Manuel du propriétaire | XSAT CD TV360 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
Manuel du propriétaire | XSAT CD TV360 Manuel utilisateur | Fixfr
XSAT
RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE / NUMÉRIQUE ANALOGIQUE
DIGITAL / DIGITAL AND ANALOG RECEIVER
CD.TV310 / CD.TV360
MODE D’EMPLOI
USER’S MANUAL
XSAT
© X’com 1999 X150-012-IE02
Illustrations et photos non contractuelles. Reproduction même partielle, strictement interdite.
Document purement indicatif et sujet à modifications.
Illustrations and photos non contractual. Reproduction, even partial, strictly forbidden.
Purely indicative document and subject to modifications.
AVERTISSEMENT IMPORTANT
ATTENTION : ce mode d’emploi contient des informations spécifiques
ne devant pas être communiquées aux moins de 18 ans.
RECOMMANDATIONS
L’emballage du récepteur comporte des éléments en carton et des éléments en matière plastique pouvant être recomposés
et recyclés pour une meilleure préservation de notre environnement.
Stockage
Si vous n’utilisez pas cet appareil immédiatement après son achat, vous pouvez le stocker dans son emballage
d’origine, à l’abri de l’humidité, de l’eau et à une température comprise entre -6° C et +50° C. Avant de l’utiliser
suite à un stockage de ce type, il est nécessaire d’attendre que l’appareil ait repris une température ambiante.
Alimentation électrique
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un courant secteur électrique alternatif 230 volts à 50 Hz.
Sa puissance maximale consommée est de 30 watts. L’appareil est muni d’un cordon secteur à deux conducteurs.
Pour votre sécurité, il est recommandé de ne pas toucher l’appareil hors des conditions normales d’utilisation
(ex : humidité). En cas d’absences prolongées et d’orages, débranchez toujours le récepteur du secteur.
Installation de l’antenne satellite
Bien qu’elle ne soit pas fournie avec le récepteur, nous vous conseillons de vous référer à la notice
d’installation de votre antenne satellite et de sa fixation. Nous vous conseillons de consulter votre installateur
antenniste à cet effet.
Piles pour la télécommande
La télécommande de votre récepteur est livrée avec deux piles bâton alcalines de type LR6-AA. Ne les remplacer
qu’avec des piles de type équivalent. Bien insérer les piles dans l’emplacement prévu à cet effet sans forcer
et en respectant les polarités indiquées (+ et -) à l’intérieur de la télécommande. Nous vous rappelons que les piles
alcalines ne doivent pas être jetées au feu. Nous vous conseillons de les conserver ou de les faire recycler pour une meilleure
conservation de notre environnement.
Emplacement de votre récepteur
Votre récepteur comporte des interstices d’aération (inférieurs, latéraux et supérieurs). Ces interstices ne doivent pas
être obstrués, même partiellement, pour assurer une aération correcte nécessaire à votre récepteur ; la durée de
vie et le fonctionnement normal de votre appareil en dépendent (température interne basse et constante).
Cet appareil est conçu pour fonctionner dans les gammes de températures ambiantes normales : -4°C à +35°C.
L’installation dans des pièces confinées ou soumises à changements de température ou d’humidité (remises, greniers, caves,
réduits, colonnes sèches...) risque de produire une surchauffe de l’appareil ou une usure prématurée pouvant entraîner
des pannes non couvertes par la garantie. Pour son emplacement, veuillez laisser un minimum de 4 centimètres autour
et au-dessus de l’appareil. Évitez d’y placer du tissu, du papier (magazines), des sachets plastique, etc...
Placez votre récepteur dans un endroit sec et à l’abri de la poussière. Il n’a pas été prévu pour fonctionner à l’extérieur.
Entretien de votre récepteur numérique
Pour nettoyer votre récepteur, n’employez qu’un chiffon sec pour la poussière ou très légèrement humidifié d’eau
distillée pour la face avant. Ne pas employer de détergent. Effectuez toujours cette opération après avoir éteint
et débranché le récepteur du courant secteur d’une part et du câble coaxial satellite d’autre part.
AVERTISSEMENT
Nous attirons votre attention sur le fait que l’enregistrement de programmes, images, sons, vidéogrammes, émissions,
logiciels diffusés par voie terrestre, satellite ou par câble, que ce soit via une antenne individuelle ou collective, ainsi que
leur rediffusion ou leur exploitation commerciale hors du cadre strictement familial peuvent constituer une infraction à la loi
sur les droits d’auteur.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne jamais ouvrir l’appareil. Il ne renferme aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. L’ouverture,
la modification des circuits ou le branchement d’équipements non conformes annulent la garantie.
Confiez toute réparation ou maintenance au point de vente de l’achat s’il est sous garantie ou à un personnel
qualifié, hors garantie. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages causés à un autre
équipement ou à des personnes, ne pas exposer cet appareil à l’humidité, aux intempéries, à la poussière, au sable,
à un rayonnement radioélectrique, au soleil, au froid ou à une température élevée (voir caractéristiques techniques
en page 46 pour plus de détails).
REMARQUE CONCERNANT LES APPAREILS ÉLECTRIQUES
Cet appareil est conforme à la directive « basse tension » (norme européenne EN 60.065) et à la directive « compatibilité
électro-magnétique » (norme européenne EN 55.013). Cet appareil est conforme à la directive de la Communauté Européenne
relative aux interférences radioélectriques (89/336/CE). Le constructeur décline toute responsabilité relative à un usage non
conforme aux recommandations figurant dans les documents joints avec l’appareil ainsi que ceux qui sont mis à disposition
auprès de la clientèle (courriers, informations disponibles par téléphone, par télématique ou télédiffusées). Le constructeur
ne peut être tenu responsable de l’usage frauduleux associant directement ou indirectement l’appareil (exemple : contrefaçon, piratage ou copie illicite).
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi d’acquérir ce récepteur numérique. En suivant précisément les indications figurant dans les documents
joints à cet appareil, vous profiterez dans les meilleures conditions des très nombreux avantages de la réception TV et radio
(norme DVB) par satellite. Nous vous conseillons de suivre scrupuleusement le mode d’emploi et les conseils d’utilisation
du récepteur numérique, en particulier avant sa mise en fonction. Ce récepteur répond parfaitement à la norme internationale
DVB (Digital Video Broadcasting) et comprend un ou plusieurs systèmes de contrôle d’accès pour la gamme qui en
est équipée. Il est compatible avec les téléviseurs et magnétoscopes disposant d’une prise Péritélévision (Péritel) normalisée.
CONCERNANT L’ANTENNE SATELLITE ASSOCIÉE
Notre récepteur a été pré-programmé pour simplifier sa mise en fonction y compris avec une antenne satellite à double
réception (exemple : Eutelsat 13°E + Astra). Ce récepteur intègre à cet effet, un commutateur de type DiSEqC™
(Niveau 1.1) facilitant la réception alternée des satellites. Pour profiter de cet avantage, la configuration de l’antenne satellite
utilisée est spécifique : tête(s) de réception à LNB universel (OL : 9.750 et 10.600 MHz). Pour l’installation de l’antenne et/ou
d’un récepteur satellite analogique ou supplémentaire (non fournis), un « kit installation » est commercialisé auprès de certains
points de vente. Il comprend câble coaxial, outillage léger et diverses connectiques.
RESTRICTIONS POUR L’ACCÈS À CERTAINS PROGRAMMES
L’accès à certains programmes est strictement réservé à un public majeur (18 ans et plus). Ces émissions sont obligatoirement
cryptées et nécessitent l’emploi d’un « Code secret » permettant de sélectionner le « Niveau Moral » que l’on souhaite adopter
pour l’accès à chaque émission. Ce code n’est pas le « code parental » choisi par l’utilisateur mais une restriction d’accès
spécifique. Ce code secret qui peut être personnalisé ne doit pas être à la portée des personnes de moins de 18 ans, selon
la législation française. Nous attirons l’attention des adultes à l’égard de cette mesure. Le constructeur ne peut être tenu
responsable de l’usage abusif de ce code secret par des personnes de moins de 18 ans.
ABONNEMENTS
La réception des programmes et services payants est liée à l’utilisation d’une carte de contrôle d’accès.
Illustrations et photos non contractuelles. Reproduction même partielle strictement interdite.
Document purement indicatif et sujet à modifications.
CD.TV310
CD.TV360
MODE D’EMPLOI
Table des matières
1-Votre récepteur et sa télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 40
2-Connexions et mise en service (installation matériel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
3-Utilisation du récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
4-Menu programmes numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
5-Menu programmes analogiques (CD.TV 360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
6-Menu édition des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25
7-Menu activation du code parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 30
8-Menu installer le récepteur et réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 31
9-Menu carte à puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
10-Menu langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 43
11-En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 44
12-Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 46
13-Lexique technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 48
3
1
CD.TV310
VOTRE RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE
La présente section est une brève description de toutes les touches et des branchements
de votre récepteur et de sa télécommande. Les symboles des touches présentés ici seront
également employés par la suite pour la description des procédures.
Prise de sortie « S-Vidéo »
pour téléviseur à entrée S-Vidéo
(Y/C) ou un magnétoscope
de type S-VHS ou HI-8
Lecteur de carte
contrôle d’accès
Interrupteur
électrique général
de l’alimentation
« On/Off »
4
Alimentation
électrique à relier
au courant secteur
(France : alternatif
230 volts - 50 Hz)
Entrée
d’antenne
terrestre
Sortie antenne
terrestre à
raccorder au
téléviseur ou
magnétoscope
Prise Péritélévision
(VCR) à raccorder
à une source
extérieure
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Témoin
état du décodeur
Vert = Fonctionnement
Rouge = Veille
Voyant ORANGE :
témoin de signal TV
numérique sur l’antenne
Prise Péritélévision à
raccorder au téléviseur
(si votre téléviseur date
d’avant 1980, vous
pourrez utiliser un boîtier
d’adaptation)
Voyant VERT :
témoin de sélection
de la source
extérieure VCR
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Prise pour liaison informatique
(série) réservée à des
applications futures
Vidéo
composite
Touches
de sélection
des chaînes
Témoin de
télécommande
(Infrarouge)
Prises RCA à relier à la chaîne HiFi.
Avec une chaîne HiFi Surround, les
effets sonores « spatiaux » pourront
être restitués (si l’émission est bien
stéréo Surround)
Touche
mise en veille
Entrée
d’antenne
satellite
Sortie
d’antenne
satellite
5
1
CD.TV360 : VOTRE RÉCEPTEUR
NUMÉRIQUE ET ANALOGIQUE
La présente section est une brève description de toutes les touches et des branchements
de votre récepteur et de sa télécommande. Les symboles des touches présentés ici seront
également employés par la suite pour la description des procédures.
Prise de sortie « S-Vidéo »
pour téléviseur à entrée S-Vidéo
(Y/C) ou un magnétoscope
de type S-VHS ou HI-8
Lecteur de carte
contrôle d’accès
Interrupteur
électrique général
de l’alimentation
« On/Off »
6
Alimentation
électrique à relier
au courant secteur
(France : alternatif
230 volts - 50 Hz)
Entrée
d’antenne
terrestre
Sortie antenne
terrestre à
raccorder au
téléviseur ou
magnétoscope
Prise Péritélévision
(VCR) à raccorder
à une source
extérieure
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Témoin
état du décodeur
Vert = Fonctionnement
Rouge = Veille
Voyant ORANGE :
témoin de signal TV
numérique sur l’antenne
Prise Péritélévision à
raccorder au téléviseur
(si votre téléviseur date
d’avant 1980, vous
pourrez utiliser un boîtier
d’adaptation)
Voyant VERT :
témoin de sélection
de la source
extérieure VCR
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Prise pour liaison informatique
(série) réservée à des
applications futures
Vidéo
composite
Touches
de sélection
des chaînes
Témoin de
télécommande
(Infrarouge)
Prises RCA à relier à la chaîne HiFi.
Avec une chaîne HiFi Surround, les
effets sonores « spatiaux » pourront
être restitués (si l’émission est bien
stéréo Surround)
Touche
mise en veille
Entrée
d’antenne
satellite
Deuxième
entrée
d’antenne
satellite
7
1
CD.TV310 ET CD.TV360
LA TÉLÉCOMMANDE
Certaines touches de la télécommande de votre récepteur permettent d’utiliser les menus
de réglage et de configuration.
Pour certains réglages,
vous pouvez taper
directement les chiffres
par le clavier
de la télécommande
(touches 0, 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8, et 9).
