Mode d'emploi | Microsoft 6220 classic Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
93 Des pages
Mode d'emploi | Microsoft 6220 classic Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
Nokia 6220 classic
9207927
Édition 3
0434
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-328 est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée
à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi, Visual Radio et Nokia Care sont des marques ou des marques
déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms
de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des
noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd (c) 1998-2009.
Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2009. Tegic
Communications, Inc. Tous droits réservés.
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Sun Microsystems, Inc.
Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées par copyright : © 1996-2009 The FreeType
Project. Tous droits réservés.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement
personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo
MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute
activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous
pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels,
internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE
PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE
REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI « EN L'ÉTAT ». À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES
APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION
ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ
OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE
RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction
des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour
connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur
en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Toute violation est strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation
d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous
demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous
avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15
de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou
modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur
cet équipement.
AUCUNE GARANTIE
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées
par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces
personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété
intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en
aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du
fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou
les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs
tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT
FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU
IMPLICITE, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ
ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES
GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS
D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
9207927 Edition 3
Sommaire
SÉCURITÉ .......................................... 6
Support ............................................. 8
Aide....................................................................... 8
Informations d'assistance et
de contact Nokia............................................... 8
1. Prise en main................................ 9
Insérer une carte (U)SIM
et la batterie ...................................................... 9
Carte mémoire................................................ 10
Charger la batterie ........................................ 11
Allumer et éteindre l'appareil .................... 11
Paramètres de configuration...................... 12
Transférer des données ................................ 13
2. Votre appareil............................. 13
Touches et composants................................
Mode veille ......................................................
Indicateurs.......................................................
Économiseur d'écran.....................................
Menu .................................................................
Contrôle du volume.......................................
Touche Perso ...................................................
Verrouillage du clavier (keyguard)............
Codes d'accès..................................................
Verrouillage à distance ................................
Téléchargez! ....................................................
Perso..................................................................
Raccorder un kit oreillette
compatible.......................................................
Raccorder un câble de données
USB ....................................................................
13
14
15
16
17
17
17
18
18
19
19
20
20
20
3. Fonctions d’appel ....................... 20
Émettre un appel vocal ................................
Répondre à un appel ou rejeter
un appel............................................................
Appels vidéo ....................................................
Paramètres d'appel........................................
Partage vidéo ..................................................
Journal ..............................................................
4
20
22
23
24
26
27
4. Positionnement .......................... 28
À propos du système GPS ............................ 28
GPS assisté ....................................................... 28
Configurer la connexion GPS...................... 29
Demandes de position................................... 30
Cartes................................................................. 30
Repères.............................................................. 35
Données GPS ................................................... 36
5. Écrire du texte ........................... 37
Saisie de texte traditionnelle
et intuitive........................................................ 37
Copier et supprimer du texte...................... 38
6. Messages .................................... 38
Écrire et envoyer des messages.................. 38
Messages reçus............................................... 39
Messages de service ...................................... 40
E-mail ................................................................ 40
A envoyer.......................................................... 41
Lecteur de SMS............................................... 41
Afficher des messages sur
la carte SIM ..................................................... 41
Diffusion cellules............................................ 42
Commandes de services ............................... 42
Paramètres de Messagerie........................... 42
7. Contacts ..................................... 43
Enregistrer et gérer les informations
sur les contacts............................................... 43
Groupes de contacts...................................... 43
Ajouter une sonnerie..................................... 44
8. Galerie ........................................ 44
Ecran principal ................................................ 44
Télécharger des fichiers................................ 45
Modifier des photos....................................... 45
Modifier des clips vidéo ............................... 45
Regarder des photos et des clips vidéo
sur un téléviseur............................................. 45
Imprimer des photos ..................................... 46
Tirage en ligne................................................. 46
Partage en ligne ............................................. 47
9. Appareil photo ........................... 49
15. Paramètres............................... 71
Prendre des photos........................................ 49
Enregistrer des vidéos................................... 53
Paramètres de l’appareil photo.................. 54
Commandes vocales ...................................... 71
Paramètres du téléphone............................. 71
Parole................................................................. 74
10. Multimédia .............................. 55
16. Gestion des données ............... 74
Lecteur audio ..................................................
Nokia Podcasting...........................................
Radio FM ..........................................................
RealPlayer ........................................................
Enregistreur.....................................................
55
58
60
62
62
Installer ou supprimer
des applications.............................................. 74
Gestionnaire de fichiers ............................... 75
Licences............................................................. 76
Gestionnaire du terminal ............................. 77
11. Internet .................................... 62
17. Connectivité ............................ 78
Naviguer sur le Web ..................................... 62
Rechercher....................................................... 66
Transférer des données................................. 78
PC Suite............................................................. 79
Connectivité Bluetooth ................................ 79
Connexion USB ............................................... 81
Synchronisation à distance ......................... 82
Push to talk...................................................... 82
Gestionnaire de connexions........................ 84
12. Personnalisation ...................... 66
Thèmes.............................................................. 66
Modes................................................................ 66
13. Gestion du temps .................... 67
Horloge ............................................................. 67
Agenda.............................................................. 67
18. Accessoires .............................. 84
14. Applications de bureau ........... 68
19. Informations relatives
à la batterie et au chargeur .......... 84
Notes actives...................................................
Notes .................................................................
Calculatrice .....................................................
Convertisseur ..................................................
Traducteur mobile .........................................
Adobe Reader..................................................
Quickoffice ......................................................
68
68
68
68
69
69
70
Directives d’authentification
des batteries Nokia ........................................ 86
Précautions d'utilisation
et maintenance .............................. 87
Informations supplémentaires
sur la sécurité ................................ 88
Index ............................................... 92
5
SÉCURITÉ
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil
est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter
un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un
avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de
carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.
SERVICE QUALIFIÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ETANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
■ À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 850, 900, 1800 et
1900, ainsi que UMTS 900 et 2100. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les
usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits
de propriété intellectuelle.
6
SÉCURITÉ
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification
ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil prend en charge plusieurs méthodes de connectivité. Tel un ordinateur, votre
appareil peut être infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez prudent avec les
messages, les requêtes de connexion, la navigation et les téléchargements. N'installez et
n'utilisez que des services et d'autres éléments logiciels provenant de sources dignes de
confiance offrant un niveau approprié de sécurité et de protection contre les logiciels
nuisibles, par exemple des applications avec signature Symbian ou ayant passé avec succès
les tests Java Verified™. Il est recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres
logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites
fournis par des tiers. Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des tiers via
votre appareil. Les sites fournis par des tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume
aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez
prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être
sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de Microsoft
Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les formats de fichiers ne
sont pas tous pris en charge en ce qui concerne l'affichage ou la modification du fichier.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de
toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
Durant un fonctionnement prolongé, par exemple au cours d'un appel vidéo actif ou lors
d'une connexion de données grande vitesse, le périphérique peut être chaud. Dans la plupart
des cas, ceci est normal. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement,
portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour
en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur
de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau
particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ;
pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre
prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services
peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les
services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères
et services spécifiques à une langue.
SÉCURITÉ
7
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de
certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans
le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'une configuration
spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans
lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles
TCP/IP. Certaines fonctionnalités de cet appareil, comme la navigation sur des pages Web,
l’e-mail, push to talk et les messages multimédia, nécessitent la prise en charge de ces
technologies par le réseau.
■ Retrait de la batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la
batterie.
Le kit oreillette suivant a été agréé par Nokia pour ce terminal particulier : HS-47. Pour
avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de
consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
Support
■ Aide
Votre appareil possède une aide contextuelle. Pour y accéder lorsqu'une
application est ouverte, sélectionnez Options > Aide. Pour basculer entre l'aide et
l'application ouverte à l'arrière-plan, sélectionnez la touche et maintenez-la
enfoncée, puis choisissez l'une des applications ouvertes dans la liste.
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez > Aide > Aide.
Sélectionnez une application pour l'affichage de la liste des rubriques d'aide, puis
sélectionnez le texte d'aide correspondant. Pour ouvrir ultérieurement
l'application, sélectionnez Options > Chercher.
■ Informations d'assistance et de contact Nokia
Visitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir les
derniers manuels, des informations supplémentaires, des téléchargements et des services
liés à votre produit Nokia.
Sur le site Web, vous pouvez obtenir des informations sur l'utilisation
des produits et services Nokia. Si vous devez contacter le service clientèle,
consultez la liste des centres de contact régionaux Nokia Care sur le site
www.nokia.com/customerservice.
8
Support
Pour des services de maintenance, recherchez le centre de service Nokia le plus
proche sur le site www.nokia.com/repair.
Mises à jour logicielles
Nokia peut proposer des mises à jour logicielles permettant d'améliorer les performances de
l'appareil ou offrant des fonctions nouvelles ou améliorées. Vous pouvez demander ces mises
à jour par l'intermédiaire de l'application PC Nokia Software Updater. Pour mettre à jour le
logiciel de l'appareil, vous avez besoin de l'application Nokia Software Updater et d'un
ordinateur équipé du système d'exploitation Microsoft Windows 2000, XP ou Vista, d'un
accès Internet haut débit et d'un câble de données compatible pour connecter votre appareil
à l'ordinateur.
Pour plus d'informations et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le
site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web local Nokia.
Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge par votre réseau,
vous pourrez également demander les mises à jour par l'intermédiaire de votre appareil.
Voir « Mettre à jour le logiciel », p. 77.
Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand
volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire
de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.
Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur
avant de lancer la mise à jour.
1. Prise en main
■ Insérer une carte (U)SIM et la batterie
Cet appareil utilise des batteries BP-5M.
1. Pour ouvrir la façade arrière de l'appareil, l'arrière de l'appareil étant orienté
vers vous, faites glisser la façade vers le bas de l'appareil (1) et retirez-la (2).
Pour retirer la batterie, soulevez-la par son extrémité (3).
2. Faites glisser la carte (U)SIM dans son logement (4).
Assurez-vous que la zone de contact de couleur dorée de la carte est orientée
face vers le bas de l'appareil et que le coin biseauté est orienté vers la fente du
logement de la carte.
Prise en main
9
3. Remettez la batterie en place (5). Remettez la façade arrière en place (6).
■ Carte mémoire
Utilisez uniquement des cartes microSD et microSDHC compatibles agréées par
Nokia avec cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce
qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas
entièrement compatibles avec cet appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque
d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Insérer une carte mémoire
Veuillez noter que la carte mémoire peut être
fournie avec l'appareil et être déjà insérée.
1. Ouvrez le couvercle de l’emplacement pour
carte mémoire (1).
2. Placez la carte mémoire dans l’emplacement
en orientant la zone de couleur dorée face
vers le bas (2).
3. Poussez délicatement la carte pour la
verrouiller en place. Fermez convenablement le couvercle (3).
Retirer une carte mémoire
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès
à celle-ci est en cours. En retirant la carte pendant une opération, vous risquez
d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même que les données stockées
sur celle-ci.
1. Appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt.
2. Accédez à Retirer la carte mémoire, puis sélectionnez OK > Oui.
3. Ouvrez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire.
10
Prise en main
4. Poussez délicatement la carte pour la libérer.
5. Tirez la carte vers l’extérieur et sélectionnez OK.
6. Fermez le couvercle.
■ Charger la batterie
1. Branchez le chargeur sur la prise secteur murale.
2. Raccordez la fiche du chargeur au
connecteur pour chargeur de l'appareil.
Si la batterie est complètement déchargée, il
peut s'écouler quelques minutes avant que le
témoin de charge ne s'affiche ou avant que
vous puissiez effectuer un appel.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la
batterie utilisés.
■ Allumer et éteindre l'appareil
Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez-la enfoncée.
Si l'appareil vous demande un code PIN, entrez-le, puis
sélectionnez OK.
Si l'appareil vous demande le code verrou, entrez-le, puis
sélectionnez OK. Le code verrou initial est 12345.
Pour plus d’informations sur les codes d'accès, reportez-vous à la
section « Codes d'accès » p. 18.
Pour définir le fuseau horaire, l’heure et la date correctes,
sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez, puis saisissez la date et l’heure
locale. Voir aussi « Horloge », p. 67.
My Nokia
My Nokia est un service gratuit qui vous envoie régulièrement, sous la forme de
SMS, de l’aide ainsi que des trucs et astuces pour votre appareil Nokia. Si My
Nokia est disponible dans votre pays et pris en charge par votre prestataire de
services, votre appareil vous invite à vous inscrire au service My Nokia après le
réglage de la date et de l'heure.
Sélectionnez la langue à utiliser pour le service. Si vous changez de langue,
l’appareil redémarre. Pour vous inscrire à My Nokia, sélectionnez Accepter et
suivez les instructions affichées à l'écran.
Prise en main
11
Pour vous inscrire ultérieurement à My Nokia, sélectionnez
My Nokia.
> Applications >
Après l'invitation à rejoindre My Nokia, l'application Bienvenue démarre.
L’application Bienvenue vous permet d’accéder aux applications suivantes :
Assist. config. — Pour configurer les paramètres de connexion. Voir « Assistant de
configuration », p. 13.
Echange — Pour copier ou synchroniser des données à partir d’autres appareils
compatibles.
Tutoriel — Pour découvrir les fonctionnalités de votre appareil et apprendre à les
utiliser. Pour démarrer le tutoriel ultérieurement, sélectionnez > Aide > Tutoriel
et un élément du tutoriel.
Pour ouvrir ultérieurement l'application Bienvenue, sélectionnez
Bienvenue.
> Aide >
Emplacement des antennes
Antenne cellulaire (1)
Antenne GPS (2)
Antenne Bluetooth (3)
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et
externes. Comme pour tout appareil de transmission par
fréquences radioélectriques, évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de
transmission ou de réception. Tout contact avec
l'antenne dans ce cas affecte la qualité de la
communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que
nécessaire et peut réduire la durée de vie de la batterie.
■ Paramètres de configuration
Avant de pouvoir utiliser les MMS, push to talk, l'application e-mail, la
synchronisation, la diffusion et le navigateur, vous devez disposer des paramètres
de configuration adéquats sur votre appareil. Votre appareil peut configurer
automatiquement le navigateur, les MMS, le point d'accès et les paramètres de
diffusion en fonction de la carte SIM utilisée. Sinon, vous pouvez utiliser
l'applicatin Assistant de configuration pour configurer les paramètres. Vous
pouvez recevoir les paramètres directement sous forme de message de
configuration que vous enregistrez dans votre appareil. Pour plus d'informations
12
Prise en main
sur la disponibilité, contactez votre prestataire de services ou votre revendeur
Nokia agréé le plus proche.
Lorsque vous recevez un message de configuration, si les paramètres ne sont pas
automatiquement enregistrés et activés, 1 nouveau message s'affiche. Pour
enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Options > Enregistrer. Vous
risquez de devoir entrer un code PIN fourni par votre prestataire de services.
Assistant de configuration
L'application Assistant de configuration configure les paramètres de l'opérateur et
de l'e-mail sur votre appareil en fonction de votre prestataire de services. Il peut
également être possible de configurer d'autres paramètres.
Pour utiliser ces services, vous devez peut-être contacter votre prestataire de
services pour activer une connexion de données ou d'autres services.
Sélectionnez
> Paramètres > Assist. config..
■ Transférer des données
Pour transférer des informations, telles que des contacts, depuis votre ancien
appareil, voir « Transférer des données » p. 78.
2. Votre appareil
■ Touches et composants
Écouteur (1)
Deuxième objectif de l’appareil photo (2)
Capteur de lumière (3)
Affichage (4)
Touches écran gauche et droite (5)
Touche Menu (6) ci-après désignée sous la
forme « sélectionnez »
Touche d'effacement (7)
Touche d’appel (8)
Touche Fin (9)
Touches numériques (10)
Votre appareil
13
Touche de défilement Navi™, référencée ci-après sous le terme touche de
défilement, et le voyant d'état qui l'entoure (11)
Voyant GPS (12)
Touche Perso (13)
Emplacement pour carte microSD (14)
Micro (15)
Micro-connecteur USB (16)
Connecteur du chargeur (17)
Connecteur Nokia AV (2,5 mm) (18)
Haut-parleur (19)
Flash de l’appareil photo (20)
Objectif principal de l’appareil photo (21)
Glissière d'ouverture du couvercle de
l'objectif de l'appareil photo (22)
Touche marche/arrêt (23)
Touche de volume (24)
Touche Appareil photo (25)
■ Mode veille
Si vous avez activé l'appareil et s'il est inscrit sur un réseau, l'appareil est en mode
Veille, prêt à être utilisé.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur la touche d'appel.
Pour utiliser les commandes vocales ou la numérotation vocale, appuyez sur la
touche écran droite et maintenez-la enfoncée.
Pour changer le mode, appuyez sur la touche marche/Arrêt et sélectionnez un
mode.
Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la
enfoncée.
Pour choisir l'affichage du mode veille, sélectionnez > Paramètres > Param.
tél. > Général > Personnalisation > Mode veille > Thème de veille.
Selon le thème de veille choisi, vous pouvez sélectionner des applications ou des
événements à ajouter à une liste de raccourcis en mode veille ou aux touches de
14
Votre appareil
défilement. Pour choisir les applications ou événements, sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Général > Personnalisation > Mode veille >
Raccourcis.
Mode hors connexion
Pour activer rapidement le profil Hors connexion, appuyez sur la touche marche/
arrêt, puis sélectionnez Hors connexion. Pour quitter le mode hors connexion,
appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt et sélectionnez un autre mode.
Une fois le mode hors connexion actif, toutes les connexions à un réseau cellulaire
sont désactivées. Cependant, vous pouvez utiliser votre appareil sans carte SIM et
écouter la radio ou de la musique à l'aide du lecteur audio. N'oubliez pas de mettre
votre appareil hors tension lorsque l'utilisation d'un téléphone sans fil est
interdite.
Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception
d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau
cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence
officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord
activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé,
entrez le code de verrouillage.
■ Indicateurs
Icônes
ou
— L'appareil est connecté à un réseau UMTS ou GSM.
— Le service HSDPA (service réseau) du réseau UMTS est activé.
— L'appareil est en mode hors connexion et n’est pas connecté à un réseau
cellulaire.
— Une carte mémoire est insérée dans l'appareil.
— Vous avez des messages non lus dans le dossier Messages reçus de
Messagerie.
— Vous avez reçu un nouveau message e-mail dans votre boîte aux lettres
distante.
— Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier A envoyer.
— Appels en absence.
— Le type de sonnerie est réglé sur Silencieuse et Signalisation msgs ainsi que
Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée.
Votre appareil
15
— Le clavier est verrouillé.
— Le haut-parleur est activé.
— Une alarme est active.
— Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
ou
— Une oreillette ou un kit à induction est connecté à l'appareil.
, ou — Une connexion de données par paquets GPRS est active, la
connexion est en attente ou une connexion est disponible.
, ou — Une connexion de données par paquets est active dans une partie
du réseau prenant en charge EGPRS, la connexion est en attente ou une connexion
est disponible. Il se peut que votre appareil n'utilise pas EGPRS lors du transfert de
données.
, ou — Une connexion de données par paquets UMTS est active, la
connexion est en attente ou une connexion est disponible.
ou
— La connectivité Bluetooth est activée ou des données sont en cours
de transmission à l'aide de la technologie Bluetooth.
— Une connexion USB est active.
D'autres indicateurs peuvent également être affichés.
Voyant GPS
Le voyant GPS clignote lorsque l'appareil tente d'établir une connexion GPS et
reste allumé une fois la connexion GPS établie.
Voyant d'état
Vous pouvez régler le voyant qui entoure la touche de défilement afin qu'il
clignote lentement pour indiquer que l’appareil est sous tension. Le voyant
s'allume pendant quelques secondes à intervalles de 20 secondes environ. Pour
indiquer les événements manqués, le voyant clignote plus rapidement pendant
une heure après l'événement manqué.
