Manuel du propriétaire | Somfy DEXXO PRO 800 RTS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | Somfy DEXXO PRO 800 RTS Manuel utilisateur | Fixfr
somfy.ch
Dexxo Pro 800 - 1000 RTS
FR
Manuel d’utilisation
5048550A
11
GÉNÉRALITÉS
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2
Mise en garde
Consignes de sécurité
DESCRIPTION DU PRODUIT
Composition
Domaine d’application
POINTS A VÉRIFIER AVANT INSTALLATION
Contrôles préliminaires
Consignes de sécurité
INSTALLATION
Hauteur d’installation
Détail des différentes étapes de l’installation
PROGRAMMATION
Description des touches de programmation
Auto-apprentissage
Mémorisation des télécommandes
ESSAI DE FONCTIONNEMENT
Utilisation des télécommandes
Fonctionnement de la détection d’obstacle
Fonctionnement de l’éclairage intégré
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
5
5
5
5
5
5
5
6
RACCORDEMENT DES PÉRIPHÉRIQUES
6
Descriptions des différents périphériques
Raccordement électriques des différents périphériques
6
6
PARAMÉTRAGE
Schéma général de paramétrage
Signification des différents paramètres
7
7
7
FONCTIONNEMENTS PARTICULIERS
8
EFFACEMENT DES TÉLÉCOMMANDES ET DE TOUS LES RÉGLAGES
8
Suppression des télécommandes
Réinitialisations de tous les réglages
DIAGNOSTIC
Affichage des codes de fonctionnement
Affichage des codes de programmation
Affichage des codes erreurs et pannes
Accès aux données mémorisées
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
8
8
8
8
9
9
9
10
1
FR
SOMMAIRE
GÉNÉRALITÉS
FR
Ce produit est conforme à la norme “sécurité, règles particulières pour les motorisations de portes de garage à ouverture verticale, pour usage
résidentiel” (norme EN 60335-2.95). Ce produit installé selon les présentes instructions et conformément à la “fiche de vérification de l’installation”,
permet une mise en place conforme aux normes EN 13241-1 et EN 12453.
Les instructions, citées dans les notices d’installation et d’utilisation de ce produit, ont pour objectif de satisfaire les exigences de sécurité des biens,
des personnes et des dites normes. Dans le cas de non-respect de ces instructions, Somfy se libère de toute responsabilité des dommages qui peuvent
être engendrés. Le produit Dexxo Pro doit être installé à l’intérieur du garage avec un système à commande de secours intégrée.
Nous, SOMFY, déclarons que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC.
Une déclaration de conformité est mise à disposition à l'adresse internet www.somfy.com/CE (Dexxo Pro).
Produit utilisable dans l’Union Européenne et en Suisse.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Mise en garde
Instructions importantes de sécurité. Suivre toutes les instructions, car une installation incorrecte peut conduire à des blessures graves.
Consignes de sécurité
Avant d’installer la motorisation, enlever toutes les cordes ou chaînes inutiles et mettre hors service tout équipement non nécessaire pour un
fonctionnement motorisé de la porte.
Avant d’installer la motorisation, vérifier que la partie entraînée est en bon état mécanique, qu’elle est équilibrée, qu’elle s’ouvre et se ferme
correctement.
Placer tous boutons de commande à 1,5 m minimum du sol visible de l’entrée mais éloignés des parties mobiles.
Placer l’organe du dispositif de débrayage manuel à 1,8 m maximum du sol.
Dans le cas d'un organe de manoeuvre amovible, il est recommandé de le ranger à proximité immédiate de la porte.
Fixer à demeure l’étiquette concernant le dispositif de dépannage manuel près de son organe de manœuvre.
Fixer à demeure les étiquettes de mise en garde contre l’écrasement, près des dispositifs de commande fixes éventuels, et de façon très visible
par l’utilisateur.
Après installation, s’assurer que le mécanisme est correctement réglé et que la motorisation change de sens lorsque la porte rencontre un obstacle
de 50 mm de hauteur placé sur le sol.
Après installation, s’assurer que les parties de le porte ne viennent pas en débord au-dessus d’un trottoir ou d’une chaussée accessibles au public.
Après installation s’assurer que la motorisation empêche ou arrête le mouvement d’ouverture lorsque la porte est chargée avec une masse de 20 kg,
fixée au milieu du bord inférieur de la porte.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Composition Fig. 1
Rép.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Nombre
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
4
1
2
Désignation
Tête moteur
Capot tête moteur
Capot éclairage intégré
Chape linteau
Chape porte
Patte de fixation plafond
Patte de fixation tête moteur
Dispositif de débrayage manuel
Bras de liaison
Butée fin de course
Coussinet de maintien de chaîne
Cordon d’alimentation
Vis H M8x16
Rép.
14
15
16
17
18
19
20
21a
21b
21b1
21b2
22
23
Nombre
4
6
2
2
4
4
2
1
1
1
8
2
1
Désignation
Vis rondelle H M8x12
Ecrou HU8
Axe
Circlips
Vis auto-perçeuse φ 3x10
Vis auto-formeuse φ 4x8
Vis pour plastique φ 3,5x12
Rail monobloc
Rail en 2 parties
Manchon
Vis auto-formeuse φ 4x8
Télécommande Keytis
Ampoule 230V 40W type E14
Domaine d’application Fig. 2
Type de Portes (Fig. 2)
A : porte basculante débordante.
B : porte sectionnelle. Si la surface de la porte est supérieure à 10 m2 ou si le profil supérieur est particulier, utiliser le kit porte sectionnelle
réf.: 2400650.
C : porte battante. Utiliser le kit porte battante réf.: 2400459.
