- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Faure
- FCI 561 MWC
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
Notice d'utilisation Cuisinière FCI561M Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 6 Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ 11 Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 11 12 18 20 22 23 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos biens. • Pour la protection de l'environnement. • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre. Le fabricant décline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de connaissance les empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. 2 Mesures générales de sécurité • Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pendant son fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Vous trouverez les conditions de réglage de cet appareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique). • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.). • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation (le cas échéant). • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. • N'installez pas l'appareil sur un socle. Branchement électrique • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, veillez à ce que les câbles ne touchent pas ou ne soient pas à proximité de la porte de l'appareil chaud. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Après l'installation, assurez-vous que la prise murale est accessible. • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. Utilisation • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure. • N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne posez pas d'objets métalliques, comme par exemple des couverts ou des couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant la cuisson. Prenez soin de ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ils font l'objet d'une surveillance continue. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie. • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie. • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque utilisation. • Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la table de cuisson. 3 • Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients sur la la table de cuisson. Cela pourrait l'endommager. • Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau de commande, car la chaleur peut endommager l'appareil. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail de l'appareil. • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire, directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium (la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail ou de l'appareil) ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Ne placez pas de matériaux inflammables dans le compartiment au-dessous du four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur (le cas échéant). • Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas échéant). • Veillez à ne poser sur la table aucun objet susceptible de fondre. • Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil. Risque d'électrocution. • Ne placez pas de matériaux conducteurs de chaleur (comme par exemple une fine maille métallique ou des conducteurs de chaleur métalliques) sous le récipient de cuisson. Un excès de réflexion thermique pourrait endommager la surface de cuisson. • Si vous avez un stimulateur cardiaque implantable, tenez votre torse à un écart minimum de 30 cm des 4 zones de cuisson à induction pendant leur fonctionnement. • N'utilisez pas l'appareil lors d'une panne de courant. Entretien et nettoyage • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintenir le revêtement en bon état. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous utilisez un vaporisateur pour four, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. Ne vaporisez aucun produit, quel qu'il soit, sur les éléments et la sonde du thermostat (si disponible). • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde. • Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spéciales et déstinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne peuvent pas être employées pour éclairer une habitation. • Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. • Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique. Laissez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlure. • Ne nettoyez pas l'émail catalytique. Service après-vente – Débranchez l'appareil électriquement. