Wacker Neuson HI1000 Indirect Fired Air Heater Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
Wacker Neuson HI1000 Indirect Fired Air Heater Manuel utilisateur | Fixfr
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Heizer
Heating
Calefactores
Chauffage
HI1000
Type
Material Number
Version
Language
HI1000
5100049273
100
de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 11.2019
Wacker Neuson Production Americas LLC
Printed in USA.
All rights reserved.
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
HI1000
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3
1
2
1.
Typ
2.
Version
3.
Artikel-Nr.
4.
Maschinen-Nr.
4
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml
0.034 US fl.oz.
1l
0.260 gal
Längeneinheit
1 mm
0.039 in
1m
3.280 ft
Gewicht
1 kg
2.200 lbs
1g
0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h
0.620 mph
Drehmoment
1 Nm
0.740 ft.lbs
3 / 80
5100049273 - 100
General information about spare parts manual
HI1000
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3
1
2
1.
Model
2.
Revision
3.
Item No.
4.
Serial No.
4
Conversion table
Volume unit
1 ml
1l
0.034 US fl.oz.
0.260 gal
Unit of length
1 mm
0.039 in
1m
3.280 ft
Weight
1 kg
2.200 lbs
1g
0.035 oz
Speed
1 km/h
0.620 mph
Torque
1 Nm
5100049273 - 100
0.740 ft.lbs
4 / 80
Información general sobre el libro de repuestos
HI1000
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3
1
2
1.
Modelo
2.
Nivel de revisión
3.
Número de referencia
4.
Número de Serie
4
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml
0.034 US fl.oz.
1l
0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm
0.039 in
1m
3.280 ft
Peso
1 kg
2.200 lbs
1g
0.035 oz
Velocidad
1 km/h
0.620 mph
Par de apriete
1 Nm
0.740 ft.lbs
5 / 80
5100049273 - 100
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
HI1000
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3
1
2
1.
Typ
2.
Version
3.
Artikel-Nr.
4.
Maschinen-Nr.
4
Table de conversion
Unité de volume
1 ml
0.034 US fl.oz.
1l
0.260 gal
Unité de longueur
1 mm
0.039 in
1m
3.280 ft
Poids
1 kg
2.200 lbs
1g
0.035 oz
Vitesse
1 km/h
0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm
5100049273 - 100
0.740 ft.lbs
6 / 80
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
HI1000
Unterbau
Skid assembly
Conjunto patín
Base du générateur compl. .............................................................................................................. 10
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl. .......................................................................................................................... 12
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl. .......................................................................................................................... 14
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl. .......................................................................................................................... 16
Dichtung
Seal
Empaque
Joint ................................................................................................................................................. 18
Strebe
Brace
Apoyo
Ventrière .......................................................................................................................................... 20
Wärmetauscher
Heat exchanger
Intercambiador de calor
Échangeur thermique ...................................................................................................................... 76
Gebläse Kpl
Blower cpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl. ............................................................................................................................. 24
Gebläserad
Blower
Ventilador
Ventilateur ........................................................................................................................................ 26
Gebläse Kpl. 1~
Blower cpl. 1~
Ventilador, acopl. 1~
Soufflante compl. 1~ ........................................................................................................................ 28
Bestandteile Des Motores (2)
Engine components (2)
Piezas del motor (2)
Parties constituantes du moteu ....................................................................................................... 30
Brenner, NG/LP
Burner, ng/lp
Quemador, ng/lp
Brûleur, gn/pl ................................................................................................................................... 34
7 / 80
5100049273 - 100
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
HI1000
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Bouclier ............................................................................................................................................ 36
Schaltkasten, Konsolen-Panel
Control box mounting panel
Panel de montaje, caja de control
Panneau de fixation, boîtier d .......................................................................................................... 38
Kraftstoffleitungsrohre, Kpl.
Fuel line plumbing cpl.
Plomería, línea de combustible
Tuyauterie de carburant compl. ....................................................................................................... 40
Betätigung Kpl. 1
Control panel cpl. 1
Regulador compl. 1
Commande compl. 1 ........................................................................................................................ 42
Betätigung Kpl. 2
Control panel cpl. 2
Regulador compl. 2
Commande compl. 2 ........................................................................................................................ 44
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Réservoi ........................................................................................................................................... 48
Verdrahtung, Kpl.
Wiring cpl.
Acopl. de alambre
Câblage compl. ................................................................................................................................ 50
Verdrahtung, Kpl. (2)
Wiring cpl. (2)
Acopl. de alambre (2)
Câblage compl. (2) .......................................................................................................................... 52
Wärmeschutz
Heatshield
Protección calorifuga
Protecteur thermique ....................................................................................................................... 54
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Bouclier ............................................................................................................................................ 56
Lüftergehäuse
Blower housing (shroud)
Cubierta
Boîtier du ventilateur ........................................................................................................................ 58
Lüftergehäuse
Blower housing (shroud)
Cubierta
Boîtier du ventilateur ........................................................................................................................ 60
5100049273 - 100
8 / 80
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
HI1000
Anschlußkasten
Outlet box
Caja de salida
Boîte à prise de courant ................................................................................................................... 62
Luftleitblechadapter
Duct adapter
Adaptador de conducto
Réservoiradaptateur de conduit ....................................................................................................... 64
Sensoreinheit
Sensor
Unidad de alerta
Capteur ............................................................................................................................................ 66
Sensoreinheit
Sensor
Unidad de alerta
Capteur ............................................................................................................................................ 68
Brennerabdeckung
Burner cover
Tapa del quemador
Couvre-brûleur ................................................................................................................................. 70
Schaltkasten Kpl.
