Manuel du propriétaire | Eizo FLEXSCAN HD2441W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Manuel du propriétaire | Eizo FLEXSCAN HD2441W Manuel utilisateur | Fixfr
PRECAUTIONS
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
1-1 Caractéristiques
1-2 Noms des interrupteurs
1-3 Fonctions
Chapitre 2 Fonctionnement de base
2-1 Utilisation de l’interrupteur de fonctionnement
2-2 Fonctionnement du menu
2-3 Rétablissement des réglages par défaut
Important
2-4 Verrouillage des interrupteurs
Chapitre 3 Configuration et réglage
Veuillez lire attentivement ce manuel
d’utilisation ainsi que le manuel
d’installation (tome séparé) pour vous
familiariser avec ce produit et pouvoir
l’utiliser de manière efficace et sûre.
3-1 Commutation du signal d’entrée
3-2 Réglage d’écran
3-3 Réglage de couleur
3-4 Réglage du son
3-5 Affichage PinP (incrustation d’image)
3-6 Modification de la taille de l’écran
3-7 Configuration de la fonction de mise en veille
3-8 Configuration du mode d’économie d’énergie du moniteur
3-9 Configuration de l’affichage du Voyant Tension/logo EIZO
3-10 Configuration du téléavertisseur
3-11 Vérification des informations
3-12 Configuration de la langue d’affichage
Chapitre 4 Dépannage
Chapitre 5 Référence
5-1 Fixation d’un bras
5-2 Nettoyage
5-3 Specifications
5-4 Glossaire
5-5 Synchronisation prédéfinie
Conseil d’installation
Veuillez lire le manuel d’installation (tome séparé)
SYMBOLES DE SECURITE
Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations
critiques. Veuillez les lire attentivement.
AVERTISSEMENT
Le non respect des consignes données dans un message
AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures
sérieuses ou même la mort.
ATTENTION
Le non respect des consignes données dans un message
ATTENTION peut entraîner des blessures et/ou des
dommages au matériel ou au produit.
Indique une action interdite.
Indique une action obligatoire à respecter impérativement.
Copyright© 2007 EIZO NANAO CORPORATION. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire, ni transmise, sous
quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation préalable et
écrite de EIZO NANAO CORPORATION.
EIZO NANAO CORPORATION n’est tenu à aucun engagement de confidentialité vis-à-vis des informations ou
documents soumis sauf accord préalable de sa part avant réception de ces informations. Tout a été fait pour que ce
manuel fournisse des informations à jour, mais les spécifications des moniteurs EIZO peuvent être modifiées sans
préavis.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Inc.
VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
DPMS est une marque et VESA est une marque déposée de Video ElectronicsStandards Association.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
PowerManager est une marque de EIZO NANAO CORPORATION.
FlexScan, ScreenManager et EIZO sont des marques déposées de EIZO NANAO CORPORATION au Japon et dans d’autres pays.
EIZO NANAO CORPORATION est partenaire du programme ENERGY STAR®, et assure sous sa
responsabilité la conformité de ce produit aux recommandations d’économie d’énergie ENERGY
STAR.
L’utilisation des fonctions spécifiques, comme la modification de la taille de l’écran (par exemple, pour changer
l’aspect horizontal et vertical des entrées d’image) dans un but commercial ou pour diffusion publique peut enfreindre
les lois sur les droits d’auteur.
Les spécifications du produit varient en fonction des régions de commercialisation.
Vérifiez que le manuel est bien écrit dans la langue de la région d’achat de l’appareil.
PRECAUTIONS
IMPORTANT
• Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du
produit peuvent être différentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région
différente de celle prévue à l’origine.
• Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement cette section ainsi que
les indications de sécurité portées sur le moniteur.
[Emplacements des étiquettes de sécurité]
AVERTISSEMENT
Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux, débranchez
immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact avec votre
revendeur.
Il peut être dangereux d’utiliser un moniteur au fonctionnement défectueux.
Ne démontez pas la carrosserie et ne modifiez pas le moniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modification du moniteur peut causer un choc électrique
ou une brûlure.
Confiez toute intervention à un technicien qualifié.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose des capots vous
expose à un risque d’incendie, de choc électrique ou de dégâts à l’appareil.
Eloignez les petits objets ou les liquides de l’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans les fentes de ventilation de la
carrosserie peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des dégâts à l’appareil.
Si un objet tombe dans la carrosserie ou si du liquide se répand sur ou à l’intérieur de
l’appareil, débranchez immédiatement le cordon secteur. Faites contrôler l’appareil par un
technicien qualifié avant de l’utiliser à nouveau.
PRECAUTIONS
1
AVERTISSEMENT
Placez le moniteur sur une surface stable et robuste.
Il y a risque de chute de l’appareil sur une surface inappropriée, qui pourrait entraîner
des blessures ou endommager l’appareil. En cas de chute, débranchez immédiatement le
cordon secteur et faites contrôler l’appareil par un technicien qualifié avant de l’utiliser à
nouveau. Toute utilisation de l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc
électrique.
Choisissez bien l’emplacement du moniteur.
Il y a des risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles, etc.)
• Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou humide.
• Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la vapeur d’eau.
• Ne pas placer l’appareil près des appareils de chauffage ou d’humidification.
Gardez les sacs plastique d’emballage hors de portée des enfants pour éviter
tout risque d’étouffement.
Utilisez le cordon secteur fourni pour le branchement sur la prise secteur
standard dans votre pays.
Vérifiez la tension d’épreuve du cordon secteur.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Pour débrancher le cordon secteur, tirez fermement sur la fiche exclusivement.
Ne tirez jamais sur le câble, cela pourrait endommager le cordon et entraîner un incendie ou
un choc électrique.
L’appareil doit être relié à une prise avec terre.
Tout autre branchement peut présenter des risques d’incendie ou de choc électrique.
Utilisez la tension correcte.
• L’appareil a été conçu pour une utilisation avec une tension de secteur particulière.
L’utilisation sur une tension différente de celle spécifiée dans ce manuel pourrait causer un
choc électrique, un incendie ou d’autres dégâts.
• Ne surchargez pas les circuits d’alimentation électrique, cela pourrait entraîner un incendie
ou un choc électrique.
2
PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT
Manipulez correctement le cordon secteur.
• Ne faites pas passer le cordon sous le moniteur ou un autre objet lourd.
• Ne tirez pas sur le cordon et ne le fixez pas.
Cessez d’utiliser tout cordon secteur endommagé. L’utilisation d’un cordon défectueux peut
entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas au cordon secteur ni à la fiche si des étincelles apparaissent.
Vous risqueriez un choc électrique.
Pour fixer un bras de support, consultez le manuel d’utilisation du bras pour
installer correctement le moniteur.
Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation de l’appareil qui pourrait
l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil, demandez conseil à
votre revendeur avant de l’utiliser à nouveau. Toute utilisation de l’appareil après une chute
peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Pour refixer le socle inclinable, utilisez les
mêmes vis et serrez-les correctement.
Ne touchez pas un panneau LCD endommagé à mains nues.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par contact avec
les yeux ou la bouche.En cas de contact de la peau ou du corps avec le panneau, lavez
immédiatement à grande eau.
En cas de symptôme anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
Les voyants contiennent du mercure. Jetez-les conformément aux
réglementations locales ou nationales en vigueur.
PRECAUTIONS
3
ATTENTION
Procédez avec précaution pour transporter l’appareil.
Débranchez les câbles et cordon secteur avant de déplacer l’appareil. Il est dangereux de
déplacer l’appareil avec son cordon branché. Vous risquez de vous blesser.
Pour manipuler l’appareil, saisissez-le fermement à deux mains par le bas et
vérifiez que le panneau LCD est dirigé vers l’extérieur avant de le soulever.
Une chute de l’appareil pourrait l’endommager ou causer des blessures.
N’obstruez pas les fentes de ventilation de la carrosserie.
• Ne placez jamais d’objets sur les fentes de ventilation.
• N’installez pas le moniteur dans un espace confiné.
• N’utilisez pas le moniteur couché sur le côté ni à l’envers.
Toutes ces utilisations risquent d’obstruer les fentes de ventilation, d’empêcher une
circulation d’air normale ou d’entraîner un incendie ou d’autres dégâts.
Ne touchez jamais aux fiches électriques avec les mains humides.
Tout contact avec la fiche électrique les mains humides peut être dangereux et peut causer un
choc électrique.
Utilisez une prise électrique facilement accessible.
Ceci vous permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de problème.
Ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé lorsque vous utilisez un
casque.
Vous risqueriez d’endommager votre ouïe.
Nettoyez régulièrement les alentours de la prise.
L’accumulation de poussière, d’eau ou d’huile sur la fiche peut entraîner un incendie.
Débranchez le moniteur avant de le nettoyer.
Le nettoyage du moniteur sous tension peut causer un choc électrique.
Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant un certain temps, débranchez
le câble secteur de la prise murale par sécurité et pour éviter toute
consommation électrique.
4
PRECAUTIONS
Panneau LCD
Pour éviter la variation de luminosité due à un usage prolongé comme pour assurer la stabilité de la luminosité, il est
recommandé d’utiliser un réglage de luminosité aussi bas que possible.
Le panneau LCD est fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision. Cependant, l’apparition de pixels manquants
ou de pixels allumés n’est pas un signe de dysfonctionnement du moniteur LCD.
Pourcentage de pixels effectifs : 99,9994 % ou supérieur.
La durée de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Si l’écran s’assombrit ou se met à scintiller, prenez
contact avec votre revendeur.
N’appuyez pas violemment sur le panneau ou sur ses bords, vous risquez d’endommager l’écran. Des traces peuvent
persister sur l’écran si l’image est sombre ou noire. Des pressions répétées sur l’écran peuvent le détériorer ou
endommager le panneau LCD. L’affichage d’un écran blanc peut faciliter la disparition des traces.
Ne frottez pas l’écran et évitez d’appuyer dessus avec des objets coupants ou pointus, par exemple un stylo ou un
crayon, qui peuvent endommager le panneau. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer.
Lorsque le moniteur est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente
rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du moniteur. Dans ce cas, ne mettez pas le
moniteur sous tension et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le moniteur pourrait être endommagé.
Pour un confort d’utilisation du moniteur
Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Ajustez la luminosité du moniteur en fonction des
conditions ambiantes.
Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes les heures.
PRECAUTIONS
5
TABLE DES MATIERES
PRECAUTIONS ...................................................... 1
3-5
Affichage PinP (incrustation d’image) ......... 24
● Pour afficher simultanément l’écran du signal
d’entrée PC (Fenêtre principale) et l’écran du signal
d’entrée VIDEO (Sous-fenêtre) [PinP] ................. 24
● Pour modifier la Position de la sous-fenêtre
[Posit. sous-fenêtre] ......................................... 26
● Pour configurer le niveau translucide de la Sousfenêtre [Translucide] ......................................... 26
● Pour sélectionner la taille d’affichage de la sousfenêtre [Taille sous-fenêtre] .............................. 26
3-6
Modification de la taille de l’écran ............... 27
● Pour modifier la taille de l’image de l’écran/de
l’image projetée à l’écran [Taille] ...................... 27
3-7
Configuration de la fonction de mise
en veille........................................................... 29
● Pour régler le délai de mise en veille du moniteur
[Mise en veille] ....................................................... 29
3-8
Configuration du mode d’économie d’énergie
du moniteur .................................................... 29
● Pour configurer les conditions de rétablissement du
mode d’économie d’énergie [Détection du signal] ... 29
3-9
Configuration de l’affichage du Voyant
Tension/logo EIZO ......................................... 30
● Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de
l’affichage d’un écran [Voyant Tension] ............ 30
● Pour configurer l’affichage du logo EIZO/le
masquage du logo EIZO lorsque le moniteur est
mis sous tension
[Fonction d’affichage du logo EIZO] ................. 30
Panneau LCD ............................................................. 5
Pour un confort d’utilisation du moniteur............... 5
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation ...... 7
1-1
Caractéristiques............................................... 7
1-2
Noms des interrupteurs .................................. 9
1-3
Fonctions........................................................ 10
Chapitre 2 Fonctionnement de base ................ 12
2-1
Utilisation de l’interrupteur de
fonctionnement .............................................. 12
2-2
Fonctionnement du menu ............................. 13
● Fonctionnement de base du menu Sélection
entrée ............................................................... 13
● Fonctionnement de base du menu de réglage .... 13
2-3
Rétablissement des réglages par défaut ..... 14
● Pour réinitialiser le réglage de la couleur
[Restaurer]........................................................ 14
● Pour réinitialiser tous les réglages
[Restaurer]........................................................ 14
2-4
Verrouillage des interrupteurs...................... 14
● Pour verrouiller les fonctions disponibles
[Verrouillage] .................................................... 14
Chapitre 3 Configuration et réglage ................. 15
3-1
Commutation du signal d’entrée .................. 15
● Pour changer le signal d’entrée pour l’image
souhaitée de l’appareil [Sélection entrée] ........ 15
3-2
Réglage d’écran (Signal d’entrée analogique
d’ordinateur uniquement) ............................. 16
3-3
Réglage de couleur........................................ 19
Réglage simple .................................................... 19
● Pour sélectionner le mode couleur
[Mode Couleur] ................................................. 19
Ajustages avancés .............................................. 20
● Pour régler/configurer le mode couleur ............ 20
● Options de réglage ........................................... 21
● Pour régler automatiquement la luminosité
[Luminosité auto] .............................................. 22
3-4
6
Réglage du son .............................................. 23
● Pour régler [Volume/Tonalité/Basse/Balance/
Niveau son] ...................................................... 23
TABLE DES MATIERES
3-10 Configuration du téléavertisseur ................. 30
● Pour régler le téléavertisseur [Bip] ................... 30
3-11 Vérification des informations ....................... 31
● Pour vérifier les configurations, le temps
d’utilisation, etc. [Informations] ......................... 31
3-12 Configuration de la langue d’affichage ....... 31
● Pour configurer la langue d’affichage du menu
[Langue] ........................................................... 31
Chapitre 4 Dépannage ....................................... 32
Chapitre 5 Référence ......................................... 37
5-1
Fixation d’un bras .......................................... 37
5-2
Nettoyage ....................................................... 38
5-3
Spécifications ................................................ 39
5-4
Glossaire ........................................................ 43
5-5
Synchronisation prédéfinie .......................... 45
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Merci beaucoup pour votre choix d’un moniteur couleur EIZO.
