Manuel du propriétaire | Selecline MCW3003 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Selecline MCW3003 Manuel utilisateur | Fixfr
ee —
Four a micro-ondes,
Grill & chaleur tournante
Ref : MCW3003 (WD900DSL30R-2CA)
Notice d’utilisation
PAZ ISI JIJI
DELEC-=
TABLE DES MATIERES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .. civ iviv vain vsvaont vasaisess ii 2
REIS EN GARDE tata RE AEREA RU CUNA Y LAA DEN
INSTALLATION DE L'AFFAREIL,. : + vavec un va marais # visemes e maten e ou +
PRECAUTLIONS DE SECURLER. 453 pcia ala. A eee 8 e
E ПОЛЕМ + à 4 0h ae Pues dev TEE A Maras 5
E CUISSON au 0 mm sls va ne 8 E фсе он TEN Ala aa e ia y Em 6
a RETOUE DEVCENDIE - =>. + eee 4 =s «4. mice, 1 «NAAA» 6
E ATTENTION AUX BRUEORBS - - +»... "Za an va ch TE = 6
E NERO LA celo 0 € 0 eee € ie e e e ie a dr ea e is Te € 7
№ EN CAS DE PANNE ek KA He WW Desi. sa ea Aa: e d » DA ea e Y Y = 7
E KREPARATION + + 6 5 4 065 0 6 la 3 9 € o > e e so de esa pesao: E
DESCRIPTION DE I’APPAREIL .......... E RA A ro: EN Ae в 8
TOUCHES ET BOUTONS «0 ua ua a ie A e A ea 8
REGLAGE ET AFFICHAGE DE L'HEURE <. ¿eones oueeie ae... 9
MARCHE: 7 RAUSC SROR 00400 400 eo 00004 0 0600010 4 0-10 00 00e EI... 9
FONCTION RAPPEL AUTOMATIQUE 44404 50 4 WERE 60/6 > 0 0 U + à 9
CUISSON PAR MICRO-ONDES UNIQUEMENT ..........+4+0 004010000000 9
CUISSON EAPRESS av. ersrdaaosasao dar Eo eee aaa EEES 10
ETA MES EEE EEE UN A 10
CUISSON COMBINEE MICRO-ONDES ET GRILL . . . 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 9 Il
CUISSON PAR CHALEUR TOURNANTE ......+.<++<vwowe ww 0000000 w 00» Il
CUISSON COMBINEE MICRO-ONDES ET CHALEUR TOURNANTE ...... 12
DECONGELATION . ........ iE 0 de Ie dale Rea lees: 12
COISSON AILTENNEE -u 60.00 a aia 019. be y vlelote ame ee e Bao Wie e UU 4 o 13
RORNCTEON MENO AUTONATIQUE “6 >...» seins | a Y vans 13
NU ES e: e e 9 e e PA E e MAA e оо « ww mow e aE 16
NERAOUIELAGE ENFANTS San ss ad 5 55 C0 6 da Sa vs ¥ o 5&6 baie ol 16
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Référence MCW3003 (WD900DSL30R-2CA)
Consommation Micro-ondes : 1400W /Chaleur tournante : 1400W /Grill : 1200W
Puissance restituée Mirco-ondes : 900W /Chaleur tournante : 1400W /Grill : 1200W
Alimentation 230-240V — 50Hz
Fréquences Micro-ondes 2450MHz
Litrage 301
Dimensions externes 525mm(L) x 478mm(P) x 305mm(H)
Diamètre plateau en verre | 314mm
Poids 19.5kg environ
Minuterie 95 minutes
e 2 Classe B
Cet appareil est un appareil de Groupe 2 car il produit intentionnellement de l'énergie à
fréquence radioélectrique pour le traitement de la matiére et il est destiné à être utilisé
dans un local domestique ou un établissement raccordé directement au réseau de
distribution d'électricité à basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique
(Classe B)
Mise en garde :
Cet appareil est un four à micro-ondes combiné Grill et chaleur tournante, qui doit être
installé et manipulé avec soins, compte tenu de son fonctionnement par électricité, de
l'émission d'ondes invisibles, et de la radiation de chaleur par grill ou convection.
Nous insistons sur la nécessite ABSOLUE de lire et suivre les conseils de sécurité
suivants avant l'installation ou la première utilisation.
Conseils d'utilisation :
Ce modèle est un appareil électronique sophistiqué. Nous vous recommandons de lire
soigneusement la notice d'utilisation avant toute utilisation.
CONSERVER CETTE NOTICE
Lire attentivement ce manuel d'instructions avant la première utilisation. Conservez-le
pour toute consultation ultérieure.
