Manuel du propriétaire | Tornado TO4620 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | Tornado TO4620 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emloi
Accessoires
1* Tube télescopique
2* Tubes rigides
3 Poignée du fl exible +
fl exible
4* Combiné petit suceur/
brosse meubles
5 Suceur combiné pour
sols durs et tapis moquettes
Nous vous remercions d’avoir choisi l’aspirateur Tornado
Essensio. Ces instructions d’utilisation portent
sur l’ensemble des modèles Essensio. Cela signifie
qu’il est possible que certains accessoires ou fonctions
ne soient pas fournis avec le modèle que vous avez
en votre possession. Afin d’obtenir des performances
optimales, utilisez toujours des accessoires originaux
Tornado. Ils ont été spécialement conçus pour votre
aspirateur.
�
�
6* Suceur long pour
fentes
7 Sac à poussière s-bag®
8* Turbobrosse
9* Brosse pour parquets,
sols durs
Précautions de sécurité
�
�
L’aspirateur Essensio ne doit être utilisé que par
des adultes pour aspirer dans un environnement
domestique normal. L’aspirateur présente une double
isolation et n’a pas besoin d’être relié à la terre.
Débrancher la prise avant de nettoyer ou d’entretenir
votre aspirateur. S’assurer de stocker l’aspirateur dans
un endroit sec. Toutes les révisions et réparations
doivent être effectuées par le personnel des Centres
Service Agréés Tornado.
Ne jamais aspirer:
�
�
• Dans les endroits humides.
• A proximité de gaz inflammables, etc.
• Sans utiliser un sac à poussière s-bag® afin de ne
pas endommager l’aspirateur. Un dispositif de
sécurité est intégré afin d’empêcher la fermeture
du couvercle en l’absence de sac à poussière
s-bag®. Surtout ne pas forcer pour le fermer.
• Lorsque le corps de l’appareil est visiblement
endommagé.
Ne jamais aspirer:
�
�
• Des objets pointus, des liquides.
• Des cendres chaudes ou refroidies, des mégots de
cigarettes incandescents, etc.
• De particules de poussière très fines provenant,
par exemple, du plâtre, du béton, de la farine
ou de cendres chaudes ou froides. Les éléments
susmentionnés peuvent provoquer de graves
dommages au moteur. La garantie ne prend pas en
charge ce type de dommages.
Précautions liées au câble électrique:
�
2
Vérifier régulièrement que le câble n’est pas
endommagé. Ne jamais utiliser l’aspirateur si le câble
est endommagé. Les dommages portés au câble de
l’appareil ne sont pas couverts par la garantie.
* Suivant les modèles.
3
��
��
��
���
���
Avant de commencer
Utilisation de la poignée télescopique
11 Ouvrir le couvercle avant de l’appareil et vérifier
que le sac à poussière s-bag® et le filtre moteur
sont bien en place. (Voir aussi Remplacement du
filtre)
12 Enlever la grille de sortie d’air et vérifier que le
filtre est bien en place.
13 Insérer le flexible jusqu’à ce que les cliquets
s’enclenchent (appuyer sur les cliquets vers
l’intérieur pour dégager le flexible).
14 Raccorder les tubes rigides* ou le tube
téléscopique* à la poignée du flexible et au
suceur en poussant et en tournant. (Tourner et
tirer en sens inverse pour les débloquer).
15 Tirer sur le cordon d’alimentation et le
brancher sur le secteur. L’aspirateur est équipé
d’un enrouleur. Une fois déroulé, le cordon
d’alimentation conserve sa position. Pour
l’enrouler, exercer une traction brève et forte sur
le cordon, puis relâcher. Le cordon s’enroule alors
automatiquement.
16a Démarrer/arrêter l’aspirateur en appuyant sur la
pédale marche/arrêt.
16b Régler la puissance d’aspiration en tournant le
réglage de puissance vers la droite (Max) ou vers
la gauche (Min). La puissance d’aspiration est
également réglable à l’aide du réglage de débit
d’air sur la poignée du flexible.
Rangement
17 Position « parking » pratique pour un arrêt
momentané du nettoyage ou pour le rangement
de l’aspirateur. La poignée télescopique est dotée
d’un aimant intégré afin de maintenir le tube en
place.
��
Manipulation
18 Lorsque la poignée télescopique est déployée,
l’aspirateur peut être facilement transporté et
manipulé durant le nettoyage. Elle accroît la
mobilité de l’aspirateur et l’empêche de heurter
les meubles et les portes. Il est également
possible d’utiliser l’aspirateur avec la poignée en
position rétractée.
��
Transport
19 Lorsque la poignée télescopique est déployée, le
transport de l’aspirateur devient extrêmement
simple.
Nettoyage des escaliers
20 La poignée télescopique permet de nettoyer les
escaliers plus facilement et plus en sécurité
��
��
��
��
4
* Suivant les modèles.
5
Remplacer le sac à poussière, s-bag®
Comment obtenir les meilleurs résultats
Utiliser les suceurs de la manière suivante :
27
Tapis : Utiliser le combiné suceur pour sols avec le
levier en position (20a).
