Manuel du propriétaire | Brandt SF-700CB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt SF-700CB Manuel utilisateur | Fixfr
FR
SOMMAIRE
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité ----------------------------------------------------------------------35
• Protection de l’environnement----------------------------------------------------------36
• Economies d’énergie ------------------------------------------------------------------------36
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Présentation générale du sèche-linge ----------------------------------------------37
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• Environnement de l’appareil -------------------------------------------------------------38
• Mise à niveau-------------------------------------------------------------------------------------38
• Encastrement ------------------------------------------------------------------------------------39
• Montage en colonne -------------------------------------------------------------------------39
• Modification du sens d’ouverture de la porte ----------------------------------39
• Alimentation électrique ---------------------------------------------------------------------40
• Remplacement du cordon d’alimentation électrique-----------------------40
4 / PRÉPARATION DU LINGE
• Vérifiez l’état de vos textiles -------------------------------------------------------------41
• Introduction du linge dans le tambour ---------------------------------------------41
5 / LA PROGRAMMATION
• Présentation du bandeau de commande -----------------------------------------42
• Programmation d’un cycle de séchage--------------------------------------------42
• Les temps de séchage----------------------------------------------------------------------45
• Programmes pour les essais comparatifs et normalisés ----------------45
6 / ENTRETIEN COURANT
• Nettoyage du filtre-----------------------------------------------------------------------------46
• Vidange du bac de récupération ------------------------------------------------------46
• Nettoyage du condenseur-----------------------------------------------------------------47
• Nettoyage de l’appareil ---------------------------------------------------------------------47
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR -----------------------------------------------------------48
8 / SERVICE APRES-VENTE
• Interventions--------------------------------------------------------------------------------------49
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
34
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•Sécurité des enfants
— Cet appareil doit être utilisé par des adultes.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil
et éloignez les animaux domestiques.
— Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
— Après avoir déballé votre appareil, laissez les
emballages hors de portée des enfants.
— Tenez tous les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants (ex. : sacs en plastique,
polystyrène etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : Risque d’étouffement.
— Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instruction
concernant l’utilisation de l’appareil.
Important :
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et d'utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
•Installation
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez que
votre appareil n'ait pas subi de dégâts pendant
le transport. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
— Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre appareil est endommagé,
adressez-vous à votre revendeur.
— Avant de procéder au branchement, veuillez
vous reporter aux instructions figurant dans
votre Guide d'Installation.
— Pendant toute la durée de l'installation, le
sèche-linge doit être maintenu débranché du
secteur.
— Les données de branchements électriques
indiquées sur la plaque signalétique de votre
appareil, et celles du secteur doivent correspondre.
— Une fois votre appareil installé, la prise doit
rester accessible.
— Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
— Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques qu'à
un électricien qualifié.
— L’appareil ne doit pas être installé derrière
une porte à verrouillage ou une porte coulissante, empêchant ainsi l’ouverture totale du
sèche-linge.
— Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
•Utilisation
Important :
Votre sèche-linge est conçu pour un
usage exclusivement domestique, pour
sécher des textiles séchables en machine.
Important :
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non respect de
ces recommandations pouvant entraîner des
dégâts matériels ou corporels.
— Avant de vous séparer de votre appareil
usagé rendez-le inutilisable. Débranchez et
coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.
— Pour votre sécurité, si vous désirez changer
le cordon d’alimentation de votre appareil faites appel à un professionnel qualifié.
— En cas d’anomalies de fonctionnement
débranchez l’appareil et appelez votre Service
Après-Vente.
35
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
— Les substances contenues dans les salissures, telles que l’huile, l’acétone, l’alcool, l’essence, le
kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire doivent être éliminées préalablement au séchage
dans votre appareil (par exemple à l’aide d’un programme de lavage à l’eau chaude approprié, et
avec une quantité supplémentaire de détergent).
