisation. En
raison des grandes différences de température entre
l'espace intérieur de l'appareil et l'extérieur de l'appareil,
de la vapeur d'eau condensée peut se déposer sur la
porte, le bandeau de commande ou les meubles
proches. Il s'agit d'un phénomène physique normal. La
condensation peut être réduite en préchauffant ou en
ouvrant la porte avec précaution.
Lors de cuisson à la vapeur ou d'utilisation de vapeur, il
est souhaitable que beaucoup de vapeur d'eau se
forme dans l'espace de cuisson. Essuyez le
compartiment après la cuisson, une fois qu'il a refroidi.
Moules en silicone
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référezvous aux indications et aux recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Les moules en silicone ne conviennent pas à une
préparation avec fonction vapeur ou à une cuisson à la
vapeur.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
37
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits
en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur trois niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Cuire sur quatre niveaux :
4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 5
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
■
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
38
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur la cuisson juste après les tableaux de
réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Gâteau dans moules
Cake, simple
Cake, simple
Cake, simple, 2 niveaux
Génoise, fine
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake
Fond de tarte, pâte à cake
Fond de tarte, pâte à cake
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage
blanc, fond en pâte brisée
Gâteau suisse (Wähe)
Tarte
Tarte
Brioche
Brioche
Gâteau à la levure du boulanger
Gâteau à la levure du boulanger
Génoise, 2 œufs
Génoise, 2 œufs
Tarte génoise, 3 œufs
Tarte génoise, 3 œufs
Tarte génoise, 6 œufs
Tarte génoise, 6 œufs
fr
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
Moule à savarin/à cake
Moule à savarin/à cake
Moule à savarin/à cake
Moule à savarin/à cake
Moule à Kouglof
Moule à tarte
Moule à tarte
Moule démontable Ø26 cm
2
2
3+1
2
2
3
2
2
%
:
:
%
%
%
:
%
150-170
150-160
140-160
150-170
160-180
160-180
150-160
170-190
1
1
-
50-70
50-70
60-80
60-80
40-60
20-30
25-35
60-80
Plaque à pizza
Moule à tarte, fer noir
Moule à tarte, fer noir
Moule à Kouglof
Moule à Kouglof
Moule démontable Ø28 cm
Moule démontable Ø28 cm
Moule à tarte
Moule à tarte
Moule démontable Ø26 cm
Moule démontable Ø26 cm
3
3
3
2
2
2
2
3
2
2
2
;
;
:
%
:
%
:
%
:
:
:
170-190
190-210
200-220
150-170
150-160
160-170
150-160
150-170*
150-160
160-170*
150-160
Moule démontable Ø28 cm
Moule démontable Ø28 cm
2
2
:
:
150-170*
150-160
1
1
2
1
1
1
-
45-55
25-40
30-40
50-70
60-70
20-30
25-35
20-30
20-35
25-35
10
20-30
30-50
10
25-35
3
3
3+1
3
3+1
%
:
:
%
:
160-180
160-170
140-160
170-190
160-170
1
-
20-40
30-40
30-50
25-35
35-45
3
3
3
3
%
:
;
%
160-180
150-170
170-190
160-180*
-
55-65
55-85
45-55
10-15
3
:
150-160
1
20-30
3+1
:
150-170
-
20-30
3
%
180-200
-
30-40
3+1
:
150-170
-
45-60
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniture
Plaque à pâtisserie
Cake avec garniture
Plaque à pâtisserie
Cake, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Tarte avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
Tarte à la levure de boulanger avec gar- Lèchefrite + plaque à pâtisserie
niture sèche, 2 niveaux
Tarte avec garniture fondante
Lèchefrite
Tarte avec garniture fondante
Lèchefrite
Gâteau suisse (Wähe)
Lèchefrite
Gâteau à la levure de boulanger avec
Lèchefrite
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
Plaque à pâtisserie
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
garniture sèche, 2 niveaux
Gâteau à la levure de boulanger avec
Lèchefrite
garniture fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
garniture fondante, 2 niveaux
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
39
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Brioche tressée, couronne briochée
Brioche tressée, couronne briochée
Biscuit roulé
Biscuit roulé
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de
farine
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de
farine
Strudel, sucré
Strudel, sucré
Strudel, congelé
Strudel, congelé
Biscuits
Petits gâteaux
Petits gâteaux
Petits gâteaux, 2 niveaux
Petits gâteaux, 3 niveaux
Muffins
Muffins
Muffins, 2 niveaux
Petites pâtisseries en pâte levée
Petites pâtisseries en pâte levée
Petites pâtisseries en pâte levée
Petites pâtisseries en pâte levée, 2
niveaux
Feuilletés
Feuilletés
Feuilletés, 2 niveaux
Feuilletés, 3 niveaux
Feuilletés, plats, 4 niveaux
Pâtisserie en pâte à choux
Pâtisserie en pâte à choux
Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux
Pâte levée feuilletée
Pâte levée feuilletée
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Hauteur
d'enfournement
2
2
3
3
2
%
:
:
:
%
160-170
150-160
180-200*
180-200*
150-170
2
1
-
25-35
25-35
8-15
10-15
45-60
Lèchefrite
3
:
140-150
2
80-90
Lèchefrite
Lèchefrite
Lèchefrite
Lèchefrite
2
3
3
3
:
:
:
:
170-180
180-190
200-220
180-200
2
1
50-60
50-60
35-45
35-45
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie + lèchefrite
Plaque à muffins
Plaque à muffins
Plaques à muffins
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3
3
3+1
5+3+1
3
3
3+1
3
3
3
3+1
%
:
:
:
%
:
:
%
:
:
:
160**
150**
150**
140**
170-190
150-160
160-180*
160-180
150-170
160-180
150-170
1
2
-
25-35
25-35
25-35
35-45
15-20
25-35
15-30
25-35
25-35
25-35
25-40
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie + lèchefrite
4 grilles
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3
3
3+1
5+3+1
5+3+2+1
3
3
3+1
3
3
:
:
:
:
:
%
:
:
:
:
170-190*
200-220*
170-190*
170-190*
180-200*
200-220
200-220*
190-210
160-180
160-180
1
1
1
20-35
15-25
20-45
20-45
20-35
30-40
25-35
35-45
20-30
25-35
3
3
3+1
5+3+1
3
3+1
5+3+1
3
%
:
:
:
:
:
:
:
140-150**
140-150**
140-150**
130-140**
140-160
140-160
140-160
90-100*
-
25-40
25-40
30-40
35-55
15-30
15-30
15-30
100-130
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
Biscuiterie dressée, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Biscuiterie dressée, 3 niveaux
Plaque à pâtisserie + lèchefrite
Petits gâteaux secs
Plaque à pâtisserie
Petits gâteaux secs, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Petits gâteaux secs, 3 niveaux
Plaque à pâtisserie + lèchefrite
Meringue
Plaque à pâtisserie
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
40
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Meringue, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Macarons
Plaque à pâtisserie
Macarons, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Hauteur
d'enfournement
3+1
3
3+1
fr
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
:
:
:
90-100*
90-110
90-110
-
100-150
20-40
25-45
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Vous désirez savoir si le gâteau est
cuit ?