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Cela évite que des enfants ou de petits animaux puissent se trouver enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie. • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel : Description de l'appareil Vue d'ensemble 2 3 4 5 1 6 7 4 11 3 8 2 1 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bandeau de commande Thermostat du four Voyant indicateur du contrôle de la température Manette de commande du minuteur Sélecteur du four Gril Éclairage du four Orifice d'entraînement pour le tournebroche Ventilateur Plaque signalétique Gradins Description de la table de cuisson 1 180 mm 140 mm 210 mm 4 Accessoires du four • Grille du four 2 3 1 Zone de cuisson à induction 1 800 W, avec fonction Booster 2 800 W 2 Zone de cuisson à induction 1 400 W, avec fonction Booster 2 500 W 3 Bandeau de commande 4 Zone de cuisson à induction 2 100 W, avec fonction Booster 3 300 W Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. 5 • Plateau multi-usages Pour gâteaux et biscuits. • Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. • Tiroir de rangement Un tiroir de rangement est présent sous la cavité du four. Avertissement Le tiroir de rangement est susceptible de chauffer lorsque l'appareil est en marche. Avant la première utilisation Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez toujours la poignée au centre. Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage". Table de cuisson - Utilisation quotidienne Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt. Niveau de cuisson Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur pour diminuer le niveau de cuisson. L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur et sur simultanément pour le désactiver. Activation/désactivation de la fonction Booster La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est activée pendant une durée maximale de 10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. , s'affiPour activer cette fonction, appuyez sur ou sur . che. Pour la désactiver, appuyez sur 6 Préchauffage Sélectionnez et faites fonctionner le four à vide pendant 45 minutes environ à la température maximum, pour brûler les éventuels résidus de fabrication à l'intérieur du four. Les accessoires peuvent chauffer davantage que dans des conditions normales d'utilisation. Une odeur désagréable peut s'en dégager. Ce phénomène est normal. Veillez à bien aérer la pièce. Description du bandeau de commande 8 7 6 5 4 3 2 1 Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Touche sensitive FONCTION 1 Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la table de cuisson. 2 Verrouillage et déverrouillage du bandeau de commande. 3 4 / Indicateur du niveau de cuisson Augmentation ou réduction de la température ou de la durée sélectionnée. Indique le niveau de cuisson. 5 Activation de la fonction Booster. 6 Sélection de la zone de cuisson pour laquelle vous avez réglé le temps de cuisson. 7 Voyants indicateurs des zones de cuisson Indiquent la zone pour laquelle vous avez réglé le temps de cuisson. 8 Affichage du minuteur Indique le temps de cuisson que vous avez réglé. 7 Indicateurs du niveau de cuisson Indicateur Description La zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est active. La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient. Il y a une anomalie. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). La sécurité enfants est activée. La fonction Booster est activée. L’arrêt de sécurité automatique est activé. Gestion du niveau de puissance • vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur une touche sensitive pendant plus de 10 secondes. Un signal sonore retentira tant que vous n'aurez pas enlevé l'objet. • en cas de surchauffe (par ex. une casserole brûle sur le feu). Avant de réutiliser la table de cuisson, laissez refroidir la zone de cuisson. • vous utilisez des récipients qui ne sont pas adaptés. s'affiche et la zone de cuisson concernée se met automatiquement à l'arrêt au bout de 2 minutes. • vous n'avez pas mis à l'arrêt une zone de cuisson ou modifié le niveau de cuisson. Après un certain temps s'allume et la table de cuisson se met à l'arrêt. Voir tableau. Le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance disponible entre les deux zones de cuisson arrière. La fonction Booster augmente la puissance sur une zone de cuisson de la paire en la portant au niveau maximum et réduit automatiquement la puissance de l'autre zone de cuisson couplée. L'affichage indique en alternance la puissance maximum et celle de la zone correspondante. Dispositif d'arrêt de sécurité La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si : • toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt . • vous ne réglez pas le niveau de cuisson après la mise en fonctionnement de la table de cuisson. Durée du dispositif d'arrêt de sécurité Niveau de cuisson - - Se met à l'arrêt au bout de 6 heures 5 heures Utilisation du minuteur Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée le temps d'une cuisson. Réglez le minuteur après avoir choisi la zone de cuisson. Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou après le réglage du minuteur. 8 4 heures 1 heure et demie • Sélection d'une zone de cuisson :appuyez plujusqu'à ce que le voyant de la zosieurs fois sur ne de cuisson souhaitée s'allume. • Démarrage et modification du minuteur : appuyez sur ou de la zone de cuisson pour régler la durée ( 00 - 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote plus lentement, le décompte de la durée est activé. • Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone de cuisson et appuyez sur pour désactiver le minuavec teur. Le décompte du temps restant s'effectue jusqu'à 00 . Le voyant de la zone de cuisson s'éteint. Vous pouvez aussi appuyer sur et en même temps pour désactiver le minuteur. • Contrôle du temps restant : sélectionnez la zone . Le voyant de la zone de cuisde cuisson avec son clignote plus rapidement. L'affichage indique le temps restant. Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson est mise à l'arrêt. • Désactivation du signal sonore : appuyez sur . Vous pouvez vous servir du minuteur comme d'un sablier lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuisson. . Appuyez sur ou pour sélectionAppuyez sur ner la durée. Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote Sécurité enfants Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. Activation de la Sécurité enfants • Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec . Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson. • Appuyez jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. • Appuyez sur n'importe quel . Le symbole s'allume. • Mettez l'appareil à l'arrêt. • Appuyez jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. • Appuyez sur n'importe quel . Le symbole s'allume. • Mettez l'appareil à l'arrêt. Bridage de la sécurité enfants le temps d'une cuisson • Mettez la table de cuisson en fonctionnement à l'ai. s'allume. de de • Appuyez et en même temps jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. s'allume. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque l'on met à l'arrêt la table de cuisson à l'aide de , le dispositif de sécurité enfants est de nouveau activé. Verrouillage Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande à . Ce qui permet d'éviter une l'exception de la touche modification involontaire du niveau de cuisson par exemple. Réglez tout d'abord le niveau de cuisson. . Le Pour démarrer cette fonction, appuyez sur s'allume pendant 4 secondes. symbole Le minuteur reste allumé. . Le Pour mettre à l'arrêt cette fonction, appuyez sur niveau de cuisson précédent s'allume. Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, vous désactivez également cette fonction. Désactivation de la Sécurité enfants • Mettez la table de cuisson en fonctionnement à l'ai. s'allume. de de Table de cuisson - Conseils Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction Important Les zones de cuisson à induction génèrent un champ électromagnétique qui génère à son tour une chaleur presque instantanée à l'intérieur des récipients de cuisson. Matériaux des ustensiles de cuisson • adapté :un fond en fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable ou avec plusieurs couches de métaux différents (conseillé par les fabricants). • non adapté : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. 9 Les ustensiles de cuisine conviennent pour l'induction si • ... une petite quantité d'eau entre rapidement en ébullition sur la zone réglée à la puissance maximum.. • ... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson. Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque utilisation. Dimensions de l'ustensile : Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre minimum égal à environ les 3/4 de la taille de la zone de cuisson. Bruits de fonctionnement Si vous entendez • un craquement : l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sandwich"). • un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec la fonction Booster et l'ustensile est Niveau de cuisson 1 adapté à : composé de différents matériaux (conception "sandwich"). • un bourdonnement : vous utilisez la fonction Booster. • un cliquètement : en cas de commutations électriques. • un sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement de l'appareil et n'ont aucune incidence sur son bon fonctionnement. Économie d'énergie • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. Exemples