1-1
Caractéristiques
• LCD format grand écran 24” avec connecteur d’entrée de signal vidéo
• Résolution 1 920 points × 1 200 lignes
• Doté des fonctions ContrastEnhancer (Mise en valeur des contrastes) et
OutlineEnhancer (Mise en valeur des contours)
• Doté de la fonction PinP (incrustation d’image)
• Capable de régler automatiquement la luminosité de l’écran selon la
luminosité de l’image et de l’environnement.
• Utilisation de la barre de défilement et obtention d’un fonctionnement
optimal.
• Le pied ArcSwing 2 permet de régler la hauteur et l’angle du moniteur
librement.
• Doté du logiciel utilitaire « ScreenManager Pro for LCD (Windows) » qui
fonctionne via un clavier ou une souris.
[Pour l’entrée de signal de l’ordinateur]
• Connecteur DVI-D × 1, Mini-connecteur D-Sub 15 broches × 1 (deux
connecteurs d’entrée)
• Les fréquences de balayage horizontal et vertical sont les suivantes :
Fréquence
de balayage
horizontal
Fréquence
de balayage
vertical
Signal d’entrée
numérique
Signal d’entrée
analogique
Signal d’entrée
numérique
Signal d’entrée
analogique
*
REMARQUE
• Le pied de cet appareil peut être
remplacé par un bras ou tout autre
support. (Reportez-vous à la section
« 5-1 Fixation d’un bras » à la page
37.)
31,5 - 76 kHz : chaque signal prédéfini
±1 kHz
31,5 - 80 kHz : chaque signal prédéfini
±1 kHz
59 - 61 Hz : chaque signal prédéfini ±1 Hz
(VGA TEXT : 69 - 71 Hz)
(49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1 080p*)
55 - 76 Hz : chaque signal prédéfini ±1 Hz
(49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1 080p*)
Pour certains équipement AV
• Compatible avec le mode de synchronisation d’images (49,60 - 50,40 Hz,
59,50 - 60,50 Hz)
• Doté de ports USB (amont × 2, aval × 2)
• Compatible avec le signal d’entrée numérique DVI (HDCP)
• Doté de la fonction audio USB
• Capable d’utiliser des appareils USB connectés sur deux ordinateurs
[Pour l’entrée de signal vidéo]
• Connecteur HDMI × 2 (deux connecteurs d’entrée)
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
7
Raccordement d’appareils périphériques
PC
Haut-parleurs
(avec amplificateur intégré)
Permet d’écouter de la musique depuis
un PC, un équipement AV, etc.
raccordé.
Permet d’utiliser un moniteur en le raccordant à
un ordinateur Windows ou Macintosh.
REMARQUE
Attention
• Permet de régler le volume des hautparleurs raccordés au moniteur à
l’aide de la fonction de réglage du
volume du moniteur. .............. page 23
• Permet d’écouter le son en raccordant
un casque à la prise pour casque.
• Le réglage [USB] doit être modifié en fonction
de le PC utilisé. .....................page 15
HD2441W
Périphériques USB
Equipement AV
Clavier
Souris
(Décrit également le raccordement d’une
imprimante, d’un scanner, etc.)
Connecteur HDMI
Lecteur de DVD, etc.
Jeux, etc.
Attention
• Utilisez un PC/système d’exploitation
compatible avec les périphériques USB.
[SE compatible]
- Windows 2000/XP/Vista
- Mac OS 8.5.1 ou version ultérieure
8
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
Permet d’afficher les images projetées en
raccordant un lecteur de DVD, un jeu vidéo, etc.
1-2
Noms des interrupteurs
Menu de réglage (ScreenManager® *)
Interrupteur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1 2
3
4 5 6
Capteur (Détecte la luminosité de l’environnement.)
)
Interrupteur de sélection du signal d’entrée (
Barre de défilement
Interrupteur du menu (
)
Interrupteur d’alimentation ( )
Voyant d’alimentation
Etat du voyant
Etat du fonctionnement
Bleu
L’écran s’affiche
Orange
Economie d’énergie
Arrêt
*
REMARQUE
Hors tension
®
ScreenManager est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage.
(Dans ce manuel, le nom des options de réglage/configuration du menu de réglage apparaissent
entre crochets < >. (Par ex. : <Couleur>))
• Tout en appuyant sur , appuyez sur
,
ou sur la barre de
défilement pour mettre le moniteur
sous tension.
• Tandis que l’écran s’affiche, vous
pouvez désactiver le voyant
d’alimentation qui s’allume en bleu
(voir « Configuration de l’affichage
du voyant Tension/logo EIZO », page
30).
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
9
1-3
Fonctions
Commutation du signal d’entrée
Affichage simple
Affichage PinP (incrustation d’image)
Menu Sélection entrée (Pour plus d’informations sur le
fonctionnement du menu, reportez-vous à la page 13.)
● Pour changer le signal d’entrée de la fenêtre
principale/sous-fenêtre …………… voir page 25
● Pour masquer l’affichage de la sous-fenêtre tout en diffusant
le son [Sous-fenêtre désact.] ………… voir page 25
● Pour changer le signal d’entrée pour l’affichage souhaité
de l’appareil [Sélection entrée] …………… voir page 15
Configuration/Réglage du moniteur
(Signal d’entrée analogique de l’ordinateur : entrée
PC 2 uniquement)
1
Réglage d’écran
Page 16
Menu de réglage
(Pour plus d’informations sur le
fonctionnement du menu, reportez-vous à
la page 13.)
Menu Ecran
● Réglage automatique de l’écran
[Réglage écran auto]
2
Affichage PinP (incrustation d’image)
Réglage d’écran avancé
● Pour supprimer les barres verticales
[Horloge] …………………………… voir page 17
● Pour supprimer le scintillement ou le flou
[Phase] ……………………………… voir page 17
● Pour corriger la position de l’écran
[Position Hor.] ……………………… voir page 18
[Position Vert.] ……………………… voir page 18
● Pour effectuer un réglage lorsque l’image ne
s’affiche pas avec la résolution appropriée
[Résolution] ………………………… voir page 33
● Pour ajuster automatiquement la palette de
couleurs [Réglage niveau auto] …… voir page 18
● Pour effectuer un réglage lorsque des parasites
apparaissent sur l’écran
[Filtre du Signal] …………………… voir page 33
Réglage de couleur
(Réglage simple)
Page 19
Menu Couleur
● Pour sélectionner le mode couleur [Mode Couleur]
Réglage de couleur
(Ajustages avancés)
Page 24
Menu Réglages PinP
● Pour afficher simultanément l’écran du signal
d’entrée PC (Fenêtre principale) et l’écran du
signal d’entrée VIDEO (Sous-fenêtre)
[PinP] ………………………………… voir page 24
● Pour modifier la Position de la sous-fenêtre
[Posit. sous-fenêtre] ……………… voir page 26
● Pour configurer le niveau translucide de la Sousfenêtre [Translucide] ……………… voir page 26
● Pour sélectionner la taille d’affichage de la sousfenêtre [Taille sous-fenêtre] ……… voir page 26
Réglage du son
Page 23
Menu Son
● Pour régler [Volume / Tonalité / Basse / Balance /
Niveau son]
Page 20
● [Luminosité / Niveau de noir / Contraste / Saturation /
Nuance / Température / Contour / Contraste / Gain /
Gamma / Filtre anti-bruit / Conversion I/P] peuvent être
réglés pour chaque mode.
Les fonctions qui peuvent être définies varient en
fonction du mode d’affichage.
Rétablissement des réglages par défaut
● Pour réinitialiser le réglage de la couleur
[Restaurer] ………………………… voir page 14
10
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
● [ ] correspond au nom de la fonction.
● Les fonctions pouvant être définies diffèrent selon
le signal d’entrée.
Configuration/Réglage du moniteur (Suite)
Rétablissement des réglages par défaut
Page 14
● Pour réinitialiser tous les réglages [Restaurer]
Menu de réglage
(Pour plus d’informations sur
le fonctionnement du menu,
reportez-vous à la page 13.)
Vérification des informations
Page 31
Menu Réglages moniteur
Configuration de la langue d’affichage
● Pour configurer la langue d’affichage du menu
[Langue] …………………………… voir page 31
Réglage automatique de la luminosité
● Pour régler automatiquement la luminosité de l’écran
selon la luminosité de l’image et de l’environnement
[Luminosité auto] …………………… voir page 22
Configuration du mode d’économie d’énergie du moniteur
● Pour configurer les conditions de rétablissement
du mode d’économie d’énergie
[Détection du signal] ……………… voir page 29
Réglage du voyant d’alimentation
● Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de
l’affichage d’un écran [Voyant Tension] … voir page 30
Configuration du téléavertisseur
● Pour régler le téléavertisseur [Bip] …… voir page 30
Modification automatique de la taille de l’écran
● Pour modifier automatiquement la taille de l’écran
en fonction des informations sur l’aspect du signal
d’entrée [Taille d’écran auto] ………… voir page 27
Réglage de l’espace couleur
● Pour effectuer un réglage lorsque la couleur de
l’image ne s’affiche pas correctement [Espace
couleur] ……………………………… voir page 35
Réglage de la fréquence de trame
● Pour sélectionner la configuration en fonction de
la zone d’utilisation du moniteur [Fréquence de
trame] ……………………………… voir page 35
Menu Informations
● Pour vérifier les configurations, le temps
d’utilisation, etc. [Informations]
Configuration de la fonction de
mise en veille
Menu Mise en veille
● Pour régler le délai de mise en veille du moniteur
[Mise en veille]
logo EIZO
Page 15
Page 30
● Pour configurer l’affichage du logo EIZO/le
masquage du logo EIZO lorsque le moniteur est mis
sous tension [Fonction d’affichage du logo EIZO]
Verrouillage des interrupteurs
Modification de la configuration USB
Page 29
Page 14
● Pour verrouiller les fonctions disponibles
[Verrouillage]
Menu USB
● Pour modifier la configuration selon l’ordinateur
utilisé (lorsque USB est connecté) [USB]
Modification de la taille de l’écran
Page 27
Menu Taille
● Pour modifier la taille de l’image de l’écran/de
l’image projetée à l’écran [Taille]
● [ ] correspond au nom de la fonction.
● Les fonctions pouvant être définies diffèrent selon
le signal d’entrée.
Chapitre 1 Caractéristiques et présentation
11
Chapitre 2 Fonctionnement de base
2-1
Utilisation de l’interrupteur de fonctionnement
„ Mise sous/hors tension
Sous tension : Appuyez sur lʼ une de ces touches pour mettre le moniteur sous tension.
Hors tension : Appuyez sur
.
„ Ouverture/fermeture d’un menu
Menu de sélection dʼ entrée
Appuyez sur
Menu de réglage
Appuyez sur
.
.