Pour activer le voyant d’état, sélectionnez > Paramètres > Param. tél. >
Général > Personnalisation > Mode veille > Voyant d'état > Activé.
■ Économiseur d'écran
Pour définir les paramètres de l'économiseur d'écran, sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Général > Personnalisation > Affichage >
Economiseur d'écran. Pour spécifier le délai au terme duquel l'économiseur
16
Votre appareil
d'écran doit s'activer, sélectionnez Délai de l'écon. d'écran. Pour spécifier la durée
d'activation de l'économiseur d'écran, sélectionnez Durée de l'écon. d'écran.
■ Menu
Dans le menu, vous pouvez accéder aux fonctions de l'appareil. Pour accéder au
menu principal, sélectionnez .
Pour ouvrir une application ou un dossier, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez
sur la touche de défilement.
Si vous changez l'ordre des fonctions du menu, il risque de différer de celui par
défaut décrit dans le présent manuel d'utilisation.
Pour cocher ou décocher un élément dans des applications, appuyez sur #. Pour
cocher ou décocher plusieurs éléments consécutifs, appuyez sur la touche # et
maintenez-la enfoncée, puis faites défiler vers le haut ou vers le bas.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Changer affichage
menu et un type d'affichage.
Pour fermer une application ou un dossier, sélectionnez Retour et Quitter autant
de fois que nécessaire pour revenir en mode veille ou sélectionnez Options >
Quitter.
Pour basculer entre les applications ouvertes et les afficher, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée. Choisissez une application et sélectionnez-la.
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et
réduisent la durée de vie de cette dernière.
■ Contrôle du volume
Pour régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur durant un appel ou lorsque
vous écoutez un fichier audio, appuyez sur les touches de volume. Pour activer ou
désactiver le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Ht-parleur ou Combiné.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
■ Touche Perso
Par défaut, l'application Cartes s'ouvre lorsque vous appuyez sur la touche Perso.
Pour spécifier une autre application à ouvrir, sélectionnez > Paramètres >
Param. tél. > Général > Touche Perso > Touche Perso et une application.
Votre appareil
17
■ Verrouillage du clavier (keyguard)
Pour verrouiller le clavier en mode veille, appuyez sur la touche écran gauche et *
pendant 1,5 seconde. Pour configurer l'appareil afin qu'il se verrouille
automatiquement après un laps de temps déterminé, sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM > Délai
verrou automatique > Défini par utilisateur et la durée souhaitée.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverrouill., puis appuyez sur * dans la
seconde et demie.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
■ Codes d'accès
Pour définir la manière dont l'appareil doit utiliser les codes d’accès, sélectionnez
> Paramètres > Param. tél. > Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM.
Code verrou
Le code verrou (5 positions) permet de verrouiller votre appareil. Le code prédéfini
est 12345. Modifiez ce code et configurez l'appareil afin qu’il le demande. Si vous
oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, votre appareil nécessite un
entretien et des frais supplémentaires peuvent s’appliquer. Pour plus
d’informations, contactez un Centre de service Nokia ou votre revendeur.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Codes PIN
Le code PIN (Personal Identification Number) ou le code UPIN (Universal Personal
Identification Number) (4 à 8 chiffres) permettent de protéger votre carte SIM. Le
code (U)PIN est normalement fourni avec la carte SIM. Configurez l'appareil afin
qu’il demande le code à chaque mise sous tension.
Le code PIN2 peut être fourni avec la carte SIM et est requis pour certaines
fonctions.
Le code PIN module est requis pour accéder aux informations du module de
sécurité. Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Le code
PIN module et le code PIN de signature sont fournis avec la carte SIM si celle-ci
comporte un module de sécurité.
18
Votre appareil
Codes PUK
Le code PUK (Personal Unblocking Key) ou le code UPUK (Universal Personal
Unblocking Key (8 chiffres) sont indispensables pour changer un code PIN ou un
code UPIN bloqué. Le code PUK2 est requis pour modifier un code PIN2 bloqué.
Le cas échéant, contactez votre prestataire de services local pour obtenir les
codes.
Mot de passe de limitation
Ce mot de passe (4 chiffres) est requis lors de l'utilisation de la limitation d'appels.
Vous pouvez obtenir le mot de passe auprès de votre prestataire de services. Si le
mot de passe est bloqué, contactez votre prestataire de services.
■ Verrouillage à distance
Vous pouvez verrouiller votre appareil et la carte mémoire à partir d'un autre
appareil à l'aide d'un SMS. Pour activer la fonction de verrouillage à distance de
votre appareil et définir le texte de message à utiliser, sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM >
Verrouillage distant tél.. Le message peut compter entre 5 et 20 caractères.
Pour verrouiller votre appareil, envoyez le SMS à votre numéro de téléphone
mobile. Pour ouvrir votre appareil ultérieurement, sélectionnez Déverrouill. et
saisissez le code verrou.
■ Téléchargez!
Téléchargez! (service réseau) est un panier d’achat de contenu mobile disponible
sur votre appareil.
L’option Téléchargez! vous permet de découvrir, afficher un aperçu, acheter,
télécharger et mettre à jour du contenu, des services et des applications. Les
éléments sont classés par catégories dans des catalogues et des dossiers fournis
par différents prestataires de services. Le contenu disponible dépend de votre
prestataire de services.
Sélectionnez
> Applications > Téléchargez!.
Téléchargez! utilise vos services réseau pour accéder au contenu le plus récent.
Pour plus d’informations sur les éléments supplémentaires qui sont disponibles via
Téléchargez!, contactez votre prestataire de services ou encore le fournisseur ou le
fabricant de l’élément.
Votre appareil
19
■ Perso
Vous pouvez télécharger des applications sur votre appareil. Pour accéder aux
applications, sélectionnez > Applications > Perso.
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments
logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications avec signature
Symbian ou ayant passé avec succès les tests Java VerifiedTM.
■ Raccorder un kit oreillette compatible
Ne connectez pas de produit créant un signal de
sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne
connectez aucune source de tension au connecteur
AV Nokia.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un
appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux
dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par
Nokia, faites particulièrement attention au niveau
du volume.
■ Raccorder un câble de données USB
Raccordez un câble de données USB compatible
au connecteur USB.
Pour sélectionner le mode de connexion USB par
défaut ou changer de mode actif, sélectionnez
> Paramètres > Connectiv. > USB > Mode de
connexion USB et le mode souhaité. Pour définir
si le mode par défaut est activé
automatiquement, sélectionnez Demander
connexion > Non.
3. Fonctions d’appel
Pour régler le volume durant un appel, appuyez sur les touches de volume.
■ Émettre un appel vocal
1. En mode Veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur la
touche d'effacement pour supprimer un chiffre.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour le préfixe
international (le caractère + remplace le code d’accès international) et entrez
20
Fonctions d’appel
l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire) et le
numéro de téléphone.
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la
touche Fin.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, sélectionnez > Contacts. Faites défiler
jusqu'au nom souhaité ou entrez les premières lettres du nom et faites défiler
jusqu'au nom souhaité. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
Pour appeler un numéro récemment composé, appuyez sur la touche d'appel en
mode veille.
Composition abrégée
Les touches d'appel abrégé permettent d'appeler rapidement les numéros de
téléphone fréquemment utilisés en mode veille. Vous devez affecter un numéro de
téléphone aux touches d'appel abrégé, de 3 à 9 (les touches 1 et 2 sont réservées
pour les boîtes vocale et vidéo), et régler Appels abrégés sur Activés.
Pour affecter un numéro de téléphone à une touche de d'appel abrégé,
sélectionnez > Paramètres > Appel abr.. Faites défiler jusqu'à une icône et
sélectionnez Attribuer et le contact. Pour changer de numéro, sélectionnez
Options > Changer.
Pour activer la composition abrégée, sélectionnez
Téléphone > Appel > Appels abrégés > Activés.
> Paramètres > Param. tél. >
Pour former un numéro d'appel abrégé, appuyez sur la touche d'appel abrégé et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis.
Boîte vocale
Pour appeler vos boîtes vocales (service réseau), maintenez enfoncée la touche 1
ou 2 en mode veille. Vous pouvez posséder plusieurs boîtes vocales pour les appels
vocaux, les appels vidéo et différentes lignes téléphoniques.
Pour définir le numéro d'appel de la boîte vocale si aucun numéro n'est défini,
sélectionnez > Paramètres > Bte d'appel. Faites défiler jusqu'à Boîte vocale (ou
Boîte aux lettres vidéo) et saisissez le numéro de la boîte correspondante. Pour
modifier le numéro de la boîte vocale, sélectionnez Options > Changer numéro.
Contactez votre prestataire de services pour obtenir le numéro de boîte vocale.
Fonctions d’appel
21
Numérotation vocale
Un identificateur vocal est automatiquement ajouté à toutes les entrées du
dossier Contacts. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation
de noms similaires pour des numéros différents.
Émettre un appel de numérotation vocale
Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Utilisez les identificateurs vocaux
dans un environnement calme.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un
environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas
compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
1. En mode Veille, appuyez sur la touche écran droite et maintenez-la enfoncée.
Si vous utilisez une oreillette compatible avec la touche du kit oreillette,
appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée.
2. Lorsque Parlez maintenant est affiché, prononcez la commande vocale
distinctement. L'appareil lit la commande vocale de la meilleure
correspondance. Après une seconde et demie, l'appareil compose le numéro ; si
le résultat n’est pas correct, avant la numérotation, sélectionnez une autre
entrée.
Émettre un appel en conférence
L’appareil prend en charge les appels en conférence (service réseau) réunissant un
maximum de six participants, vous compris.
1. Appelez le premier participant.
2. Pour appeler un autre participant, sélectionnez Options > Nouvel appel.
3. Pour créer l'appel en conférence lorsque le nouvel appel aboutit, sélectionnez
Options > Conférence.
Pour ajouter un autre participant à l’appel en conférence, répétez l’étape 2 et
sélectionnez Options > Conférence > Ajouter à la conférence.
4. Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur la touche Fin.
■ Répondre à un appel ou rejeter un appel
Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d'appel.
Pour couper la sonnerie, sélectionnez Silence.
22
Fonctions d’appel
Pour rejeter l'appel, appuyez sur la touche Fin ou sélectionnez Options > Rejeter.
Si vous avez activé l’option Renvoi d'appel > Si occupé pour renvoyer les appels, le
renvoi d’appel est appliqué à tout appel entrant rejeté.
Pour envoyer un SMS en réponse à un appelant plutôt que de répondre à l'appel,
sélectionnez Options > Envoyer un message. Pour activer la réponse par SMS et
modifier le message, sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone >
Appel > Rejeter l'appel avec msg et SMS.
Appels en attente
Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel en attente.
Le premier appel est mis en attente. Pour basculer entre deux appels, sélectionnez
Permuter. Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur la touche Fin.
Pour activer la fonction d'appel en attente (service réseau), sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Appel > Appel en attente > Activer.
■ Appels vidéo
Émettre un appel vidéo
Pour émettre un appel vidéo, vous devez disposer d'une carte USIM et être couvert
par un réseau UMTS. Pour plus d’informations sur la disponibilité et l’abonnement
aux services d’appel vidéo, contactez votre prestataire de services. Un appel vidéo
ne peut être établi qu’entre deux parties et lorsque aucun autre appel vocal, vidéo
ou de données n’est actif. L’appel vidéo peut être établi vers un téléphone mobile
compatible ou un client RNIS.
Vous avez capturé une image fixe à envoyer plutôt que la vidéo.
Vous avez rejeté l’envoi de vidéo à partir de votre appareil.
1. Saisissez le numéro de téléphone en mode veille et sélectionnez Appel vidéo.
Vous pouvez également sélectionner > Contacts, faire défiler jusqu'au
contact souhaité et sélectionner Options > Appel vidéo.
2. Pour basculer entre l’affichage vidéo ou l’audition du son seulement lors d'un
appel vidéo, sélectionnez
(Activer l'envoi de vidéos) ou
(Désact. envoi
de vidéos) dans la barre d'outils.
Si vous avez refusé l’envoi vidéo pendant un appel vidéo, l’appel est facturé en
tant qu’appel vidéo. Contrôlez la tarification avec votre opérateur de réseau ou
prestataire de services.
3. Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche Fin.
Fonctions d’appel
23
Répondre à un appel vidéo
Sur réception d’un appel vidéo,
s’affiche.
Pour répondre à l'appel, appuyez sur la touche d'appel. Autoriser l'envoi de l'image
vidéo à l'appelant? s'affiche. Si vous sélectionnez Oui, l’image capturée par
l’appareil photo sur votre téléphone ne s’affiche pas sur le téléphone de
l’émetteur. Sinon, l'envoi vidéo n'est pas activé.
Si vous avez refusé l’envoi vidéo pendant un appel vidéo, l’appel est facturé en
tant qu’appel vidéo. Contrôlez la tarification avec votre prestataire de services.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche Fin.
■ Paramètres d'appel
Appeler
Sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Appel et l’une des
options suivantes :
Envoyer mon numéro (service réseau) — Pour choisir d'afficher ou de masquer
votre numéro de téléphone pour la personne que vous appelez.
Appel en attente (service réseau) — Voir « Appels en attente » p. 23.
Rejeter l'appel avec msg et SMS — Voir « Répondre à un appel ou rejeter un appel »
p. 22.
Ma vidéo si appel reçu — Pour choisir d'autoriser ou non l'envoi de votre propre
image vidéo lors de la réception d'un appel vidéo.
Photo ds appel vidéo — Pour afficher une image fixe à afficher quand vous refusez
un appel vidéo.
Rappel automatique — Pour que l'appareil effectue jusqu’à 10 tentatives de rappel
après un appel infructueux.
Durée des appels et Résumé après appel — Pour que l'appareil affiche la durée de
l’appel en cours, ainsi que la durée approximative du dernier appel.
Appels abrégés — Voir « Composition abrégée » p. 21.
Réponse touches — Pour répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur
n'importe quelle touche, excepté les touches écran gauche et droite, les touches
de volume, la touche marche/arrêt, la touche Fin et la touche Appareil photo.
Ligne utilisée (service réseau) — Pour sélectionner les lignes téléphoniques à
utiliser pour effectuer des appels et envoyer des messages courts. Ce paramètre
n'est disponible que si la carte SIM prend en charge deux lignes téléphoniques.
24
Fonctions d’appel
Changement de ligne (service réseau) — Pour activer ou désactiver la sélection
de ligne.
Renvoyer des appels
1. Sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Renvoi d'appel
(service réseau).
2. Sélectionnez les appels que vous voulez renvoyer, par exemple Appels vocaux.
3. Sélectionnez l’option souhaitée. Par exemple, pour renvoyer les appels vocaux
lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter un appel entrant,
sélectionnez Si occupé.
4. Sélectionnez Options > Activer et le numéro de téléphone vers lequel vous
souhaitez renvoyer les appels. Vous pouvez avoir plusieurs options de renvoi
actives en même temps.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.
Limiter des appels
1. Sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Interd. d'appels
(service réseau) pour restreindre l'émission et la réception des appels sur votre
appareil.
2. Faites défiler jusqu'à l'option de limitation souhaitée et sélectionnez
Options > Activer. Pour changer les paramètres, vous devez disposer du mot de
passe de limitation fourni par votre prestataire de services.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.
Lorsque les appels sont restreints, il peut toujours être possible d'émettre des appels à
certains numéros d'urgence officiels.
Réseau
Sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Réseau et l’une des
options suivantes :
Mode réseau — Pour sélectionner le réseau à utiliser (affiché uniquement en cas
de prise en charge par le prestataire de services). Si vous sélectionnez Mode
double, l'appareil utilise automatiquement le réseau GSM ou UMTS.
Sélection opérateur — Pour que l'appareil recherche et sélectionne
automatiquement l'un des réseaux disponibles, sélectionnez Automatique.
Pour sélectionner manuellement le réseau souhaité à partir d'une liste
de réseaux, sélectionnez Manuelle. Le réseau sélectionné doit disposer d'un
accord d'itinérance avec votre réseau domestique.
Fonctions d’appel
25
Diffusion sur cellules (service réseau) — Pour que l'appareil indique quand il est
utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la technologie microcellulaire (MCN/Micro
Cellular Network) et pour activer la réception des informations de cellules.
■ Partage vidéo
Utilisez le partage vidéo pour envoyer de la vidéo en direct de votre téléphone
mobile vers un autre appareil mobile compatible pendant un appel vocal.
Conditions requises pour le partage vidéo
Le partage vidéo nécessite une connexion à un système de communication mobile
universel 3G (UMTS). Pour obtenir des informations sur la disponibilité du réseau
et les frais associés à cette application, contactez votre prestataire de services.
Pour utiliser le partage vidéo, vous devez prendre les mesures suivantes :
• Assurez-vous que votre appareil est configuré pour des connexions de
personne à personne.
• Assurez-vous que l’émetteur et le destinataire sont abonnés au réseau UMTS.
• Assurez-vous qu’une connexion UMTS est activée et que vous êtes couvert par
le réseau UMTS. Si vous vous éloignez d’un réseau UMTS pendant la session de
partage, elle est interrompue, mais votre appel vocal continue.
Paramètres de partage vidéo
Une connexion de personne à personne est aussi appelée connexion SIP (Session
Initiation Protocol). Pour utiliser le partage vidéo, demandez à votre prestataire de
services le mode SIP configuré à utiliser dans votre appareil.
Sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Connexion > Partage vidéo et l’une
des options suivantes :
Partage vidéo — Pour choisir d'activer ou non le partage vidéo.
Mode SIP — Pour sélectionner un mode SIP.
Enregistremt de la vidéo — Pour choisir d'enregistrer automatiquement ou non les
vidéos en direct.
Mém. d'enreg. préférée — Pour choisir d'enregistrer les vidéos dans la mémoire de
l'appareil ou sur une carte mémoire.
Signal. de compatibilité — Pour définir un signal d'alerte qui retentira en cas de
disponibilité du partage vidéo pendant un appel.
Si vous connaissez l’adresse SIP d’un destinataire, vous pouvez l’enregistrer dans
Contacts. Sélectionnez > Contacts, le contact et Options > Modifier >
26
Fonctions d’appel
Options > Ajouter détail > SIP ou Partager une vidéo. Entrez l'adresse SIP
(nomutilisateur@nomdomaine). Vous pouvez utiliser une adresse IP plutôt qu'un
nom de domaine.
Partager un clip vidéo ou une vidéo en direct
1. Pour partager en direct la vidéo que vous enregistrez avec l'appareil photo de
l'appareil, sélectionnez Options > Partager une vidéo > Vidéo en direct
pendant un appel vocal. Pour partager un clip vidéo enregistré, sélectionnez
Clip vidéo et le clip à partager.
2. L'appareil envoie l'invitation à l'adresse SIP enregistrée dans Contacts.
Le cas échéant, pour envoyer l'invitation, sélectionnez l'adresse SIP du
destinataire ou entrez une adresse SIP, puis sélectionnez OK.
3. Le partage commence automatiquement dès que le destinataire accepte
l’invitation et que le haut-parleur est activé. Utilisez les boutons de la barre
d'outils pour commander le partage vidéo.
4. Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez Arrêter. Pour mettre fin à
l'appel vocal, appuyez sur la touche Fin.
Accepter une invitation
Votre appareil sonne lorsque vous recevez une invitation. L'invitation indique le
nom ou l'adresse IP de l'expéditeur. Sélectionnez Oui pour lancer la session de
partage. Pour refuser l'invitation et revenir à l'appel vocal, sélectionnez Non.
■ Journal
Pour afficher les appels en absence, les appels reçus ou les numéros composés,
les SMS, les connexions de données par paquets, les fax et appels de données
enregistrés par votre appareil, sélectionnez > Journal.
En mode veille, vous pouvez utiliser la touche d’appel comme raccourci vers
Nº composés dans le journal Derniers appels (service réseau).
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Remarque : Certains compteurs, y compris le compteur de durée, peuvent être
remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de services.