Le gâteau s'affaisse.
Le gâteau est plus haut au centre et
plus bas sur les bords.
Le jus des fruits remonte.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop clair dans
l'ensemble.
Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus
mais trop clair en dessous.
Le gâteau moulé ou le cake est plus
foncé à l'arrière.
Le gâteau est trop foncé dans
l'ensemble.
La pâtisserie a bruni de manière irrégulière.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
cuit à l'intérieur.
Le gâteau ne se démoule pas une fois
renversé.
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
bois, le gâteau est prêt.
La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de
cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
au bon format.
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante 4D. Les pâtisseries sur
plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, les pains et petits pains
forment une croûte craquante et une surface bien lisse.
La pâtisserie sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
41
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
42
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont
cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
Modes de cuisson utilisés :
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
, Fonction coolStart
■
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Plat
Accessoires
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
Pain
Pain blanc, 750 g
Lèchefrite ou moule à cake
2
:
Pain blanc, 750 g
Lèchefrite ou moule à cake
2
:
Pain bis, 1,5 kg
Lèchefrite ou moule à cake
2
:
Pain bis, 1,5 kg
Lèchefrite ou moule à cake
2
:
Pain complet, 1 kg
Poêle universelle
2
:
Pain complet, 1 kg
Poêle universelle
2
:
Fougasse
Fougasse
Poêle universelle
Poêle universelle
3
3
%
%
210-220*
180-190
210-220
180-190
210-220*
180-190
210-220
180-190
210-220*
180-190
210-220
180-190
230-250
220-230
3
3
3
3
10-15
25-35
10-15
25-35
10-15
40-50
10-15
45-55
10-15
40-50
10-15
40-50
20-30
20-30
Poêle universelle
3
,
-
-
-
Plaque à pâtisserie
3
%
200-220
2
10-20
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Poêle universelle
Plaque à pâtisserie
Grille
3
3
3+1
%
%
:
170-190*
150-170
150-170*
3
-
15-20
25-35
20-30
3
3
3
3
2
%
:
,
%
W
180-200
200-220
200-220
150-160*
2
1
-
20-30
20-30
10-20
10-20
Poêle universelle
3
,
-
-
-
Plaque à pâtisserie
3
%
180-200
1
15-25
Poêle universelle
Plaque à pâtisserie
Poêle universelle
Plaque à pâtisserie
Grille
3
3
3
3
2
,
%
:
:
W
210-230
170-190
180-200
160-170
1
1
-
18-25
30-35
20-25
10-20
3
3
5
4
4
(
190-210
230-250
3
-
10-15
10-15
4-6
Petits pains
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits**
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits
Petits pains, sucrés, frais
Petits pains, sucrés, frais
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux
Petits pains, frais
Petits pains, frais
Baguette, précuite, réfrigérée**
Baguette, précuite, réfrigérée
Régénérer les petits pains, baguette
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits**
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits
Produits à la saumure, pâtons**
Produits à la saumure, pâtons
Croissant, pâtons
Croissant, pâtons
Régénérer les petits pains, baguette
Toast
Gratiner des toasts, 4 pièces
Grille
Gratiner des toasts, 12 pièces
Grille
Faire dorer des toast (ne pas préGrille
chauffer)
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
43
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■
4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 5
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
44
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
lèchefrite.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
■
, Fonction coolStart
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
Plat
Accessoires
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
Pizza
Pizza, fraîche
Pizza, fraîche, 2 niveaux
Pizza, fraîche, pâte fine
Pizza, réfrigérée**
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Plaque à pizza
Grille
3
3+1
2
3
;
:
;
,
200-220
180-200
220-230
-
-
25-35
35-45
20-30
-
Pizza, congelée
Pizza, pâte fine 1 pièce**
Pizza, pâte fine 2 pièces
Pizza, pâte épaisse, 1 pièce**
Pizza, pâte épaisse, 2 pièces
Pizza-baguette**
Mini pizzas**
Mini pizzas, Ø7 cm, 4 niveaux
Grille
Lèchefrite + grille
Grille
Lèchefrite + grille
Grille
Lèchefrite
4 grilles
3
3+1
3
3+1
3
3
5+3+2+1
,
:
,
:
,
,
:
190-210
190-210
180-200*
-
20-25
20-30
20-30
2
2
3
3
2
2
3
2
1
;
:
;
%
:
%
:
:
:
170-190
170-190
190-210
240-250*
200-220*
190-200
180-190
170-190
200-220*
1
2
2
-
55-65
60-70
30-40
10-18
15-25
30-45
30-45
30-40
20-30
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le moule
Moule démontable Ø28 cm
Gâteaux salés cuits dans le moule
Moule démontable Ø28 cm
Quiche
Moule à tarte, fer noir
Tarte flambée
Lèchefrite
Tarte flambée
Lèchefrite
Pirojki
Moule à soufflé
Chauss. au thon
Lèchefrite
Chauss. au thon
Lèchefrite
Böreks
Lèchefrite
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Gratins et soufflés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■
Moules sur la grille : niveau 2
■
Lèchefrite : niveau 2
Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous
n'avez pas besoin de bain-marie. Placez les moules sur
le panier à vapeur perforé taille XL ou sur la grille.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
45
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Récipients
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
Pour effectuer une préparation avec la fonction vapeur,
les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
; Position Pizza
■
, Fonction coolStart
■
P Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
minutes.