D : porte semi-débordante. Utiliser le kit porte semi-débordante réf.: 2400458.
2
Dimensions portes (Fig. 3)
Pour les hauteurs maximum de portes, la course du moteur peut-être optimisée :
. En montant la tête moteur à 90° (Fig. 7-
).
. En fixant la chape linteau au plafond avec un retrait par rapport au linteau de 200 mm max. (Fig. 5-
)
. En recoupant le bras de liaison.
FR
POINTS À VÉRIFIER AVANT INSTALLATION
Contrôles préliminaires
La porte de garage doit fonctionner manuellement sans point dur. Vérifier sa bonne condition mécanique (poulies, supports…) et son parfait
équilibrage (tension du ressort).

Toute intervention sur les ressorts de la porte peut représenter un danger (chute de porte).
Les structures de votre garage (murs, linteau, parois, traverses, rails de la porte,…) permettent de fixer Dexxo Pro solidement. Renforcez-les si nécessaire.
Ne projetez pas d’eau sur le dispositif. Ne pas installer le Dexxo Pro dans un endroit où le risque de projection d’eau est présent.
Le bas de la porte doit être muni d’un profilé élastique afin d’éviter le contact dur et augmenter la surface de contact.
Si la porte de garage est l’unique accès au garage, prévoyez un débrayage extérieur (serrure de déverrouillage extérieur à clé (réf.9012961)
ou un déverrouillage extérieur réf.9012962) et intégrez une batterie de secours (réf.9001001).
Si la porte de garage est équipée d’un portillon, la porte doit être munie d’un système interdisant son mouvement lorsque le portillon est ouvert
(kit sécurité portillon réf. 2400657).
Si la porte de garage donne sur la voie publique, il faut installer un dispositif de signalisation type feu orange (réf.9012762).
Si la porte de garage fonctionne en mode automatique, il faut installer un dispositif de sécurité type cellule photoélectrique (réf.9012763 ou
réf. 9013647) et une signalisation type feu orange.
Vérifiez qu’il n’y a pas sur la porte de parties accessibles dangereuses, le cas échéant protégez-les.

Le déverrouillage de la porte peut entraîner un mouvement incontrôlé si celle-ci est mal équilibrée.
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité sont à respecter pendant toute l’installation :
. Enlevez vos bijoux (bracelet, chaîne ou autres) lors de l’installation.
. Pour les opérations de perçage et de soudure, portez des lunettes spéciales et les protections adéquates.
. Utilisez les outils appropriés.
. Manipulez avec précaution le système de motorisation pour éviter tout risque de blessure.
. Ne vous raccordez pas au secteur ou à la batterie de secours avant d’avoir terminé le processus de montage.
. N’utilisez en aucun cas un nettoyage au débit d’eau haute pression.
INSTALLATION
Hauteur d’installation Fig. 4
Mesurer la distance “D” entre le point le plus haut de la porte et le plafond.
Si “D” est comprise entre 35 et 200 mm, fixer directement l’ensemble au plafond.
Si “D” est supérieur à 200 mm, fixer l’ensemble de façon que la hauteur “H” soit comprise entre 10 et 200 mm
Détail des différentes étapes de l’installation Fig. 5 à 16
Fixation de la chape linteau et de la chape porte (Fig. 5)
Dans le cas d’une installation directement au plafond (plafond collé), la chape linteau peut être fixé au plafond et si nécessaire avec un décalage par
rapport au linteau de 200 mm max. (Fig. 5- ).
Assemblage du rail en 2 parties (Fig. 6)
[1] [2] [3]. Déplier les 2 tronçons du rail.
[4]. Assembler les 2 tronçons du rail à l’aide du manchon.
[5]. Fixer l’ensemble à l’aide des 8 vis de fixations.
Dans le cas d’une installation plafond collé, ne pas utiliser les vis de fixation du manchon.
3
Assemblage du rail à la tête moteur (Fig. 7)
Fixation de l’ensemble au plafond du garage (Fig. 8 à 10)
Fixation à la chape linteau (Fig. 8)
FR
Fixation au plafond
. Plafond collé : fixation au plafond directement par l'intermédiaire du rail (Fig. 9).
Il est possible de rajouter des points de fixation au niveau de la tête moteur (Fig. 9-
).
. Plafond décollé (Fig. 10)
Des points de fixation intermédiaires peuvent être rajoutés sur le rail notamment dans le cas d’un rail en 2 parties ou d’un rail mesurant 3500 mm
de long (Fig. 10- ).
Fixation du bras à la porte et au chariot (Fig. 11)
[1]. Débrayer le chariot à l’aide du dispositif de débrayage manuel.
[2]. Amener le chariot au niveau de la porte.
[3]. Fixer le bras à la chape porte et au chariot.
Fixation et réglage des butées fin de course (Fig. 12 et 13)
Butée fermeture (Fig. 12)
[1]. Debrayer le chariot de la navette à l’aide du dispositif de débrayage manuel et amener la porte en position fermée.
Fermer la porte au maximum.
[2]. Positionner la butée fin de course fermeture contre le chariot et la fixer sur le rail.
Butée ouverture (Fig. 13)
[1]. Debrayer le chariot de la navette à l’aide du dispositif de débrayage manuel et amener la porte en position ouverte.
Ne pas ouvrir la porte au maximum, mais positionner celle-ci de façon qu’elle n’atteigne pas ses butées.
[2]. Positionner la butée fin de course ouverture contre le chariot et la fixer sur le rail.
Note : le réglage de la position des butées peut être réalisée en positionnant la porte à l’ouverture ou à la fermeture à l’aide du mode marche forcée
(Fig. 39).
Montage des coussinets de maintien de chaîne (Fig. 14)
Cas des rails à chaîne uniquement.