— Précautions d’utilisation de produits détachants : tout traitement préalable par solvant, détachant, aérosol, tels que acétone, alcool, essence, kérosène, térébentine est interdit ; ces produits
étant très inflammables. De même, nous vous recommandons de ne pas utiliser ces produits à
proximité de votre sèche-linge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal
aérée, et ce, afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle.
— Utilisez votre appareil conformément au mode d’emploi, ceci lui évitera des dommages ainsi qu’à votre
linge. N’utilisez pas de dissolvants dans l’appareil (risque d’incendie et d’explosion).
— Conformez- vous scrupuleusement aux étiquettes d’entretien de votre linge.
— Si vous deviez ouvrir Ia porte du tambour pendant le cycle de séchage, veillez à ne pas toucher
immédiatement le tambour, car il est très chaud.
— Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous
vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites appel à un professionnel qualifié.
• PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué
de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l’Union Européenne les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils
qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
• ECONOMIES D’ÉNERGIE
— Essorez vos textiles à grande vitesse, I’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre consommation d’énergie. Même les textiles synthétiques doivent être essorés avant le séchage.
— Chargez votre machine au maximum, ainsi vous utiliserez de manière optimale l’énergie. Faites le
en respectant les indications de volume que nous vous donnons dans ce guide.
— Une température ambiante élevée ainsi qu’une pièce trop petite augmente le temps de séchage
et la consommation d’électricité.
— Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
— Nettoyez le condenseur deux fois par mois.
— Mettez votre appareil hors tension lorsque le cycle est terminé.
36
FR
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU SÈCHE-LINGE
A
E
D
C
Fig. 01
B
F
A
Tableau de commande
D
Filtre
B
Bac de récupération d’eau
E
C
Plaque signalétique
(Référence S.A.V)
Grille condenseur
F
Pieds réglables
37
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
Conseil :
Votre sèche-linge dégage de la chaleur si vous le placez à côté d’un autre appareil ou d’un
meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air (Fig. 02).
Important :
1 cm mini
Nous vous déconseillons fortement :
— D'installer votre appareil sur un sol en
moquette. Si vous ne pouvez l’éviter, prenez
toutes les dispositions pour ne pas gêner la
circulation de l’air à sa base.
— D’installer votre sèche-linge dans un lieu où
il pourrait être soumis à des projections
d’eau.
- D’installer votre sèche-linge dans une petite
pièce fermée (si c’était le cas, ouvrez la porte
ou la fenêtre pendant le séchage).
- D’installer votre sèche-linge dans une pièce
insuffisamment aérée, la température de la
pièce doit rester inférieure à 30°C pendant le
séchage.
Fig. 02
• MISE À NIVEAU
Important :
Vérifiez à l’aide d’un niveau que l’appareil est horizontal :
Votre sèche-linge est équipé de 4 pieds réglables (Fig.03). Pour régler son horizontalité et
sa stabilité :
— Basculez-le légèrement vers l’arrière.
— En fonction de la configuration du sol, vissez ou dévissez, à l’aide d’une clé ou d’un
tournevis , un ou plusieurs pieds pour le ou
les régler en hauteur (Fig.03).
— Remettez votre sèche-linge sur ses pieds et
vérifiez sa stabilité.
Fig. 03
38
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ENCASTREMENT
Important :
Si vous encastrez l’appareil sous un plan de travail, vous devez soit conserver le dessus
stratifié d’origine, soit le remplacer par un kit moins épais prévu à cet effet et disponible auprès
de votre revendeur. En aucun cas, pour des raisons de sécurité, l’appareil ne doit fonctionner
sans dessus.
• MONTAGE EN COLONNE
Un kit d’adaptation est disponible auprès de votre revendeur. Ce kit permet de fixer votre sèchelinge sur le dessus de votre lave-linge.
Important :
Vérifiez auprès de votre revendeur que le kit de superposition est compatible avec votre
lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le montage doit être réalisé par un professionnel qualifié.
• MODIFICATION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le sens d’ouverture de la porte en procédant de la façon
suivante : (Fig. 04 ou 05).