NOTE
• Vous pouvez commander
le moniteur de trois façons
différentes :
Menu de volume
Appuyez sur la barre de défilement.
(Lorsque le menu nʼ est pas affiché à lʼ écran)
• En appuyant sur l’interrupteur
„ Sélection d’une option de menu
Configuration et réglages
Déplacez la barre de défilement vers la gauche ou la droite.
* Le niveau d’incrémentation/
décrémentation de la valeur de réglage
varie selon la vitesse de déplacement
de la barre de défilement.
• En appuyant sur la barre de
défilement
Pour un réglage précis
Appuyez sur lʼ une des extrémités de la barre de défilement repérée par
ou .
* Si vous appuyez une fois, la valeur de réglage incrémente ou décrémente d’un
échelon à la fois. Si vous appuyez en continu, la valeur change séquentiellement.
„ Définition d’une option
Choix d’une configuration et réglage de sa valeur
Appuyez sur la barre de défilement.
12
Chapitre 2 Fonctionnement de base
• En déplaçant la barre de défilement
2-2
Fonctionnement du menu
● Fonctionnement de base du menu Sélection entrée
[Affichage du menu Sélection entrée et sélection du signal d’entrée]
sur le panneau de fonctionnement.
(1) Appuyez sur
Le menu Sélection entrée apparaît.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner le signal d’entrée, puis appuyez sur la barre de défilement.
L’image de l’écran apparaît.
[Quitter le menu Sélection entrée]
.
(1) Appuyez sur
Le menu Sélection entrée disparaît.
● Fonctionnement de base du menu de réglage
[Affichage du menu de réglage et sélection de la fonction]
(1) Appuyez sur
sur le panneau de fonctionnement.
Le menu principal s’affiche.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner la fonction, puis appuyez sur la barre de défilement.
REMARQUE
• Certains menus ne comportent pas de
sous-menus.
Le sous-menu s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner la fonction, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le menu de réglage/réglage s’affiche.
(4) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
configurer/régler le moniteur, puis appuyez sur la barre de défilement.
La configuration/le réglage est enregistré(e).
[Quitter le menu de réglage]
(1) Appuyez sur
.
Le menu de réglage se ferme.
Chapitre 2 Fonctionnement de base
13
2-3
Rétablissement des réglages par défaut
● Pour réinitialiser le réglage de la couleur [Restaurer]
Seule la nuance du mode couleur actuellement défini revient aux réglages par
défaut (réglages en usine).
REMARQUE
• Pour la configuration par défaut,
reportez-vous à la section
« Principaux réglages par défaut
(réglages en usine) », page 42.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Restaurer> dans le menu <Couleur>, puis appuyez sur
la barre de défilement.
Le message « Le réglage couleur actuel sera perdu. » s’affiche sur l’écran.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Restaurer », puis appuyez sur la barre de défilement.
L’opération de rétablissement est terminée.
● Pour réinitialiser tous les réglages [Restaurer]
Réinitialisez tous les réglages, à l’exception de [Fréquence de trame], [USB] et
[Volume], à leurs valeurs par défaut (réglages en usine).
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Restaurer> dans le menu de réglage, puis appuyez sur
la barre de défilement.
Le message « Tous les réglages, sauf fréquence de trame et USB, sont réinitialisés ».
s’affiche sur l’écran.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Restaurer », puis appuyez sur la barre de défilement.
L’opération de rétablissement est terminée.
2-4
Verrouillage des interrupteurs
● Pour verrouiller les fonctions disponibles [Verrouillage]
Cette fonction permet de verrouiller les interrupteurs pour conserver la
configuration et/ou le réglage défini(e) et limiter les fonctions disponibles.
[Verrouillage]
(1) Appuyez sur
(2) Appuyez sur
REMARQUE
pour mettre le moniteur hors tension.
pendant environ 3 secondes.
Le verrouillage est effectué (le message « Verrouillage : Marche » s’affiche) et
l’écran s’affiche avec le verrouillage.
[Déverrouillage]
(1) Appuyez sur pour mettre le moniteur hors tension.
(2) Appuyez sur
pendant environ 3 secondes.
Le verrouillage est débloqué (« Verrouillage : Arrêt » s’affiche) et l’écran s’affiche
avec le déverrouillage.
14
Chapitre 2 Fonctionnement de base
• Les opérations suivantes sont
disponibles en mode verrouillé.
- Marche/Arrêt en appuyant sur .
- Marche en appuyant sur
,
ou la barre de défilement.
- Fonction de verrouillage Marche/
Arrêt
- Fonction Affichage du logo EIZO
Marche/Arrêt (Page 30)
Chapitre 3 Configuration et réglage
3-1
Commutation du signal d’entrée
● Pour changer le signal d’entrée pour l’image souhaitée de
l’appareil [Sélection entrée]
[Procédure]
(1) Appuyez sur
REMARQUE
• Lorsque « PinP » est sélectionné,
l’affichage du moniteur passe en
mode PinP (incrustation d’image).
• Lors de la commutation du signal
d’entrée en mode PinP, reportez-vous
à la page 25.
.
Le menu Sélection entrée apparaît.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner le signal d’entrée pour l’image souhaitée de l’appareil ou
appuyez sur la barre de défilement.
L’image souhaitée apparaît.
■ Lors du raccordement d’un ordinateur avec une connexion USB
[USB]
Modifiez la configuration [USB] en fonction du signal d’entrée ordinateur
utilisé.
Configuration
PC 1 (Signal numérique)
PC 2 (Signal analogique)
Attention
Etat d’utilisation
Lors de l’utilisation de PC 1.
Lors de l’utilisation de PC 2.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <USB> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de défilement.
Le menu <USB> s’affiche.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « PC 1 » ou « PC 2 », puis appuyez sur la barre de défilement.
Le réglage USB est terminé.
[Lorsque le message suivant s’affiche]
Lorsque le message suivant s’affiche : « Si le réglage USB est modifié, la connexion
à l’ordinateur sera perdue. Voulez-vous changer le réglage ? », confirmez à droite
(changement du réglage USB) pour passer à l’étape 3.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de défilement.
Le réglage USB est terminé.
• Si le réglage [USB] n’est pas
correctement effectué, les appareils
USB raccordés au moniteur risquent
de ne pas fonctionner ou aucun son
n’est émis par les haut-parleurs.
• Notez les éléments suivants lors de la
modification du réglage.
- Lors du raccordement d’un
périphérique mémoire, comme une
mémoire USB, au moniteur, les
données risquent d’être perdues ou
altérées. Assurez-vous de modifier
le réglage USB après avoir retiré le
périphérique mémoire.
- Lors de l’exécution d’une
application de lecture audio, etc.,
si le réglage d’origine est rétabli,
aucun son ne risque d’être émis.
Assurez-vous de modifier le réglage
USB après avoir quitté
l’application.
Chapitre 3 Configuration et réglage
15
3-2
Réglage d’écran (Signal d’entrée analogique
d’ordinateur uniquement)
Le réglage de l’écran du moniteur est utilisé pour supprimer le scintillement de
l’écran ou régler correctement la position et la taille de l’écran en fonction de
l’ordinateur à utiliser. Pour un confort d’utilisation du moniteur, réglez l’écran
lorsque le moniteur est installé pour la première fois ou lorsque les réglages de
l’ordinateur utilisé sont mis à jour.
La fonction Réglage écran auto peut être utilisée dans les cas suivants :
• Lorsqu’un signal est émis vers le moniteur pour la première fois.
• Lorsqu’un signal est émis vers le moniteur pour la première fois après
une modification de la résolution ou de la fréquence de
rafraîchissement des signaux d’entrée.
[Procédures de réglage]
1
Choisissez l’icône <Ecran> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de défilement.
Le menu <Ecran> s’affiche.
2
Choisissez l’icône <Réglage écran auto> dans le menu
<Ecran>, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le message « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un
« Réglage écran auto ». Voulez-vous continuer ? » s’affiche à l’écran.
3
Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la
droite pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de
défilement.
La fonction Réglage écran auto est activée et l’horloge, la phase et la
position de l’écran sont réglées automatiquement.
Si aucun réglage satisfaisant ne peut être obtenu à l’aide de la
fonction Réglage écran auto, effectuez le réglage selon la procédure
ci-dessous. Lorsque l’écran s’affiche correctement, passez à l’étape
6 « Réglage niveau auto ».
16
Chapitre 3 Configuration et réglage
REMARQUE
• Lorsque vous utilisez des signaux
d’entrée numériques, les images
s’affichent correctement en fonction
des données prédéfinies du moniteur.
Aucun réglage d’écran n’est requis.
Attention
• La fonction Réglage écran auto ne
fonctionne pas pour les signaux
d’entrée basse résolution, comme
VGA, etc.
• Attendez au moins 30 minutes après
la mise sous tension du moniteur
avant de commencer le réglage de la
couleur.
REMARQUE
• Utilisez le « Programme de réglage de
l’écran » sur le disque utilitaire EIZO
LCD fourni.
Attention
• Cette fonction fonctionne
correctement lorsqu’une image
s’affiche en plein écran sur
l’ordinateur Windows ou Macintosh.
Elle ne fonctionne pas correctement
lorsqu’une image ne s’affiche que
sur une partie de l’écran (fenêtre de
commande DOS, par exemple) ou
lorsqu’un fond d’écran noir (papier
peint, etc.) est utilisé.
• La fonction de réglage automatique
ne fonctionne pas correctement avec
certaines cartes vidéo.
REMARQUE
• Lorsque l’image de l’écran ne
s’affiche avec la résolution appropriée
même après avoir exécuté Réglage
écran auto, réglez la résolution du
signal d’entrée manuellement. Si
la résolution est définie, l’option
[Réglage écran auto] est à nouveau
exécutée. (Voir Chapitre 4,
« Dépannage », page 33.)
● Réglage d’écran avancé
4
Lancez le programme de réglage d’écran.
REMARQUE
Chargez le Disque utilitaire LCD EIZO sur l’ordinateur et démarrez le
programme de réglage d’écran compatible avec votre ordinateur.
Après démarrage du programme, procédez au réglage de l’étape 5
conformément aux instructions.
5
Exécutez le réglage avancé à l’aide du menu <Ecran> dans le
menu de réglage.
● Pour supprimer les barres verticales [Horloge]
(1) Choisissez l’icône <Horloge> dans le menu <Ecran>, puis appuyez
sur la barre de défilement.
• Pour connaître la procédure de
lancement du programme de réglage
d’écran, reportez-vous au fichier
« Readme.txt » ou « Readme ».
Si vous utilisez un ordinateur
Windows, vous pouvez lancer
directement le programme à partir du
menu Démarrer.
• Si votre ordinateur ne dispose
d’aucun programme de réglage,
affichez un motif de damier à l’écran
(voir ci-dessous), puis passez aux
étapes suivantes.
Le menu <Horloge> s’affiche.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite
pour supprimer les barres verticales, puis appuyez sur la barre de
défilement.
Le réglage est terminé.
REMARQUE
● Pour supprimer le scintillement ou le flou [Phase]
(1) Choisissez l’icône <Phase> dans le menu <Ecran>, puis appuyez
sur la barre de défilement.
Le menu <Phase> s’affiche.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la
droite pour supprimer le scintillement ou le flou, puis appuyez sur
la barre de défilement.
Le réglage est terminé.
• Pour le réglage, faites glisser
doucement la barre de défilement afin
de ne pas manquer le point de réglage.
• Lorsqu’un flou, un scintillement ou
des barres s’affichent à l’écran après
l’ajustage, activez la fonction [Phase]
pour supprimer le scintillement ou le
flou.
Attention
• Le scintillement ou le flou risquent de
ne pas être supprimés selon
l’ordinateur ou la carte vidéo que
vous utilisez.
REMARQUE
• Lorsque des barres verticales
apparaissent sur l’écran après le
réglage, revenez à l’étape « Pour
supprimer les barres verticales
[Horloge] ». (Horloge → Phase →
Position)
Chapitre 3 Configuration et réglage
17
● Pour corriger la position de l’écran [Position Hor./Position Vert.]
Etant donné que le nombre de pixels et les positions des pixels sont
fixes sur le moniteur LCD, une seule position est possible pour
afficher correctement les images. Le réglage de la position est effectué
pour déplacer une image vers la position correcte.
Configuration
Etat de l’écran
Position Hor.
Lorsque la position de l’écran sur le moniteur
est déplacée horizontalement, réglez la position
de l’écran.
Position Vert.
Lorsque la position de l’écran sur le moniteur
est déplacée verticalement, réglez l’écran.