La touche
“Information / Guide”
permet d’afficher les
détails du programme
en cours : (nom de la
chaîne, titre du
programme, heure de
début et de fin)
ainsi que le guide
électronique
des programmes.
$ : Code parental.
Ce système facultatif
permet d’interdire
l’accès à un canal
spécifique ou une
chaîne favorite et oblige
à préciser un code
de plusieurs chiffres
pour le visionner.
8
Ces touches vous
permettent de parcourir
l’alphabet.
Dans certaines pagesécrans de configuration,
elles sont utilisées pour
nommer ou désigner
une chaîne de
télévision, une station
de radio ou un
“bouquet de
programmes” selon
votre choix.
La touche “TV/SAT”
permet de revenir
à l’utilisation
du téléviseur.
Le récepteur reste
cependant en fonction
(possibilité d’enregistrer
une chaîne satellite
pendant qu’on regarde
une chaîne “terrestre”).
Flèches de navigation
dans les menus
VALIDATION DES OPÉRATIONS
ET SÉLECTIONS
On/Off Mise en fonction / mise en veille
du récepteur
Mute
i/Guide
Informations disponibles (émission
en cours) et guide des programmes
s’il est diffusé par l’opérateur
$
Vérouillage de sécurité (Code parental)
Tv/sat
Sélection Péritélévision :
Satellite ou téléviseur
Sélection des pages-écran suivantes
ou précédente dans le choix “liste”
(et autres fonctions avec menus écrans :
choix alphabétique, choix de chaîne
d’un bouquet)
Radio
Sélection de la liste des stations radio,
des canaux audio et de la mise
en mémoire des radios
❤
Mémorisation et sélection
d’une chaîne favorite
Format
Sélection image normale (4/3 )
ou large (16/9)
Menu
Affiche sur l’écran
le menu principal (réglages)
List
Affiche sur l’écran la liste
des chaînes préférées
Ret.
Revient à la sélection précédente
Quit
Permet de sortir d’une page-écran
Freeze
Arrêt sur image numérique
Coupure temporaire du son
Bouton rouge, vert, jaune et bleu :
Fonctions spéciales réservées
à des applications futures
Pavé Numérique
Sélection directe des canaux
Réglage du volume sonore
1
Aux
-/--
Sélectionne l’image du récepteur
ou celle de la source auxiliaire
(magnétoscope, 2ème récepteur)
Appel d’une chaîne numérotée
Sélection de la chaine suivante/
sélection supérieure
Sélection de la chaine précédente/
sélection inférieure
Déplacement à gauche ou à droite
(autres fonctions avec menus écran)
Validation d’une commande
(exemple : mémorisation)
9
2
CONNEXIONS
ET MISE EN SERVICE CD.TV310
La présente section est destinée aux installateurs. Inutile donc de la lire si vous n’effectuez pas
vous-même l’installation. Lire attentivement les recommandations.
Connexion du récepteur CD.TV310
* Connexion du signal satellite
Reliez l’entrée L- BAND INPUT de l’appareil
à l’antenne satellite. Pour cela, utilisez un câble
coaxial doté d’une fiche F. Si la fiche F n’est pas
encore montée sur le câble : Isolez le câble comme
illustré dans le schéma ci-contre et tournez
lentement la fiche F sur le câble, jusqu’à ce qu’elle
se bloque. Lors du montage de la fiche, évitez tout contact de la tresse métallique avec l’âme pour
empêcher les courts-circuits.
Préréglage de l’antenne satellite :
Les signaux de commande ont été préréglés pour des antennes satellites équipées du LNB universel,
c’est-à-dire sur 13/18 V pour le changement de polarisation et sur le signal de commutation
de 22 kHz pour le passage de la bande basse en bande haute. Si l’antenne comporte des multicommutateurs DiSEqC, vous devrez sélectionner le réglage « DiSEqC (« oui ») (Activation) » ou « Tone Burst
(« Pos. A/B ») » pour effectuer les réglages de base. Voir à cet effet la Section 8 « Réglages possibles
dans le menu DISEqC ». Respectez absolument les instructions d’utilisation données pour le multicommutateur utilisé.
10
* Connexion du téléviseur et du magnétoscope
Reliez le récepteur (prise Péritel TV) et le téléviseur à l’aide d’un câble Péritel. Si votre téléviseur
est en stéréo, vous pourrez recevoir le son en stéréo à l’aide d’un câble Péritel. Reliez également
le magnétoscope et le récepteur satellite (prise Péritel VCR/AUX) au moyen d’un câble Péritel.
* Connexion à l’antenne terrestre
Cette connexion vous permet de recevoir les programmes TV terrestres. Reliez l’antenne terrestre
sur ANT INPUT et le téléviseur sur TV OUTPUT à l’aide d’un câble VHF/UHF.
* Connexion audio
Si vous voulez retransmettre le son sur la chaîne HiFi, reliez les connecteurs Cinch audio
(audio out L/R) et la chaîne au moyen d’un câble Cinch.
Connexion d’un second récepteur sur le CD.TV310
Vous pouvez connecter un récepteur analogique sur votre récepteur numérique. Pour cela, connectez
l’entrée L-BAND INPUT du second récepteur sur la sortie L-BAND OUTPUT du récepteur numérique.
Connectez la prise Péritel VCR/AUX du récepteur numérique avec la prise Péritel TV du second
récepteur. Connectez la prise Péritel TV du récepteur numérique avec celle du téléviseur.
Lire attentivement la description du second récepteur.
Dans cette configuration, vous pouvez aussi bien recevoir des programmes numériques et analogiques,
cryptés ou non cryptés, par l’intermédiaire du second récepteur et les enregistrer au magnétoscope.
Mise en service du récepteur
Démarrez le récepteur en appuyant sur l’interrupteur situé en face arrière. Démarrez le téléviseur.
Sur le téléviseur, sélectionnez un numéro de programme « AV » ou « AUX » (se référer à la notice
du téléviseur). Vous pouvez maintenant recevoir les programmes TV et radio préréglés en usine.
Pour sélectionner un nouveau programme, voir section 6 « Menu édition des programmes ».
11
2
CONNEXIONS
ET MISE EN SERVICE CD.TV360
La présente section est destinée aux installateurs. Inutile donc de la lire si vous n’effectuez pas
vous-même l’installation. Lire attentivement les recommandations.
Connexion du récepteur CD.TV360
* Connexion du signal satellite
Reliez l’entrée L- BAND INPUT A de l’appareil
à l’antenne satellite. Vous pouvez également relier
l’entrée L-Band Input B de l’appareil à une seconde
antenne satellite. Pour que votre appareil choisisse
l’une ou l’autre entrée, référez-vous au sous-menu « Satellite et LNB » dans la section « Menu Installer
le récepteur et Réglages de Base ». Pour relier l’entrée L-Band Input A ou B à l’antenne satellite, utilisez
un câble coaxial doté d’une fiche F. Si la fiche F n’est pas encore montée sur le câble : isolez le câble
comme illustré dans le schéma ci-dessus et tournez lentement la fiche F sur le câble, jusqu’à ce qu’elle
se bloque.Lors du montage de la fiche, évitez tout contact de la tresse métallique avec l’âme pour
empêcher les courts-circuits.
Préréglage de l’antenne satellite :
Les signaux de commande ont été préréglés pour des antennes satellites équipées du LNB universel,
c’est-à-dire sur 13/18 V pour le changement de polarisation et sur le signal de commutation
de 22 kHz pour le passage de la bande basse en bande haute. Si l’antenne comporte des multicommutateurs DiSEqC, vous devrez sélectionner le réglage « DiSEqC (« oui ») (Activation) » ou « Tone Burst
(« Pos. A/B ») » pour effectuer les réglages de base. Voir à cet effet la Section 8 « Réglages possibles
dans le menu DISEqC ». Respectez absolument les instructions d’utilisation données pour le multicommutateur utilisé.
12
* Connexion du téléviseur et du magnétoscope
Reliez le récepteur (prise Péritel TV) et le téléviseur à l’aide d’un câble Péritel. Si votre téléviseur
est en stéréo, vous pourrez recevoir le son en stéréo à l’aide d’un câble Péritel. Reliez également
le magnétoscope et le récepteur satellite (prise Péritel VCR/AUX) au moyen d’un câble Péritel.
* Connexion à l’antenne terrestre
Cette connexion vous permet de recevoir les programmes TV terrestres. Reliez l’antenne terrestre
sur ANT INPUT et le téléviseur sur TV OUTPUT à l’aide d’un câble VHF/UHF.
* Connexion audio
Si vous voulez retransmettre le son sur la chaîne HiFi, reliez les connecteurs Cinch audio
(audio out L/R) et la chaîne au moyen d’un câble Cinch.
Mise en service du récepteur
Démarrez le récepteur en appuyant sur l’interrupteur situé en face arrière. Démarrez le téléviseur.
Sur le téléviseur, sélectionnez un numéro de programme « AV » ou « AUX » (se référer à la notice
du téléviseur). Vous pouvez maintenant recevoir les programmes TV et radio préréglés en usine.
Pour sélectionner un nouveau programme, voir section 6 « Menu édition des programmes ».
13
3
UTILISATION
DU RÉCEPTEUR
Nous allons maintenant expliquer comment régler le volume, sélectionner les programmes TV
et radio de votre récepteur, et classer ces programmes. Dans la description des fonctions, nous
supposons que le récepteur a été installé par des techniciens conformément aux normes en vigueur.
Si vous souhaitez effectuer vous-même le branchement, lisez la section « Connexions et mise en
service ». Cependant, nous vous conseillons vivement d’avoir recours à l’aide d’un spécialiste.
Sélection d’un programme
Vos programmes TV favoris
j ABsat
TFI
France 2
France 3
Arte/la 5e
M6
TV5 Europe
…/…
❤10
❤11
❤12
❤13
❤14
❤15
❤16
➜ Pour choisir directement un programme souhaité,
utilisez les touches du pavé numérique « 0 à 9 ».
Exemple pour la sélection du N° de programme 123
➜ Entrez 1, le programme 1 apparaît.
➜ Entrez 2, le programme 12 apparaît.
➜ Entrez 3, le programme 123 apparaît,
ou
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
➜ Appuyez sur la touche . /. .
Le champ « _ _ _ » apparaît en bas à gauche de l’écran.
➜ Pour entrer les numéros de programme, utilisez les
touches numériques (0 à 9). Pour l’enregistrement du numéro de programme (trois chiffres), entrez les
zéros de tête. Le temps d’attente du récepteur à l’entrée du second chiffre, est d’environ trois secondes.
Remarque : après le changement, le numéro et le nom du programme s’affichent pendant trois secondes
environ.
Sélection d’un programme TV par la liste des programmes TV favoris
➜ Appuyez sur la touche LIST. Une liste de programmes intitulés « Liste des programmes TV
favoris » s’affiche. Les numéros de programme sont identifiés par un petit cœur. La ligne active
s’affiche en rouge. Les programmes analogiques sont en bleu, les numériques en noir (version CD.TV360).
➜ Appuyez sur les touches
pour aller jusqu’au programme suivant.
Y pour changer de page.
➜ Appuyez sur les touches
Y
➜ Appuyez sur la touche OK. Le programme sélectionné dans la liste va s’afficher.
La touche QUIT permet de quitter ce mode à tout moment. Pour intégrer un programme dans la liste
des programmes TV favoris, reportez-vous aux pages 21 et 24.
Y
Y
Informations sur les chaînes favorites
Lorsque vous vous trouvez dans la liste des chaînes favorites et que vous êtes positionné sur l’une
d’entre elles (la ligne est affichée en rouge), vous avez la possibilité, en appuyant sur la touche Zd’avoir
des informations sur la chaîne en question : bouquet, fréquence et satellite de la chaîne.
14
Sélection d’un programme radio par la liste
des programmes radio favoris
Radio
j Radio Nostalgie
Radio Classique
Klassic Radio
France Musique
France Culture Eur
Hector
Sky Radio
Virgin Radio
R01
R02
R03
R04
R05
R06
R07
R08
➜ Appuyer sur la touche RADIO. Le menu « Liste des
programmes radio favoris » s’affiche. Les programmes
analogiques sont en bleu, les numériques en noir
(version CD.TV360).
➜ A l’aide des touches
sélectionnez
un programme radio et validez en appuyant sur OK.
Le menu « Programme radio » s’affiche à l’écran et vous
pouvez entendre le programme sélectionné.
➜ Appuyez sur la touche RADIO pour revenir au menu
« Liste des programmes radio favoris ».
➜ Appuyez sur la touche QUIT pour revenir au
programme TV précédent.