Positionner le coussinet de maintien de chaîne dans le premier trou du rail à l'extérieur de chaque butée.
Veiller à enfoncer au maximum le coussinet de façon que l’ergot de positionnement dépasse à l’extérieur du rail .

Vérifier que le dispositif de débrayage manuel se trouve à une hauteur max. de 1,80 m du sol. Si nécessaire, rallonger le
cordon.
Vérification de la tension de la chaîne ou de la courroie (Fig. 15)
Le Dexxo Pro est livré avec une tension pré-réglée et contrôlée. Si nécessaire, ajuster cette tension.

Le caoutchouc ou le ressort de tension ne doit jamais être totalement comprimé pendant le fonctionnement.
Raccordement électrique de l’alimentation (Fig. 16)
[1]. Déposer le capot moteur et enlever la feuille de protection.
[2]. Monter l’ampoule.
[3]. Raccorder au secteur.

Brancher le câble d’alimentation à une prise prévue à cet effet et conforme aux exigences électriques.
La ligne électrique doit être dotée d’une protection (fusible ou disjoncteur calibre 16 A) et d’un dispositif différentiel (30 mA).

Un moyen de déconnexion omnipolaire de l’alimentation doit être prévu :
. soit par un câble d'alimentation muni d’une fiche de prise de courant ;
. soit par un interrupteur assurant une distance de séparation des contacts d’au moins 3 mm sur chaque pôle
(cf. norme EN60335-1).
4
PROGRAMMATION
Description des touches de programmation
. Appui 2 s : mémorisation des télécommandes
. Appui 7 s : suppression des télécommandes
FR
. Appui 0,5 s : entrée et sortie du menu de paramétrage
. Appui 2 s : déclenchement de l’auto-apprentissage
. Appui 7 s : effacement de l’auto-apprentissage et des paramètres
. Interruption de l’auto-apprentissage
. Sélection d’un paramètre
. Modification de la valeur d’un paramètre
. Utilisation du mode marche forcée
. Lancement du cycle auto-apprentissage
. Validation de la sélection d’un paramètre
. Validation de la valeur d’un paramètre
Auto-apprentissage Fig. 17 et 18
Réglage du type de porte (Fig. 17)
Le moteur est pré-configuré pour un fonctionnement avec des portes de types basculantes ou sectionnelles (Affichage S1). Dans le cas d’une
motorisation d’une porte type battante, modifier la configuration en appuyant sur les touches “+” ou “-” jusqu’à l’affichage de la valeur S0.
Auto-apprentissage (Fig. 18)
[1]. Appuyer sur la touche “SET” jusqu’à l’allumage de la lampe (2 s).
L’écran affiche “S2”
[2]. Appuyer sur les touches “-” ou “+” jusqu’à ce que la navette du système de transmission vienne s’embrayer sur le chariot :
. un appui maintenu sur la touche “-” provoque le déplacement de la navette dans le sens de la fermeture.
. un appui maintenu sur la touche “+” provoque le déplacement de la navette dans le sens de l’ouverture.
[3]. Appuyer sur la touche “OK” pour lancer le cycle d’apprentissage.
La porte se déplace jusqu’en position fermée puis effectue un cycle Ouverture Fermeture complet.
. Si l’auto-apprentissage est correct l’affichage indique “C1”.
. Si le cycle d’auto-apprentissage ne s’est pas déroulé correctement l’afficheur indique “S0” ou “S1”.
Le cycle d’auto-apprentissage peut être lancé à tout moment, lorsque le chariot est embrayé et que l’afficheur indique “S2”.
Durant l’auto-apprentissage :
. Si la porte est en mouvement, l’appui sur n’importe quelle touche stoppe le mouvement et interrompt le mode auto-apprentissage.
. Si la porte est à l’arrêt, un appui sur “SET” permet de sortir du mode auto-apprentissage.
Il est possible d’accéder au mode auto-apprentissage à tout moment y compris lorsque le cycle d’auto-apprentissage a déjà été effectué et que
l’afficheur indique “C1”.
Mémorisation des télécommandes Fig. 19
Il est possible de mémoriser jusqu’à 32 canaux de commandes.
L’exécution de cette procédure par un canal déjà mémorisé provoque l’effacement de celui-ci.
A ce niveau de l’installation, la motorisation Dexxo Pro est prête à fonctionner.
ESSAI DE FONCTIONNEMENT
Utilisation des télécommandes Fig. 20
Fonctionnement de la détection d’obstacle Fig. 21 et 22
Une détection d’obstacle durant l’ouverture provoque l’arrêt de la porte. (Fig. 21)
Une détection d’obstacle durant la fermeture provoque la ré-ouverture de la porte (Fig. 22).
Vérifier que la détection d’obstacle fonctionne lorsque la porte rencontre un obstacle de 50 mm de hauteur placé sur le sol.
5
Fonctionnement de l’éclairage intégré
L’éclairage s’allume à chaque mise en route de la motorisation. Il s’éteint automatiquement au bout d’une minute après la fin du mouvement de
la porte. Cette temporisation est réglable (voir chapitre paramétrage). Une utilisation répétitive donnant lieu à un allumage continu de la lampe, peut
conduire à une extinction automatique due à une protection thermique.
FR
RACCORDEMENTS DES PÉRIPHÉRIQUES
Description des différents périphériques Fig. 23
Rép.
1
2
3
4
5
Description
Feu orange
Eclairage déporté
Digicode
Contact à clé
Antenne
Rép.