Control box cpl.
Caja de control compl.
Boîtier des commandes compl. ....................................................................................................... 72
Aufklebersatz
Label set
Juego de calcomanias
Jeu d'autocollants ............................................................................................................................ 74
Wärmetauscher
Heat exchanger
Intercambiador de calor
Échangeur thermique ...................................................................................................................... 76
9 / 80
5100049273 - 100
Unterbau
Skid assembly
Conjunto patín
Base du générateur compl.
5100049273 - 100
5100051380
HI1000
10 / 80
Unterbau
Skid assembly
Conjunto patín
Base du générateur compl.
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
2
5200006984
1
pc
Unterbau
Conjunto patín
Skid assembly
Base du générateur compl.
21
5200007437
1
pc
Rohr
Tubo
Tube
Tube
400
5200007438
2
pc
Rohr
Tubo
Tube
Tube
11 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5100049273 - 100
5100051380
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl.
5100049273 - 100
5100050878
HI1000
12 / 80
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl.
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
1
5200006854
1
pc
Heizung, Kpl.
Calentador, acopl.
Heater cpl.
Réchauffeur compl.
220
5000183193
1
pc
Ölschauglas
Mirilla del nivel de aceite
Sightglass
Verre-regard d'huile
430
5200025579
1
pc
Rohrformstück
Accesorios para tubería
Pipe fitting
Pièce en fonte pour raccordeme
572
5200021929
2
pc
Dichtung
Junta
Gasket
Joint
633
5000029116
32
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
730
5200006616
2
pc
Dichtung
Junta
Gasket
Joint
13 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
M6 x 1 x 20
10Nm/7ft.lbs
5100049273 - 100
5100050878
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl.
5100049273 - 100
5100050879
HI1000
14 / 80
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl.
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
4
5100048242
1
5
5100048400
6
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
2
pc
Brace-Panel P-5100021100
Brace-panel p-5100021100
Brace-panel p-5100021100
Brace-panel p-5100021100
5100048243
1
pc
Bracket-Support,Burner
P-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
500
5000173960
56
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
10
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
7
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
504
5000192393
5
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
525
5000010367
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8
526
5000011457
4
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 25
31Nm/23ft.lbs
528
5000010622
8
pc
Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
15 / 80
DIN985
5100049273 - 100
5100050879
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl.
5100049273 - 100
5100051100
HI1000
16 / 80
Heizung, Kpl.
Heater cpl.
Calentador, acopl.
Réchauffeur compl.
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
4
5100048242
1
6
5100048243
7
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
1
pc
Bracket-Support,Burner
P-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
5100048418
2
pc
Channel-Cross Beam,Welded
P-5100021100
Viga de canal cruzado, soldado
p-5100021
Channel-cross beam,welded
p-5100021100
Traverse transversale du canal,
soudée p
8
5200008869
2
pc
Kanal
Canal
Channel
Canal
503
5000028949
2
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
509
5000010365
4
pc
Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M10
512
5000011439
8
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
49Nm/36ft.lbs
513
5000182226
8
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M10
517
5000116164
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 25
527
5000010375
4
pc
Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
B10,5
555
5000164512
8
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M10 x 40
556
5000010621
24
pc
Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
17 / 80
DIN 980 V
DIN9021
5100049273 - 100
5100051100
Dichtung
Seal
Empaque
Joint
5100049273 - 100
5100051092
HI1000
18 / 80
Dichtung
Seal
Empaque
Joint
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
4
5200008801
1
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
6
5200008796
1
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
705
5100041966
4
pc
Dichtung
Empaque
Seal
Joint
19 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
33 ft
5100049273 - 100
5100051092
Strebe
Brace
Apoyo
Ventrière
5100049273 - 100
5100051091
HI1000
20 / 80
Strebe
Brace
Apoyo
Ventrière
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
4
5100048242
1
6
5100048243
9
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
1
pc
Bracket-Support,Burner
P-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
Bracket-support,burner
p-5100021100
5200014881
2
pc
Konsole
Ménsula
Mounting bracket
Support
10
5200014880
2
pc
Konsole
Ménsula
Mounting bracket
Support
11
5200014126
2
pc
Strebe
Apoyo
Brace
Ventrière
12
5200014882
1
pc
Panel
Panel
Panel
Tableau
13
5200014883
1
pc
Panel
Panel
Panel
Tableau
17
5200009070
1
pc
Panel
Panel
Panel
Tableau
18
5200009068
1
pc
Panel
Panel
Panel
Tableau
22
5100048441
1
pc
Panel-Bottom P-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
175
5200009069
1
pc
Isolierplatte
Panel de aislamiento
Insulation panel
Panneau d'isolation
500
5000173960
32
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
4
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
503
5000028949
28
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
504
5000192393
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
12
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
633
5000029116
4
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 1 x 20
10Nm/7ft.lbs
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
21 / 80
DIN985
5100049273 - 100
5100051091
Wärmetauscher
Heat exchanger
Intercambiador de calor
Échangeur thermique
5100049273 - 100
5100051093
HI1000
22 / 80
Wärmetauscher
Heat exchanger
Intercambiador de calor
Échangeur thermique
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
2
5200007995
1
4
5100048242
22
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Tank
Tanque
Tank
Réservoir
1
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
5100048441
1
pc
Panel-Bottom P-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
500
5000173960
9
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
2
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
557
5200017505
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16x120mm
559
5000128369
9
pc
Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16
560
5000013496
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
2
5200007995
1
pc
Tank
Tanque
Tank
Réservoir
4
5100048242
1
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
22
5100048441
1
pc
Panel-Bottom P-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
500
5000173960
9
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
2
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
557
5200017505
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16x120mm
559
5000128369
9
pc
Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16
560
5000013496
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
23 / 80
DIN985
ISO7089
DIN985
ISO7089
5100049273 - 100
5100051093
Gebläse Kpl
Blower cpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl.