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Ordre des programmes favoris
Vos programmes TV favoris
j ABsat
TFI
France 2
France 3
Arte/la 5e
M6
TV5 Europe
…/…
↕❤10
❤11
❤12
❤13
❤14
❤15
❤16
Grâce à la touche LIST, vous pourrez modifier à votre
guise l’ordre des programmes TV et radio. Le classement
s’effectue par un décalage des programmes dans les
deux listes « Programme TV favoris » et « Programme
radio favoris ».
Exemple : Vous voulez décaler la chaîne « ABsat »
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
du numéro 5 au numéro 1.
➜ Appuyez sur la touche LIST. Le menu « Liste
programme TV favoris » s’affiche.
➜ A l’aide des touches
sélectionnez le programme « ABsat ».
➜ Appuyez sur la touche ❤. Sur la ligne « ABsat »,
un petit symbole en forme d’une double flèche ↕ apparaît devant le petit cœur ❤ . Pour décaler
le programme « ABsat » signalé par une double flèche, il suffit d’appuyer sur les touches
ce qui le déplace dans la liste du menu des chaînes favorites.
➜ Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « ABsat » soit en première place.
Dans notre exemple, le nouvel ordre choisi sera comme ci-dessus.
➜ Appuyez sur la touche OK. La double flèche sur la ligne « ABsat » disparaît.
➜ Appuyez sur la touche QUIT pour quitter le menu.
Enregistrement au magnétoscope
■ Votre magnétoscope doit comprendre une entrée audio/vidéo auxiliaire. Il faut sélectionner
sur le magnétoscope, cette entrée auxiliaire. Il s’agit généralement du canal « 0 » (zéro), « EXT », « AUX »,
« AV » ou encore « SAT » (se référer à la notice du magnétoscope). Si votre magnétoscope ne comprend
aucune prise Péritélévision (fabriqué avant 1988) ou que cette prise n’est pas compatible, il est possible
d’utiliser un cordon ou un boîtier d’adaptation permettant de relier le récepteur à l’entrée d’antenne
du magnétoscope. Consultez votre point de vente.
15
■ Après avoir été sélectionnée sur le récepteur, la chaîne que vous souhaitez enregistrer apparaît à l’écran.
■ Votre magnétoscope peut désormais enregistrer l’image et le son de l’émission.
Attention : votre récepteur et votre magnétoscope doivent utiliser le même standard TV. Vérifiez
bien que l’un et l’autre sont configurés soit en SEcam, soit en PAL (lire leur mode d’emploi).
■ Les récepteurs CD.TV310 et CD.TV360 n’ont pas été prévu pour un enregistrement vidéo différé.
Si vous souhaitez toutefois en réaliser un, effectuez en premier la programmation horaire du magnétoscope (en n’oubliant pas de sélectionner son entrée auxiliaire et non pas une simple chaîne TV terrestre).
■ Laissez le récepteur en fonction sur le canal que vous souhaitez enregistrer (vous pouvez éteindre
votre téléviseur). Pour plus de précautions (coupure de courant éventuelle), nous vous conseillons
de renuméroter temporairement cette chaîne par « 01 » dans la liste des chaînes favorites.
Gel de l’image du téléviseur
➜ Appuyez sur la touche FREEZE. L’image du programme TV numérique réceptionné se fige.
Pour sortir du mode FREEZE, appuyer de nouveau sur la touche.
Fonction télétexte
Si votre téléviseur dispose de la fonction télétexte, vous aurez accès sur certaines chaînes à un certain
nombre de services offerts : informations quotidiennes, titres des journaux, actualité boursière,
météo, sous-titrage pour sourds et malentendants… De nombreux sujets sont traités sur de nombreuses
chaînes françaises et étrangères. Sur le décodeur choisissez le programme satellite transmettant
le télétexte et à l’aide de la Télécommande du téléviseur activer l’affichage du mode Télétexte.
Changement de canal audio
Lorsqu’un programme est retransmis en plusieurs langues (exemple : Euronews), vous pouvez changer
de canal audio (ou de langue) à l’aide des touches kj.
Guide électronique des programmes
Votre récepteur comporte un Guide Electronique des Programmes retransmis périodiquement par satellite.
Pour avoir ces informations disponibles sur votre récepteur, il faut que l’opérateur des programmes
les diffuse en respectant la norme EN 300 468 (Specification for Service Information in DVB Systems)
et notamment les informations dites EIT et TDT. Attention : malheureusement, beaucoup d’opérateurs
ne respectent pas ces normes et/ou ne transmettent pas ces informations.
➜ Appuyez sur la touche « i/GUIDE ». Pendant 20 secondes, des informations sur le programme
en cours apparaissent, comme indiquées dans le schéma ci-dessous :
Si vous appuyez une seconde fois sur la touche « i/GUIDE » pendant que les informations ci-dessous
sont encore à l’écran, le Guide Electronique des Programmes s’affiche avec le programme en
cours en surligné, comme indiqué dans le schéma suivant :
16
Deux navigations sont possibles à l’intérieur du Guide Electronique des Programmes :
1- Le jour de la semaine : A partir de la date du programme en cours, on peut visualiser jusqu’à
8 jours de programme. Pour faire défiler les jours, utilisez les touches k et j. La touche javance
d’un jour, la touche k recule d’un jour.
2- Le programme : vous pouvez naviguer dans cette partie en utilisant les touches
.
Les touches kjavancent et reculent horizontalement sur les programmes d’une même chaîne.
Les touches
vous font passer verticalement d’une chaîne à l’autre.
Y
Y
Y.
Pour passer du jour de la semaine à l’heure du jour, utilisez les touches
Y
Selon le pays où vous êtes, il faut avoir indiqué votre décalage par rapport à l’heure GMT : ex France
été GMT + 2 (Voir paragraphe « Réglages divers »).
Pour quitter le Guide Electronique des Programmes, appuyez sur la touche OK. Le programme
que vous aviez sélectionné apparaît à l’écran. Pour retourner au programme que vous regardiez avant
de faire appel au Guide, appuyez sur la touche « Retour ». Lorsque vous quittez le Guide Electronique
des Programmes, les informations sur le programme en cours restent à l’écran pendant 20 secondes.
Ce tableau peut être immédiatement supprimé en appuyant sur la touche QUIT.
Changement de format d’image
➜ Appuyez sur la touche FORMAT pour sélectionner le format d’image : 4:3 ou 16:9 (écran large).
Réglage du volume
A l’aide des touches + et – de la télécommande, réglez le volume en fonction de votre sensibilité.
La valeur choisie (par exemple « Volume 20 ») va s’afficher sous la forme d’un texte.
➜ Appuyez sur la touche « Mute » pour couper le son.
➜ Appuyez à nouveau sur la touche « Mute » pour remettre le son.
17
Mode radio sans téléviseur
Votre récepteur vous permet de recevoir les programmes radio par satellite. Divers programmes sont
déjà préréglés en usine. Si vous connectez les entrées Cinch de votre chaîne stéréo sur les sorties
Cinch en face arrière du récepteur, vous pourrez écouter les programmes radio dans une meilleure
qualité sonore. Vous pouvez arrêter le téléviseur.Dès que vous avez appuyé sur la touche on/off,
le récepteur passe du mode veille au mode fonctionnel.
Réglez maintenant le récepteur en mode radio :
➜ Appuyez sur la touche RADIO de la télécommande. Le récepteur appelle le menu « Liste
des programmes radio favoris » (visible uniquement si vous démarrez le téléviseur) et sélectionne
automatiquement, dans cette liste, le dernier programme radio réglé.
➜ Appuyez sur la touche OK de la télécommande. Le récepteur est désormais en mode radio.
Vous entendez le dernier programme radio sélectionné.
➜ Sélectionnez le programme radio suivant à l’aide des touches
,
. L’ordre des programmes
est modifiable, au choix, à l’aide de la fonction « Ordre des programmes favoris ». Voir section
« Ordre des programmes favoris » page 15. Lorsque le téléviseur fonctionne, la sélection des programmes
radio est beaucoup plus aisée à l’aide du menu « Liste des programmes radio favoris ». Voir section
« Sélection des programmes radio par la liste des programmes radio favoris », page 15.
Accès au menu principal
Menu principal
j Programmes numériques
Edition des programmes
Activation du code parental
Installer le récepteur
Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER]
Menu principal
Programmes numériques
j Programmes analogiques
Edition des programmes
Activation du code parental
Installer le récepteur
Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER]
18
➜ Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Le menu principal s’affiche. Ce menu principal contient
6 sous-menus :
■ Le menu « Programmes numériques » contient la liste
des bouquets de programmes.
■ Le menu « Edition des programmes » contient
la liste des programmes mémorisés. Vous avez
la possibilité d’ajouter des programmes numériques ou
analogiques (voir la section “Edition des programmes”).
■ Le menu « Activation du code parental » active
le verrouillage des programmes numériques
(voir la section correspondante).
■ Le menu « Installer le récepteur », dont les fonctionnalités sont décrites dans la section « Réglages de base ».
■ Le menu « Carte à puce » pour les récepteurs dotés
de lecteurs de carte de contrôle d’accès (voir la section
correspondante).
■ Le menu « Langue » permet de choisir entre six
langues : Allemand, Anglais , Français, Italien, Espagnol
et Arabe.
■ Pour la version CD.TV360, il existe un 7e sous-menu
« Programme analogiques » (voir la section correspondante).
La sélection des sous-menus s’effectue à l’aide des
touches
. La ligne sélectionnée apparaît en
rouge. La touche « OK » permet d’ouvrir le sous-menu
sélectionné.La touche « RET » sert à revenir au menu
précédent. La touche « QUIT » permet de quitter le menu.
MENU PROGRAMMES
NUMÉRIQUES
Avec un récepteur DVB, vous avez la possibilité
de recevoir des programmes numériques. Si vous ouvrez
à partir du menu principal, le menu « Programmes numériques » du récepteur, la liste des « Bouquets numériques »
pré-programmés en usine, va s’afficher. Vous pourrez
modifier ou compléter la liste, selon votre choix.
➜ Pour appeler le menu principal, appuyez sur la touche
MENU.
➜ Pour accéder à l’option «Programmes numériques»,
utilisez les touches
.
➜ Appuyez sur la touche OK.
Le menu « Programmes numériques » apparaît.
4
Menu principal
j Programmes numériques
Edition des programmes
Activation du code parental
Installer le récepteur
Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Modification des paramètres du bouquet
➜ Dans le menu « Les bouquets », déplacez-vous
jusqu’au bouquet de votre choix (par exemple,
le bouquet Absat 1) à l’aide des touches
.
➜ Appuyez sur la touche j. Le menu « Paramètres du
bouquet » apparaît.
Paramètres du bouquet
j Nom :_
Satellite : EUT 13°E
Fréq. Sat. MHz :
Polarisation : Verticale
Symbol rate : 27500
Viterbi rate : 3/4
Nom
➜ A l’aide des touches
, déplacez-vous jusqu’à
Recherche des chaînes : OUI
la ligne « Nom » et modifiez, le cas échéant, le nom du
[OK]
[QUITTER] [RETOUR]
transpondeur. A l’aide des touches kj, déplacez le
curseur ( _ ) au début du nom Absat 1.
Y,
➜ Sélectionnez les lettres à l’aide des touches
Y
les chiffres à l’aide du pavé numérique.
➜ Utilisez les touches kjpour passer à la lettre suivante, etc.
Y
Y
Satellite
➜ Déplacez-vous jusqu’à la ligne « Satellite » à l’aide des touches
.
➜ Sélectionnez le satellite voulu à l’aide des touches kj: ASTRA 19, EUTEL13, EUTEL10,
EUTEL16, EUTEL07, TURK42, TELECOM5, THOR
Fréquence du satellite
➜ Utilisez le clavier numérique pour entrer directement les chiffres voulus. Exemple : 12168.
Polarisation
➜ Sélectionnez la polarisation (verticale ou horizontale) à l’aide des touches kj.
Symbol rate (Débit symboles)
➜ Pour entrer le débit symboles, utilisez le clavier numérique. Exemple : 27500.
19
Taux Viterbi
➜ Utilisez les touches kj pour entrer la valeur correspondante : FEC : 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 6/7, 7/8.
Recherche des chaînes
➜ Choisissez « oui » ou « non » à l’aide des touches kj . Attention : En activant le mode
de recherche automatique, vous demandez au récepteur de rechercher le bouquet et ses chaînes
en fonction des paramètres que vous venez de rentrer. Vous risquez de voir s’afficher « aucune
réception » si vous vous êtes trompés dans les différents paramètres.