6
7
8
9
10
Description
Batterie
Kit sécurité portillon
Cellules photoélectriques
Cellule type Reflex
Barre palpeuse
Raccordement électrique des différents périphériques Fig. 23 à 32
Couper l’alimentation électrique du moteur avant toute intervention sur les périphériques. Si l’afficheur reste éteint après intervention vérifier le
câblage (courts-circuits ou inversions de polarité possibles).
Schéma électrique général (Fig. 23)
Cellules photoélectriques (Fig. 24)
Il est possible de faire deux types de raccordement :
A : Standard (sans auto test) : programmer le paramètre “P2” = 2.
B : Avec auto test : programmer le paramètre “P2” = 1.
Permet d’effectuer un test automatique du fonctionnement des cellules photoélectriques à chaque mouvement de la porte.
Si le test de fonctionnement se révèle négatif, aucun mouvement de la porte est possible.
Cellule photoélectrique Reflex (Fig. 25)
Avec auto test : programmer le paramètre “P2” = 1.
Permet d’effectuer un test automatique du fonctionnement de la cellule photoélectrique à chaque mouvement de la porte.
Si le test de fonctionnement se révèle négatif, aucun mouvement de la porte est possible.
Barre palpeuse (Fig. 26)
Avec auto test : programmer le paramètre “P2” = 1.
Permet d’effectuer un test automatique du fonctionnement de la barre palpeuse à chaque mouvement de la porte.
Si le test de fonctionnement se révèle négatif, aucun mouvement de la porte est possible.

Il est impératif de programmer le paramètre “P2” pour une bonne prise en compte des cellules photoélectriques ou de la
barre palpeuse.
Feu orange (Fig. 27)
Programmer le paramètre “P1” en fonction du mode de fonctionnement désiré :
. Sans préavis avant mouvement de la porte : “P1” = 0.
. Avec préavis de 2 s avant mouvement de la porte : “P1” = 1.
Digicode (Fig. 28)
Kit sécurité portillon (Fig. 29)
Lors de la mise en place du contact portillon, il faut raccorder celui-ci en lieu et place du pont réalisé entre les bornes 5 et 6 du bornier de
raccordement électrique.

Si suppression du contact portillon, il est impératif de refaire le pont entre les bornes 5 et 6 du bornier de raccordement
électrique.
Batterie (Fig. 30)
Antenne (Fig. 31)
Éclairage déporté (Fig. 32)
Tout éclairage raccordé doit être de type Classe 2 (double isolation).
Dans le cas de l’utilisation d’un éclairage Classe 1 (simple isolation) le raccorder impérativement à la terre.
6
PARAMÉTRAGE
Schéma général de paramétrage Fig. 33
Code
Désignation
Valeurs
Commentaires
P0
Mode de fonctionnement
0 : séquentiel
1 : fermeture automatique
Le fonctionnement en mode fermeture automatique n’est possible que si
des cellules photoélectriques sont installées. C’est à dire P2=1 ou P2=2.
En mode fermeture automatique, la fermeture de la porte se fait
automatiquement après la durée de temporisation programmée au
paramètre “t0”.
P1
Préavis du feu orange
0 : sans préavis
1 : avec préavis de 2 s
Si le garage donne sur la voie publique, sélectionner obligatoirement avec
préavis : P1=1.
P2
Entrée de sécurité
0 : pas de dispositif de sécurité
1 : dispositif de sécurité avec auto test
2 : dispositif de sécurité sans auto test
Si la valeur 0 est sélectionnée, l’entrée de sécurité n’est pas prise en
compte.
Si la valeur 1 est sélectionnée, l’auto test du dispositif s’effectue à chaque
cycle de fonctionnement.
Si la valeur 2 est sélectionnée : dispositif de sécurité sans auto test, il est
impératif de tester tout les 6 mois le bon fonctionnement du dispositif.
P3
Sensibilité de la détection
d’obstacle
0 : très peu sensible
1 : peu sensible
2 : standard
3 : très sensible
En cas de modification de ce paramètre, il est impératif d’effectuer la
procédure de mesure d’effort en fin d’installation (voir fiche de vérification
de conformité d’une porte à usage domestique
en zone résidentielle) ou d’installer une barre palpeuse.
P4
Cycle ouverture partielle
0 : non valide
1 : valide
Si le cycle ouverture partielle est validé :
. un appui court sur la touche de la télécommande provoque l’ouverture
partielle.
. un appui long sur la touche de la télécommande provoque l’ouverture
totale.
P5
Vitesse en fermeture
0 : vitesse rapide
1 : vitesse standard
2 : vitesse lente
En cas de modification de ce paramètre, il est impératif d’effectuer la
procédure de mesure d’effort en fin d’installation (voir fiche de vérification
de conformité d’une porte à usage domestique en zone résidentielle) ou
d’installer une barre palpeuse.
P6
Position ouverture partielle
Enregistrement de la position réelle
selon Fig. 35.
P7
Vitesse d’accostage en
fermeture
0 : standard
1 : ralentissement court
2 : ralentissement long
P7=0 : pas de ralentissement en fin de fermeture
P7=1 : la vitesse est réduite durant les 20 derniers centimètres de la
fermeture.
P7=2 : la vitesse est réduite durant les 50 derniers centimètres de la
fermeture.
A0
Action de sécurité avant
ouverture (sécurité ADMAP)
0 : sans effet
1 : mouvement refusé
Si la valeur 1 est sélectionnée, l’activation de l’entrée de sécurité empêche
l’ouverture de la porte.
A1
Action de sécurité fermeture
1 : arrêt
2 : réouverture partielle
3 : réouverture totale
La valeur 1 est interdite en cas d’utilisation d’une barre palpeuse sur
l’entrée de sécurité.