Plat
Accessoires/Ustensiles
Soufflé, relevé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
Soufflé, relevé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
Gratin, sucré
Moule à soufflé
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
Lasagnes, congelées, 400 g**
Grille
Lasagnes, congelées, 400 g
Récipient ouvert
Gratin de pommes de terre, ingrédients Moule à soufflé
crus, 4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre, ingrédients Moule à soufflé
crus, 4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre, ingrédients Moule à soufflé
crus, 4 cm de hauteur, 2 niveaux
Soufflé
Moule à soufflé
Soufflé
Moule à soufflé
Soufflé
Ramequins
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
46
Hauteur
d'enfournement
2
2
2
2
2
2
2
2
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
%
4
%
:
:
,
:
;
200-220
150-170
170-190
160-180
170-180
180-190
160-190
2
2
2
-
30-50
40-50
40-60
50-60
35-45
40-50
50-70
2
4
160-170
3
50-60
3+1
:
150-170
-
60-80
2
2
3
:
:
P
160-180*
170-180
100
2
-
35-45
30-40
40-45
Testés pour vous dans notre laboratoire
Volaille
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
exemples de plats.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 11
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats peuvent être rendus plus croustillants
avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus
brillante et ils se dessèchent moins.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
fr
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, les
pièces de volaille sont mieux cuites avec la fonction
vapeur. Elles restent particulièrement juteuses. Pour
varier le goût, vous pouvez saisir la volaille avant de la
faire à la vapeur. Cela réduit la durée de cuisson.
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Les pièces de volaille ne doivent pas être retournées.
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous. Cela permettra de
recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 24
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
47
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
cuisson indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Plat
Conseils
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■
Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■
La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
■
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
, Fonction coolStart
■
P Cuisson à la vapeur
■
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
Grille
Grille
Grille
Récipient de cuisson à la vapeur
Grille
2
2
4
3
3
4
4
(
P
4
200-220
190-210
3*
100
220-230
2
-
60-70
50-60
15-20
15-25
30-35
Grille
3
4
200-220
2
30-45
Poêle universelle
3
,
-
-
-
Grille
Grille
2
2
4
4
200-220
180-200
2
70-90
65-75
Canard & oie
Canard, non farci, 2 kg
Canard, non farci, 2 kg
Grille
Grille
1
2
Magret de canard, pièce de 300 g
Magret de canard, pièce de 300 g
Oie, 3 kg
Oie, 3 kg
Grille
Grille
Grille
Grille
3
3
2
2
4
:
4
4
4
4
:
:
4
180-200
150-160
180-190
230-250
220-240
160-180
130-140
150-160
170-180
2
2
2
2
-
90-110
70-90
30-40
25-30
25-30
120-150
110-120
20-30
30-40
Poulet
Poulet, 1 kg
Poulet, 1 kg
Blanc de poulet, part de 150 g
Blanc de poulet (à cuire à la vapeur)
Petits morceaux de poulet, 250 g
pièce
Petits morceaux de poulet, 250 g
pièce
Bâtonnets de poulet, nuggets, congelés**
Poularde, 1,5 kg
Poularde, 1,5 kg
* Préchauffer 5 min.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
48
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Cuisses d'oie, pièce de 350 g
Cuisses d'oie, pièce de 350 g
Dinde
Dindonneau, 2,5 kg
Dindonneau, 2,5 kg
fr
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
Grille
Grille
Niveau
d'enfournement
2
3
4
4
210-230
190-200
2
40-50
45-55
Grille
Grille
2
2
4
:
4
%
4
4
180-200
140-150
170-180
240-250
180-200
170-180
2
2
70-90
70-80
20-30
80-100
80-100
80-100
Blanc de dinde, sans os, 1 kg
Récipient fermé
Gigot de dinde, avec os, 1 kg
Grille
Gigot de dinde, avec os, 1 kg
Grille
* Préchauffer 5 min.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
2
2
2
Viande
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
^ cm de haut.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux plats.
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
les côtés.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous
pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit moins de fumée et le compartiment
de cuisson reste propre.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 11
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
49
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Rôtis et viandes braisées avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Les rôtis ne doivent pas être retournés.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis,
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, la
viande est mieux cuite avec la fonction vapeur, mais ne
forme pas de croûte. Elle reste particulièrement juteuse.
Pour varier le goût, vous pouvez saisir la viande avant
de la faire à la vapeur. Cela réduit la durée de cuisson.
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Les morceaux de viande ne doivent pas être retournés.
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous. Cela permettra de
recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
50
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 24
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
taille.
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à
Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
P Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Porc
Rôti de porc sans couenne, par ex.
échine, 1,5 kg
Rôti de porc sans couenne, par ex.
échine, 1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex.
épaule, 2 kg
Rôti de porc avec couenne par ex.
épaule, 2 kg
Rôti de porc, 1,5 kg
Rôti de porc, 1,5 kg
Filet mignon de porc, 400 g
Filet mignon de porc, 400 g
Filet mignon de porc, 400 g
Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter
un peu d'eau)
Carré de porc avec os, 1 kg
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur
(préchauffer 5 min.)
Bœuf
Filet de bœuf médium, 1 kg
Filet de bœuf médium, 1 kg
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg****
Rosbif, médium, 1,5 kg
Rosbif, médium, 1,5 kg
Pot-au-feu**
Steak, 3 cm d'épaisseur, médium (ne
pas préchauffer)
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur
Veau
Rôti de veau, 1,5 kg
Rôti de veau, 1,5 kg
Jarret de veau, 1,5 kg
Jarret de veau, 1,5 kg
fr
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
Récipient ouvert
2
4
180-190
-
110-130
Récipient ouvert
2
:
180-190
1
110-130
Grille
2
4
190-200
-
130-140
Récipient ouvert
2
Récipient ouvert
Récipient ouvert
Grille
Récipient ouvert
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient fermé
2
2
3
3
3
2
P
:
4
4
:
4
4
P
4
100
170-180
200-210
220-230
170-180
220-230
210-220*
100
210-230
1
1
1
-
25-30
60-75
20-25
70-80
80-90
20-25
25-30
18-20
70-90
Récipient ouvert
Grille
Grille
2
5
5
:
(
(
160-170
2
3*
1
-
70-80
16-20
8-12
Grille
Récipient ouvert
Récipient fermé
Récipient ouvert
2
2
2
2
4
:
4
:
Grille
Récipient ouvert
Récipient ouvert
Grille
2
2
2
3
4
:
P
(
210-220
190-200
200-220
150
130
220-230
190-200
95
3
1
3
2
1
-
40-50
50-60
130-160
30
120-150
60-70
65-80
120-150
15-20
Grille
4
(
3
-
25-30
Récipient ouvert
Récipient ouvert
Récipient ouvert
Récipient ouvert
2
2
2
2
4
:
%
:
160-170
170-180
200-210
170-180
1
1
100-120
90-110
100-120
100-120
Agneau
Gigot d'agneau sans os, médium,
Récipient ouvert
2
4
170-190
50-80
1,5 kg
Gigot d'agneau sans os, médium,
Récipient ouvert
2
4
170-180
1
80-90
1,5 kg
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 200 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** Sans retourner
**** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
51
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
Grille
Récipient ouvert
Grille
Niveau
d'enfournement
2
3
3
Selle d'agneau avec os***
Selle d'agneau avec os***
Côtes d'agneau
4
4
(
180-190
200-210*
3
1
-
40-50
25-30
12-16
Saucisses
Saucisses à griller
Saucisses viennoises
Saucisses blanches
Grille
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
4
3
3
(
P
P
3
80
80
-
10-15
14-20
12-20
Plats de viande
Rôti de viande hachée, 1 kg
Récipient ouvert
2
4
170-180
60-70
Rôti de viande hachée, 1 kg
Récipient ouvert
2
:
190-200
1
70-80
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 200 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** Sans retourner
**** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson est très
sale.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
trop sec.