Fonctions d’appel
27
4. Positionnement
Vous pouvez utiliser des applications telles que Cartes et Données GPS pour
déterminer votre emplacement ou mesurer des distances et des coordonnées.
Ces applications exigent une connexion GPS.
■ À propos du système GPS
Votre appareil est doté d'un récepteur GPS interne.
Le système de positionnement global (GPS) est géré par le gouvernement américain, qui est
seul responsable de la précision et de la maintenance du système. L'exactitude des données
de positionnement peut être affectée par les réglages de satellites GPS effectués par le
gouvernement américain. Ces réglages sont soumis aux dispositions légales de la Civil GPS
Policy et du Federal Radionavigation Plan du Ministère de la défense américain. L'exactitude
des données peut également être altérée par une position défavorable des satellites. La
disponibilité et la qualité des signaux GPS peuvent être altérées par votre situation
géographique, par des bâtiments et des obstacles naturels ainsi que par des conditions
météorologiques défavorables. Le récepteur GPS ne doit être utilisé qu'à l'extérieur pour
permettre la réception des signaux GPS.
La technologie GPS ne convient pas pour la navigation précise. Ne comptez jamais
exclusivement sur les données de positionnement du récepteur GPS et des réseaux
radioélectriques cellulaires pour le positionnement ou la navigation.
■ GPS assisté
Le GPS assisté (A-GPS) est utilisé pour récupérer des données d'assistance par le biais d'une
connexion de données par paquets. Ces données aident à calculer les coordonnées de votre
position actuelle lorsque votre appareil reçoit des signaux satellite.
Selon votre abonnement réseau, votre opérateur réseau peut vous facturer
certains frais pour cette connexion. Contactez votre prestataire de services pour
connaître le point d'accès Internet correct et les frais associés à ce service.
Votre appareil est préconfiguré pour utiliser le service Nokia A-GPS si aucune
configuration A-GPS propre au prestataire de services n'est disponible. Les
données d'assistance ne sont récupérées auprès du serveur du service Nokia
A-GPS qu'en cas de nécessité. Pour désactiver les différentes méthodes de
positionnement, voir « Paramètres de positionnement » p. 29.
Pour utiliser A-GPS, un point d'accès Internet de données par paquets doit être
défini. Voir « Paramètres de positionnement », p. 29.
28
Positionnement
■ Configurer la connexion GPS
Paramètres de positionnement
Sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Général > Positionnement et l’une
des options suivantes :
Méthodes de positionn. — Pour activer ou désactiver les différentes méthodes de
positionnement.
Serveur positionnement — Pour définir un point d'accès pour A-GPS, sélectionnez
Point d'accès. Seul un point d'accès Internet de données par paquets peut être
utilisé. Lors de la première utilisation du système GPS, votre appareil vous
demande de spécifier le point d'accès Internet.
Préférences de notation — Pour définir le système de mesure et le format des
coordonnées.
Tenez correctement votre appareil
Lors de l'utilisation du récepteur, depuis une position droite dans votre main,
déplacez l'appareil à un angle d'environ 45 degrés, avec une vue dégagée du ciel.
L'établissement d'une connexion GPS peut prendre de quelques secondes à
quelques minutes, voire davantage à l’intérieur d'un véhicule. Voir « Voyant GPS »,
p. 16.
L'utilisation du récepteur GPS est susceptible de décharger plus rapidement la
batterie de l'appareil.
Si votre appareil ne détecte pas le signal satellite, tentez compte des points
suivants :
• Si vous êtes à l'intérieur, sortez pour recevoir un meilleur signal.
• Si vous êtes à l'extérieur, accédez à un espace plus dégagé.
• Vérifiez si votre main ne couvre pas le récepteur GPS de votre appareil.
• Si les conditions météorologiques sont mauvaises, la puissance du signal
risque également d'en être affectée.
• Certains véhicules possèdent des vitres teintées (athermiques) susceptibles de
bloquer les signaux satellites.
État du signal satellite
Pour vérifier le nombre de satellites que votre appareil a détecté et si votre
appareil réceptionne des signaux satellites, sélectionnez > Applications >
Données GPS > Position > Options > Etat du satellite.
Positionnement
29
Si votre appareil a détecté des satellites, une barre s'affiche pour chaque satellite
dans l'écran d'informations satellite. Lorsque votre appareil a reçu suffisamment
de données du signal satellite pour calculer les coordonnées de votre
emplacement, les barres deviennent bleues.
■ Demandes de position
Un service réseau peut proposer de vous donner vos informations de position. Des
prestataires de services peuvent offrir des informations sur des sujets locaux,
comme la météo ou la circulation routière, en fonction de la position de votre
appareil.
Lorsque vous recevez une demande de position visant à autoriser l'envoi de vos
informations de position, sélectionnez Accepter, ou sélectionnez Rejeter pour
refuser la demande.
■ Cartes
La couverture des cartes varie selon les pays ou régions. Par exemple, les cartes
peuvent ne pas être disponibles en raison des réglementations juridiques de
certains pays ou régions. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Nokia
décline toute responsabilité relative à la disponibilité, à la précision, à l'exactitude
et à la mise à jour des cartes.
À propos de Cartes
Cartes vous permet de voir votre position actuelle sur la carte, de parcourir les
cartes de différentes villes et pays, de rechercher des adresses et différents centres
d'intérêt et de planifier des itinéraires d'un endroit à un autre, ainsi que
d'enregistrer des endroits comme points de repère, puis de les envoyer à des
appareils compatibles. Vous pouvez également acheter des services
supplémentaires, comme des guides de voyage, des informations sur le trafic et un
service de navigation avec guidage vocal. Ces services ne sont pas disponibles
dans tous les pays ou régions.
Il se peut que quelques cartes soient préchargées sur la carte mémoire de votre
appareil. Vous pouvez télécharger d'autres cartes via Internet à l'aide du logiciel
pour PC Nokia Map Loader. Voir « Télécharger des cartes », p. 32.
L'application Cartes utilise le système GPS. Voir « Positionnement », p. 28. Vous
pouvez définir les méthodes de localisation utilisées avec votre appareil. Voir
« Paramètres de positionnement », p. 29. Pour obtenir les informations de position
les plus précises, utilisez le récepteur GPS interne ou un récepteur GPS externe
compatible.
30
Positionnement
Parcourir des cartes
Sélectionnez
p. 17.
> Cartes ou appuyez sur la touche Perso. Voir « Touche Perso »,
Lorsque vous utilisez Cartes pour la première fois, vous devez sélectionner un
point d'accès cellulaire pour le téléchargement des informations de votre
emplacement actuel. Pour modifier ultérieurement le point d'accès par défaut,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres > Internet > Destination réseau.
Pour recevoir une note lorsque votre appareil s'inscrit auprès d'un réseau extérieur
à votre réseau abonné, sélectionnez Options > Outils > Paramètres > Internet >
Avertis. itinérance > Activé. Contactez votre prestataire de services réseau pour
plus d'informations et pour le coût de l'itinérance.
L'indicateur de transfert de données affiche la connexion Internet utilisée et la
quantité de données transférée depuis le lancement de l'application.
Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes et dans une certaine mesure
incomplètes. Ne comptez jamais exclusivement sur les cartes que vous avez téléchargées
pour cet appareil.
Lorsque vous ouvrez Cartes, la capitale du pays dans lequel vous vous trouvez ou
l'emplacement enregistré lors de votre dernière session s'affiche. La carte de
l'emplacement est également téléchargée, le cas échéant.
Pour établir une connexion GPS et effectuer un zoom avant sur votre dernier
emplacement connu, appuyez sur 0 ou sélectionnez Options > Ma position.
Un indicateur GPS
situé dans le coin inférieur droit de l'écran affiche
la disponibilité et la puissance du signal satellite. Une barre indique un satellite.
Lorsque l'appareil reçoit suffisamment de données du satellite pour établir une
connexion GPS, la barre devient verte. Votre appareil doit recevoir des signaux
d'au moins quatre satellites pour calculer les coordonnées de votre position. Après
le calcul initial, les signaux provenant de trois satellites peuvent suffire.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur * ou #. Pour vous déplacer
sur la carte, utilisez les touches de défilement. Une nouvelle carte est
automatiquement téléchargée si vous faites défiler vers une zone non couverte
par les cartes déjà téléchargées. Voir « Télécharger des cartes », p. 32. Les cartes
sont gratuites, mais le téléchargement peut entraîner la transmission d'un grand
volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Pour plus
d’informations sur le coût de transmission de données, contactez votre prestataire
de services. Les cartes sont automatiquement enregistrées dans la mémoire de
l'appareil ou sur une carte mémoire compatible (si elle est insérée).
Positionnement
31
Rechercher des emplacements
Pour rechercher un emplacement dans la ville ou la zone affichée sur la carte,
saisissez l'adresse complète ou partielle de l'emplacement dans le champ de
recherche et appuyez sur la touche de défilement. Pour rechercher un
emplacement situé dans une autre ville, spécifiez la ville et l'adresse, puis
sélectionnez Recherche.
Pour rechercher une adresse particulière, sélectionnez Options > Recherche >
Adresses. Pays/Région * et Ville ou code postal sont obligatoires.
Pour parcourir les lieux et les attractions de votre région par catégories,
sélectionnez Options > Recherche > Lieux et une catégorie.
Pour rechercher une adresse enregistrée dans Contacts, sélectionnez Options >
Recherche > Adresses > Options > Sélect. dans Contacts.
Enregistrer et envoyer des emplacements
Pour enregistrer un emplacement dans votre appareil, appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Ajouter > Aux lieux.
Pour envoyer un emplacement à un appareil compatible, appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Envoyer. Si vous envoyez l'emplacement dans un SMS,
les informations sont converties en texte simple.
Afficher vos éléments enregistrés
Pour afficher les emplacements ou itinéraires que vous avez enregistrés dans votre
appareil, sélectionnez Options > Favoris > Mes lieux ou Itinéraires.
Pour vérifier sur la carte les emplacements que vous avez recherchés, sélectionnez
Options > Favoris > Historique.
Pour créer une collection de vos endroits préférés, sélectionnez Options >
Favoris > Collections > Nouvelle collection et saisissez le nom de la collection.
Pour ajouter des emplacements à votre collection, ouvrez Mes lieux, faites défiler
jusqu'à un emplacement, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Ajouter à la collection.
Télécharger des cartes
Lorsque vous parcourez une carte à l'écran dans l'application Cartes, une nouvelle
carte est automatiquement téléchargée si vous faites défiler vers une zone non
couverte par les cartes déjà téléchargées. Le compteur de données (Ko) affiché
indique la quantité de trafic réseau lorsque vous parcourez des cartes, créez des
itinéraires ou recherchez des emplacements en ligne.
32
Positionnement
Le téléchargement de cartes peut entraîner la transmission d'un grand volume de données
via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour
obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.
Pour empêcher le téléchargement automatique de cartes, par exemple lorsque
vous êtes en dehors de votre réseau abonné, sélectionnez Options > Outils >
Paramètres > Internet > Se connecter au démarrage > Non.
Pour définir la mémoire à utiliser et la quantité d'espace mémoire à allouer à
l'enregistrement de cartes ou de fichiers de guidage vocal, sélectionnez Options >
Outils > Paramètres > Carte > Mémoire à utiliser et Utilisation mém. max..
Lorsque la mémoire est saturée, les données de cartes les plus anciennes sont
supprimées. Les données de cartes enregistrées peuvent être supprimées à l'aide
du logiciel pour PC Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Nokia Map Loader est un logiciel pour PC permettant de télécharger et d'installer
des cartes et des services supplémentaires via Internet vers une carte mémoire
compatible. Utilisez l'application Cartes et parcourez des cartes au moins une fois
avant d'utiliser Nokia Map Loader, car ce dernier utilise les informations
d'historique de Cartes.
Pour installer Nokia Map Loader sur un ordinateur compatible, consultez le site
http://maps.nokia.com et suivez les instructions données à l'écran.
Planifier un itinéraire
Pour planifier un itinéraire, sélectionnez un emplacement sur la carte ou
recherchez un emplacement, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Ajouter à l'itinéraire.
Pour ajouter d'autres emplacements à votre itinéraire, sélectionnez Options >
Ajouter une étape et recherchez l'emplacement.
Pour modifier l'itinéraire, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Modifier.
Pour définir les paramètres de l'itinéraire, sélectionnez Options > Paramètres.
Pour afficher l'itinéraire sur la carte, sélectionnez Options > Afficher l'itinéraire.
Pour naviguer jusqu'à la destination en voiture ou à pied, si vous avez acheté
ces services supplémentaires, sélectionnez Options > Démarrer ou Commencer
à marcher.
Pour enregistrer l'itinéraire, sélectionnez Options > Enregistrer l'itinéraire.
Positionnement
33
Services supplémentaires pour Cartes
Vous pouvez acheter une licence de navigation et télécharger différents types
de guides de voyage dans votre appareil. Vous pouvez acheter une licence pour
la navigation à pied ou en voiture, ainsi que pour le service d'informations sur
le trafic.
Le téléchargement de services supplémentaires peut entraîner la transmission d'un grand
volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire
de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.
Naviguer jusqu'à la destination
Conseil : Pour essayer la navigation pendant une certaine période à l'aide
d'une licence gratuite, sélectionnez Cartes > Options > Y aller en voiture ou
Y aller à pied. Cartes vérifie si une licence gratuite est disponible pour votre
appareil. Pour activer la licence, sélectionnez OK. Vous ne pouvez utiliser la
licence qu'à une reprise.
Pour acheter une licence de navigation à pied ou en voiture avec guidage vocal,
sélectionnez Options > Services supplément. > Auto et piéton. Pour acheter une
licence de navigation à pied uniquement, sélectionnez A pied. Vous pouvez payer
le service au moyen d'une carte de crédit ou de votre facture de téléphone si votre
prestataire de services prend en charge cette option.
Pour lancer la navigation, sélectionnez un emplacement, appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Y aller en voiture ou Y aller à pied.
Lorsque vous utilisez la navigation en voiture pour la première fois, votre appareil
vous demande de sélectionner la langue du guidage vocal et de télécharger les
fichiers de guidage vocal. Pour modifier la langue ultérieurement, dans l'écran
principal de Cartes, sélectionnez Options > Outils > Paramètres > Navigation >
Guidage vocal. Le guidage vocal n'est pas disponible pour la navigation à pied.
Pour basculer entre les différents affichages de cartes pendant la navigation,
appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez Affichage manoeuvre,
Affichage vol d'oiseau ou Affichage flèches.
Pour annuler l'itinéraire créé et en utiliser un autre, sélectionnez Options >
Autre itin..
Pour arrêter la navigation, sélectionnez Options > Arrêter.
Informations sur le trafic
Le service d'informations sur le trafic en temps réel est un service supplémentaire
qui fournit des informations relatives aux événements susceptibles d'affecter
34
Positionnement
votre voyage. Si ce service est disponible dans votre pays ou région, vous pouvez
l'acheter et le télécharger vers votre appareil.
Pour acheter une licence pour le service d'informations sur le trafic, sélectionnez
Options > Services supplément. > Infos trafic.
Pour afficher des informations relatives aux événements de trafic, sélectionnez
Options > Infos trafic. Les événements sont affichés sur la carte sous la forme de
triangles et de lignes.
Pour afficher les détails d’un événement, tels que les options de reguidage
possibles, sélectionnez l'événement et Options > Ouvrir.
Pour mettre à jour les informations sur le trafic, sélectionnez Actualiser infos trafic.
Guides de voyage
Pour acheter et télécharger des guides de voyage ou pour afficher les guides
téléchargés, sélectionnez Options > Services supplément. > Guides.
Pour parcourir les catégories de guides de voyage, sélectionnez une catégorie. S'il
existe des sous-catégories, sélectionnez-en une.
Pour télécharger un nouveau guide vers votre appareil, faites défiler jusqu'au
guide souhaité et sélectionnez Oui. Vous pouvez payer les guides au moyen d'une
carte de crédit ou de votre facture de téléphone si votre prestataire de services
prend en charge cette option.
■ Repères
Sélectionnez > Applications > Repères. L'option Repères permet d'enregistrer
dans votre appareil les informations de position d'emplacements particuliers. Vous
pouvez utiliser vos repères enregistrés dans des applications compatibles, telles
que Données GPS et Cartes.
Pour créer un nouveau repère, sélectionnez > Applications > Repères >
Options > Nouveau repère. Pour effectuer une demande de positionnement pour
les coordonnées de votre emplacement, sélectionnez Position actuelle. Pour saisir
manuellement les informations de position, sélectionnez Entrer manuellement.
Pour ajouter un repère à des catégories prédéfinies, sélectionnez le repère et
Options > Ajouter à catégorie. Sélectionnez les catégories auxquelles vous
souhaitez ajouter le repère.
Pour envoyer un ou plusieurs repères à un appareil compatible, sélectionnez
Options > Envoyer. Les repères que vous recevez sont placés dans le dossier
Messages reçus de Messagerie.
Positionnement
35
■ Données GPS
Données GPS est conçu pour fournir des informations de guidage d'itinéraire
jusqu'à une destination sélectionnée, des informations de position sur votre
emplacement et des informations de voyage, comme la distance et la durée de
voyage approximatives jusqu'à destination.
Guidage d'itinéraire
Lancez le guidage d'itinéraire à l'extérieur. Sélectionnez
Données GPS > Navigation.
> Applications >
Le guidage d'itinéraire indique l'itinéraire le plus direct et la distance la plus
courte jusqu'à la destination, mesurés en ligne droite. Tout obstacle sur
l'itinéraire, tel qu'un bâtiment ou un obstacle naturel, est ignoré. Les différences
d'altitude ne sont pas prises en compte lors du calcul de la distance. Le guidage
d'itinéraire n'est actif que lorsque vous vous déplacez.
Pour configurer votre destination, sélectionnez Options > Définir destination et
un repère comme destination, ou saisissez les coordonnées de latitude et de
longitude. Pour effacer la destination, sélectionnez Arrêter navigation.
Position
Pour enregistrer votre emplacement comme repère, sélectionnez >
Applications > Données GPS > Position > Options > Enregistrer position.
Compteur de distance
Pour activer le calcul de la distance du trajet, sélectionnez > Applications >
Données GPS > Compteur > Options > Démarrer. Pour le désactiver, sélectionnez
Options > Arrêter. Les valeurs calculées restent affichées à l'écran.
Pour remettre à zéro la distance et la durée du trajet, ainsi que les vitesses
moyenne et maximale, et pour lancer un nouveau calcul, sélectionnez Effacer.
Pour remettre à zéro l'odomètre et la durée totale, sélectionnez Redémarrer.
La précision de la fonction d'évaluation de la distance parcourue est limitée et des erreurs
d'arrondi peuvent se produire. La précision peut également être affectée par la disponibilité
et la qualité des signaux GPS.
36
Positionnement
5. Écrire du texte
■ Saisie de texte traditionnelle et intuitive
Lorsque vous écrivez du texte, le symbole
affiché indique la saisie de texte
intuitive et le symbole
, la saisie de texte traditionnelle. Pour activer ou
désactiver la saisie de texte intuitive, appuyez sur # à plusieurs reprises, ou appuyez
sur * et sélectionnez Activer saisie prédictive ou Saisie prédictive > Désactiver.
,
,
ou
en regard de l'indicateur de saisie de texte indique la
casse de caractères ou le mode numérique. Pour modifier la casse des caractères
ou basculer entre la saisie de lettres et la saisie de chiffres, appuyez sur # à
plusieurs reprises.
Pour changer la langue d'écriture de votre appareil, sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Général > Personnalisation > Langue > Langue
d'écriture. La langue d'écriture affecte les caractères disponibles lors de la saisie
de texte et lorsque le dictionnaire d'écriture intuitive est utilisé. Tous les
caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur celle-ci.