de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont indicatives. Durée Conseils Conserver les aliments cuits au chaud Selon besoin Couvrir 1-2 de la sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine 5-25 min Remuez de temps en temps 1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40 min Couvrir pendant la cuisson 2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de petites quantités de pomme de terre ou de légumes à la vapeur. Réchauffage des plats cuisinés 25-50 min Ajouter au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuer car les aliments à base de lait se séparent durant la cuisson 3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le poisson à l'étuvée, la viande 20-45 min Ajoutez quelques cuillères à soupe de liquide 4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre 4-5 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes 60-150 min 10 Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingrédients Niveau de cuisson adapté à : Durée Conseils 6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes, des cor- Selon bedons bleus de veau, des côtelettes, des risso- soin lettes, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets Retourner à mi-cuisson 7-8 Cuisson à température élevée des pommes de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks Retourner à mi-cuisson 9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulash, bœuf en daube), cuisson des frites 5-15 min La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes d'eau. Table de cuisson - Entretien et nettoyage Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec, lisse et plat. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Retrait des salissures : 1. – Retirez immédiatement : plastique fondu, feuilles plastiques et aliments sucrés. En cas de non-respect de cette consigne, la salissure risque d'endommager l'appareil. Utilisez un ra- 2. 3. cloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. – Une fois que l'appareil s'est suffisamment refroidi, enlevez :les cernes de calcaire, traces d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre. Four - Utilisation quotidienne Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Activation et désactivation de l'appareil 1. 2. Mettez le sélecteur du four sur la fonction du four désirée. Tournez le thermostat sur la température désirée. L'indicateur de température s'allume lorsque la température du four augmente. 3. Pour désactiver l'appareil, tournez la manette de commande du four et le thermostat sur la position Arrêt (« OFF »). Thermostat de sécurité Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement en cas de baisse de température. 11 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil est en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement s'arrête. Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position ARRÊT L'appareil est à l'ARRÊT. Cuisson traditionnelle La chaleur provient des éléments chauffants supérieur et inférieur (voûte et sole). Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Tournebroche Pour rôtir la viande à la broche. Élément chauffant inférieur La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant Cuisson à ventilation forcée Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent. Décongélation Décongèle les aliments surgelés. Le thermostat doit être placé sur la position Arrêt (Off). Minuteur Utiliser pour établir un compte à rebours. Dans un premier temps, tournez la manette de commande du minuteur (reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ») dans le sens des aiguilles d'une montre, le plus loin possible. Ensuite, tournez-la dans l'autre sens sur la durée de cuisson souhaitée. Un signal sonore retentit lorsque la durée s'est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Four - Conseils Attention Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur l'émail. • Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil. • Vous pouvez cuisiner simultanément des plats différents sur deux niveaux différents. Pour cela, placez les grilles sur le niveau 1 et sur le niveau 3. • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. 12 • Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil. • Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec le bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. Pâtisseries • Avant toute cuisson, faites préchauffer le four pendant environ 10 minutes. • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson • Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un gradin libre entre les deux. Cuisson de la viande et du poisson chefrite. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque fois qu'elle n'en contient plus. • Ne cuisez pas de morceaux de viande pesant moins de 1 kg. Faire cuire de trop petits morceaux risque de donner des viandes trop sèches. • Pour les aliments très gras, utilisez une lèchefrite pour éviter de salir le four de manière irréversible. • Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. • Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans la lè- Temps de cuisson Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide que contient chaque plat. Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des recettes lors de vos expériences de cuisson. Cuisson traditionnelle Gradin Temps de préchauffage (minutes) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) émaillé 3 - 150 25-30 1000 émaillé 2 10 160-170 30-35 2000 émaillé 3 - 170-190 40-50 2 plaques rondes à revêtement aluminium (diam. : 20 cm) 1 15 180-200 50-60 Préparations Poids (g) Languettes de pâte feuilletée 250 Galette Brioche aux pommes Accessoire Tarte aux pommes 1200+1200 Petits gâteaux 500 émaillé 2 10 160-180 25-30 Gâteau spongieux sans graisse 350 1 plaque ronde à revêtement aluminium (diam. : 26 cm) 1 10 160-170 25-30 Gâteau couronne 1500 émaillé 2 - 160-170 45-55 1) Volaille entière 1350 grille de four au gradin 2, plat à rôtir au gradin 1 2 - 200-220 60-70 13 Préparations Poids (g) Accessoire Gradin Temps de préchauffage (minutes) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) Demi-volaille 1300 grille de four au gradin 3, plat à rôtir au gradin 1 3 - 190-210 30-35 Côtelette de porc 600 grille de four au gradin 3, plat à rôtir au gradin 1 3 - 190-210 30-35 Flan, pain 800 émaillé 2 20 230-250 10-15 Gâteau fourré au levain 1200 émaillé 2 10-15 170-180 25-35 Pizza 1000 émaillé 2 10-15 200-220 30-40 Gâteau au fromage 2600 émaillé 2 - 170-190 60-70 Flan suisse aux pommes 1900 émaillé 1 10-15 200-220 30-40 Gâteau de Noël 2400 émaillé 2 10-15 170-180 55-65 2) Quiche lorraine 1000 1 plaque ronde (diam. : 26 cm) 1 10-15 220-230 40-50 Pain paysan 750+750 2 plaques rondes à revêtement aluminium (diam. : 20 cm) 1 18 3) 180-200 60-70 Gâteau spongieux roumain 600+600 2 plaques rondes à revêtement aluminium (diam. : 25 cm) 2/2 10 160-170 40-50 Gâteau spongieux roumain - traditionnel 600+600 2 plaques rondes à revêtement aluminium (diam. : 20 cm) 2/2 - 160-170 30-40 14 Préparations Poids (g) Accessoire Gradin Temps de préchauffage (minutes) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) Petits pains levés 800 émaillé 2 10-15 200-210 10-15 Génoise roulée 500 émaillé 1 10 150-170 15-20 Meringue 400 émaillé 2 - 100-120 40-50 Crumble 1500 émaillé 3 10-15 180-190 25-35 Gâteau marbré 600 émaillé 3 10 160-170 25-35 Gâteau au beurre 600 émaillé 2 10 180-200 20-25 1) Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, laissez reposer le gâteau dans le four pendant 7 minutes. 2) Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, laissez reposer le gâteau dans le four pendant 10 minutes. 3) Réglez la température sur 250 °C pour le préchauffage. Multifonction chaleur tournante Gradin Temps de préchauffage (minutes) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) émaillé 3 10 140-150 20-30 250 + 250 émaillé 1/3 10 140-150 25-30 250 + 250 + 250 émaillé 1/2/3 10 150-160 30-40 500 émaillé 2 10 150-160 30-35 Galette 500 + 500 émaillé 1/3 10 150-160 35-45 Galette 500 + 500 + 500 émaillé 1/2/4 1) 10 155-165 40-50 2000 émaillé 3 - 170-180 40-50 Préparations Poids (g) Languettes de pâte feuilletée 250 Languettes de pâte feuilletée Languettes de pâte feuilletée Galette Brioche aux pommes Type de plaque 15 Préparations Poids (g) Type de plaque 2 plaques rondes à revêtement aluminium (diam. : 20 cm) Gradin Temps de préchauffage (minutes) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) 2/2 - 165-175 50-60 Tarte aux pommes 1200 + 1200 Petits gâteaux 500 émaillé 2 10 150-160 20-30 Petits gâteaux 500 + 500 émaillé 1/3 10 150-160 30-40 Petits gâteaux 500 + 500 + 500 émaillé 1/2/4 1) 10 150-160 35-45 Gâteau spongieux sans graisse 350 1 plaque ronde à revêtement aluminium (diam. : 26 cm) 1 10 150-160 20-30 Gâteau couronne 1200 émaillé 2 - 150-160 30-35 2) Volaille entière 1300 grille de four au gradin 2, plat à rôtir au gradin 1 2 - 170-180 40-50 Rôti de porc 800 grille de four au gradin 2, plat à rôtir au gradin 1 2 - 170-180 45-50 Gâteau fourré au levain 1200 émaillé 2 20-30 150-160 20-30 Pizza 1000 + 1000 émaillé 1/3 - 180-200 30-40 Pizza 1000 émaillé 2 - 190-200 25-35 Gâteau au fromage 2600 émaillé 1 - 160-170 40-50 Flan suisse aux pommes 1900 émaillé 2 10-15 180-200 30-40 Gâteau de Noël 2400 émaillé 2 10 150-160 35-40 2) 16 Gradin Temps de préchauffage (minutes) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) 1 plaque ronde (diam. : 26 cm) 2 10-15 190-210 30-40 750+750 2 plaques rondes à revêtement aluminium (diam. : 20 cm) 1 15-20 3) 160-170 40-50 Gâteau spongieux roumain 600+600 2 plaques rondes à revêtement aluminium (diam. : 25 cm) 2/2 10-15 155-165 40-50 Gâteau spongieux roumain - traditionnel 600+600 2 plaques rondes à revêtement aluminium (diam. : 20 cm) 2/2 - 150-160 30-40 Préparations Poids (g) Quiche lorraine 1000 Pain paysan Type de plaque Petits pains levés 800 émaillé 3 15 180-200 10-15 Petits pains levés 800 + 800 émaillé 1/3 15 180-200 15-20 Génoise roulée 500 émaillé 3 10 150-160 15-25 Meringue 400 émaillé 2 - 110-120 30-40 Meringue 400 + 400 émaillé 1/3 - 110-120 45-55 Meringue 400 + 400 + 400 émaillé 1/2/4 1) - 115-125 55-65 Crumble 1500 émaillé 3 - 160-170 25-35 Gâteau marbré 600 émaillé 2 10 150-160 25-35 600 + 600 émaillé 1/3 10 160-170 25-35 Gâteau au beurre 1) Lorsque le gâteau au gradin 4 est cuit, le sortir du four et placer le gâteau du gradin 1 sur le gradin 4. Faire cuire pendant 10 minutes supplémentaires. 2) Après avoir éteint l'appareil, laisser le gâteau dans le four pendant 7 minutes. 3) Régler la température sur 250 °C pour la préchauffe. 17 Four - Entretien et nettoyage Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Nettoyage de la porte du four La porte du four est équipée de deux vitres appliquées l’une derrière l’autre. Pour rendre son nettoyage plus facile, démontez la porte du four. Avertissement Si vous tentez d'extraire la vitre intérieure alors que la porte du four est encore installée, celle-ci pourrait se refermer. Avertissement Vérifiez que les vitres sont froides, avant de nettoyer la porte. Le verre risquerait de se briser. Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont endommagées ou si elles présentent des rainures, la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus d'instructions, veuillez contacter votre service aprèsvente. Retrait de la porte du four et de la vitre Parois catalytiques Les parois à revêtement catalytique sont auto-nettoyantes. Ce revêtement absorbe la graisse qui s'accumule sur les parois pendant que le four fonctionne. Pour faciliter ce procédé d'auto-nettoyage, chauffez régulièrement le four à vide : 1. Ouvrez la porte du four. 2. Retirez tous les accessoires du four. 3. Fermez la porte. 4. Réglez une fonction du four. 5. Réglez la température du four à 250 °C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 6. Nettoyez la cavité du four avec une éponge douce et humide. Attention N'essayez pas de nettoyer les surfaces catalytiques avec des décapants pour four, des nettoyants abrasifs, du savon ou d'autres agents de nettoyage. Vous risqueriez d'endommager les surfaces. La décoloration de la surface catalytique est sans effet sur les propriétés catalytiques. 18 1 Ouvrez complète2 Soulevez et faites ment la porte et saisissez tourner les leviers sur les les 2 charnières de porte. 2 charnières. 4 4 6 5 1 1 3 Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 4 Placez la porte sur une surface stable protégée par un chiffon doux. Utilisez un tournevis pour démonter les 2 vis du bord inférieur du four. Important Ne desserrez pas les vis. 5 Retrait du tiroir Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. Retrait du tiroir 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 3 2 2 5 Utilisez une spatule en bois ou en plastique ou un outil équivalent pour ouvrir la porte intérieure. Maintenez la porte extérieure, et poussez la porte intérieure contre le bord supérieur de la porte. 6 Soulevez la porte intérieure. 7 Nettoyez le côté intérieur de la porte. Lavez la vitre avec un chiffon humidifié d'eau savonneuse. Séchez-la soigneusement. Avertissement Lavez la vitre uniquement à l'eau et au savon. Les produits de nettoyage abrasifs, les détachants et les objets tranchants (couteaux ou grattoirs) peuvent endommager le verre. Insertion de la porte et de la vitre Quand la procédure de nettoyage est terminée, insérez la porte du four. Pour ce faire, suivez la même procédure dans l'ordre inverse. 2. Soulevez lentement le tiroir. 3. Sortez complètement le tiroir. Installation du tiroir Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Avertissement Ne stockez pas d'objets inflammables (matériel de nettoyage, sacs en plastique, gants de cuisine, papier ou produits de nettoyage en vaporisateurs) dans le tiroir. Lors de l'utilisation du four, le tiroir du four devient très chaud. Risque d'incendie. Éclairage du four Avertissement Attention ! Risque de choc électrique ! 19 Avant de remplacer l'éclairage du four : • Mettez le four à l'arrêt. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. 1. 2. 3. 4. Nettoyez-le. remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. Replacez le diffuseur en verre. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas du tout. Le fusible dans la boîte à fusibles a disjoncté. Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé. L'appareil ne fonctionne pas du tout. Vous avez appuyé sur 2 touches sensitives ou plus en même temps. N'effleurez qu'une seule touche sensitive à la fois. L'appareil ne fonctionne pas du tout. Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande. L'appareil ne fonctionne pas du tout. La sécurité enfants ou le verrouillage des touches est activé(e). Consultez le chapitre « Four - Utilisation quotidienne ». L'appareil ne fonctionne pas du tout. L’appareil est hors tension. Mettez l'appareil en fonctionnement. Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four. De la vapeur et de la condensation se déposent sur les aliments et dans le four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Une fois la cuisson terminée, ne gardez pas les plats au four plus de 15 à 20 minutes. Les voyants de chaleur résiduelle ne s’affichent pas. La zone de cuisson n'est pas chaude car elle n'a été activée que pendant un court laps de temps. Si la zone de cuisson a eu assez de temps pour devenir chaude, faites appel à votre service après-vente. La zone de cuisson ramène le ré. glage de température à Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives ou il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commande. Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives. Nettoyez le bandeau de commande. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est mis hors tension. Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives. Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives. 20 Anomalie Le niveau de cuisson fluctue. Cause probable Solution Le dispositif de gestion de la puissance est activé. Un signal sonore retentit. L'appareil Vous avez recouvert s'active et se désactive. Après 5 secondes, le signal sonore retentit à nouveau. Reportez-vous au chapitre « Gestion de puissance ». Enlevez ce qui recouvre la touche sensitive. . s'allume. L'arrêt automatique est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt puis remettez-le en fonctionnement. s'allume. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée. Désactivez la zone de cuisson. Réactivez la zone de cuisson. s'allume. Aucun récipient sur la zone de cuis- Placez un récipient sur la zone de son cuisson. s'allume. Récipient de cuisson inadapté. Utilisez un récipient de cuisson adapté. s'allume. Le diamètre du fond du récipient est trop petit pour la zone de cuisson. Déplacez le récipient sur une zone de cuisson plus petite. L'appareil présente une anomalie. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique. Recons'affiche à nounectez-le. Si veau, contactez le service aprèsvente. Le plat de cuisson s'est vidé de son eau ou vous avez utilisé un plat de cuisson inadapté. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée. L'arrêt automatique est activé. Mettez à l'arrêt l'appareil. Retirez le récipient de cuisson chaud. Après environ 30 secondes, rallumez la doit dispazone de cuisson. raître, l'indicateur de chaleur résiduelle peut rester. Laissez le récipient refroidir et vérifiez le chapitre « Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction ». Affichage de s'allume. et d'un chiffre. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti- que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... 21 Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... Installation Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Emplacement de l'appareil Vous pouvez mettre votre appareil sur pieds avec les placards placés d'un côté ou des deux côtés ou dans un coin. B A Distances minimum Dimension mm A 690 B 150 Caractéristiques techniques Appareil de classe 2, sous-classe 1 et classe 1. Dimensions Hauteur 858 mm Largeur 500 mm Profondeur 600 mm Puissance électrique totale 8835 W Tension 230 V Fréquence 50 Hz Mise à niveau Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre la surface supérieure de la cuisinière de niveau avec les autres surfaces Installation électrique Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité du chapitre « Informations de sécurité ». L'appareil est fourni sans câble d'alimentation électrique, ni prise. Types de câbles applicables : H05 RR-F avec section nominale correcte. Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration. 22 En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. 23 www.electrolux.com/shop 892944115-C-222011