La croûte est trop fine.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La viande braisée est brûlée.
Le morceau grillé est trop sec.
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de
gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
nombreux plats.
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Rôtissage et grillades sur la grille
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous.
52
Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du
jus s'en échappe et il se dessèche.
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
plus élevée.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Le poisson ne doit pas être retourné.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
La fonction Cuisson à la vapeur permet de mieux cuire
le poisson pour obtenir une saveur particulièrement
fondante.
Les morceaux plus gros demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, c'est le
temps de chauffe qui sera plus long, et non la durée de
cuisson.
Il n'est pas nécessaire de retourner le poisson.
fr
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 24
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
P Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
53
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température
en°C / position
gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
Grille
2
4
170-190
-
20-30
Lèchefrite
2
:
Récipient de cuisson à la vapeur
3
P
170-180
160-170
80-90
1
-
15-20
5-10
15-25
Grille
2
4
170-190
-
30-40
Récipient de cuisson à la vapeur
3
P
80-90
-
35-50
Filets de poisson
Filet de poisson, nature, grillé
Filet de poisson, nature, cuit à la
vapeur
Grille
Récipient de cuisson à la vapeur
4
3
(
P
1*
80-100
-
15-25
10-16
Darnes de poisson
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur**
Grille
4
(
3
-
10-20
Poisson, surgelé
Poisson entier, 300 g, p. ex. truite
Filet de poisson, nature
Filet de poisson, gratiné
Filet de poisson, gratiné
Bâtonnets de poisson (retourner
durant la cuisson)
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient fermé
Grille
Récipient ouvert
Lèchefrite
3+1
2
2
2
3
P
%
4
4
%
80-100
210-230
200-220
200-220
200-220
1
-
20-25
20-30
45-60
35-45
20-30
2
P
70-80
-
45-80
Poisson
Poisson entier, grillé, 300 g, p. ex.
truite
Poisson cuit, entier, 300 g, p. ex.
truite
Poisson entier, cuit à la vapeur,
300 g, p. ex. truite
Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex.
saumon
Poisson entier, cuit à la vapeur, 1,5
kg, p. ex. cabillaud
Plats à base de poisson
Terrine de poisson
Moule à terrine
* Préchauffer
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
Légumes, garnitures et œuf
Ici, vous trouverez des indications sur la cuisson à la
vapeur d'aliments frais et congelés, par ex. légumes,
pommes de terre, riz, céréales et œufs. Vous recevrez
également des indications sur la cuisson par exemple
de frites congelées.
Cuisson vapeur
Utilisez uniquement les accessoires originaux. En cas
de cuisson à la vapeur avec le panier à vapeur perforé
taille XL, utilisez toujours la lèchefrite en-dessous. Le
liquide qui s'égoutte est récupéré.
Cuisson à la vapeur sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement donnés dans les
tableaux de réglage.
Cuisson à la vapeur sur deux niveaux
La cuisson à la vapeur sur deux niveaux est
particulièrement appropriée pour des cuissons
simultanées (par exemple : des brocolis et des
54
pommes de terre). Dans le cas d'aliments avec des
durées de cuisson différentes, enfourner la denrée qui a
la durée de cuisson la plus courte plus tard.
■
Grille ou panier à vapeur suspendu, taille S, perforé
et/ou non perforé : niveau 5
■
Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 3
Ustensiles
Si vous utilisez des ustensiles, posez-les sur la grille ou
sur le panier à vapeur perforé, taille XL.
L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Les
ustensiles aux parois épaisses prolongent le temps de
cuisson.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Temps de cuisson et quantité
Les temps de cuisson pour la cuisson à la vapeur
dépendent de la taille des pièces, mais pas de la
quantité générale. Dans le cas d'une quantité générale
plus importante, le temps de chauffe se prolonge et non
la durée de cuisson.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Regardez les tailles de pièces données dans le tableau
des réglages. Avec des pièces plus petites, le temps de
cuisson est raccourci, et il est prolongé dans le cas de
pièces plus grandes. La qualité et le degré de
maturation ont également une influence sur la durée de
cuisson. Les valeurs données ne sont que des lignes
directrices.
Répartissez toujours les aliments de manière égale sur
l'ustensile. Si les couches sont de hauteur différente, ils
ne cuisent pas régulièrement. Ne mettez pas les
aliments sensibles à la pression trop hauts dans le bac
de cuisson. Il est préférable d'utiliser deux bacs.
Riz et céréales
Verser de l'eau ou un autre liquide dans les proportions
données. Par exemple, 1:1,5 signifie qu'il faut verser
150 ml de liquide pour 100 g de riz.
Cuisson et grill
Utilisez uniquement les accessoires originaux.
Préparation sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement donnés dans les
tableaux de réglage.
Préparation sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les plaques
enfournées en même temps ne seront pas
nécessairement prêtent en même temps.
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Plat
Accessoires/Ustensiles
Légumes, frais
Artichauts, entiers, à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Chou-fleur, entier, à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Fleurs de brocoli à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Haricots verts, à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Carottes en rondelles, la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Chou-rave en rondelles, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur
Poireaux en tronçons, à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Épis de maïs à la vapeur
Moule à terrine
Betterave rouge, entière, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur
Chou rouge en lanières, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur
Asperge blanche, à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
* Tenir compte des indications sur l'emballage
fr
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez préparer votre propre recette,
référez-vous à un plat similaire dans le tableau.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
( Gril grande surface
■
, Fonction coolStart
■
P Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température
en°C / position
gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
-
30-35
25-35
7-8
18-25
10-20
20-25
8-10
30-40
43-50
30-35
7-15
55
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Mode de
cuisson
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Hauteur
d'enfournement
3
3
Intensité Durée en
de vapeur min.
