Manuel du propriétaire | Faure FCI 561 MWC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Faure FCI 561 MWC Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Cuisinière
FCI561M
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 6
Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ 11
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _
11
12
18
20
22
23
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos
biens.
• Pour la protection de l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de connaissance les empêchent d’utiliser
l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de
l’appareil sans danger. Ne laissez pas les enfants
jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après
le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure
ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche
les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil
accidentellement.
2
Mesures générales de sécurité
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Vous trouverez les conditions de réglage de cet appareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique).
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au
cours du transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays
d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En
effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation (le cas échéant).
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
Branchement électrique
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs différentiels
et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
• Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
• Utilisez toujours une prise correctement installée,
protégée contre les chocs.
• Lors du raccordement d'appareils électriques aux
prises de courant, veillez à ce que les câbles ne touchent pas ou ne soient pas à proximité de la porte
de l'appareil chaud.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple. Risque d'incendie.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche
secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation,
situés à l'arrière de l'appareil.
• Après l'installation, assurez-vous que la prise murale
est accessible.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche
secteur (si tel est le cas).
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments.
N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales
ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous
toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la
vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec
de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de
l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne posez pas d'objets métalliques, comme par exemple
des couverts ou des couvercles de casseroles sur le
plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants
pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant la cuisson. Prenez soin de ne pas
toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les
jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ils
font l'objet d'une surveillance continue.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez
des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie.
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets
susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque
utilisation.
• Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les
zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en
fonctionnement sans récipient
• Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la
table de cuisson.
3
• Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients
sur la la table de cuisson. Cela pourrait l'endommager.
• Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau
de commande, car la chaleur peut endommager l'appareil.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de
l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail de l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium
ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur
les performances de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire,
directement sur la sole du four et ne le recouvrez
jamais de papier aluminium (la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail
ou de l'appareil) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans
l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Ne placez pas de matériaux inflammables dans le
compartiment au-dessous du four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur
(le cas échéant).
• Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils
sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas
échéant).
• Veillez à ne poser sur la table aucun objet susceptible de fondre.
• Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil. Risque d'électrocution.
• Ne placez pas de matériaux conducteurs de chaleur
(comme par exemple une fine maille métallique ou
des conducteurs de chaleur métalliques) sous le récipient de cuisson. Un excès de réflexion thermique
pourrait endommager la surface de cuisson.
• Si vous avez un stimulateur cardiaque implantable,
tenez votre torse à un écart minimum de 30 cm des
4
zones de cuisson à induction pendant leur fonctionnement.
• N'utilisez pas l'appareil lors d'une panne de courant.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que
l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez
l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent
doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou
corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à
vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets
coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour four, respectez
les consignes d'utilisation du fabricant. Ne vaporisez
aucun produit, quel qu'il soit, sur les éléments et la
sonde du thermostat (si disponible).
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de
se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées,
elles perdent leur résistance et risquent de se briser.
Vous devez les remplacer. Contactez votre service
après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde.
• Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spéciales et déstinées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Elles ne peuvent pas être employées pour éclairer une habitation.
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour
remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique.
Laissez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlure.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique.
Service après-vente
– Débranchez l'appareil électriquement.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Cela évite que des enfants ou de petits animaux
puissent se trouver enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie.
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil
ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
2 3
4
5
1
6
7
4
11
3
8
2
1
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bandeau de commande
Thermostat du four
Voyant indicateur du contrôle de la température
Manette de commande du minuteur
Sélecteur du four
Gril
Éclairage du four
Orifice d'entraînement pour le tournebroche
Ventilateur
Plaque signalétique
Gradins
Description de la table de cuisson
1
180 mm
140 mm
210 mm
4
Accessoires du four
• Grille du four
2
3
1 Zone de cuisson à induction 1 800 W, avec fonction Booster 2 800 W
2 Zone de cuisson à induction 1 400 W, avec fonction Booster 2 500 W
3 Bandeau de commande
4 Zone de cuisson à induction 2 100 W, avec fonction Booster 3 300 W
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie et de faire des grillades.
5
• Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
• Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles.
• Tiroir de rangement
Un tiroir de rangement est présent sous la cavité du
four.
Avertissement Le tiroir de rangement est
susceptible de chauffer lorsque l'appareil est en
marche.
