LG BP650C Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
LG BP650C Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
Lecteur de disques
Blu-Ray™ portatif
Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et
conservez-le pour référence ultérieure.
BP650C
P/NO : MFL67201936
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 1
www.lg.com
6/30/11 10:33 AM
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 2
6/30/11 10:33 AM
1
Pour vous aider à démarrer
Pour vous aider à démarrer
3
Informations de
sécurité
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LA PARTIE ARRIERE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D’ETRE REPARES PAR L’UTILISATEUR A
L’INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE
TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un
symbole avec une pointe de flèche
à l’intérieur d’un triangle équilatéral
est destiné à avertir l’utilisateur
sur la présence d’une tension
dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du
produit pouvant être suffisamment importante
pour constituer un danger de choc électrique pour
les personnes.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral est destiné
à avertir l’utilisateur sur la présence
d’importantes instructions
concernant le fonctionnement ou la
maintenance (service technique) dans la littérature
accompagnant ce produit.
ATTENTION: AFIN D’ÉVITER DES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, MAINTENEZ
CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un
endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire.
ATTENTION: Ne pas bloquer les ouvertures
d’aération. Installez l’unité en respectant les
instructions du constructeur.
Les fentes et les ouvertures de l’unité ont été
conçues pour assurer une bonne ventilation et un
bon fonctionnement du produit en le protégeant
de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent
jamais être bloquées en installant le produit sur un
lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface
similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans
un emplacement fermé comme une bibliothèque
ou une étagère à moins que vous assuriez une
ventilation particulière ou que les instructions de
constructeur l’autorisent.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 3
ATTENTION: Ce produit utilise un système laser.
Pour garantir une utilisation correcte de ce produit,
veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur
et le conserver pour future consultation. Si cette
unité requiert du service technique, contactez un
point de service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de configurations
ou de procédures autres que celles ici décrites
peut aboutir à une exposition à de la radiation
dangereuse.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation
laser visible lorsqu’il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE
REGARD SUR LE FAISCEAU.
1
Pour vous aider à démarrer
AVIS
AVERTISSEMENT concernant le câble
d’alimentation.
Il est conseillé de brancher la plupart des appareils
électroménagers sur un circuit dédié;
C’est-à-dire, un circuit qui est relié uniquement à
cet appareil et qui n’a pas d’autres prises ni d’autres
circuits de dérivation. Vérifiez la page concernant ce
sujet dans le présent manuel. Ne pas surcharger les
prises murales. Des prises murales surchargées, mal
fixées ou endommagées, les rallonges électriques,
les câbles d’alimentation élimés, le revêtement
abîmé ou déchiré des fils électriques, constituent
un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer
un choc électrique ou un incendie. Examinez
périodiquement le câble d’alimentation de votre
appareil, et s’il présente des signes de détérioration,
débranchez-le et cessez d’utiliser l’appareil. Faites
remplacer le câble d’alimentation par un réparateur
agréé. Protégez le câble d’alimentation de mauvais
traitements physiques ou mécaniques. Evitez qu’il
ne soit tordu, vrillé, pincé, coincé dans une porte
ou que l’on marche dessus. Faites particulièrement
attention aux prises, et à l’endroit où le câble sort
de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez la prise du câble d’alimentation.
Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que
la prise soit facilement accessible.
6/30/11 10:33 AM
4
Pour vous aider à démarrer
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
1
Pour vous aider à démarrer
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. On n’exposera pas la pile à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou
autre chose du même genre.
yy Ne pas opérer l’unité lorsque la batterie du
véhicule est déchargée. Le pic d’intensité
provenant du générateur du véhicule est
susceptible de faire sauter le fusible CD.
yy Si l’alimentation électrique du véhicule tombe
en-dessous de 10 volts environ, l’unité est
susceptible de ne pas fonctionner correctement.
yy Ne pas laisser l’unité dans un endroit où la
température excède 45 °C (113 °F), cela risque
d’endommager le dispositif.
ATTENTION:
yy L’appareil ne doit pas être exposé à
l’eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun
objet rempli de liquides, comme par exemple
une vase, ne devrait être placé sur l’appareil.
yy Les distances autour de l’appareil doivent être
de 5 cm minimum pour assurer une ventilation
suffisante.
yy Ne pas bloquer la ventilation en couvrant
les ouvertures avec des articles tels que des
journaux, des nappes, des rideaux, etc.
yy Aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie allumée ne doit être placée sur l’appareil.
yy La batterie en lithium située à l’intérieur de l’unité
ne doit pas être remplacée par l’utilisateur car si
la batterie n’est pas correctement replacée, cela
peut provoquer un risque d’explosion, elle doit
être remplacée par le même type de batterie par
un spécialiste.
yy Utilisez l’appareil uniquement dans un contexte
de climat tropical et tempéré.
yy Une pression sonore excessive en provenance
d’écouteurs ou d’un casque peut provoquer une
perte d’audition.
Consignes d’utilisation dans une voiture
yy Afin d’éviter tout choc électrique ou dommage
éventuel de l’unité ou du véhicule, débranchez
toujours l’adaptateur automobile de la prise de
l’allume-cigare avant de retirer la prise de l’unité.
yy Un fusible de 3 amp. 250 V de sécurité est installé
dans l’adaptateur automobile.
yy Lors du démarrage du moteur, déconnectez
l’adaptateur automobile de la prise de l’allumecigare du véhicule.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 4
6/30/11 10:33 AM
Pour vous aider à démarrer
Notes concernant le droit d’auteur
yy Par ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont également
utilisés en tant que systèmes de protection
de contenus pour le format de disque Blu-ray,
qui impose certaines restrictions, notamment
les restrictions de lecture pour les contenus
protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour
plus d’informations sur les technologies AACS,
BD-ROM, BD+ ainsi que sur ce produit, veuillez
contacter un centre d’assistance clientèle agréé.
yy De nombreux disques au format BD-ROM/DVD
sont encodés avec une protection contre la
copie. A cause de cela vous devez connecter
votre reproducteur directement à votre poste
TV, et pas à votre platine Vidéo. Le branchement
à la platine Vidéo rend une image déformée en
provenance des disques protégés.
yy Ce produit intègre une technologie de
protection de droits réservés protégée par
des clauses de certains brevets aux Etats-Unis
et d’autres droits à la propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie de protection
de droits réservés doit être autorisée par Rovi,
et est destinée une utilisation au domicile ou
à d’autres usages restreints uniquement sauf
autorisation de Rovi. L’ingénierie inverse ou le
désassemblage sont interdits.
yy Dans le cadre des lois sur les droits d’auteur aux
États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement,
l’utilisation, la lecture, la distribution ou l’édition
d’émissions de télévisions, de bandes vidéo, de
disques BD-ROM, DVD, CD et autres matériaux
peut mettre en jeu votre responsabilité civile et/
ou pénale.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 5
Consignes de sécurité
importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lire les instructions.
Conserver ces instructions.
Observer tous les avertissements.
Suivre toutes les instructions.
Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon propre.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Installer conformément aux instructions du
fabricant.
8. Ne pas l’installer près de sources de chaleur
comme un radiateur, une cuisinière ou
d’autres appareils semblables (y compris des
amplificateurs) qui produi-sent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la
prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise
polarisée est dotée de deux fiches dont l’une
fiche est plus large que l’autre. Une prise de
mise à la terre est dotée de deux fiches et
d’une fiche de mise à la terre. La fiche la plus
large ou la fiche de mise à la terre est là pour
votre sécurité. Si la prise n’entre pas dans la
prise murale, consulter un électricien pour la
remplacer.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le
piétinement ou le pincement, particulièrement
près de la fiche, des prises et des points de
sortie du produit.
11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par
le fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots,
des supports, des trépieds, des
fixations ou tables spécifiés
par le fabri-cant ou vendus
avec l’appareil. Si un chariot
est utilisé, faire attention au
moment de déplacer l’appareil pour que celuici ne bascule pas.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues
pério-des.
14. Consulter du personnel qualifié pour la
réparation. Une intervention est requise lorsque
le produit a été endommagé de quelque façon
que ce soit, comme le cordon d’alimentation ou
la fiche, que du liquide y a été renversé ou que
des objets ont été insérés à l’intérieur, que le
produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
qu’il ne marche pas normalement ou qu’il est
tombé par terre.
1
Pour vous aider à démarrer
yy Comme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système
de protection de contenus pour le format
de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content
Scramble System) qui est utilisé pour le format
DVD, certaines restrictions s’imposent pour
la relecture, la sortie de signaux analogiques,
etc., des contenus protégés par AACS. Le
fonctionnement et les restrictions de ce produit
peuvent varier selon le moment de votre achat,
et ces restrictions peuvent être adoptées et/ou
changées par AACS après la fabrication de ce
produit.
5
6/30/11 10:33 AM
6
Table des matières
Table des matières
1
Pour vous aider à démarrer
3
8
8
12
12
12
13
14
15
15
15
Informations de sécurité
Préparation
– Disques pris en charges et symboles
utilisés dans ce manuel
– À propos de l’affichage du symbole
“7”
– Accessoires fournis
– Fichiers requis
– AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
– Besoins du système
– Notes sur compatibilité
– Code Région
Unité principale
Télécommande
Utilisation des boutons du capteur tactile
Pivotage du panneau LCD
Batterie rechargeable
2
Connexion
16
16
16
16
17
18
19
19
Connexion de l’adaptateur ca
Connexion de l’adaptateur automobile
Connexion au téléviseur
– Connexion du câble audio et vidéo
– Connexion HDMI
– Réglage de la résolution
Raccordement à un amplificateur
– À propos du son numérique multicanaux
– Connexion à un Amplificateur avec
Sortie HDMI
– Connexion à un amplificateur avec
sortie audio 2 canaux
Connexion à votre réseau domestique
– Connexion à un réseau filaire
– Configuration pour la connexion à un
réseau filaire
Connexion d’un périphérique USB
– Lecture de contenu enregistré sur un
périphérique USB
9
9
10
11
19
20
20
20
21
23
23
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 6
3
Configuration du système
24
24
24
25
26
27
28
28
Réglages des paramètres
– Réglage des paramètres de
configuration
– Menu [AFFICHAGE]
– Menu [LANGUE]
– Menu [AUDIO]
– Menu [VERROU]
– Menu [RÉSEAU]
– Menu [AUTRES]
4
Fonctionnement
30
30
30
30
Lecture normale
– Utilisation du menu [ACCUEIL]
– Lecture de disques
– Lecture d’un fichier sur un
périphérique USB/disque
– Utilisation de BD-Live™
– Opérations de base pour le contenu
vidéo et audio
– Opérations de base pour les photos
– Utilisation du menu du disque
– Reprise de la lecture
– Mémoire Dernière Scène
Lecture avancée
– Répétition
– Répétition d’une partie déterminée
– Agrandissement de l’image
– Recherche de repère
– Utilisation du menu de recherche
– Changer l’affichage de la liste de
contenu
– Affichage des informations sur le
contenu
– Sélection d’un fichier avec sous-titres
– Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
– Pour écouter de la musique pendant
un diaporama
Affichage à l’écran (OSD)
– Affichage à l’écran d’informations sur
le contenu
– Lecture à partir d’un moment spécifié
– Écoute d’un autre signal audio
– Choix de la langue de sous-titrage
31
31
32
32
32
32
33
33
33
33
34
34
35
35
35
36
36
37
37
37
38
38
6/30/11 10:33 AM
Table des matières
38
38
39
39
39
40
41
– Afficher un angle de vue différent
– Modification du format d’image
– Changement de mode d’image
– Changement de la page de code de
sous-titrage
– Affichage des informations musicales
MP3 (Onglet ID3)
Extraction/Copie de CD audio
Utilisation de la fonction d’accès
NetCast™
5
Dépannage
42
42
43
43
44
44
44
Dépannage
– Problèmes de type général
– Réseau
– Image
– Son
– Assistance à l’usager
– Ouvrez la notice du logiciel source.