MISE EN GARDE INSTALLATION DE L'APPAREIL :
ATTENTION |- Placer le four sur une surface plate. Laisser au moins 30cm au dessus de l'appareil, et
RAYONNEMENT DE MICRO-ONDES 10cm sur les côtés et à l'arrière, pour permettre une bonne ventilation. Assurez-vous qu'il
n'y a rien qui obture les bouches de ventilation sur les côtés, le dessus et à l'arrière de
NE PAS S'EXPOSER AU RAYONNEMENT DU GENERATEUR l'appareil. Eviter de placer le four près de tout autre appareil générant une source de
DE MICRO-ONDES OU AUTRES PARTIES chaleur. Ne pas installer ce four a l'air libre ni dans des locaux très humides ou
excessivement chauds. Ne pas encastrer ce four.
CONDUISANT L'ENERGIE
Il est également recommandé de ne pas placer ce four près d'un poste radio ou de
télévision, le champs magnétique du four pouvant créer des interférences et parasites.
ATTENTION A LA RADIATION DE CHALEUR ET AUX RISQUES DE 2- Ce four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un meuble.
BRULURES LORSQUE LES FONCTIONS CONVECTION, COMBINATION 3- Le four à micro-ondes est seulement prévu pour être posé.
ET CUISSON ALTERNEE SONT ACTIVEES. 4- Enlever tout emballage à l'intérieur du four.
5- Avant d'utiliser le four, nettoyer l'intérieur avec un chiffon humide.
6- Brancher l'appareil sur une prise domestique du secteur 230-240V — 50Hz 10/16A, équipée
d'une terre.
DEBALLAGE DU FOUR
Après avoir déballé votre appareil, examinez-le avec soi savoir s'il n'a pas subi de |
près avoir déballé votre appareil, examinez-le avec soin pour savoir sil na pas s e VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT
dommages visibles durant le transport; si l'appareil a subi des dommages visibles comme la
déformation de la porte, ne pas l'utiliser mais appeler un technicien du service après
vente.
|- Placez dans le four l'anneau plastique avec ses roulettes, puis poser le plateau en verre sur
l'axe central d'entraînement. Attention: ce plateau en verre est fragile.
2- Placez un verre d'eau dans l'appareil sur le plateau en verre.
3- Fermez la porte correctement.
PRECAUTIONS A PRENDRE POUR EVITER UNE EXPOSITION 4- Appuyez une fois sur la touche MARCHE. La lampe interne s’allume alors, le plateau se
DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES : | met à tourner, et les ondes internes réchauffent alors le verre d’eau pendant 30 secondes,
tandis que le décompte du temps apparaît sur l'affichage.
5- En fin de cuisson, un signal sonore se fait entendre, et le four s'arrête.
Déballez complètement l'appareil en enlevant toutes les protections situées à l'intérieur du four.
|- Ne pas chercher à faire fonctionner le four lorsque sa porte est ouverte. Il est 6- Si le four fonctionne bien. l'eau ‘doit être chaude.
essentiel de ne pas annuler ou apporter des modifications aux dispositifs de verrouillage. 7- Si le four ne fonctionne pas, n'essayez pas de réparer vous même cet appareil, mais
2- Ne mettre aucun objet entre la façade du four et la porte, éviter la formation de retournez-le au service après-vente du magasin où vous l'avez acheté.
dépôt de salissure, d'aliments ou de produits de nettoyage sur les surfaces d'étanchéité de
la fermeture.
3- Ne pas faire fonctionner le four s'il est endommagé.
Il est particulièrement recommandé de fermer correctement la porte du four pour
qu'aucune déformation n'apparaisse aux pièces suivantes:
- Porte INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Gonds et loquets de fermeture
= om ot maes Crane LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS
4- Ce four ne doit pas étre réglé ou réparé par une autre personne qu'un personnel qualifié
du service après-vente.
5- MISE EN GARDE :
Si la porte ou le joint de la porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant
d’avoir été remis en état par une personne formée.
MISE EN GARDE :
Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne formée d'effectuer une opération
de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d’un couvercle protégeant contre
l’exposition à l'énergie des micro-ondes.
PRECAUTIONS DE SECURITE :
USTENSILES :
Ce four est un four combiné, à micro-ondes et à chaleur tournante. Cela pose certaines contraintes quant
aux types d'ustensiles pouvant être utilisés. Il convient done, avant toute utilisation, de bien vérifier que
les ustensiles sont appropriés à la cuisson dans un tel four.
Les récipients qui conviennent le mieux et dans tous les cas sont des récipients en verre ou
céramique résistant à la chaleur.