A2
Action détection d’obstacle
en fermeture
2 : arrêt + retrait
3 : réouverture totale
t0
Temporisation fermeture
automatique
0 à 12 (valeur temporisation = valeur
x 10 s)
2 : 20 s
t1
Temporisation éclairage
0 à 60 (valeur temporisation = valeur
x 10 s)
6 : 60 s
FR
Signification des différents paramètres
Remarque : du fait de la protection thermique, l’éclairage intégré peut
se couper automatiquement en cas d’activation prolongée. Ainsi, il est
recommandé de sélectionner une temporisation d’éclairage supérieure
à 2 mn (t1=12) uniquement lorsqu’un éclairage déporté est utilisé.
(Texte en gras = valeurs par défaut)
7
Exemple de programmation : réglage de la vitesse d’accostage en fermeture ”P7” (Fig. 34)
Paramétrage d’une zone de ralentissement longue “P7” = 2.
FR
Cas particulier : réglage de la position de la porte pour l’ouverture partielle (Fig. 35)
Accéder au paramètre “P6” et valider par “OK”
Positionner la porte à la position d’ouverture partielle souhaitée :
. Un appui maintenu sur la touche “-” provoque la fermeture.
. Un appui maintenu sur la touche “+” provoque l’ouverture.
. Valider par “OK”.
Mode marche forcée (Fig. 36)
Cette fonction permet de positionner la porte dans une position précise :
. Un appui maintenu sur la touche “-” provoque la fermeture.
. Un appui maintenu sur la touche “+“ provoque l’ouverture.
Mémorisation de la télécommande pour la commande de l’éclairage déporté (Fig. 37)
Mémorisation d’une télécommande type Telis ou similaire (Fig. 38)
FONCTIONNEMENTS PARTICULIERS
Voir livret utilisateur page 5.
EFFACEMENT DES TÉLÉCOMMANDES ET DE TOUS LES RÉGLAGES
Suppression des télécommandes Fig. 39
Appuyer sur la touche “PROG” jusqu’au clignotement de la lampe (7s).
Provoque l’effacement de toutes les télécommandes mémorisées.
Réinitialisation de tous les réglages Fig. 40
Appuyer sur la touche “SET” jusqu’à l’extinction de la lampe (7s).
Provoque l’effacement de l’auto-apprentissage et le retour aux valeurs par défaut de tous les paramètres.
DIAGNOSTIC
Affichage des codes de fonctionnement
8
Code
Désignation
C1
Attente de commande
C2
Ouverture de la porte
C3
Attente de refermeture de la porte
C4
Fermeture de la porte
C5
Détection d’obstacle
Affichage lors de la détection d’obstacle puis durant 30s.
C6
Entrée de sécurité active
Affichage lors d’une demande de mouvement ou en cours de mouvement, lorsque l’entrée de sécurité est active.
L’affichage est maintenu tant que l’entrée de sécurité est active.
C9
Sécurité contact portillon active
Affichage lors d’une demande de mouvement ou en cours de mouvement, lorsque le contact portillon est ouvert.
L’affichage est maintenu tant que le contact portillon reste ouvert.
Ca
Auto test dispositif de sécurité en cours
Affichage lors du déroulement de l’auto test des dispositifs de sécurité.
Cb
Commande filaire permanente
Indique que l’entrée de commande filaire est activée en permanence (contact fermé). Les commandes provenant
de télécommandes radio sont alors interdites.
Cd
Fonctionnement sur batterie de secours
Attente de commande
Commentaires
Affichage des codes de programmation
Code
Désignation
Commentaires
S0
Attente de réglage :
sens de fonctionnement moteur pour les
portes battantes
Attente de réglage :
sens de fonctionnement moteur pour les
portes basculantes ou sectionnelles
L’appui sur les touches “+” ou “-” du clavier permet de passer à S1
L’appui sur la touche “SET” pendant 2 s lance le mode auto-apprentissage
S2
Mode auto-apprentissage
L’appui sur la touche “OK” permet de lancer le cycle d’auto-apprentissage : l’affichage S2 devient
clignotant durant tout le cycle.
L’appui sur les touches “+” ou “-” permettent la commande du moteur en marche forcée.
F0
Attente mémorisation commande moteur
L’appui sur une touche de la télécommande permet d’affecter cette touche à la commande du moteur.
L’appui sur “PROG” permet de passer en mode “attente de mémorisation commande éclairage déporté :
F1“.
F1
Attente de mémorisation
commande éclairage déporté
L’appui sur une touche de la télécommande permet d’affecter cette touche à la commande de l’éclairage
déporté.
L’appui sur “PROG” permet de passer en mode “attente de mémorisation commande moteur : F0”.
L’appui sur les touches “+” ou “-” du clavier permet de passer à S0
L’appui sur la touche “SET” pendant 2 s lance le mode auto-apprentissage
FR
S1
Affichage des codes erreurs et pannes
Code
E1
Désignation
Effort maximum atteint
Commentaires
Durant l’auto-apprentissage, la porte demande
un effort trop important pour le moteur.
Que faire ?
Vérifier l’équilibrage et le bon fonctionnement
manuel de la porte.
E2
Entrée de sécurité active en permanence
Affichage lorsque l’entrée sécurité est activée
pendant plus de 3 minutes.
Vérifier qu’aucun obstacle ne provoque une
détection des cellules ou de la barre palpeuse.
Vérifier le bon paramétrage de “P2” en fonction
du dispositif raccordé sur l’entrée de sécurité.
Vérifier le câblage des dispositifs de sécurité.
En cas de cellules photoélectriques, vérifier le bon
alignement de celles-ci.
E4
Défaut auto test dispositif de sécurité
L’auto test des dispositifs de sécurité n’est pas
satisfaisant.
Vérifier le bon paramétrage de “P2” en fonction
du dispositif raccordé sur l’entrée de sécurité.