Écrire à l'aide de la saisie de texte traditionnelle
Appuyez sur une touche numérique, 2 à 9, à plusieurs reprises jusqu'à ce que le
caractère souhaité apparaisse. Appuyez sur la touche 1 pour les signes de
ponctuation et caractères spéciaux les plus courants.
Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, attendez
que le curseur apparaisse (ou avancez pour écourter le délai), puis entrez la lettre.
Écrire à l'aide de la saisie de texte intuitive
1. Appuyez sur une touche numérique, 2 à 9, une seule fois par lettre. Le mot
change à chaque pression de touche. Pour saisir les signes de ponctuation les
plus courants, appuyez sur 1.
2. Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, confirmez en
faisant défiler vers l'avant ou insérez un espace.
Si le mot n’est pas correct, pour afficher les unes après les autres les
correspondances trouvées par le dictionnaire, appuyez plusieurs fois sur *.
Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez l'intention
d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au dictionnaire,
sélectionnez Orthog.. Entrez le mot (32 lettres maximum) et sélectionnez OK.
Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est saturé, un
nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
Écrire du texte
37
Fonctions courantes lors de la saisie de texte traditionnelle et intuitive
Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche numérique et maintenez-la
enfoncée.
Pour saisir des signes de ponctuation et caractères spéciaux, appuyez sur la
touche * et maintenez-la enfoncée.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour effacer
plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et maintenez-la
enfoncée.
Pour insérer un espace, appuyez sur 0. Pour déplacer le curseur jusqu'à la ligne
suivante, appuyez trois fois sur 0.
■ Copier et supprimer du texte
1. Pour sélectionner des lettres et des mots, faites défiler vers la gauche ou vers la
droite tout en maintenant la touche # enfoncée. Pour sélectionner des lignes
du texte, faites défiler vers le haut ou vers le bas tout en maintenant la touche
# enfoncée.
2. Pour copier le texte, maintenez enfoncée la touche # tout en sélectionnant
Copier.
Pour supprimer le texte sélectionné, appuyez sur la touche d'effacement.
3. Pour insérer le texte, faites défiler jusqu'au point d'insertion, maintenez
enfoncée la touche #, et sélectionnez simultanément Coller.
6. Messages
Pour recevoir et envoyer des messages ou des e-mails, les paramètres et points
d'accès nécessaires doivent être définis. Contactez votre prestataire de services
pour obtenir les paramètres.
■ Écrire et envoyer des messages
Votre appareil prend en charge l’envoi de messages texte dépassant la limite normale d'un
message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus. Votre
prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des
accents ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce
qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la
taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.
38
Messages
Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les
messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil
récepteur.
1. Sélectionnez > Messagerie > Nouveau msg et le type de message. Pour
créer un SMS ou MMS, sélectionnez Message. Le type de message change
automatiquement en fonction du contenu.
2. Dans le champ A, saisissez les numéros de téléphone ou les adresses e-mail des
destinataires ou appuyez sur la touche de défilement pour sélectionner des
destinataires dans le dossier Contacts. Séparez les destinataires par un
point-virgule (;).
3. Pour saisir le sujet d'un MMS ou e-mail, faites défiler vers le bas jusqu'au
champ Sujet. Si le champ du sujet n'est pas visible pour un MMS, sélectionnez
Options > Champs d'en-tête du msg, marquez Sujet, et sélectionnez OK.
4. Faites défiler vers le bas pour passer au champ du message, puis rédigez son
contenu.
Lors de la rédaction d'un SMS, le témoin de longueur de message indique le
nombre de caractères que vous pouvez saisir dans le message. Par exemple,
10 (2) signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères pour que le texte
soit envoyé sous la forme de deux SMS.
Pour insérer un objet, tel qu'une image, un clip vidéo, une note ou une carte de
visite, dans un MMS ou e-mail, appuyez sur la touche de défilement et
sélectionnez Insérer du contenu.
Pour enregistrer un nouveau clip audio pour un message audio, sélectionnez
Enregistrer. Pour utiliser un clip audio enregistré précédemment, sélectionnez
Options > Insérer clip audio > Depuis la galerie.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer.
■ Messages reçus
Le dossier Msgs reçus contient des messages reçus, à l'exception des messages
e-mail et de la diffusion de messages sur une cellule. Pour lire les messages reçus,
sélectionnez > Messagerie > Msgs reçus et le message.
Pour afficher la liste des objets multimédia inclus dans le MMS, ouvrez le message
et sélectionnez Options > Objets.
Votre appareil peut recevoir de nombreux types de messages, tels que des logos
d'opérateur, des cartes de visite, des entrées d'agenda et des sonneries. Vous
pouvez enregistrer le contenu du message spécial sur votre appareil. Par exemple,
Messages
39
pour enregistrer une entrée d'agenda reçue dans votre agenda, sélectionnez
Options > Enregistrer dans Agenda.
L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur.
■ Messages de service
Les messages de service (service réseau) sont des notifications et peuvent contenir
un SMS ou l'adresse d'un service de navigateur.
Pour choisir d'activer ou non les messages de service et de les télécharger
automatiquement ou non, sélectionnez > Messagerie > Options >
Paramètres > Message service.
■ E-mail
Quand vous créez une nouvelle boîte aux lettres, le nom que vous lui attribuez
remplace Nouvelle boîte. Vous pouvez posséder jusqu'à six boîtes aux lettres.
Boîtes aux lettres IMAP4 et POP3
Sélectionnez > Messagerie et la boîte aux lettres. Etablir connexion vers boîte
aux lettres? s'affiche. Pour vous connecter à votre boîte aux lettres (service
réseau), sélectionnez Oui, ou pour afficher les messages e-mail précédemment
récupérés hors connexion, sélectionnez Non.
Pour vous connecter ensuite à la boîte aux lettres, sélectionnez Options >
Connexion. Quand vous êtes en ligne, pour mettre fin à la connexion de données
à la boîte aux lettres, sélectionnez Options > Déconnexion.
Récupérer et lire des messages e-mail
1. Sélectionnez Options > Télécharger e-mail et indiquez si vous souhaitez
récupérer les messages nouveaux, sélectionnés ou tous les messages.
2. Pour ouvrir un message e-mail, sélectionnez-le.
Pour afficher les pièces jointes de messages e-mail, indiquées par ,
sélectionnez Options > Pièces jointes. Vous pouvez récupérer, ouvrir ou
enregistrer des pièces jointes dans les formats pris en charge.
Supprimer des messages e-mail
Pour supprimer un message e-mail de l'appareil tout en le conservant dans la
boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Supprimer > Téléphone
uniquement. Pour supprimer un e-mail à la fois de l'appareil et de la boîte aux
lettres distante, sélectionnez Options > Supprimer > Téléphone et serveur.
40
Messages
Pour annuler la suppression d'un message e-mail à la fois de l'appareil et du
serveur, recherchez un message e-mail marqué comme devant être supprimé lors
de la connexion suivante et sélectionnez Options > Annuler la suppression.
Synchroniser les boîtes aux lettres
Sélectionnez
> Messagerie et la boîte aux lettres à synchroniser.
Pour synchroniser votre appareil avec la boîte aux lettres distante, sélectionnez
Options > Synchronisation > Démarrer.
Pour afficher les messages reçus, sélectionnez Msgs reçus et le message.
■ A envoyer
Le dossier A envoyer est un emplacement de stockage temporaire pour les
messages en attente d'être envoyés. Pour accéder au dossier A envoyer,
sélectionnez > Messagerie > A envoyer.
Pour essayer d'envoyer à nouveau un message, faites défiler jusqu'à celui-ci, puis
sélectionnez Options > Envoyer.
Pour postposer l'envoi d'un message, faites défiler jusqu'à celui-ci, puis
sélectionnez Options > Différer envoi.
■ Lecteur de SMS
Pour écouter un message dans Msgs reçus ou une boîte aux lettres, faites défiler
jusqu’au message ou marquez les messages, puis sélectionnez Options > Ecouter.
Conseil : Lorsque vous avez reçu un nouveau message, en mode veille,
maintenez enfoncée la touche écran gauche jusqu'à ce que Lecteur msgs
démarre pour l'écouter.
Pour sélectionner la langue par défaut et la voix à utiliser pour la lecture des
messages et définir les propriétés vocales telles que le débit et le volume,
sélectionnez > Paramètres > Parole.
Pour sélectionner d'autres paramètres du lecteur de messages, dans Parole, faites
défiler vers la droite jusqu'à Paramètres.
■ Afficher des messages sur la carte SIM
Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier
de votre appareil. Sélectionnez > Messagerie > Options > Messages SIM,
marquez les messages à copier et sélectionnez Options > Copier ainsi que le
dossier vers lequel vous souhaitez copier les messages.
Messages
41
■ Diffusion cellules
Vérifiez auprès de votre prestataire de services que le service Affichage cellule
(service réseau) est disponible et quels sont les sujets et numéros de sujet
disponibles.
Sélectionnez > Messagerie > Options > Diffusion cellules. Pour activer ce
service, sélectionnez Options > Paramètres > Réception > Activée.
■ Commandes de services
Pour saisir et envoyer des commandes de services (également appelées commandes
USSD), par exemple des commandes d'activation pour les services réseau, à votre
prestataire de services, sélectionnez > Messagerie > Options > Commandes
de services. Pour envoyer la commande, sélectionnez Options > Envoyer.
■ Paramètres de Messagerie
Paramètres des SMS
Pour définir les paramètres des SMS, tels que le centre de messagerie et
l'encodage de caractères utilisé, sélectionnez > Messagerie > Options >
Paramètres > SMS.
Paramètres des MMS
Pour définir les paramètres des MMS, tels que le point d'accès utilisé et si les MMS
doivent être automatiquement récupérés, sélectionnez > Messagerie >
Options > Paramètres > MMS.
Paramètres e-mail
Sélectionnez > Messagerie > Options > Paramètres > E-mail > Boîtes aux
lettres, la boîte aux lettres et l'une des options suivantes :
Paramètres connexion — pour définir les paramètres de connexion, tels que les
serveurs et le protocole utilisés
Paramètres utilisateur — pour définir les paramètres utilisateur, tels que le
moment auquel les messages sont envoyés et s'ils doivent inclure une signature
Paramètres récupération — pour définir les paramètres de récupération, tels que
les parties du message qui sont récupérées et le nombre de messages à récupérer
Connexion automatique — pour définir les paramètres de récupération
automatique des messages à des intervalles déterminés ou à quel moment une
notification par e-mail doit être envoyée par le serveur
42
Messages
Autres paramètres
Pour définir combien de messages envoyés sont enregistrés dans le dossier
A envoyer et indiquer si les messages doivent être enregistrés dans la mémoire
de l'appareil ou sur la carte mémoire, sélectionnez > Messagerie > Options >
Paramètres > Autre.
7. Contacts
■ Enregistrer et gérer les informations sur les contacts
Pour stocker et gérer des informations relatives à vos contacts, telles que des
noms, des numéros de téléphone et des adresses, sélectionnez > Contacts.
Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Options > Nouveau contact.
Renseignez les champs souhaités et sélectionnez Terminer.
Pour configurer votre appareil afin qu'il affiche les contacts enregistrés dans la
mémoire de l'appareil et sur la carte SIM dans la liste des contacts, sélectionnez
Options > Paramètres > Contacts à afficher, et marquez Mémoire téléphone ainsi
que Mémoire carte SIM.
Pour copier les noms et numéros enregistrés sur une carte SIM sur votre appareil
ou inversement, faites défiler jusqu'au contact (ou marquez les contacts de votre
choix), puis sélectionnez Options > Copier > Mémoire téléphone ou Mémoire
carte SIM.
Pour afficher des informations relatives à la consommation de mémoire des
contacts, sélectionnez Options > Infos contacts.
Pour afficher la liste des numéros d’appel fixes, sélectionnez Options > Numéros
carte SIM > Liste nº autorisés. Ce paramètre n’est affiché que s’il est pris en charge
par votre carte SIM.
Lorsque l'option Liste Nº autorisés est activée, il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Pour affecter des numéros et adresses par défaut à un contact, sélectionnez
celui-ci et sélectionnez Options > Numéros préférés. Faites défiler jusqu'à l'option
par défaut de votre choix et sélectionnez Attribuer.
■ Groupes de contacts
Pour créer un groupe de contacts afin de pouvoir envoyer des SMS ou e-mails à
plusieurs destinataires à la fois, sélectionnez > Contacts. Faites défiler vers la
Contacts
43
droite et sélectionnez Options > Nouveau groupe. Saisissez un nom pour le
groupe, puis ouvrez le groupe. Sélectionnez Options > Ajouter membres. Marquez
les contacts que vous souhaitez ajouter au groupe et sélectionnez OK.
■ Ajouter une sonnerie
Vous pouvez définir une sonnerie ou une sonnerie pour appel vidéo pour chaque
contact et groupe. Pour ajouter une sonnerie à un contact, sélectionnez >
Contacts et ouvrez le contact. Sélectionnez Options > Sonnerie et la sonnerie.
Pour ajouter une sonnerie à un groupe, sélectionnez la liste des groupes et faites
défiler jusqu'à un groupe de contacts. Sélectionnez Options > Sonnerie et la
sonnerie destinée à ce groupe. Pour supprimer la sonnerie d'un contact ou d'un
groupe, sélectionnez Sonnerie par défaut comme sonnerie.
8. Galerie
■ Ecran principal
Pour enregistrer et organiser vos images, clips vidéo, morceaux de musique, clips
audio, listes de lecture, liens de diffusion, fichiers .ram et présentations,
sélectionnez > Galerie.
Pour copier ou déplacer des fichiers vers la mémoire de l'appareil ou la carte
mémoire, sélectionnez le dossier (par exemple, Photos), faites défiler jusqu'au
fichier (ou appuyez sur # pour marquer d'autres fichiers) et sélectionnez
Options > Organiser ainsi que la mémoire dans laquelle vous souhaitez copier ou
déplacer les fichiers.
Pour créer de nouveaux dossiers photos ou vidéo, sélectionnez Photos ou Clips
vidéo > Options > Organiser > Nouveau dossier et la mémoire. Attribuez un nom
au dossier. Pour déplacer des photos et vidéos vers un dossier que vous avez créé,
marquez les fichiers et sélectionnez Options > Organiser > Déplacer vers dossier
ainsi que le dossier.
Pour définir une photo comme fond d'écran ou à afficher pendant un appel,
sélectionnez Photos et faites défiler jusqu'à la photo. Sélectionnez Options >
Utiliser la photo > Définir en fond d'écran ou Mettre en photo appel. Pour attribuer
l'image à un contact, sélectionnez Attribuer à un contact.
Pour définir une vidéo comme sonnerie pour appel vidéo, sélectionnez Clips vidéo,
puis faites défiler jusqu'à la vidéo. Sélectionnez Options > Utiliser la vidéo > Comme
sonnerie. Pour attribuer la vidéo à un contact, sélectionnez Attribuer à un contact.
44
Galerie
■ Télécharger des fichiers
Pour télécharger des photos ou vidéos, sélectionnez > Galerie > Photos ou Clips
vidéo et l'icône photo (Ph. téléch.) ou l'icône vidéo (Téléch. vidéos). Le navigateur
s'ouvre. Choisissez un signet pour le site à partir duquel vous souhaitez
télécharger.
■ Modifier des photos
Pour modifier des photos dans la Galerie, faites défiler jusqu’à la photo et
sélectionnez Options > Modifier.
Raccourcis de l’éditeur d’images :
• Pour afficher une image en mode Plein écran et rétablir l'affichage normal,
appuyez sur *.
• Pour faire pivoter une image vers la gauche ou la droite, appuyez sur 3 ou 1.
• Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur 5 ou 0.
• Pour déplacer une image à laquelle un zoom est appliqué, faites défiler vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite.
Pour recadrer ou faire pivoter la photo, régler la luminosité, la couleur, le
contraste et la résolution, et ajouter des effets, du texte des cliparts ou un cadre à
la photo, sélectionnez Options > Appliquer un effet.
■ Modifier des clips vidéo
Pour modifier des vidéos dans Galerie et créer des clips vidéo personnalisés, faites
défiler jusqu'à un clip vidéo, puis sélectionnez Options > Editeur vidéo >
Options > Modifier clip vidéo.
Deux lignes du temps sont affichées dans l’éditeur vidéo : celle du clip vidéo et
celle du clip audio. Les images, texte et transitions ajoutés à une vidéo sont
affichés sur la ligne du temps du clip vidéo. Pour basculer entre les lignes du
temps, faites défiler vers le haut ou le bas.
■ Regarder des photos et des clips vidéo sur un téléviseur
Pour regarder des photos et des clips vidéo sur un téléviseur compatible, utilisez
un câble de sortie vidéo compatible, puis définissez les paramètres de sortie du
téléviseur en sélectionnant la norme de télévision et le format d'écran adéquats.
Sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Général > Accessoires. Pour
améliorer la qualité d'image de l'écran du téléviseur, sélectionnez Filtre antiscintillement > Activé.
Galerie
45
1. Pour regarder des photos et clips vidéo sur un téléviseur, raccordez d'abord le
câble de sortie vidéo à l'entrée vidéo d'un téléviseur compatible.
2. Raccordez l'autre extrémité du câble de
sortie vidéo au connecteur AV Nokia de
votre appareil.
3. Sélectionnez > Galerie > Photos ou
Clips vidéo et le fichier à afficher.
■ Imprimer des photos
Vous pouvez utiliser l'appareil avec une
imprimante compatible PictBridge à l'aide d'un câble USB.
Pour imprimer des photos dans la Galerie, faites défiler jusqu’à la photo et
sélectionnez Options > Imprimer.
■ Tirage en ligne
L'application Tirage en ligne vous permet de contacter des prestataires de services
d'impression en ligne afin de commander l'impression de vos photos en ligne et de
les recevoir directement à la maison ou dans un magasin où vous pouvez aller les
chercher. Contactez votre prestataire de services d'impression en ligne pour
connaître les coûts, les conditions applicables et les produits disponibles.
Pour utiliser l'application Tirage en ligne, au moins un fichier de configuration de
service d'impression doit être installé. Les fichiers peuvent être obtenus auprès des
prestataires de services d'impression qui prennent en charge l'application Tirage
en ligne.
Commander tirages
Vous ne pouvez commander que des impressions de photos au format .jpeg.
1. Sélectionnez
> Galerie > Photos.
2. Pour marquer les photos que vous souhaitez commander, appuyez sur #, puis
sélectionnez Options > Commander tirages.
3. Sélectionnez un prestataire de services dans la liste et sélectionnez Options >
Ouvrir. Pour afficher les détails des commandes précédentes, sélectionnez
Journal.
4. Si le service est fourni par un magasin indépendant, vous êtes connecté au
prestataire de services. Sélectionnez Aperçu pour afficher les photos avant
de commander une impression. Pour envoyer votre commande, sélectionnez
Options > Commander.
46
Galerie
Si le service est proposé par une chaîne de magasins, vous êtes connecté au
prestataire de services et devez sélectionner un magasin dans lequel récupérer
vos tirages. Les options de navigation et les critères de recherche des magasins
peuvent varier selon le prestataire de services.
Pour vérifier des détails, tels que les heures d'ouverture du magasin
sélectionné, sélectionnez Options > Infos (si ces informations sont fournies
par le prestataire de services).
Sélectionnez le point de reprise des photos souhaité. Pour envoyer votre
commande, sélectionnez Options > Commander.
■ Partage en ligne
L'application Partage en ligne permet de partager les photos et clips vidéo que
vous avez capturés dans des albums en ligne, des weblogs ou dans d'autres
services de partage en ligne compatibles sur le Web. Vous pouvez télécharger du
contenu, enregistrer des postes non terminés sous forme de brouillons afin de les
poursuivre ultérieurement et afficher le contenu des albums. Les types de contenu
pris en charge peuvent varier en fonction du prestataire de services de partage
en ligne.