Les éditeurs de programmes et les magazines TV satellites mettent à la disposition de leurs abonnés
les informations, régulièrement mises à jour, relatives à ces données techniques.
Suppression de bouquets
Suppression de bouquets
------ATTENTION-----Appuyez sur [OK] pour
supprimer le bouquet
ABsat 1 et ses chaînes
Appuyez sur [QUITTER] pour
le conserver
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Vous pouvez supprimer certains bouquets numériques
de la liste.
Exemple ABsat 1 : sélectionnez le bouquet ABsat 1
à l’aide des touches
.
➜ Appelez le menu « Suppression de bouquets » à
l’aide de la touche k .
➜ Appuyez sur la touche QUIT si vous ne souhaitez
pas supprimer le transpondeur.
➜ Appuyez sur la touche OK pour supprimer le bouquet.
Modification des programmes numériques
Paramètre du programme
j Nom : AB1
PID Video :
PID Audio :
PID Syncro :
160
80
160
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
➜ Dans le menu principal, sélectionnez le menu
« Programmes numériques ». Sélectionnez par exemple
le bouquet numérique « ABsat 1 ».
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Programmes
ABsat 1 » s’affiche.
➜ A l’aide des touches
, sélectionnez
un programme, (par exemple « AB1 »).
➜ Appuyez sur la touche j.
Le menu « Paramètres du programme » s’affiche.
Modification du nom de programme
➜ A l’aide des touches
, déplacez-vous jusqu’à la ligne « Nom » et modifier le nom
du programme si nécessaire (par exemple : « AB1 » en « Canal 1 »).
➜ Déplacez-vous au début du nom à l’aide des touches kj : AB1
➜ Pour modifier les caractères, utilisez les touches Y
Y, pour les chiffres utilisez le pavé numérique.
Y
Y
Modification du code PID
Remarque : Si vous modifiez le code PID par erreur, vous risquez de perdre le programme enregistré
au numéro correspondant. Nous vous recommandons donc d’ajouter un nouveau bouquet, puis d’y
apporter toutes vos modifications. Voir à cet effet, le paragraphe « Ajout d’un programme numérique ».
20
Pour plus de détails sur la signification des termes PID Vidéo et PID Audio, se reporter au « Lexique
technique » en annexe de la présente notice.
➜ A l’aide des touches
, déplacez-vous jusqu’à la ligne « PID Vidéo ».
➜ Entrez le nouveau code PID à l’aide des touches numériques (0 à 9).
➜ A l’aide des touches
, déplacez-vous jusqu’à la ligne PID Audio.
➜ Entrez le nouveau code PID à l’aide des touches numériques (0 à 9)
➜ Appuyez sur la touche OK.
Suppression de programmes
➜ A l’aide des touches
, sélectionnez par
exemple « AB Auto/XXL ».
➜ Appuyez sur la touche k pour appeler le menu
« Suppression de programmes ».
➜ Appuyez sur la touche QUIT si vous ne souhaitez
pas supprimer le programme.
➜ Appuyez sur la touche OK pour supprimer
le programme.
Suppression d’un programme
------ATTENTION-----Appuyez sur [OK] pour
supprimer la chaîne AB
Auto/XXL
Appuyez sur [QUITTER] pour
le conserver
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Enregistrement d’un programme numérique dans la liste des programmes favoris
L’enregistrement des programmes dans la liste
Programmes AB-SAT1
des programmes TV et Radio favoris (jusqu’à 999 chaînes)
AB Animaux
❤01
est manuel :
AB Sports
❤02
Dans le menu principal, déplacez-vous jusqu’au menu
AB Chasse&Pêche ❤03
« Programmes numériques » et ouvrez-le. Sélectionnez
j AB XYZ
❤04
un bouquet numérique de votre choix, comme par
exemple « ABsat 1 ».
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Programmes
(1 1 2)
ABsat 1 » s’affiche :
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
➜ Sélectionnez un programme à l’aide des touches
. Exemple : AB xyz.
➜ Appuyez sur la touche ❤. A gauche en bas de l’écran,
un champ (– – –) destiné à l’enregistrement du numéro de programme s’affiche.
➜ Entrez le numéro à l’aide des touches numériques (0 à 9) 112 par exemple. Si le numéro comprend
deux chiffres, commencez d’abord par un zéro. Veillez à ce que ce numéro ne soit pas déjà affecté.
➜ Appuyez sur la touche OK. Le programme sélectionné « AB xyz » contient le numéro ❤112 dans
la liste des favoris. Ce cœur signifie que le programme a été enregistré dans la liste, au numéro 112.
Enregistrement des programmes dans la liste des programmes Radio favoris
➜ Sélectionnez un programme radio à l’aide des touches
.
➜ Appuyez sur la touche RADIO. Un champ (– – –) apparaît en bas à gauche dans le menu.
Dans ce champ, entrez un numéro non affecté (099 par exemple) de la liste des programmes radio favoris.
➜ Validez avec la touche OK. Ce programme sera enregistré au numéro R 99 dans la liste des favoris.
21
5
MENU PROGRAMMES
ANALOGIQUES
Cette section n’est valable que pour le modèle CD.TV360.
Avec un récepteur CD.TV360, vous avez la possibilité, outre de recevoir les chaînes numériques,
de capter les chaînes analogiques. Si vous ouvrez, à partir du menu principal, le sous-menu « Programmes
analogiques », la liste des programmes analogiques TV et Radio pré-programmés en usine va
s’afficher. Vous pouvez modifier ou compléter la liste, selon votre choix. Les procédés sont les mêmes,
qu’il s’agisse d’un programme radio ou d’un programme TV.
➜ Pour appeler le menu principal, Appuyer sur la touche MENU.
➜ Pour accéder à l’option « Programmes analogiques », utilisez les touches
➜ Appuyer sur la touche OK. Le menu « Programmes analogiques » apparaît.
.
Modification des paramètres d’un programme analogique
Des modifications de paramètres d’une chaîne satellite s’imposent, en cas de changement de fréquence
satellite par exemple. Pour les données techniques suivantes, se référer aux magazines spécialisés.
Programme analogique
Type de programme :
Nom :
Satellite :
Fréquence MHz :
Polarisation :
Stéréo :
Fréquence audio KHz :
Largeur bande audio :
Désaccentuation :
Gain Vidéo :
TV
Première
Astra 19
11464
Horizontale
Oui
7020
130 KHz
P.
+6db
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
➜ Dans le menu « Programme analogique », déplacezvous jusqu’au programme de votre choix.
➜ Appuyez sur la touche j. Le menu « Programme
analogique » apparaît.
Nom
A l’aide des touches
, déplacez-vous jusqu’à
la ligne « Nom » et modifiez, le cas échéant, le nom
du programme. A l’aide des touches kj, déplacez
le curseur (-) au début du nom.
➜ Sélectionner les lettres à l’aide des touches Y
Y et
les chiffres à l’aide du pavé numérique .
➜ Utilisez les touches kjpour passer à la lettre
suivante, etc.
Y
Y
Satellite
➜ Déplacez-vous jusqu’à la ligne satellite à l’aide des touches
.
➜ Sélectionnez le satellite voulu à l’aide des touches kj.
Options disponibles :
ASTRA19 EUTEL13 EUTEL10 EUTEL7 EUTEL16 TURK42 THOR TELECOM5
22
Fréquence MHz
Il s’agit de la fréquence satellite.
➜ Utilisez le clavier numérique pour entrer les chiffres voulus. Exemple : 12 168.
Polarisation
➜ Sélectionnez la polarisation (verticale ou horizontale) à l’aide des touches kj.
Stéréo
Si le son de l’émission est retransmis en stéréo, activez l’option stéréo (« Oui ») à l’aide
des touches kj.
Fréquence audio
Le choix correspond à la fréquence « sous-porteuse » dédiée aux canaux son associés à l’image TV.
➜ Entrez la valeur à quatre chiffres à l’aide des touches du pavé numérique.
Largeur bande audio
Vous disposez de six valeurs de bande audio : 110 130 150 200 280 380.
➜ Faites votre choix à l’aide des touches kj.
Désaccentuation
La stéréo correspond généralement au mode « P » et la mono exploite plutôt le mode « 50µs »
ou plus rarement « J17 ».
➜ Sélectionnez le mode voulu à l’aide des touches kj.
Gain vidéo (seulement pour les programmes TV analogiques)
Le gain vidéo permet de moduler le rendu de l’image. Vous avez le choix entre : +0dB +2dB +4dB +6dB.
Cette fonction est inopérante si des parasites sont présents à l’image en raison d’une réception médiocre.
➜ Faites votre choix à l’aide des touches kj.
Suppression d’un programme analogique
➜ Depuis la liste des programmes analogiques,
positionnez-vous sur le programme que vous voulez
supprimer à l’aide des touches
.
➜ Appuyer sur la touche kpour appeler le menu
« Suppression d’un programme ».
➜ Appuyer sur la touche QUIT si vous ne souhaitez pas
supprimer le programme.
➜ Appuyer sur la touche OK pour supprimer le programme.
Suppression d’un programme
------ATTENTION-----Appuyez sur [OK] pour
supprimer la chaîne
Première
Appuyez sur [QUITTER] pour
la conserver
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
23
Enregistrement d’un programme TV analogique dans la liste des programmes TV favoris
Programme analogique
…/…
Nord 3
WDR
SWF3
j ABC
ORB
…/…
(1 2 3)
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Depuis le menu principal, déplacez-vous jusqu’au menu
« Programme analogique » et ouvrez-le.
➜ A l’aide des touches
sélectionnez le
programme de votre choix, comme par exemple
le programme « ABC ».
➜ Appuyez sur la touche ❤ . En bas à gauche de l’écran,
un champ (– – –) destiné à l’enregistrement du numéro
de programme s’affiche.
➜ Entrez un numéro à l’aide des touches numériques
(0 à 9), 123 par exemple. Si le numéro comprend deux
chiffres, commencez d’abord par un zéro. Veillez à ce
que ce numéro ne soit pas déjà affecté.
➜ Appuyer sur la touche OK.
Le programme sélectionné « ABC » contient maintenant
le numéro ❤ 123 dans la liste des programmes TV favoris.
Enregistrement d’un programme radio analogique dans la liste des programmes radio favoris
Depuis la liste des programmes analogiques, choisissez un programme radio à l’aide
des touches
.
➜ Appuyez sur la touche RADIO. Un champ apparaît en bas à gauche de l’écran.
Dans ce champ, entrez un numéro non affecté (053 par exemple) de la liste des programmes radio
favoris.
➜ Validez avec la touche OK. Ce programme sera enregistré au numéro R53 dans la liste des programmes
radio favoris.
24
MENU EDITION
DES PROGRAMMES
6
Ce menu vous permet d’ajouter des bouquets et des programmes qui sont différents de ceux
pré-mémorisés en usine. Vous pouvez également lancer une recherche automatique des
programmes numériques (scan).
Recherche de programmes numériques
Edition des programmes
Votre récepteur satellite est doté d’une fonction « Scan
programmes numériques ». Cette fonction vous permet
de rechercher tous les bouquets d’un satellite et de
mémoriser les nouveaux bouquets trouvés
sous la forme NT1 (pour Nouveau Transpondeur 1), NT2,
NT3, etc., dans la liste des bouquets.
➜ Dans le menu principal, déplacez-vous jusqu’au
menu « Edition des programmes ».
➜ Appuyez sur la touche OK.
Le menu « Edition des programmes » s’affiche.
➜ Sélectionnez « Scan programmes numériques »
et appuyez sur la touche OK. Le menu « Recherche
des programmes numériques » apparaît.
Symbol rate (Débit symboles)
Ces paramètres peuvent être modifiés à l’aide des
touches kj, pour « oui » ou « non ». Si vous choisissez
« Autre symbol rate », utilisez le pavé numérique pour
rentrer une autre valeur.
j Scan programmes numériques
Nouveau bouquet numérique
Nouveau programme numérique
Réinitialiser la liste
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Recherche des programmes numériques
- - - - Symbol rate
Symbol rate 27500 : oui (non)
Symbol rate 22000 : (non) oui
Autre Symbol rate :
- - - - Satellite
Satellite :
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Satellite
Sélectionnez le satellite correspondant avec les
toucheskj.
➜ Appuyez sur OK. La recherche numérique
commence. Pendant cette recherche, un menu apparaît,
avec le pourcentage d’avancement de la recherche
(0 à 100 %). La recherche couvre tous les bouquets d’un
satellite et peut donc durer plusieurs minutes. Appuyez
sur la touche QUIT pour arrêter la procédure en cours.