Tous les récipients et ustensiles métalliques sont à proscrire. En effet, les micro-ondes ne peuvent
pas pénétrer les métaux. En cas d'utilisation de tels ustensiles, il peut y avoir apparition d'étincelles ou
de flashs qui peuvent entraîner des dangers pour l'utilisateur et de sérieux dommages pour votre
appareil. Egalement, ne pas mettre les aliments dans des boîtes ou sous papier aluminium.
De manière générale, ne jamais mettre des récipients fermés hermétiquement qui pourraient exploser à
cause de la chaleur. Veillez donc à enlever le couvercle ou à laisser des ouvertures pour permettre à la
vapeur de se dégager.
L'utilisateur est vivement conseillé de surveiller régulièrement et attentivement là cuisson.
Utiliser des récipients en verre ou céramique.
Pour des temps de cuisson courts et sans la fonction grill, des récipients en plastique ou
carton peuvent être utilisés, ainsi que plats surgelés sous films plastiques, sous réserve que
ces films aient été percés avec une fourchette au préalable pour permettre à la vapeur de
s'echapper.
Avant l'utilisation, vérifier que les ustensiles sont bien appropriés à la cuisson dans un four
à micro-ondes. Tout ustensile métallique est à proscrire. En effet, les objets métalliques
provoquent des étincelles ou flash qui peuvent conduire à de sérieux dommages sur votre
appareil. Egalement, ne pas mettre les aliments dans des boîtes ou sous film en aluminum.
Ne pas utiliser de récipients en bois, ils pourraient se consumer.
Ne pas utiliser de vaisselle en métal, fonte, ou en faïence ayant des parties même minimes
en métal (y compris argent ou or), votre appareil tomberait en panne.
De manière générale, ne jamais mettre de récipients fermés qui peuvent exploser par la
chaleur faute d'enlever le couvercle, ou par absence d'ouverture.
Il est conseillé à l'utilisateur de surveiller de temps en temps le four lorsque de la nourriture
est chauffée ou cuite dans des récipients jetables en matière plastique, papier ou autres
matériaux combustibles.
Lorsque des aliments sont chauffés dans des récipients en matière plastique ou en papier,
surveiller le four fréquemment à cause des risques d'incendie.
Ne pas ranger d'ustensiles de cuisine ou de papier dans ce four.
La liste ci-dessous constitue un guide indicatif pour vous aider à sélectionner les ustensiles
et récipients adéquates pour une cuisson sans danger.
MATERIAU DU RECIPIENT MICRO-ONDES CHALEUR | GRI COMBINAISON
TOURNANTE
NON
OUI
NON
CUISSON :
Prendre soin de bien centrer le plat au milieu du plateau en verre pour éviter que le plat ne
vienne cogner contre les parois ou la porte.
Percer avec une fourchette la pelure des pommes de terre, pommes et tout autre fruit ou
légume recouvert d'une pelure, avant de les cuire.
Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans
un four à micro-ondes car ils risquent d’exploser même après la fin de la cuisson.
Ne pas faire de friture dans votre four.
Ne pas chauffer dans le four, des liquides corrosifs ou produits chimiques.
Ne pas laisser trop longtemps de petites portions de nourriture nécessitant peu de temps de
cuisson, elles seront soit trop cuites, soit brûlées.
Ne pas utiliser ce four quand celui-ci est sale, ou en présence d'eau condensée sur les parois.
Essuyer et laisser sécher avant utilisation.
Ne pas faire fonctionner le four si le plateau tournant ne marche pas ou sans ce plateau en
verre.
MISE EN GARDE :
Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont
été données afin que l'enfant puisse utiliser le four de façon sure et comprenne bien les
dangers d’un usage incorrect.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concemant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu’ils ne jouent pas avec l'appareil.
MISE EN GARDE :
Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques
car ils risquent d’exploser.
RISQUES D'INCENDIE :
Ne pas faire cuire un aliment dans une serviette, même si cela vous est recommandé dans une
recette de cuisson.
Ne pas utiliser de papier journal ou de serviettes en papier pour la cuisson.
Ne pas faire sécher de vêtements dans un four à micro-ondes. En effet, si vous séchez un vêtement
dans le four, vous risquez de le brûler ou de le carboniser si vous le laissez trop longtemps.
Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour
étouffer les flammes éventuelles.
Lorsque les aliments sont chauffés dans des récipients en matières isolante ou en papier,
surveiller le four fréquemment à cause des risques d’inflammation.
ATTENTION AUX BRULURES :
Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé
de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu’on manipule le
récipient. Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité
et la température doit en être vérifiée avant la consommation, afin d’éviter les brûlures.
Ne pas placer d'objets sur le dessus de l'appareil,
Lors de l’utilisation, l'appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffés à l’intérieur du four.
Lorsque vous utilisez la fonction CHALEUR TOURNANTE, COMBINAISON ou CUISSON
ALTERNÉE, la cavité du four peut devenir très chaude. Prenez bien soin d’utiliser des gants
pour saisir et retirer les plats du four.