6
Annexe
45
45
45
47
48
49
50
51
52
52
52
53
Mise à jour du logiciel via le réseau
– Notification de mise à jour réseau
– Mise à jour du logiciel
Liste des codes de pays
Liste des codes de langue
Marques commerciales et licences
Caractéristiques des sorties audio
Spécifications
Entretien
– Entretien de l’Unité
– Notes concernant les disques
INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 7
7
1
2
3
4
5
6
6/30/11 10:33 AM
8
Pour vous aider à démarrer
Préparation
1
Disques pris en charges et symboles utilisés dans ce manuel
Pour vous aider à démarrer
Média/terme
Logo
Symbole
e
Blu-ray
y
u
i
r
DVD-ROM
Description
yy Disques que vous pouvez acheter ou louer,
comme des films.
yy Disques BD-R/RE qui sont enregistrés en format
disque BDAV.
yy Disques BD-R/RE contenant des fichiers de
vidéo, de musique ou de photo.
yy Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
yy Disques que vous pouvez acheter ou louer,
comme des films.
yy Mode film et finalisé uniquement
yy Compatible aussi avec disque à double couche
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(disque de 8
cm/12 cm)
o
Format AVCHD finalisé
y
u
i
yy Disques DVD±R/RW contenant des fichiers de
vidéo, de musique ou de photo.
DVD-RW
(VR)
(disque de 8
cm/12 cm)
r
Audio CD
(disque de 8
cm/12 cm)
t
CD-R/RW
(disque de 8
cm/12 cm)
y
u
i
yy Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Mode VR et finalisé uniquement
CD audio
yy Disques CD-R/RW contenant des fichiers de
vidéo, de musique ou de photo.
yy Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Remarque
–
,
Souligne la présence de notes particulières ou de
caractéristiques de fonctionnement spéciales.
Attention
–
>
Ce symbole est utilisé dans ce guide pour indiquer
les risques de dommages et la manière de les
éviter.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 8
6/30/11 10:33 AM
Pour vous aider à démarrer
,,Remarque
yy Selon le logiciel d’enregistrement et de
finalisation, certains disques gravés
(CD-R/RW, DVD±R/RW ou BD-R/RE) ne
seront pas lus.
yy Les disques BD-R/RE, DVD±R/RW et
CD-R/RW gravés dans un ordinateur
personnel ou un graveur DVD ou CD ne
seront pas lus si le disque est endommagé
ou sale, ou s’il y a de la poussière ou de la
condensation sur la lentille du lecteur.
yy Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur personnel, même si vous le faites
sur un format compatible, il se peut qu’il ne
puisse pas être lu en raison des réglages du
logiciel d’application utilisé pour créer le
disque. (Contactez l’éditeur du logiciel pour
des informations plus détaillées.)
yy Ce graveur requiert que les disques et les
gravures obéissent à certains standards
techniques pour atteindre une qualité de
lecture optimale.
yy Les DVD préenregistrés sont réglés
automatiquement sous ces standards.
Il y a beaucoup de formats de disques
inscriptibles (y compris les CD-R contenant
des fichiers MP3 ou WMA), et il y a certaines
conditions préexistantes (vois ci-dessus)
pour assurer la compatibilité de lecture.
yy Les usagers doivent remarquer qu’il faut
obtenir une permission pour télécharger
des fichiers MP3/WMA et de la musique
depuis Internet. Notre compagnie n’a pas le
droit d’octroyer cette permission, droit qui
revient toujours aux propriétaires des droits
d’auteur.
À propos de l’affichage du
symbole “7”
Il se peut que “7” apparaisse sur l’affichage de
votre téléviseur pendant son fonctionnement. Cela
indique que la fonction spécifiée dans le manuel de
l’utilisateur n’est pas disponible sur cet appareil.
Accessoires fournis
Adaptateur Vidéo/
Audio RCA (1)
Télécommande (1)
1
Pour vous aider à démarrer
yy Selon les conditions de l’équipement de
gravure ou du disque CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) lui-même, certains disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne seront pas lus
par cette unité.
9
Adaptateur automobile Pile pour
(1)
télécommande (Pile en
lithium) (1)
Adaptateur CA (1)
(IM120WU-200B)
yy L’adaptateur ca réel peut être différent de celui
du schéma.
yy Lors du formatage de disques réinscriptibles,
vous devez définir l’option de format de
disque sur [Mastered] pour rendre les
disques compatibles avec les lecteurs LG. Si
vous définissez l’option de format sur “Live
System”, vous ne pourrez pas lire le disque
sur un lecteur LG. (Système de fichiers
Mastered/Live: système de format de disque
pour Windows Vista)
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 9
6/30/11 10:34 AM
10
Pour vous aider à démarrer
Fichiers compatibles
Fichiers vidéo
1
Pour vous aider à démarrer
Extension de
fichier
“.avi”, “.mpg”,
“.divx”, “.mpeg”,
“.mkv”, “.mp4”,
“.asf”
Format de codec
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.
xx, DIVX6.xx (lecture
standard uniquemen),
XVID, MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2 PS,
MPEG2 TS
Format audio
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
Sous-titre
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation
Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt),
VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt),
DVD Subtitle System (.txt)
Fichiers musicaux
Extension de
fichier
“.mp3”, “.wma”
Fréquence
d’échantillonnage
11 - 48 kHz (MP3),
32 - 48 kHz (WMA)
Débit binaire
8 - 320 kbps (MP3),
32 - 192 kbps (WMA)
Remarque
Certains fichiers WAV ne sont pas
pris en charge par ce lecteur.
Fichiers photo
Extension de
fichier
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”
Taille recommandée
Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel
Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 10
Remarque
Les fichiers d’image photo progressifs et à
compression sans perte ne sont pas pris en
charge.
6/30/11 10:34 AM
Pour vous aider à démarrer
,,Remarque
yy Le nom du fichier est limité à 180 caractères.
yy Un fichier “avi” avec nom “Codec WMV 9”
n’est pas supporté.
yy Les conditions du fichier indiquées page 10
ne sont pas toujours compatibles. Certaines
restrictions peuvent s’appliquer selon les
caractéristiques du fichier.
yy Le temps de lecture total du fichier audio
indiqué à l’écran peut ne pas correspondre
aux fichiers VBR.
yy Il est possible que les films HD contenus sur
le CD ou sur l’ USB 1,0/1,1 ne soient pas lus
correctement. Disque Blu-ray, DVD ou USB
2,0 sont recommandés pour la lecture des
films HD.
yy Ce lecteur prend en charge le profil AVC
H.264/MPEG-4 au niveau 4.1. En cas de
fichier de niveau supérieur, un message
d’avertissement s’affiche à l’écran.
yy Ce lecteur ne lit pas les fichiers enregistrés
avec GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
,,Remarque
yy Ce lecteur prend en charge les fichiers UTF8 même s’ils contiennent des sous titres
Unicode. Ce lecteur ne peut pas prendre en
charge des fichiers simples avec sous titres
Unicode.
yy Selon les types de fichiers et les méthodes
d’enregistrement, il est possible qu’il ne lise
pas certains fichiers.
yy Un disque qui était enregistré en mode
multisession sur un PC normal n’est pas pris
en charge par ce lecteur.
yy Pour lire un fichier vidéo, le nom du fichier
vidéo et celui du sous titre doivent être
identiques.
yy Si le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2
PS, le lecteur ne peut lire le sous titre.
1
Pour vous aider à démarrer
yy En fonction de la taille et du nombre de
fichiers, le système peut prendre plusieurs
minutes pour lire le contenu du média.
11
yy Le temps de lecture total du fichier audio
indiqué à l’écran peut ne pas correspondre
aux fichiers VBR.
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yy Ce lecteur peut lire des disques au format
AVCHD. Ces disques sont habituellement
enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
yy Le format AVCHD est un format vidéo numérique
haute définition utilisé par les caméras vidéo.
yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet de
compresser des images avec une efficacité
supérieure à celle du format de compression
d’images classique.
yy Ce lecteur peut lire des disques AVCHD au
format “x.v.Color”.
yy Certains disques AVCHD utilisent le format
“x.v.Color”.
yy Les disques au format AVCHD doivent être
finalisés.
yy Le format “x.v.Color” offre une palette de couleurs
plus étendue que les disques DVD classiques de
caméscope.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 11
6/30/11 10:34 AM
12
1
Pour vous aider à démarrer
Pour vous aider à démarrer
Exigences du système
Code Région
Pour reproduction en haute définition:
yy Affichage haute définition avec des prises
d’entrée HDMI.
yy Disque BD-ROM avec contenu haute définition.
yy Prises HDMI ou HDCP DVI sur votre écran pour
certains contenus (spécifié par les fabricants du
disque).
Pour la reproduction Dolby® Digital Plus, Dolby
TrueHD et DTS-HD:
yy Amplificateur ou récepteur avec décodeur
(Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS ou DTS-HD) incorporé.
yy Haut parleurs central, principal et surround, et
subwoofer nécessaires pour le format choisi.
Sur l’arrière de l’unité est imprimé un code de
région. Elle ne peut lire que des disques BD-ROM
ou DVD marqués de la même façon ou « ALL ».
Notes sur compatibilité
yy Étant donné que le format BD-ROM est un
nouveau format, certains disques, connexions
numériques et autres problèmes de
compatibilité sont susceptibles de se produire.
En cas de problèmes de compatibilité, veuillez
contacter un centre d’assistance clientèle agréé.
yy Cet appareil vous fait bénéficier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2
profil 1 version 1.1/profil standard final). Des
fichiers audio et vidéo secondaires peuvent
être lus à partir d’un disque compatible avec
la fonction image par image. Pour la méthode
lecture, référez-vous aux instructions contenues
dans le disque.
yy L’affichage du contenu à haute définition et la
conversion du contenu DVD standard peuvent
requérir une entrée compatible avec HDMI ou
une entrée DVI compatible avec le HDCP sur
votre périphérique d’affichage.
yy Certains disques BD-ROM et DVD peuvent
limiter l’utilisation de certaines commandes ou
fonctions.
yy Si vous utilisez une connexion Digital Audio ou
HDMI pour la sortie audio de l’unité, la capacité
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD sera
limitée à 7.1 canaux.
yy Vous pouvez utiliser un périphérique USB pour
l’enregistrement de certaines informations
associées au disque, y compris le contenu
téléchargé en ligne. Le disque que vous utilisez
va contrôler la durée de conservation de ces
informations.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 12
6/30/11 10:34 AM
Pour vous aider à démarrer
Unité principale
a
c
j
d
e
i
f
h
k
Arrêt
l
m
n
g
o
p
q
Marche
a Ecran LCD
b Touches de contrôle de lecture (touches à
capteur tactile)
yy N (Play/Pause): Appuyez sur ce bouton
pour démarrer la lecture et pour l’arrêter
temporairement, appuyez à nouveau sur le
bouton pour quitter le mode pause.
yy C / V (Skip): Permet de passer au
chapitre / à la piste / au fichier suivant ou
précédent.
yy Z (Stop): Permet d’arrêter la lecture.
c Capteur à distance: dirigez la télécommande
ici. Utilisez la télécommande pour contrôler
l’unité, ne pas plier l’écran ACL.
d Port LAN: La connexion au port LAN vous
fournira des fonctionnalités réseau.
e Touches de navigation du menu
yy w/s/a/d: Permettent de sélectionner
une fonction dans le menu.