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez
toujours la poignée au centre.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs !
Vous risqueriez d'endommager la surface.
Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur
pendant 1 seconde pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson.
Appuyez sur pour diminuer le niveau de cuisson.
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et sur simultanément pour le désactiver.
Activation/désactivation de la fonction
Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction
Booster est activée pendant une durée maximale de 10
minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite
automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé.
,
s'affiPour activer cette fonction, appuyez sur
ou sur .
che. Pour la désactiver, appuyez sur
6
Préchauffage
Sélectionnez
et faites fonctionner le four à vide pendant 45 minutes environ à la température maximum,
pour brûler les éventuels résidus de fabrication à l'intérieur du four. Les accessoires peuvent chauffer davantage que dans des conditions normales d'utilisation.
Une odeur désagréable peut s'en dégager. Ce phénomène est normal. Veillez à bien aérer la pièce.
Description du bandeau de commande
8
7
6
5
4
3
2
1
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Touche sensitive
FONCTION
1
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la table de
cuisson.
2
Verrouillage et déverrouillage du bandeau de commande.
3
4
/
Indicateur du niveau de cuisson
Augmentation ou réduction de la température ou de la
durée sélectionnée.
Indique le niveau de cuisson.
5
Activation de la fonction Booster.
6
Sélection de la zone de cuisson pour laquelle vous avez
réglé le temps de cuisson.
7
Voyants indicateurs des zones de cuisson
Indiquent la zone pour laquelle vous avez réglé le temps
de cuisson.
8
Affichage du minuteur
Indique le temps de cuisson que vous avez réglé.
7
Indicateurs du niveau de cuisson
Indicateur
Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est active.
La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient.
Il y a une anomalie.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
La sécurité enfants est activée.
La fonction Booster est activée.
L’arrêt de sécurité automatique est activé.
Gestion du niveau de puissance
• vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur
une touche sensitive pendant plus de 10 secondes.
Un signal sonore retentira tant que vous n'aurez pas
enlevé l'objet.
• en cas de surchauffe (par ex. une casserole brûle
sur le feu). Avant de réutiliser la table de cuisson,
laissez refroidir la zone de cuisson.
• vous utilisez des récipients qui ne sont pas adaptés.
s'affiche et la zone de cuisson concernée se met
automatiquement à l'arrêt au bout de 2 minutes.
• vous n'avez pas mis à l'arrêt une zone de cuisson ou
modifié le niveau de cuisson. Après un certain temps
s'allume et la table de cuisson se met à l'arrêt.
Voir tableau.
Le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance disponible entre les deux zones de cuisson arrière. La fonction Booster augmente la puissance sur une
zone de cuisson de la paire en la portant au niveau
maximum et réduit automatiquement la puissance de
l'autre zone de cuisson couplée. L'affichage indique en
alternance la puissance maximum et celle de la zone
correspondante.
Dispositif d'arrêt de sécurité
La table de cuisson est automatiquement mise à
l'arrêt si :
• toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt
.
• vous ne réglez pas le niveau de cuisson après la mise en fonctionnement de la table de cuisson.
Durée du dispositif d'arrêt de sécurité
Niveau de cuisson
-
-
Se met à l'arrêt au
bout de
6 heures
5 heures
Utilisation du minuteur
Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée le temps
d'une cuisson.
Réglez le minuteur après avoir choisi la zone de
cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou
après le réglage du minuteur.
8
4 heures
1 heure et demie
• Sélection d'une zone de cuisson :appuyez plujusqu'à ce que le voyant de la zosieurs fois sur
ne de cuisson souhaitée s'allume.
• Démarrage et modification du minuteur : appuyez
sur ou de la zone de cuisson pour régler la durée ( 00 - 99 minutes). Lorsque le voyant de la
zone de cuisson clignote plus lentement, le décompte de la durée est activé.
• Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone de cuisson
et appuyez sur pour désactiver le minuavec
teur. Le décompte du temps restant s'effectue jusqu'à 00 . Le voyant de la zone de cuisson s'éteint.
Vous pouvez aussi appuyer sur et en même
temps pour désactiver le minuteur.
• Contrôle du temps restant : sélectionnez la zone
. Le voyant de la zone de cuisde cuisson avec
son clignote plus rapidement. L'affichage indique le
temps restant.
Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal
sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson est
mise à l'arrêt.
• Désactivation du signal sonore : appuyez sur
.
Vous pouvez vous servir du minuteur comme d'un sablier lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuisson.
. Appuyez sur ou pour sélectionAppuyez sur
ner la durée. Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote
Sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire
de la table de cuisson.
Activation de la Sécurité enfants
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
. Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson.
• Appuyez
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
• Appuyez sur n'importe quel . Le symbole
s'allume.
• Mettez l'appareil à l'arrêt.
• Appuyez
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
• Appuyez sur n'importe quel . Le symbole s'allume.
• Mettez l'appareil à l'arrêt.
Bridage de la sécurité enfants le temps d'une
cuisson
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement à l'ai.
s'allume.
de de
• Appuyez et en même temps jusqu'à ce qu'un
signal sonore retentisse. s'allume. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque l'on met à l'arrêt la table de cuisson à l'aide de
, le dispositif de sécurité enfants est de nouveau
activé.
Verrouillage
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande à
. Ce qui permet d'éviter une
l'exception de la touche
modification involontaire du niveau de cuisson par
exemple.
Réglez tout d'abord le niveau de cuisson.
. Le
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
s'allume pendant 4 secondes.
symbole
Le minuteur reste allumé.
. Le
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, appuyez sur
niveau de cuisson précédent s'allume.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, vous désactivez également cette fonction.
Désactivation de la Sécurité enfants
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement à l'ai.
s'allume.
de de
Table de cuisson - Conseils
Récipients de cuisson compatibles avec les
zones de cuisson à induction
Important Les zones de cuisson à induction génèrent
un champ électromagnétique qui génère à son tour une
chaleur presque instantanée à l'intérieur des récipients
de cuisson.
Matériaux des ustensiles de cuisson
• adapté :un fond en fonte, acier, acier émaillé, acier
inoxydable ou avec plusieurs couches de métaux différents (conseillé par les fabricants).
• non adapté : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.
9
Les ustensiles de cuisine conviennent pour
l'induction si
• ... une petite quantité d'eau entre rapidement en
ébullition sur la zone réglée à la puissance maximum..
• ... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse,
propre et sec, aussi plat et épais que possible
avant chaque utilisation.
Dimensions de l'ustensile : Les zones de cuisson à
induction s'adaptent automatiquement au diamètre du
fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre minimum égal à environ les 3/4 de la taille de la zone de
cuisson.
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
• un craquement : l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sandwich").
• un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones
de cuisson avec la fonction Booster et l'ustensile est
Niveau
de
cuisson
1
adapté à :
composé de différents matériaux (conception "sandwich").
• un bourdonnement : vous utilisez la fonction Booster.
• un cliquètement : en cas de commutations électriques.
• un sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement
de l'appareil et n'ont aucune incidence sur son bon
fonctionnement.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont indicatives.
Durée
Conseils
Conserver les aliments cuits au chaud
Selon besoin
Couvrir
1-2
de la sauce hollandaise, faire fondre : beurre,
chocolat, gélatine
5-25 min
Remuez de temps en temps
1-2
Solidifier : omelettes, œufs au plat
10-40 min Couvrir pendant la cuisson
2-3
riz et plats à base de riz. Cuisson de petites
quantités de pomme de terre ou de légumes
à la vapeur. Réchauffage des plats cuisinés
25-50 min Ajouter au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuer car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuisson
3-4
Faire cuire à la vapeur les légumes, le poisson à l'étuvée, la viande
20-45 min Ajoutez quelques cuillères à soupe de liquide
4-5
Faire bouillir des pommes de terre
20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre
4-5
Cuisson de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes
60-150
min
10
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingrédients
Niveau
de
cuisson
adapté à :
Durée
Conseils
6-7
Cuisson à feu doux : des escalopes, des cor- Selon bedons bleus de veau, des côtelettes, des risso- soin
lettes, des saucisses, du foie, des œufs, des
crêpes, des beignets
Retourner à mi-cuisson
7-8
Cuisson à température élevée des pommes
de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks
Retourner à mi-cuisson
9
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulash, bœuf en daube),
cuisson des frites
5-15 min
La fonction Booster convient pour faire chauffer de
grands volumes d'eau.
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond
est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil.