La porte du four la fenêtre et le plateau en verre peuvent également être très chauds.
Ne pas placer d'objets sur le dessus de l’appareil pendant l’utilisation de la fonction CHALEUR
TOURNANTE, COMBINAISON car même le dessus de l'appareil peut devenir très chaud.
Mise en garde : Si l’appareil fonctionne en mode GRILL, GRILL COMBINE, CHALEUR
TOURNANTE ou CHALEUR TOURNANTE COMBINE, il est recommande que les enfants
n'utilisent le four que sous la surveillance d'adultes en raison des températures générées.
NETTOYAGE :
Assurez-vous toujours que votre four est bien arrêté avant de le nettoyer en enlevant la prise de
courant.
Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire.
Si l'appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se
dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une
situation dangereuse.
Garder la cavité interne du four toujours propre et sèche, en la nettoyant régulièrement avec un
chiffon doux. Ne pas utiliser d'éléments abrasifs car vous risquez de rayer ou d'endommager la
peinture.
Les éclaboussures sur la face intérieure de la porte, ainsi que sur les joints de porte et les
parties avoisinantes doivent être nettoyées quotidiennement avec de l'eau chaude
savonneuse. Rincer et sécher avec soin. Il est préférable d'entretenir les parties métalliques de la
porte avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de brosse, d'éponge à récurer ou de chiffon abrasif,
En cas de détérioration des joints de porte ou des parties avoisinantes, le four ne devra pas
fonctionner jusqu'à sa remise en état par un technicien qualifié du Service Après-Vente.
Ne jamais verser d'eau dans le four ou tout autre liquide susceptible d'endommager en
particulier le moteur d'entraînement du plateau en verre.
L'extérieur du four est en métal. Nettoyer-le avec un chiffon humidifié d'eau chaude savonneuse.
Rincer et sécher avec un chiffon doux. Ne pas mettre d'eau dans les bouches de ventilation
situées sur l'appareil, sur les côtés ou à l'arrière.
EN CAS DE PANNE :
cas de probleme, s'assurer que:
La prise de courant est correctement enfoncée et alimentée par le courant du secteur (fusible
en état), ce qui est vérifiable par le branchement d'un autre appareil en état de marche.
La porte de votre four est correctement fermée,
Le four n'est pas trop chaud. (En effet, cet appareil est équipé d'une sécurité thermique qui
suspend son fonctionnement tant que la température interne est trop élevée pour une cuisson
sans danger). Dans ce cas, attendre le refroidissement.
Que rien ne bloque la rotation du plateau tournant.
REPARATIONS :
Si votre four ne fonctionne pas correctement, contacter un spécialiste pour toute
intervention. En aucun cas, le dos ou toute autre pièce du four à micro-ondes ne devra
être démonté, sauf par un technicien qualifié du service après-vente, formé par le fabricant,
pour effectuer l'entretien ou les réparations.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service
Après Vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter un danger.
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci
de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des
autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.
CE FOUR NE DOIT PAS ETRE OUVERT ET REPARE QUE PAR UN
PERSONNEL PROFESSIONNEL ET QUALIFIE DU
SERVICE ARRES-VENTE.
NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT
NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL
SANS RIEN A L'INTERIEUR DE LA CAVITE
CE FOUR A MICRO ONDES N'EST DESTINE QU'A L'USAGE DOMESTIQUE
IL NE DEVRA PAS ETRE UTILISE DANS UN BUT PROFESSIONNEL,
COMMERCIAL OU INDUSTRIEL.
9.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Verrouillage sécurisé des
portes
Porte vitrée
Ventilateur du four
Axe de rotation
, Anneau plastique
porte-plateau à roulettes
Plateau en verre
Panneau de contrôle
. Ventilateur de chaleur
(Fonction Chaleur
tournante)
Assiette de cuisson
(Utilisation du plateau
métal : n’utiliser ce
plateau qu'en mode
CHALEUR
TOURNANTE)
TOUCHES ET BOUTONS
Touche de cuisson par
chaleur tournante
Touche de cuisson par micro-ondes
Touche de cuisson combinée
Micro-ondes & chaleur tournante
Touche de cuisson par poids
Bouton rotatif pour sélectionner le
temps de cuisson ou pour
programmer les différents menus
et touche de marche où express
Ecran de contrôle
Affichage LCD
Touche de cuisson par Grill
Touche de cuisson combinée
Micro-ondes & Grill
Touche d’arrêt, annulation et
verrouillage
Touche de réglage de l'horloge
et de la minuterie
REGLAGE ET AFFICHAGE DE L'HEURE
= UTILISATION
Utilisez la touche * Horloge/Minutene
sauf quand le four est en marche.