Vérifier le câblage des dispositifs de sécurité.
En cas de cellules photoélectriques, vérifier le bon
alignement de celles-ci.
Eb
Ec
Autres défauts et pannes
Ces codes correspondent à diverses pannes de la
carte électronique.
Couper l’alimentation électrique (principale +
batterie de secours), patienter quelques minutes
puis re-connecter l’alimentation.
Effectuer un cycle d’auto-apprentissage.
Si le défaut persiste, contacter l’assistance
technique Somfy.
Accès aux données mémorisées
Pour accéder aux données mémorisées sélectionner le paramètre “Ud” puis appuyer sur “OK” (Fig. 33).
Données
U0
Désignation
Compteur de cycle total : dizaines et unité
U1
Compteur de cycle total : milliers, centaines
U2
Compteur de cycle total : centaines de milles
U3
Compteur de cycle avec détection d’obstacle : dizaines et unité
U4
Compteur de cycle avec détection d’obstacle : milliers
U5
Nombre de canaux de commande mémorisés
d0 à d9
Historiques des 10 derniers défauts
dd
Effacement de l’historique des défauts : appuyer sur “OK” pendant 7 s (Fig.33).
9
CARACTÉRISTIQUES
Dexxo Pro 800
Alimentation secteur
FR
Alimentation motoréducteur
Dexxo Pro 1000
230 V 50 Hz
24 V DC
Puissance consommée en veille
5W
Puissance consommée maximum
Force de traction
Type de rails disponibles
350 W (hors éclairage déporté)
Longueur de rails disponibles
Dimensions de porte maximum
Utilisation
Hauteur minimum sous linteau
Longueur hors tout
Poids
Vitesse d’ouverture
Nombre de canaux mémorisables
Fréquence radio SOMFY
Eclairage intégré
Eclairage déporté
Température de fonctionnement
Durée de fonctionnement assignée
Isolation électrique
10
800 N
1000 N
Chaîne - Courroie - Transmission haute performance
2900 mm : monobloc ou en 2 parties
3500 mm : monobloc ou en 2 parties
9 m2 (voir Fig. 3)
15 m2 (voir Fig. 3)
20 cycles par jour avec rail standard (testé pour 36500 cycles)
50 cycles par jour avec rail haute performance (testé pour 90000 cycles)
35 mm
avec rail de 2900 mm : 3240 mm (3090 mm si montage de la tête moteur à 90°)
avec rail de 3500 mm : 3740 mm (3590 mm si montage de la tête moteur à 90°)
Tête moteur : 6,8 kg
Rail : 5,6 à 10 kg selon type de rail
18 cm/s max.
32
433,42 MHz RTS
230 V / 40 W max. Douille E14
230 V / 500 W max. Classe 2
-20 °C / +60 °C
60 s
Classe 2 - Double isolation
FR
SOMMAIRE
GÉNÉRALITÉS
2
L’univers Somfy
Assistance
2
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Normes
Consignes de sécurité
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Description
FONCTIONNEMENTS ET UTILISATION
Fonctionnement normal
Fonctionnements particuliers
3
3
3
3
3
4
4
5
DIAGNOSTIC DE FONCTIONNEMENT
6
PÉRIPHÉRIQUES
6
Description des différents périphériques disponibles
ENTRETIEN
Changement de l’ampoule de l’éclairage intégrée
Vérification de la détection d’obstacle
Vérification des dispositifs de sécurité
Vérification de la batterie de secours
6
7
7
7
7
7
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
7
NOTES
8
GÉNÉRALITÉS
Nous vous remercions d’avoir choisi un équipement SOMFY. Ce matériel a été conçu, fabriqué par Somfy selon une organisation qualité conforme à
la norme ISO 9001.
L’univers Somfy ?
Somfy développe, produit et commercialise des automatismes pour les ouvertures et les fermetures de la maison. Centrales d’alarme, automatismes
pour stores, volets, garages et portails, tous les produits Somfy répondent à vos attentes de sécurité, confort et gain de temps au quotidien.
Chez Somfy, la recherche de la qualité est un processus d’amélioration permanent. C’est sur la fiabilité de ses produits que s’est construite la
renommée de Somfy, synonyme d’innovation et de maîtrise technologique dans le monde entier.
Assistance
Bien vous connaître, vous écouter, répondre à vos besoins, telle est l’approche de Somfy.
Pour tout renseignement concernant le choix, l’achat ou l’installation de systèmes Somfy, vous pouvez demander conseil à votre installateur Somfy
ou prendre contact directement avec un conseiller Somfy qui vous guidera dans votre démarche.
Info Somfy Grand Public 6 jours / 7 :
Assistance technique France
Internet : www.somfy.fr
Nous nous réservons le droit à tout moment, dans un souci constant d’évolution et d’amélioration de nos modèles, de leur apporter toutes
modifications que nous jugerons utiles. © SOMFY. SOMFY SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Bonneville 303.970.230
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Normes
Les instructions, citées dans les notices d’installation et d’utilisation de ce produit, ont pour objectif de satisfaire les exigences de sécurité des biens,
des personnes et des dites normes. Dans le cas de non-respect de ces instructions, Somfy se libère de toute responsabilité des dommages qui peuvent
être engendrés. Le produit Dexxo Pro doit être installé à l’intérieur du garage avec un système à commande de secours intégrée.
Nous, SOMFY, déclarons que ce produit est conforme aux éxigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC.
Une déclaration de conformité est mise à disposition à l’adresse internet www.somfy.com/CE (Dexxo Pro).
Produit utilisable dans l’Union Européenne et en Suisse.

Instructions importantes de sécurité. Il est important pour la sécurité des personnes de suivre toutes les instructions.