yy ENTER: Appuyez sur ce bouton pour
confirmer la sélection du menu.
yy OPTION: Appuyez sur ce bouton pour
afficher le menu Contraste ou Couleur de
l’affichage LCD. Pour régler la couleur ou
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 13
le contraste de l’affichage LCD, appuyez
plusieurs fois sur le bouton OPTION situé
sur l’unité principale pour afficher le menu
Contraste ou Couleur puis utilisez a/d
pour régler la valeur. Appuyez sur ENTER (b)
pour confirmer le réglage.
yy RETURN (x): Permet de quitter le menu ou
de reprendre la lecture. La fonction reprise de
lecture est susceptible de ne pas fonctionner
selon le disque BD-ROM.
f Touches des fonctions
yy HOME: Permet d’afficher ou de quitter le
[Menu d’accueil].
yy TITLE/POPUP: Permet d’afficher le menu
titre DVD ou le menu pop-up BD-ROM, s’il est
disponible.
yy DISC MENU: Permet d’accéder au menu
situé sur un disque.
yy Q.MENU (m): Permet d’afficher ou de quitter
le Menu Rapide.
g Charge de la batterie et indicateur de
puissance
yy L’indicateur est rouge sous tension et devient
vert lorsque le chargement est terminé. (Pour
plus de détails, veuillez vous référer à la page
15.)
yy L’indicateur devient vert pendant quelques
instants lors du démarrage de l’unité.
h OPEN d: Utilisez l’ouverture coulissante pour
ouvrir le compartiment du disque.
i Compartiment disque
j Haut-parleurs
k 1/! (Power): Allume et éteint l’unité.
l - VOL (Volume): Permet de régler le niveau
du volume du haut-parleur intégré et des
écouteurs.
m < (Ecouteurs): Connectez les écouteurs ici
n AV OUT: Connexion à un téléviseur avec entrée
vidéo et audio.
o HDMI OUT (Type A): Connexion à un téléviseur
avec entrées HDMI. (Interface numérique pour
audio et video)
p Port USB: Permet de connecter une clé USB.
q Prise CC 12v: Connexion de l’adaptateur CA ou
de l’adaptateur automobile.
1
Pour vous aider à démarrer
b
13
6/30/11 10:34 AM
14
Pour vous aider à démarrer
Télécommande
• • • • • • b • • • • • •
Installation de la pile
SCAN (c/v): Effectuer une
recherche vers l’arrière ou vers
l’avant.
1
Pour vous aider à démarrer
SKIP (C/V): Pour accéder
au chapitre, au fichier ou à la piste
précédent(e) ou suivant(e).
PAUSE/STEP (M): Permet
d’interrompre la lecture. Appuyez
plusieurs fois sur ce bouton pour
une lecture image par image.
PLAY (d): Pour lancer la lecture.
STOP (Z): Pour arrêter la lecture.
• • • • • • c • • • • • •
• • • • • • a • • • • • • 1 (Alimentation): Mettre en
marche / en arrêt le lecteur.
MARKER: Pour placer un repère
durant la lecture.
SEARCH: Pour afficher ou quitter
le menu de recherche.
TITLE/POPUP: Pour afficher le
menu des titres d’un DVD ou le
menu contextuel d’un BD-ROM,
lorsqu’ils existent.
HOME (n): Pour afficher ou
quitter le [Menu d’accueil].
Q.MENU (m): Permet d’afficher
ou de quitter le Menu Rapide.
Touches de direction: Pour
sélectionner une option de.
ENTER (b): Confirme la sélection
d’un menu.
RETURN (x): Pour quitter le
menu ou reprendre la lecture.
L’utilisation de la fonction de
reprise de la lecture dépend du
disque BD-ROM.
DISC MENU: Pour accéder au
menu d’un disque.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 14
Touches numériques 0-9:
Pour sélectionner des options
numérotées dans un menu ou
pour saisir des lettres.
REPEAT: Répète la section désirée.
CLEAR: Pour supprimer une
marque dans le menu SEARCH ou
un chiffre lors de la définition du
mot de passe.
• • • • • • d • • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B):
Pour naviguer dans les menus
BD-ROM. Elles sont aussi utilisées
pour les menus [Film], [Photo],
[Musique] et [NetCast].
ZOOM: Pour afficher ou quitter le
menu [Zoom].
Retirez le couvercle de la pile
situé derrière la télécommande et
insérez la pile avec le pole + dirigé
dans la même direction que le +
indiqué sur le compartiment de la
pile.
yy Remplacez la pile de la
télécommande avec des
cellules 3 V en micro-lithium
CR. 2025 ou similaires.
yy Mettez les piles au rebut de
manière sécurisée selon les
réglementations locales. Ne pas
jeter au feu.
>>Avertissement
En cas de mauvaise
manipulation, la pile
utilisée dans ce dispositif
peut présenter un risque
d’incendie ou de brûlure
chimique. Ne pas recharger,
désassembler, incinérer
ou exposer à une chaleur
supérieure à 100 °C (212 °F).
Remplacez avec une pile
Matsushita Elec. Ind. Co.,
Ltd. (Panasonic), n° CR. 2025
uniquement.
L’utilisation d’un autre type de
pile peut présenter un risque
d’incendie ou d’explosion.
Mettez les piles usagées au
rebut. Maintenez les piles
éloignées des enfants. Ne pas
désassembler ou jeter au feu.
6/30/11 10:34 AM
Pour vous aider à démarrer
Utilisation des touches
à capteur tactile
Pour faire pivoter l’écran ACL, placez l’unité sur une
surface plate et stable telle qu’une table. Relevez
l’écran ACL et soulevez-le en position verticale.
Faites pivoter l’écran ACL doucement dans le sens
des aiguilles d’une montre à 180 degrés. Si besoin,
pliez l’écran ACL après l’avoir fait pivoter.
Pour faire pivoter l’écran ACL sur sa position
d’origine, ouvrez l’écran ACL en position verticale.
Faites pivoter l’écran ACL doucement dans le sens
des aiguilles d’une montre à 180 degrés.
yy Après utilisation de l’unité, replacez l’écran ACL
sur sa position d’origine.
>>Attention
Consignes de sécurité pour l’utilisation des
boutons du capteur tactile:
yy Manipulez le bloc à effleurement avec les
mains propres et sèches.
yy Ne pas laissez l’écran ACL en position face visible,
car des chocs brusques sont susceptibles de
l’endommager.
Batterie rechargeable
yy Ne pas exercer trop de pression sur les
touches du bloc à effleurement.
yy La batterie rechargeable interne permet de faire
circuler l’appareil et lui faire lire les fichiers sans
avoir recours à un cordon d’alimentation.
yy Ne pas toucher les touches situé sur le bloc
à effleurement avec un matériel conducteur
tel qu’un objet métallique. Cela peut
provoquer une défaillance.
yy La batterie interne rechargeable démarre lorsque
l’adaptateur ca ou l’adaptateur automobile est
branché sur une prise secteur ou sur la prise d’un
allume-cigare.
,,Remarque
Si aucune touche n’est enfoncée pendant
plusieurs secondes, les touches à capteur
tactile disparaît.
Pivotage de l’écran
ACL
Vous pouvez pivoter l’écran ACL de l’unité dans
le sens des aiguilles d’une montre à 180 degrés
maximum pour utilisation. Vous pouvez également
opérer l’unité après avoir fait pivoter l’écran ACL à
180 degrés et après l’avoir replié.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 15
1
Pour vous aider à démarrer
Si vous souhaitez utiliser les touches à capteur
tactile, touchez la partie droite du panneau LCD
comme indiqué ci-dessous.
15
yy Temps de chargement de la batterie:
- Environ 4 heures avec l’appareil éteint.
- Environ 14 heures avec l’appareil en marche.
yy Durée d’exploitation sur batterie: environ 2
heures et 30 minutes. La durée d’exploitation
de la batterie peut varier selon le statut de la
batterie, le statut opérationnel et les conditions
environnementales, et la durée de lecture
maximum est de 3 heures.
yy Lorsque la durée d’exploitation de la batterie est
de quelques minutes, le message “. Vérifiez la
batterie” clignote sur l’écran.
6/30/11 10:34 AM
16
Connexion
Connexion de
l’adaptateur ca
Connectez l’unité à l’alimentation électrique à l’aide
de l’adaptateur ca fourni.
Connexion au téléviseur
Procédez aux connexions suivantes, selon les
capacités de votre dispositif actuel.
yy Connexion vidéo (page 16)
yy Connexion HDMI (page 17)
,,Remarque
2
Connexion
Branchez à une source
d’alimentation.
yy Contactez un distributeur agréé de composants
électriques pour vous aider à choisir un
adaptateur de courant ca adéquat ou un câble
électrique ca.
yy Cet adaptateur ca est fabriqué par I-MAG
ELECTRONICS (DONG GUAN) CO., LTD.
Connexion de
l’adaptateur automobile
Connectez l’unité à la prise de l’allume-cigare à
l’aide de l’adaptateur automobile fourni.
yy Selon le téléviseur et tout autre dispositif
que vous souhaitez connecter, vous pouvez
connecter le lecteur de plusieurs manières.
Utilisez uniquement l’une des connexions
indiquées dans le présent manuel.
yy Si nécessaire, veuillez vous référer aux
manuels d’utilisation de votre téléviseur,
de votre système stéréo ou de tout autre
dispositif pour procéder aux meilleures
connexions.
yy Ne pas brancher la prise AV OUT à la prise
PHONO (table tournante) de votre système
de son.
yy Ne pas connecter le lecteur via le
magnétoscope. L’image est susceptible
d’être déformée par le système de
protection de reproduction.
Connexion du câble audio et
vidéo
Connectez AV OUT situé sur l’unité au câble AV
connecté au téléviseur à l’aide de l’adaptateur AV
fourni.
Câble Audio/
Vidéo
(non fourni)
Branchez à la prise de
l’allume-cigare du véhicule.
(Blanc)
(Rouge)
(Jaune)
yy Contactez un distributeur agréé de composants
électriques pour vous aider à choisir un
adaptateur automobile adéquat.
yy Cet adaptateur automobile est fabriqué par LIAN
YAO ELECTRONIC TECHNOLOGY (SZ) CO., LTD.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 16
6/30/11 10:34 AM
Connexion
Connexion HDMI
Si vous avez un moniteur ou un téléviseur HDMI,
vous pouvez le raccorder à ce lecteur à
l’aide d’un câble HDMI (type A, High Speed
HDMI™ Cable). Reliez la prise HDMI du lecteur à un
téléviseur ou écran compatible HDMI.
17
,,Remarque
yy Lorsque vous utilisez une connexion HDMI,
l’image ne s’affiche pas sur le panneau LCD.
yy Si un équipement HDMI connecté n’accepte
pas le signal de sortie audio de l’appareil, le
son au niveau de l’équipement HDMI peut
être distordu ou inexistant.
Câble HDMI
Téléviseur
yy Sélectionnez le type de sortie vidéo au
niveau de la prise HDMI OUT à l’aide de
l’option [Rég. couleur HDMI] du menu de
configuration [Config.] (voir page 25).
2
Connexion
yy Lorsque la connexion HDMI est utilisée, vous
pouvez modifier la résolution du signal de
sortie HDMI. (Consultez la section “Réglage
de la résolution”, page 18.)
yy Modifier la résolution une fois le
branchement établi peut provoquer des
mauvais fonctionnements. Pour solutionner
le problème, éteignez puis rallumez le
lecteur.
yy Lorsque la connexion HDMI / HDCP n’est
pas reconnue, l’écran du téléviseur devient
noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (rapportezvous au mode d’emploi de votre téléviseur).