Dans le cas d'une coupure de courant ou si le cordon d'alimentation du four est débranché, l'heure devra
être programmée à nouveau.
+
> pour régler ou rappeler l'heure. L'heure est affichée en permanence
= PROGRAMMATION |
|. Appuyez sur la touche * Horloge/Minuterie ”
. Tournez le bouton rotatif pour régler les heures.
. Appuyez sur la touche * Horloge/Minuterie ” pour valider les heures.
. Tournez le bouton rotatif pour régler les minutes.
; Appuyez sur la touche * Horloge/Minuterie ” pour sauvegarder votre sélection.
A Je la во
Remarque :
Lorsque le four vient juste d'être branché, l'écran de contrôle indique automatiquement * 1:00 ”,
Pendant la cuisson, vous pouvez vérifier l'heure en appuyant sur la touche * Horloge/Minuterie ”
Pour utiliser la fonction minuterie, maintenez la touche “ Horloge/Minuterie ” appuyée pendant au moins 2
secondes et tournez le bouton rotatif pour régler le temps jusqu’à 95 minutes.
MARCHE / PAUSE / STOP
Appuyez sur la touche “ Arrét/Annulation ” pour lancer tout type de cuisson.
Si vous souhaitez arrêter temporairement la cuisson, appuyez sur la touche * Arrét/Annulation ” une fois.
Pour reprendre la cuisson, appuyez sur la touche * Marche/Express ” à nouveau.
L'ouverture de la porte pendant la cuisson suspend la cuisson.
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et appuyez sur la touche “ Marche/Express ”.
La touche “ Start ” doit être appuyée pour mettre en marche le four une fois que vous avez réglé le
programme de cuisson souhaité.
Pour arrêter définitivement la cuisson, appuyez deux fois sur la touche * Arrét/Annulation ”,
FONCTION RAPPEL AUTOMATIQUE
Lorsque les programmes de décongélation ou de cuisson se terminent, le four èmet automatiquement toutes
les deux minutes 3 bips sonores et ce, jusqu'à ce que la porte du four soit ouverte ou que la touche “ Arrêt/
Annulation ” soit pressée.
CUISSON PAR MICRO-ONDES UNIQUEMENT
= UTILISATION
Utilisez la touche “ Micro-ondes ” et le bouton rotatif pour régler le niveau de puissance. Ce four a 10 ]
niveaux de puissances différents (de 10% à 100% de la puissance maximale). Le four utilise
automatiquement le niveau de puissance maximum (100%) pour chauffer à moins que vous régliez un
niveau de puissance inférieur en appuyant sur la touche “ Micro-ondes ”. Pour vérifier le niveau de
puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche * Micro-ondes ”
.
=» PROGRAMMATION (TEMPS DE CUISSON ET NIVEAU DE PUISSANCE)
Supposons que vous voulez cuire un aliment pendant 5 minutes à 60% de la puissance maximum.
|, Appuyez 5 fois sur la touche “ Micro-ondes ”. L'écran indique * P-60 ”.
2. Tournez ensuite le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson sur 5 minutes. L'écran indique
“5:00”,
3. Appuyez sur la touche * Marche/Express ” pour lancer la cuisson.
CUISSON EXPRESS
m UTILISATION
Utilisez cette fonction pour démarrer très vite votre four en cuisson micro-ondes (puissance maximum). À
chaque pression sur la touche “ Marche/Express ”, vous augmentez le temps de cuisson comme suit :
Temps de| Ws I min | 2 min 3 min 4 min Smun | 6min | 7 min | S min | 9 min [10 min
Cuisson
Nbre de l 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1
pressions
= PROGRAMMATION
Supposons que vous voulez cuire un aliment pendant 2 minutes en utilisant la fonction “ Express ”.
|. Appuyez sur la touche * Marche/Express ” 3 fois pour régler le temps de cuisson sur 2
minutes. L'écran indique “ 2:00 ”, Le temps maximum de cuisson est de 10 minutes.
2. Le four à micro-ondes se met en marche automatiquement au bout de 2 secondes.
ki
Remarque : Avec la fonction * Express ”, le four fonctionne automatiquement avec le niveau de puissance
maximum 100%.
GRILL
= UTILISATION
Le grill est particulièrement utile pour la cuisson des viandes et des gratins.
= PROGRAMMATION
Supposons que vous voulez utiliser le grill pendant 5 minutes.
|. Assurez-vous que le four est bien en mode arrêt. En effet, vérifiez que le four ne soit pas en cours de
programmes de cuisson ou dans l'attente d'instructions.
Appuyez sur la touche “ Grill ”,
Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson sur 5 minutes.