Pour partager des photos et vidéos en ligne, vous devez disposer d'un compte
auprès d'un service de partage de photos en ligne. Vous pouvez généralement vous
inscrire à ce type de service sur la page Web de votre prestataire de services.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations, ainsi que pour
connaître les conditions et les frais applicables.
Sélectionnez > Internet > Partage lg. Pour mettre à jour la liste des prestataires
de services, sélectionnez Options > Ajouter compte > Mettre à jour services. Il se
peut que certains prestataires de services de partage en ligne vous autorisent à
ajouter un compte à l'aide de votre appareil. Voir « Paramètres de partage en
ligne », p. 48.
Téléchargement (envoi) de fichiers
Pour télécharger (envoyer) des fichiers, sélectionnez > Galerie > Photos ou
Clips vidéo. Marquez les fichiers à télécharger (envoyer), puis sélectionnez
Options > Envoyer > Publier sur le Web et un service de partage.
Lorsque vous sélectionnez le service, les photos et clips vidéo sélectionnés
s'affichent dans l'état de modification. Vous pouvez ouvrir et afficher les fichiers,
les réorganiser, y ajouter du texte ou ajouter de nouveaux fichiers.
Galerie
47
Pour annuler la procédure de téléchargement (envoi) sur le Web et enregistrer
la publication créée en tant que brouillon, sélectionnez Annuler > Enregistrer
brouillon.
Pour vous connecter au service et télécharger (envoyer) les fichiers sur le Web,
sélectionnez Options > Publier sur le Web.
Ouvrir service en ligne
Pour afficher les photos et clips vidéo téléchargés (envoyés) sur le service en ligne,
ainsi que les brouillons et les entrées envoyées dans votre appareil, sélectionnez
> Internet > Partage lg. Pour mettre à jour un service, faites défiler jusqu'à
celui-ci et sélectionnez Options > Mettre à jour le service.
Sélectionnez Options et l’une des options suivantes :
Aller au site .... — pour vous connecter au service et afficher les albums téléchargés
(envoyés) ainsi que les brouillons dans le navigateur Web. L'affichage peut varier
en fonction du prestataire de services.
Boîte d'envoi — pour afficher et modifier les brouillons, puis les télécharger
(envoyer) sur le Web
Nouveau message — pour créer une nouvelle entrée
Les options disponibles peuvent varier en fonction du prestataire de services.
Paramètres de partage en ligne
Pour modifier les paramètres de partage en ligne, sélectionnez > Internet >
Partage lg > Options > Paramètres et l'une des options suivantes :
Fourniss. serv. — pour afficher la liste des prestataires de services
Mes comptes — pour créer un nouveau compte, sélectionnez Options > Ajouter
compte. Pour modifier un compte existant, sélectionnez un compte et Options >
Modifier. Vous pouvez attribuer un nom au compte, ainsi que spécifier le nom
d'utilisateur et le mot de passe de votre compte.
Param. applicat. — pour sélectionner la taille des photos utilisée pour l'affichage
et la taille de police utilisée dans les brouillons ou les entrées de texte
Avancés — pour sélectionner le point d'accès par défaut et le mode de demande de
nouveau contenu auprès du serveur, ainsi que pour permettre le téléchargement
de contenu pendant l'itinérance et la publication de toutes les données d'image.
48
Galerie
9. Appareil photo
Votre appareil est équipé de deux viseurs permettant de capturer des images fixes
et d'enregistrer des vidéos. Le viseur principal haute résolution qui se trouve au
dos de l'appareil utilise le mode paysage, alors que le viseur secondaire de
résolution inférieure situé à l'avant de l'appareil utilise le mode portrait.
Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'image de 2 592 x 1 944 pixels à
l’aide de l’appareil photo principal. La résolution de l'image dans ce manuel peut apparaître
différemment.
Les photos et les clips vidéo sont enregistrés dans les dossiers correspondants de la
Galerie.
Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans un MMS, sous la forme
d’une pièce jointe à un e-mail ou en utilisant la connectivité Bluetooth. Vous
pouvez également les télécharger sur un album compatible en ligne. Voir
« Partage en ligne », p. 47.
■ Prendre des photos
Viseur principal
1. Pour activer le viseur principal, ouvrez le couvercle de l'objectif.
Veillez à ce que le couvercle de l’objectif soit entièrement
ouvert.
indique le mode image fixe.
2. Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur les
touches de volume.
Pour effectuer des réglages de luminosité et de couleur avant
de prendre une photo, sélectionnez les paramètres dans la
barre d'outils active. Voir « Barre d'outils active » p. 50 et
« Scènes » p. 52.
Vous pouvez verrouiller la mise au point sur un objet en enfonçant légèrement la
touche de capture. Si la mise au point n’est pas verrouillée, l’indicateur de mise
au point rouge s’affiche. Relâchez la touche de capture et réappuyez à moitié.
3. Pour prendre une photo,
appuyez sur la touche
Appareil photo.
4. Pour fermer le viseur
principal, fermez le couvercle
de l'objectif.
Appareil photo
49
Viseur secondaire
1. Pour activer le viseur secondaire en mode veille, laissez le couvercle de
l'objectif fermé et sélectionnez > Applications > App. photo. Si le viseur
principal est activé, sélectionnez Options > Utiliser viseur sec..
2. Pour effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers le haut ou le bas.
3. Pour prendre une photo, appuyez sur la touche de défilement.
Barre d'outils active
La barre d'outils active vous propose des raccourcis vers les différents éléments et
paramètres avant la prise de vue ou l'enregistrement d'une vidéo. Faites défiler
jusqu'aux icônes et sélectionnez-les en appuyant sur la touche de défilement.
Si vous souhaitez afficher la barre d'outils active avant et après la prise d'une
photo ou l'enregistrement d'une vidéo, sélectionnez Options > Afficher la barre
d'outils. Pour n'afficher la barre d'outils active que pendant 5 secondes lors de
l'appui de la touche de défilement, sélectionnez Options > Masquer barre outils.
Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'une des options suivantes :
Passer en mode vidéo (
modes vidéo et image
Passer en mode photo) — pour basculer entre les
Modes scène — pour sélectionner la scène
Mode flash — pour sélectionner le mode flash (images uniquement). Pour
activer la réduction des yeux rouges, sélectionnez Yeux rouges. Evitez de capturer
des images ou d’effectuer un zoom avant à proximité immédiate du sujet. La
réduction des yeux rouges n’apparaît éventuellement qu’à partir du moment où
la photo est enregistrée dans la Galerie.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash
pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez pas le flash
lorsque vous prenez une photo.
Retardateur — pour activer le retardateur (viseur principal uniquement).
Sélectionnez le délai du retardateur et sélectionnez Activer. pour activer le
retardateur.
Mode séquence — pour activer le mode séquence (images uniquement). Voir
« Prendre des photos en rafale », p. 52.
Ouvrir Galerie — pour ouvrir la Galerie
50
Appareil photo
Pour personnaliser la barre d'outils, sélectionnez Options > Personnal. barre
d'outils. Vous pouvez supprimer un élément de la barre d'outils, ou encore
modifier, ajouter ou déplacer des éléments.
Les options disponibles varient en fonction du mode de capture et de l'écran dans
lequel vous êtes.
Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous fermez
l’appareil photo.
Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les paramètres de couleur et de
luminosité sont remplacés par la scène sélectionnée. Voir « Scènes », p. 52. Si
nécessaire, vous pouvez modifier les paramètres de configuration après avoir
sélectionné une scène.
Informations d'emplacement
Le balisage permet d’ajouter aux détails du fichier de la photo des informations
relatives au lieu de prise de vue. Vous pouvez utiliser ces informations dans
d'autres applications. Par exemple, dans Maps, vous pouvez voir les photos
disponibles pour différents emplacements sur une carte.
Pour activer le balisage dans l'appareil photo, sélectionnez Options >
Paramètres > Enreg. emplacement > Activer.
Lorsque des informations d'emplacement sont ajoutées aux informations sur
l'image,
apparaît au bas de l'écran. Si aucune information de position
provenant de satellites n'est disponible,
s'affiche.
Si les informations d'emplacement ne sont pas disponibles, l'indicateur GPS reste
allumé à l'arrière-plan pendant quelques minutes. Si une connexion satellite est
détectée entre-temps, toutes les images capturées pendant cette période sont
balisées en fonction des informations de position GPS reçues. Voir « Paramètres de
l’appareil photo », p. 54.
Après la capture d'une image
Après avoir pris une photo, sélectionnez l'une des options suivantes dans la barre
d'outils active (disponible uniquement si Afficher la photo prise est réglé sur
Activer dans les paramètres de l'appareil photo) :
• Pour envoyer la photo, appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez
Envoyer ( ).
• Pour envoyer la photo dans un album en ligne compatible, sélectionnez
S'inscrire à Partage en ligne ( ).
Appareil photo
51
• Pour ouvrir la Galerie, sélectionnez Ouvrir Galerie (
).
• Si vous ne souhaitez pas conserver la photo, sélectionnez Supprimer (
).
• Pour utiliser l'image en tant que fond d'écran en mode veille, sélectionnez
Options > Comme fond d'écran.
• Pour définir la photo comme photo d'appel pour un contact, sélectionnez
Options > Comme photo contact.
Prendre des photos en rafale
Vous pouvez configurer le viseur principal pour qu'il prenne six photos ou
davantage en série. Dans la barre d'outils active, sélectionnez Mode séquence >
Rafale. Pour prendre des photos, appuyez sur la touche Appareil photo. Pour
prendre plus de six photos, maintenez enfoncée la touche Appareil photo. Le
nombre de photos réalisées dépend de la mémoire disponible.
Pour laisser s’écouler un certain intervalle entre la capture de chaque image,
sélectionnez Mode séquence et un intervalle. Pour commencer à prendre des
photos, appuyez sur la touche Appareil photo. Pour arrêter de prendre des photos
avant la fin de la période, appuyez à nouveau sur la touche Appareil photo.
Une fois les photos prises, elles apparaissent dans une grille à l'écran. Pour
visualiser une photo, appuyez sur la touche de défilement pour l'ouvrir.
Vous pouvez également utiliser le mode séquence pour prendre jusqu'à six photos
à l'aide du retardateur.
Pour revenir au viseur en mode séquence, appuyez sur la touche Appareil photo.
Pour désactiver le mode séquence, dans la barre d'outils active, sélectionnez
Mode séquence > Une vue.
Scènes
Une scène vous aide à déterminer les paramètres de couleurs et de luminosité
adéquats pour l'environnement. Les paramètres de chaque scène ont été définis
selon un certain style ou environnement. Les scènes sont uniquement disponibles
sur le viseur principal.
Sélectionnez le mode image ou vidéo, puis, dans la barre d'outils active,
sélectionnez Modes scène et une scène disponible pour le mode image ou vidéo.
Pour que votre propre scène convienne à un environnement déterminé, faites
défiler jusqu'à Déf. par util. et sélectionnez Options > Changer. Pour copier les
paramètres d'une autre scène, sélectionnez Sur base du mode scène et la scène
de votre choix.
52
Appareil photo
■ Enregistrer des vidéos
1. Pour activer le viseur principal, ouvrez le couvercle de l'objectif. Si l'appareil
photo est en mode image, passez en mode vidéo. Dans la barre d'outils active,
sélectionnez Passer en mode vidéo.
indique le mode vidéo.
Pour activer le viseur secondaire, sélectionnez Options > Utiliser viseur sec..
2. Appuyez sur la touche Appareil photo pour lancer l'enregistrement. Avec le
viseur secondaire, appuyez sur la touche de défilement pour enregistrer.
L'icône
s'affiche et une tonalité retentit, indiquant que l'enregistrement
a commencé.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière du sujet, appuyez sur les touches de
volume si vous utilisez le viseur principal ou faites défiler vers le haut ou vers
le bas si vous utilisez le viseur secondaire.
3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter. Le clip vidéo est
automatiquement enregistré dans le dossier Clips vidéos de la Galerie.
Voir « Galerie », p. 44. La longueur maximale du clip vidéo dépend de la
mémoire disponible.
Pour interrompre l'enregistrement à tout moment, sélectionnez Pause.
L'enregistrement de la vidéo est automatiquement arrêté si l'enregistrement est
mis sur pause et que vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute.
Sélectionnez Continuer pour reprendre l'enregistrement.
Pour effectuer des réglages de luminosité et de couleur avant d'enregistrer une
vidéo, sélectionnez les paramètres dans la barre d'outils active. Voir « Barre
d'outils active » p. 50 et « Scènes » p. 52.
Après l'enregistrement d'une vidéo
Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez l'une des options suivantes dans
la barre d'outils active (disponible uniquement si Afficher la vidéo prise est réglé
sur Activer. Voir « Paramètres vidéo », p. 54.)
• Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous venez d'enregistrer,
sélectionnez Lire
.
• Pour envoyer le clip vidéo dans un MMS, dans un e-mail ou à l'aide de la
connectivité Bluetooth, appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez
Envoyer ( ). Vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de clips vidéo enregistrés
au format .mp4 dans un MMS.
• Pour télécharger (envoyer) le clip vidéo dans un album en ligne compatible,
sélectionnez S'inscrire à Partage en ligne ( ).
Appareil photo
53
• Pour ouvrir la Galerie, sélectionnez Ouvrir Galerie (
).
• Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo, sélectionnez Supprimer (
).
■ Paramètres de l’appareil photo
Il existe deux types de paramètres pour l’appareil photo : les paramètres de la
barre d'outils active et les paramètres principaux. Pour utiliser les paramètres de
la barre d'outils active, voir « Barre d'outils active », p. 50. Les paramètres par
défaut de la barre d'outils active sont rétablis lorsque vous fermez l'appareil
photo, mais les paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les
modifiiez à nouveau.
Paramètres de l’appareil photo
Pour modifier les paramètres principaux, sélectionnez Options > Paramètres.
Pour définir la résolution d'image (disponible uniquement sur le viseur principal),
sélectionnez Qualité de la photo. Plus la qualité photographique est élevée, plus
la mémoire requise pour la photo est importante. Pour imprimer l'image,
sélectionnez Impr. 5 Mpx - Elevée, Impr. 3 Mpx - Moy. ou Impr. 2 Mpx - Moy..
Pour l'envoyer par e-mail, sélectionnez E-mail 0,8 Mpx - Moy.. Pour envoyer
l'image dans un MMS, sélectionnez MMS 0,3 Mpx - Faible.
Pour choisir d'afficher la photo prise après sa capture ou de continuer
immédiatement la prise de vue, sélectionnez Afficher la photo prise.
Pour ajouter des coordonnées d'emplacement GPS à chaque fichier image,
sélectionnez Enreg. emplacement > Activer. Il se peut que la réception d'un signal
GPS dure un certain temps ou que le signal soit indisponible.
Pour permettre aux incréments de zoom d'être faibles et continus entre le zoom
numérique et le zoom numérique étendu, sélectionnez Zoom num. étendu >
Activé (continu) (viseur principal uniquement). Pour permettre aux incréments de
zoom de s'interrompre au point de passage au zoom numérique et au zoom
numérique étendu, sélectionnez Activé (pause). Pour limiter le zoom à un niveau
permettant de maintenir la qualité d'image sélectionnée, choisissez Désactivé.
Pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo,
sélectionnez Rétablir réglages app..
Paramètres vidéo
Pour modifier les paramètres principaux en mode vidéo, sélectionnez Options >
Paramètres.
54
Appareil photo
Pour régler la qualité du clip vidéo, sélectionnez Qualité vidéo. Sélectionnez
Partage si vous souhaitez envoyer le clip vidéo dans un MMS.
Pour ajouter des coordonnées d'emplacement GPS au clip vidéo, sélectionnez
Enreg. emplacement > Activer. Il se peut que la réception d'un signal GPS dure un
certain temps ou que le signal soit indisponible.
Pour désactiver l'enregistrement du son, sélectionnez Enregistrement son >
Silence.
Pour visualiser la première image du clip vidéo enregistré sur l'écran après la fin de
l'enregistrement, sélectionnez Afficher la vidéo prise. Pour visualiser le clip vidéo,
sélectionnez Lire dans la barre d'outils active (viseur principal) ou Options > Lire
(viseur secondaire).
Pour appliquer les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo,
sélectionnez Rétablir réglages app..
10. Multimédia
■ Lecteur audio
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque
d'être extrêmement fort.
Vous pouvez écouter la musique et des épisodes de podcast même lorsque le mode
hors connexion est activé. Voir « Mode hors connexion », p. 15.
Pour plus d’informations sur la protection des droits d'auteur, reportez-vous à la
section « Licences » p. 76.
Écouter de la musique ou un épisode de podcast
1. Sélectionnez
> Lect. audio.
2. Pour actualiser la musicothèque de votre appareil, sélectionnez Options >
Rafraîchir.
3. Sélectionnez Musique ou Podcasts, la catégorie telle que Tous les morceaux
ou Podcasts > Tous les épisodes, et un morceau ou un épisode de podcast
à écouter.
Multimédia
55
4. Pour lire le fichier sélectionné, appuyez sur la touche de défilement.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche de défilement ; pour
reprendre, appuyez à nouveau sur la touche de défilement.
5. Pour arrêter la lecture, faites défiler vers le bas.
Pour l’avance ou le recul rapide, appuyez sur la touche de défilement vers la droite
ou vers la gauche et maintenez-la enfoncée.
Pour effectuer un saut avant, faites défiler vers la droite. Pour revenir au début du
morceau ou du podcast, faites défiler vers la gauche.
Pour passer à l'élément précédent, faites à nouveau défiler vers la gauche pendant
2 secondes une fois qu'un morceau ou un podcast a commencé.
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Pour revenir en mode veille et conserver le lecteur en arrière-plan, appuyez sur la
touche de fin. Selon le thème de veille sélectionné, le morceau en cours de lecture
peut s'afficher. Pour revenir au lecteur audio, sélectionnez le morceau en cours de
lecture.
Menu Musique
Sélectionnez > Lect. audio > Musique. Le menu Musique indique la musique
disponible. Pour afficher tous les morceaux, des morceaux triés ou des listes de
lecture, sélectionnez la liste de votre choix dans le menu Musique.
Listes de lecture
Sélectionnez > Lect. audio > Musique > Listes de lecture. Pour afficher les
détails de la liste de lecture, sélectionnez Options > Détails liste de lecture.
Créer une liste de lecture
1. Sélectionnez Options > Créer liste de lecture.
2. Saisissez un nom pour la liste de lecture et sélectionnez OK.
3. Pour ajouter des morceaux maintenant, sélectionnez Oui. Pour ajouter des
morceaux ultérieurement, sélectionnez Non.
4. Sélectionnez des artistes afin de rechercher les morceaux que vous souhaitez
inclure dans la liste de lecture. Pour ajouter un morceau, appuyez sur la touche
de défilement.
5. Lorsque vous avez effectué vos sélections, sélectionnez Terminer. Si une carte
mémoire compatible est insérée, la liste de lecture est enregistrée sur celle-ci.
56
Multimédia
Pour ajouter davantage de morceaux ultérieurement, lorsque vous affichez la liste
de lecture, sélectionnez Options > Ajouter des morceaux.
Podcast
Pour afficher tous les épisodes de podcast disponibles dans votre appareil,
sélectionnez > Lect. audio > Podcasts > Tous les épisodes.
Les épisodes de podcast possèdent trois états : jamais lu, partiellement lu et
complètement lu. Quand un épisode est lu partiellement, la lecture suivante
commence à la dernière position de lecture. Sinon, il est lu depuis le début.
Nokia Music Store
Dans Nokia Music Store (service réseau), vous pouvez rechercher, parcourir et
acheter de la musique à télécharger sur votre appareil. Pour acheter de la
musique, vous devez tout d'abord vous enregistrer sur le service. Pour vérifier la
disponibilité de Nokia Music Store dans votre pays, visitez www.music.nokia.com.
Pour accéder à Nokia Music Store, vous devez disposer d'un point d'accès Internet
valide dans l'appareil. Pour ouvrir Nokia Music Store, sélectionnez >
Lect. audio > Musique > Options > Aller à Nokia Music.