Le nombre total de bouquets trouvés et de bouquets
recherchés va s’afficher. A l’issue de la procédure,
le menu ci-contre apparaît.
➜ Appuyez sur la touche QUIT pour ignorer les
nouveaux programmes trouvés et pour quitter le menu.
Recherche des programmes numériques
Recherche transpondeur (%) = x
Nb. transpondeurs trouvés :
Nb. transpondeurs analysés :
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
25
➜ Appuyez sur la touche OK pour mémoriser les nouveaux programmes.
Dès que vous avez appuyé sur la touche OK, le récepteur compare la liste existante des bouquets
numériques avec celle des nouveaux bouquets ou programmes détectés et détermine si les programmes
seront ajoutés ou non comme suit :
■ Les bouquets figurant déjà dans la liste seront ignorés. Lorsque les programmes d’un bouquet
de la liste ne correspondent pas à ceux de la liste courante (après la recherche), un astérisque
va apparaître devant leur nom, dans le menu « Bouquets numériques ». Les nouveaux programmes
de ce bouquet seront ajoutés.
■ Les nouveaux bouquets absents de la liste des bouquets numériques se verront attribués les
noms NT1, NT2, NT3 etc. et enregistrés dans cette liste.
Pour modifier les noms des nouveaux transpondeurs NT1, NT2, etc., il suffit d’ouvrir le menu « Edition
des programmes ». Vous pourrez, selon votre choix, enregistrer les nouveaux programmes dans la liste
des programmes TV ou radio favoris.
Ajout de Bouquets numériques
Vous avez la possibilité d’ajouter manuellement un bouquet numérique. Pour cela, vous devez connaître
les paramètres correspondant : Fréquence satellite, polarisation, débit symboles et taux Viterbi (FEC).
➜ Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s’affiche.
➜ A l’aide des touches
, ouvrez le sous-menu « Edition des programmes ».
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Edition des programmes » s’affiche.
➜ A l’aide des touches
, ouvrez le sousmenu « Nouveau bouquet ».
Edition des programmes
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Nouveau
bouquet » s’affiche.
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Nouveau bouquet
j Nom : ABsat 1_
Satellite : EUT
Fréq. Sat. MHz : 12521
Polarisation : Horizontale
Symbol rate : 27500
Viterbi rate : 3/4
Recherche des chaînes : OUI
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
26
Nom
➜ A l’aide des touches
, déplacez-vous
jusqu’à la ligne « Nom ». Réfléchissez au nom du nouveau
transpondeur.
Y et du pavé
➜ Entrez ce nom à l’aide des touches
Y
numérique. (Exemple : Mediaset).
Y
Y
Scan programmes numériques
j Nouveau bouquet numérique
Nouveau programme numérique
Réinitialiser la liste
Satellite
Déplacez-vous jusqu’à la ligne « Satellite » à l’aide
des touches
.
➜ Sélectionnez le satellite souhaité à l’aide des touches
kj: (ASTRA19), (EUTEL10), (EUTEL13), (EUTEL16),
(EUTEL07), (TURK42), (TELECOM5), (THOR)
Si votre antenne satellite est orientée sur Eutelsat à 13°,
sélectionnez : EUTEL 13.
Fréquence du satellite
➜ Pour entrer directement les valeurs, utilisez
les touches numériques (0 à 9) Exemple : 11919.
Polarisation
➜ Sélectionnez le paramètre voulu à l’aide des touches kj: Horizontale ou Verticale.
Débit symboles
➜ Pour entrer directement les valeurs voulues, utilisez les touches numériques (0 à 9)
Exemple : 27500.
Taux Viterbi (FEC)
➜ A l’aide des touches kj, sélectionnez un paramètre parmi les valeurs proposées (1/2, 2/3, 3/4,
4/5, 5/6, 6/7, 7/8). Exemple : 2/3.
Recherche des chaînes
➜ Sélectionnez : (Oui) (Non) à l’aide des touches kj. Dans notre exemple (Oui).
Si l’option de recherche des programmes est sur (Non) et que vous validez en appuyant sur OK,
vous ajoutez un transpondeur vide.
➜ Appuyez sur la touche OK.
La recherche automatique démarre dans le nouveau bouquet de programmes. La procédure ne prend
que quelques secondes et les programmes trouvés dans le flux des données seront mémorisés dans
le menu « Programmes Mediaset ».
Ajout de programmes numériques
Cette option est réservée aux initiés qui souhaitent
Edition des programmes
exploiter les nombreuses fonctionnalités du récepteur.
➜ Dans le menu principal, ouvrez le menu « Edition
des programmes » et sélectionnez l’option « Nouveau
Scan programmes numériques
programme numérique ».
Nouveau bouquet numérique
j Nouveau programme numérique
➜ Appuyez sur la touche OK.
Réinitialiser la liste
Le menu « Nouveau programme numérique » s’affiche.
Cette liste contient tous les bouquets de programmes
numériques déjà enregistrés.
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
➜ A l’aide des touches
, sélectionnez
un Bouquet (Absat 1 par exemple).
➜ Appuyez sur la touche OK. Un menu « Paramètres
du Programme » apparaît.
Vous pouvez, lors de l’enregistrement des codes PID, ajouter un programme numérique. Voir les définitions
des termes PID Vidéo et PID Audio dans la section « Lexique technique » à la fin de la présente
notice. Pour entrer les PID, vous devez connaître le code. Dans les documentations sur les satellites
actuellement publiées ou diffusées sur Internet (www.SATCODX.com), vous pouvez obtenir en général
les données à jour sur l’ensemble des paramètres de transmission, notamment sur les codes PID
des programmes satellites numériques européens.
27
Paramètres du programme
j Nom : TV Nouveau_
PID Video :
PID Audio :
PID Syncro :
401
402
401
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Exemple :
➜ Entrez :
Nom :
TV Nouveau
PID Vidéo :
401
PID Audio :
402
PID Syncro :
401
➜ Appuyez sur la touche OK. Le récepteur va rechercher
les données vidéo et audio correspondant aux PID,
sur le transpondeur « ABsat 1 ». Dès qu’il trouve ces
paramètres, il les mémorise sous le nom «TV Nouveau»
dans le bouquet « ABsat 1 ».
Ajout de programmes analogiques
Vous pouvez en général obtenir les données à jour sur l’ensemble des paramètres de transmission
dans les revues spécialisées sur les programmes satellite.
➜ Depuis le menu principal, ouvrez le sous-menu «Edition des programmes » et sélectionnez
l’option « Nouveau programme analogique ».
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Nouveau programme analogique » s’affiche.
Programme analogique
Type de programme :
Nom :
Satellite :
Fréquence MHz :
Polarisation :
Stéréo :
Fréquence audio KHz :
Largeur bande audio :
Désaccentuation :
Gain Vidéo :
TV
ABC
Astra 19
11201
Horizontale
Oui
7020
130 KHz
P.
+6db
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Type de programme
A l’aide des touches k j , choisissez votre type
de programme, TV ou Radio.
Nom
A l’aide des touches
, déplacez-vous jusqu’à
la ligne « Nom » et modifiez, le cas échéant,
le nom du programme.
➜ A l’aide des toucheskj , déplacez le curseur (-)
au début du nom.
➜ Sélectionnez les lettres à l’aide des touches Y
Y
et les chiffres à l’aide du pavé numérique.
➜ Utilisez les toucheskjpour passer à la lettre suivante,
etc.
Y
Y
Satellite
➜ Déplacez-vous jusqu’à la ligne satellite à l’aide des touches
.
➜ Sélectionnez le satellite voulu à l’aide des touches kj . Options disponibles : ASTRA19
EUTEL13 EUTEL16 EUTEL7 EUTEL10 TURK42 THOR TELECOM5
Fréquence MHz
Il s’agit de la fréquence satellite.
➜ Utilisez le clavier numérique pour entrer les chiffres voulus. Exemple : 11 201.
28
Polarisation
➜ Sélectionnez la polarisation (verticale ou horizontale) à l’aide des toucheskj.
Stéréo
Si le son de l’émission est retransmis en stéréo, activez l’option stéréo (« Oui ») à l’aide des toucheskj
Fréquence audio
Le choix correspond à la fréquence « sous-porteuse » dédiée aux canaux son associés à l’image TV.
➜ Entrez la valeur à quatre chiffres à l’aide des touches du pavé numérique.
Largeur bande audio
Vous disposez de six valeurs de bande audio : 110 130 150 200 280 380.
➜ Faites votre choix à l’aide des toucheskj.
Désaccentuation
La stéréo correspond généralement au mode « P » et la mono exploite plutôt le mode « 50µs » ou plus
rarement « J17 ».
➜ Sélectionnez le mode voulu à l’aide des toucheskj.
Gain vidéo (seulement pour les programmes TV analogiques)
Le gain vidéo permet de moduler le rendu de l’image. Vous avez le choix entre :
+0dB +2dB +4dB +6dB.
Cette fonction est inopérante si des parasites sont présents à l’image en raison d’une réception médiocre
➜ Faites votre choix à l’aide des toucheskj.
Reinitialiser la liste
Cette fonction est accessible depuis le menu « Edition
des programmes ». Elle permet de revenir aux réglages
d’origine pré-mémorisés dans votre récepteur. Chaque
réinitialisation efface donc toutes les modifications
que vous avez apportées : ajouts de chaînes et radios,
changement d’ordre des chaînes, modification de la liste
favorite… Néanmoins, il vous est toujours possible
d’effectuer à nouveau vos réglages personnalisés après
cette opération.
➜ A l’aide des touches
, sélectionnez
« Réinitialiser la liste ».
➜ Appuyez sur OK. Le récepteur revient à sa
programmation d’origine.
Edition des programmes
Scan programmes numériques
Nouveau bouquet numérique
Nouveau programme numérique
j Réinitialiser la liste
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
29
7
MENU ACTIVATION
DU CODE PARENTAL
Ce système permet de restreindre les fonctionnalités (menu de réglages) du récepteur, ainsi que l’accès
à certains programmes aux utilisateurs qui connaissent le « Code Parental ». Durant leur absence,
les adultes qui souhaitent limiter l’accès du récepteur à leurs enfants doivent utiliser ce code.
Ce code n’est pas le « Code Secret » associé à la carte à puce (voir « Niveau Moral » page 43 ).
La programmation de ce verrouillage s’effectue en deux étapes : 1- Identifiez les programmes à verrouiller
dans la liste des « Programmes numériques ». 2- Activez le Code Parental.
Verrouillage des programmes
Programmes de AB-SAT1
AB 1
AB Sports
AB Animaux
AB Chasse & Pèche
AB Auto/XXL
AB Musique Classique
AB Escales
AB Histoire/Fit VLV
❤
❤
❤
❤
$❤
❤
❤
❤
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Activation du code parental
Protection active : oui/non
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Code parental
Ancien code : ****
Nouveau code : ****
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
30
01
02
03
04
05
06
07
08
➜ Depuis le menu principal, sélectionnez la ligne
«Programmes numériques » ou «Programmes analogiques».
➜ Pour un programme numérique choisissez le bouquet
puis le programme que vous voulez verrouiller. Pour un
programme analogique choisissez directement
le programme à verrouiller
➜ Lorsque vous êtes sur le bon programme, appuyez
sur la touche $. Le symbole cadenas viendra s’inscrire
en face du programme sélectionné. Vous pouvez procéder
ainsi pour tout ou partie des chaînes mémorisées.
Activer le Code Parental
➜ Depuis le menu principal, descendez jusqu’à la ligne
« Activation du code parental » à l’aide des touches
. Appuyez sur OK.
➜ Modifiez « Protection active = non » par « Protection
active = oui » à l’aide des touches kj.
Désormais, l’accès est restreint. Dans le menu, aucune
modification (sauf « QUITTER ») n’est possible si le code
correct n’a pas été spécifié. Le code pré-mémorisé
en usine est 6931.Vous pouvez le changer par le code
de votre choix (voir paragraphe ci-dessous).
Modifier le Code Parental
➜ Depuis le menu principal, sélectionnez « Installer
le récepteur » et appuyez sur OK.
➜ Choisissez « Modifier le code parental » et appuyez
sur OK.
➜ Entrez l’ancien code parental et appuyer sur OK.
Passez à la ligne suivante.
➜ Choisissez et entrez votre nouveau code parental
et validez par OK.
MENU INSTALLER LE RÉCEPTEUR
ET RÉGLAGES DE BASE
8
Dans le menu « Installer le récepteur », vous pourrez effectuer les réglages de base
du récepteur satellite et l’adapter à l’installation satellite.