— Retirez du panneau avant les 4 vis qui fixent les charnières A et B .
— Inversez et fixez la charnière A .
— Repositionnez la porte sur la charnière A .
— Inversez et fixez la charnière B .
— Inversez le verrou F avec le cache-verrou E sur la façade.
— Inversez sur la porte le pène C .
E
F
F
E
B
A
C
C
B
Fig. 04
A
Porte à gauche
Fig. 05
39
Porte à droite
FR
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Danger :
Pour l’installation électrique de votre appareil :
— N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ni de programmateur électrique différé.
— La prise de courant doit être facilement accessible mais elle doit rester hors de portée des
enfants.
— En cas d’incertitude sur l’état de votre installation faites appel à votre installateur ou à un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
— Ne supprimez jamais la mise à la terre.
L'installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur et aux prescriptions des Autorités
Electriques du pays concerné, en particulier pour la mise à la terre et l'emplacement dans une salle
d'eau.
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.
• REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Important :
Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service
après-vente du fabricant ou un professionnel qualifié.
Conseil :
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service après vente et relations consommateurs” (cette page vous
explique également où les trouver sur votre appareil).
Votre appareil est conforme aux directives Européennes 2006/95/CE (Directive Basse Tension)
et 2004/108/CE (Compatibilité Electromagnétique).
40
FR
4 / PRÉPARATION DU LINGE
• VÉRIFIEZ L’ÉTAT DE VOS TEXTILES
Conseil :
Important :
Ne séchez pas dans votre
sèche-linge :
Si, avant d’introduire votre linge dans
le sèche-linge, vous constatez, même après
lavage, la présence de taches, ne séchez pas
les pièces de linge concernées car, en règle
générale, les taches qui ont été repassées
ou séchées en sèche-linge ne peuvent plus
être enlevées.
Reportez-vous éventuellement aux recettes
pour le traitement des taches difficiles qui
vous sont données dans la plupart des guides d’utilisation de lave-linge et, surtout,
lavez de nouveau le linge taché.
— Les articles comprenant des matériaux tels
que le caoutchouc (par exemple : bonnet de
douche, textile et vêtement étanche, doublure, oreillers, etc ...)
— Les chlorofibres (Thermolactyl* par exemple) *Marque déposée
— Les pièces de linge dotées d’armatures risquant de se détacher
— Les articles volumineux (couettes, édredons, etc...)
— Le linge non essoré
— Le linge ayant subi des nettoyages avec des
produits chimiques inflammables.
• Préparez vos textiles :
— Fermez les fermetures à glissières et à pression.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tablier,
etc...
— Videz les poches.
Important :
Vérifiez l’étiquetage de vos textiles
Séchage
normal
— En cas d’utilisation de produits assouplissants, respectez les préconisations du fabricant.
Séchage
doux
Pas de séchage en tambour
• INTRODUCTION DU LINGE DANS LE TAMBOUR
— Ouvrez la porte en poussant (Fig.06).
— Contrôlez que le filtre est dans son logement.
— Introduisez le linge lavé et essoré dans le
tambour sans le tasser ni le plier.
— Refermez la porte.
• Charges préconisées :
La capacité maximale de l’appareil est de 7 kg.
— Pour limiter le froissage et optimiser les
temps de séchage, nous vous conseillons de
ne pas surcharger le tambour.
Fig. 06
41
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE
Condensación
7
AUTO
kg
Class B
10
20
min
2h
30
40
180
160
9h
6h
3h
1h
50
60
140
120
100
SELECT
STOP
80
SF-700CB
A
A
B
C
Sélecteur de durée
D
Anti-froissage
B
Voyants de durée de séchage
E
Départ différé
C
Choix du textile
F
Départ/Pause
D
E
F
• PROGRAMMATION D’UN CYCLE DE SÉCHAGE
Votre Sèche-Linge dispose d’un capteur permettant de détecter automatiquement le moment où votre
linge est sec.
— Vous accéderez aux programmes à détection de séchage automatique en tournant le Sélecteur de
durée A sur la position AUTO .