Transférer de la musique
Vous pouvez acheter de la musique protégée par WMDRM auprès de magasins de
musique en ligne et la transférer vers votre appareil.
Pour actualiser la bibliothèque lorsque vous avez mis à jour la sélection de
morceaux dans votre appareil, sélectionnez > Lect. audio > Musique >
Options > Rafraîchir.
Transférer de la musique depuis un ordinateur
Pour synchroniser de la musique avec le Lecteur Windows Media, connectez le
câble USB compatible et sélectionnez Transfert multimédia comme mode de
connexion. Vous ne pouvez transférer des fichiers musicaux protégés par WMDRM
qu'à l'aide du transfert multimédia. Une carte mémoire compatible doit être
insérée dans l'appareil.
Pour utiliser l'application Nokia Music Manager de Nokia PC Suite, reportez-vous
au guide de l'utilisateur de Nokia PC Suite.
Multimédia
57
■ Nokia Podcasting
L'application Nokia Podcasting (service réseau) vous permet de rechercher,
découvrir, souscrire et télécharger des podcasts par liaison radio, ainsi que de lire,
gérer et partager des podcasts audio et vidéo avec votre appareil.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque
d'être extrêmement fort.
Paramètres
Pour utiliser Nokia Podcasting, vous devez régler vos paramètres de connexion et
de téléchargement.
Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle récupère automatiquement les podcasts peut
entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de
services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant
les coûts de transmission de données.
Sélectionnez > Lect. audio > Podcasts > Options > Aller à Podcasting >
Options > Paramètres et l’une des options suivantes :
Connexion > Pt d'accès par déf. — pour sélectionner le point d’accès afin de définir
votre connexion à Internet. Pour définir le service de recherche de podcasts,
sélectionnez URL service recherche.
Téléchargement — pour modifier les paramètres de téléchargement. Vous pouvez
choisir d'enregistrer vos podcasts dans l'appareil ou sur la carte mémoire, définir
la fréquence de mise à jour des podcasts ainsi que la date et l'heure de la
prochaine mise à jour automatique, spécifier la quantité d'espace mémoire à
utiliser pour les podcasts et l'opération à effectuer si les téléchargements
dépassent la limite.
Rechercher
Pour configurer le moteur de recherche afin qu'il utilise le service de recherche de
podcasts, sélectionnez > Lect. audio > Podcasts > Options > Aller à
Podcasting > Options > Paramètres > Connexion > URL service recherche.
Pour rechercher des podcasts, sélectionnez > Lect. audio > Podcasts >
Options > Aller à Podcasting > Rechercher, puis saisissez un mot-clé ou un titre.
Pour souscrire à un canal et l'ajouter à vos podcasts, sélectionnez Options >
S'abonner. Vous pouvez également marquer des canaux afin de les ajouter tous
simultanément.
58
Multimédia
Annuaires
Les annuaires vous aident à rechercher de nouveaux épisodes de podcast auxquels
souscrire. Un épisode est un fichier multimédia particulier de podcast.
Sélectionnez > Lect. audio > Podcasts > Options > Aller à Podcasting >
Annuaires. Sélectionnez un dossier annuaire pour le mettre à jour (service réseau).
Lorsque la couleur de l'icône du dossier change, sélectionnez-le pour l'ouvrir et
choisissez un thème de dossier pour afficher la liste des podcasts.
Pour souscrire à un podcast, sélectionnez le titre. Après avoir souscrit aux épisodes
d'un podcast, vous pouvez les télécharger, les gérer et les lire dans le menu
Podcasts.
Pour ajouter un nouvel annuaire ou dossier, sélectionnez Options > Nouveau >
Annuaire Web ou Dossier. Sélectionnez un titre, l'URL du fichier .opml (outline
processor markup language) et Terminer.
Pour importer un fichier .opml enregistré dans votre appareil, sélectionnez
Options > Importer fichier OPML. Sélectionnez l'emplacement du fichier et
importez-le.
Lorsque vous recevez un message comportant un fichier .opml à l'aide de la
connectivité Bluetooth, ouvrez le fichier et enregistrez-le dans le dossier Reçu
dans les annuaires. Ouvrez le dossier pour souscrire aux liens à ajouter à vos
podcasts.
Téléchargements
Pour voir les podcasts auxquels vous avez souscrits, sélectionnez > Lect.
audio > Podcasts > Options > Aller à Podcasting > Podcasts. Pour voir les titres
individuels des épisodes, sélectionnez le titre du podcast.
Pour lancer un téléchargement, sélectionnez le titre de l'épisode. Pour télécharger
ou poursuivre le téléchargement des épisodes sélectionnés ou marqués,
sélectionnez Options > Télécharger ou Continuer télécharg.. Vous pouvez
télécharger plusieurs épisodes simultanément.
Pour lire une portion de podcast pendant le téléchargement ou après un
téléchargement partiel, sélectionnez Podcasts > Options > Lire l'aperçu.
Les podcasts complètement téléchargés sont enregistrés dans le dossier Podcasts
lorsque la musicothèque est actualisée.
Multimédia
59
Lire et gérer les podcasts
Pour afficher les épisodes d'un podcast, ouvrez-le. Sous chaque épisode, vous
voyez les informations sur le fichier.
Pour lire un épisode complètement téléchargé, sélectionnez
Podcasts.
> Lect. audio >
Pour mettre à jour le podcast sélectionné ou les podcasts marqués pour un nouvel
épisode, sélectionnez Options > Mettre à jour.
Pour ajouter un nouveau podcast en entrant son URL, sélectionnez Options >
Nouveau podcast. Pour modifier l'URL du podcast sélectionné, choisissez Modifier.
Pour mettre à jour, supprimer et envoyer simultanément un groupe de podcasts
sélectionnés, choisissez Options > Marquer/Enlever, marquez les podcasts, puis
sélectionnez Options et l'action souhaitée.
Pour ouvrir le site Web du podcast (service réseau), sélectionnez Options >
Ouvrir la page Web.
Certains podcasts offrent la possibilité de dialoguer avec les créateurs via des
commentaires et des votes. Pour vous connecter à Internet à cette fin,
sélectionnez Options > Afficher commentaires.
■ Radio FM
Pour ouvrir la radio, sélectionnez
sélectionnez Quitter.
> Applications > Radio. Pour éteindre la radio,
Lorsque vous ouvrez la radio pour la première fois, un assistant vous aide à
enregistrer des stations radio locales (service réseau).
Pour vérifier la disponibilité et les coûts du service visuel ainsi que des services de
répertoire de stations, contactez votre prestataire de services.
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette
ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de
fonctionner correctement.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque
d'être extrêmement fort.
La radio prend en charge la fonctionnalité RDS (Radio Data System). Les stations
de radio prenant en charge RDS peuvent afficher des informations, telles que le
nom de la station. Si cette fonctionnalité est activée dans les paramètres, RDS
tente également de rechercher une fréquence alternative pour la station en cours
60
Multimédia
de lecture en cas de réception médiocre. Pour que votre appareil recherche
automatiquement des fréquences alternatives, sélectionnez Options >
Paramètres > Autres fréquences > Activer rech. autom..
Régler et enregistrer une station de radio manuellement
Pour lancer la recherche de stations lorsque la radio est allumée, faites défiler vers
le haut ou vers le bas. Pour enregistrer la station détectée, sélectionnez Options >
Mémoriser station. Choisissez un emplacement pour la station, attribuez-lui un
nom et sélectionnez OK.
Pour afficher la liste des stations enregistrées, sélectionnez Options > Stations.
Pour modifier les paramètres d'une station, sélectionnez-la et choisissez Modifier.
Fonctions de la radio
Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume.
S'il existe des stations enregistrées, faites défiler vers la droite ou vers la gauche
jusqu'à la station suivante ou précédente.
Vous pouvez effectuer un appel ou répondre à un appel tout en écoutant la radio.
Lorsqu’un appel est en cours, la radio est coupée.
Pour écouter la radio en arrière-plan et accéder au mode veille, sélectionnez
Options > Ecoute en fond.
Afficher le contenu visuel
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service,
contactez votre prestataire de services.
Pour afficher le contenu visuel de la station courante, sélectionnez Options >
Activer service visuel. Pour pouvoir utiliser ce service, un ID de service visuel doit
être enregistré pour la station.
Pour mettre fin à l’alimentation en contenu visuel tout en continuant d'écouter la
radio, sélectionnez Fermer.
Répertoire de stations
Pour accéder au répertoire de stations (service réseau), sélectionnez Options >
Répertoire stations et votre emplacement. Les stations radio qui offrent un
contenu visuel sont indiquées par . Pour écouter une station ou l'enregistrer,
faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Ecouter ou Enregistrer.
Multimédia
61
■ RealPlayer
L'application RealPlayer vous permet de lire des fichiers multimédia comme des
clips vidéo enregistrés dans la mémoire de l'appareil ou sur la carte mémoire ou de
lire des fichiers dont le contenu multimédia peut être diffusé « over the air » en
ouvrant un lien de diffusion. RealPlayer ne prend pas en charge tous les formats de
fichier ou toutes les variantes de formats de fichier.
Sélectionnez > Applications > RealPlayer. Pour lancer la lecture, sélectionnez
Clips vidéo, Liens streaming ou Dernier contenu et un fichier multimédia ou un lien
de diffusion.
Pour diffuser du contenu en direct, vous devez d’abord configurer votre point
d’accès par défaut. Sélectionnez > Applications > RealPlayer > Options >
Paramètres > Streaming > Réseau. Contactez votre prestataire de services pour
plus d'informations.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
■ Enregistreur
L'enregistreur vocal vous permet d'enregistrer des conversations téléphoniques et
des mémos vocaux. Si vous enregistrez une conversation téléphonique, toutes les
parties entendent un signal sonore durant l'enregistrement.
Sélectionnez > Applications > Dictaphone. Pour enregistrer un clip audio,
sélectionnez Options > Enregistrer clip audio, ou sélectionnez . Pour écouter
l'enregistrement, sélectionnez
. Les fichiers enregistrés sont stockés dans le
dossier Clips audio de la Galerie.
11. Internet
■ Naviguer sur le Web
Pour consulter des pages Web, sélectionnez > Internet > Web, ou appuyez sur
la touche 0 et maintenez-la enfoncée en mode veille.
Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez votre
prestataire de services.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection
appropriées contre les logiciels nuisibles.
62
Internet
Pour accéder aux pages Web, procédez de l'une des manières suivantes :
• Sélectionnez un signet dans l'écran des signets.
• Dans l’écran des signets, entrez l’adresse de la page Web, puis sélectionnez
Aller à.
Signets
Pour ajouter un signet manuellement, dans l’écran des signets, sélectionnez
Options > Gestionnaire de signets > Ajouter signet, renseignez les champs et
sélectionnez Options > Enregistrer.
Sécurité de connexion
Si le témoin de sécurité est affiché pendant une connexion, la transmission des
données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est cryptée.
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le
serveur de contenu (ou l'emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le
prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur
de contenu.
Pour afficher les détails relatifs à la connexion, le statut du cryptage et les
informations relatives à l’authentification du serveur, sélectionnez Options >
Outils > Détails de la page.
Touches et commandes utilisées lors de la navigation
Pour ouvrir un lien, effectuer des sélections ou activer des cases à cocher, appuyez
sur la touche de défilement.
Pour revenir à la page précédente pendant que vous naviguez, sélectionnez
Retour. Si Retour n’est pas disponible, sélectionnez Options > Options
navigation > Historique pour afficher une liste chronologique des pages visitées
durant une session de navigation. Pour choisir la page souhaitée, faites défiler vers
la gauche ou la droite et sélectionnez celle-ci. La liste des pages consultées est
vidée à chaque fin de session.
Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez Options >
Enreg. comme signet.
Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur, sélectionnez Options >
Options navigation > Recharger.
Pour ouvrir la barre d’outils du navigateur, faites défiler vers une partie vide de la
page, puis appuyez sur la touche de défilement et maintenez-la enfoncée.
Internet
63
Pour mettre fin à la connexion et afficher la page du navigateur hors ligne,
sélectionnez Options > Outils > Déconnexion. Pour arrêter la navigation,
sélectionnez Options > Quitter.
Raccourcis clavier pendant la navigation
1 — Pour accéder à vos signets.
2 — Pour rechercher des mots-clés dans la page courante.
3 — Pour revenir à la page précédente.
5 — Pour afficher la liste de toutes les fenêtres ouvertes.
8 — Pour afficher un aperçu de la page courante. Appuyez 8 à nouveau pour
effectuer un zoom avant et afficher la section de la page souhaitée.
9 — Pour entrer une nouvelle adresse Web.
0 — Pour accéder à la page de démarrage.
* ou # — Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur la page.
Mini plan
Mini plan vous aide à parcourir les pages Web contenant de grands volumes
d’informations. Lorsque Mini plan est activé dans les paramètres du navigateur et
que vous faites défiler une page Web volumineuse, Mini plan s'ouvre et affiche un
aperçu de la page Web visitée. Pour vous déplacer dans Mini plan, faites défiler.
Quand vous arrêtez le défilement, Mini plan disparaît et la zone sélectionnée dans
Mini plan est affichée.
Aperçu de la page
L’option Aperçu de la page vous permet d’accéder plus rapidement à la partie
souhaitée d’une page Web. L’aperçu peut ne pas être disponible sur toutes
les pages.
Pour afficher un aperçu de la page courante, appuyez sur 8. Pour retrouver le point
souhaité dans la page, faites défiler vers le haut ou le bas. Appuyez 8 à nouveau
pour effectuer un zoom avant et afficher la section de la page souhaitée.
Flux RSS
Les flux RSS sont largement utilisés pour partager les titres récents ou les
dernières informations.
Le navigateur détecte automatiquement si une page Web contient des flux RSS.
Pour vous abonner à un flux RSS, sélectionnez Options > S'inscrire à des flux RSS
64
Internet
et un flux, ou cliquez sur le lien. Pour afficher les flux RSS auxquels vous êtes
abonné, dans l’écran des signets, sélectionnez Flux RSS.
Pour mettre à jour un flux RSS, sélectionnez-le, puis choisissez Options >
Actualiser.
Pour définir comment les flux RSS sont mis à jour, sélectionnez Options >
Paramètres > Flux RSS.
Widgets
Votre appareil prend en charge les widgets. Il s'agit de petites applications Web
téléchargeables qui fournissent à votre appareil des flux multimédia, d'actualité
et d'autres informations (par exemple, des bulletins météo). Les widgets installés
apparaissent sous la forme d'applications distinctes dans le dossier Applications >
Perso.
Vous pouvez télécharger des widgets à l'aide de l'application Téléchargez! ou via
le Web.
Le point d'accès par défaut pour les widgets est le même que dans le navigateur
Web. Lorsqu'ils sont actifs à l'arrière-plan, certains widgets peuvent mettre à jour
automatiquement des informations dans votre appareil.L'utilisation de widgets
peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de
votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir
des informations concernant les coûts de transmission de données.
Pages enregistrées
Pour enregistrer une page pendant que vous naviguez afin de pouvoir l'afficher
hors connexion, sélectionnez Options > Outils > Enregistrer page.
Pour afficher des pages enregistrées, dans l’écran des signets, sélectionnez Pages
enregistrées. Pour ouvrir une page, sélectionnez-la.
Effacer les données confidentielles
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les
données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles
nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation.
Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire
cache. Pour vider le cache, sélectionnez Options > Effac. don. confidential. > Cache.
Pour effacer toutes les données confidentielles, sélectionnez Options > Effac. don.
confidential. > Tout.
Internet
65
■ Rechercher
Utilisez l'application Rechercher pour accéder à des moteurs de recherche afin de
retrouver et de vous connecter à des services locaux, des sites Web, des images et
du contenu mobile (service réseau). Par exemple, vous pouvez utiliser cette
application pour rechercher des restaurants et magasins locaux. Vous pouvez
également rechercher des données dans votre appareil et sur la carte mémoire.
Sélectionnez
> Internet > Recherche.
12. Personnalisation
■ Thèmes
Pour modifier l’apparence de l’écran de votre appareil, activez un thème.
Sélectionnez > Paramètres > Personnal. > Thèmes. Pour afficher une liste des
thèmes disponibles, sélectionnez Généraux. Le thème actif est coché.
Pour afficher un aperçu d’un thème, faites défiler jusqu’à celui-ci, puis
sélectionnez Options > Aperçu. Pour activer le thème affiché en mode Aperçu,
sélectionnez Appliquer.
Dans l'application Thèmes, vous pouvez aussi définir le type d’affichage du menu,
définir un thème pour le mode veille, définir un papier-peint personnalisé,
personnaliser l’apparence de l'économiseur d’énergie et sélectionner une photo à
afficher pendant un appel.
■ Modes
Dans Modes, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries de l'appareil pour
divers événements, environnements ou groupes d'appelants. Le mode sélectionné
actuellement apparaît en haut de l'affichage en mode veille. Si le mode Général
est utilisé, seule la date du jour est affichée.
Sélectionnez
> Paramètres > Modes.
Pour activer le mode, sélectionnez-le ainsi que Activer.
Conseil : Pour basculer rapidement vers le mode silencieux à partir de
n’importe quel autre mode, en mode veille, appuyez sur la touche # et
maintenez-la enfoncée.
Pour personnaliser un mode, sélectionnez-le, Personnaliser, ainsi que les
paramètres de votre choix.
66
Personnalisation
Pour configurer un mode afin qu'il soit actif jusqu'à une certaine heure au cours
des 24 prochaines heures, sélectionnez Programmer et l'heure.
Voir aussi « Mode hors connexion », p. 15.
13. Gestion du temps
■ Horloge
Sélectionnez > Bureau > Horloge. Pour modifier les réglages de l’horloge, ainsi
que définir la date et l'heure, sélectionnez Options > Paramètres.
Pour configurer l'appareil afin qu'il affiche l'heure qu'il est ailleurs, faites défiler
vers la droite jusque Horl. mond.. Pour ajouter un emplacement, sélectionnez
Options > Ajouter un emplacement.
Pour définir votre emplacement actuel, faites défiler jusqu’à celui-ci, puis
sélectionnez Options > Déf. comme empl. actuel. L'emplacement est affiché dans
l’écran principal de l’horloge et l’heure de votre appareil change en fonction de
l'emplacement choisi. Vérifiez si l’heure est correcte et si elle concorde avec votre
fuseau horaire.
Réveil
Pour définir une nouvelle alarme, faites défiler vers la droite jusqu'à Alarmes, puis
sélectionnez Options > Nouvelle alarme. Entrez l’heure de l’alarme, choisissez si
l’alarme doit être répétée et à quel moment, puis sélectionnez Terminer.
■ Agenda
Sélectionnez > Bureau > Agenda. Appuyez sur la touche # dans les affichages
Mois, Semaine ou Jour pour mettre automatiquement la date actuelle en
surbrillance.
Pour ajouter une nouvelle entrée d’agenda, sélectionnez Options > Nouvelle
entrée et un type d’entrée. Les entrées Anniversaire se répètent chaque année. Les
entrées Tâche permettent de conserver une liste des tâches à effectuer.
Renseignez les champs et sélectionnez Terminer.
Gestion du temps
67
14. Applications de bureau
■ Notes actives
L'application Notes actives vous permet de créer, de modifier et d'afficher
différents types de notes. Il est possible d'insérer des photos et vidéos ou des clips
audio dans les notes, de lier des notes à d'autres applications, telles que Contacts,
ainsi que d'envoyer des notes à des tiers.
Sélectionnez
> Bureau > Notes activ..
Pour créer une note, commencez à écrire. Pour insérer des photos, des clips audio
ou vidéo, des cartes de visite, des signets Web ou des fichiers, sélectionnez
Options > Insérer et le type d'élément.