Le récepteur a été pré-programmé en usine pour des
antennes satellite standard dotées de LNB universel.
Une modification ne s’impose donc que si vous possédez
un LNB spécial.
En règle générale, toute modification des réglages
de base du récepteur est effectuée par l’installateur.
➜ Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Le menu principal s’affiche.
➜ Dans ce menu, déplacez-vous jusqu’à la ligne
« Installer le récepteur » à l’aide des touches
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installer
le récepteur » s’affiche.
Menu principal
Programmes numériques
Edition des programmes
Activation du code parental
j Installer le récepteur
Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER]
Menu Satellites
➜ Déplacez-vous jusqu’à la ligne « Satellites et LNB »
à l’aide des touches
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Satellites
et LNB » s’affiche.
Sélection du satellite
8 satellites ont été préréglés en usine :
➜ Sélectionnez le satellite voulu à l’aide des touches
: ASTRA19, EUTEL13,EUTEL10, EUTEL16,
EUTEL07, TURK42, TELECOM5, THOR.
➜Déplacez-vous par exemple jusqu’à la ligne
« ASTRA19 », et appuyez sur OK.
Le sous-menu « Satellite et LNB » s’affiche.
Installer le récepteur
Modification code parental
j Satellites et LNB
Commutateurs
Réglages divers
Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER]
Satellites et LNB
Le sous-menu « Satellite et LNB »
Le LNB 1 est affecté au satellite ASTRA19 sur la position
19,2° Est avec les fréquences de l’oscillateur :
OL basse = 9 750 MHz et OL haute = 10 600 MHz.
La commutation de la bande basse à la bande haute
s’effectue au moyen du signal 22 kHz du récepteur.
Eutelsat
j Astra
Télécom 2B/2D
Eutelsat
Eutelsat
Sat 7
Sat 8
[OK] [QUITTER]
31
Enregistrement du nom
➜ Déplacez-vous jusqu’à la ligne « Nom » : ASTRA19.
➜ Placez-vous sur la première lettre : ASTRA19 à l’aide des touches kj.
➜ Pour entrer les lettres et les chiffres, utilisez les touches Y
Y et le pavé numérique.
➜ Appuyez sur la touche jpour passer au caractère suivant.
Y
Y
Satellites et LNB
Nom : Astra 19,2°E_k
Numéro de LNB : LNB 1
Entrée du tuner : A
Fréq. OL basse : 9750
Fréq. OL haute : 10600
DiSEqC : NON
Sélection bande : 22kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Affectation d’un LNB
➜ Sélectionnez le paramètre voulu à l’aide des
touches kj: LNB 1, LNB 2, LNB3, LNB 4, LNB5,
LNB6, LNB7, LNB8
Entrée du tuner
Sélectionnez A ou B à l’aide des touches kjselon la
connexion que vous avez effectué pour ce satellite
(exemple page 38).
Fréquence oscillateur
➜ Enregistrez la fréquence OL (OL basse et OL haute)
à l’aide des touches numériques (0 à 9).
Si vous possédez un LNB universel, réglez la fréquence OL basse sur la valeur 9750 et la fréquence
OL haute sur 10600 (se référer au manuel du LNB).
DiSEqC
➜ A l’aide des touches kj sélectionnez « oui » ou « non ».
Vous ne devrez activer l’option DiSEqC (« oui ») que si votre installation possède un LNB DiSEqC.
Sélection de bandes
➜ A l’aide des touches kj , sélectionnez la valeur voulue : 22 kHz, Tone Burst, pas de sélection.
Le réglage de base est de 22 kHz. Sélectionner une bande signifie passer d’une bande basse à une
bande haute du LNB. Désactivez l’option de sélection de bande (« pas de sélection ») si votre antenne
satellite est équipée d’un LNB DiSEqC.
Menu DiSEqC
Principes de base
Divers signaux de commande sont nécessaires pour la sélection des signaux du satellite. Jusqu’à présent,
l’alimentation LNB 13/18V et le signal de 22 kHz (superposé à la tension d’alimentation LNB) suffisaient
pour la sélection des signaux du satellite. Avec l’extension de la plage de fréquence jusqu’à la bande
haute de 11,70 — 12,75 GHz, des critères de commande supplémentaires s’imposent. Exemple :
Une installation Multifeed (avec plusieurs LNB universels) pour ASTRA et EUTELSAT nécessite 13/18V
pour la commutation de polarisation et 22 kHz pour la commutation de la bande basse à la bande haute.
Pour les changements de position sur ASTRA et EUTELSAT, un autre signal de commande (DiSEqC)
est nécessaire dans la configuration décrite. Dans le cas du signal de commande DiSEqC, il s’agit d’une
modulation spéciale (modulation par largeur d’impulsion) du signal de 22 kHz existant.
Une différence est donc établie entre :
➜ Tone Burst
➜ DiSEqC 1.1.
32
Le récepteur dispose aussi bien du signal Tone Burst que du signal DiSEqC 1.1. Le paramétrage nécessaire
des signaux de commande de votre récepteur dépend des composants (LNB et multicommutateurs)
de votre antenne.
Description sommaire du signal DiSEqC et du signal Tone Burst
Comme avec l’ordinateur, un bus de données est utilisé pour la transmission des données DiSEqC
numérique. La transmission de ces données (des zéros(000) et des uns (111) s’effectue en série par
l’activation et la désactivation du signal de 22 kHz. Les signaux de commutation DiSEqC sont transmis
sous forme de mots numériques codés en série.
Signal DiSEqC
Signal Tone Burst
Le signal Tone Burst est également basé sur le signal de 22 kHz. Il permet de définir deux états
de commutation : Tone Burst « 0 » et Tone Burst « 1 ».
Réglages possibles dans le menu DiSEqC
➜ Ouvrez le menu principal à l’aide de la touche
MENU.
➜ Dans le menu principal, déplacez-vous jusqu’à la
ligne « Installer le récepteur » à l’aide des touches
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installer le
récepteur » s’affiche.
➜ Déplacez-vous jusqu’à la ligne « DiSEqC ».
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu DiSEqC apparaît.
Avec les instructions DiSEqC du récepteur, les possibilités de commutation sont à nouveau supérieures.
Pour obtenir un réglage optimal, il est absolument
nécessaire de connaître les critères de commutation
de l’antenne. Lisez donc attentivement la description
des applications DiSEqC (page 35 à 38) et contactez
l’installateur.
Installer le récepteur
Modification code parental
Satellites et LNB
j DISEqC
Réglages divers
Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
33
DISEqC
REMOTE : NON
k
Remote freq. : 1248
Switch Niveau 1 : Tone Burst
Switch Niveau 2 : Pas de switch
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
DISEqC
REMOTE : NON
Remote freq. : 1248
Switch Niveau 1 : Tone Burst k
Switch Niveau 2 : Pas de switch
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Remote (à n’utiliser qu’en cas d’installation
collective)
Dans l’option « Remote », deux réglages sont possibles :
➜ A l’aide des touches kj, sélectionnez : « oui » :
Option activée; « non » : Option désactivée.
Si le récepteur est utilisé dans une installation avec
un « dispositif de traitement piloté par l’utilisateur »,
par exemple installation collective avec protocole SMATV,
vous devrez régler l’option « Remote » sur « oui » (l’activer).
Remote freq. ou fréquence distante
Dans ce cas, la fréquence de transmission correspondante
(option « Fréquence Distante ») variera de 920 à 2 150 MHz.
A cette fréquence, le dispositif de traitement achemine
le signal du satellite jusqu’au récepteur.
➜ Entrez la fréquence distante à l’aide des touches
numériques (0 à 9).
Switch niveau 1 ou Commutateur 1
Dans l’option « Switch niveau 1 », vous avez le choix
entre : Pas de Switch (réglage usine), 22 kHz, Tone Burst,
DiSEqC 2 entrées, DiSEqC 4 entrées.
➜ A l’aide des touches kj, choisissez l’option
qui correspond à votre installation.
Switch niveau 2 ou Commutateur 2
Dans l’option « Switch niveau 2 », vous avez le choix entre : Pas de Switch (réglage usine), 22 kHz, Tone
Burst, DiSEqC 2 entrées, DiSEqC 4 entrées.
➜ A l’aide des touches kj, choisissez l’option qui correspond à votre installation.
Les instructions DiSEqC de la ligne « Commutateur 1 » pilotent les premiers composants DiSEqC
(matrices, commutateurs, LNB) en fonction du récepteur. Les instructions DiSEqC du « Commutateur
2 » pilotent les seconds composants DiSEqC en fonction du récepteur (si un second composant DiSEqC
est présent).
Paramétrages des commutateurs DiSEqC 1 et 2 dans le menu DiSEqC
Pas de Switch
Sélectionnez ce paramètre si l’installation ne comporte aucun commutateur
DiSEqC correspondant.
22 kHz
«22 kHz» est utilisé pour les matrices de commutation de 22 kHz pour
la commutation de la position satellite A à la position satellite B.
Tone Burst
«Tone Burst» est utilisé pour les commutateurs Tone Burst pour passer
de la position satellite A à la position B.
DiSEqC 2 entrées Pilote un commutateur DiSEqC jusqu’à deux entrées.
DiSEqC 4 entrées Pilote un commutateur DiSEqC comprenant 4 entrées ou plus.
34
RÉGLAGES DE BASE
EXEMPLES D’APPLICATION DiSEqC
Configuration 1 : Installation 1 poste
Satellite
Nom : ASTRA 19,2 E
Numéro de LNB : LNB1
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
*Uniquement pour le CD.TV360
Menu DiSEqC
Remote :
Commutateur 1 :
Commutateur 2 :
Désactivé
Aucun
Aucun
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
35
RÉGLAGES DE BASE
EXEMPLES D’APPLICATION DiSEqC:
Configuration 2 : Installation pour 1 poste
COM.1
Satellite
Nom : EUTEL 13
Numéro de LNB : LNB2
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
*Uniquement pour le CD.TV360
Menu DiSEqC
Remote : Désactivé
Commutateur 1* : DiSEqC
Commutateur 2 : Aucun
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
36
Satellite
Nom : ASTRA 19
Numéro de LNB : LNB1
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
* (DiSEqC ou TONE BURST selon l’installation matérielle)
*Uniquement pour le CD.TV360
RÉGLAGES DE BASE
EXEMPLES D’APPLICATION DiSEqC
Configuration 3 (collectif) : Installation pour 4 postes
COM.1
Lisez attentivement les instructions d’utilisation
fournies avec le multicommutateur DiSEqC.
Satellite
Satellite
Nom : ASTRA 19
Numéro de LNB : LNB1
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
Nom : EUTEL 13
Numéro de LNB : LNB2
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
*Uniquement pour le CD.TV360
*Uniquement pour le CD.TV360
Menu DiSEqC
Remote : Désactivé
Commutateur 1 : Tone burst
Commutateur 2 : Aucun
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
37
RÉGLAGES DE BASE
EXEMPLES D’APPLICATION DiSEqC
Configuration 4 : Installation pour 1 poste CD.TV360
Satellite
Nom : EUTEL 13
Numéro de LNB : LNB1
Entrée tuner : B
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Menu DiSEqC
Remote : Désactivé
Commutateur 1 : Aucun
Commutateur 2 : Aucun
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
38
Satellite
Nom : ASTRA 19
Numéro de LNB : LNB1
Entrée tuner : A*
LO1, MHz : 9750
LO2, MHz : 10600
LNB DiSEqC : Désactivé
Sélection de bande : 22 kHz
Réglages divers
➜ Ouvrez le menu principal à l’aide de la touche MENU.
➜ Dans ce menu, déplacez-vous jusqu’à la ligne
« Installer le récepteur » à l’aide des touches
.
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installation
récepteur » s’affiche.
➜ Sélectionnez l’option « Réglages divers ».
Appuyez sur la touche OK. Le menu « Réglages divers »
apparaît.
Standard vidéo
Vous avez la possibilité de choisir, à l’aide des touches
k j , la norme de transmission des couleurs :
PAL, SECAM ou NTSC.
Alimentation LNB
Vous pouvez couper la tension d’alimentation LNB :
➜ Sélectionnez le paramètre « oui » ou « non » à l’aide
des touches kj. Si le LNB est alimenté par une tension
externe, la commande alimentation des LNB du récepteur
devra être désactivé (« non »).
Heure locale
Réglez l’heure. GMT signifie Greenwich Mean Time.
L’heure MEZ (d’Europe Centrale) correspond à l’heure
GMT + 1 heure. Pendant l’heure d’été, elle correspond
à l’heure GMT + 2 heures.