Appuyez sur la touche “ Marche/Express ” pour lancer la cuisson.
a a D
Remarque : La puissance grill est réglée à son maximum (100%). Vérifiez de temps en temps la cuisson
de votre plat.
10
CUISSON COMBINEE MICRO-ONDES ET GRILL
= UTILISATION
Utilisez cette fonction pour combiner les cuissons par micro-ondes et par grill.
= PROGRAMMATION
A. Combinaison 1
La combinaison se compose comme suit : 30% du temps de cuisson par micro-ondes et 70% du temps
pour la fonction grill.
Supposons que vous voulez utiliser la combinaison 1! pendant 25 minutes.
1. Appuyez sur la touche * Arrét/Annulation ”.
2. Appuyez une fois sur la touche “ Micro-ondes + Grill ”.
3. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson sur 25 minutes.
4. Appuyez sur la touche “ Marche/Express à Start ” pour lancer la cuisson.
B. Combinaison 2
La combinaison se compose comme suit : 55% du temps de cuisson par micro-ondes et 45% du temps
pour la fonction grill.
Supposons que vous voulez utiliser la combinaison 2 pendant 12 minutes.
|. Appuyez sur la touche * Arrét/Annulation ”
2. Appuyez 2 fois sur la touche “ Micro-ondes + Grill ”.
3. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson sur 12 minutes.
. Appuyez sur la touche * Marche/Express ” pour lancer la cuisson.
+
Remarques : Le temps maximum de cuisson est 95 minutes. Pendant la cuisson, vous pouvez vérifier la
programmation en appuyant sur la touche “ Micro-ondes + Grill ”.
CUISSON PAR CHALEUR TOURNANTE
m UTILISATION
Pendant la cuisson sous ce mode, de l'air chaud est ventilé à l'intérieur du four et assure la même cuisson
qu'un four traditionnel.
Ce four peut être programmé selon 10 températures différentes de cuisson.
= PROGRAMMATION
Supposons que vous voulez cuire un aliment pendant 35 minutes à 170° C avec la fonction chaleur
tournante.
A. Avec pré-chauffage :
|. Appuyez sur la touche * Chaleur tournante” 5 fois, L'écran indique “ 170 ”,
2. Appuyez ensuite sur la touche “ Marche/Express ”. Le four commence alors à pré-chauffer.
La lumière à l'intérieur du four, indiquant le fonctionnement du mode Chaleur tournante ( “CONV” ),
se met alors en marche et l’indication “ PREH ” ( pré-chauffage ) apparaît sur l’écran. Lorsque la
température du four atteint celle désirée à l'origine, le four émet alors des sonores.
3. Ouvrez la porte, placez la nourriture à l'intérieur du four, refermez la porte et sélectionner le temps
de cuisson en utilisant le bouton rotatif.
4. Appuyez sur la touche * Marche/Express ”. La cuisson par convection peut alors commencer.
11
B. Sans pré-chauffage
|. Appuyez sur la touche “ Chaleur tournante ” 5 fois, L'écran indique “ 170 ”.
2. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson sur 35 minutes. L'écran indique “ H 35”.
3. Appuyez sur la touche * Marche/Express ”. La cuisson par chaleur tournante peut alors commencer.
Remarques : Le temps maximum de cuisson est de 9 heures, 30 minutes. Une fois le temps de cuisson
écoulé, 4 bips sonores retentissent et l'écran indique * End ”. Appuyez sur la touche * Arrét/Annulation ”
ou ouvrez la porte avant de commencer un autre mode de cuisson au arrêter définitivement le four. Vous
pouvez vérifier la température du four lors de la cuisson par chaleur tournante en appuyant sur la
touche * Chaleur tournante ”.
CUISSON COMBINEE MICRO-ONDES ET CHALEUR TOURNANTE —
@ UTILISATION
Utilisez cette fonction pour combiner les cuissons par micro-ondes et par chaleur tournante. Ce four a 4
fonctions pré-programmiés.
Nombre de 1 du four
|
№ PROGRAMMATION
Supposons que vous voulez cuire un aliment pendant 30 minutes à 180°С en utilisant la fonction
COMBINAISON.
1. Appuyez 3 fois sur la touche * Micro-ondes + Chaleur tournante ”.
2. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson sur 30 minutes. L'écran indique * H 30 ”.
3. Appuyez sur la touche “ Marche/Express ” pour démarrer la cuisson.
Remarques : Le temps maximum de cuisson est de 9 heures, 30 minutes. Une fois le temps de cuisson
écoulé, 4 bips sonores retentissent et l'écran indique * End ”. Appuyez sur la touche * Arrêt/Annulation ”
ou ouvrez la porte avant de commencer un autre mode de cuisson. Vous pouvez vérifier la température du
four lors de la cuisson par chaleur tournante en appuyant sur la touche “ Micro-ondes + Chaleur
tournante ”.