P
P
Température
en°C / position
gril
100
100
Épinards à la vapeur
Courgettes en rondelles, à la vapeur
-
2-3
3-4
Légumes, surgelés
Épinard
Chou-fleur
Haricots verts
Brocoli
Petits pois
Carottes
Choux de Bruxelles
Macédoine de légumes, 1 kg
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
3
3
3
3
3
3
3
3
P
P
P
P
P
P
P
P
100
100
100
100
100
100
100
100
-
10-25
5-8
6-10
6-10
2-15
4-6
8-12
10-15
Plats de légumes
Légumes grillés
Flan de légumes à la vapeur
Lèchefrite
Ramequins
5
2
(
P
3
100
-
10-15
50-70
Lèchefrite
3
:
160-180
-
45-60
Lèchefrite
3
:
180-190
1
40-50
Récipient de cuisson à la vapeur
3
P
100
-
35-45
Récipient de cuisson à la vapeur
3
P
100
-
20-25
Récipient de cuisson à la vapeur
3
P
95
-
20-25
Lèchefrite
Lèchefrite
3
3
,
,
-
-
-
Lèchefrite
Lèchefrite
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3
3
3+1
,
,
:
190-210
-
30-40
Ustensiles plats
Ustensiles plats
Ustensiles plats
Ustensiles plats
Ustensiles plats
3
3
3
3
3
P
P
P
P
P
100
100
100
100
100
-
20-30
20-30
35-45
15-20
25-35
Céréales
Couscous, 1:1
Ustensiles plats
Millet complet, 1:2,5
Ustensiles plats
Polenta, 1:5
Ustensiles plats
Orge, 1:3
Ustensiles plats
Lentilles, 1:2
Ustensiles plats
* Tenir compte des indications sur l'emballage
3
3
3
3
3
P
P
P
P
P
100
100
100
80-100
100
-
6-10
25-35
7-10
20-45
35-50
Pommes de terre
Pommes de terre au four, coupées en
deux
Pommes de terre au four, coupées en
deux
Pommes de terre en robe des
champs, entières
Pommes de terre à l'anglaise, en
quartiers
Quenelles
Surgelés de pommes de terre
Rösti de pommes de terre*
Beignets de pommes de terre, garnis*
Croquettes*
Frites*
Frites, 2 niveaux
Riz
Riz Basmati, 1:1,5
Riz long grain, 1:1,5
Riz complet, 1:1,5
Riz précuit, 1:1,5
Risotto, 1:2
56
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Mode de
cuisson
Récipient de cuisson à la vapeur
Hauteur
d'enfournement
3
Haricot blancs, préalablement trempés ; 1:2
Quenelles de semoule
Récipient de cuisson à la vapeur
Œufs
Œufs brouillés avec 2 œufs
Récipient ouvert
Œuf dur
Récipient de cuisson à la vapeur
Œufs à la coque
Récipient de cuisson à la vapeur
* Tenir compte des indications sur l'emballage
Desserts
Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement
différents desserts.
Préparer des yaourts
Enlevez les supports et les accessoires du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide.
1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
2.
3.
4.
5.
de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C.
Délayer 150 g de yaourt (température réfrigérée).
Remplir des tasses ou des petits verres et recouvrir
de film alimentaire.
Placer les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivre les indications.
Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
Préparation de riz au lait
1. Peser le riz et ajouter 2,5 fois cette quantité en lait.
2. Remplir un saladier à 2,5 de hauteur maximum avec
le riz et le lait.
Pour les grandes quantités, vous pouvez également
utiliser la lèchefrite.
3. Enfourner comme indiqué sur le tableau.
4. Mélanger après la cuisson.
Le lait résiduel sera ainsi rapidement absorbé.
Plat
Accessoires
Crème brûlée
Crème caramel
Petits pains blancs à la vapeur
Yaourt
Ramequins
Ramequins
Poêle universelle
Ramequins
Riz au lait, 1:2,5
Compote de fruits, 1/3 eau
Poêle universelle
Poêle universelle
fr
Intensité Durée en
de vapeur min.
P
Température
en°C / position
gril
100
-
65-75
3
P
95
-
6-10
2
3
3
P
P
P
80
100
100
-
14-16
10-12
5-8
Compote
Pesez les fruits et ajoutez une quantité d'eau d'environ
Y de cette quantité. Ajouter du sucre et des épices à
convenance. Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Crème caramel et crème brûlée
Remplissez les ramequins sur 2-3 cm de hauteur avec
cette préparation. Placez le moule directement dans le
panier vapeur perforé, taille XL. Aucun bain-marie n'est
nécessaire. Réglez le four comme indiqué sur le
tableau.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Si les ramequins sont très épais, le temps de cuisson
peut se prolonger.
Petits pains blancs à la vapeur
Préparez votre pâte à la levure de boulangerie selon
votre recette sans temps de cuisson. Déposez les
boules formées dans un panier à vapeur perforé
graissé taille XL et laissez-les s'étaler. Enfourner comme
indiqué sur le tableau.
Valeurs de réglage recommandées
Modes de cuisson utilisés :
■
P Cuisson à la vapeur
■
R Laisser lever la pâte
Hauteur d'enfournement
3
3
3
Fond du compartiment de cuisson
3
3
Mode de
cuisson
P
P
P
R
Température en °C
85
85
100
35-40
Durée en
min.
20-30
25-35
20-30
300-360
P
P
100
100
35-45
10-20
57
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Niveaux d'enfournement des accessoires
Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus
complets simultanément, sans transfert de saveurs ou
d'arômes.
Enfournez en premier le mets exigeant le temps de
cuisson le plus long, puis ajoutez les autres au moment
approprié. Tous les mets seront ainsi prêts en même
temps.
Enfournez toujours les accessoires dans l'ordre
suivant :
■
Hauteur 5 : grille avec panier vapeur, taille S
■
Hauteur 3 : panier vapeur, taille XL
■
Hauteur 1 : lèchefrite
Cuisson vapeur
La durée de cuisson totale s'allonge en cas de cuisson
simultanée de plusieurs plats à la vapeur, car de la
vapeur s'échappe à chaque ouverture de la porte, ce
qui nécessite de chauffer de nouveau l'appareil.