5100049273 - 100
5100051094
HI1000
24 / 80
Gebläse Kpl
Blower cpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl.
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
206
5100049765
1
pc
Gebläserad
Ventilador
Fan
Ventilateur
225
5000192539
1
pc
Motorkonsole
Montura del motor
Motor mount
Moteur
226
5200004662
1
pc
Fliehkraftkupplung
Embrague
Centrifugal clutch
Embrayage
227
5100049766
1
pc
Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
228
5000192542
1
pc
Buchse
Buje
Bushing
Douille
229
5100049767
1
pc
Zahnriemen
Correa
Belt
Courroie
345
5200021450
1
pc
Motor
Motor
Motor
Moteur
25 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 3/16in
5Hp 60Hz/230V
5100049273 - 100
5100051094
Gebläserad
Blower
Ventilador
Ventilateur
5100049273 - 100
5100051095
HI1000
26 / 80
Gebläserad
Blower
Ventilador
Ventilateur
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
206
5100049765
1
225
5000192539
226
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Gebläserad
Ventilador
Fan
Ventilateur
1
pc
Motorkonsole
Montura del motor
Motor mount
Moteur
5200004662
1
pc
Fliehkraftkupplung
Embrague
Centrifugal clutch
Embrayage
227
5100049766
1
pc
Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
228
5000192542
1
pc
Buchse
Buje
Bushing
Douille
229
5100049767
1
pc
Zahnriemen
Correa
Belt
Courroie
235
5100051420
1
pc
Schlüssel-1/4 X 1/4 X 1 1/2 Unter- Key-1/4 x 1/4 x 1 1/2 undersized
Größe
Clé 1/4 x 1/4 x 1 1/2 trop petite
Tecla-1/4 x 1/4 x 1 1/2 tamaño
inferior
345
5200021450
1
pc
Motor
Motor
Motor
Moteur
5Hp 60Hz/230V
346
5000173256
1
pc
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Strain relief
Effort à la décharge
1in NPT
347
5000174000
1
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1,00in
1162 5200003900
1
pc
Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
1163 5200003901
1
pc
Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
27 / 80
1 3/16in
5100049273 - 100
5100051095
Gebläse Kpl. 1~
Blower cpl. 1~
Ventilador, acopl. 1~
Soufflante compl. 1~
5100049273 - 100
5100051096
HI1000
28 / 80
Gebläse Kpl. 1~
Blower cpl. 1~
Ventilador, acopl. 1~
Soufflante compl. 1~
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
27
5100048247
1
501
5000189215
502
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Winkel
Angulo
Angle
Angle
2
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
838
5100038727
6
pc
Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 25, 10.9
839
5000115570
6
pc
Flanschmutter
Tuerca de reborde
Flange nut
Ecrou de bride
M8
850
5000110951
10
pc
Schraube
Tornilloatado
Screw
Vis
M4 x 20
29 / 80
DIN985
DIN 1661
5100049273 - 100
5100051096
Bestandteile Des Motores (2)
Engine components (2)
Piezas del motor (2)
Parties constituantes du moteu
5100049273 - 100
5100051120
HI1000
30 / 80
Bestandteile Des Motores (2)
Engine components (2)
Piezas del motor (2)
Parties constituantes du moteu
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
1047 5100024626
1
pc
Anlasser
Arrancador
Starter
Démarreur
1048 1000085233
2
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
1049 1000069148
1
pc
6KT-Mutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
1050 5100024225
1
pc
Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
1051 5100024628
1
pc
Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
1052 5000179839
1
pc
Öldruckschalter
Interruptor de presión de aceite
Oil pressure switch
Interrupteur à pression d'huil
1053 5100024629
1
pc
Schraubverschluß
Tapón roscado
Oil plug
Bouchon
1054 1000026901
1
pc
Wasserschlauch
Manguera de agua
Water hose
Tuyau d'eau
1055 5100024244
2
pc
Schlauchschelle
Abrazadera
Hose clamp
Collier de serrage
1056 5000176754
1
pc
Temperaturregler
Termóstato
Thermostat
Thermostat
1057 5000176755
1
pc
Temperaturreglerdichtung
Junta del termóstato
Thermostat gasket
Joint du thermostat
1058 5200006723
1
pc
Temperaturschalter
Interruptor de temperatura
Temperature switch
Automate thermostatique
1059 5100024631
1
pc
Vergaserstutzen
Adaptador
Adapter
Raccord
1060 1000087622
1
pc
Dichtung
Empaque
Seal
Joint
1061 5100024632
1
pc
Dichtung
Junta
Gasket
Joint
1062 5000182010
1
pc
Kühler
Radiador
Radiator
Radiateur
1063 5000179846
1
pc
Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
1064 5100024634
1
pc
Haube
Guardera
Shroud
Carénage
1065 5100024635
1
pc
Wasserrohr
Caño de agua
Water pipe
Tube d'eau
1066 5000169275
1
pc
Unteres Kühlerschlauch
Manguera inferior de radiador
Lower radiator hose
Tuyau de radiateur du bas
1067 5000169274
1
pc
Oberes Kühlerschlauch
Manguera superior de radiador
Upper radiator hose
Tuyau supérieur de radiateur
1068 5100024636
1
pc
Wasserrohr
Caño de agua
Water pipe
Tube d'eau
1069 5100024637
1
pc
Wasserrohr
Caño de agua
Water pipe
Tube d'eau
1070 5100024638
2
pc
Schlauchschelle
Abrazaderas de manguera
Hose clamp
Agrafe de tuyau
1071 5000114397
1
pc
Gebläserad
Ventilador
Fan
Ventilateur
1072 5100024639
4
pc
Flanschbolzen
Perno de reborde
Flange bolt
Boulon à bride
1073 5100015711
1
pc
Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
1074 1000171046
1
pc
Dichtung
Junta
Gasket
Joint
31 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5100049273 - 100
5100051120
Bestandteile Des Motores (2)
Engine components (2)
Piezas del motor (2)
Parties constituantes du moteu
5100049273 - 100
5100051120
HI1000
32 / 80
Bestandteile Des Motores (2)
Engine components (2)