Installer le récepteur
Modification code parental
Satellites et LNB
DiSEqC
j Réglages divers
Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Réglages divers
Standard vidéo : SECAMk
Alimentation des LNB : OUI
Heure locale : GMT
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
39
Remodulateur UHF (selon option)
Installer le récepteur
Modification de code parental
Satellite et LNB
DiSEqC
Réglages divers
j Remodulateur UHF
Qualité réception numérique
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Le remodulateur électronique remplace le remodulateur
manuel situé en face arrière du récepteur.
L’option « Remodulateur » n’apparaît dans le menu que
si le récepteur est équipé d’un remodulateur UHF
électronique. Le remodulateur permet de réemettre
l’image et le son sur des canaux de télévision sans
passer par les prises Audio/Vidéo de type Péritel.
➜ A l’aide de la touche MENU, ouvrez le menu principal.
➜ Déplacez-vous jusqu’à la ligne « Installer le récepteur
» avec les touches
.
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installer
le récepteur » apparaît.
➜ Sélectionnez la ligne « Remodulateur ».
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu «Remodulateur»
apparaît.
Système de diffusion
Selon le standard de diffusion de votre pays, choisissez
l’option G, I , K ou L à l’aide des touches kj.
Remodulateur UHF
Système de diffusion Gk
Canal
36
Mode veille
NON
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
40
Canal
Selon le réglage de votre télévision, sélectionnez un canal
compris entre 21 et 69 avec le pavé numérique.
Mode veille
Le mode veille peut être activé ou désactivé à l’aide
des touches kj. Affichez « OUI » lorsque le remodulateur n’est pas utilisé. Affichez « NON » lorsque vous
utilisez le remodulateur.
Il est conseillé d’utiliser la prise Péritel, si cela vous est
possible, pour une meilleure qualité d’image et de son.
Dans ce cas, le mode veille doit être activé (« OUI »).
Qualité de réception numérique
➜ A l’aide de la touche MENU, ouvrez le menu principal.
➜ Dans ce menu, déplacez-vous jusqu’à la ligne
« Installer le récepteur » à l’aide des touches
.
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Installer
le récepteur » apparaît.
➜ Sélectionnez la ligne « Qualité de réception numérique ».
➜ Appuyez sur la touche OK. Le menu « Réception
numérique » apparaît.
Votre récepteur vous permet ici de vérifier l’orientation
de l’antenne satellite et les paramètres de réception
effectifs. Le niveau du signal et le rapport Eb/No sont
essentiels pour la réception des programmes TV et Radio
numériques. Le rapport Eb/No correspond au rapport
signal/bruit du signal numérique. Le récepteur numérique
interrompt le programme en cours lorsque le signal utile
entrant est trop faible.
Vérifiez la réception
Le récepteur indique le rapport Eb/No en dB dans
le menu « Réception numérique », et signale s’il est
suffisant pour la réception du signal satellite numérique.
Pour garantir une bonne réception, un rapport Eb/No
d’au moins 4,8 dB est nécessaire. A des valeurs inférieures à la valeur théorique de 4,8 dB, la réception n’est
en général plus possible et le récepteur se coupe. Vous
ne verrez plus qu’une image noire à l’écran accompagnée
du message « aucune réception ».
Si votre récepteur indique des valeurs Eb/No inférieures
à 4,8 dB, les raisons peuvent être multiples :
1- Le rendement de votre antenne satellite est trop
faible ; cela signifie peut-être que son diamètre est sousdimensionné.
2- Un front d’intempéries empêchant momentanément
toute réception satisfaisante se trouve entre le satellite
et l’antenne satellite.
3- Votre antenne satellite n’est pas orientée correctement.
4- Vous avez sélectionné un satellite vers lequel
l’antenne n’est pas orientée. Dans ce cas, le rapport
Eb/No sera = à 0 dB.
Installer le récepteur
Modification code parental
Satellites et LNB
DISEqC
Réglages divers
Remodulateur UHF
jQualité réception numérique
[OK] [QUITTER]
Réception numérique
Fréq. satellite MHz: 12521
Polarisation : Horizontale
Eb/No : 9,71 dB ☺
Niveau de la porteuse
!!!!!!!!!! ☺
❙☺
Verrouillage
[QUITTER] [RETOUR]
Réception numérique
#
Fréq. satellite MHz: 12521
Polarisation : Horizontale
Eb/No : 4,06 dB
Niveau de porteuse
#!!!!
Verrouillage
❙ !! #
[QUITTER] [RETOUR]
41
9
MENU
CARTE À PUCE
Carte à puce
Menu principal
Programmes numériques
Edition des programmes
Activation du code parental
Installer le récepteur
j Carte à puce
Langue
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Carte à puce
Niveau moral
j Consulter les informations
Changement du code secret
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Informations sur la carte
Numéro : 3001234567.
Service N°1 : ABsat num.
Classes 1, 2, 3, 4
(du 22.9.1999 au 31.10.1999)
Service N°2 : Canal+ num.
Classes 1, 2
(du 01.9.1999 au 31.11.1999)
./..
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
42
Cette section ne concerne que les versions CD.TV310
et CD.TV360 qui comprennent un ou deux lecteurs
de carte. Certains programmes sont cryptés, et pour
y accéder, vous devez posséder une carte de contrôle
d’accès. Avant la mise en marche du récepteur, introduisez
la carte d’accès, la puce étant en dessous. Vous pouvez
maintenant allumer votre récepteur. Pour les récepteurs
double lecteur de carte, introduisez les deux cartes de
contrôle d’accès. Votre récepteur passera d’un contrôle
d’accès à un autre automatiquement, en fontion
des programmes sélectionnés. Appuyez sur la touche
« Menu » et descendez jusqu’au sous-menu « Carte à
puce ». Validez par OK. Depuis la page-écran « Carte
à puce », vous pouvez modifier certains paramètres
contenus dans la carte d’accès. Il est possible en
particulier de modifier le « niveau d’accès » de la carte
(voir les paragraphes concernés). Pour vérifier les droits
d’abonnement actuellement en vigueur sur votre carte,
vous devez choisir « Consulter les informations », puis
entrer le code secret pré-mémorisé sur votre carte
et valider par OK.
➜ Le terme « classe » signifie l’option d’abonnement.
➜ Les périodes de validité dépendent du chargement
des droits.
Important : Si le récepteur n’a pas été allumé ou que
les chaînes concernées n’ont pas été regardées
durant plusieurs semaines, ces droits n’ont pas pu
être chargés dans la carte à puce. Ces droits sont
des informations numériques qui concernent votre
abonnement et qui sont transmises parmi les
données numériques des chaînes auxquelles vous
êtes abonné. Il peut arriver que le message « Vous
n’êtes pas abonné » apparaisse. Vous devez alors
laisser le récepteur sur l’un des programmes
auxquels vous êtes abonné. Au bout de 20 minutes
maximum, les chaînes doivent être accessibles
à nouveau. Sinon, consultez la rubrique « en cas de
problème » p.44 puis contactez le centre d’accueil
téléphonique de votre éditeur de programmes.
Niveau Moral et Code Secret
Il s’agit ici d’un Code Secret interne à votre carte
d’abonnement et qui restreint l’accès à certaines
émissions réservées aux adultes (émissions qui sont
au-dessus d’un certain « Niveau Moral »). Chaque fois
qu’un programme « protégé » est sélectionné, ce Code
Secret sera exigé. Selon la législation en vigueur,
ce dispositif pourra être mis en fonction suivant
le « Niveau Moral » du programme diffusé.
Si vous sélectionnez une chaîne réservée aux adultes,
vous devrez préciser le Code Secret de votre carte
(si ce code est égal à 0, le récepteur ne vous demandera pas de code).
Pour modifier le Niveau Moral au-dessus duquel
le récepteur vous demandera le Code Secret :
➜ Depuis le menu « Carte à puce », sélectionnez la ligne
« Niveau moral » et validez par OK.
➜ Le menu « Changement du niveau moral » apparaît.
Entrer une nouvelle valeur à l’aide des touches du
pavé numérique.
Carte à puce
j Niveau moral
Consulter les informations
Changement du code secret
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Changement du niveau moral
Niveau (0-15) : 7_k
Code secret : ****
Pour modifier le Code Secret par le code de votre choix :
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
➜ Depuis le menu « Carte à puce », sélectionnez la ligne
« Changer de code secret ». Entrez le code actuel,
puis votre nouveau code.
Important : Nous attirons votre attention sur le fait que ce code secret ne doit pas être communiqué
à des personnes mineures. Vous êtes responsables de l’usage qui pourrait en être fait.
MENU LANGUE
10
Langue
Sélectionnez la ligne « Langues » depuis le menu principal et appuyez sur la touche OK.
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner la langue dans
laquelle seront affichés tous les menus.
Langues disponibles : Allemand, Anglais, Français, Italien,
Espagnol et Arabe.
Sélection de la langue à l’aide des touches
et confirmation avec OK.
English
j Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Arabic
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
43
11
EN CAS
DE PROBLÈME
Avant de contacter votre revendeur, nous vous conseillons de bien vérifier si vous n’êtes pas
en mesure de remédier vous-même à un dysfonctionnement technique.
On entend du son, mais aucune image n’apparaît.
➜ Vérifiez les liaisons entre le récepteur et le téléviseur. Vérifiez qu’un réglage visant à associer un appareil externe
(magnétoscope, console de jeux, autre récepteur satellite...) n’est pas activé. Vérifiez qu’il ne s’agisse pas simplement
d’une station de radio (sans images !).
L’image et/ou le son s’interrompent de temps en temps.
➜ Peaufinez le pointage de l’antenne (orientation vers le satellite), vérifiez les connexions et le réglage du récepteur. Dans la
majorité des cas, si le câble coaxial n’est pas d’une longueur trop importante, vous parviendrez à obtenir une image
satisfaisante. S’il ne s’agit que de quelques chaînes parmi une grande majorité reçue convenablement, le signal émis par
ces « exceptions » peut s’avérer trop « juste » pour votre équipement : revoir la taille de l’antenne. La tête de réception
(LNB) de votre antenne est peut-être déréglée (polarisation).
L’image qui apparaît est parasitée par des petits carrés.
➜ La réception est mauvaise. Vérifiez le pointage de l’antenne, le réglage de la fréquence du canal sur le récepteur
ou le réglage manuel de la polarisation de la tête de réception sur l’antenne. Réduire éventuellement la longueur du câble :
la taille de l’antenne est trop « juste » : attendre que la neige, la pluie ou les nuages disparaissent ou changer pour une antenne
plus grande...
L’image est en noir et blanc, elle est distordue ou n’est pas stable.
(sur le téléviseur ou en relecture d’un enregistrement vidéo).
➜ Il s’agit probablement d’un problème de compatibilité de standard de télévision. Le récepteur est peut-être préréglé
au standard TV PAL pour la réception numérique alors que votre téléviseur ou votre magnétoscope sont mono
standard. Choisissez « SECAM » dans le menu de réglage du récepteur numérique.
L’image est bonne mais le son est absent.
➜ Vérifiez les touches « Mute » et VOL (volume sonore). Vérifiez que le récepteur est réglé sur les caractéristiques audio
correctes (PID) du programme concerné. Vérifiez le branchement de la prise Péritélévision entre le récepteur numérique
et le téléviseur.
Le son et/ou l’image de certaines chaînes sont perturbés
➜ Certains diffuseurs peuvent effectuer des tests de transmission et peuvent ne pas avoir adopté l’ensemble des spécification
relatives à la norme de télédiffusion numérique (DVB). Tentez de prendre contact avec ces organismes pour plus de détails.
Le son TV n’est pas stéréo ou est associé à une image qui ne lui correspond pas.
➜ L’émission n’est pas forcément en stéréo (exemple : films anciens). Les réglages audio doivent être vérifiés (il s’agit peutêtre d’une radio).
On ne reçoit que la moitié ou qu’une partie des programmes d’un satellite.
➜ Vérifiez le réglage de la polarisation sur le récepteur et sur la tête (le LNB a peut-être été incorrectement installé
sur l’antenne). Vérifiez les spécificités techniques de la tête de réception et de la taille d’antenne : sont-elles à même de recevoir
les fréquences que vous ne captez pas ? Certains canaux d’un même satellite sont moins puissants que d’autres. Vérifiez
les performances de votre équipement auprès de l’opérateur (Eutelsat, Astra...), de la marque ou du revendeur. Enfin, certains
programmes peuvent être cryptés ou ne plus être diffusés.
La langue entendue n’est pas celle souhaitée.