(1) Choisissez l’icône <Position Hor.>/<Position Vert.> dans le menu
<Ecran>, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le menu <Position Hor.>/<Position Vert.> s’affiche.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite
pour régler l’écran afin que toute la zone d’affichage, délimitée par
le cadre en pointillés, apparaisse sur l’écran. Appuyez ensuite sur
la barre de défilement.
Le réglage est terminé.
6
Ajustez la plage de sortie du signal.
● Pour ajuster automatiquement la palette de couleurs
[Réglage niveau auto]
Chaque palette de couleurs (0 à 255) peut s’afficher en ajustant le
niveau de sortie du signal.
(1) Choisissez l’icône <Réglage niveau auto> dans le menu <Ecran>,
puis appuyez sur la barre de défilement.
Le message « Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un
« Réglage niveau auto ». Voulez-vous continuer ? » s’affiche à l’écran.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur la barre de défilement.
La plage de sortie est réglée automatiquement.
Lorsque vous utilisez le « Programme de réglage d’écran », le programme est
terminé.
18
Chapitre 3 Configuration et réglage
3-3
Réglage de couleur
Réglage simple
● Pour sélectionner le mode couleur [Mode Couleur]
REMARQUE
• Vous pouvez modifier l’état de réglage
du mode couleur. (Voir la section
« Ajustages avancés », page 20.)
La commutation du mode couleur vous permet de définir le mode d’affichage
approprié sur le moniteur.
[Signal d’entrée PC]
Un mode d’affichage approprié peut être sélectionné parmi cinq modes.
Mode
Etat
Texte
Adapté à l’affichage de textes sur traitement de texte ou
feuille de calcul.
Image
Adapté à l’affichage de photos ou d’images.
Film
Adapté à la lecture d’images animées.
Personnalisé
(PCx*)
Pour ajuster les réglages selon vos préférences.
sRGB
Adapté à la comparaison des couleurs des périphériques
compatibles sRGB.
*
Le signal d’entrée sélectionné à ce moment s’affiche.
[Signal d’entrée VIDEO]
Un mode d’affichage approprié peut être sélectionné parmi quatre modes.
Mode
Etat
Standard
Affichage vidéo standard.
Léger
Convient aux effets spéciaux, etc.
Dynamique
Convient pour une image aux contours nets.
Personnalisé
(VIDEOx*)
Pour ajuster les réglages selon vos préférences.
*
Le signal d’entrée sélectionné à ce moment s’affiche.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Mode Couleur> dans le menu <Couleur>, puis appuyez
sur la barre de défilement.
Le menu <Mode Couleur> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner le mode souhaité, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le réglage du mode couleur est terminé.
Chapitre 3 Configuration et réglage
19
Ajustages avancés
● Pour régler/configurer le mode couleur
Attention
Des réglages/configurations indépendants et l’enregistrement du réglage de la
couleur sont disponibles pour chaque mode.
[Signal d’entrée PC]
✓ : Ajustage/Réglage possible − : Réglage non disponible
Mode Couleur
Icône
Fonction
Texte
Image
Film
Personnalisé
(PCx*)
sRGB
Luminosité
✓
✓
✓
✓
✓
Niveau de noir
−
−
−
✓
−
Contraste
−
✓
✓
✓
−
Saturation
✓
✓
✓
✓
−
Nuance
✓
✓
✓
✓
−
Température
✓
✓
✓
✓
−
Contraste
−
−
−
−
−
✓
✓
−
✓
✓
Gain
✓
✓
−
✓
−
Réglages avancés
Contour
Gamma
−
−
−
✓
−
Restaurer
✓
✓
✓
✓
✓
[Signal d’entrée VIDEO]
✓: Ajustage/Réglage possible
−: Réglage non disponible
Mode Couleur
Icône
Fonction
Standard
Léger
Dynamique
Personnalisé
(VIDEOx*)
Luminosité
✓
✓
✓
✓
Niveau de noir
✓
✓
✓
✓
Contraste
✓
✓
✓
✓
Saturation
✓
✓
✓
✓
Nuance
✓
✓
✓
✓
Température
✓
✓
✓
✓
✓
✓
−
✓
✓
−
✓
✓
Gamma
✓
✓
−
Filtre anti-bruit
−
−
−
✓
Conversion I/P
−
−
−
✓
Restaurer
✓
✓
✓
✓
Réglages avancés
Contour
Contraste
*
Le signal d’entrée sélectionné à ce moment s’affiche.
20
Chapitre 3 Configuration et réglage
✓
• Exécutez [Réglage niveau auto] avant
de commencer à régler les couleurs
pour les signaux d’entrée analogiques
en provenance d’un ordinateur.
Reportez-vous à la section « Pour
ajuster automatiquement la palette de
couleurs », page 18.
• Attendez au moins 30 minutes après
la mise sous tension du moniteur
avant de commencer le réglage de
couleur.
• Sélectionnez <Restaurer> dans le
menu <Couleur> pour inverser les
réglages par défaut (réglages en
usine) de la nuance du mode couleur
sélectionné.
• La même image peut s’afficher
dans différentes couleurs sur
plusieurs moniteurs en raison
des caractéristiques propres aux
moniteurs. Effectuez un réglage visuel
de couleur fin lorsque vous comparez
les couleurs sur plusieurs moniteurs.
REMARQUE
• Les fonctions de réglage diffèrent
selon le mode. Pour plus de détails,
reportez-vous aux tableaux situés sur
la gauche.
● Options de réglage
Menu
REMARQUE
Description
• Les valeurs en « % » sont indiquées à
titre de référence.
Niveau
Luminosité
Pour régler la luminosité
du plein écran selon vos
préférences
0 à 100%
Niveau de
noir
Pour régler le Niveau de
noir selon vos préférences
0 à 100%
REMARQUE
• RGB (Red, Green, Blue - Rouge, Vert, Bleu) est réglé
respectivement pour l’entrée du signal d’ordinateur et RGB
est réglé pour le signal d’entrée VIDEO.
Contraste
Pour régler le contraste de
l’image
0 to 100%
Vous pouvez afficher chaque
palette de couleurs si vous
effectuez un réglage sur 50%.
Saturation
Pour régler la saturation
des couleurs
-50 à 50
Attention
• Cette fonction ne permet pas d’afficher chaque palette de
couleurs.
Nuance
Pour produire une couleur
d’apparence spécifique,
etc.
-50 à 50
Attention
• Cette fonction ne permet pas d’afficher chaque palette de
couleurs.
Température Pour sélectionner une
température de couleur
4 000 K à 10 000 K, pour chaque 500 K
comme unité. (Y compris 9 300 K)
REMARQUE
• Lorsque la valeur est réglée sur « Arrêt », la température de
couleur naturelle du panneau est affichée.
• Les valeurs en Kelvin (K) sont indiquées à titre de référence.
Contour
Contraste
Gain
Gamma
Permet d’accentuer les
contours de l’image
progressivement
-5 à 5
Permet de faire ressortir les Activer/Desactiver
contrastes de l’image
Pour régler respectivement
les couleurs rouge, vert et
bleu sur le ton de couleur
souhaité
0 à 100%
Ajustez la luminosité respective du
rouge/vert/bleu pour obtenir le ton
de couleur souhaité. Affichez une
image sur fond blanc ou gris pour
régler le niveau.
Pour définir une valeur gamma 1,8/2,0/2,2/2,4
REMARQUE
• Le signal d’entrée numérique est recommandé pour le
réglage de la valeur gamma.
Filtre
anti-bruit
Permet de réduire des
Haut/Bas/Desactiver
parasites précis ou des
parasites apparaissant lors
de la compression MPEG
Attention
• L’image de l’écran peut être déformée en fonction du.
Conversion
I/P
Restaurer
Permet de régler les
méthodes de traitement de
la conversion I/P (entrelacé/
progressif)
Auto/Cinéma/Image vidéo/Image
fixe
Sélectionnez l’une des options cidessus en fonction de l’image de
l’écran qui s’affiche sur le moniteur.
Pour restaurer les réglages de couleur du mode Couleur
sélectionné aux réglages par défaut
Chapitre 3 Configuration et réglage
21
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Couleur> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Mode Couleur> dans le menu <Couleur>, puis appuyez
sur la barre de défilement.
(3) Sélectionnez le mode couleur de votre choix dans le menu <Mode
Couleur>, puis appuyez sur la barre de défilement.
(4) Sélectionnez la fonction de votre choix pour effectuer un réglage/une
configuration dans le menu <Couleur>, puis appuyez sur la barre de
défilement.
Le menu de fonction sélectionné s’affiche.
(5) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
régler/configurer les valeurs, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le réglage/la configuration est terminé(e).
● Pour régler automatiquement la luminosité [Luminosité
auto]
La luminosité de l’écran est réglée automatiquement en fonction de la
luminosité de l’image et la luminosité de l’environnement détectées par le
capteur sur le côté inférieur du moniteur.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Luminosité auto> dans le menu <Réglages moniteur>,
puis appuyez sur la barre de défilement.
Le menu <Luminosité auto> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Elevée », « Standard » ou « Désactiver », puis appuyez sur la
barre de défilement.
Le réglage de luminosité automatique est terminée.
22
Chapitre 3 Configuration et réglage
REMARQUE
• Ne couvrez pas le capteur.
• Effectuez un réglage sur « Elevée » si
vous souhaitez une luminosité un peu
plus élevée que le statut de configuration
« Standard ».
3-4
Réglage du son
● Pour régler [Volume/Tonalité/Basse/Balance/Niveau son]
Menu
Volume
Description
Niveau de réglage
Permet de régler le volume
0 à 30
Tonalité
Permet de régler les sons
forts/faibles dans la zone de
son élevée
-15 à 15
Basse
Permet de régler les sons
forts/faibles dans la zone de
son basse
-15 à 15
Balance
Permet de régler la balance
du volume sur les côtés
gauche et droit
-32 à 32
Permet de régler le niveau
du son reçu
-3 à 3
Niveau son
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Son> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de défilement.
(2) Sélectionnez la fonction de votre choix pour effectuer un réglage dans le
menu <Son>, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le menu de fonction sélectionné s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
régler la valeur, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le réglage est terminé.
REMARQUE
• Les réglages du son autres que
[Niveau son] peuvent être exécutés
respectivement pour les haut-parleurs
et le casque. Lors du réglage du son
du casque, raccordez le casque au
moniteur.
• Selon les types de signaux d’entrée,
une différence de volume peut se
produire car le niveau sonore moyen
de l’appareil externe diffère. Par
exemple, si la différence de volume
des signaux d’entrée VIDEO 1 et
VIDEO 2 devient importante, vous
pouvez réduire cette différence de
volume en augmentant le [Niveau
son] du côté du volume inférieur.
REMARQUE
• Vous pouvez afficher le menu
<Volume> en appuyant sur la barre de
défilement lorsque aucun menu n’est
affiché sur l’écran.
Attention
• Selon le réglage du volume, le son
peut être déformé. Dans ce cas,
baissez le volume. La déformation du
son peut être réduite.
Chapitre 3 Configuration et réglage
23
3-5
Affichage PinP (incrustation d’image)
● Pour afficher simultanément l’écran du signal d’entrée PC
(Fenêtre principale) et l’écran du signal d’entrée VIDEO
(Sous-fenêtre) [PinP]
Lorsqu’un ordinateur et un Equipement AV sont raccordés au moniteur, le
moniteur vous permet d’afficher les images de l’écran dans la Fenêtre principale
et la Sous-fenêtre.
Ordinateur (écran
du signal d’entrée
PC)
Equipement AV
(écran du signal
d’entrée VIDEO)
Fenêtre principale
(écran du signal d’
entrée PC)
Sous-fenêtre
(écran du signal
d’entrée VIDEO)
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages PinP> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <PinP> dans le menu <Réglages PinP>, puis appuyez sur
la barre de défilement.
Le menu <PinP> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Marche », puis appuyez sur la barre de défilement.
REMARQUE
• Lorsque <PinP> est réglé sur
« Marche », le moniteur affiche
les images du signal d’entrée PC
sélectionné et le signal d’entrée
VIDEO précédemment sélectionné
dans un écran double.
• En mode d’affichage PinP, les sons
de la Fenêtre principale et de la Sousfenêtre sont émis simultanément.
Le niveau sonore de la sousfenêtre influence celui de la fenêtre
principale.
• En appuyant sur
pendant
environ deux secondes, vous pouvez
définir le mode d’affichage en mode PinP.
• En appuyant sur
et à l’aide du
menu Sélection entrée, vous pouvez
définir le mode d’affichage en mode
PinP. (Voir page 15.)
Attention
• Lorsque vous sélectionnez le signal
d’entrée VIDEO, la fonction PinP
n’est pas disponible.