Piezas del motor (2)
Parties constituantes du moteu
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
1075 1000003488
1
pc
Dichtung
Junta
Gasket
Joint
1076 5000166784
1
pc
Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
1077 5000087856
1
pc
Passfeder
Llave
Key
Clé
1120 5100035999
1
pc
Schalter, Gebläserad
Interruptor, ventilador
Fan switch
Interrupteur, ventilateur
1128 5100036447
1
pc
Wasserpumpe
Bomba del agua
Water pump
Pompe à eau
1129 5200018114
1
pc
Wasserrohr
Caño de agua
Return water pipe
Tube d'eau
1130 5100036449
4
pc
Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1131 5100036500
2
pc
Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
33 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5100049273 - 100
5100051120
Brenner, NG/LP
Burner, ng/lp
Quemador, ng/lp
Brûleur, gn/pl
5100049273 - 100
5100051384
HI1000
34 / 80
Brenner, NG/LP
Burner, ng/lp
Quemador, ng/lp
Brûleur, gn/pl
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
1
5000172742
1
pc
Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
2
5000172696
1
pc
Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
3
5000172724
1
pc
Motor
Motor
Motor
Moteur
4
5000172700
1
pc
Rohr
Tubo
Tube
Tube
5
5000172748
1
pc
Platte
Placa
Plate
Plaque
6
5000172744
1
pc
Betätigungsmodul
Módulo de regulador
Control module
Module régulateur
7
5000172745
1
pc
Brennerbetätigung
Control del quemador
Burner control
Commande de brûleur
8
5000172743
1
pc
Sicherung
Fusible
Fuse
Fusible
9
5000172746
1
pc
Transformator
Transformador
Transformer
Transformateur
10
5000172747
1
pc
Kabel
Alambre
Wire
Fil
11
5000172701
1
pc
Kabel
Alambre
Wire
Fil
12
5000172749
1
pc
Flansch
Brida
Flange-burner
Collerette
13
5000172730
1
pc
Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
14
5000172720
1
pc
Gebläserad
Ventilador
Fan
Ventilateur
15
5000172751
1
pc
Kondensator
Condensador
Capacitor
Condensateur
16
5000172727
1
pc
Dichtung
Junta
Gasket
Joint
17
5000172726
1
pc
Flansch
Brida
Flange
Collerette
18
5000172752
1
pc
Vibrationsflasche
Cabeza
Head
Aiguille
19
5000172753
1
pc
Rohr
Tubo
Tube
Tube
20
5200014177
1
pc
Elektrodensatz
Juego de electrodos
Electrode kit
Jeu d'électrode
21
5000172711
1
pc
Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
22
5000172755
1
pc
Element
Elemento
Element
Cartouche
23
5000172756
1
pc
Brennerdüse
Tobera-quemador
Nozzle-ng burner
Bec - brûleur
24
5000172757
1
pc
Vibrationsflasche
Cabeza
Head
Aiguille
25
5000172717
1
pc
Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
26
5000172758
1
pc
Verteiler
Distribuidor
Manifold
Tubulure
27
5000172759
1
pc
Rohr
Tubo
Tube
Tube
28
5000172718
1
pc
Scharnier
Bisagra
Hinge cpl.
Charnière
35 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
6
20uF
5100049273 - 100
5100051384
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Bouclier
5100049273 - 100
5100051126
HI1000
36 / 80
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Bouclier
HI1000
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
26
5100048246
1
pc
Angle-Bracket Curb P-5100021100 Angle-bracket curb p-5100021100
Angle-bracket curb p-5100021100 Angle-bracket curb p-5100021100
28
5100048358
1
pc
Flange-Seal P-5100021100
Flange-seal p-5100021100
Flange-seal p-5100021100
Flange-seal p-5100021100
31
5100048397
1
pc
Angle-Bracket Street
P-5100021100
Angle-bracket street
p-5100021100
Angle-bracket street
p-5100021100
Angle-bracket street
p-5100021100
500
5000173960
20
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
10
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
14
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
544
5000173966
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
550
5000177095
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
37 / 80
M6 x 1
5100049273 - 100
5100051126
Schaltkasten, Konsolen-Panel
Control box mounting panel
Panel de montaje, caja de control
Panneau de fixation, boîtier d
5100049273 - 100
5100051129
HI1000
38 / 80
Schaltkasten, Konsolen-Panel
Control box mounting panel
Panel de montaje, caja de control
Panneau de fixation, boîtier d
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
34
5200015516
1
35
5200015517
58
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Panel
Panel
Panel
Tableau
1
pc
Panel
Panel
Panel
Tableau
5100048472
1
pc
Cover-Cable,Inlet-Box-PH600
P-5100021100
Cable de cubierta, caja de
entrada-ph600
Cover-cable,inlet-box-ph600
p-5100021100
Couvercle de câble, entrée-boîtierph600
200
5200018601
1
pc
Schalttafel
Tablero de mando
Control panel
Tableau de commande
210
5200018764
1
pc
Aufkleber-Schalttafel
Calcomania-tablero de mando
Label-control panel
Autocollant-tableau de command
500
5000173960
2
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
8
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
503
5000028949
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
504
5000192393
10
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
508
5200001234
2
pc
Schraube
Tornillo
Hex screw
Vis
M6 x 20
544
5000173966
2
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
548
5000172467
1
pc
Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
1-1/2 ID x 2
550
5000177095
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 x 1
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
39 / 80
7.02.22,ISO 4017
5100049273 - 100
5100051129
Kraftstoffleitungsrohre, Kpl.