Sols durs : Utiliser le combiné suceur pour sols avec le
levier en position (20b).
Sols durs : Utiliser la brosse pour parquets* (21).
28
��
Mobilier recouvert de tissu et tissus : Utiliser la
fonction tissus du combiné petit suceur* (22a)
pour les canapés, les rideaux, les tissus légers, etc.
Si nécessaire, réduire la puissance d’aspiration.
���
29
Cadres, étagères, etc. : Utiliser la fonction brosse
meubles du combiné petit suceur* (22b).
Fentes, coins, etc. : Utiliser le suceur pour fentes* (23).
���
��
��
��
Utiliser la turbobrosse*(en option sur tous les modèles)
24 Idéal pour aspirer les moutons et les poils
d’animaux tenaces sur les tapis et les moquettes.
25 L’aspiration peut être régulée à partir de la
brosse en ouvrant/fermant la grille d’aération.
Remarque : Ne pas utiliser la turbobrosse sur les tapis en
peau ou les franges de tapis. Pour éviter d’abîmer le tapis,
ne pas garder le suceur immobile pendant que la brosse
tourne. Ne pas passer le suceur sur les câbles électriques
et veiller à arrêter l’aspirateur immédiatement après
utilisation.
��
Remarque: Remplacer le sac à poussière s-bag® après
avoir utilisé de la poudre de nettoyage pour moquettes.
S’assurer d’utiliser les sacs originaux s-bag® Classic,
s-bag® Clinic, s-bag® Long Performance ou s-bag® AntiOdour.
��
���
���
��
Le sac à poussière s-bag® doit être remplacé au
plus tard lorsque la fenêtre témoin est rouge.
La vérification doit toujours se faire le suceur
soulevé du sol.
Ouvrir le couvercle avant et extraire le sac à
poussière s-bag® du support de fixation en
tirant sur la partie cartonnée. Le sac à poussière
s-bag® se ferme alors automatiquement pour
empêcher la poussière de se diffuser dans l’air.
Insérer un nouveau sac à poussière s-bag® en
poussant la partie cartonnée bien au fond du
logement du support de fixation et fermer le
couvercle.
���
���
Remplacer le filtre moteur
Effectuer cette opération tous les cinq remplacements
du sac à poussière s-bag®. Ne jamais utiliser
l’aspirateur sans filtre(s).
28 Ouvrir le couvercle avant et soulever le sac à
poussière s-bag®.
30ab Tirer la grille du filtre vers l’avant et retirer avec
précaution le filtre sale. Le remplacer par un
filtre neuf et remettre en place la grille du filtre
Remettre en place le sac à poussière s-bag®,
puis fermer le couvercle.
Remplacer le filtre de sortie d’air*
Il existe trois types de filtres de sortie d’air:
• Microfiltre* (Réf. EF17)
• Hepa H12* lavable (disponible en option,
Réf. EF H12W)
Les filtres doivent toujours être remplacés par des
filtres neufs et ne peuvent pas être lavés (à l’exception
du Hepa H12* lavable).
31 Ouvrir le couvercle arrière et ôter le filtre.
Le remplacer par un filtre neuf et refermer
le couvercle.
��
6
* Suivant les modèles.
* Suivant les modèles.
7
��
��
��
Nettoyer le flexible et les brosses
Gestion des pannes
L’aspirateur s’arrête automatiquement si le suceur,
le tube, le flexible ou les filtres se bloquent. Si l’un
de ces cas se présente, débrancher l’aspirateur et le
laisser refroidir pendant 20 à 30 minutes. Retirer
ce qui bloque et/ou remplacer les filtres et le sac à
poussière s-bag®, puis redémarrer.
•
•
Tubes et flexibles
•
32 Utiliser un chiffon pour nettoyer les tubes et le
flexible.
33* Il est possible de démonter la poignée du flexible
pour nettoyage si nécessaire.
34 Il est également possible d’éliminer ce qui
obstrue le flexible en appuyant sur ce dernier.
Cependant, il faut faire attention en cas
d’obstruction par du verre ou des aiguilles qui
seraient coincés dans le flexible.
Remarque: La garantie ne couvre pas les dommages
portés au flexible.
Nettoyer le suceur pour sols
��
��
35 S’assurer de nettoyer régulièrement le combiné
suceur pour sols.
36* Appuyer sur chaque moyeu et retirer les roues.
Retirer les moutons, boules de poils ou autres
éléments.
37* Vous pouvez accéder aux éléments de plus
grande taille en retirant le coude du suceur.
Nettoyer la turbobrosse*
38 Enlever la turbobrosse du tube de l’aspirateur,
puis retirer les fils, etc. en les coupant avec des
ciseaux. Utiliser la poignée du flexible pour
nettoyer la brosse.
��
•
•
•
Vous assurer que le câble est branché.
Vous assurer que la prise et le câble ne sont pas
abîmés.
Qu’aucun fusible n’a sauté.