• La Fenêtre principale n’est pas utilisée
pour l’affichage du signal d’entrée VIDEO
et la Sous-fenêtre n’est pas utilisée pour
l’affichage du signal d’entrée PC.
La configuration est terminée.
■ Pour revenir au mode d’affichage normal (Affichage simple) à
partir du mode d’affichage PinP
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages PinP> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <PinP> dans le menu <Réglages PinP>, puis appuyez sur
la barre de défilement.
Le menu <PinP> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Arrêt », puis appuyez sur la barre de défilement.
Le mode d’affichage PinP est annulé.
24
Chapitre 3 Configuration et réglage
REMARQUE
• En appuyant sur
pendant
environ deux secondes en mode
d’affichage PinP, vous pouvez revenir
au mode d’affichage simple.
■ Pour changer le signal d’entrée de la Fenêtre principale/Sous-fenêtre
[Procédure]
(1) Appuyez sur
.
Attention
Le menu Sélection entrée apparaît.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner <Fenêtre principale>/<Sous-fenêtre>, puis appuyez sur la barre
de défilement.
Le menu Sélection entrée pour la <Fenêtre principale>/<Sous-fenêtre> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner le signal d’entrée, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le signal d’entrée est modifié.
[Sélection entrée pour Fenêtre principale]
Ex. : PC 1→PC 2 pour Fenêtre principale
PC 1
PC 2
VIDEO 1
[Sélection entrée pour Sous-fenêtre]
Ex. : VIDEO 1→VIDEO 2 pour Sousfenêtre
• Les options de configuration du menu
Sélection entrée en mode d’affichage
PinP sont différentes de celles du
mode d’affichage simple.
• Lorsque vous modifiez le signal
d’entrée de la Fenêtre principale
(signal d’entrée ordinateur), vous
devez modifier la configuration
[USB]. (Voir page 15.)
PC 1
VIDEO 1
PC 1
VIDEO 1
VIDEO 2
■ Pour masquer l’affichage de la Sous-fenêtre tout en diffusant le son
[Sous-fenêtre désact.]
En mode d’affichage PinP, cette fonction vous permet de masquer l’affichage
Sous-fenêtre tout en émettant le son.
Si vous souhaitez afficher temporairement l’écran de l’ordinateur, cette fonction
est disponible.
[Procédure]
(1) Appuyez sur
.
Le menu Sélection entrée apparaît.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Sous-fenêtre désact. », puis appuyez sur la barre de
défilement.
REMARQUE
• Appuyez sur
pour afficher à
nouveau la Sous-fenêtre.
Seul l’écran Sous-fenêtre disparaît temporairement.
Chapitre 3 Configuration et réglage
25
● Pour modifier la Position de la sous-fenêtre [Posit. sousfenêtre]
Vous pouvez sélectionner Posit. sous fenêtre parmi « Haut gauche », « Haut
droit », « Bas gauche » et « Bas droit ».
Haut gauche
Haut droit
Bas gauche
Bas droit
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages PinP> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Posit. sous-fenêtre> dans le menu <Réglages PinP>,
puis appuyez sur la barre de défilement.
Le menu <Posit. sous-fenêtre> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Haut gauche », « Haut droit », « Bas gauche » ou « Bas droit »,
puis appuyez sur la barre de défilement.
Le réglage de Posit. Sous-fenêtre est terminé.
● Pour configurer le niveau translucide de la Sous-fenêtre
[Translucide]
En mode d’affichage PinP, la Sous-fenêtre peut être configurée en mode
translucide. Vous pouvez visualiser la Fenêtre principale à travers la Sous-fenêtre.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages PinP> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Translucide> dans le menu <Réglages PinP>, puis
appuyez sur la barre de défilement.
REMARQUE
• Si vous configurez le réglage
translucide sur « 0 », la Sous-fenêtre
n’est pas du tout transparente. (La
transparence est indiquée comme cidessous. « 0 » : 0%, « 1 » : 25%, « 2 » :
50%, « 3 » : 75%)
Le menu <Translucide> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « 0 », « 1 », « 2 » ou « 3 », puis appuyez sur la barre de défilement.
La configuration du mode translucide est terminée.
● Pour sélectionner la taille d’affichage de la sous-fenêtre
[Taille sous-fenêtre]
La taille d’affichage de la sous-fenêtre est modifiée automatiquement (Taille
d’écran auto) en fonction des informations d’aspect du signal d’entrée d’un
équipement AV.
Vous pouvez toutefois modifier manuellement la taille de l’affichage de la
sous-fenêtre dans le menu <Taille sous-fenêtre>.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages PinP> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Taille sous-fenêtre> dans le menu <Réglages PinP>,
puis appuyez sur la barre de défilement.
Le menu <Taille sous-fenêtre> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « 4:3 » ou « 16:9 », puis appuyez sur la barre de défilement.
La configuration de la Taille sous-fenêtre est terminée.
26
Chapitre 3 Configuration et réglage
Attention
• Lorsque vous utilisez le signal
d’entrée 1 080i/720p/1 080p, la taille
d’affichage de la sous-fenêtre est
réglée sur 16:9.
REMARQUE
• Si vous ne souhaitez pas modifier
automatiquement la Taille sousfenêtre, réglez l’option <Taille
d’écran auto> sur « Désactiver » dans
<Réglages moniteur>.
3-6
Modification de la taille de l’écran
● Pour modifier la taille de l’image de l’écran/de l’image
projetée à l’écran [Taille]
[Signal d’entrée PC]
Si vous configurez une résolution différente de la résolution recommandée sur
le moniteur, l’image est automatiquement agrandie sur tout l’écran. Le menu
<Taille> vous permet de modifier la taille d’affichage de l’écran.
Configuration
Etat
Plein Ecran
Affiche une image sur la totalité de l’écran. Dans
certains cas, les images peuvent être déformées,
car la fréquence du balayage vertical est différente
de la fréquence du balayage horizontal.
Elargi
Affiche une image sur la totalité de l’écran.
Dans certains cas, une bande noire verticale ou
horizontale apparaît afin de compenser la différence
entre la fréquence de balayage vertical et horizontal.
Normal
Affiche les images selon la résolution spécifiée.
Ex. : Affichage 1 280 × 1 024
Plein Ecran
(Réglage par défaut)
Elargi
Normal
(1 920 × 1 200)
(1 500 × 1 200)
(1 280 × 1 024)
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Taille> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de défilement.
Le menu <Taille> s’affiche.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Plein Ecran », « Elargi » ou « Normal », puis appuyez sur la
barre de défilement.
La configuration de la taille de l’écran est terminée.
[Signal d’entrée VIDEO]
La taille d’affichage de l’écran est modifiée automatiquement en fonction des
informations d’aspect du signal d’entrée d’un équipement AV (Taille d’écran
auto). Cependant, vous pouvez modifier manuellement la taille de l’écran dans
le menu <Taille>.
Configuration
Etat
4:3
Affiche l’image au format 4:3. Les bords sont indiqués sur
les deux côtés de l’écran. Les images au format 16:9 du
signal d’entrée sont compressées horizontalement et étirées
verticalement.
Letterbox
Les bords noirs sur les côtés supérieur et inférieur de l’image
sont coupés et les images sont affichées sur tout l’écran. A
l’exception de Letterbox, les parties supérieure et inférieure
de l’image projetée sont coupées.
16:9
Affiche l’image au format 16:9 avec les parties gauche et
droite de l’image projetée légèrement coupées.
Dans ce mode, les images au format 4:3 du signal d’entrée sont
légèrement compressées verticalement et étirées horizontalement.
16:9 Plein
écran
Affiche toute l’image au format 16:9 sur tout l’écran sans
couper aucune partie. Les bords apparaissent sur les côtés
supérieur et inférieur de l’écran.
(Peut être sélectionné uniquement lors de la réception du
signal d’entrée 1 080i/720p/1 080p)
REMARQUE
• Si vous ne souhaitez pas modifier
automatiquement la taille d’affichage
de l’écran, réglez <Taille d’écran
auto> sur « Désactiver » dans le menu
<Réglages moniteur>.
Chapitre 3 Configuration et réglage
27
Les tailles et types d’écrans sont indiqués ci-dessous.
La valeur de configuration disponible diffère selon le signal d’entrée.
Signal d’entrée : Format de
l’image (Format)
Taille
4:3
(480i/480p/
576i/576p)
Letterbox*
(480i/480p/
576i/576p)
16:9
(480i/480p/
576i/576p)
(1080i/720p/1080p)
4:3
−
Letterbox
−
16:9
16:9 Plein écran
−
−
−
* Letterbox affiche un écran au format 4:3 qui conserve le format vertical et horizontal du format 16:9.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Taille> dans le menu de réglage, puis appuyez sur la
barre de défilement.
Le menu <Taille> s’affiche.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « 4:3 », « Letterbox », « 16:9 » ou « 16:9 Plein écran », puis
appuyez sur la barre de défilement.
La configuration de la taille de l’écran est terminée.
28
Chapitre 3 Configuration et réglage
REMARQUE
• Sélectionnez « 16:9 » lorsque des
parasites apparaissent autour des
parties périphériques de l’image de
l’écran avec l’option « 16:9 Plein
écran » sélectionnée.
3-7
Configuration de la fonction de mise en veille
● Pour régler le délai de mise en veille du moniteur [Mise en veille]
Cette fonction permet la mise en veille automatique du moniteur après un délai défini.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Mise en veille> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de défilement.
Le menu <Mise en veille> s’affiche.
(2) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
configurer le délai de mise en veille du moniteur par incréments de 15
minutes (15 à 180 minutes), puis appuyez sur la barre de défilement.
Attention
• Le message « La veille va être
activée. Pour annuler, appuyez sur la
barre de défilement ». s’affiche sur
l’écran une minute avant la mise hors
tension du moniteur.
La configuration est terminée.
[Vérification/Modification du délai de mise en veille restant]
(1) Choisissez l’icône <Mise en veille> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de défilement.
Le délai actuellement restant s’affiche.
(2) Lorsque vous modifiez le délai de mise en veille restant alors que le délai
restant est affiché, faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou
vers la droite pour modifier le délai restant.
REMARQUE
• Si « Desactiver » est sélectionné, la
configuration de mise en veille est
débloquée.
Appuyez ensuite sur la barre de défilement.
3-8
Configuration du mode d’économie
d’énergie du moniteur
● Pour configurer les conditions de rétablissement du mode
d’économie d’énergie [Détection du signal]
Cette fonction permet de configurer la condition du mode d’économie d’énergie
lorsque aucun signal d’entrée n’est détecté sur le signal d’entrée sélectionné et
les conditions de rétablissement du mode d’économie d’énergie.
Configuration
Pas de signal d’entrée
Tous signaux
entrée
Signal entrée
actuel
Desactiver
Si aucun signal d’entrée
n’est détecté au bout de 5
secondes, le moniteur entre
en mode d’économie
d’énergie.
Conditions de
rétablissement du mode
d’économie d’énergie
Tous les signaux d’entrée sont
visualisés et si un signal est
détecté en mode Aucun signal,
le moniteur reprend l’affichage
de l’image projetée avec le
signal d’entrée détecté.
Le signal sélectionné lors de
l’entrée en mode d’économie
d’énergie est visualisé et si un
signal est détecté en mode Aucun
signal, le moniteur reprend
l’affichage de l’image projetée
avec le signal d’entrée sélectionné.
Si aucun statut du signal d’entrée
n’est identifié au bout de 45
secondes, le moniteur entre dans
l’état de mise en veille.
Attention
• Le moniteur visualise le statut du
signal d’entrée. Si le signal d’entrée
est détecté avant d’entrer en mode
d’économie d’énergie, la détection du
signal n’est pas reconnue comme une
condition de rétablissement.
• En cours d’affichage en mode PinP, le
moniteur ne passe pas en mode
d’économie d’énergie.
• S’il est réglé sur « Tous signaux entrée »,
le moniteur risque de ne pas être rétabli
du mode d’économie d’énergie, selon
les équipements externes raccordés et
certaines conditions. Si le fonctionnement
normal n’est pas rétabli, modifiez le
réglage ou appuyez sur la barre de
défilement et sélectionnez le signal
d’entrée adapté à l’image envoyée par
l’équipement.
Attention
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Détection du signal> dans le menu <Réglages moniteur>,
puis appuyez sur la barre de défilement.
Le menu <Détection du signal> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Tous signaux entrée », « Signal entrée actuel » ou « Desactiver »,
puis appuyez sur la barre de défilement.
La configuration de détection du signal est terminée.