Fuel line plumbing cpl.
Plomería, línea de combustible
Tuyauterie de carburant compl.
5100049273 - 100
5100051125
HI1000
40 / 80
Kraftstoffleitungsrohre, Kpl.
Fuel line plumbing cpl.
Plomería, línea de combustible
Tuyauterie de carburant compl.
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
53
5000194021
1
61
5000171136
70
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Hinterdeckel
Tapa de atrás
Rear cover
Couvercle arrière
1
pc
Kraftstofffüllöffnung
Orificio de relleno de combustible
Fuel fill port
Port de remplisseur de carbura
5000173990
1
pc
Filterhalterung
Ménsula del filtro
Filter bracket
Support de filtre
408
5000168280
2
pc
Schlauchwiderhaken
Púa de manguera
Hose barb
Barbelure de flexible
3/8 x 1/4in
434
5100025864
1
pc
Kraftstofffilterknippel
Filtro de combustible
Fuel filter
Filtre à carburant
1-8 NPT/5-16
445
5000168334
1
pc
Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
448
5000180084
8
pc
Schneckengewinde-Schelle
Abrazadera de transmisión
portornillo sin fin
Worm drive clamp
Collier de serrage à vis sans
9/16 x 1-1/16in
501
5000189215
15
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
519
5000189214
7
pc
Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M6
520
5000167778
4
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
3/8in-16
521
5000167906
4
pc
Feder
Resorte
Spring
Ressort
522
5000167907
4
pc
Ösenschraubbolzen
Perno de argolla
Eye bolt
Boulon d'oeil
524
5000170416
4
pc
Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
547
5000167730
8
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
3/8in
550
5000177095
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 x 1
710
5000169417
4
pc
Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
3/8in ID
712
5200008916
3
pc
Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose
Tuyau de carburant
3/8in ID
860
5000167728
8
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/2in
41 / 80
3/8-16 x 3in
5100049273 - 100
5100051125
Betätigung Kpl. 1
Control panel cpl. 1
Regulador compl. 1
Commande compl. 1
5100049273 - 100
5100051131
HI1000
42 / 80
Betätigung Kpl. 1
Control panel cpl. 1
Regulador compl. 1
Commande compl. 1
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
9
5200014694
2
10
5200021838
12
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Schiene
Riel
Rail-din
Rail
35mm, 4.0 Lg.
1
pc
Schiene
Riel
Rail-din
Rail
35mm, 4.0 Lg.
5200017734
1
pc
Schalttafel
Tarjeta de control
Control board
Carte de commande
15
5200022879
1
pc
Solenoid
Solenoide
Solenoid
Solénoïde
23
5200023568
1
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
24
5200017782
1
pc
Steckernetzteil
Fuente de alimentación
Power supply
Alimentation électrique
25
5200017793
2
pc
Anschlussblock
Bloque terminal
Terminal block
Borne serre-fils
26
5200017787
4
pc
Anschlussblock
Bloque terminal
Terminal block
Borne serre-fils
27
5200017784
1
pc
Unterbrecher
Interruptor de circuito
Circuit breaker
Coupe-circuit
28
5200017789
1
pc
Anschlussblock
Bloque terminal
Terminal block
Borne serre-fils
31
5200017794
1
pc
Anschlussblock
Bloque terminal
Terminal block
Borne serre-fils
45
5200022438
4
pc
Schiene
Riel
Rail-din
Rail
35mm, 4.0 Lg.
46
5200022439
4
pc
Schiene
Riel
Rail-din
Rail
35mm, 4.0 Lg.
48
5200022440
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
No.10-32
49
5200022441
6
pc
Schiene
Riel
Rail-din
Rail
35mm, 4.0 Lg.
43 / 80
24VDC, 10A
25A
5100049273 - 100
5100051131
Betätigung Kpl. 2
Control panel cpl. 2
Regulador compl. 2
Commande compl. 2
5100049273 - 100
5100051132
HI1000
44 / 80
Betätigung Kpl. 2
Control panel cpl. 2
Regulador compl. 2
Commande compl. 2
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
11
5200017752
4
12
5200017734
15
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
1
pc
Schalttafel
Tarjeta de control
Control board
Carte de commande
5100013953
2
pc
Sicherung
Fusible
Fuse
Fusible
8A, 250V
16
5200017796
1
pc
Sicherung
Fusible
Fuse
Fusible
5A, 250V
17
5200017797
1
pc
Sicherung
Fusible
Fuse
Fusible
15A, 250V
18
5200017758
2
pc
Stecker
Enchufe
Plug housing
Fiche
19
5200017759
1
pc
Stecker
Enchufe
Plug housing
Fiche
20
5200017760
1
pc
Stecker
Enchufe
Plug housing
Fiche
21
5200017761
1
pc
Stecker
Enchufe
Plug housing
Fiche
22
5200017763
1
pc
Stecker
Enchufe
Plug housing
Fiche
32
5200017733
1
pc
Anzeigetafel
Placa de la pantalla
Display board
Carte d'affichage
33
5200021850
11
pc
Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono
achatado
Pan head screw
Vis ber
34
5000173867
1
pc
Stundenzähler
Horometro
Hour meter
Compteur horaire
35
5200021851
2
pc
Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono
achatado
Pan head screw
Vis ber
M3 x 0,5 x 10
36
5000180533
2
pc
Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
M3
37
5200017754
2
pc
Kipphebelschalter
Interruptor de volquete
Toggle switch
Interrupteur de bascule
38
5200017755
1
pc
Kipphebelschalter
Interruptor de volquete
Toggle switch
Interrupteur de bascule
39
5200017756
1
pc
Kipphebelschalter
Interruptor de volquete
Toggle switch
Interrupteur de bascule
40
5200017803
4
pc
Dichtung
Empaque
Seal
Joint
43
5200017767
1
pc
Stecker
Enchufe
Plug housing
Fiche
49
5100013954
1
pc
Sicherung
Fusible
Fuse
Fusible
5A, 250V
52
5200022437
1
pc
Schiene
Riel
Rail-din
Rail
35mm, 4.0 Lg.