— Si vous souhaitez régler vous-même la durée du cycle (pour obtenir du linge légèrement humide
pour le repassage immédiat par exemple, ou pour faire un complément de séchage ou pour sécher
quelques pièces de linge) utilisez les programmes chronométriques avec les durées de séchage.
• Mise en marche de l’appareil
— Vérifiez que le cordon électrique est branché.
La mise en marche ne peut être effectuée que si la porte est bien fermée.
• Programmes AUTO : Programmes à détection de séchage automatique
— Tournez le Sélecteur de durée A sur la position AUTO .
— Choisissez votre textile en appuyant sur la touche Choix du textile C
SELECT
:
DÉLICAT : Pour les textiles synthétiques
et fragiles (par exemple les fibres en acrylique).
COTON : Pour les charges composées
de linge de maison, serviettes éponge, vêtements et sous-vêtements coton.
La température de séchage est régulée en
MIXTE : Pour les charges compofonction du type de textile sélectionné.
sées de linge de natures différentes (pièces
coton + pièces en synthétique résistant), ou
fibres mélangées.
F pour démarrer votre programme.
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”
Les voyants de durée de séchage B s’éteignent progressivement jusqu’à la fin du cycle de
séchage.
42
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• Programmes de séchage à minuterie
— Sélectionnez la durée de séchage en tournant le Sélecteur de durée A sur la durée de séchage
souhaitée. Les voyants s’allument en fonction de la durée sélectionnée. (Consultez le tableau “Les
Temps de Séchage”, pages suivantes, pour déterminer les durées de séchage préconisées en fonction de votre charge de linge).
— Choisissez votre textile en appuyant sur la touche Choix du textile C (cf explications des textiles, page précédente).
F pour démarrer votre programme.
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”
Les voyants de durée de séchage B s’éteignent progressivement jusqu’à la fin du cycle de
séchage.
• Départ différé
• Phase de refroidissement :
— Vous pouvez différer votre heure de départ
de 3h, 6h ou 9h en appuyant plusieurs fois sur
E . Le voyant
la touche “Départ différé”
correspondant “3h, 6h ou 9h” clignote. Un dernier appui annule la fonction “Départ différé”.
— Validez par un appui sur la touche
F . Le voyant associé au
“Départ/Pause”
départ différé devient fixe.
Pendant la phase de départ différé, le voyant
passe de 9h à 6h ou de 6h à 3h. Cette phase
terminée, le cycle de séchage démarre réellement.
Chaque programme se termine par une phase
de refroidissement de quelques minutes afin
de permettre le refroidissement progressif du
linge.
Important :
N’arrêtez pas votre sèche-linge avant
la fin de ce cycle.
• Option “Anti-froissage” :
L’option “Anti-froissage” permet le brassage
du textile toutes les 10 minutes pendant 24
heures ou jusqu’à ouverture de la porte ou
arrêt de l’appareil. L’anti-froissage intervient
dès que le séchage est terminé, et évite au
textile de se tasser au fond du tambour.
— Pour la sélectionner, appuyez sur la touche
D.
“Anti-froissage”
Le voyant allumé indique que l’option est activée.
• Modification de la durée de
séchage ou du choix de textile en
cours de séchage :
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”
F pour interrompre le séchage en cours.
Les voyants de durée de séchage et de choix
de textile clignotent.
— Choisissez un autre textile ou une nouvelle
durée de séchage.
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”
F pour relancer le séchage.
Les voyants deviennent fixes.
Remarque :
L’option “Anti-froissage” reste sélectionnée d’un programme à l’autre. Un simple
appui sur la touche permet de déselectionner l’option.
• Mettre ou enlever une pièce pendant le séchage :
• Avertissement “Bac plein” en
cours de cycle :
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”
F pour interrompre le séchage ou ouvrez la
porte directement. Les voyants de durée de
séchage et de choix du textile clignotent.
— Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile,
refermez la porte.
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”
F pour relancer le séchage.