• Si vous débranchez complètement le
cordon d’alimentation, le moniteur
n’est plus alimenté.
• Même si le moniteur entre en mode
de veille, tous les appareils raccordés
aux ports USB (amont et aval)
continuent de fonctionner.
(Par conséquent, la consommation
électrique du moniteur varie en
fonction des appareils raccordés,
même en mode d’économie d’énergie.)
Chapitre 3 Configuration et réglage
29
3-9
Configuration de l’affichage du Voyant
Tension/logo EIZO
● Pour désactiver le voyant d’alimentation lors de l’affichage
d’un écran [Voyant Tension]
Cette fonction permet de désactiver le voyant d’alimentation (bleu) lorsqu’un
écran est affiché.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Voyant Tension> dans le menu <Réglages moniteur>,
puis appuyez sur la barre de défilement.
REMARQUE
• Le voyant d’alimentation s’allume dès
la mise sous tension avec le réglage
par défaut.
Le menu <Voyant Tension> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Arrêt », puis appuyez sur la barre de défilement.
Le réglage du voyant d’alimentation est terminé.
● Pour configurer l’affichage du logo EIZO/le masquage
du logo EIZO lorsque le moniteur est mis sous tension
[Fonction d’affichage du logo EIZO]
Lorsque l’appareil est mis sous tension, le logo EIZO s’affiche au centre de l’écran.
Cette fonction vous permet de sélectionner l’affichage ou le masquage du logo.
[Méthodes de configuration]
(1) Appuyez sur pour mettre le moniteur hors tension.
(2) Appuyez sur pendant environ trois secondes.
Le logo EIZO ne s’affiche pas à l’écran.
[Restauration]
(1) Appuyez sur
(2) Appuyez sur
pour mettre le moniteur hors tension.
pendant environ trois secondes.
Le logo s’affiche de nouveau.
3-10 Configuration du téléavertisseur
● Pour régler le téléavertisseur [Bip]
Activez ou désactivez le téléavertisseur (tonalité) de fonctionnement des
interrupteurs, des erreurs de connexion, etc.
Type de tonalité
Etat
Bip court
• Est émis lors du fonctionnement de base des
interrupteurs.
Bip long
• Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt »
dans la fonction de verrouillage est sélectionnée.
• Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt » est
sélectionnée dans la fonction d’affichage du logo
EIZO.
• Est émis lorsque l’option « Marche » ou « Arrêt »
dans l’affichage PinP est sélectionnée en appuyant
sur
pendant environ deux secondes.
• Est émis lorsque la valeur de configuration et/ou de
réglage est fixée à l’aide de la barre de défilement.
Bips successifs
• Est émis lorsque le moniteur n’est pas raccordé
correctement.
• Est émis lorsqu’un ordinateur ou un équipement AV
ne se met pas sous tension.
• Est émis lors de la réception d’une fréquence de
signal au-delà la spécification.
30
Chapitre 3 Configuration et réglage
REMARQUE
• Le logo s’affiche avec le réglage par
défaut.
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Bip> dans le menu <Réglages moniteur>, puis appuyez
sur la barre de défilement.
Le menu <Bip> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner « Marche » ou « Arrêt », puis appuyez sur la barre de
défilement.
La configuration du téléavertisseur est terminée.
3-11 Vérification des informations
● Pour vérifier les configurations, le temps d’utilisation, etc.
[Informations]
Cette fonction vous permet de vérifier les configurations, le nom du modèle, le
numéro de série et le temps d’utilisation du moniteur.
(1) Choisissez l’icône <Informations> dans le menu de réglage, puis appuyez
sur la barre de défilement.
REMARQUE
• Le temps d’utilisation n’est pas
toujours égal à « 0 » lorsque vous
faites l’acquisition du moniteur en
raison du contrôle en usine.
Le menu <Informations> s’affiche.
(2) Appuyez sur la barre de défilement pour vérifier les configurations, etc.
3-12 Configuration de la langue d’affichage
● Pour configurer la langue d’affichage du menu [Langue]
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue du menu de réglage.
Langues pouvant être sélectionnées
English/Allemand/Français/Espagnol/Italien/Suédois/Japonais/Chinois
simplifié/Chinois traditionnel
[Procédure]
(1) Choisissez l’icône <Réglages moniteur> dans le menu de réglage, puis
appuyez sur la barre de défilement.
(2) Choisissez l’icône <Langue> dans le menu <Réglages moniteur>, puis
appuyez sur la barre de défilement.
Le menu <Langue> s’affiche.
(3) Faites glisser la barre de défilement vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner la langue, puis appuyez sur la barre de défilement.
Le réglage de la langue est terminé.
Chapitre 3 Configuration et réglage
31
Chapitre 4 Dépannage
Si un problème subsiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec votre revendeur local.
•
•
•
•
Problème de non-affichage d’images → Voir N° 1 et 2 dans [Signal d’entrée PC], N° 1 et 2 dans [Signal d’entrée VIDEO]
Problèmes d’image → Voir N° 1 - 6 dans [Commun], N° 3 - 7 dans [Signal d’entrée PC], N° 3 dans [Signal d’entrée VIDEO]
Autres problèmes → Voir N° 7 - 11 dans [Commun], N° 8 dans [Signal d’entrée PC], N° 4 et 5 dans [Signal d’entrée VIDEO]
Problèmes USB → Voir N° 9 dans [Signal d’entrée PC]
[Commun]
Problèmes
Cause et solution
1.
L’écran est trop lumineux ou trop sombre.
• Réglez <Luminosité> ou <Contraste> dans le menu
<Couleur>.
(Le rétroéclairage du moniteur LCD a une durée de vie
limitée. Si l’écran s’assombrit ou scintille, prenez contact
avec votre revendeur.)
2.
Des images rémanentes s’affichent.
• Utilisez un économiseur d’écran ou la fonction de mise
en veille en cas d’affichage prolongé d’une image.
• Les images rémanentes sont spécifiques aux moniteurs
LCD. Evitez d’afficher la même image pendant trop
longtemps.
3.
Des points verts/rouges/blancs ou des points
défectueux restent affichés sur l’écran.
• C’est une caractéristique du panneau LCD et non un
défaut.
4.
Des franges d’interférences ou empreintes restent • Affichez un écran blanc sur le moniteur. Le problème
sur l’écran.
peut être ainsi résolu.
5.
Des parasites apparaissent sur l’écran.
• Lors de l’utilisation de la fonction [Contraste] et/ou
[Contour] dans les <Réglages avancés> du menu
<Couleur>, il est possible que les images normales ne
s’affichent pas suite à une mauvaise graduation de
l’affichage ou à l’apparition de parasites à l’écran, selon
le motif de l’affichage.
6.
Les caractères sont pigmentés.
• Lorsque la fonction [Contour] est réglée à un niveau
excessif, les caractères affichés à l’écran peuvent perdre
de leur couleur.
7.
Aucun son/Commande du volume indisponible.
• Vérifiez que le câble audio est correctement branché.
• Vérifiez qu’un casque est raccordé à la prise pour
casque.
• Réglez le volume sonore. (Voir page 23.)
8.
Le volume sonore varie en fonction de l’appareil
raccordé.
• Réglez la différence de volume entre l’équipement
raccordé à l’aide de la fonction <Niveau son> dans le
menu <Son>. (Voir page 23.)
9.
Le moniteur se met brusquement hors tension.
• Vérifiez si la fonction [Mise en veille] est configurée.
Vérifiez la configuration [Mise en veille]. (Voir page 29.)
• Vérifiez que l’option <Détection du signal> du menu
<Réglages du moniteur> est réglée sur « Désactiver ».
(Voir page 29.)
10. Impossible de sélectionner les options de menu.
• Les options de menu pouvant être sélectionnées varient
en fonction du signal d’entrée. Vérifiez la liste de menu.
(Reportez-vous à la liste de menu de la page 41.)
11. Les interrupteurs ne fonctionnent pas.
• Vérifiez si les interrupteurs sont verrouillés. (Voir page
14.)
32
Chapitre 4 Dépannage
[Signal d’entrée PC]
Problèmes
1.
2.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
• Appuyez sur .
• Le voyant d’alimentation s’allume en orange.
• Commutez le signal d’entrée en appuyant sur
.
• Appuyez sur une touche du clavier ou cliquez sur la souris.
• Mettez l’ordinateur sous tension.
• Le voyant d’alimentation s’allume en bleu.
• Vérifiez que l’ordinateur est correctement raccordé au moniteur.
• Vérifiez le réglage de gain.
Le message ci-dessous s’affiche.
• Le message ci-dessous indique que le signal d’entrée
est en dehors de la bande de fréquences spécifiée.
(Cette fréquence de signal s’affiche en rouge.)
Exemple :
3.
Cause et solution
Aucune image
• Le voyant d’alimentation ne s’allume pas.
Ces messages apparaissent lorsque le signal d’entrée est
incorrect même si le moniteur fonctionne.
• Modifiez le mode à l’aide de l’utilitaire de la carte vidéo.
Consultez le manuel de la carte vidéo pour plus
d’informations.
L’image ne s’affiche pas avec la bonne résolution
• Réglez <Résolution> du menu <Ecran> pour que la
même si la fonction Réglage écran auto est exécutée.
résolution du signal d’entrée soit égale à celle du menu
<Résolution>.
• La résolution du signal d’entrée n’est pas reconnue
Si la résolution est définie, la fonction [Réglage écran
correctement et l’image apparaît rétrécie ou déformée.
auto] est à nouveau exécutée automatiquement.
4.
La position de l’écran est déplacée.
• Réglez <Position Hor./Position Vert.> dans le menu
<Ecran>. (Voir page 18.)
• Si le problème persiste, utilisez l’utilitaire de la carte
vidéo s’il est disponible pour modifier la position
d’affichage.
5.
Des barres verticales s’affichent à l’écran ou une
partie de l’image scintille.
• Réglez <Horloge> dans le menu <Ecran>. (Voir page 17.)
Lorsque la résolution est configurée sur 1 920 × 1 200,
le problème peut ne pas être résolu selon le signal
d’entrée utilisé même si le réglage de l’option [Horloge]
est effectué. Dans ce cas, réglez la résolution sur
1 600 × 1 200, 1 920 × 1 080, etc.
6.
Tout l’écran scintille ou est flou.
• Réglez <Phase> dans le menu <Ecran>. (Voir page 17.)
7.
Des parasites apparaissent sur l’écran.
• Lors de l’entrée des signaux d’entrée analogique,
modifiez le réglage de l’option <Filtre du Signal> du
menu <Ecran>. Selon le signal d’entrée utilisé, il est
possible que ce problème ne soit pas résolu. Il est
recommandé de changer le signal d’entrée analogique
en numérique.
• Lors de la réception de signaux HDCP, les images
normales peuvent ne pas s’afficher immédiatement.
8.
Aucun son/Commande du volume indisponible.
• Vérifiez que la configuration [USB] correspond au signal
d’entrée ordinateur.
Chapitre 4 Dépannage
33
Problèmes
9.
34
Les appareils USB raccordés au moniteur ne
fonctionnent pas.
Chapitre 4 Dépannage
Cause et solution
• Vérifiez que le câble USB est correctement branché.
• Vérifiez que la configuration [USB] correspond au signal
d’entrée ordinateur. (Voir page 15.)
• Branchez le câble sur un autre port USB (port aval).
Si votre ordinateur ou les périphériques fonctionnent
correctement après avoir changé de port, contactez
votre revendeur le plus proche. (Consultez le mode
d’emploi de l’ordinateur pour plus d’informations.)
• Effectuez la procédure suivante pour vérifier l’état.
- Redémarrez l’ordinateur.
- Raccordez l’ordinateur directement aux périphériques.
- Si l’ordinateur ou les périphériques fonctionnent
correctement en n’étant pas raccordés via le moniteur
(qui sert de concentrateur USB), contactez votre
revendeur le plus proche.
• Vérifiez que l’ordinateur et le système d’exploitation
sont compatibles USB. (Pour la compatibilité USB des
appareils respectifs, contactez leurs fabricants.)
• Vérifiez la configuration BIOS de l’ordinateur pour USB
lorsque vous utilisez Windows. (Consultez le mode
d’emploi de l’ordinateur pour plus d’informations.)
[Signal d’entrée VIDEO]
Problèmes
1.
2.
Cause et solution
Aucune image
• Le voyant d’alimentation ne s’allume pas.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement
branché.
• Appuyez sur .
• Le voyant d’alimentation s’allume en orange.
• Changez le signal d’entrée en appuyant sur
• Mettez équipement AV sous tension.
• Le voyant d’alimentation s’allume en bleu.