57
5200025689
1
pc
Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
58
5200025700
1
pc
Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
59
5200025701
1
pc
Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
66
5000192455
1
pc
Stecker
Enchufe
Plug housing
Fiche
67
5000192456
1
pc
Steckerbuchse
Conector matriz
Female connector
Alvéole
68
5200023568
1
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
45 / 80
No.6-32 x 0,25in
5100049273 - 100
5100051132
Betätigung Kpl. 2
Control panel cpl. 2
Regulador compl. 2
Commande compl. 2
5100049273 - 100
5100051132
HI1000
46 / 80
Betätigung Kpl. 2
Control panel cpl. 2
Regulador compl. 2
Commande compl. 2
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
70
1
pc
5200010093
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Verriegelung
Aldaba
Latch
Loquet
47 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5100049273 - 100
5100051132
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Réservoi
5100049273 - 100
5100051133
HI1000
48 / 80
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Réservoi
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
15
5200015007
2
32
5200015005
33
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Seitenzugangsblech
Panel lateral de acceso
Side access panel
Panneau latéral à accès
2
pc
Seiten-Panel
Panel-lateral
Panel-side
Panneau - latéral
5200015871
2
pc
Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
500
5000173960
2
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
1
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
503
5000028949
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
504
5000192393
2
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
549
5000111458
1
pc
Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
3,6 x 203
550
5000177095
1
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6 x 1
49 / 80
5100049273 - 100
5100051133
Verdrahtung, Kpl.
Wiring cpl.
Acopl. de alambre
Câblage compl.
5100049273 - 100
5100051385
HI1000
50 / 80
Verdrahtung, Kpl.
Wiring cpl.
Acopl. de alambre
Câblage compl.
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
200
5200018601
1
211
5100018631
212
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Schalttafel
Tablero de mando
Control panel
Tableau de commande
1
pc
Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
5200018605
1
pc
Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
213
5200020435
1
pc
Kabel
Cable
Cable
Câble
339
5100015319
1
pc
Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
345
5200021450
1
pc
Motor
Motor
Motor
Moteur
5Hp 60Hz/230V
353
5000166030
1
pc
Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
3/8 ID x 18in
360
5000166519
1
pc
Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
422
5000192408
1
pc
Heizung
Calentador
Heater
Réchauffeur
300W-120V
537
5000166458
1
pc
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in
538
5000166459
1
pc
Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
51 / 80
5100049273 - 100
5100051385
Verdrahtung, Kpl. (2)
Wiring cpl. (2)
Acopl. de alambre (2)
Câblage compl. (2)
5100049273 - 100
5100051386
HI1000
52 / 80
Verdrahtung, Kpl. (2)
Wiring cpl. (2)
Acopl. de alambre (2)
Câblage compl. (2)
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
200
5200018601
1
201
5200013290
202
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Schalttafel
Tablero de mando
Control panel
Tableau de commande
1
pc
Sensoreinheit
Unidad de alerta
Sensor
Capteur
5200018610
1
pc
Sensoreinheit
Unidad de alerta
Sensor
Capteur
204
5200014200
1
pc
Brenner, Kpl. (LP/NG)
Acopl. quemador (lp/ng)
Burner cpl. (lp/ng)
Brûleur compl. (pl/gn)
211
5100018631
1
pc
Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
212
5200018605
1
pc
Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
213
5200020435
1
pc
Kabel
Cable
Cable
Câble
330
5000183789
4
pc
Geschlossen. Kabelschuh
Terminal de anillo
Ring terminal
Cosse de câble à plage fermée
16-14 x 1/4in
335
5000166473
3
pc
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in
338
5000192809
3
pc
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Terminal
Borne d'attache
5/16in
339
5100015319
1
pc
Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
345
5200021450
1
pc
Motor
Motor
Motor
Moteur
5Hp 60Hz/230V
353
5000166030
1
pc
Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
3/8 ID x 18in
505
5000010368
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
563
5000073164
2
pc
Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Hexagonal flange head screw
Vis hexagonale de bride
M6 x 10
10Nm/7ft.lbs
53 / 80
DIN985
5100049273 - 100
5100051386
Wärmeschutz
Heatshield
Protección calorifuga
Protecteur thermique
5100049273 - 100
5100051134
HI1000
54 / 80
Wärmeschutz
Heatshield
Protección calorifuga
Protecteur thermique
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
705
1
pc
5000161461
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
55 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5100049273 - 100
5100051134
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Bouclier
5100049273 - 100
5100051387
HI1000
56 / 80
Lüftergehäuse
Blower housing
Cubierta
Bouclier
HI1000
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
23
5100048442
2
pc
Bracket-Side Panel P-5100021100 Bracket-side panel p-5100021100
Panel lateral de soporte
Panneau latéral de support
p-5100021100
p-5100021100
25
5100048245
1
pc
Panel-Front P-5100021100
Panel-front p-5100021100
Panel-front p-5100021100
Panel-front p-5100021100
500
5000173960
12
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
502
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