Informations supplémentaires sur la
connexion HDMI
yy En cas de bruits parasites ou lignes
indésirables à l’écran, vérifiez le câble HDMI
(sa longueur ne doit pas dépasser 4,5 m, en
général).
yy Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou
DVI compatible, veilllez à vérifier ce qui suit:
-- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI et ce
lecteur. Ensuite, rallumez l’appareil HDMI/
DVI et laissez-le pendant 30 secondes, puis
rallumez le lecteur.
-- L’entrée vidéo du dispositif raccordé est
correctement réglée pour cette unité.
-- L’appareil connecté est compatible avec
les entrées vidéo 720x480p, 1280x720p,
1920x1080i ou 1920x1080p.
y
Il
est
possible que certains périphériques HDMI
y
ou DVI compatibles HDCP ne fonctionnent pas
avec cet appareil.
-- L’image ne s’affichera pas bien avec le
dispositif non-HDCP.
-- L’appareil n’effectue pas la lecture et
l’écran du téléviseur devient noir.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 17
6/30/11 10:34 AM
18
Connexion
Réglage de la résolution
Le lecteur présente plusieurs résolutions de sortie
pour SORTIE HDMI et l’appareil ACL. Vous pouvez
changer la résolution à l’aide du menu [Config.].
1. Appuyez sur la touche HOME (n).
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b).
Le menu [Config.] apparaît.
2
Connexion
3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option
[AFFICHAGE] puis appuyez sur d pour aller au
second niveau.
4. Utilisez w/s pour sélectionner l’option
[Résolution] puis appuyez sur ENTER (b) pour
aller au troisième niveau.
5. Utilisez w/s pour sélectionner la résolution
souhaitée puis appuyez sur ENTER (b) pour
confirmer votre sélection.
yy Pour HDMI OUT: Auto, 480p, 720p, 1080i,
1080p
yy Pour panneau LCD: 480i, 480p, 720p
,,Remarque
yy Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution
que vous avez définie sur l’appareil, vous
pouvez régler la résolution sur 480p, en
procédant comme suit:
1. Retirez le disque de l’unité.
2. Appuyez sur la touche Z (STOP)
pendant au moins 5 secondes.
yy Lorsque vous avez une résolution de 480i
avec un périphérique HDMI activé, la
résolution réelle affichée sera de 480p.
yy Lorsque vous réglez la résolution sur [Auto],
[1080i] ou [1080p] pour le panneau LCD, la
résolution réelle est réglée sur 720p.
yy Si vous sélectionnez une résolution
manuellement et que vous connectez
ensuite la prise HDMI à un téléviseur
qui ne reconnaît pas cette résolution, le
réglage de la résolution est alors effectué
automatiquement (Auto).
yy Si vous sélectionnez une résolution non
prise en charge par votre téléviseur, un
message d’avertissement apparaît. Après
avoir changé la résolution, si rien ne s’affiche
à l’écran, patientez 20 secondes et la
résolution reviendra automatiquement à la
valeur précédente.
yy Pour la résolution 1080p, le débit numérique
de l’écran peut être réglé automatiquement
sur 24 Hz ou 60 Hz, selon les capacités et
les préférences du téléviseur connecté et le
débit numérique du contenu du disque BDROM.
yy La résolution du jack AV OUT est toujours
réglée sur une résolution de 480i.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 18
6/30/11 10:34 AM
Connexion
Raccordement à un
amplificateur
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de vos appareils actuels.
19
Connexion à un Amplificateur
avec Sortie HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT à la prise
d’entrée correspondante de l’amplificateur à l’aide
d’un câble HDMI.
yy Connexion audio HDMI (page 19)
yy Connexion audio analogique 2 canaux (page 20)
2
À propos du son numérique
multi-canaux
Un raccordement multiplex numérique fournit la
meilleure qualité sonore possible. Pour cela, vous
avez besoin d’un lecteur Audio/Vidéo multi-canal
compatible avec un ou plusieurs formats audio
reconnus par votre lecteur. Reportez-vous au
guide d’utilisateur du récepteur et aux symboles
apparaissant sur le panneau avant du récepteur.
(Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTSHD)
Connexion
Étant donné que de nombreux facteurs peuvent
affecter le type de sortie audio, pour plus
d’informations veuillez consulter la section
“Caractéristiques des sorties audio” (pages 50).
Câble HDMI
Amplificateur/Récepteur
Câble HDMI
Téléviseur
Si votre amplificateur compte avec un jack de sortie
HDMI, branchez-le au jack d’entrée HDMI de votre
TV avec un câble HDMI.
Vous devez activer la sortie numérique du lecteur.
(Voir “Menu [AUDIO]” sur la page 26.)
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 19
6/30/11 10:34 AM
20 Connexion
Connexion à un amplificateur
avec sortie audio 2 canaux
Branchez les jacks gauche et droit AV OUT du
lecteur aux jacks audio gauche et droit de votre
amplificateur, récepteur ou chaîne hi-fi, au moyen
des câbles audio.
2
Connexion à votre
réseau domestique
Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via
le port LAN présent à l’arrière.
Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique
haut débit, vous avez accès à des services tels que
les mises à jour logicielles, l’interactivité BD-Live et
des services en ligne.
Connexion
Connexion à un réseau filaire
Adaptateur Audio/
Vidéo
L’utilisation d’un réseau filaire permet d’obtenir les
meilleures performances, car les périphériques sont
connectés directement au réseau et ne subissent
pas d’interférences radio.
Veuillez consulter la documentation fournie avec
vos périphériques réseau pour plus d’informations.
Raccordez la prise LAN de l’appareil au port
correspondant de votre Routeur (ou ModemRouteur) à l’aide d’un câble réseau LAN ou Ethernet
disponible dans le commerce.
Câble Audio
(non fourni)
,,Remarque
yy Au moment de brancher ou débrancher le
câble LAN, soutenez la prise et non le fil.
S’il s’agit de débrancher, ne tirez pas du
câble LAN: débranchez en abaissant le
blocage.
yy Ne connectez pas un câble de téléphone
modulaire au port LAN.
yy Étant donné qu’il y a plusieurs
configurations de connexion, veuillez suivre
les spécifications de votre entreprise de
télécommunications ou fournisseur de
services Internet.
Amplificateur/Récepteur
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 20
6/30/11 10:34 AM
Connexion
21
3. Utilisez les touches w/s/a/d pour
accéder au mode IP et sélectionnez la valeur
[Dynamique] ou [Statique].
Service Internet
haut-débit
Normalement, il suffit de sélectionner
[Dynamique] pour attribuer une adresse IP
automatiquement.
2
Connexion
Routeur
,,Remarque
Configuration pour la
connexion à un réseau filaire
S’il existe un serveur DHCP sur le réseau local (LAN)
auquel l’appareil est relié par une liaison filaire, une
adresse IP est automatiquement attribuée à l’appareil.
Une fois la connexion matérielle réalisée, certains
réseaux domestiques peuvent nécessiter le réglage
de certains paramètres réseau. Pour cela, utilisez
l’option [RÉSEAU] et suivez les indications ci-après.
Préparation
Avant de configurer les paramètres du réseau filaire,
vous devez connecter votre réseau domestique à
Internet haut-débit.
1. Sélectionnez l’option [Config. connexion]
dans le menu de configuration [Config.], puis
appuyez sur ENTER (b)
S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le réseau
ou que vous préfériez définir l’adresse IP
manuellement, sélectionnez [Statique], puis
entrez les valeurs nécessaires pour l’adresse
IP [Adresse IP], le masque de sous-réseau
[Masque sous-réseau], la passerelle [Passerelle]
et le serveur DNS [Serveur DNS] à l’aide des
touches numérotées w/s/a/d. En cas
d’erreur en cours de saisie, appuyez sur CLEAR
pour effacer le chiffre affiché en surbrillance.
4. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER (b)
pour appliquer les paramètres réseau.
5. L’appareil vous demande alors de tester la
connexion réseau. Sélectionnez [OK] et appuyez
sur ENTER (b) pour terminer la procédure de
connexion au réseau.
6. Si vous sélectionnez [Test] et que vous appuyez
sur ENTER (b) à l’étape 5 ci-dessus, le statut de
la connexion réseau s’affiche à l’écran.
Vous pouvez aussi tester la connexion depuis
la fenêtre [Statut connexion] du menu de
configuration [Config.].
2. Sélectionnez [Oui] puis appuyez sur
ENTER (b) pour continuer. Les nouveaux
paramètres de connexion écrasent les
paramètres réseau existants.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 21
6/30/11 10:34 AM
22 Connexion
Remarques sur la connexion réseau:
2
Connexion
yy La plupart des problèmes de connexion réseau
rencontrés pendant la configuration peuvent
être résolus en redémarrant le routeur ou le
modem. Après avoir connecté l’appareil au
réseau domestique, mettez hors tension et/ou
débranchez le câble d’alimentation du routeur
ou le câble du modem. Puis remettez le routeur
sous tension et/ou rebranchez le câble
d’alimentation et le câble du modem.
yy Selon le fournisseur d’accès Internet (FAI), le
nombre de périphériques clients qui peuvent
être connectés à Internet peut être limité par
les conditions du contrat de service. Pour plus
d’informations, contactez votre FAI.
yy Notre entreprise dégage toute responsabilité en
cas de mauvais fonctionnement de l’appareil et/
ou de la fonction de connexion à Internet causé
par des problèmes de communication liés à
votre connexion Internet haut-débit, ou d’autres
périphériques connectés.
yy Les fonctions des disques BD-ROM accessibles
via la fonction de connexion Internet ne sont
pas créées ni fournies par notre entreprise, et
notre entreprise dégage toute responsabilité en
cas de problème de dysfonctionnement ou de
disponibilité. Certains contenus liés aux disques
et disponibles via la connexion Internet peuvent
ne pas être compatibles avec l’appareil. En cas
de questions concernant ces contenus, veuillez
contacter le producteur du disque concerné.
yy Certains contenus Internet peuvent nécessiter
une connexion au débit supérieur.
yy Même lorsque l’appareil est correctement
configuré et connecté, il est possible que
certains contenus Internet ne fonctionnent
pas correctement, en raison d’encombrements
sur Internet, de la qualité ou du débit de votre
service Internet, ou de problèmes au niveau du
fournisseur de contenu.
yy Certaines opérations de connexion à Internet
peuvent ne pas être disponibles en raison de
restrictions imposées par votre Fournisseur
d’Accès à Internet (FAI) pour votre connexion
haut-débit.
yy Tous les frais facturés par votre FAI, y compris
et sans s’y limiter, les frais de connexion, sont à
votre charge et sous votre responsabilité.
yy La connexion de l’appareil à un réseau filaire
nécessite un port LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX.
Si votre service Internet ne permet pas une telle
connexion, vous ne pourrez pas connecter cet
appareil.
yy Pour bénéficier du service xDSL, vous devez
utiliser un routeur.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 22
yy L’utilisation du service DSL nécessite un modem
DSL et un câble modem est nécessaire pour le
service modem par câble. Selon la méthode
d’accès et les conditions de votre contrat
d’abonné auprès de votre FAI, vous ne pourrez
peut-être pas utiliser la fonction de connexion
Internet de cet appareil, ou il le nombre de
périphériques connectés simultanément peut
être limité. (Si votre FAI limite le nombre de
périphériques connectés à une unité, l’appareil
peut ne pas être autorisé à se connecter
lorsqu’un ordinateur est déjà connecté.)
yy L’utilisation d’un “routeur” peut ne pas
être autorisée, ou son utilisation peut être
limitée, selon les conditions et les limitations
contractuelles de votre FAI. Pour plus
d’informations, contactez directement votre FAI.