• Vérifiez que équipement AV est correctement connecté
au moniteur.
• Changez la configuration à l’aide de l’option <Fréquence
de trame> du menu <Réglages moniteur>.
Le message ci-dessous s’affiche.
.
Ces messages apparaissent lorsque le signal d’entrée est
incorrect même si le moniteur fonctionne.
• La fréquence du signal se trouve en dehors de la
spécification.
Exemple :
• Confirmez le format du signal numérique en vous
reportant au mode d’emploi de l’appareil raccordé. (Voir
page 39.)
3.
La couleur indiquée sur l’affichage n’est pas
correcte.
• Modifiez l’espace couleur du signal d’entrée vidéo à
l’aide de l’option <Espace couleur> du menu <Réglages
moniteur>.
(Généralement, sélectionnez « Auto ».)
4.
Les images vidéo ne sont pas contrôlées par
l’opération FF/REW lorsqu’un appareil vidéo est
raccordé au moniteur.
• Le mécanisme du moniteur entraîne légèrement un
statut de non contrôle de l’image. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
5.
Aucun son/Commande du volume indisponible.
• Vérifiez si le format applicable de l’appareil raccordé est
correct.
Reportez-vous à la page 39 pour plus de détails sur le
format d’entrée du son du moniteur.
Chapitre 4 Dépannage
35
● Liste des messages
La signification des principaux messages affichés sur l’écran est décrite ci-dessous.
Messages
Description
« Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un
« Réglage écran auto ». Voulez-vous continuer ? »
S’affiche lorsque vous exécutez l’option [Réglage écran
auto].
« Votre réglage actuel sera perdu si vous effectuez un
« Réglage niveau auto ». Voulez-vous continuer ? »
S’affiche lorsque vous exécutez l’option [Réglage niveau
auto].
« Le réglage couleur actuel sera perdu ».
S’affiche lorsque vous exécutez l’option <Restaurer> du
menu <Couleur>.
Rétablit la configuration du mode couleur sélectionné aux
réglages par défaut.
« Si la fréquence de trame est modifiée, les images
peuvent ne pas s’afficher. Voulez-vous changer le réglage
?»
S’affiche lors du changement de la configuration de l’option
[Fréquence de trame].
« Si le réglage USB est modifié, la connexion à l’ordinateur S’affiche lors du changement de la configuration de l’option
sera perdue. Voulez-vous changer le réglage ? »
[USB].
• Ne modifiez pas la configuration dans les cas suivants.
- Lors du raccordement d’un périphérique mémoire,
comme une mémoire USB, au moniteur, les données
risquent d’être perdues ou altérées. Assurez-vous
de modifier le réglage USB après avoir retiré le
périphérique mémoire.
- Lors de l’exécution d’une application de lecture audio,
etc.
Si le réglage d’origine est rétabli, aucun son ne risque
d’être émis. Assurez-vous de modifier le réglage USB
après avoir quitté l’application.
« La veille va être activée. Pour annuler, appuyez sur la
barre de défilement ».
S’affiche sur l’écran une minute avant la mise hors tension
conformément au délai de mise en veille, lorsque la mise
en veille est configurée.
Appuyer sur la barre de défilement lorsque le message
s’affiche débloque la configuration de la fonction de mise
en veille et le message disparaît.
« Tous les réglages, sauf fréquence de trame et USB, sont S’affiche lorsque vous exécutez l’option [Restaurer] du
réinitialisés ».
menu de réglage. Réinitialisez tous les réglages, à l’
exception de [Fréquence de trame], [USB] et [Volume], à
leurs valeurs par défaut.
« Le réglage du volume ne prend pas en compte ce signal
sonore ».
36
Chapitre 4 Dépannage
S’affiche lorsque vous sélectionnez le menu <Volume> ou
que vous ouvrez le menu de raccourci du volume lors de
la réception d’un signal sonore ne correspondant pas au
moniteur. Dans ce cas, aucun son n’est émis.
Chapitre 5 Référence
5-1
Fixation d’un bras
Le support peut être retiré et remplacé par un bras (ou un autre support) à fixer
au moniteur. Utilisez un bras ou un support EIZO en option.
[Fixation]
1
Posez le moniteur LCD sur un tissu propre étalé sur une
surface stable avec la surface du panneau tournée vers le bas.
2
Déposez le support. (Préparez un tournevis.)
Dévissez les quatre vis fixant l’appareil et le pied à l’aide du tournevis.
3
Fixez le moniteur au bras ou au support.
Fixez le moniteur au bras ou au support à l’aide des vis spécifiées dans le
manuel d’utilisation du bras ou du support.
Bras
Attention
• Fixez le bras ou le support
conformément aux instructions des
manuels d’utilisation.
• Avant d’utiliser un bras ou un support
d’une autre marque, vérifiez les points
suivants et choisissez un bras ou un
support conforme à la norme VESA.
Utilisez les vis M4 × 12 mm fournies
avec ce moniteur.
– Espacement entre les trous des vis :
100 mm × 100 mm
– Epaisseur de la plaque : 2,6 mm
– Suffisamment solide pour supporter
le poids du moniteur (à l’exception
du support) et les accessoires tels
que les câbles.
• Fixez le bras ou le support selon les
angles d’inclinaison du moniteur
suivants.
N’utilisez pas le moniteur avec
l’angle d’inclinaison supérieur aux
valeurs indiquées ci-dessous.
– Supérieur : 60° Inférieur : 45°
• Ne tournez pas le moniteur dans le
sens de la longueur.
• Branchez les câbles après la fixation
du bras.
Chapitre 5 Référence
37
5-2
Nettoyage
Nettoyez régulièrement le moniteur pour le garder propre et prolonger sa durée
de vie.
Carrosserie
Nettoyez la carrosserie à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un peu de détergent
doux.
Panneau LCD
• Nettoyez le panneau LCD à l’aide d’un chiffon doux tel qu’un chiffon en
coton ou une pochette nettoyante pour les lunettes.
• Enlevez les taches résistantes en frottant doucement à l’aide d’un chiffon
légèrement humide, puis nettoyez de nouveau le panneau LCD à l’aide d’un
chiffon sec pour une meilleure finition.
38
Chapitre 5 Référence
Attention
• N’utilisez jamais de solvants ou
produits chimiques, tels que du
diluant, de la benzine, de la cire, de
l’alcool et de la poudre abrasive, qui
pourraient endommager la carrosserie
ou le panneau LCD.
REMARQUE
• L’outil ScreenCleaner en option est
recommandé pour nettoyer la surface
du panneau.
5-3
Spécifications
Panneau
Panneau LCD
Ecran LCD couleur TFT 24,1 pouces (610 mm), avec revêtement anti-reflet durci
Angle de visualisation : vertical 178°, horizontal 178° (CR : 10 ou plus)
Pas de masque
0,270 mm
Résolution
1 920 points × 1 200 lignes
Couleur affichable 16,77 millions de couleurs environ : Applicable à 8 bits (1 048,77 millions de
maximale
couleurs)
Zone d’affichage 518,4 mm × 324,0 mm
(H × V)
Signal d’entrée Signal d’entrée
PC
numérique
(PC 1)
Connecteur de signal d’entrée DVI-D × 1
Fréquence de balayage
horizontal
31,5 - 76 kHz: chaque signal prédéfini ±1 kHz
Fréquence de balayage
vertical
59 - 61 Hz: chaque signal prédéfini ±1 Hz
(VGA TEXT: 69 - 71 Hz)
(49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1080p*1)
Fréquence de point maximale 162 MHz
Système de transmission de signal TMDS (Liaison simple)
Signal d’entrée
analogique
(PC 2)
Connecteur de signal d’entrée D-Sub mini 15-pin × 1
Fréquence de balayage
horizontal
31,5 - 80 kHz: chaque signal prédéfini ± 1kHz
Fréquence de balayage
vertical
55 - 76 Hz: chaque signal prédéfini ±1 kHz
(49 - 51 Hz également disponible @ 720p/1080p*1)
Fréquence de point maximale 162 MHz
Signal d’entrée (Sync)
Séparé, TTL, positif/négatif
Signal d’entrée (Vidéo)
Analogique, positif (0,7Vp-p/75Ω)
Mémoire de signaux vidéo
50 (prédéfini: 34)
Entrée audio
Communication USB
Plug and Play
VESA DDC2B
Signal d’entrée Signal d’entrée
VIDEO
HDMI*2
(VIDEO 1/2)
Connecteur de signal d’entrée HDMI Type A × 2
Format applicable
Signal vidéo
- 525 i (480 i)/525 p (480 p)/1 125 i (1 080 i) 750 p (720 p)/
1 125 p (1 080 p): 60 Hz
- 625 i (576 i)/625 p (576 p)/1 125 i (1 080 i) 750 p (720 p)/
1 125 p (1 080 p) : 50 Hz
Signal audio
- 2 canaux PCM linéaire (32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/
88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz)
Sortie audio
Borne de sortie audio
Mini-prise stéréo Ø3,5 × 1
Prise pour casque
Mini-prise stéréo Ø3,5 × 1
Norme USB
USB Specification Revision 2.0
Port USB
Port amont × 2, port aval × 2
Alimentation
100 à 120 VCA ± 10 %, 50/60 Hz 1,1 A
200 à 240 VCA ± 10 %, 50/60 Hz 0,55 A
Consommation électrique
Max. : 110 W (avec périphérique USB)
Min. : 100 W (mode normal) (sans périphérique USB)
Mode économie d’énergie :
• Lorsque l’option <Détection du signal> est réglée sur «Tous signaux entrée» :
7 W maximum (sans signal d’entrée, sans périphérique USB)
• Lorsque l’option <Détection du signal> est configurée sur «Signal entrée actuel» :
2 W maximum (avec sélection du signal d’entrée PC, sans signal d’entrée, sans
périphérique USB)
Interrupteur d’alimentation éteint : 1 W ou moins
Chapitre 5 Référence
39
Dimensions (unité principale)
566 mm (L) × 362,5 à 480 mm (H) × 230 mm (P)
Dimensions (sans support)
566 mm (L) × 396 mm (H) × 92,3 mm (P)
Poids (unité principale)
10,3 kg
Poids (sans support)
7,9 kg
Conditions ambiantes
Température de fonctionnement : 0 °C à 35 °C
Température d’entreposage : -20 °C à 60 °C
Humidité relative : 30 % à 80 % R.H (pas de condensation)
*1 Pour certains équipement AV
*2 Le moniteur est conforme à la spécification High Definition Multimedia Interface version 1.2. Le moniteur n’est pas conforme au signal d’entrée
d’un ordinateur et au CEC (Consumer Electronics Control).
Le moniteur n’est pas conforme à la norme xvYCC en ce qui concerne l’espace couleur.
Dimensions hors-tout
en mm (pouces)
TILT
25˚
80(3.15)
14.5(0.57)
24(0.94)
293.5(11.6)
479.4(18.9)
372(14.6)
326(12.8)
22.8(0.9)
5˚
566(22.3)
520.4(20.5)
25(0.98)
522(20.6)
365.6(14.4)
40
Chapitre 5 Référence
363.5(14.3)
11.1(0.44)
60.5(2.38)
23.5(0.93)
ARCSWING
60˚
116(4.6)
Liste de menu de réglage
Elément
Ecran
Couleur
PC 1
PC 2
VIDEO 1
VIDEO 2
PinP
Réglage écran auto
−
−
−
Réglage niveau auto
−
−
−
Horloge
−
−
−
Phase
−
−
−
Position Hor.
−
−
−
Position Vert.