L’aspirateur s’arrête, vérifier que:
Le sac à poussière s-bag® n’est pas plein. Si c’est le
cas, le remplacer par un sac à poussière neuf.
Le suceur, le tube ou le flexible ne sont pas
obstrués.
Les filtres sont propres.
De l’eau a été aspirée
Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d’un
Centre Service Agréé Tornado. La détérioration du
moteur provoquée par la pénétration d’eau ou de
liquides n’est pas prise en charge par la garantie.
Informations consommateur
Tornado décline toute responsabilité concernant tous
les dommages découlant d’une mauvaise utilisation
de l’appareil ou en cas de modification de l’appareil.
Ce produit est conçu dans le plein respect de
l’environnement. Toutes les pièces en plastique sont
marquées pour faciliter leur recyclage.
Si vous avez des commentaires ou des remarques à
propos de votre aspirateur, si vous rencontrez des
difficultés pour l’achat des sacs à poussière ou des
filtres, ou si vous souhaitez connaître l’adresse du
Centre Service Agréé le plus proche de votre domicile,
n’hésitez pas à nous contacter:
ELECTROLUX LDA 43, avenue Félix Louat
60300 SENLIS, tél.: 03 44 62 24 24,
télécopieur: 03 44 62 23 94,
SNC au capital de 150 000 Euros –
R.C.S.: Senlis B 409 547 585
Si vous rencontrez des difficultés pour l’achat des
sacs à poussière s-bag®, appelez notre Service Conseil
Consommateurs au 03 44 62 24 24 ou connectez-vous:
www.s-bag.net
��
8
* suivant les modèles
9
Déballage et montage
Déballer l’appareil et veiller à ce que toutes les pièces soient
présentes. Le Separator est constitué de 7 pièces principales
(schéma 1):
1. Compartiment à pousslere
2. Joint
3. Cyclone
3a. Tube connexion du tube rigide d’aspirateur
4. Crochet de fixation 32 mm sur le tube rigide
Il y a 2 crochets marqués 32 mm (partie 4 du schéma 1) qui sont à
utiliser en fonction du diamètre du tube rigide de votre aspirateur.
Prendre le crochet correspondant au tube de votre aspirateur et
fixer le à l’arrière du compartiment à poussière comme le montre le
schéma 1 a. Le crochet doit être enclenché à fond.
Mise en place du Separator sur l’aspirateur
Ø32 mm: Enlever le tube de la poignée du flexible. Placer le crochet
de fixation autour du tube rigide pour maintenir fermement le
compartiment à poussière du Separator (schéma 2a). Enclencher à
fond le tube de connexion du separator dans le tube rigide de votre
aspirateur (schéma 2b). Mettre en place la poignée du flexible au
bout du separator (schéma 2c). Vérifier que le Separator est bien fixé
sur la poignée du flexible et le tube de votre aspirateur.
Emplacement
Le Separator “réservoir cyclonique économiseur de sac” peut être
orienté dans toutes les directions, cependant nous vous conseillons
de le placer comme le montre le schéma 3 (le tube toujours en
dessous). Le compartiment à poussière transparent vous permet
de surveiller facilement le niveau de remplissage. Si vous avez un
tube télescopique avec un système de verrouillage sur le flexible,
tourner le separator comme le montre le schéma 4. Le système de
verrouillage doit être enclenché dans le trou du tube de connexion
du separator (schéma 4a).
Utilisation
Le Separator peut être aussi bien utilisée pour un nettoyage usuel à la
maison que pour des endroits difficiles autour de la maison (garage,
terrasse...).
Information importante
- Ne pas aspirer les surfaces qui ont été exposées à des solvants
inflammables avant que ces dernières ne soient complètement
sèches.
- Ne pas aspirer de liquide (voir schéma 5a).
- Ne pas aspirer de cendres chaudes: ceci pourrait causer un
incendie (voir schéma 5b).
Comment vider le Separator
Vider le compartiment à poussière après chaque utilisation ou
quand le compartiment à poussière est rempli jusqu’au niveau
maximum (voir schéma 6). Détacher le compartiment à poussière
en le débloquant du cyclone comme le montre le schéma 7. Pour le
décrocher, tirer la languette doucement tout droit (voir schéma 7a)
et puis vers le bas (voir schéma 7b) pour libérer le compartiment à
poussière de la charnière du cyclone (voir schéma 7c).
Vider le contenu dans la poubelle (voir schéma 8). Pour remettre
en place le compartiment à poussière, suivre les étapes décrites
dans le sens inverse (voir schémas 7c, 7b et 7a).
Entretien
Le Separator peut être nettoyé avec de l’eau chaude ou froide et
un détergent doux (voir schéma 9). Essuyer consciencieusement
le compartiment à poussière avec une chiffon avant de l’utiliser à
nouveau. Si un objet se bloque dans le cyclone, utiliser la poignée du
flexible pour l’aspirer en l’adaptant sur l’orifice intérieur du cyclone.
Dans le souci d’une constante amélioration de nos produits, nous nous
réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications
liées à l’évolution technique (décret du 24/3/78).
10
11

Manuels associés