Retrait des salissures :
1. – Retirez immédiatement : plastique fondu,
feuilles plastiques et aliments sucrés. En cas
de non-respect de cette consigne, la salissure
risque d'endommager l'appareil. Utilisez un ra-
2.
3.
cloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame
du racloir pour enlever les salissures.
– Une fois que l'appareil s'est suffisamment
refroidi, enlevez :les cernes de calcaire, traces
d'eau, projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier
inoxydable.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
un peu de détergent.
Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
propre.
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Activation et désactivation de l'appareil
1.
2.
Mettez le sélecteur du four sur la fonction du four
désirée.
Tournez le thermostat sur la température désirée.
L'indicateur de température s'allume lorsque la
température du four augmente.
3.
Pour désactiver l'appareil, tournez la manette de
commande du four et le thermostat sur la position
Arrêt (« OFF »).
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une
utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant
défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité
destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement en cas de
baisse de température.
11
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en fonctionnement, le ventilateur
de refroidissement s'enclenche automatiquement afin
de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le
four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement
s'arrête.
Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Position ARRÊT
L'appareil est à l'ARRÊT.
Cuisson traditionnelle
La chaleur provient des éléments chauffants supérieur et inférieur (voûte et sole). Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Tournebroche
Pour rôtir la viande à la broche.
Élément chauffant inférieur
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour la cuisson
de gâteaux au fond croustillant
Cuisson à ventilation
forcée
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins
des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les
odeurs ne se mélangent.
Décongélation
Décongèle les aliments surgelés. Le thermostat doit être placé sur la position
Arrêt (Off).
Minuteur
Utiliser pour établir un compte à rebours.
Dans un premier temps, tournez la manette de commande du minuteur (reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ») dans le sens des aiguilles d'une
montre, le plus loin possible. Ensuite, tournez-la dans
l'autre sens sur la durée de cuisson souhaitée. Un signal sonore retentit lorsque la durée s'est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement
du four.
Four - Conseils
Attention Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits
laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
• Le four dispose de quatre niveaux de gradins.
Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de
l'appareil.
• Vous pouvez cuisiner simultanément des plats différents sur deux niveaux différents. Pour cela, placez
les grilles sur le niveau 1 et sur le niveau 3.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de
l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
12
• Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec le
bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de
cuisson.
Pâtisseries
• Avant toute cuisson, faites préchauffer le four pendant environ 10 minutes.
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson
• Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même
temps, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
chefrite. Pour éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque
fois qu'elle n'en contient plus.
• Ne cuisez pas de morceaux de viande pesant moins
de 1 kg. Faire cuire de trop petits morceaux risque
de donner des viandes trop sèches.
• Pour les aliments très gras, utilisez une lèchefrite
pour éviter de salir le four de manière irréversible.
• Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne
s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne
se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans la lè-
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide que
contient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles
et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
Cuisson traditionnelle
Gradin
Temps de
préchauffage (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (minutes)
émaillé
3
-
150
25-30
1000
émaillé
2
10
160-170
30-35
2000
émaillé
3
-
170-190
40-50
2 plaques
rondes à revêtement aluminium
(diam. : 20
cm)
1
15
180-200
50-60
Préparations
Poids (g)
Languettes
de pâte feuilletée
250
Galette
Brioche aux
pommes
Accessoire
Tarte aux
pommes
1200+1200
Petits gâteaux
500