DECONGELATION
® UTILISATION
Utilisez cette fonction pour décongeler rapidement de la nourriture surgelée. Elle vous permet de
programmer un temps de décongélation allant jusqu'à 45 minutes.
Mm PROGRAMMATION
Supposons que vous voulez décongeler un aliment pendant $ minutes.
|. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique * CODE ” et * 08 ”,
2, Appuyez sur la touche “ Poids ” pour valider.
3. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson sur 5 minutes. L'écran indique * 5:00 ”.
4. Appuyez sur la touche “ Marche/Express ” pour démarrer la déconglation.
12
Le tableau suivant indique approximativement le temps de décongélation en fonction du poids de la
nourriture à décongeler.
Poids 250g 500g 750g Ike 1.25kg |.Skg 1.75kg 2kg
Temps de
Décongélation | 4min20s | 9min I Smin 2lmin | 27min 35min 40min 45min
Recommandé
Remarque : Vérifiez régulièrement la décongélation des aliments en arrétant le four, Déplacez ou séparez les parties
déjà décongelées. Si les aliments ne sont pas totalement décongelés à la fin du temps de décongélation, programmez le
four de minute en minute jusqu'à totale décongélation.
= UTILISATION
Cette fonction vous permet de combiner les fonctions * DECONGELATION ”, * MICRO-
ONDES ”, “ CHALEUR TOURNANTE ”, “ GRILL ”,
La fonction * DECONGELATION ” ne peut être sélectionnée qu'au début de la cuisson alternée,
u PROGRAMMATION
Supposons que vous voulez entrer le programme de cuisson suivant :
Décongélation rapide, Cuisson par micro-ondes, Cuisson par chaleur tournante (sans pré-chauflage).
. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique “ CODE ” et “ O8”,
. Appuyez sur la touche * Poids ” pour valider.
. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de décongélation désiré,
. Appuyez sur la touche * Micro-ondes ” pour régler le niveau de puissance,
. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson désiré.
. Appuyez sur la touche * Chaleur tournante ” pour régler la température de la cuisson.
. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson désiré.
. Appuyez sur la touche “* Marche/Express ” pour démarrer la cuisson.
2 =] A Uh La A Po
FONCTION MENU AUTOMATIQUE
@в UTILISATION
Ce programme automatique a été conçu pour vous faciliter la cuisson de certains aliments familiers et
souvent utilisés (pommes de terre, pizzas, brochettes, boissons, gâteaux, etc). Le tableau ci-dessus décrit
les différentes fonctions disponibles :
Viandes et brochettes Cuit viandes. volailles, et brochettes par cuisson combinée
les
13
E PROGRAMMATION
La cuisson par la fonction Menu Automatique dépend de l'utilisateur lui-même et de ses habitudes de
cuisson.
A. Pommes de terre
sur la touche * Poids” de cuisson
On considère qu'une pomme de terre pèse environ entre 110 et 140g.
|. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique * CODE ” et “ O1”.
2. Appuyez sur la touche “ Poids ” pour sélectionner la quantité désirée en fonction de la taille et du
nombre de pommes de terre.
3. Appuyez sur la touche * Marche/Express ” pour démarrer la cuisson par micro-ondes.
Remarque : Lorsque le programme de cuisson se termine, laissez les pommes de terre à l'intérieur du four
pendant 5 a 10 minutes,
B. Boissons
min
5 mun 40
min
On considère qu'une boisson équivaut à environ 250ml.
|. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique * CODE ” et “ 02 ”,
2. Appuyez sur la touche * Poids ” pour sélectionner la quantité désirée.
3. Appuyez sur la touche * Marche/Express ” pour démarrer le four à micro-ondes.
C Popcorn
‚ Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique “ CODE ” et * 03”,
2. Appuyez sur la touche * Poids ” une fois, l'écran indique un temps de cuisson de 2 minutes 30
secondes.
3. Appuyez sur la touche
Le '
Marche/Express ” pour démarrer la cuisson par micro-ondes.
Remarque: Vous pouvez reprogrammer le temps de cuisson du popcorn. Tournez le bouton rotatif
jusqu'à ce que l'écran indique * CODE ” et * 03 ”. Appuyez sur la touche * Poids ” deux fois et tournez
le bouton rotatif pour programmer le nouveau temps de cuisson. Appuyez sur la touche
“ Marche/Express ” pour vérifier. Le nouveau temps de cuisson reste ainsi enregistré jusqu'à nouvelle
programmation.
D. Réchauffage
Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique * CODE ” et * 04”.