−
−
−
Résolution
−
−
−
Filtre du Signal
−
−
−
Mode Couleur
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
−
−
Filtre anti-bruit
−
−
Conversion I/P
−
−
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Niveau son
−
−
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
PinP
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓*
✓*
✓*
✓*
✓*
✓*
✓*
✓*
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
−
−
Posit. sous-fenêtre
−
−
−
−
Translucide
−
−
−
−
Taille sous-fenêtre
−
−
−
−
Langue
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Taille d’écran auto
−
−
Espace couleur
−
−
Fréquence de trame
−
−
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Luminosité
Niveau de noir
Contraste
Saturation
Nuance
Température
Réglages avancés
Contour
Contraste
Gain
Gamma
Restaurer
Son
Volume
Tonalité
Basse
Balance
Réglages PinP
Réglages moniteur
Luminosité auto
Détection du signal
Voyant Tension
Bip
USB
Taille
Mise en veille
Informations
Restaurer
−
−
✓
✓
✓
✓
✓
−
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
−
−
−
✓
✓
✓
✓
✓
* Lorsque la Fenêtre principale utilise PC 2 pour l’affichage de PinP
Chapitre 5 Référence
41
Principaux réglages par défaut (réglages en usine)
Signal d’entrée de PC
Mode Couleur
Volume
Signal d’entrée VIDEO
Personnalisé
Haut-parleur
30
Casque
10
PinP
Arrêt
−
Langue
English
Luminosité auto
Standard
Détection du signal
Signal entrée actuel
Voyant Tension
Marche
Bip
Marche
Taille d’écran auto
−
Activer
Espace couleur
−
Auto
USB
PC 1
Taille
Plein Ecran
Mise en veille
[Signal 480i/480p/576i/576p]
4:3
[Signal 1 080i/720p/1 080p]
16:9 Plein écran
Desactiver
Liste d’options
Kit de nettoyage
Nettoyant pour écran EIZO
Bras
LA-011-W (bras mural [1 axe])
LA-030-W (bras mural [3 axes])
LA-131-D (bras flexible [3 axes])
42
Chapitre 5 Référence
5-4
Glossaire
Contour (OutlineEnhancer)
La fonction Contour permet d’accentuer les contours d’une image en faisant ressortir la différence de couleur des
pixels qui composent l’image. Elle donne ainsi une meilleure texture au matériau et renforce l’effet des images.
Cette fonction permet également de graduer les contours pour reproduire des images plus nuancées.
Contraste (ContrastEnhancer)
La fonction Contraste permet de reproduire des images avec des contrastes plus prononcés en compensant la valeur
gamma ainsi qu’en ajustant la luminosité du rétro-éclairage et le niveau de gain en fonction de l’état de
l’image.
Conversion I/P (entrelacé/progressif)
Ceci permet de convertir le processus de balayage de l’écran de I (entrelacé) en P (progressif non entrelacé).
Il est utilisé pour créer un écran de qualité supérieure qui réduit le flou, etc. grâce à un signal d’entrée vidéo
numérique traité par DVD, etc.
DVI (Digital Visual Interface, Interface visuelle numérique)
DVI est une norme d’interface numérique. L’interface DVI permet la transmission directe des données numériques de
l’ordinateur sans perte.
Ceci inclut le système de transmission TDMS et les connecteurs DVI. Il existe deux types de connecteurs DVI.
Le premier est le connecteur DVI-D réservé à l’entrée de signaux numériques. L’autre est le connecteur DVI-I qui
accepte des signaux numériques et analogiques. Le moniteur n’est pas compatible avec les signaux d’entrée DVI-I.
Espace couleur
L’Espace couleur est une méthode qui permet de spécifier et d’exprimer la couleur. Il existe YUV et RGB, etc. YUV
exprime la couleur en utilisant la luminance (Y), la différence de couleur de R (U) et la différence de couleur de bleu
(V). RGB s’exprime en utilisant une palette de 3 couleurs : rouge (R), vert (G) et bleu (B).
Fréquence de trame
Nombre de fois où l’écran du moniteur est redessiné en 1 seconde. Le nombre de fois varie en fonction de la norme
vidéo.
Gain
Cette fonction est utilisée pour ajuster chaque paramètre de couleur pour le rouge, le vert et le bleu. Un moniteur
LCD peut afficher des couleurs en faisant passer la lumière par le filtre coloré du panneau. Le rouge, le vert et le bleu
sont les trois couleurs primaires. Toutes les couleurs affichées à l’écran sont une combinaison de ces trois couleurs.
Le ton peut être modifié en ajustant l’intensité de lumière (volume) traversant le filtre de chaque couleur.
Gamma
Généralement, la luminosité du moniteur varie de manière non linéaire par rapport au niveau du signal d’entrée, qui
est appelée « Caractéristique Gamma ». Une faible valeur gamma affiche une image à faible contraste, alors qu’une
valeur gamma élevée affiche une image à plus haut contraste.
HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection)
Système de codage des signaux numériques développé pour protéger contre la copie les contenus numériques, tels
que la vidéo, la musique, etc. La technologie HDCP permet de sécuriser la transmission des contenus numériques en
codant côté sortie le contenu envoyé via un terminal DVI et en le décodant ensuite côté entrée.
Aucun contenu numérique ne peut ainsi être reproduit si les équipements côté sortie et côté entrée ne sont pas
compatibles HDCP.
Chapitre 5 Référence
43
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI est une norme d’interface numérique, développée pour les appareils électriques ou les équipement AV. Cette
norme est publiée sur la base de la norme DVI qui est l’une des spécifications d’interface pour le raccordement entre
un ordinateur et un moniteur. L’image projetée, le son et le signal de contrôle sans compression peuvent être envoyés/
reçus à l’aide d’un câble. Seul le signal d’entrée de ce produit correspond à la norme.
Horloge
Le moniteur à entrée analogique doit reproduire une horloge de la même fréquence que la fréquence de point du
système vidéo utilisé, lorsque le signal d’entrée analogique est converti en un signal numérique pour afficher l’image.
Cette opération est appelée réglage d’horloge. Si l’impulsion d’horloge n’est pas correctement réglée, des barres
verticales apparaissent sur l’écran.
Niveau
Le niveau modifie les niveaux du signal de sortie pour permettre l’affichage de la totalité de la palette de couleurs. Il
est recommandé d’appliquer ce niveau avant le réglage de couleur.
Phase
La phase correspond à un délai d’échantillonnage pour convertir le signal analogique d’entrée en un signal
numérique. Le réglage de phase permet de régler le délai. Il est recommandé d’effectuer le réglage de phase une fois
que l’horloge est correctement réglée.
Résolution
Le panneau LCD est constitué d’un grand nombre de pixels de la taille spécifiée qui s’allument pour former l’image
affichée à l’écran. Le moniteur est constitué de 1 920 pixels horizontaux et 1 200 pixels verticaux. A une résolution de
1 920 × 1 200, tous les pixels sont affichés en plein écran (1:1).
sRGB (Standard RGB)
Norme internationale pour « la reproduction des couleurs et de l’espace couleur » sur les périphériques (tels que les
moniteurs, les imprimantes, les appareils photos numériques et les scanners). La norme sRGB permet aux internautes
d’assurer une synchronisation précise des couleurs en tant que moyen de synchronisation des couleurs simple pour
l’utilisation de l’Internet.
Température
La température de couleur est une méthode de mesure de la tonalité du blanc, indiquée généralement en degrés
Kelvin. L’écran devient rougeâtre à basse température et bleuâtre à température élevée, comme la température de la
flamme.
5 000K : Blanc légèrement rosé
6 500K : Blanc chaud, comparable à du papier blanc
9 300K : Blanc légèrement bleuté
44
Chapitre 5 Référence
5-5
Synchronisation prédéfinie
Le tableau suivant indique la synchronisation vidéo prédéfinie en usine. (pour
les signaux analogiques uniquement)
Mode
Fréquence
de point
NEC PC-9821
640×400 @ 70Hz
25,2 MHz
VGA 640×480 @ 60Hz
25,2 MHz
VGA 720×400 @ 70Hz
28,3 MHz
Macintosh
640×480 @ 67Hz
30,2 MHz
Macintosh
832×624 @ 75Hz
57,3 MHz
Macintosh
1 152×870 @ 75Hz
Macintosh
1 280×960 @ 75Hz
100,0 MHz
126,2 MHz
VESA 640×480 @ 73Hz
31,5 MHz
VESA 640×480 @ 75Hz
31,5 MHz
VESA 720×480 @ 60Hz
28,3 MHz
VESA 800×600 @ 56Hz
36,0 MHz
VESA 800×600 @ 60Hz
40,0 MHz
VESA 800×600 @ 72Hz
50,0 MHz
VESA 800×600 @ 75Hz
49,5 MHz
VESA 848×480 @ 60Hz
33,8 MHz
VESA 1 024×768 @ 60Hz
65,0 MHz
VESA 1 024×768 @ 70Hz
75,0 MHz
VESA 1 024×768 @ 75Hz
78,8 MHz
VESA 1 152×864 @ 75Hz
108,0 MHz
VESA CVT 1280×768
79,5 MHz
VESA CVT 1 280×768
102,3 MHz
VESA CVT RB 1 280×768
68,3 MHz
VESA 1 280×960 @ 60Hz
108,0 MHz
VESA 1 280×1 024 @
60Hz
VESA 1 280×1 024 @
75Hz
108,0 MHz
135,0 MHz
VESA 1 360×768 @ 60Hz
85,5 MHz
VESA 1 600×1 200 @
60Hz
162,0 MHz
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Fréquence
Horizontale: kHz
Verticale: Hz
31,48
70,10
31,47
59,94
31,47
70,09
35,00
66,67
49,72
74,55
68,68
75,06
74,76
74,76
37,86
72,81
37,50
75,00
31,47
59,94
35,16
56,25
37,88
60,32
48,08
72,19
46,88
75,00
31,02
60,00
48,36
60,00
56,48
70,07
60,02
75,03
67,50
75,00
47,78
59,87
60,29
74,89
47,40
60,00
60,00
60,00
63,98
60,02
79,98
75,03
47,71
60,02
75,00
60,00
Polarité
Négative
Négative
Négative
Négative
Négative
Positive
Négative
Négative
Négative
Négative
Négative
Négative
Positive
Positive
Négative
Négative
Négative
Négative
Négative
Négative
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Négative
Négative
Négative
Négative
Positive
Positive
Positive
Positive
Négative
Positive
Négative
Positive
Positive
Négative
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Attention
• La position de l’écran peut être
décalée, selon l’ordinateur raccordé,
ce qui peut nécessiter un réglage de
l’écran à l’aide du menu de réglage.
• Si un signal différent de ceux
énumérés dans le tableau est émis,
réglez l’écran à l’aide du menu de
réglage. Cependant, l’affichage à
l’écran peut toujours être incorrect
même après réglage.
• Lorsque des signaux entrelacés sont
utilisés, l’écran ne peut pas
s’afficher correctement même après
un réglage de l’écran à l’aide du menu
de réglage.
Chapitre 5 Référence
45
VESA CVT
1 680×1 050
146,3 MHz
VESA CVT RB
1 680×1 050
119,0 MHz
VESA CVT RB
1 920×1 200
154,0 MHz
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
65,29
59,95
64,67
59,88
74,04
59,95
Négative
Positive
Positive
Négative
Positive
Négative
(Le signal spécifié ci-dessous s’applique également à l’utilisation de certains
équipement AV.)
Mode
Fréquence
de point
720 @ 50Hz 1 280×720p
74,3 MHz
720 @ 60Hz 1 280×720p
74,3 MHz
1 080 @ 50Hz
1 920×1 080p
148,5 MHz
1 080 @ 60Hz
1 920×1 080p
148,5 MHz
46
Chapitre 5 Référence
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Horizontale
Verticale
Fréquence
Horizontale: kHz
Verticale: Hz
37,50
50,00
45,00
59,94
56,25
50,00
67,50
59,94
Polarité
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Pour boîtiers blanc/argent et noir uniquement.
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This
means that your display is designed, manufactured and tested according to
some of the strictest quality and environmental requirements in the world.
This makes for a high performance product, designed with the user in focus
that also minimizes the Impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user
and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution,
reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
● Energy-saving mode after a certain time - beneficial both for the user and environment
● Electrical safety
Emissions
● Electromagnetic fields
● Noise emissions
Ecology
● The products must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental
management system such as EMAS or ISO 14000
● Restrictions on
● chlorinated and brominated flame retardants and polymers
● heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements includes in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in
influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system with displays
in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Chapitre 5 Référence
47
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
FCC Declaration of Conformity
We, the Responsible Party
EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630
Phone: (562) 431-5011
declare that the product
Trade name: EIZO
Model: FlexScan HD2441W
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
*
*
*
*
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specified cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the
limits of a Class B digital device.
- AC Cord
- Shielded Signal Cable (DVI - DVI, D-Sub mini 15-pin - D-Sub mini 15-pin, the enclosed signal cable)
Canadian Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
48
Chapitre 5 Référence
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor
Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige
Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der
Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:
Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen:
a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät
und des spezifizierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der
zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.
b)Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher
als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.
c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der
Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.
d)Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach
hinten ≥ 5°).
e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale
Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen.
f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde.
g)Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt).
h)Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position
kippsicher sein.
Hinweis zur Ergonomie :
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach ISO13406-2 mit dem Videosignal, 1920 × 1200,
Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus
ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken.
Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw.
Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel.
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“
[Begrenzung des maximalen Schalldruckpegels am Ohr]
Bildschirmgeräten: Größte Ausgangsspannung ≤ 150 mV
Nicht für Bildschirm - Arbeitsplätze geeignet
Chapitre 5 Référence
49

Manuels associés