émaillé
2
10
160-180
25-30
Gâteau spongieux sans
graisse
350
1 plaque ronde à revêtement aluminium (diam. :
26 cm)
1
10
160-170
25-30
Gâteau couronne
1500
émaillé
2
-
160-170
45-55 1)
Volaille entière
1350
grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2
-
200-220
60-70
13
Préparations
Poids (g)
Accessoire
Gradin
Temps de
préchauffage (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (minutes)
Demi-volaille
1300
grille de four
au gradin 3,
plat à rôtir au
gradin 1
3
-
190-210
30-35
Côtelette de
porc
600
grille de four
au gradin 3,
plat à rôtir au
gradin 1
3
-
190-210
30-35
Flan, pain
800
émaillé
2
20
230-250
10-15
Gâteau fourré
au levain
1200
émaillé
2
10-15
170-180
25-35
Pizza
1000
émaillé
2
10-15
200-220
30-40
Gâteau au
fromage
2600
émaillé
2
-
170-190
60-70
Flan suisse
aux pommes
1900
émaillé
1
10-15
200-220
30-40
Gâteau de
Noël
2400
émaillé
2
10-15
170-180
55-65 2)
Quiche lorraine
1000
1 plaque ronde (diam. : 26
cm)
1
10-15
220-230
40-50
Pain paysan
750+750
2 plaques
rondes à revêtement aluminium
(diam. : 20
cm)
1
18 3)
180-200
60-70
Gâteau spongieux roumain
600+600
2 plaques
rondes à revêtement aluminium
(diam. : 25
cm)
2/2
10
160-170
40-50
Gâteau spongieux roumain - traditionnel
600+600
2 plaques
rondes à revêtement aluminium
(diam. : 20
cm)
2/2
-
160-170
30-40
14
Préparations
Poids (g)
Accessoire
Gradin
Temps de
préchauffage (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (minutes)
Petits pains
levés
800
émaillé
2
10-15
200-210
10-15
Génoise roulée
500
émaillé
1
10
150-170
15-20
Meringue
400
émaillé
2
-
100-120
40-50
Crumble
1500
émaillé
3
10-15
180-190
25-35
Gâteau marbré
600
émaillé
3
10
160-170
25-35
Gâteau au
beurre
600
émaillé
2
10
180-200
20-25
1) Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, laissez reposer le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
2) Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, laissez reposer le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
3) Réglez la température sur 250 °C pour le préchauffage.
Multifonction chaleur tournante
Gradin
Temps de
préchauffage (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (minutes)
émaillé
3
10
140-150
20-30
250 + 250
émaillé
1/3
10
140-150
25-30
250 + 250 +
250
émaillé
1/2/3
10
150-160
30-40
500
émaillé
2
10
150-160
30-35
Galette
500 + 500
émaillé
1/3
10
150-160
35-45
Galette
500 + 500 +
500
émaillé
1/2/4 1)
10
155-165
40-50
2000
émaillé
3
-
170-180
40-50
Préparations
Poids (g)
Languettes
de pâte feuilletée
250
Languettes
de pâte feuilletée
Languettes
de pâte feuilletée
Galette
Brioche aux
pommes
Type de plaque
15
Préparations
Poids (g)
Type de plaque
2 plaques
rondes à revêtement aluminium
(diam. : 20
cm)
Gradin
Temps de
préchauffage (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (minutes)
2/2
-
165-175
50-60
Tarte aux
pommes
1200 + 1200
Petits gâteaux
500
émaillé
2
10
150-160
20-30
Petits gâteaux
500 + 500
émaillé
1/3
10
150-160
30-40
Petits gâteaux
500 + 500 +
500
émaillé
1/2/4 1)
10
150-160
35-45
Gâteau spongieux sans
graisse
350
1 plaque ronde à revêtement aluminium (diam. :
26 cm)
1
10
150-160
20-30
Gâteau couronne
1200
émaillé
2
-
150-160
30-35 2)
Volaille entière
1300
grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2
-
170-180
40-50
Rôti de porc
800
grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2
-
170-180
45-50
Gâteau fourré
au levain
1200
émaillé
2
20-30
150-160
20-30
Pizza
1000 + 1000
émaillé
1/3
-
180-200
30-40
Pizza
1000
émaillé
2
-
190-200
25-35
Gâteau au
fromage
2600
émaillé
1
-
160-170
40-50
Flan suisse
aux pommes
1900
émaillé
2
10-15
180-200
30-40
Gâteau de
Noël
2400
émaillé
2
10
150-160
35-40 2)
16
Gradin
Temps de
préchauffage (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (minutes)
1 plaque ronde (diam. : 26
cm)
2
10-15
190-210
30-40
750+750
2 plaques
rondes à revêtement aluminium
(diam. : 20
cm)
1
15-20 3)
160-170
40-50
Gâteau spongieux roumain
600+600
2 plaques
rondes à revêtement aluminium
(diam. : 25
cm)
2/2
10-15
155-165
40-50
Gâteau spongieux roumain - traditionnel
600+600
2 plaques
rondes à revêtement aluminium
(diam. : 20
cm)
2/2
-
150-160
30-40
Préparations
Poids (g)
Quiche lorraine
1000
Pain paysan
Type de plaque
Petits pains
levés
800
émaillé
3
15
180-200
10-15
Petits pains
levés
800 + 800
émaillé
1/3
15
180-200
15-20
Génoise roulée
500
émaillé
3
10
150-160
15-25
Meringue
400
émaillé
2
-
110-120
30-40
Meringue
400 + 400
émaillé
1/3
-
110-120
45-55
Meringue
400 + 400 +
400
émaillé
1/2/4 1)
-
115-125
55-65
Crumble
1500
émaillé
3
-
160-170
25-35
Gâteau marbré
600
émaillé
2
10
150-160
25-35
600 + 600
émaillé
1/3
10
160-170
25-35
Gâteau au
beurre
1) Lorsque le gâteau au gradin 4 est cuit, le sortir du four et placer le gâteau du gradin 1 sur le gradin 4. Faire cuire pendant 10
minutes supplémentaires.