6/30/11 10:34 AM
Connexion 23
Connexion d’un
périphérique USB
Cet appareil peut lire des fichiers audio, vidéo,
des images et des photos enregistrés sur un
périphérique USB.
1. Branchez le connecteur d’un périphérique USB
à la prise USB de l’appareil, en poussant à fond.
Lorsque vous connectez un périphérique USB
contenant un ou plusieurs fichiers audio/musique
à l’appareil, ce dernier commence la lecture
automatiquement. Dans le cas où le périphérique
USB contient différents types de fichier, un menu
permettant de sélectionner le type de fichier
souhaité apparaît.
La reconnaissance ou le chargement du contenu
peut prendre plusieurs minutes, selon le nombre et
la taille des fichiers présents sur le périphérique de
stockage USB. Pour abandonner la reconnaissance
ou le chargement, appuyez sur ENTER (b) lorsque
l’option [Annuler] est sélectionnée.
2. Appuyez sur la touche HOME (n).
3. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou
[Musique] à l’aide des touches a/d, puis
appuyez sur ENTER (b).
4. Sélectionnez l’option [USB] à l’aide des touches
a/d, puis appuyez sur ENTER (b).
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 23
6. Pour débranchez un périphérique USB,
procédez avec précaution.
,,Remarque
yy Ce lecteur prend en charge la mémoire flash
USB/le disque dur externe formaté en FAT16,
FAT32 et NTFS lors de l’accès aux fichiers
(musique, photo, vidéo). Toutefois, pour
BD-Live et l’extraction du CD, seuls les formats
FAT16 et FAT32 sont pris en charge. Pour
utiliser les fonctions BD-Live et l’extraction/
extraction de CD audio, utilisez une clé USB à
mémoire flash ou un disque dur externe USB
au format FAT16 ou FAT32.
yy Le périphérique USB peut être utilisé pour
stocker des informations et profiter des
fonctions des disques BD-Live sur Internet.
yy Cet appareil peut prend jusqu’à 4 partitions du
périphérique USB en charge.
yy Ne débranchez pas le périphérique USB
pendant le fonctionnement (lecture, etc.).
yy L’appareil ne prend pas en charge les
périphériques USB qui nécessitent l’installation
d’un programme supplémentaire lorsqu’ils
sont connectés à un ordinateur.
yy Périphérique USB : périphérique USB
compatible USB 1.1 et USB 2.0.
yy Les fichiers audio, vidéo et image/photo
peuvent être lus. Pour plus d’informations sur
les commandes relatives aux fichiers, reportezvous aux pages correspondantes de ce
manuel.
yy Pour éviter la perte de données, il est
recommandé d’effectuer une sauvegarde
régulièrement.
yy Il est possible que le périphérique USB ne soit
pas reconnu si vous le connectez via un câble
prolongateur USB, un concentrateur USB ou
un adaptateur multiple (pour carte mémoire).
yy Certains périphériques USB peuvent ne pas
fonctionner avec cet appareil.
yy Les appareils photo numériques et les
téléphones portables ne sont pas pris en
charge.
yy Le port USB ne peut pas être connecté à un
ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
2
Connexion
Lecture de contenu enregistré
sur un périphérique USB
5. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
w/s/a/d, puis appuyez sur PLAY (d) ou
ENTER (b) pour lire le fichier.
6/30/11 10:34 AM
3
Configuration du système
24 Configuration du système
Réglages des paramètres
Menu [AFFICHAGE]
Format d’image
Réglage des paramètres de
configuration
Vous pouvez modifier les paramètres de
configuration de l’appareil via le menu [Config.].
1. Appuyez sur la touche HOME (n).
Sélectionnez un format d’image approprié à votre
téléviseur.
[4:3 Format respecté]
A sélectionner si une TV standard 4:3 est
connectée. Affiche des images théâtrales avec
des barres noires au-dessus et au-dessous de
l’image.
[4:3 Recadrage auto]
3
Configuration du système
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b).
Le menu [Config.] apparaît.
A sélectionner si une TV standard 4:3 est
connectée. Affiche des images découpées de
façon à utiliser tout l’écran. Les deux côtés de
l’image sont découpés.
[16:9 Original]
Sélectionnez cette option lorsqu’un téléviseur
grand écran 16:9 est connecté.
L’image 4:3 est affichée en conservant son
format 4:3 d’origine, et des barres noires
apparaissent sur les côtés gauche et droit.
[16:9 Total]
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
première option de configuration, puis appuyez
sur la touche d pour accéder au deuxième
niveau.
Sélectionnez cette option lorsqu’un téléviseur
grand écran 16:9 est connecté. L’image 4:3 est
étirée horizontalement (proportion linéaire)
pour occuper toute la largeur de l’écran.
,,Remarque
Lorsque la résolution est réglée sur une valeur
supérieure à 720p, il n’est pas possible de
sélectionner le format d’image [4:3 Format
respecté] et [4:3 Recadrage auto].
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner une
option de deuxième niveau, puis appuyez sur
la touche ENTER (b) pour accéder au troisième
niveau.
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
valeur souhaitée, puis appuyez sur
ENTER (b) pour confirmer votre choix.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 24
6/30/11 10:34 AM
Configuration du système 25
Résolution
Rég. couleur HDMI
Cette option permet de régler la résolution de
sortie du signal vidéo en composante et du signal
vidéo HDMI. Pour plus d’informations au sujet de la
résolution, reportez-vous aux pages 18.
Sélectionnez le type de sortie pour la prise HDMI
OUT. Pour ce réglage, veuillez consulter le guide
d’utilisation de votre périphérique d’affichage.
[Auto]
Lorsque la prise HDMI OUT est connectée à
un téléviseur fournissant des informations
d’affichage (EDID), la résolution la mieux
adaptée est sélectionnée automatiquement en
fonction du téléviseur.
[1080p]
[YCbCr]
Sélectionnez cette option pour la connexion à
un périphérique d’affichage HDMI.
[RGB]
Sélectionnez cette option pour la connexion à
un périphérique d’affichage DVI.
Menu [LANGUE]
[1080i]
Affichage Menu
Émet 1080 lignes de vidéo entrelacées.
[720p]
Émet 720 lignes de vidéo progressive.
[480p]
Émet 480 lignes de vidéo progressive.
[480i]
Émet 480 lignes de vidéo progressive.
Mode 1080p
Lorsque la résolution est réglée sur 1080p,
sélectionnez [24 Hz] pour lire des présentations ou
des films (1080p/24 Hz) sur un écran équipé
d’une connexion HDMI et compatible avec une
entrée 1080p/24 Hz.
,,Remarque
yy Lorsque vous sélectionnez l’option [24
Hz], il est possible que vous observiez des
déformations de l’image lorsque la source
alterne entre vidéo et film. Dans ce cas,
sélectionnez l’option [60 Hz].
yy Même lorsque [Mode 1080p] est défini
sur [24 Hz], si votre téléviseur n’est pas
compatible avec 1080p/24 Hz, la fréquence
d’image réelle de la sortie vidéo sera égale
à 60 Hz pour correspondre au format de la
source vidéo.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 25
3
Pour sélectionner la langue du menu [Config.] et
des informations affichées à l’écran (OSD).
Menu disque/Audio/Sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour les
pistes audio (disque audio), sous-titres et le menu
disque.
[Original]
Configuration du système
Émet 1080 lignes de vidéo progressive.
Signifie la langue d’enregistrement original du
disque.
[Autre]
Appuyez sur ENTER (b) pour choisir une autre
langue. Utilisez les touches numérotées puis
appuyez sur ENTER (b) pour entrer le nombre
à quatre chiffres indiqué dans la liste des codes
de langue, selon la langue souhaitée (voir page
48.
[Arrêt] (Sous-titrage des disques
uniquement)
Désactive les sous-titres.
,,Remarque
Selon le disque, il est possible que votre langue
ne soit pas disponible.
6/30/11 10:34 AM
26 Configuration du système
Menu [AUDIO]
Chaque disque a plusieurs options de sortie audio.
Réglez les options audio du lecteur selon le type de
système audio que vous utilisez.
,,Remarque
Étant donné que de nombreux facteurs
peuvent affecter le type de sortie audio, pour
plus d’informations veuillez consulter la section
“Caractéristiques des sorties audio”, pages 50.
HDMI
3
[Stéréo PCM]
Configuration du système
Sélectionnez cette option si vous connectez
le jack HDMI OUT de cette unité à un dispositif
doté d’un décodeur stéréo numérique deux
chaînes.
[Multi-chaînes PCM]
Sélectionnez cette option si vous connectez
le jack HDMI OUT de cette unité à un dispositif
doté d’un décodeur numérique multi-chaîne.
[Re codage DTS]
Sélectionnez cette option si vous connectez
le jack HDMI OUT à un dispositif doté d’un
décodeur DTS.
[Primary Pass-Thru]
Sélectionnez cette option si vous connectez
le jack HDMI OUT de cette unité à un dispositif
doté d’un décodeur LPCM, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et DTS-HD.
,,Remarque
yy Lorsque l’option [HDMI] est réglée sur
[Multi-chaînes PCM], les données audio
sont transmises en tant que stéréo PCM
au cas où l’information relative à l’option
PCM Multi-Ch n’est pas détectée à partir du
dispositif HDMI doté d’EDID.
yy Dans le cas où l’option [HDMI] est réglée sur
[Re codage DTS], le réencodeur audio DTS
est réglé pour disques BD-ROM avec option
audio secondaire et le son original est réglé
pour les autres disques (comme [Primary
Pass-Thru]).
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 26
Échantillonage
(Sortie Audio Numérique)
[192 kHz]
Sélectionnez cette option si votre récepteur
A/V ou votre amplificateur n’est PAS capable de
gérer du signal à 192 kHz.
[96 kHz]
Sélectionnez cette option si votre récepteur
A/V ou votre amplificateur n’est PAS capable
de gérer du signal à 192 kHz. Si vous
choisissez cette option, l’unité convertit
automatiquement les signaux 192 kHz en 96
kHz pour que votre système puisse les décoder.
[48 kHz]
Sélectionnez cette option si votre récepteur
A/V ou votre amplificateur n’est PAS capable
de gérer du signal à 192 kHz. Si vous
choisissez cette option, l’unité convertit
automatiquement les signaux 192 kHz en 96
kHz pour que votre système puisse les décoder.
Vérifiez la documentation accompagnant votre
récepteur A/V ou amplificateur pour vérifier ses
capacités.
DRC (contrôle de gamme dynamique)
Cette fonction vous permet d’écouter un film en
diminuant le volume sans perdre en clarté sonore.
[Arrêt]
Désactive cette fonction.
[Marche]
Compresse la gamme dynamique de la sortie
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD.
[Auto]
La gamme dynamique de la sortie
audio Dolby TrueHD est spécifiée
automatiquement.
Quant à la gamme dynamique des sorties
audio Dolby Digital et Dolby Digital Plus, son
fonctionnement est le même que dans le
mode [Marche].
,,Remarque
La fonction DRC peut être modifiée uniquement
lorsqu’aucun disque ne se trouve dans l’appareil,
ou lorsque l’appareil est en mode arrêt.
6/30/11 10:34 AM
Configuration du système 27
DTS Neo:6
[Modifier]
Si le lecteur est connecté à un récepteur audio
à canaux multiples par une connexion HDMI,
configurez cette option pour profiter du surround
multicanaux, avec les une source audio à 2 canaux.
Entrez le mot de passe actuel et appuyez sur
ENTER (b). Entrez un mot de passe à quatre
chiffres et entrez-le de nouveau pour confirmer,
puis appuyez sur ENTER (b) pour le valider.
[Arrêt]
Si vous oubliez votre mot de passe
Sortie du son stéréo par les enceintes avant.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez
l’effacer en respectant les indications suivantes:
[Musique]
Sorties de son multicanaux optimisées pour
écouter de la musique.