Conserver ces instructions.
Consignes de sécurité
Vérifier chaque mois que la porte inverse son mouvement lorsqu’elle rencontre un objet d’au moins 50 mm de haut placé sur le sol. Si ce n’est pas
le cas, faites appel à votre installateur. Faire attention en utilisant le dispositif de débrayage manuel car une porte manuelle peut retomber
rapidement du fait de ressorts faibles ou cassés, ou être mal équilibrée.
Avant toute manipulation ou intervention d’entretien, couper l'alimentation électrique et le cas échéant, enlever la batterie (Fig. 1).
Ne pas laisser les enfants jouer avec les dispositifs de commande de la porte. Mettre les télécommandes hors de portée des enfants (Fig. 2).
Pour l’éclairage intégré, utiliser exclusivement une ampoule puissance max. 230 V 40 W , douille E14 (Fig. 3).
Vérifier fréquemment l'installation, notamment les câbles, les ressorts et les fixations, pour déceler tout signe d'usure, de détérioration ou de mauvais
équilibrage. Ne pas utiliser le système si une réparation ou un réglage est nécessaire car un défaut dans l'installation ou une porte mal équilibrée
peut provoquer des blessures.
Surveiller les mouvements de la porte et maintenir toutes personnes à distance jusqu’à la fin du mouvement.
1
2
3
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Description (Fig. 4)
L’ensemble Dexxo PRO a été conçu pour la motorisation de portes de garage pour usage résidentiel. Cette motorisation est composée de :
. d’une tête moteur (Rép. 1) avec éclairage intégré (Rép. 2) et d’un afficheur digital de fonctionnement (Rép. 5).
. d’un ensemble rail (Rép. 3) avec dispositif de débrayage manuel (Rép. 4).
4
3
FR
Ce produit est conforme à la norme “sécurité, règles particulières pour les motorisations de portes de garage à ouverture verticale, pour usage
résidentiel” (norme EN 60335-2.95). Ce produit installé selon les présentes instructions et conformément à la “fiche de vérification de l’installation”,
permet une mise en place conforme aux normes EN 13241-1 et EN 12453.
FONCTIONNEMENTS ET UTILISATION
Fonctionnement normal
Utilisation des télécommandes type Keytis ou similaires (Fig. 5).
FR
5
Fonctionnement de la détection d’obstacle (Fig. 6 et 7)
Une détection d’obstacle durant l’ouverture provoque l’arrêt de la porte (Fig. 6).
Une détection d’obstacle durant la fermeture provoque l’arrêt puis la ré-ouverture de la porte (Fig. 7).
L’éclairage intégré est activé par intermittence pendant 30 s.
6
7
Fonctionnement de l’éclairage intégré
L’éclairage s’allume à chaque mise en route de la motorisation. Il s’éteint automatiquement au bout d’une minute après la fin du mouvement de
la porte. Cette temporisation est réglable (voir chapitre paramétrage). Une utilisation répétitive donnant lieu à un allumage continu de la lampe, peut
conduire à une extinction automatique due à une protection thermique.
Fonctionnement du dispositif de débrayage manuel (Fig. 8)
Le Dexxo Pro est équipé d’un dispositif de débrayage manuel qui permet de manoeuvrer la porte manuellement, par exemple,en cas de panne
électrique. Ce dispositif doit être accessible facilement, à 1,80 m du sol maximum.
[1]. Débrayage de la motorisation
Tirer sur la cordelette jusqu’au débrayage du système d’entraînement de la porte.
[2]. Manœuvre manuelle de la porte
Celle-ci est possible tant que le système d’entraînement est débrayé.
[3]. Ré-embrayage de la motorisation
Manœuvrer la porte manuellement jusqu’à ce que le dispositif d’entraînement vienne se reverrouiller sur le rail de transmission.
8



Lors du débrayage de la motorisation, un mauvais équilibrage de la porte peut entraîner des mouvements brusques peuvant
représenter un danger.
Utiliser la cordelette uniquement pour débrayer la motorisation. Ne jamais utiliser la cordelette pour manœuvrer la porte
manuellement.
Ré-embrayer impérativement la motorisation avant toute nouvelle commande.
4
Fonctionnements particuliers
Selon les périphériques installés et les options de fonctionnement programmées par votre installateur, le moteur Dexxo PRO peut avoir les
fonctionnements particuliers suivants :
Fonctionnement avec une télécommande type TELIS ou similaire (Fig. 9)
FR
9
Fonctionnement des cellules de sécurité.
Un obstacle placé entre les cellules empêche la fermeture de la porte.
Si un obstacle est détecté pendant la fermeture de la porte, celle-ci s’arrête puis se réouvre totallement ou partiellement suivant la programmation
effectuée lors de l’installation.
L’éclairage intégré est activé par intermittence pendant 30 s.
Fonctionnement de la sécurité portillon.
L’ouverture de la porte piéton intégrée à la porte de garage empêche tout mouvement de la porte.
L’éclairage intégré est activé par intermittence pendant 30 s.
Fonctionnement avec Feu Orange clignotant
Le feu orange est activé lors de tout mouvement de la porte.
Une pré-signalisation de 2 s avant le début du mouvement peut être programmée lors de l’installation.
Fonctionnement de l’éclairage déporté
L’éclairage s’allume à chaque mise en route de la motorisation. Il s’éteint automatiquement au bout de 1 minute après la fin du mouvement de la
porte. Cette temporisation est réglable lors de l’installation.
Si une touche de la télécommande est programmé pour l’éclairage déporté, le fonctionnement est le suivant (Fig. 10).
10
Fonctionnement de l’ouverture partielle.