Tenez compte des indications données aux
paragraphes suivants de ce chapitre :
■
Le temps de chauffe varie selon la taille et le poids
des mets
■
La durée de cuisson est indépendante de la quantité
■
Utilisez des récipients résistants à la vapeur
■
Recouvrez votre soufflé d'un film plastique
■
Enfournez toujours la lèchefrite au niveau 1
Plat
Filet de saumon, surgelé
Brocolis
Pommes de terre à l'anglaise, en quartiers
Accessoires/Ustensiles
Valeurs de réglage recommandées
Mode de cuisson utilisée :
P Cuisson à la vapeur
■
Hauteur
d'enfournement
Récipient de cuisson à la vapeur non perforé, 5
taille S
Récipient de cuisson à la vapeur perforé, taille 3
XL
Récipient de cuisson à la vapeur perforé, taille 5
S
Modes de cuisson Eco
La chaleur tournante Eco et la convection naturelle Eco
sont des modes de cuisson intelligents pour la
préparation en douceur de viandes, poissons et
pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la
fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson.
Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la
chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il
est possible d'économiser l'énergie selon la préparation
et le plat cuisiné.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Laissez la porte de l'appareil fermée
pendant la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la
face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
58
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
P
100
20
P
100
9
P
100
25
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
d'énergie.
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
plus adapté.
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant différents
plats. La température et le temps de cuisson dépendent
de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par essayer les valeurs les plus basses. Une
température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentezla à la prochaine cuisson.
fr
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Modes de cuisson utilisés :
■
‘ Chaleur tournante eco
■
+ Convection naturelle eco
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Gâteau dans moules
Cake dans un moule
Fond de tarte, pâte à cake
Génoise, 2 œufs
Tarte génoise, 3 œufs
Tarte génoise, 6 œufs
Brioche
Moule à savarin/à cake
Moule à tarte
Moule à tarte
Moule démontable Ø26 cm
Moule démontable Ø28 cm
Moule à Kouglof
2
2
2
2
2
2
‘
‘
‘
‘
‘
+
140-160
150-170
150-170
160-170
150-160
150-170
60-80
20-30
20-30
25-40
50-60
50-70
Plaque à pâtisserie
3
‘
150-170
25-40
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3
3
3
3
‘
‘
+
+
170-180
180-190
160-170
160-180
25-35
15-20
25-35
15-20
Biscuits
Muffins
Petits gâteaux
Feuilletés
Pâtisserie en pâte à choux
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dressée
Petites pâtisseries en pâte levée
Plaque à muffins
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
2
3
3
3
3
3
3
‘
‘
‘
‘
‘
‘
+
160-180
150-160
170-190
200-220
140-160
140-150
160-180
15-25
25-35
20-35
35-45
15-30
30-45
25-35
Pain & petits pains
Pain bis, 1,5 kg
Fougasse
Petits pains, sucrés, frais
Petits pains, frais
Moule à cake
Lèchefrite
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
2
3
3
3
+
+
+
+
200-210
240-250
170-190
180-200
35-45
20-25
15-20
20-30
Récipient ouvert
2
+
180-190
120-140
Récipient fermé
Récipient ouvert
2
2
+
+
200-220
170-180
140-160
110-130
Récipient fermé
Récipient fermé
Récipient fermé
2
2
2
+
+
+
190-210
190-210
190-210
25-35
45-55
15-25
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture sèche
Tarte avec garniture sèche
Biscuit roulé
Brioche tressée, couronne briochée
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche
Viandes
Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine,
1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
Rôti de veau, 1,5 kg
Poisson
Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon
Filet de poisson, nature, étuvé
59
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
spéculoos).
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités
■
Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■
Les plats doivent dorer et non brunir.
■
Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson
En convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secs
En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four
Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
uniforme.
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Récipient
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au
niveau 2.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours avec une
préparation réfrigérée. Laissez le compartiment de
cuisson et le récipient chauffer pendant env. 15 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et également
sur les extrémités. Placez immédiatement la viande
dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le
récipient et la viande dans le compartiment de cuisson
et cuisez à basse température.
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées.
Mode de cuisson utilisée :
■
. Cuisson basse température
Plat
Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min.
Température en °C
Durée en
min.
Volailles
Magret de canard, 400 g
Blanc de poulet, part de 200 g
Blanc de dinde, sans os, 1 kg
Récipient ouvert
Récipient ouvert
Récipient ouvert
2
2
2
.
.
.
6-8
5-7
8-10
90*
90*
90*
45-60
30-60
150-210
Récipient ouvert
2
.
8-10
80*
210-240
Porc
Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur,
1,5 kg
* Préchauffer
60
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
2
2
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
.
.
Durée de la
cuisson en
min.
6-8
5-7
80*
80*
90-120
90-120
Récipient ouvert
2
.
8-10
80*
210-270
Récipient ouvert
Récipient ouvert
Récipient ouvert
2
2
2
.
.
.
4-6
6-8
5-7
80*
80*
80*
150-210
210-270
30-60
Récipient ouvert
2
.
8-10
80*
210-240
Récipient ouvert
2
.
8-10
80*
210-240
Récipient ouvert
Récipient ouvert
2
2
.
.
5-7
5-7
80*
80*
120-150
45-90
2
.
5-7
80*
120-180
2
.
6-8
80*
180-240
Filet mignon de porc, entier
Récipient ouvert
Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert
Bœuf
Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d'épaisseur, 1,5 kg
Filet de bœuf, entier, 1 kg
Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épaisseur
Veau
Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur,
1,5 kg
Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur,
1,5 kg
Filet de veau, entier, 800 g
Filets mignons, 4 cm d'épaisseur
fr
Agneau
Selle d'agneau, désossée, pièce de
Récipient ouvert
200 g
Gigot d'agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert
ficelé
* Préchauffer
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à
basse température.
La viande cuite à basse température
n'est pas aussi chaude qu'après une
cuisson normale.
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
Déshydratation
Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également
déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de
conservation, les arômes sont concentrés par la
déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
bien égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
déshydratation :
■
1ère grille : niveau 3
■
2ème grille : niveaux 3 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référezvous à un aliment similaire dans le tableau.
Mode de cuisson utilisée :
■
: Chaleur tournante 4D
61
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires
1-2 grilles
Mode de
cuisson
:
Température en °C
80
Durée en
heures
5-9
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par grille)
Fruits à noyau (prunes)
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies
Champignons en rondelles
Herbes, néttoyées
1-2 grilles
1-2 grilles
1-2 grilles
1-2 grilles
:
:
:
:
80
80
60
60
8-10
5-8
6-9
2-6
Mettre en conserves et extraire du jus
Votre appareil sert également à faire des conserves et
extraire des jus.
Mise en conserve
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
: Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et non
endommagés. Utilisez uniquement des joints en
caoutchouc résistants à la chaleur, propres et intacts.
Vérifier préalablement les attaches et pinces.