[Cinéma]
Sorties de son multicanaux optimisées pour
regarder un film.
yy Cette option n’est pas disponible sur un
service en ligne.
yy Seule la source audio avec une fréquence
d’échantillonnage inférieure à 48 kHz est
disponible avec cette fonction.
yy Cette fonction est disponible uniquement si
l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes
PCM].
Menu [VERROU]
La fonction [VERROU] affecte uniquement la lecture
de contenus Blu-ray disc et DVD.
Pour accéder à une fonction des paramètres
[VERROU], vous devez entrer le mot de passe à 4
chiffres que vous avez défini auparavant. Si vous
n’avez pas encore défini votre mot de passe, vous y
serez alors invité(e).
Entrez en mot de passe à quatre chiffres et entrezle de nouveau pour confirmer, puis appuyez sur
ENTER (b) pour le valider.
2. Dans le menu [Config.], sélectionnez [Mot de
passe].
3. Entrez le code “210499” à l’aide des touches
numérotées. Le mot de passe est effacé.
3
,,Remarque
Si vous faites une erreur avant d’appuyer sur
ENTER (b), appuyez sur CLEAR pour effacer.
Puis entrez le mot de passe correct.
Contrôle parental DVD
Cette fonction permet d’interdire la lecture de DVD
classifiés en fonction de leur contenu. (Tous les
disques ne sont pas classifiés.)
Configuration du système
,,Remarque
1. Enlevez tous les disques du lecteur.
[Notation 1-8]
La classification (1) comporte le plus de
restrictions et la classification (8) en comporte
le moins.
[Déverrouillage]
La sélection de la fonction Debloque
[Déverrouillage] désactive le contrôle parental
et permet l’écoute intégrale du disque.
Mot de passe
Vous pouvez créer un mot de passe et le modifier.
[Sans]
Entrez un mot de passe à quatre chiffres et
entrez-le de nouveau pour confirmer, puis
appuyez sur ENTER (b) pour le valider.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 27
6/30/11 10:34 AM
28 Configuration du système
Contrôle parental Disque Blu-ray
Connexion BD-Live
Définit un âge limite pour la lecture du BD-ROM.
Utilisez des boutons numériques pour entrer un
âge limite pour la visualisation du BD-ROM.
Vous pouvez restreindre l’accès Internet pour les
fonctions BD-Live.
[255 an(s)]
Tous les BD-ROM sont lus.
L’accès Internet est autorisé pour tous les
contenus BD-Live.
[0-254 an(s)]
[Autorisée en partie]
Interdit la lecture des BD-ROM selon les
classements inscrits.
L’accès Internet est autorisé uniquement pour
les contenus BD-Live comportant un certificat
de propriétaire de contenu. L’accès Internet et
les fonctions en ligne AACS sont interdites pour
tous les contenus BD-Live ne possédant pas de
certificat.
,,Remarque
3
[Autorisée]
Configuration du système
La fonction [Contrôle parental Disque Bluray] n’est appliquée que sur les disques Bluray intégrant la fonction de contrôle parental
avancé.
[Interdite]
L’accès Internet est interdit pour tous les
contenus BD-Live.
Indicatif régional
Introduisez le code de la zone aux standards utilisés
pour classer le disque vidéo DVD, selon la liste de la
page 48.
Menu [RÉSEAU]
Les paramètres [RÉSEAU] sont nécessaires pour
utiliser des fonctions telles que la mise à jour deu
logiciel, BD-Live ou d’autres fonctions disponibles
en ligne.
Config. connexion
Même si votre environnement de réseau
domestique est prêt à être raccordé au lecteur,
vous devez d’abord configurer ce dernier pour la
connexion réseau afin qu’il puisse communiquer
avec le réseau. (Voir “Connexion à votre réseau
domestique”, pages 20.)
Statut connexion
Pour vérifier le statut du réseau sur l’appareil,
sélectionnez l’option [Statut connexion] et appuyez
sur ENTER (b) pour vérifier si la connexion au
réseau et à Internet est bien effectuée.
Menu [AUTRES]
DivX® VOD
À propos des vidéos DivX: DivX® est un format
vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil
est officiellement certifié DivX et peut donc lire les
vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour obtenir
des outils logiciels permettant de convertir vos
fichiers en vidéos DivX, consultez le site divx.com.
A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: cet
appareil DivX Certified® doit être enregistré pour
lire des films DivX Video-on-Demand (VOD). Pour
obtenir votre code d’enregistrement, rendez-vous
dans la section DivX VOD du menu de configuration
de votre appareil. Pour savoir comment vous
inscrire, rendez-vous sur vod.divx.com.
[Enregistrer]
Permet d’afficher le code d’enregistrement de
votre lecteur.
[Annuler l’enregistrement]
Permet de désactiver votre lecteur et d’afficher
le code de désactivation.
,,Remarque
Toutes les vidéos téléchargées via le service
DivX VOD avec le code d’enregistrement de
ce lecteur ne peuvent être lues que sur cet
appareil.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 28
6/30/11 10:34 AM
Configuration du système 29
Mise hors circuit automatique
L’économiseur d’écran s’affiche lorsque le lecteur est
laissé en mode Arrêt pendant environ 5 minutes.
Si vous réglez cette option sur [On], l’unité s’éteint
automatiquement après que l’économiseur d’écran
se soit affiché pendant 5 minutes.
Réglez cette option sur [Off ] pour quitter
l’économiseur d’écran jusqu’à ce que l’unité soit
opérée par l’utilisateur.
Initialiser
[Réglages d’usine]
Il est possible de réinitialiser l’appareil à ses
réglages d’origine (sortie d’usine).
Initialise le contenu BD-Live à partir de la
mémoire de stockage USB.
,,Remarque
Si vous utilisez l’option [Réglages d’usine]
pour réinitialiser le lecteur sur les paramètres
par défaut, vous devez redéfinir toutes les
activations des services en ligne et tous les
paramètres réseau.
3
Configuration du système
[Effacer stockage Blu-ray]
Logiciel
[Information]
Pour afficher les informations de version du
logiciel installé.
[Mise à jour]
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de
l’appareil en connectant celui-ci directement
au serveur de mise à jour (voir pages 45).
Avertissement
Appuyez sur la touche ENTER (b) pour afficher la
clause de non-garantie du service réseau, en page
53.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 29
6/30/11 10:34 AM
4
Fonctionnement
30 Fonctionnement
Lecture normale
Utilisation du menu
[ACCUEIL]
Le menu d’accueil s’affiche lorsque vous appuyez
sur HOME (n). Utilisez a/d pour sélectionner
une catégorie et appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
yy Les fonctions de lecture décrites dans ce
guide ne sont pas toujours disponibles
pour tous les fichiers et supports. Certaines
fonctions peuvent être limitées par
différents facteurs.
yy Selon les titres BD-ROM, la connexion d’un
périphérique USB peut être nécessaire pour
lire correctement le contenu.
yy Il se peut que les disques DVD-VR non
finalisés ne soient pas lus par l’appareil.
yy Certains disques DVD-VR gravés par les
enregistreurs DVD numériques utilisent la
technologie de protection des données
CPRM. Cet appareil ne prend pas en charge
ce type de disque.
Lecture d’un fichier sur un
périphérique USB/disque
yui
4
Fonctionnement
a [Film] - permet de lire des contenus vidéo.
b [Photo] - permet de lire des photos.
c [Musique] - permet de lire des fichiers audio.
d [NetCast] - accédez au service NetCast
e
[Config.] - permet d’ajuster les paramètres
du système.
Lecture de disques
ert
1. Allumez l’interrupteur de courant.
2. Ouvrez le compartiment du disque et insérez
un disque.
3. Fermez le compartiment du disque.
Pour la plupart des disques CD audio,
BD-ROM et DVD-ROM, la lecture commence
automatiquement.
Ce lecteur peut lire des fichiers vidéo, audio et de
photos contenus sur un disque ou un périphérique
USB.
1. Insérez un disque de données dans le tiroir à
disque ou connectez un périphérique USB.
(Lors de la connexion du dispositif USB, le menu
option USB s’affiche pour sélectionner [Film],
[Photo] ou [Musique].)
2. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou
[Musique] à l’aide des touches a/d, puis
appuyez sur ENTER (b).
3. Select [Data] or [USB] option using a/d, and
press ENTER (b).
4. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
w/s/a/d, puis appuyez sur d (PLAY) ou
ENTER (b) pour lire le fichier.
4. Appuyez sur la touche HOME (n).
5. Sélectionnez l’option [Film] ou [Musique] à l’aide
des touches a/d, puis appuyez sur
ENTER (b).
6. Sélectionnez l’option [Disque Blu-ray], [DVD],
[VR] ou [Audio] à l’aide de a/d, et appuyez sur
ENTER (b).
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 30
6/30/11 10:34 AM
Fonctionnement
Utilisation de BD-Live™
e
Opérations de base pour le
contenu vidéo et audio
BD-ROM compatible BD-Live (BD-ROM version 2
profil 2). Son extension réseau permet, entre autres,
de télécharger des bandes annonces en raccordant
l’appareil à l’Internet.
Pour arrêter la lecture
1. Vérifiez la connexion et les paramétrages du
réseau câble. (pages 20).
31
Appuyez sur Z (STOP) en mode lecture.
Pour suspendre la lecture
2. Insérez une clé USB dans le port USB de l’unité.
Appuyez sur M (PAUSE/STEP) en mode lecture.
Appuyez sur d (PLAY) pour continuer la lecture.
Il est nécessaire de connecter un périphérique
de stockage USB pour pouvoir télécharger des
contenus additionnels (bonus).
Pour utiliser la lecture image-parimage
3. Appuyez sur la touche HOME (n) et réglez
l’option [Connexion BD-Live] du menu [Config.]
(page 28).
Selon le disque, la fonction BD-Live peut ne pas
fonctionner lorsque l’option [Connexion
BD-Live] est réglée sur [Autorisée en partie].
4. Insérez un disque BD-ROM équipé de la
fonction BD-Live.
>>Attention
Ne pas retirer la clé USB connectée pendant un
téléchargement ou tandis qu’un disque Blu-ray
Disc se trouve toujours dans le lecteur. Dans
le cas contraire, ceci pourrait endommager le
périphérique USB connecté et les fonctions
BD-Live pourraient ne plus fonctionner
correctement avec le périphérique USB
endommagé. Dans le cas où la clé mémoire
flash USB a été endommagée à la suite
d’une telle action, vous pouvez essayer de la
reformater sur votre ordinateur afin de pouvoir
l’utiliser de nouveau sur cet appareil.
,,Remarque
Pour faire une recherche rapide en
avant ou en arrière
Appuyez sur c ou v pendant la lecture pour
passer en lecture rapide vers l’avant ou vers l’arrière.
Pour changer la vitesse de lecture rapide, appuyez
ensuite de manière répétée sur c ou v.
Pour lire au ralenti
4
Fonctionnement
La procédure d’utilisation varie selon le disque.
Reportez-vous aux instructions fournies avec le
disque.
Appuyez sur la touche M (PAUSE/STEP) en cours de
lecture d’un film.
Appuyez de manière répétée sur M (PAUSE/STEP)
pour passer en lecture image par image.
Pour lire un contenu vidéo au ralenti, mettez la lecture
en pause puis appuyez plusieurs fois sur la touche
v pour sélectionner différentes vitesses de ralenti.
Pour sauter au fichier/chapitre/piste
précédent ou suivant
Pendant la lecture, appuyez sur C ou V pour
passer au chapitre/piste suivant ou pour retourner
au début du chapitre actuel.