Pour configurer l'appareil afin qu'il affiche une note lorsque vous émettez ou
recevez un appel vers/d'un contact, sélectionnez Options > Paramètres. Pour lier
une note à un contact, sélectionnez Options > Relier la note à appel > Ajouter des
contacts et le contact.
■ Notes
Sélectionnez
> Bureau > Notes.
Pour rédiger une nouvelle note, commencez à écrire. Pour enregistrer la note,
sélectionnez Terminer.
Vous pouvez enregistrer des fichiers de texte simple (format .txt) que vous recevez
dans Notes.
■ Calculatrice
Sélectionnez > Bureau > Calculatrice. Lors de la saisie de chiffres, pour ajouter
une décimale, appuyez sur #.
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des
calculs simples.
■ Convertisseur
Sélectionnez > Bureau > Convertisseur. Vous pouvez convertir des mesures,
telles que la longueur, d’une unité en une autre, par exemple des yards en mètres.
La précision du convertisseur étant limitée, des erreurs d'arrondis risquent de se
produire.
Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir une devise de
référence (généralement la devise de votre pays) et ajouter des taux de change. Le
68
Applications de bureau
taux de la devise de référence est toujours 1. Sélectionnez Devise comme type de
mesure et sélectionnez Options > Taux de change. Pour modifier la devise de
référence, accédez à cette devise, puis sélectionnez Options > En devise de base.
Pour ajouter des taux de change, faites défiler jusqu'à la devise et saisissez un
nouveau taux.
Lorsque tous les taux de change nécessaires sont ajoutés, vous pouvez convertir
des devises. Dans le premier champ de quantité, entrez la valeur à convertir.
L'autre champ de quantité change automatiquement.
Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux
taux de change car tous les taux de change précédents sont remis à zéro.
■ Traducteur mobile
Utilisez l'application Traducteur pour traduire des mots d'une langue en une autre.
Sélectionnez > Bureau > Traducteur. L'anglais est disponible par défaut dans
votre appareil. Vous pouvez ajouter deux autres langues. Pour ajouter une langue,
sélectionnez Options > Langues > Télécharger langues. Vous pouvez supprimer
des langues, à l'exception de l'anglais, et en ajouter de nouvelles. Les langues sont
gratuites, mais le téléchargement peut entraîner la transmission d'un grand
volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de
transmission de données.
Les abréviations des langues source et cible s'affichent à l'écran. Pour modifier les
langues source et cible, sélectionnez Options > Langues > Source et Cible.
Entrez le mot à traduire et sélectionnez Traduire. Pour écouter la prononciation
du mot, sélectionnez Ecouter.
■ Adobe Reader
Utilisez Adobe Reader pour afficher des documents au format .pdf (portable
document format). Pour ouvrir l'application, sélectionnez > Bureau >
Adobe PDF.
Ouvrir un fichier .pdf
Pour ouvrir un document récemment consulté, sélectionnez-le. Pour ouvrir un
document qui n’est pas répertorié dans l’écran principal, sélectionnez Options >
Chercher fichier, la mémoire et le dossier dans lesquels réside le fichier, puis le
fichier.
Applications de bureau
69
Affichage d’un document
Pour naviguer dans une page, faites défiler. Pour accéder à la page suivante, faites
défiler vers le bas, en bas de la page.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, sélectionnez Options > Zoom > Avant
ou Arrière.
Pour chercher du texte, sélectionnez Options > Chercher > Texte, puis entrez le
texte à trouver. Pour trouver l’occurrence suivante, sélectionnez Options >
Chercher > Suivant.
Pour enregistrer une copie du document, sélectionnez Options > Enregistrer.
Paramètres
Sélectionnez Options > Paramètres et l’une des options suivantes :
% zoom par défaut — Pour définir le zoom par défaut à l’ouverture d’un fichier .pdf
pour la consultation
Mode d'affichage > Plein écran — Pour ouvrir des documents en mode plein écran
Mémoriser param. > Oui — Pour enregistrer les paramètres comme paramètres par
défaut quand vous quittez Adobe Reader
■ Quickoffice
Pour utiliser les applications Quickoffice, sélectionnez
> Bureau > Quickoffice.
Pour afficher une liste de documents Word, Excel et PowerPoint, faites défiler vers
la droite ou la gauche, vers l’écran Quickword, Quicksheet ou Quickpoint. Les
documents Microsoft Word disponibles, par exemple, sont répertoriés dans l’écran
Quickword. Toutes les variantes ou fonctions des formats de fichiers Word, Excel
et PowerPoint ne sont pas prises en charge.
Pour ouvrir un fichier dans son application respective, sélectionnez-le.
En cas de problème avec les applications Quickoffice, visitez www.quickoffice.com
ou envoyez un e-mail à l'adresse suivante : [email protected].
Quickmanager
Quickmanager vous permet de télécharger des logiciels, y compris des mises à
jour, des mises à niveau et d’autres applications pratiques. Vous pouvez payer les
téléchargements par facture téléphonique ou carte de crédit.
70
Applications de bureau
15. Paramètres
■ Commandes vocales
Pour sélectionner les fonctions pouvant être utilisées à l'aide de la commande
vocale, sélectionnez > Paramètres > Cmdes voc.. Les commandes vocales
permettant de modifier des modes se trouvent dans le dossier Modes.
Pour modifier la commande vocale d'une application, sélectionnez Options >
Chger la commande et l’application. Pour lire la commande vocale activée,
sélectionnez Options > Ecouter.
Pour utiliser des commandes vocale, voir « Numérotation vocale », p. 22.
■ Paramètres du téléphone
Général
Sélectionnez
suivantes :
> Paramètres > Param. tél. > Général et l’une des options
Personnalisation — Pour régler l’affichage, le mode veille, les sonneries, la langue,
les thèmes et les paramètres de commandes vocales.
Date et heure — Pour définir l’heure et la date, ainsi que le format d’affichage.
Accessoires — Pour modifier les paramètres d’un accessoire. Sélectionnez un
accessoire, ainsi que le paramètre de votre choix.
Touche Perso — Pour modifier le raccourci de la touche Perso. Voir « Mode veille »,
p. 14.
Sécurité — Pour modifier les paramètres de l'appareil et de la carte SIM, tels que le
code PIN et le code verrou, pour afficher des détails du certificat et vérifier
l'authenticité, ainsi que pour afficher ou modifier des modules de sécurité.
Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels,
groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Paramètres
71
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les
connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits,
celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité
améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le
gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou
de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité
limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus
valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles
de votre appareil.
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du
détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué.
Config. d'origine — Pour rétablir la valeur d’origine de certains paramètres. Vous
devez disposer du code verrou.
Positionnement (service réseau) — Pour modifier les paramètres de
positionnement. Voir « Paramètres de positionnement », p. 29.
Téléphone
Voir « Paramètres d'appel », p. 24.
Connexion
Sélectionnez
suivantes :
> Paramètres > Param. tél. > Connexion et l’une des options
Bluetooth — Pour activer ou désactiver la technologie Bluetooth et modifier les
paramètres Bluetooth. Voir « Paramètres de la connexion Bluetooth », p. 80.
USB — Pour modifier les paramètres USB. Voir « Connexion USB », p. 81.
Destinations — Pour définir les méthodes de connexion utilisées pour atteindre
une destination particulière.
Donn. paquets — Pour sélectionner les paramètres de la connexion de données par
paquets. Les paramètres des données par paquets affectent tous les points d'accès
utilisant une connexion de données par paquets.
• Pour configurer l'appareil afin qu’il s’inscrive auprès du réseau de données
par paquets lorsque vous vous trouvez dans un réseau prenant en charge ce
type de données, sélectionnez Connexion paquets > Si disponible. Si vous
sélectionnez Si nécessaire, l'appareil n'utilise une connexion de données par
paquets que si vous lancez une application ou une fonction qui le nécessite.
• Pour définir le nom du point d'accès afin d’utiliser votre appareil comme
modem avec votre ordinateur, sélectionnez Point d'accès.
72
Paramètres
• Pour activer l'utilisation de HSDPA (service réseau) dans des réseaux UMTS,
sélectionnez Accès par paquet ht débit. Lorsque la prise en charge de HSDPA
est activée, le téléchargement de données telles que des messages, des emails, et des pages du navigateur via le réseau cellulaire peut être accéléré.
Appel données — Pour définir l’heure en ligne de la connexion d’appel de données.
Les paramètres d’appel de données affectent tous les points d’accès utilisant un
appel de données GSM.
Partage vidéo — Pour configurer manuellement les paramètres du mode SIP. Voir
« Paramètres de partage vidéo », p. 26.
Présence (service réseau) — Pour afficher et modifier les paramètres de présence.
Les applications exigeant une connexion, telles que push to talk, utilisent les
paramètres de présence. Vous pouvez obtenir ces paramètres auprès de votre
prestataire de services.
Paramètres SIP — Pour afficher et modifier des modes SIP (Session Initiation
Protocol). Voir « Partage vidéo », p. 26.
Mode XDM — Pour créer ou modifier un mode XDM. Ces paramètres sont destinés
aux applications de communication, telles que la présence et push to talk. Ils
permettent au prestataire de services d'accéder à certaines informations
utilisateur enregistrées dans les serveurs réseau, mais gérés par l'utilisateur (par
exemples les groupes push to talk). Vous pouvez obtenir ces paramètres auprès de
votre prestataire de services. Voir « Paramètres de configuration », p. 12.
Configurations — Pour afficher et supprimer des contextes de configuration.
Certaines fonctions, telles que la navigation sur des pages Web et les MMS,
peuvent nécessiter des paramètres de configuration. Vous pouvez obtenir ces
paramètres auprès de votre prestataire de services. Voir « Paramètres de
configuration », p. 12.
Gestion noms PA — Pour limiter l’utilisation des points d’accès de données par
paquets. Ce paramètre n’est disponible que si votre carte SIM prend le service en
charge. Pour modifier les paramètres, vous devez disposer du code PIN2.
Applications
Pour afficher et modifier les paramètres des applications installées sur votre
appareil, sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Applications.
Paramètres
73
■ Parole
Dans Parole, vous pouvez sélectionner la langue par défaut et la voix à utiliser
pour la lecture des SMS et définir les propriétés vocales telles que le débit et le
volume. Sélectionnez > Paramètres > Parole.
Pour afficher les détails d’une voix, faites défiler vers la droite, faites défiler
jusqu'à la voix, puis sélectionnez Options > Détails de la voix. Pour tester une voix,
faites défiler jusqu'à la voix, puis sélectionnez Options > Ecouter la voix.
16. Gestion des données
■ Installer ou supprimer des applications
Vous pouvez installer deux types d'applications sur votre appareil :
• Les applications J2METM basées sur la technologie JavaTM avec l'extension .jad
ou .jar. Les applications PersonalJavaTM ne peuvent pas être installées sur votre
appareil.
• Autres applications et logiciels compatibles avec le système d’exploitation
Symbian. Les fichiers d'installation possèdent l'extension .sis ou .sisx.
N’installez que des logiciels conçus spécifiquement pour votre appareil.
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments
logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications avec signature
Symbian ou ayant passé avec succès les tests Java VerifiedTM.
Les fichiers d'installation peuvent être transférés sur votre appareil à partir d'un
ordinateur compatible, téléchargés lors d'une navigation, envoyés dans un MMS,
en tant que pièce jointe dans un message électronique, ou via la technologie
Bluetooth. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer dans Nokia PC Suite
pour installer une application sur votre appareil ou sur une carte mémoire.
Pour rechercher des applications installées, sélectionnez
Perso.
Pour ouvrir le gestionnaire d'applications, sélectionnez
Données > Gest. d'appl..
> Applications >
> Paramètres >
Installer une application
Le fichier .jar est requis pour l’installation des applications Java. S'il est manquant,
l'appareil vous demande de le télécharger.
74
Gestion des données
1. Pour installer une application ou un progiciel, sélectionnez Fichiers d'install. et
faites défiler jusqu'au fichier d'installation. Les applications installées sur la
carte mémoire sont indiquées par
.
2. Sélectionnez Options > Installer.
Vous pouvez également lancer une recherche sur la carte mémoire ou la
mémoire de l'appareil, sélectionnez l’application puis appuyez sur la touche
de défilement pour démarrer l'installation.
Pendant l'installation, l'appareil affiche les informations relatives à la
progression de l'installation. Si vous installez une application sans signature
numérique ou certificat, l'appareil affiche un avertissement. Ne continuez
l'installation que si vous êtes certain de l'origine et du contenu de l'application.
Des applications Java peuvent tenter, par exemple, d’établir une connexion de
données ou d’envoyer un message. Pour modifier les permissions d’une application
Java installée et définir le point d’accès que l’application doit utiliser, sélectionnez
Appl. installées, faites défiler jusqu’à l’application et sélectionnez Ouvrir.
Une fois les applications installées sur une carte mémoire compatible, les fichiers
d'installation (.sis) sont conservés dans la mémoire de l'appareil. Les fichiers peuvent utiliser
une grande quantité de mémoire et vous empêcher de stocker d'autres fichiers. Pour
conserver suffisamment de mémoire, utilisez Nokia PC Suite pour sauvegarder les fichiers
d’installation sur un ordinateur compatible, puis utilisez le gestionnaire de fichiers pour
supprimer les fichiers d'installation de la mémoire de l’appareil. Voir « Gestionnaire de
fichiers », p. 75. Si le fichier .sis est une pièce jointe à un message, supprimez ce dernier de la
boîte de réception de la messagerie.
Retirer une application
Dans l’écran principal du gestionnaire d'applications, sélectionnez Appl. installées,
faites défiler jusqu’au progiciel, puis sélectionnez Options > Désinstaller.
■ Gestionnaire de fichiers
Pour parcourir, ouvrir et gérer les fichiers et dossiers enregistrés dans la mémoire
de l'appareil ou sur la carte mémoire, sélectionnez > Paramètres > Données >
Gest. fichiers.
Sauvegarder et restaurer la mémoire de l'appareil
Pour sauvegarder les informations de la mémoire de l'appareil sur la carte
mémoire ou restaurer les informations à partir de la carte mémoire, sélectionnez
Options > Sauvegarder mém. tél. ou Rest. depuis carte mém. dans le gestionnaire
de fichiers. Vous ne pouvez sauvegarder la mémoire de l'appareil et la restaurer
que sur le même appareil.
Gestion des données
75
Formater une carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est formatée, toutes les données contenues sont
perdues de manière définitive. Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
1. Dans l'écran du gestionnaire de fichiers, sélectionnez la carte mémoire.
2. Sélectionnez Options > Options carte mémoire > Formater.
3. Une fois le formatage terminé, entrez un nom pour la carte mémoire.
Verrouiller et déverrouiller une carte mémoire
Pour définir un mot de passe afin d’empêcher une utilisation non autorisée,
sélectionnez la carte mémoire et Options > Mot passe carte mém. > Définir dans
l'écran du gestionnaire de fichiers. Saisissez et confirmez votre mot de passe. Le
mot de passe peut compter jusqu'à huit caractères.
Si vous insérez une autre carte mémoire protégée par mot de passe dans votre
appareil, vous êtes invité à entrer le mot de passe de la carte. Pour déverrouiller la
carte, sélectionnez Options > Déverr. carte mémoire.
■ Licences
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion des
droits numériques pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les copyrights ou
droits d'auteur. Cet appareil utilise différents types de logiciels de gestion des droits
numériques pour accéder à des contenus protégés. Cet appareil vous permet d’accéder à du
contenu protégé par WMDRM, OMA DRM 1.0 et OMA DRM 2.0. Si certains logiciels de
gestion des droits numériques ne parviennent pas à protéger le contenu, les propriétaires
peuvent exiger que la capacité de ce logiciel à accéder à de nouveaux contenus protégés soit
révoquée. Cette révocation peut également empêcher le renouvellement d'un tel contenu
protégé déjà présent dans votre appareil. La révocation de ce type de logiciel de gestion des
droits numériques n'affecte pas l'utilisation de contenus protégés par d'autres types de
logiciels de gestion des droits numériques ou l'utilisation de contenus non protégés.
Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé
d'activation associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la
fonction de sauvegarde de « Nokia PC Suite » pour sauvegarder à la fois les licences et le
contenu. D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer les licences qui doivent
être restaurées avec le contenu pour que vous puissiez encore utiliser le contenu protégé par
la technologie OMA DRM une fois la mémoire de l'appareil formatée. Vous devrez peut-être
également restaurer les licences si les fichiers de votre appareil sont endommagés.
76
Gestion des données
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les licences et le
contenu seront tous deux perdus en cas de formatage de la mémoire. Vous perdrez peut-être
également les licences et le contenu si les fichiers de votre appareil sont endommagés. La
perte des licences ou d'un contenu peut limiter votre capacité à utiliser à nouveau le même
contenu sur votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Certaines licences peuvent être liées à une carte SIM déterminée et le contenu protégé peut
être uniquement accessible quand cette carte SIM est insérée dans l'appareil.
Pour afficher les licences enregistrées dans votre appareil, sélectionnez
Paramètres > Données > Licences.
>
Pour afficher les licences valides connectées à un fichier multimédia ou plus,
sélectionnez Licences valides. Les licences de groupe, contenant plusieurs
licences, sont désignées par le symbole
. Pour afficher les licences contenues
dans la licence de groupe, sélectionnez cette dernière.
Pour afficher les licences non valides et pour lesquelles la période d'utilisation du
fichier est dépassée, sélectionnez Lic. non valides. Pour acheter du temps
d’utilisation complémentaire ou étendre la période d’utilisation d’un fichier
multimédia, sélectionnez une licence non valide et Options > Obtenir nouvelle
licence. Les licences risquent de ne pas pouvoir être mises à jour si la réception
de messages de service est désactivée.
Pour afficher des licences qui ne sont pas utilisées, sélectionnez Non utilisées.
Les licences non utilisées n’ont pas de fichiers multimédia connectés.
Pour afficher les informations détaillées comme le statut de validité et la capacité
à envoyer le fichier, faites défiler jusqu'à une licence et sélectionnez-la.
■ Gestionnaire du terminal
Le gestionnaire du terminal peut se connecter à un serveur et recevoir les
paramètres de configuration pour votre appareil, créer de nouveaux modes
serveur ou afficher et gérer les modes serveur existants. Vous pouvez recevoir des
paramètres de configuration de votre prestataire de services ou du service de
gestion des informations d’une société.
Pour ouvrir le gestionnaire du terminal, sélectionnez
Données > Gest. term..
> Paramètres >
Mettre à jour le logiciel
Attention : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser
l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas
terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les
données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour.
Gestion des données
77
Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand
volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire
de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.
Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur
avant de lancer la mise à jour.
1. Sélectionnez Options > Chercher mises à jour. Si une mise à jour est disponible,
acceptez de la télécharger.
2. Une fois le chargement terminé, sélectionnez Maintenant pour installer la
mise à jour. Pour démarrer ultérieurement l'installation, sélectionnez Plus tard.
Pour démarrer ultérieurement le processus d'installation, sélectionnez Options >
Installer la mise à jour.
Si aucun mode serveur n’est défini, l’appareil vous demande d’en créer un ou, s’il
en existe plusieurs, d’effectuer votre sélection dans la liste des serveurs. Contactez
votre prestataire de services pour obtenir les paramètres du mode serveur.
Configurer votre appareil
Vous pouvez recevoir des paramètres de configuration de votre prestataire de
services ou du service de gestion des informations d’une société.
Pour vous connecter au serveur et recevoir les paramètres de configuration pour
votre appareil, sélectionnez Options > Modes serveur, faites défiler jusqu'au mode
de serveur et sélectionnez Options > Début configuration.
Pour modifier un mode serveur, faites défiler jusqu’au mode et sélectionnez
Options > Modifier mode.
Contactez votre prestataire de services ou le service de gestion des informations
de la société pour obtenir les paramètres du mode serveur.
17. Connectivité
■ Transférer des données
Avec le transfert de données, vous pouvez copier ou synchroniser des contacts, des
entrées d'agenda et éventuellement d'autres données telles que des clips vidéo et
des images, à partir d'un appareil compatible utilisant une connexion Bluetooth.