544
5000173966
2
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
57 / 80
DIN985
5100049273 - 100
5100051387
Lüftergehäuse
Blower housing (shroud)
Cubierta
Boîtier du ventilateur
5100049273 - 100
5100051136
HI1000
58 / 80
Lüftergehäuse
Blower housing (shroud)
Cubierta
Boîtier du ventilateur
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
24
5100048244
1
705
5000161461
837
840
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Panel-Roof P-5100021100
Panel techo p-5100021100
Panel-roof p-5100021100
Panneau de toit p-5100021100
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
5100038780
8
pc
Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
#14, 5/8 IN OD
5200002580
8
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 25
59 / 80
5100049273 - 100
5100051136
Lüftergehäuse
Blower housing (shroud)
Cubierta
Boîtier du ventilateur
5100049273 - 100
5100051137
HI1000
60 / 80
Lüftergehäuse
Blower housing (shroud)
Cubierta
Boîtier du ventilateur
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
29
5100048359
1
30
5100048396
500
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Panel-C Seite, Assy, CS P
5100021100
Lado panel-c, montaje, cs p
5100021100
Panel-c side,assy,cs p
5100021100
Côté panneau-c, assy, cs p
5100021100
1
pc
Panel-S Side,Assy,SS
P5100021100
Lado panel-s, montaje, ss
p5100021100
Panel-s side,assy,ss p5100021100
Côté panneau-s, assy, ss
p5100021100
5000173960
5
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
837
5100038780
12
pc
Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
#14, 5/8 IN OD
840
5200002580
12
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 25
61 / 80
M6 x 1
5100049273 - 100
5100051137
Anschlußkasten
Outlet box
Caja de salida
Boîte à prise de courant
5100049273 - 100
5100051138
HI1000
62 / 80
Anschlußkasten
Outlet box
Caja de salida
Boîte à prise de courant
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
44
5100048398
1
77
5100048471
500
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
BOX-OUTLET WELDMENT
P-5100021100
Box-outlet weldment
p-5100021100
Box-outlet weldment
p-5100021100
Box-outlet weldment
p-5100021100
1
pc
Panel-Filler, MEC Control
P-5100021100
Panel-relleno, control mec
p-5100021100
Panel-filler, mec control
p-5100021100
Panneau de remplissage, mec
control
5000173960
32
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
10
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
16
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
14
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
544
5000173966
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
63 / 80
DIN985
5100049273 - 100
5100051138
Luftleitblechadapter
Duct adapter
Adaptador de conducto
Réservoiradaptateur de conduit
5100049273 - 100
5100051142
HI1000
64 / 80
Luftleitblechadapter
Duct adapter
Adaptador de conducto
Réservoiradaptateur de conduit
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
2
5000168801
2
pc
Ein/Aus-Klemme
Abrazadera de volquete
Toggle clamp
Bride de serrage
59
5100049272
1
pc
Duct-20In Assy, Inlet Box P
510002100
Conjunto de ducto de 20 in, caja
de entr
Duct-20in assy, inlet box p
510002100
Conduit-20in assy, entrée box p
51000210
69
5100049415
4
pc
PLATE-INLET PLUG
P-5100021100
Tapon placa de entrada
p-5100021100
Plate-inlet plug p-5100021100
Fiche male pour plaque
p-5100021100
171
5000183421
1
pc
Luftleitblechadapter, Luftklappe,
Kpl.
Adaptador de conducto,
amortiguador aéreo, acopl.
Duct adapter, outlet cpl.
Adaptateur de conduit, volet a
65 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
350 lb
5100049273 - 100
5100051142
Sensoreinheit
Sensor
Unidad de alerta
Capteur
5100049273 - 100
5100051139
HI1000
66 / 80
Sensoreinheit
Sensor
Unidad de alerta
Capteur
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
49
5100048458
1
50
5200017139
51
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Box-Snap Disk P-5100021100
Box-snap disk p-5100021100
Box-snap disk p-5100021100
Box-snap disk p-5100021100
1
pc
Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
5100048459
1
pc
Cover-Snap Disk P-5100021100
Disco cover-snap p-5100021100
Cover-snap disk p-5100021100
Disque cover-snap p-5100021100
201
5200013290
1
pc
Sensoreinheit
Unidad de alerta
Sensor
Capteur
202
5200018610
1
pc
Sensoreinheit
Unidad de alerta
Sensor
Capteur
212
5200018605
1
pc
Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
431
5200019846
1
pc
Trennwandverschraubung
Unión de mamparo
Bulkhead fitting
Raccord de cloison de séparati
0,170 OD
432
5200006849
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
1/4 NPT
500
5000173960
4
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
4
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
503
5000028949
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
515
5000167836
2
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
6-32x 1/2
516
5000167850
2
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
6-32
537
5000166458
1
pc
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in
538
5000166459
1
pc
Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
561
5000167838
2
pc
Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
67 / 80
No. 6
5100049273 - 100
5100051139
Sensoreinheit
Sensor
Unidad de alerta
Capteur
5100049273 - 100
5100051140
HI1000
68 / 80
Sensoreinheit
Sensor
Unidad de alerta
Capteur
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
49
5100048458
1
51
5100048459
500
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Box-Snap Disk P-5100021100
Box-snap disk p-5100021100
Box-snap disk p-5100021100
Box-snap disk p-5100021100