Les voyants deviennent fixes.
Si votre bac est plein avant la fin du séchage
l’appareil s’arrête.
Le voyant “Bac plein”
clignote.
— Procédez à la vidange de votre bac de récupération d’eau. (voir façon de procéder dans
le chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”
F pour relancer votre programme.
43
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• Fin de programme et arrêt de l’appareil :
• Avertissement “Nettoyage condenseur” :
A la fin du séchage, seul le voyant “STOP”
reste allumé pour vous indiquer que le programme est terminé.
Les voyants “Filtre”
et “Bac plein”
clignotent pour vous rappeler que vous devez
nettoyer le filtre et vider le bac de récupération d’eau après chaque cycle de séchage.
— Tournez le Sélecteur de durée A sur la
position “Arrêt”
.
— Videz votre séche-linge.
— Nettoyez le filtre et videz le bac de récupération d’eau. (voir façon de procéder dans le
chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
Périodiquement, le voyant “Condenseur”
clignote pour vous rappeler que vous
devez nettoyer le condenseur (voir façon de
procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
Remarque :
N’oubliez pas de faire aussitôt cette
opération, car cet avertissement disparaitra
au départ du programme suivant.
Important :
Après une coupure de courant le programme en cours s’annule. Vous devez dans ce cas
recommencer toutes les opérations de programmation.
Conseil :
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
44
FR
5 / LA PROGRAMMATION
• LES TEMPS DE SÉCHAGE
Les temps de séchage ci-dessous vous sont donnés à titre indicatif, car ils sont fonction :
— Du résultat souhaité : sec, humide...
— De la température ambiante (ces valeurs correspondent à une ambiance de 20°C)
— De la qualité de l’essorage.
Nature du linge
COTON -
MIXTE -
DÉLICAT -
Charge
Pour du linge essoré à ...
Durée du cycle de
séchage
5 kg
850 tours/minute
de 80 à 100 minutes
3,5 kg
850 tours/minute
de 60 à 80 minutes
5 kg
850 tours/minute
de 80 à 100 minutes
2,5 kg
850 tours/minute
de 50 à 60 minutes
3 kg
500 tours/minute
de 60 à 80 minutes
1,5 kg
500 tours/minute
de 40 à 50 minutes
Pour des vitesses d’essorage plus faibles, vous devrez augmenter la durée de séchage.
(ex. : pour 5 kg de linge normal, essoré à 500 trs/minute, sélectionnez de 120 à 160 minutes)
• PROGRAMMES POUR LES ESSAIS COMPARATIFS ET NORMALISÉS
PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS SELON DIRECTIVE 95/13/CEE
Charge I
Charge II
Charge III
”coton sec”
7 kg
”coton prêt à repasser”
7 kg
”textile d’entretien facile” 3 kg
.... choisir “Coton” - 140 min
.... choisir “Coton” - 100 min
.... choisir “Délicat” - 60 min
45
FR
6 / ENTRETIEN COURANT
• NETTOYAGE DU FILTRE
Important :
Nous vous rappelons que le filtre doit
être nettoyé après chaque cycle.
Fig. 07
Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture de votre sèche-linge.
Pour le nettoyer, procédez comme suit :
— Enlevez-le de son logement en tirant de bas
en haut (Fig. 07).
— Ouvrez le filtre (Fig. 08).
— Nettoyez-le en le débarrassant de la mince
couche de peluche qui le recouvre (Fig. 09).
Fig. 08
Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation
de bourre autour du sèche-linge.
Important :
Il ne doit surtout pas être passé sous
l’eau (Fig. 10)..
— Remettez-le en place dans son logement en
le poussant bien à fond.
Fig. 09
• VIDANGE DU BAC DE RÉCUPÉRATION
Fig. 10
Il est situé en bas de votre appareil. Il récupère l’eau extraite du linge pendant le
séchage.
— Pour le vider, dégagez-le de son logement
en le tirant vers vous (Fig. 11).