Si cette option est validée :
. Un appui court sur la touche de la télécommande provoque l’ouverture partielle de la porte.
. Un appui long sur la touche de la télécommande provoque une ouverture totale.
La position ouverture partielle ne peut être atteinte que si la porte est préalablement fermée.
Fonctionnement en mode fermeture automatique.
La fermeture automatique de la porte s’effectue après un délai programmé lors de l’installation.
Une nouvelle commande pendant ce délai annule la fermeture automatique et la porte reste ouverte.
La commande suivante entraîne la fermeture de la porte.
Fonctionnement sur batterie de secours.
Si une batterie de secours est installée, le moteur Dexxo PRO peut fonctionner même en cas de coupure générale de courant.
Le fonctionnement s’effectue alors dans les conditions suivantes :
. Vitesse réduite.
. L’éclairage ne fonctionne pas.
. Les périphériques de sécurité ne fonctionnent pas.
Caractéristiques de la batterie :
. Autonomie : 24 H ; 5 à 10 cycles de fonctionnement suivant le poids de la porte.
. Temps de recharge : 48 H
. Durée de vie avant remplacement : 3 ans environ.
Pour une durée de vie optimale de la batterie, il est recommandé de couper l’alimentation principale et de faire fonctionner le moteur sur batterie
pendant quelques cycles, ceci 3 fois par an.
5
DIAGNOSTIC DE FONCTIONNEMENT
FR
L’afficheur digital de fonctionnement est disponible sous le bulbe de l’éclairage intégré. Il donne les indications sur le fonctionnement du moteur.
Les principaux codes de fonctionnement sont les suivants :
Code
C1
Désignation
Attente de commande
C2
Ouverture
C3
Attente de refermeture automatique
Commentaires
C4
Fermeture
C5
Détection d’obstacle
Indique que la porte à rencontré un obstacle. L’affichage est maintenu durant 30s après la détection.
C6
Entrée de sécurité active
Indique qu’un obstacle empêchant la fermeture de la porte est présent entre les cellules
photoélectriques, ou est en contact avec un bord de sécurité installé sous la porte.
C9
Sécurité contact portillon active
Indique que la portillon piéton intégrée à la porte est ouverte. Le mouvement de la porte est interdit.
Cb
Commande filaire permanente
Indique que l’entrée de commande filaire est activée en permanence. Les commandes provenant
de télécommandes radio sont alors interdites.
Cd
Fonctionnement sur batterie de secours
Attente de commande
Indique que l’alimentation principale du moteur est coupée, et que le moteur fonctionne grâce à la
batterie de secours.
Si d’autres codes sont affichés, consultez votre installateur.
PÉRIPHÉRIQUES
Plusieurs périphériques sont disponibles.
11
6
Rép.
Description
Commentaires
1
Télécommande KEYTIS 2NS RTS
Télécommande portative 2 canaux.
2
Télécommandes KEYTIS 4NS RTS
Télécommande portative 4 canaux.
3
Bouton poussoir RTS
Point de télécommande mural 2 canaux. Utilisation à l’intérieur du garage.
4
Digicode RTS
Digicode à installer à l’extérieur du garage.
5
Cellules photoélectriques
Pour interdire la fermeture de la porte en cas d’obstacle.
6
Feu orange
Pour signaler les mouvements de la porte à l’extérieur du garage.
7
Contact à clé
Interrupteur de commande à clé. Utilisation à l’extérieur du garage.
8
9
Batterie
Pour garantir un bon fonctionnement en cas de coupure de courant.
Serrure de déverrouillage
Permet le déverrouillage de la motorisation depuis l’extérieur, grâce à une serrure à clé.
Fortement recommandé lorsque la porte de garage constitue l’unique accès au garage.
10
Déverrouillage extérieur
Permet le déverrouillage de la motorisation depuis l’extérieur, grâce à la poignée existante de la porte.
Fortement recommandé lorsque la porte de garage constitue l’unique accès au garage.
11
Kit de verrouillage porte
Système permettant de renforcer le verrouillage de la porte.
ENTRETIEN
Changement de l’ampoule de l’éclairage intégré (Fig. 12)
[1] [2]. Déposer le bulbe de l’éclairage.
[3] [4]. Dévisser l’ampoule défectueuse et la remplacer.
FR
[5] [6] [7]. Remettre le bulbe.
Utiliser exclusivement une ampoule 230 V 40 W douille E14.
12
Vérification de la détection d’obstacle
Vérifier tous les 6 mois que la porte inverse son mouvement lorsqu’elle rencontre un obstacle d’au moins 50 mm de haut placé sur le sol.
Vérification des dispositifs de sécurité (cellules, contact portillon, barre palpeuse)
Vérifier le bon fonctionnement tous les 6 mois (voir page 5).
Vérification de la batterie secours
Pour une durée de vie optimale de la batterie, il est recommandé de couper l’alimentation principale et de faire fonctionner le moteur sur batterie
pendant quelques cycle, ceci 3 fois par an.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques techniques de bases
Alimentation secteur
Dexxo Pro 800
Dexxo Pro 1000
230 V 50 Hz
Puissance consommée en veille
5W
Puissance consommée maximum
Force de traction
350 W (hors éclairage déporté)
Utilisation
Nombre de canaux mémorisables
Fréquence radio SOMFY
Eclairage intégré
Eclairage déporté
Température de fonctionnement
800 N
1000 N
20 cycles par jour avec rail standard (testé pour 36500 cycles)
50 cycles par jour avec rail haute performance (testé pour 90000 cycles)
32
433,42 MHz RTS
230 V / 40 W max. Douille E14
230 V / 500 W max. Classe 2
-20 °C / +60 °C
7
FR
NOTES
8

Manuels associés