2) Après avoir éteint l'appareil, laisser le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Régler la température sur 250 °C pour la préchauffe.
17
Four - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux vitres appliquées
l’une derrière l’autre. Pour rendre son nettoyage plus
facile, démontez la porte du four.
Avertissement Si vous tentez d'extraire la vitre
intérieure alors que la porte du four est encore
installée, celle-ci pourrait se refermer.
Avertissement Vérifiez que les vitres sont
froides, avant de nettoyer la porte. Le verre
risquerait de se briser.
Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont
endommagées ou si elles présentent des
rainures, la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter
cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus
d'instructions, veuillez contacter votre service aprèsvente.
Retrait de la porte du four et de la vitre
Parois catalytiques
Les parois à revêtement catalytique sont auto-nettoyantes. Ce revêtement absorbe la graisse qui s'accumule
sur les parois pendant que le four fonctionne.
Pour faciliter ce procédé d'auto-nettoyage, chauffez
régulièrement le four à vide :
1. Ouvrez la porte du four.
2. Retirez tous les accessoires du four.
3. Fermez la porte.
4. Réglez une fonction du four.
5. Réglez la température du four à 250 °C et laissez
le four fonctionner pendant 1 heure.
6. Nettoyez la cavité du four avec une éponge douce
et humide.
Attention N'essayez pas de nettoyer les surfaces
catalytiques avec des décapants pour four, des
nettoyants abrasifs, du savon ou d'autres agents de
nettoyage. Vous risqueriez d'endommager les surfaces.
La décoloration de la surface catalytique est sans
effet sur les propriétés catalytiques.
18
1 Ouvrez complète2 Soulevez et faites
ment la porte et saisissez tourner les leviers sur les
les 2 charnières de porte. 2 charnières.
4
4
6
5
1
1
3 Fermez la porte du
four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de
son logement.
4 Placez la porte sur
une surface stable protégée par un chiffon doux.
Utilisez un tournevis pour
démonter les 2 vis du
bord inférieur du four.
Important Ne desserrez
pas les vis.
5
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir
être nettoyé plus facilement.
Retrait du tiroir
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
3
2
2
5 Utilisez une spatule
en bois ou en plastique
ou un outil équivalent
pour ouvrir la porte intérieure.
Maintenez la porte extérieure, et poussez la porte intérieure contre le
bord supérieur de la porte.
6 Soulevez la porte intérieure.
7 Nettoyez le côté intérieur de la porte.
Lavez la vitre avec un
chiffon humidifié d'eau
savonneuse. Séchez-la
soigneusement.
Avertissement Lavez la vitre uniquement à l'eau
et au savon. Les produits de nettoyage abrasifs,
les détachants et les objets tranchants (couteaux ou
grattoirs) peuvent endommager le verre.
Insertion de la porte et de la vitre
Quand la procédure de nettoyage est terminée, insérez
la porte du four. Pour ce faire, suivez la même procédure dans l'ordre inverse.
2. Soulevez lentement le tiroir.
3. Sortez complètement le tiroir.
Installation du tiroir
Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci-dessus en
sens inverse.
Avertissement Ne stockez pas d'objets
inflammables (matériel de nettoyage, sacs en
plastique, gants de cuisine, papier ou produits de
nettoyage en vaporisateurs) dans le tiroir. Lors de
l'utilisation du four, le tiroir du four devient très chaud.
Risque d'incendie.
Éclairage du four
Avertissement Attention ! Risque de choc
électrique !