En fonction de l'autre appareil, la synchronisation peut ne pas être possible et les
données peuvent n'être copiées qu'une fois.
78
Connectivité
1. Pour transférer ou synchroniser des données, sélectionnez
Connectiv. > Echange.
> Paramètres >
Si vous n'avez pas utilisé l'application Echange auparavant, des informations
sur l'application sont affichées. Pour lancer le transfert de données,
sélectionnez Continuer.
Si vous avez déjà utilisé l'application Echange, sélectionnez l'icône Lancer la
sync, Lancer la récup. ou Démarrer l'envoi.
2. Lors de l'utilisation de la technologie Bluetooth, les appareils doivent être liés
pour que des données puissent être transférées.
En fonction du type de l'autre appareil, une application peut être envoyée et
installée sur l'autre appareil pour activer le transfert de données. Suivez les
instructions.
3. Sélectionnez le contenu que vous voulez transférer sur votre appareil.
4. Le contenu est transféré sur votre appareil. La durée de la copie dépend de la
quantité de données. Vous pouvez annuler le transfert et continuer plus tard.
■ PC Suite
PC Suite vous permet de synchroniser des contacts, des entrées de l'agenda et des
notes entre votre appareil et un Ordinateur compatible.
Vous pouvez trouver davantage d’informations sur PC Suite et le lien de
téléchargement dans la zone d’assistance du site Web de Nokia, à l’adresse
www.nokia.com/pcsuite.
■ Connectivité Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’établir des connexions sans fil
entre des équipements électroniques, avec une portée maximale de 10 mètres
(33 pieds).
Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 qui prend en
charge les modes suivants : Advanced Audio Distribution, Audio/Video Remote Control,
Basic Imaging, Device Identification, Dial-Up Networking, File Transfer, Hands-free,
Headset, Object Push, Serial Port, SIM Access, Phone Book Access, Generic Audio/Video
Distribution, Generic Access et Generic Object Exchange. Pour assurer l'interopérabilité avec
d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés
par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils
pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth augmentent l'utilisation de la
batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Connectivité
79
N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont pas
sûres.
Une connexion Bluetooth se déconnecte automatiquement après l’envoi ou la
réception de données.
Paramètres de la connexion Bluetooth
Sélectionnez
> Paramètres > Connectiv. > Bluetooth.
Bluetooth — Pour activer ou désactiver la connectivité Bluetooth.
Visibilité de mon tél. > Visible par tous — Pour permettre à votre appareil d’être
trouvé par d’autres appareils dotés de la connectivité Bluetooth en permanence.
Pour permettre à votre appareil d’être trouvé pendant une période définie,
sélectionnez Définir une période. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé
d’utiliser, si possible, le paramètre Masqué.
Nom de mon téléphone — Pour définir un nom pour votre appareil.
Mode SIM distant > Activé — Pour permettre à un autre appareil, par exemple un
kit véhicule, d'utiliser la carte SIM de votre appareil avec la technologie Bluetooth
(SIM Access Profile).
Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous ne pouvez utiliser qu'un accessoire
connecté compatible, tel qu'un kit de voiture, pour émettre ou recevoir vos appels. Dans ce
mode, votre appareil sans fil n'émettra pas d'appels, à l'exception des appels aux numéros
d'urgence programmés dans votre appareil. Pour émettre des appels depuis votre appareil,
vous devrez d'abord quitter le mode SIM distant. Si l'appareil a été verrouillé, entrez d'abord
le code de déverrouillage pour le déverrouiller.
Envoyer des données
1. Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer est
enregistré.
2. Faites défiler jusqu'à l'élément que vous souhaitez envoyer, puis sélectionnez
Options > Envoyer > Par Bluetooth.
3. L'appareil recherche les équipements à sa portée. Les équipements reliés sont
signalés par . Certains appareils peuvent n'afficher que les adresses des
équipements uniques. Pour connaître l'adresse unique de votre appareil,
saisissez le code *#2820# en mode veille.
Si vous avez préalablement recherché des équipements, la liste des appareils
qui ont déjà été détectés s'affiche. Pour démarrer une nouvelle recherche,
sélectionnez Autres équipts.
80
Connectivité
4. Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter.
5. Si l'autre équipement requiert une liaison préalablement à la transmission de
données, une sonnerie retentit et vous êtes invité à saisir un code
d'authentification. Créez votre propre mot de passe et partagez le code
d'authentification avec le propriétaire de l'autre appareil. Vous ne devez pas
mémoriser le code.
Lier et bloquer des périphériques
Dans l'écran de Bluetooth, faites défiler vers la droite jusqu'à Equipements reliés
pour ouvrir la liste des équipements reliés.
Pour lier un équipement, sélectionnez Options > Ajouter équipement, choisissez
l'appareil avec lequel vous souhaitez vous lier et échangez les codes
d'authentification.
Pour annuler la liaison, faites défiler jusqu'à l'équipement avec lequel vous
souhaitez annuler la liaison et appuyez sur la touche d'effacement. Si vous
souhaitez annuler toutes les liaisons, sélectionnez Options > Tout supprimer.
Pour définir un équipement comme autorisé, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez Options > Défini autorisé. Des connexions entre votre appareil et un
équipement autorisé peuvent être réalisées à votre insu. Utilisez ce statut
seulement pour vos propres appareils auxquels d’autres n’ont pas accès, par
exemple, votre PC ou des appareils appartenant à une personne de confiance.
est ajouté à côté des appareils autorisés dans l’écran des équipements reliés.
Pour empêcher un appareil d'établir une connexion, dans l'écran des équipements
reliés, sélectionnez l'appareil et Bloquer.
Dans afficher la liste des équipements bloqués, faites défiler vers la droite jusqu'à
Equipements bloqués. Pour débloquer un équipement, faites défiler jusqu'à ce
dernier et sélectionnez Supprimer.
Recevoir des données
Lorsque vous recevez des données via la technologie Bluetooth, vous êtes invité à
accepter ou à refuser le message. Si vous acceptez, l’élément est placé dans le
dossier Messages reçus de Messagerie.
■ Connexion USB
Raccordez le câble de données USB pour établir une connexion de données entre
l'appareil et un ordinateur compatible.
Connectivité
81
Sélectionnez
> Paramètres > Connectiv. > USB et l’une des options suivantes :
Mode de connexion USB — Pour sélectionner le mode de connexion USB par défaut
ou changer de mode actif. Sélectionnez PC Suite pour utiliser l'appareil avec
Nokia PC Suite, Stockage de masse pour accéder aux fichiers enregistrés sur la
carte mémoire insérée comme sur un périphérique de stockage de masse, Transfert
de photos pour utiliser l'appareil avec une imprimante compatible PictBridge ou
Transfert multimédia pour synchroniser des fichiers multimédia, tels que de la
musique, avec une version compatible du Lecteur Windows Media.
Demander connexion — Pour que l'appareil demande des informations sur le but
de la connexion à chaque fois que le câble est connecté, sélectionnez Oui. Pour
que le mode par défaut s'active automatiquement, sélectionnez Non.
Après avoir transféré des données, assurez-vous que vous pouvez débrancher le
câble de données USB de l'ordinateur en toute sécurité.
■ Synchronisation à distance
L'application Synchronisation vous permet de synchroniser des données, telles que
vos entrées d'agenda, vos contacts et vos notes, avec un ordinateur compatible ou
un serveur Internet distant.
Sélectionnez
> Paramètres > Connectiv. > Sync.
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez Options > Nouveau mode de sync, et
entrez les paramètres requis.
Pour synchroniser les données, dans l'écran principal, marquez les données à
synchroniser et sélectionnez Options > Synchroniser.
■ Push to talk
Push to talk (PTT, service réseau) est un service de voix sur IP en temps réel (service
réseau). Push to talk offre une communication vocale directe sur simple pression
d’une touche Dans la communication, PTT, une personne parle pendant que l’autre
écoute. La durée de chaque tour est limitée.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service,
contactez votre prestataire de services. Notez que les services d’itinérance
peuvent être plus limités que les services du réseau national.
Avant de pouvoir utiliser le service PTT, vous devez définir les paramètres de
connexion PTT. Contactez votre prestataire de services pour obtenir les
paramètres du service PTT.
Les appels téléphoniques ont toujours la priorité sur les appels PTT.
82
Connectivité
Sélectionnez
> Applications > PTT.
Se connecter au service PTT
Pour vous connecter manuellement, sélectionnez Options > Se connecter au PTT.
indique une connexion PTT.
indique que PTT est défini sur Ne pas déranger (DND).
Quitter PTT
Sélectionnez Options > Quitter. Se déconnecter du service Push-To-Talk après la
fermeture de l'application? est affiché. Pour vous déconnecter, sélectionnez Oui.
Pour que l'application PTT reste active en arrière-plan, sélectionnez Non.
Émettre un appel un à un
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
1. Sélectionnez Options > Contacts PTT > Contacts, faites défiler jusqu’au
contact à appeler, puis appuyez sur la touche d'appel.
2. Une fois la connexion établie, parlez à votre correspondant en appuyant sur la
touche d'appel et en la maintenant enfoncée pendant que vous parlez.
3. Pour mettre fin à un appel PTT, sélectionnez Déconnect. ou, s'il y a plusieurs
appels PTT, sélectionnez Options > Se déconnecter.
Effectuer un appel de groupe PTT
Pour appeler un groupe, sélectionnez Options > Contacts PTT > Contacts >
Options > Appel à plusieurs, marquez les contacts à appeler et sélectionnez OK.
Sessions PTT
Les sessions PTT sont affichées sous forme de bulles d'appel dans l'écran PTT,
donnant des informations sur le statut des sessions PTT :
Patientez — s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche d'appel et que vous la
maintenez enfoncée tandis qu'une autre personne est toujours en train de parler
dans la session PTT
Parlez — s'affiche lorsque vous maintenez la touche d'appel enfoncée et obtenez
la permission de parler
Connectivité
83
Envoyer une demande de rappel
Pour envoyer une demande de rappel à partir de Contacts, faites défiler jusqu’à un
contact, puis sélectionnez Options > Envoyer dmde de rappel.
■ Gestionnaire de connexions
Dans le gestionnaire de connexions, vous pouvez identifier l’état des connexions
de données, vérifier le volume des données envoyées ou reçues et mettre fin à des
connexions inutilisées.
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Sélectionnez
> Paramètres > Connex..
Pour afficher les détails d'une connexion, faites défiler jusqu'à celle-ci et
sélectionnez Options > Détails.
Pour mettre fin à une connexion, faites défiler jusqu'à celle-ci, puis sélectionnez
Options > Déconnexion. Pour mettre fin à toutes les connexions, sélectionnez
Options > Tout déconnecter.
18. Accessoires
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia
pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler
toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque
vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le
cordon.
19. Informations relatives à la batterie et
au chargeur
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie destinée à être utilisée
avec cet appareil est BP-5M. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les chargeurs
suivants : Les chargeurs AC-3, AC-4, AC-5 ou DC-4 et l’adaptateur de chargeur CA-44. La
batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue.
Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la
normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne
rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
84
Accessoires
L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques
d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers.
Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant
une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter
et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Si la batterie est
complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge
ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont
plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du
chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une
batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C
(59°F et 77°F). Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la
batterie. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner
temporairement. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des
températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un
objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la
connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques
situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de
rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque
d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également
d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la
réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une
poubelle réservée aux ordures ménagères.
Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, déformer, percer ou découper
des éléments ou des batteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, ne laissez pas le liquide
entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si le liquide est entré en contact avec votre
peau ou vos yeux, rincez immédiatement avec de l'eau ou consultez un médecin.
Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une batterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers
et vous ne devez pas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou l'exposer à ceux-ci.
Une utilisation inadéquate de la batterie peut être à l'origine d'un incendie, d'une explosion
ou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou la batterie, en particulier sur une
surface dure, et pensez que la batterie a été endommagée, portez-la dans un centre de
maintenance avant de continuer à l'utiliser, afin qu'elle soit examinée.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de
chargeur ou de batterie endommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée des enfants.
Informations relatives à la batterie et au chargeur
85
■ Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter
une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé et
inspectez l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie.
Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine
authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir
de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si
l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.
Authentification de l'hologramme
1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le
symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et
le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle.
2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite,
le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4
points de chaque côté.
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est
authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour
obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut
s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil
et ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable
à l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery.
86
Informations relatives à la batterie et au chargeur
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre
en place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses
composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures
élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les
batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu'il reprend sa
température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation
brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil
photo, capteur de proximité et capteur de luminosité).
• N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez
d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de
transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous
modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
• Faites toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que
vos contacts et les notes de l'agenda.
• Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances,
éteignez-le et retirez sa batterie.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à
tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de
maintenance habilité le plus proche.
Précautions d'utilisation et maintenance
87
Mise au rebut
Sur votre produit, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle
barrée d'une croix a pour objet de vous rappeler que les produits électriques et
électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'une collecte
sélective en fin de vie. Cette exigence s'applique aux pays de l'Union Européenne
ainsi qu'aux pays ou régions dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont
disponibles. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au
tri sélectif.
En participant à la collecte sélective de ces produits vous aidez à la lutte contre la
mise au rebut non contrôlée et à la promotion de la réutilisation des ressources. Vous
pouvez obtenir des informations plus détaillées auprès du revendeur de votre
produit, des autorités locales en charge du traitement des déchets, des associations
nationales de constructeurs ou de votre représentant Nokia le plus proche. Pour
consulter l'« éco-déclaration » correspondant au produit ou pour obtenir des
instructions concernant la mise au rebut d'un produit obsolète, reportez-vous aux
informations spécifiques à votre pays sur www.nokia.com.
Informations supplémentaires sur la sécurité
■ Enfants
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de
portée des enfants.
■ Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une
distance minimale de 2,2 cm (7/8 pouce) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un
support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties
métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir cidessus).Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil
requiert une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données
ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à
bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la
transmission n'est pas achevée.
Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une
attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports
de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu'ils contiennent
pourraient être effacées.
88
Informations supplémentaires sur la sécurité
■ Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones
sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez
un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés
correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des
questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en
interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des
équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.
Implants médicaux
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une distance minimale de
15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareil sans fil et un implant médical tel qu'un
pacemaker ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareil médical.
Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils :
• De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de
15,3 centimètres (6 pouces) de l'appareil médical lorsque le premier est allumé.
• De ne pas transporter l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise.
• De placer l'appareil sans fil sur l'oreille opposée à l'appareil médical pour éviter toute
interférence.
• D'éteindre immédiatement l'appareil sans fil si elles pensent qu'une interférence peut se
produire.
• De lire et suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implant médical.
Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre
appareil sans fil, consultez votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de
correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services.
■ Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal
installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes
électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes
à airbag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le
concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été
ajoutés à votre véhicule.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation
dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez
régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule
ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides
Informations supplémentaires sur la sécurité
89
inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil,
ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un airbag, n'oubliez pas que
l'airbag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des
équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de
l'airbag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans
fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des
blessures graves.
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant
de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil
et peut être illégale.
■ Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et
respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est
généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de
telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures
corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près
des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions
d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts
de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les
endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement
explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la
zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au
stockage de produits chimiques et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou
des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. Vérifiez
également auprès des constructeurs de véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou
le butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules.
■ Appels d'urgence
Important : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux
réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par
l'utilisateur. Si votre appareil prend en charge les appels vocaux via Internet
(appels Internet), activez à la fois les appels Internet et les appels cellulaires.
L'appareil tentera d'émettre les appels d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et
via votre fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités sont activées. Les
connexions ne peuvent être garanties dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas
compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première
importance, comme les urgences médicales.
90
Informations supplémentaires sur la sécurité
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.
Selon votre appareil, vous devrez peut-être effectuer également les actions suivantes :
• Insérez une carte SIM si votre appareil doit en utiliser une.
• Supprimez certaines limitations d'appel activées sur votre appareil.
• Passez du mode Avion ou Hors ligne à un mode actif.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et
préparer l'appareil à émettre un appel.
3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez.
Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez.
4. Appuyez sur la touche d'appel.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de
façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de
communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu
l'autorisation.
■ Informations relatives à la certification (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques.
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter
les limites recommandées par les directives internationales en matière d'exposition aux
fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation
scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à
assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de
mesure appelée le débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les
directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire
de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des
positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le
plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil
en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour
utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en
fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de
base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation
de l'appareil contre l'oreille est de 1,08 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier
selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents
pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux
produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations
relatives aux valeurs DAS.
Informations supplémentaires sur la sécurité
91
Index
A
commandes vocales 71
composition abrégée 21
connectivité 78
contacts 43
consommation de mémoire 43
convertisseur 68
agenda 67
A-GPS
GPS assisté 28
aide 8
annuaire. Voir contacts.
appareil photo
capture d'images 49
enregistrement de vidéos 53
flash 50
mode séquence 52
paramètres de l'enregistreur vidéo 54
paramètres de l’appareil photo 54
retardateur 50
scènes 52
appel en conférence 22
appel vidéo 23, 24
appels
appels abrégés 21
attente 23
émission 20
internationaux 20
limiter 25
mettre fin 21
rejeter 23
répondre 22
galerie 44
gestionnaire de connexions 84
gestionnaire de fichiers 75
gestionnaire du terminal 77
GPS
cartes 30
connexion GPS 28
positionnement 28
B
H
Bluetooth
envoyer des données 80
paramètres de connexion 80
recevoir des données 81
boîte vocale 21
horloge 67
horloge mondiale. Voir horloge.
C
câble de données. Voir USB.
carte mémoire. Voir carte microSD.
carte microSD 10
cartes
parcourir des cartes 31
charge de la batterie 11
choix de l'opérateur 25
code verrou 11, 18
Commandes de services 42
92
E
échange. Voir transférer des données.
économiseur d'écran 16
écouter de la musique 55
écrire du texte. Voir saisie de texte.
enregistreur 62
enregistreur vocal. Voir enregistreur.
équipements reliés 81
G
I
indicateurs
Icônes 15
voyant d'état 16
voyant GPS 16
J
journal 27
journal des appels. Voir journal.
K
keyguard. Voir verrouillage du clavier.
L
lecteur audio
listes de lecture 56
Music shop 57
téléchargement de musique 57
transfert de musique 57
lecteur multimédia. Voir RealPlayer.
M
mémoire cache 65
menu 17
messages
écouter 41
messages de service 40
messages SIM 41
messages e-mail 40
mise à jour du logiciel 77
mises à jour logicielles 77
mode hors connexion 15
modes 66
mot de passe de limitation 19
N
notes 68
notes actives 68
numérotation une touche. Voir composition
abrégée.
numérotation vocale 22
P
paramètres
appel de données 73
Assistant de configuration 13
connexion 72
données par paquets 72
langue d'écriture 37
messagerie 42
parole 74
téléphone 71
partage en ligne 47
partage vidéo 26
PIN 11, 18
code PIN de signature 18
code PIN module 18
positionnement 28
PTT. Voir push to talk.
PUK 19
push to talk 82
R
radio 60
RealPlayer 62
renvoi d'appel 25
réveil. Voir horloge.
S
saisie de texte 37
signets 63
sonneries 44
sonneries vidéo 44
synchronisation 82
T
thème de veille 14
thèmes 66
traducteur mobile 69
traducteur. Voir traducteur mobile.
transférer des données 78
transfert d'appel. Voir renvoi d'appel.
transfert de musique 57
U
UPIN 18
USB 81
utilisation du téléphone sans carte SIM 15
V
verrouillage du clavier 18
volume 17
W
Web
affichage des signets 63
afficher une page enregistrée 65
enregistrer une page 65
flux RSS 64
sécurité de connexion 63
93

Manuels associés