Important :
Le bac de récupération doit être vidé
après chaque cycle de séchage (Fig.12).
Fig. 11
Important :
Risque de gel : En cas de risque de gel,
videz le bac de récupération de l’eau.
Important :
Déplacement de l’appareil : Videz le
bac de récupération d’eau si vous voulez
déplacer ou basculer votre appareil.
— Videz le bac (Fig. 12)..
Fig. 12
46
FR
6 / ENTRETIEN COURANT
• NETTOYAGE DU CONDENSEUR
Important :
Le condenseur doit être nettoyé deux
fois par mois.
Important :
Débranchez le cordon d’alimentation
avant le nettoyage du condenseur.
— Basculez la grille située à l’avant de l’appareil.
— Déverrouillez le condenseur (Fig.13).
— Retirez-le délicatement (Fig.14).
— Débarrassez le condenseur des peluches.
— Nettoyez-le uniquement avec de l’eau sous
le robinet (Fig.15).
— Assurez-vous, après le nettoyage que tous les
tubes sont ”débouchés” et que les ailettes sont
propres.
— Frottez-le sommairement.
— Remettez en place le condenseur, le verrouiller et reclipper la grille.
Fig. 13
Fig. 14
Important :
Lors du remontage du condenseur, maintenez le condenseur plaqué au fond de son
logement pendant l’opération de verrouillage.
Fig. 15
• NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Conseil :
Pour le nettoyage du tableau de bord,
de l’accès au tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié
avec de l’eau et du savon liquide uniquement.
— Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation
de bourre autour du séche-linge.
— Nettoyez le joint de porte avec un chiffon
humide.
— Nettoyez le logement du filtre avec votre
aspirateur une fois par an.
Dans tous les cas, proscrire (Fig.16) :
— Les poudres abrasives
— Les éponges métalliques ou plastiques
— Les produits à base d'alcool (alcool, diluant
etc ...).
Fig. 16
47
FR
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
Conseil :
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici des
points à vérifier.
Problèmes :
Le sèche-linge ne démarre pas :
Vérifiez si :
- la prise de courant est branchée.
- la porte est bien fermée
- le condenseur est bien verrouillé.
- la touche “Départ” a été actionnée (si l’appareil n’est
pas en pause).
Les temps de séchage sont trop - le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
longs :
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min
minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne
de meilleurs temps de séchage).
- la température dans la pièce n’est pas trop élevée,
surtout si cette dernière est petite : au besoin, ouvrir
la porte ou la fenêtre.
- le condenseur n’est pas encrassé.
- les entrées et les sorties d’air sont assez dégagées
pour assurer une circulation correcte.
- le choix du textile sélectionné correspond au type de
linge mis dans le tambour.
Le linge est trop humide :
Le linge est trop sec, trop froissé :
Le séchage n’est pas homogène :
- le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
- la sélection du type de textile est correcte : passez au
programme supérieur ou augmentez la durée de
séchage.
- le condenseur n’est pas bouché par des peluches.
- le temps de séchage sélectionné n’est pas trop long :
mieux vaut choisir une durée de séchage trop courte
que trop longue, vous éviterez ainsi d’obtenir un linge
trop sec et trop difficile à repasser.
- la charge de linge n’est pas composée de textiles dont
la nature est trop différente (ex. : drap avec blue-jean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthétique - le linge n’est pas trop sec.
sont chargées d’électricité
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage,
statique :
l’usage de ce produit permettant de réduire en
grande partie les problèmes d’électricité statique.
Le voyant “bac plein” est allumé :
- le bac de récupération d’eau est plein : après l’avoir
vidé, remettez-le correctement en place en le réemboitant à fond dans son logement
Le voyant “bac plein” s’allume - le bac est correctement emboîté : poussez-le bien à fond.
alors que le bac est vide :
- le condenseur est bien verrouillé des deux côtés.
48
FR
8 / SERVICE APRES-VENTE
• INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence complète
de votre appareil (modèle, type, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 17).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
Fig. 17
49

Manuels associés