19
Avant de remplacer l'éclairage du four :
• Mettez le four à l'arrêt.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
1.
2.
3.
4.
Nettoyez-le.
remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les
300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
Replacez le diffuseur en verre.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie
Cause probable
Solution
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
Le fusible dans la boîte à fusibles a
disjoncté.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
Vous avez appuyé sur 2 touches
sensitives ou plus en même temps.
N'effleurez qu'une seule touche
sensitive à la fois.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
Il y a de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de commande.
Nettoyez le bandeau de commande.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
La sécurité enfants ou le verrouillage des touches est activé(e).
Consultez le chapitre « Four - Utilisation quotidienne ».
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
L’appareil est hors tension.
Mettez l'appareil en fonctionnement.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages souhaités n'ont pas
été effectués.
Vérifiez que les réglages sont corrects.
L'éclairage du four ne fonctionne
pas.
L'éclairage du four est défectueux.
Remplacez l'ampoule du four.
De la vapeur et de la condensation
se déposent sur les aliments et
dans le four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Une fois la cuisson terminée, ne
gardez pas les plats au four plus de
15 à 20 minutes.
Les voyants de chaleur résiduelle
ne s’affichent pas.
La zone de cuisson n'est pas chaude car elle n'a été activée que pendant un court laps de temps.
Si la zone de cuisson a eu assez
de temps pour devenir chaude, faites appel à votre service après-vente.
La zone de cuisson ramène le ré.
glage de température à
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives ou il y a
de l'eau ou des projections de
graisse sur le bandeau de commande.
Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives. Nettoyez le bandeau de commande.
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est mis hors tension.
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives.
Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives.
20
Anomalie
Le niveau de cuisson fluctue.
Cause probable
Solution
Le dispositif de gestion de la puissance est activé.
Un signal sonore retentit. L'appareil Vous avez recouvert
s'active et se désactive. Après 5 secondes, le signal sonore retentit à
nouveau.
Reportez-vous au chapitre « Gestion de puissance ».
Enlevez ce qui recouvre la touche
sensitive.
.
s'allume.
L'arrêt automatique est activé.
Mettez l'appareil à l'arrêt puis remettez-le en fonctionnement.
s'allume.
La protection anti-surchauffe de la
zone de cuisson est activée.
Désactivez la zone de cuisson. Réactivez la zone de cuisson.
s'allume.
Aucun récipient sur la zone de cuis- Placez un récipient sur la zone de
son
cuisson.
s'allume.
Récipient de cuisson inadapté.
Utilisez un récipient de cuisson
adapté.
s'allume.
Le diamètre du fond du récipient
est trop petit pour la zone de cuisson.
Déplacez le récipient sur une zone
de cuisson plus petite.
L'appareil présente une anomalie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quelques
minutes. Déconnectez le fusible de
l'installation domestique. Recons'affiche à nounectez-le. Si
veau, contactez le service aprèsvente.
Le plat de cuisson s'est vidé de son
eau ou vous avez utilisé un plat de
cuisson inadapté. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson
est activée. L'arrêt automatique est
activé.
Mettez à l'arrêt l'appareil. Retirez le
récipient de cuisson chaud. Après
environ 30 secondes, rallumez la
doit dispazone de cuisson.
raître, l'indicateur de chaleur résiduelle peut rester. Laissez le récipient refroidir et vérifiez le chapitre
« Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à
induction ».
Affichage de
s'allume.
et d'un chiffre.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
21
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez mettre votre appareil sur pieds avec les
placards placés d'un côté ou des deux côtés ou dans
un coin.
B
A
Distances minimum
Dimension
mm
A
690
B
150
Caractéristiques techniques
Appareil de classe 2, sous-classe 1 et classe 1.
Dimensions
Hauteur
858 mm
Largeur
500 mm
Profondeur
600 mm
Puissance électrique totale
8835 W
Tension
230 V
Fréquence
50 Hz
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre
la surface supérieure de la cuisinière de niveau avec
les autres surfaces
Installation électrique
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si
vous ne respectez pas les consignes de sécurité
du chapitre « Informations de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation électrique, ni prise.
Types de câbles applicables : H05 RR-F avec section
nominale correcte.
Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration.
22
En matière de protection de l'environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
23
www.electrolux.com/shop
892944115-C-222011

Manuels associés