➜ Certaines chaînes ne proposent pas en permanence un son doublé. Le télétexte peut être nécessaire pour le soustitrage (exemple la chaîne de cinéma TNT). Le réglage audio doit également être vérifié. Utiliser les touches kou j pour les
chaînes multilingues en numérique.
Le son est trop faible ou au contraire « agressif ».
➜ Vous pouvez agir sur le volume sonore qui provient du récepteur numérique dans ses réglages. Modifiez si possible
ces paramètres.
Le son n’est pas stéréo sur le téléviseur.
➜ Le téléviseur est-il réellement stéréophonique ou plutôt « biphonique » (deux enceintes latérales mais le même son
dans les deux). Le téléviseur doit être réglé en mode stéréo. Vérifiez les liaisons (Péritélévision ou RCA). N’oubliez pas que
vous pouvez aussi relier votre récepteur satellite à votre chaîne HiFi.
44
Le son « ronfle » ou est parasité.
➜ Vérifiez que les liaisons audio ne sont pas trop longues (2 mètres maxi) entre le récepteur et le téléviseur ou la chaîne HiFi.
L’image et le son se sont brusquement détériorés ou ont disparu.
➜ Vérifiez que l’antenne n’a pas bougé (à cause du vent), qu’un « corps étranger » n’est pas venu perturber la réception :
oiseau perché sur ou devant l’antenne, neige qui s’est accumulée, câble coaxial coupé, détérioré ou déconnecté, branchements
du téléviseur mal connectés... Une panne d’émetteur satellite, extrêmement rare, même prolongée, peut également survenir.
Il est parfois utile de débrancher le récepteur de la prise électrique, d’attendre quelques instants et de le rebrancher.
Attention également aux orages : la foudre peut endommager votre équipement, mais cela n’arrive que très rarement.
Les chaînes numériques en clair sont reçues, les émissions payantes ne peuvent être vues.
➜ Le récepteur est conforme aux spécificités exigées par la réception numérique ; vérifiez que la carte est bien enfoncée
dans la fente prévue à cet effet. Vérifiez que le microprocesseur de la carte (puce) est bien propre et essuyez-le très
délicatement avec un papier non pelucheux (cause possible : humidité). Procédez à un nouveau réglage du canal sur le récepteur.
Vérifiez que vous disposez bien des droits nécessaires d’accès au programme : abonnement validé. L’accès à ce programme
(restreint à certains publics) vous est-il autorisé ? Le code parental a-t-il été activé ?
Impossible d’enregistrer correctement.
➜ Vérifiez les liaisons récepteur/magnétoscope. Vérifiez que le magnétoscope sélectionne bien son entrée auxiliaire. Il existe
de petits boîtiers qui facilitent et automatisent les liaisons TV <--> récepteur satellite <--> magnétoscope y compris dans
le cadre de l’utilisation de multiples appareils pour un téléviseur qui ne dispose que d’une seule prise Péritélévision.
Impossible de regarder un programme satellite sur le téléviseur et d’enregistrer
un autre programme satellite en même temps.
➜ Dans la plupart des cas, c’est normal. Pour répondre à cette nécessité, il faut un deuxième récepteur satellite. En revanche,
vous pouvez toujours voir ou enregistrer distinctement les programmes TV terrestres.
Le récepteur refuse de changer de canal ou de paramètres.
➜ Les piles de votre télécommande sont peut-être déchargées. Placez-vous dans l’axe direct du récepteur. Vérifiez par les
boutons du récepteur qu’il est possible de changer de canal. Débranchez le récepteur de l’alimentation électrique, attendez
quelques instants et rebranchez-le.
L’image est étirée verticalement : les objets et personnes semblent plus « maigres ».
➜ Il s’agit d’un programme numérique diffusé en mode 16/9 (images au format TV large). Si votre téléviseur est compatible,
commutez le mode 16/9 avec la touche « FORMAT » du récepteur.
Le message « Pas de droits sur la carte » apparaît
➜ Si le programme reçu fait bien partie d’une chaîne pour laquelle vous avez souscrit un abonnement, il est possible que
votre antenne (ou sa « tête » de réception) soit déréglée ou inadaptée à certaines fréquences satellite. Il est également possible
que votre carte n’ait pas reçu correctement vos droits d’abonnement. Laissez votre carte à l’intérieur du récepteur
et sélectionnez l’une des chaînes pour lesquelles vous êtes abonné avec la télécommande. Au bout de 20 minutes, si la
chaîne reste toujours cryptée, contactez le Centre de votre abonnement.
Mémoire saturée
➜ Votre récepteur dispose d’une mémoire permettant de stocker 1000 chaînes TV ou radio. Toutefois, si vous n’y prenez
garde, comme pour un ordinateur personnel, vous pouvez dépasser ses limites. Pour éviter ce type de saturations
de la mémoire, il vous est possible d’effacer les chaînes des bouquets reçus qui ne sont pas accessibles (cryptées) ou qui
ne vous intéressent pas.
MESSAGES AFFICHÉS À L’ÉCRAN
« Insérez la carte »
➜ Le programme reçu est crypté. Entrez la carte à puce comprenant l’abonnement qui lui convient.
« Carte mal mise ou mal adaptée »
➜ Vous devez insérer la carte, la puce en dessous et vers le récepteur.
« Recherche des droits »
➜ Ce message s’affiche quelques secondes après un changement de carte, lorsque vous sélectionnez un bouquet crypté.
Si vous ne changez pas de carte, ce message n’apparaît pas.
« Carte hors service », « Carte inutilisable », « Carte muette »
➜ La carte à puce introduite ne fonctionne pas ou est endommagée. Contactez l’éditeur du programme.
« Carte saturée »
➜ Ce message extrêmement rare, se produit au bout de nombreuses années d’utilisation de la même carte. La carte
est alors à changer.
« Carte et terminal incompatibles »
➜ Incohérence entre le terminal et la carte à puce : contactez votre installateur.
45
12
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES CD.TV310*
Données HF
Plage d’entrée FI Sat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950 à 2 150 MHz
Niveau Numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -65 à -25 dbm
Système TV numérique
Modulation, FEC, démultiplexeur suivant standard DVB-S
Résolution vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CCIR 601 (720 x 575)
Débit symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 à 30,5 Mbauds (MCPC + SCPC)
Décodage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatible MPEG-2 – ISO/IEC 13818-2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Main Profile@Main Layer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatible MPEG 1 – ISO/IEC 11172-2
Débit vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 à 15 Mo/s
Décodage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MPEG-1/2, Layers 1 et 2.
Débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32/44,1/48 kHz
Demi-vitesse d’échantillonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . 16/22,05/24 kHz
Système TV analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation
Tension secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V
Puissance absorbée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 W
En veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ≤ 6 W
Alimentation LNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vert. 13 V, Hor. 18 V – 400 mA max
Signal de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 kHz, DiSEqC 1.1., Tone Burst
Connexions
Entrée FI Sat avec
sortie en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fiche F (75 Ω)
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Péritel (75 Ω)
Magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Péritel (75 Ω)
S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1x miniDIN (Y/C)
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 connecteurs RCA/CINCH
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 connecteur RCA/CINCH
Divers
Dimensions (LxHxP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 x 68 x 195 mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,9 kg
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Télécommande, 2 piles, câble Péritel, câble secteur,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mode d’emploi.
Le récepteur est conforme à la norme 89/336/CE.
* Purement indicatif et sujet à modifications.
46
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES CD.TV360*
12
Données HF
Plage d’entrée FI Sat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950 à 2 150 MHz
Niveau Numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -65 à -25 dbm
Système TV numérique
Modulation, FEC, démultiplexeur suivant standard DVB-S
Résolution vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CCIR 601 (720 x 575)
Débit symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 à 30,5 Mbauds (MCPC + SCPC)
Décodage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatible MPEG-2 – ISO/IEC 13818-2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Main Profile@Main Layer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatible MPEG 1 – ISO/IEC 11172-2
Débit vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 à 15 Mo/s
Décodage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MPEG-1/2, Layers 1 et 2.
Débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32/44,1/48 kHz
Demi-vitesse d’échantillonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . 16/22,05/24 kHz
Système TV analogique
Vidéo / largeur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAL / SECAM, 27 MHz, niveau de sortie réglable
Sous porteuse audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mono / Stéréo, réglable de 5.58 à 8.65 MHz
Largeur de bande audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglable de 69.4 à 514 KHz
Filtre audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 µs, 75 µs, J 17, compatible PANDA 1
Alimentation
Tension secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V
Puissance absorbée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 W
En veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ≤ 6 W
Alimentation LNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vert. 13 V, Hor. 18 V – 400 mA max
Signal de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 kHz, DiSEqC 1.1., Tone Burst
Connexions
Entrée FI Sat avec
sortie en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fiche F (75 Ω)
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Péritel (75 Ω)
Magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Péritel (75 Ω)
S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1x miniDIN (Y/C)
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 connecteurs RCA/CINCH
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 connecteur RCA/CINCH
Divers
Dimensions (LxHxP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 x 68 x 195 mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,9 kg
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Télécommande, 2 piles, câble Péritel, câble secteur,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mode d’emploi.
Le récepteur est conforme à la norme 89/336/CE.
* Purement indicatif et sujet à modifications.
47
13
LEXIQUE
TECHNIQUE
DVB MPEG-2
DVB est l’abréviation de Digital Video Broadcasting qui est un groupe de normalisation. DVB-S correspond au type
de transmission (S = Satellite). MPEG est l’abréviation de Moving Picture Experts Group, un groupe de travail qui définit
les normes internationales de compression numérique, vidéo et audio. Le standard MPEG 2 s’applique à la compression
des signaux TV numériques.
DiSEqC
DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) est un protocole de communication spécifié par EUTELSAT entre le récepteur
satellite (Maître) et les périphériques (Esclaves), comme par exemple les LNB, les multicommutateurs, les antennes orientables.
DiSEqC est un système de type « un seul maître/plusieurs esclaves » ; toutes les instructions sont envoyées par le maître.
Composants DiSEqC
Si toutes les matrices de commutation sont en cascade, le récepteur Maître devra envoyer plusieurs fois le signal DiSEqC
afin que tous les multicommutateurs DiSEqC reçoivent les instructions en cascade.
Les composants DiSEqC (Esclaves) doivent désormais être compatibles en aval ; cela signifie qu’ils doivent également
répondre aux critères de commutation analogique des récepteurs qui acceptent uniquement les signaux de commande
H/V et 22 kHz.
Une matrice de commutation DiSEqC fonctionne ainsi avec les critères de commutation analogique jusqu’à ce que
le maître envoie une instruction DiSEqC. Ensuite, tous les critères de commutation analogique seront ignorés.
FEC
FEC est l’abréviation de Forward Error Correction.
PID
Le code PID (Packed IDentification) est le numéro d’identification des signaux vidéos et audios dans le flux des données
numériques des signaux DVB MPEG-2. Avec ce code, le récepteur détermine une affectation précise de la transmission
des données vidéo et audio.
Le PID — PCR est le code d’identification du symbole de synchronisation. En règle générale, il est identique au PID — Vidéo.
Débit symboles
Ce débit correspond à la quantité des données transmises par seconde. Cette valeur est exprimée en MSymb/s est identique
au nombre de symboles transmis par seconde.
Transpondeur (aussi appelé « bouquet »)
Un transpondeur est un émetteur dans le satellite, qui transmet des signaux TV et Radio aux antennes de réception satellite
sur une fréquence d’émission élevée. Un satellite possède plusieurs transpondeurs.
Transpondeur numérique (aussi appelé « bouquet »)
Un transpondeur numérique peut transmettre en même temps plusieurs programmes TV et Radio sur sa fréquence d’émission.
Si un diffuseur propose plusieurs programmes TV sur un transpondeur numérique, on parle également de bouquet
de programmes.
Taux Viterbi
Le taux Viterbi désigne la protection contre les erreurs utilisée par le diffuseur de programmes. Il s’agit d’une redondance
de l’information transmise. Le standard DVB comprend les valeurs suivantes : 1/2- 2/3 — 3/4 — 4/5 — 5/6 — 6/7 — 7/8.
Rapport Eb/No
Ce paramètre exprime le rapport signal/bruit du signal numérique. Si le rapport est inférieur à 5 dB, la réception n’est plus
possible.
48
6, Chemin des Prés – ZIRST – 38240 Meylan – FRANCE
XCOM 1999 X150-012-IE03
Xcom Multimédia Communications
designed by : www.bienvenue-sur-mars.fr - tél. 04 76 61 44 40

Manuels associés