Conseil : Pour le nettoyage des pots, vous pouvez
utiliser la fonction Désinfecter.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension
et contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparation de fruits et légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes
d'excellente qualité. Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
Fruits : mettre les fruits dans les bocaux avec un
mélange d'eau et de sucre chauffé et moussant
(environ 400 ml pour un litre de bocal). Dans un litre
d'eau :
■
env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■
env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes : remplir les bocaux avec les légumes et de
l'eau chaude à ébullition.
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placer
les pots dans le panier à vapeur perforé, taille XL, de
manière à ce qu'ils ne se touchent pas. Verser 500 ml
d'eau chaude (environ 80 ºC) dans la lèchefrite.
Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Terminer la mise en conserves
Après le temps de cuisson donné, ouvrir la porte de
l'appareil. Ne sortir les bocaux du compartiment de
cuisson que quand ceux-ci sont complètement refroidis.
Ensuite, laver l'espace de cuisson.
Presser
Avant d'extraire le jus, mettre les baies dans un saladier
et saupoudrer de sucre. Laisser reposer au moins une
heure pour que le jus se dégage.
Verser les baies dans le panier à vapeur perforé taille
XL et l'enfourner au niveau 2. Pour récupérer le jus,
enfourner la lèchefrite en-dessous. Ajustez les réglages
comme indiqué dans le tableau.
Après la cuisson, mettre les baies dans une serviette et
presser le jus restant.
Ensuite, laver l'espace de cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Les durées données dans le tableau de réglages sont
des lignes directrices pour la mise en conserve de fruits
et légumes et pour l'extraction de jus de fruits. Ils
peuvent être influencés par la température de la pièce,
le nombre de bocaux, les quantités, la chaleur et la
qualité du contenu des bocaux. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre.
Mode de cuisson utilisée :
■
P Cuisson à la vapeur
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Mettre en conserves
Légumes, p. ex. carottes
Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes
Fruits à pépins, p. ex. pommes, fraises
Bocaux de 1 litre
Bocaux de 1 litre
Bocaux de 1 litre
2
2
2
P
P
P
100
100
100
30-120
25-30
25-30
62
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Presser
Framboises
Groseilles
Récipient de cuisson à la vapeur XL
Récipient de cuisson à la vapeur XL
3
3
P
P
100
100
30-45
40-50
Stériliser et assurer l'hygiène des biberons
Avec votre appareil, vous pouvez désinfecter facilement
votre vaisselle ou les biberons de votre bébé. Le
processus correspond à la stérilisation classique à l'eau
bouillante.
Stériliser des biberons
Nettoyez toujours les biberons directement après la
tétée avec un goupillon. Lavez-les ensuite au lavevaisselle.
Disposez les biberons dans le panier vapeur perforé
(taille XL), de sorte qu'ils ne se touchent pas. Démarrez
le programme « Désinfecter ». Après la désinfection,
séchez l'appareil avec un torchon. Après la stérilisation,
séchez également les biberons avec un torchon propre.
Hygiène
Votre appareil convient également pour la préparation
des pots de confiture, des bocaux de conserve et de
leurs couvercles.
Même le traitement ultérieur des confitures est possible.
Cette opération améliore la durée de conservation des
confitures.
Valeurs de réglage recommandées
Utilisez uniquement des pots et couvercles propres et
en bon état. Il est recommandé de les laver auparavant
au lave-vaisselle. Les ustensiles doivent résister à la
chaleur et à la vapeur.
Les durées recommandées dépendent des pots
utilisés.
Mode de cuisson utilisée :
■
P Cuisson à la vapeur
Plat
Accessoires
Hygiène
Préparer les pots de confiture et bocaux de
Récipient de cuisson à la vapeur XL
conserve
Traiter ultérieurement les pots de confiture
Récipient de cuisson à la vapeur XL
Stériliser la vaisselle propre*
Récipient de cuisson à la vapeur XL
* Le processus correspond à la stérilisation classique à l'eau bouillante.
Laisser lever la pâte
Avec le mode de cuisson « Laisser lever la pâte », la
pâte lève nettement plus rapidement qu'à température
ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours
avec la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Pour la fermentation de la pâte, placez le saladier de
pâte sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué
dans le tableau.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
pas la pâte.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Avant la cuisson, essuyez l'humidité dans le
compartiment de cuisson.
Niveau
Mode de Tempérad'enfour- cuisson ture en °C
nement
Durée en
min.
2
P
100
10-15
2
2
P
P
100
100
15-20
15-20
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Mode de cuisson utilisée :
■
R Laisser lever la pâte
63
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Étape
Température en °C
Durée en
min.
2
R
35-40
30-45
Plaque à pâtisserie
2
R
35-40
10-20
Saladier
2
R
40-45
40-90
Plaque à pâtisserie
2
R
Fermentation
de la pâte
Fermentation
individuelle
Fermentation
de la pâte
Fermentation
individuelle
40-45
30-60
2
R
20-30
Plaque à pâtisserie
2
R
Fermentation 35-40
de la pâte
Fermentation 35-40
individuelle
Saladier
2
R
35-40
30-40
Plaque à pâtisserie
2
R
35-40
15-25
Saladier
2
R
35-40
25-40
Plaque à pâtisserie
2
R
35-40
10-20
Saladier
2
R
35-40
30-40
Plaque à pâtisserie
3
R
Fermentation
de la pâte
Fermentation
individuelle
Fermentation
de la pâte
Fermentation
individuelle
Fermentation
de la pâte
Fermentation
individuelle
35-40
15-25
Pâte à la levure de boulanger, sucrée
P. ex. morceaux de levure
Saladier
Pâte grasse, p ex. panettone
Pâte à la levure de boulanger, relevée
P. ex. Pizza
Saladier
Pâte à pain
Pain blanc
Pain bis
Petits pains
Décongeler
La fonction vapeur Décongélation est adaptée à la
décongélation de fruits et légumes congelés. Pour
décongeler de la pâtisserie, utilisez le mode de cuisson
à chaleur tournante 4 D. Il est recommandé de
décongeler la volaille, la viande et le poisson au
réfrigérateur.
Pour décongeler, sortir l'aliment congelé de son
emballage.
Mettez les fruits et les légumes congelés dans le panier
à vapeur taille XL et enfournez la lèchefrite en-dessous.
Ainsi, l'aliment ne reste pas dans l'eau de
décongélation et le liquide qui s'égoutte est récupéré.
Pour les aliments congelés pour lesquels les liquides
doivent rester dans le plat, comme des épinards à la
crème congelés, utilisez la lèchefrite ou un récipient sur
la grille.
Posez les pâtisseries sur la grille.