1
pc
Cover-Snap Disk P-5100021100
Disco cover-snap p-5100021100
Cover-snap disk p-5100021100
Disque cover-snap p-5100021100
5000173960
4
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
4
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
69 / 80
5100049273 - 100
5100051140
Brennerabdeckung
Burner cover
Tapa del quemador
Couvre-brûleur
5100049273 - 100
5100051388
HI1000
70 / 80
Brennerabdeckung
Burner cover
Tapa del quemador
Couvre-brûleur
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
47
5100048456
1
48
5100048457
55
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
PANEL-DOOR,BURNER REAR
P-5100021100
Panel-door,burner rear
p-5100021100
Panel-door,burner rear
p-5100021100
Panel-door,burner rear
p-5100021100
1
pc
PANEL-DOOR,BURNER,SIDE
P-5100021100
Panel-door,burner,side
p-5100021100
Panel-door,burner,side
p-5100021100
Panel-door,burner,side
p-5100021100
5000180535
2
pc
Türscharnier
Bisagra de puerta
Door hinge
Charnière de porte
56
5000180578
1
pc
Konsole
Soporte
Bracket
Support
340
5200000983
2
pc
Erdungsdraht
Alambre a tierra
Ground wire
Fil de masse
501
5000189215
15
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
504
5000192393
16
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
17
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
507
5000167696
8
pc
Niet
Remache
Rivet
Rivet
3/16in
508
5200001234
16
pc
Schraube
Tornillo
Hex screw
Vis
M6 x 20
519
5000189214
6
pc
Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M6
535
5200000928
2
pc
Schraube
Tornillo
Hex head screw
Vis
M6 X 60
536
5200000960
2
pc
Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
2-7/8in
541
5200000929
1
pc
Handbuchhalter
Soporte manual
Manual holder
Support de manuel
550
5000177095
13
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
570
5200017530
2
pc
Tür Kpl.
Puerta compl.
Door cpl.
Porte compl.
573
5000180577
1
pc
Schutz
Protector
Guard
Protection
837
5100038780
14
pc
Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
71 / 80
DIN985
7.02.22,ISO 4017
M6 x 1
#14, 5/8 IN OD
5100049273 - 100
5100051388
Schaltkasten Kpl.
Control box cpl.
Caja de control compl.
Boîtier des commandes compl.
5100049273 - 100
5100051146
HI1000
72 / 80
Schaltkasten Kpl.
Control box cpl.
Caja de control compl.
Boîtier des commandes compl.
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
213
5200020435
1
219
5200020400
354
355
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Kabel
Cable
Cable
Câble
1
pc
Relais
Relai
Relay
Relais
5000176444
1
pc
Anschlußteil
Conector
Connector
Connecteur
1in NPT
5000176445
1
pc
Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
1in NPT
73 / 80
5100049273 - 100
5100051146
Aufklebersatz
Label set
Juego de calcomanias
Jeu d'autocollants
5100049273 - 100
5100051147
HI1000
74 / 80
Aufklebersatz
Label set
Juego de calcomanias
Jeu d'autocollants
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Qty.
Unit
210
5200018764
1
pc
Aufkleber-Schalttafel
Calcomania-tablero de mando
Label-control panel
Autocollant-tableau de command
801
5200021890
1
pc
Aufkleberblatt
Hoja de calcomanias
Label-sheet
Feuille d'autocollants
803
5100014333
1
pc
Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
805
5000222104
1
pc
Aufkleber-Wacker Neuson Logo
Calcomanía-wacker neuson
logotipo
Label-wacker neuson logo
Autocollant-wacker neuson logo
806
5100016721
1
pc
Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
808
5200021891
1
pc
Aufkleber
Calcomania
Label
Réservoir
836
5100034263
1
pc
Aufkleber-Ölwechsel
Calcomania-cambio de aceite
Label-oil change
Autocollant-vidange
1850 5100045462
1
pc
Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
75 / 80
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
120
5100049273 - 100
5100051147
Wärmetauscher
Heat exchanger
Intercambiador de calor
Échangeur thermique
5100049273 - 100
5100051093
HI1000
76 / 80
Wärmetauscher
Heat exchanger
Intercambiador de calor
Échangeur thermique
HI1000
Pos. Artikel Nr.
Ref. Part No.
Qty.
Unit
2
5200007995
1
4
5100048242
22
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
pc
Tank
Tanque
Tank
Réservoir
1
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
5100048441
1
pc
Panel-Bottom P-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
500
5000173960
9
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
2
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
557
5200017505
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16x120mm
559
5000128369
9
pc
Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16
560
5000013496
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
2
5200007995
1
pc
Tank
Tanque
Tank
Réservoir
4
5100048242
1
pc
Unterstützungskonsole
Ménsula de soporte
Support bracket
Console de support
22
5100048441
1
pc
Panel-Bottom P-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
Panel-bottom p-5100021100
500
5000173960
9
pc
Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M6 x 1
501
5000189215
2
pc
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M6 x 20
502
5000192389
4
pc
Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
M6
505
5000010368
2
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M6
557
5200017505
4
pc
Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M16x120mm
559
5000128369
9
pc
Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16
560
5000013496
4
pc
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M16
705
5000161461
1
pc
Gummidichtung
Junta de goma
Rubber gasket
Joint en caoutchouc
77 / 80
DIN985
ISO7089
DIN985
ISO7089
5100049273 - 100
5100051093
Notiz
Notice
Nota
La Note
5100049273 - 100
HI1000
78 / 80

Manuels associés