Appuyez sur la touche “ Poids ” une fois. l'écran indique un temps de réchauffage de 3 minutes 40
secondes.
3. Appuyez sur la touche * Marche/Express
Id =
"pour démarrer le réchauffage par micro-ondes.
14
E. Pizza
Supposons que vous voulez préparer une pizza d'environ 150g :
|. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique * CODE ” et * 05”,
2, Appuyez sur la touche © Poids ” une fois, l'écran indique un temps de cuisson de | minute 10
secondes.
3. Appuyez sur la touche * Marche/Express ” pour démarrer la cuisson par micro-ondes,
Supposons que vous voulez préparer une pizza de plus de 300g :
|. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique “ CODE ” et “ 05 ”,
2. Appuyez sur la touche * Poids ” deux fois, l'écran indique un temps de cuisson de 3 minutes 30
secondes.
3, Appuyez sur la touche * Marche/Express
* pour démarrer la cuisson par micro-ondes,
F Viandes et brochettes
Nbre de sur la touche POIDS i de cuisson
1. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique “ CODE ” et “ 06 ”.
2. Appuyez sur la touche * Poids ” pour sélectionner le temps de cuisson désiré.
3, Appuyez sur la touche * Marche/Express ” pour démarrer la cuisson par convection.
Remarque : Au milieu de la cuisson, un bip retentira pour vous rappeler de mélanger les aliments et de
surveiller la cuisson.
G. Gâteaux
|. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique * CODE ” et * 07 ”,
2. Appuyez sur la touche “ Poids ” une fois, l'écran indique un temps de cuisson de 40 minutes.
3. Appuyez sur la touche “ Marche/Express ” pour démarrer la cuisson par convection.
Remarque : Vous pouvez reprogrammer le temps de cuisson des gâteaux. Tournez le bouton rotatif
jusqu'à ce que l'écran indique “ CODE ” et © 07 ”, Appuyez sur la touche “ Poids ” deux fois et
tournez le bouton rotatif pour programmer le nouveau temps de cuisson. Appuyez sur la touche
“* Marche/Express ” pour vérifier. Le nouveau temps de cuisson reste ainsi enregistré jusqu'à nouvelle
programmation.
15
m UTILISATION
Utilisez cette fonction spéciale pour chronométrer des cuissons (œufs à la coque, riz, pâtes) ou d'autres
choses qui ne nécessitent pas l'utilisation du four. Le four ne peut pas fonctionner lorsque la minuterie
est en marche.
Un bip retentit lorsque le temps programmé a fini de s'écouler.
= PROGRAMMATION
Appuyez sur la touche “ Horloge/Minuterie ” pendant 2 secondes.
Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que l'écran indique le temps souhaité,
Appuyez sur la touche “ Marche/Express ”.
a ET
Remarque : Le temps maximum de la minuterie est de 95 minutes. Vous pouvez arrêter la minuterie à
tout moment. Appuyez sur la touche “ Horloge/Minuterie ”, et appuyez ensuite sur la touche “ Arré/
Annulation ”.
Le
= UTILISATION
Utilisez cette fonction spéciale pour éviter une utilisation non-surveillée du four par des enfants. Lorsque
cette fonction est programmée, l'indication “ LOCK ” clignote sur l'écran de contrôle et le four ne peut
être mis en marche,
= PROGRAMMATION
Г"
|. Appuyez sur la touche * Arré/Annulation ” pendant 4 secondes jusqu'à ce qu'un bip sonore
retentissé et que l'indication lumineuse “ LOCK ” apparaisse sur l'écran de contrôle.
Pour annuler la fonction “ Verrouillage Enfants ”, appuyez de nouveau 4 secondes sur la touche
“ Arré/Annulation ” jusquà ce qu'un bip sonore retentisse et que l'indication
lumineuse * LOCK ” disparaisse sur l'écran de contrôle.
I
16
E
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci
de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des
autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.
IMPORTANT : SI L'APPAREIL NECESSITE UNE REPARATION, CONTACTER LE
REVENDEUR OU CONSULTER LES INDICATIONS MENTIONNEES DANS CE
MANUEL D'UTILISATION. AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR A
L'INTERTEUR. FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIE.
LES CARACTERISTIQUES ET INFORMATIONS MENTIONNEES DANS CE MANUEL
D'UTILISATION PEUVENT ETRE SUJETTES A DES CHANGEMENTS SANS AVIS
PREALABLE. (DOCUMENT NON CONTRACTUEL).
Distribué par / Distribuido por / Distributto per / Forgalmazza / dystrybutor :
SNC OIA - 24 rue du Carrousel - BP 169 - 59650 Villeneuve d'Ascq - France
© Copyright WESDER SA, France
Droits de reproduction réservés
17

Manuels associés