Appuyez sur C deux fois et brièvement pour
revenir au chapitre/piste antérieur.
yy L’accès à certains contenus de BD-Live peut
être limité sur cetains territoires par décision
propre du fournisseur de contenu.
yy Le téléchargement de contenu BD-Live
peut demander plusieurs minutes avant
d’être disponible pour la lecture.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 31
6/30/11 10:34 AM
32 Fonctionnement
Opérations de base pour les
photos
Pour activer le diaporama
Appuyez sur d (PLAY) pour démarrer le diaporama.
Pour arrêter le diaporama
Appuyez sur Z (STOP) en mode diaporama.
Pour suspendre le diaporama
Appuyez sur M (PAUSE/STEP) en mode diaporama.
Appuyez sur d (PLAY) pour redémarrer le
diaporama.
Pour accéder à la photo suivante/
précédente
4
Lors de l’affichage d’une photo en plein écran,
appuyez sur a ou d pour accéder à la photo
suivante ou précédente.
Fonctionnement
Utilisation du menu du disque
ero
Pour afficher le menu du disque
La fenêtre du menu peut d’abord s’afficher après le
chargement d’un disque qui comporte un menu. Si
vous voulez afficher le menu du disque pendant la
lecture, appuyez sur le DISC MENU.
Utilisez les boutons w/s/a/d pour explorer les
éléments du menu.
Pour afficher le menu contextuel
Certains disques BD-ROM contiennent un menu
contextuel qui s’affiche en mode lecture.
Appuyez sur TITLE/POPUP en mode lecture, et
utilisez les boutons w/s/a/d pour explorer les
éléments du menu.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 32
Reprise de la lecture
eroyt
u
L’appareil mémorise le point où vous avez appuyé
sur la touche Z (STOP), selon le disque.
Si l’indication “MZ (Resume Stop)” apparaît
brièvement à l’écran, appuyez sur la touche
d (PLAY) pour reprendre la lecture (à partir de
l’endroit où vous l’aviez arrêtée).
Si vous appuyez deux fois sur la touche Z (STOP)
ou si vous retirez le disque de l’appareil, l’indication
“Z (Complete Stop)” apparaît à l’écran.
L’appareil effacera alors le point de reprise qu’il avait
mémorisé.
,,Remarque
yy Le point de reprise peut être effacé en
appuyant sur un bouton (par exemple, 1
(POWER), etc).
yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la
fonction de reprise de la lecture ne marche
pas.
yy Si vous appuyez une fois sur la touche
Z (STOP) en cours de lecture d’un titre
BD-ROM interactif, l’appareil passe en mode
d’arrêt complet.
Mémoire Dernière Scène
ert
L’unité mémorise la dernière scène du dernier
disque visionné. La dernière scène reste dans la
mémoire même si vous enlevez le disque de votre
unité ou si vous l’éteignez. Si vous chargez un
disque contenant la scène mémorisée, celle-ci est
automatiquement reproduite.
,,Remarque
yy La fonction de mémorisation de la dernière
scène est réinitialisée lorsqu’un autre disque
est lu.
yy Selon le disque, cette fonction peut ne pas
être opérationnelle.
yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la
fonction de mémoire de la dernière scène
ne marche pas.
yy Les paramètres d’un disque ne sont pas
mémorisés si vous mettez l’appareil hors
tension avant de lire le disque.
6/30/11 10:34 AM
Fonctionnement 33
Lecture avancée
Répétition
erotu
y
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
REPEAT pour sélectionner le mode de répétition
désiré.
Disque Blu-ray/DVD/Film
jA- – La partie sélectionnée est lue en boucle.
jChapitre – Le chapitre en cours est lu en boucle.
jTitre – Le titre en cours est lu en boucle.
Répétition d’une partie
déterminée
eroty
Ce lecteur peut répéter une partie que vous avez
sélectionnée.
1. En mode lecture, appuyez sur REPEAT pour
sélectionner [A-] au début de la partie que vous
voulez répéter.
2. Appuyez sur ENTER (b) à la fin de la boucle.
La partie sélectionnée sera répétée de façon
continue.
3. Pour revenir en lecture normale, appuyez sur
REPEAT afin de désactiver cette fonction [Arrêt].
,,Remarque
jTout - Tous les fichiers ou pistes sont lus en
boucle.
yy Il n’est pas possible de sélectionner un
passage à répéter de moins de 3 secondes.
Pour repasser en lecture normale, appuyez plusieurs
fois sur la touche REPEAT afin de sélectionner
[Arrêt].
yy Cette fonction peut ne pas être prise en
charge par certains disques ou titres.
kA-B – La partie sélectionnée est lue en boucle.
(CD audio uniquement)
;Track – La piste ou le fichier en cours est lu en
boucle.
:All – Tous les fichiers ou pistes sont lus en
boucle.
l:All – Tous les fichiers ou pistes sont lus en
boucle et en ordre aléatoire.
l – Les fichiers ou pistes sont lus en ordre
aléatoire.
Pour revenir en mode de lecture normale, appuyez
sur CLEAR.
,,Remarque
Agrandissement de l’image
eroyi
1. Au cours de la lecture ou en mode pause,
appuyez sur ZOOM pour afficher le menu
[Zoom].
Fonctionnement
CD Audio/Fichiers musicaux
4
2. Utilisez la touche de couleur rouge (R) ou la
touche de couleur verte (G) pour effectuer un
zoom arrière ou un zoom avant sur l’image.
Pour naviguer dans l’image agrandie, utilisez les
touches w/s/a/d.
3. Pour revenir à la taille d’image normale, appuyez
sur la touche de couleur jaune (Y).
4. Appuyez sur RETURN (x) pour quitter le menu
[Zoom].
yy Le fait d’appuyer une fois sur la touche V
en cours de lecture répétée d’un chapitre/
titre a pour effet d’annuler la fonction de
répétition.
yy Cette fonction peut ne pas être prise en
charge par certains disques ou titres.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 33
6/30/11 10:34 AM
34 Fonctionnement
Recherche de repère
eroy
Vous pouvez démarrer la lecture à partir d’un
maximum de neuf points mémorisés.
Pour entrer un marqueur
1. En mode lecture, appuyez sur MARKER à
l’endroit de votre choix. L’icône du marqueur
s’affiche brièvement sur l’écran du téléviseur.
2. Répétez l’étape 1 pour ajouter jusqu’à neuf
marqueurs.
Utilisation du menu de
recherche
eroy
Grâce au menu de recherche, vous pouvez
facilement retrouver le point où vous voulez
commencer la lecture.
Pour rechercher un point
1. En mode lecture, appuyez sur SEARCH pour
afficher le menu de recherche.
Pour rappeler la scène marquée
1. Appuyez sur SEARCH et le menu de recherche
s’affiche à l’écran.
4
2. Appuyez sur une touche numérique pour
sélectionner le numéro du marqueur que vous
voulez rappeler. La lecture démarre à partie de
la scène marquée.
2. Appuyez sur a/d pour activer l’avance ou le
retour rapide de la lecture de 15 secondes.
Vous pouvez sélectionner le point que vous
voulez ignorer en maintenant le bouton a/d
enfoncé.
Fonctionnement
Pour supprimer un marqueur
Pour démarrer la lecture à partir
d’une scène marquée
1. Appuyez sur SEARCH et le menu de recherche
s’affiche à l’écran.
1. Appuyez sur SEARCH et le menu de recherche
s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur s pour mettre le numéro d’un
marqueur en évidence.
Utilisez a/d pour sélectionner la scène
marquée que vous voulez supprimer.
3. Appuyez sur CLEAR et la scène marquée est
effacée du menu de recherche.
,,Remarque
2. Appuyez sur s pour mettre le numéro d’un
marqueur en évidence.
Utilisez a/d pour sélectionner la scène
marquée que vous voulez lire.
3. Appuyez sur ENTER (b) pour démarrer la
lecture à partir de la scène marquée.
,,Remarque
Cette fonction est susceptible d’être
indisponible selon les disques, titres ou types
de fichiers.
yy Cette fonction est susceptible d’être
indisponible selon les disques, titres ou
types de fichiers.
yy Tous les points marqués sont effacés si le
titre est en mode arrêt complet (Z), si le
titre est changé ou si vous retirez le disque.
yy Si la durée totale du titre est inférieure
à 10 secondes, cette fonction n’est pas
disponible.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 34
6/30/11 10:34 AM
Fonctionnement 35
Changer l’affichage de la liste
de contenu
yui
Affichage des informations
sur le contenu
y
Dans le menu [Film], [Musique], [Photo], vous
pouvez modifier l’affichage de la liste de contenu.
Cet appareil peut afficher des informations sur le
contenu.
1. Select a file using w/s/a/d.
2. Appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu
d’options.
3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide des
touches w/s, puis appuyez sur ENTER (b).
Les informations sur le fichier apparaissent à l’écran.
Méthode 1
Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur
rouge (R).
Vous pouvez afficher les informations relatives au
fichier vidéo en cours de lecture en appuyant sur
TITLE/POPUP.
,,Remarque
Les informations affichées à l’écran peuvent ne pas
correspondre aux informations réelles du contenu.
4
Lorsque le nom du fichier de sous-titrage est
différent du nom du fichier vidéo, vous devez
sélectionner le fichier de sous-titrage dans le menu
[Film] avant de lire le film.
Fonctionnement
Sélection d’un fichier avec
sous-titres
y
1. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner
le fichier de sous-titrage souhaité dans le menu [Film].
2. Appuyez sur ENTER (b).
Méthode 2
1. Dans la liste de contenu, appuyez sur
Q.MENU (m) pour afficher le menu d’options.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Changer de vue].
3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour modifier
l’affichage de la liste de contenu.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 35
Appuyez de nouveau sur ENTER (b) pour
désélectionner le fichier de sous-titrage. Le fichier
de sous-titrage sélectionné s’affiche lorsque vous
commencez la lecture du fichier vidéo (film).
,,Remarque
Si vous appuyez sur Z (STOP) en mode lecture, la
sélection du sous-titre est annulée.
6/30/11 10:34 AM
36 Fonctionnement
Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
i
Pour écouter de la musique
pendant un diaporama
i
Lorsqu’une image ou une photo est affichée en
plein écran, plusieurs options sont disponibles.
Vous pouvez afficher les fichiers photo pendant
que vous écoutez les fichiers musicaux.
1. En mode d’affichage plein écran d’une photo,
appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu
d’options.
1. Lors de l’affichage d’une photo en plein écran,
appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu
des options.
2. Sélectionnez cette option à l’aide des touches
w/s.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Sélect. musique] puis appuyez
sur ENTER (b) pour afficher le menu
correspondant.
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un
équipement puis appuyez sur ENTER (b).
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
fichier ou le dossier à lire.
4
Fonctionnement
a Photo en cours / Nombre total de
photos – Utilisez les touches a/d pour
afficher la photo précédente/suivante.
b Diaporama – Appuyez sur ENTER (b)
pour démarrer ou mettre en pause le
diaporama.
c Sélect. musique – Sélectionnez la
musique de fond pour le diaporama.
(pages 36)
d Musique –Appuyez sur ENTER (b)
pour lire ou mettre en pause la musique
de fond. Cette option est uniquement
disponible lorsqu’un fichier ou un dossier
est sélectionné par l’option [Sélect.
musique].
Sélectionner g puis appuyez sur ENTER (b)
pour afficher le dossier de niveau supérieur.