10-15
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18 °C) et de la nature
des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la, si nécessaire.
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
? Décongélation
Plat
Accessoires
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Pain, petits pains
Pain & petits pains en général
Plaque à pâtisserie
2
:
50
40-70
64
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Plat
Accessoires
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Gâteau
Gâteau, fondant
Gâteau, sec
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
2
2
:
:
50
60
70-90
60-75
Fruits, légumes
Baies
Légumes
Récipient de cuisson à la vapeur
Récipient de cuisson à la vapeur
3
3
?
?
30-40
40-50
10-15
15-50
Réchauffer
Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de
manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos
plats auront le goût et l'aspect des plats frais. Même
les pâtisseries du jour précédent peuvent être recuites.
Utilisez si possible des récipients plats, larges et
thermorésistants. Les récipients froids rallongent le
processus de réchauffement.
Réchauffez uniquement, si possible, des aliments de
même type et de mêmes dimensions. Si cela n'est pas
possible, prenez pour référence l'ingrédient du plat qui
a la durée de réchauffement la plus longue.
Ne couvrez pas les plats qu'ils sont réchauffés.
Placez le plat dans un récipient sur la grille ou posez-le
directement sur la grille au niveau 2.
Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le réglage optimal pour
différents plats. Les durées sont fournies à titre indicatif.
Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la
température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire
et indiqué dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Mode de cuisson utilisée :
■
W Régénération
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Légumes, du réfrigérateur
1 kg
250 g
Récipient ouvert
Récipient ouvert
2
2
W
W
120-130
120-130
15-25
5-15
Récipient ouvert
Récipient ouvert
Récipient ouvert
2
2
2
W
W
W
120-130
120-130
120-130
15-25
10-25
8-25
Récipient ouvert
2
W
120-140
10-25
Grille
2
W
170-180*
5-15
Grille
Grille
2
2
W
W
150-160*
180*
10-20
4-10
Grille
Grille
2
2
W
W
170-180*
160-170*
5-15
10-20
Plats, réfrigérés
Plat, 1 portion
Potage, ragoût, 400 ml
Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes
de terre, riz
Gratins, p. ex. lasagnes, Gratin de pommes de
terre
Pizza, cuite
Pâtisserie
Petits pains, baguette cuits
Vol-au-vents
Pâtisserie, congelée
Pizza, cuite
Petits pains, baguette cuits
* Préchauffer
65
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Maintien au chaud
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux
différents degrés d'humidité réglables, vous pouvez
éviter aux plats préparés de se dessécher.
Ne couvrez pas les plats.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Ne
couvrez pas les plats.
Les différents niveaux de vapeur s'adaptent au maintien
au chaud :
■
Niveau 1 : Pièces à rôtir et sautées
■
Niveau 2 : Gratins et garnitures
■
Niveau 3 : Potées/Ragoûts et soupes
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
niveaux :
■
Plaque à pâtisserie : niveau 5
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tarte aux pommes
Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les
moules démontables foncés.
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
démontable.
Remarques
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■
Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■
Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
■
Plats d'essai
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 :
2011.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Modes de cuisson utilisés :
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
■
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
1 = faible
■
2 = moyen
■
3 = élevé
Plat
Accessoires
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
Cuisson
Sablés
Sablés
Sablés, 2 niveaux
Sablés, 3 niveaux
Petits gâteaux
Petits gâteaux
Petits gâteaux, 2 niveaux
Petits gâteaux, 3 niveaux
Biscuit de Savoie sans graisse
Biscuit de Savoie sans graisse
Biscuit de Savoie sans graisse
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaques à pâtisserie + poêle universelle
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaques à pâtisserie + poêle universelle
Moule démontable Ø26 cm
Moule démontable Ø26 cm
Moule démontable Ø26 cm
3
3
3+1
5+3+1
3
3
3+1
5+3+1
2
2
2
%
:
:
:
%
:
:
:
%
:
:
140-150*
140-150*
140-150*
130-140*
160*
150*
150*
140*
160-170**
160-170**
150-160
3+1
:
150-170**
1
-
Biscuit de Savoie sans graisse,
Moule démontable Ø26 cm
2 niveaux
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
66
25-40
25-40
30-40
35-55
20-30
25-35
25-35
35-45
25-35
25-35
10
20-25
30-50
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires
Tarte aux pommes
2 moules en fer noir Ø20 cm
Tarte aux pommes
2 moules en fer noir Ø20 cm
Tarte aux pommes, 2 niveaux
2 moules en fer noir Ø20 cm
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
Niveau
d'enfournement
2
2
3+1
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
;
%
:
170-180
180-200
170-190
-
60-80
60-80
70-90
Cuisson vapeur
Placez la lèchefrite sous le panier à vapeur perforé,
taille XL, lorsque c'est indiqué dans le tableau. Le
liquide qui s'égoutte est récupéré.
Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur
sur deux niveaux (utiliser 1,8 kg par niveau au
maximum) :
■
Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 5
■
Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 3
Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur
sur un niveau (utiliser 2,5 kg au maximum) :
■
Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 3
Mode de cuisson utilisée :
■
P Cuisson à la vapeur
Plat
Cuisson vapeur
Petits pois, surgelés, deux récipients
Accessoires
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
2x récipients de cuisson à la vapeur XL +
lèchefrite
Récipient de cuisson à la vapeur XL
Récipient de cuisson à la vapeur XL
5+3+1
P
100
**
Brocoli, frais, 300 g
3
P
100*
Brocoli, frais, un récipient
3
P
100*
* Préchauffer
** Le contrôle est achevé lorsque la température de 85 °C est atteinte à l'endroit le plus froid (cf. CEI 60350-1)
*** Un niveau de cuisson comparable entre l'échantillon de référence et l'échantillon principal est obtenu lorsque l'échantillon de référence est cuit pendant 5 minutes (fabriqué comme décrit dans CEI 60350-1).
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Plat
Griller
Brunir des toasts*
Hamburger de bœuf, 12 pièces**
* ne pas préchauffer
** retourner après 2/3 du temps de cuisson
fr
7-8***
7-8***
Mode de cuisson utilisée :
■
( Gril grande surface
Accessoires
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Posi- Durée en
tion du min.
gril
Grille
Grille
5
4
(
(
3
3
4-6
25-30
67
%6++DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WU
0QFKHQ*(50$1<
VLHPHQVKRPHFRP
'BCSJRV©QBS#4))BVTHFS¤UF(NC)UJUVMBJSFEFTESPJUTE࣐VUJMJTBUJPOEFMB`NBSRVF4JFNFOT"(
*9001015891*
9001015891
960427

Manuels associés