5. Utilisez la touche d pour sélectionner [OK], puis
appuyez sur ENTER (b) pour terminer votre
sélection musicale.
e Rotation – Appuyez sur ENTER (b) pour
faire pivoter la photo dans le sens des
aiguilles d’une montre.
f Zoom – Appuyez sur ENTER (b) pour
afficher le menu [Zoom]. (pages 33)
g Effet – Utilisez les touches a/d pour
sélectionner un effet de transition entre
les photos d’un diaporama. (Aucune,
Aléatoire, Diapositive, Entrée, Treillis)
h Vitesse – Utilisez les touches a/d pour
sélectionner le délai entre les photos d’un
diaporama. (Normal, Rapide, Lent)
3. Appuyez sur RETURN (x) pour quitter le menu
d’options.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 36
6/30/11 10:34 AM
Fonctionnement 37
Affichage à l’écran
(OSD)
Vous pouvez afficher à l’écran un certain nombre
d’informations et de paramètres concernant le
contenu.
Affichage à l’écran
d’informations sur le contenu
eroy
1. En mode lecture, appuyez sur Q.MENU (m)
pour afficher différentes informations sur la
lecture.
4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour
quitter l’affichage OSD.
,,Remarque
yy Si aucune touche n’est appuyée pendant
quelques secondes, l’affichage à l’écran
disparait.
yy Un numéro de titre ne peut pas être
sélectionné sur certains disques.
yy Les éléments disponibles peuvent différer
selon les disques ou les titres.
yy Si un disque Blu-ray interactif est en cours
de lecture, certaines informations de réglage
sont affichées à l’écran mais ne peuvent pas
être modifiées.
Lecture à partir d’un moment
spécifié
eroy
2. Sélectionnez l’option [Heure] et entrez le
moment voulu en heures, minutes et secondes,
de gauche à droite.
Fonctionnement
1. Appuyez sur Q.MENU (m) pendant la lecture.
La zone de recherche affiche la durée de lecture
écoulée.
4
Par exemple, pour accéder à une scène
correspondant à l’instant 2h10’20”, entrez “21020”.
a Titre – numéro du titre en cours / nombre
total de titres
Appuyez sur a/d pour faire sauter la lecture
de 60 secondes à la fois vers l’avant ou vers
l’arrière.
b Chapitre – Numéro du chapitre en cours /
Nombre total de chapitres.
3. En cas d’erreur de saisie, appuyez sur la touche
CLEAR et entrez les chiffres corrects.
c Heure – temps de lecture écoulé / temps de
lecture total
d Audio – Langue ou canal audio sélectionné.
e Sous-titrage – Sous-titres sélectionnés.
,,Remarque
Cette fonction est susceptible d’être
indisponible selon les disques, titres ou types
de fichiers.
f Angle – Angle de prise de vue sélectionné /
nombre total d’angles de prise de vue.
g Format d’image – format d’image sélectionné
h Mode image – mode d’image sélectionné
2. Sélectionnez cette option à l’aide des touches
w/s.
3. Utilisez les touches a/d pour ajuster la valeur
de l’option sélectionnée.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 37
6/30/11 10:34 AM
38 Fonctionnement
Écoute d’un autre signal audio
eroy
1. Pendant la lecture, appuyez sur Q.MENU (m)
pour afficher le menu de lecture.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Audio].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la
langue audio, la piste ou le canal audio souhaité.
,,Remarque
yy Certains disques vous permettent de
changer les sélections audio au moyen du
menu de disque. Si c’est le cas, appuyez sur
les touches TITLE/POPUP ou DISC MENU
et choisissez l’audio approprié parmi les
sélections du menu du disque.
4
Afficher un angle de vue
différent
er
Si le disque contient des scènes enregistrées selon
des angles de caméra différents, vous pouvez
choisir l’angle voulu lors de la lecture.
1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m)
pour faire apparaître l’affichage OSD.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Angle].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’angle de vue souhaité.
4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour
quitter l’affichage OSD.
Fonctionnement
yy Immédiatement après avoir changé de son,
il peut y avoir une différence temporaire
entre l’affichage et le son réel.
Modification du format d’image
eroy
yy Sur les disques BD-ROM, le format audio
multiple (5.1CH ou 7.1CH) est affiché
comme [MultiCH] sur l’affichage à l’écran.
Le format d’image peut être modifié en cours de
lecture.
1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m)
pour faire apparaître l’affichage OSD.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Format d’image].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option souhaitée.
4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour
quitter l’affichage OSD.
Choix de la langue de soustitrage
eroy
1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m)
pour faire apparaître l’affichage OSD.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Sous-titrage].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la
langue de sous-titrage souhaitée.
4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour
quitter l’affichage OSD.
,,Remarque
Avec certains disques, le changement des
sélections de sous-titres n’est possible qu’à
partir du menu du disque. Dans ce cas,
appuyez sur la touche TITLE/POPUP ou DISC
MENU et choisissez le sous-titre approprié
dans les sélections du menu du disque.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 38
6/30/11 10:34 AM
Fonctionnement 39
Changement de mode d’image
eroy
Vous pouvez modifier l’option [Mode image] en
cours de lecture.
1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m)
pour faire apparaître l’affichage OSD.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Mode image].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option souhaitée.
4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour
quitter l’affichage OSD.
Changement de la page de
code de sous-titrage
y
Dans le cas où le sous-titrage ne s’affiche pas
correctement, vous pouvez changer la page de code
de sous-titrage afin de remédier à ce problème.
1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m)
pour faire apparaître l’affichage OSD.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Page de codes].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la
page de code souhaitée.
Réglage de l’option [Paramet. user]
1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m)
pour faire apparaître l’affichage OSD.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Mode image].
3. Sélectionnez l’option [Paramet. user] à l’aide des
touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b).
4
Affichage des informations
musicales MP3 (Onglet ID3)
Fonctionnement
4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour
quitter l’affichage OSD.
1. Sélectionnez un fichier audio à l’aide de
w/s/a/d.
4. Utilisez les touches w/s/a/d pour ajuster
les options [Mode image].
Sélectionnez l’option [Défaut] puis appuyez sur
ENTER (b) pour réinitialiser tous les réglages
vidéo.
5. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Fermer], puis appuyez sur
ENTER (b) pour terminer les réglages.
2. Appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu
des options.
3. Sélectionnez les options relatives aux
[informations] à l’aide de w/s, et appuyez sur
ENTRÉE (b).
4. Les informations relatives aux fichiers musicaux
s’afficheront sur l’écran.
,,Remarque
yy Les informations sont susceptibles de ne
pas s’afficher sur l’écran selon les fichiers
MP3.
yy Les fichiers MP3 d’un périphérique USB ou
disque dur externe n’auront aucun recours à
cette fonction.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 39
6/30/11 10:34 AM
40 Fonctionnement
Extraction/Copie de
CD audio
Vous pouvez enregistrer une piste ou toutes les
pistes d’un CD audio vers un périphérique de
stockage USB.
1. Insérez une clé USB dans le port USB de l’unité.
2. Insérez un CD Audio.
La lecture démarre automatiquement.
3. Appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu
d’options.
4. Utilisez w/s pour sélectionner [Enreg. CD] et
appuyez sur ENTER (b).
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
dans le menu une piste que vous souhaiter
copier, puis appuyez sur ENTER (b).
Répétez cette étape pour sélectionner autant
de pistes que vous pouvez.
4
Pour sélectionner toutes les
pistes d’un CD audio.
Fonctionnement
Pour sélectionner une option
d’encodage dans le menu
contextuel (128 kbps, 192 kbps,
320 kbps).
Pour annuler la sélection et
revenir à l’écran précédent.
6. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [Démarrer], puis appuyez sur
ENTER (b).
7. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner le dossier de destination des
fichiers copiés.
Pour créer un nouveau dossier, sélectionnez
l’option [Nouveau dossier] à l’aide des touches
w/s/a/d et appuyez sur ENTER (b).
À l’aide du clavier virtuel, entrez un nom pour
le dossier, puis appuyez sur ENTER (b) lorsque
[OK] est sélectionné.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 40
8. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner [OK], puis appuyez sur ENTER (b)
pour commencer l’extraction/copie du CD
audio.
Si vous voulez arrêter l’enregistrement d’un
CD Audio, appuyez sur ENTER (b) alors que le
bouton [Annuler] est en surbrillance.
9. Un message apparaît lorsque la procédure
d’extraction/copie du CD Audio est terminée.
Appuyez sur ENTER (b) pour vérifier si le fichier
de musique créé dans le dossier cible.
,,Remarque
yy Le tableau suivant indique le temps
d’extraction/copie approximatif d’une piste
audio d’une durée de 4 minutes (lecture)
vers un fichier audio de qualité 192 kbps.
En mode arrêt
En mode lecture
1 min.
4 min.
yy La durée des enregistrements spécifiée dans
le tableau ci-dessus est approximative.
yy Le temps nécessaire pour l’extraction/copie
vers un périphérique de stockage USB varie
selon les caractéristiques du périphérique.
yy Assurez-vous que le périphérique de stockage
USB dispose d’au moins 50 Mo d’espace
disponible avant d’effectuer la copie.
yy La durée du contenu audio/musique
enregistré doit être d’au moins 20 secondes
pour obtenir un enregistrement correct.
yy Ne mettez pas l’appareil hors tension et ne
retirez pas le périphérique de stockage USB
pendant l’opération d’extraction/copie d’un
CD audio.
>>Attention
Les fonctionnalités d’enregistrement ou de
copie de ce lecteur sont destinées à un usage
personnel et non commercial. La production
illicite des copies des produits protégés contre
la copie notamment les logiciels, les fichiers, les
émissions, les enregistrements audio pourrait
constituer une violation des droits d’auteur et
une infraction criminelle. Cet équipement ne
doit pas être utilisé à de telles fins. LG décline
expressément toute responsabilité en cas de
distribution ou d’exploitation illégales des
contenus non autorisés à des fins commerciales.
Soyez responsables
Respectez les droits d’auteurs.
6/30/11 10:34 AM
Fonctionnement
41
Utilisation de la
fonction d’accès
NetCast™
Grâce à la fonction NetCast Entertainment Access,
vous pouvez utiliser différents services de contenu
disponibles via Internet.
1. Vérifiez la connexion et les paramètres réseau
(pages 20).
2. Appuyez sur la touche HOME (n).
3. Sélectionnez l’option [NetCast] à l’aide des
touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b).
4
,,Remarque
yy Pour plus d’informations sur chaque service,
contactez le fournisseur du contenu ou
visitez le lien d’aide du service.
Fonctionnement
4. Sélectionnez une option à l’aide des touches
a/d, puis appuyez sur ENTER (b).
yy Le contenu des services NetCast et les
informations relatives au service, telles
que l’interface de l’utilisateur, est soumis
à modifications. Veuillez vous référer au
site web de chaque service pour des
informations actualisées.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 41
6/30/11 10:34 AM
5
Dépannage
42 Dépannage
Dépannage
Problèmes de type général
Symptôme
Cause et solution
Impossible de mettre
l’appareil sous tension.
yy Branchez fermement le cordon d’alimentation dans la fiche murale.
La lecture ne démarre pas.
yy Insérez un disque lisible et pris en charge par l’appareil. (Vérifiez le
type de disque, le système de couleurs et le code régional.)
yy La batterie est déchargée. Rechargez la batterie.
yy Insérez le disque avec le côté enregistré vers le bas.
yy Placez le disque correctement dans le lecteur à l’intérieur du guide.
yy Nettoyez le disque.
yy Désactivez la fonction de contrôle parental ou modifier le niveau de
contrôle.
Impossible de changer d’angle.
yy Le DVD Video en cours de lecture ne comporte pas de scènes multiangles.
Impossible de lire des fichiers
audio/vidéo/photo.
yy Le format d’enregistrement des fichiers n’est pas pris en charge par
l’appareil.
yy L’appareil ne prend pas en charge le codec du fichier vidéo.
5
Dépannage
La télécommande ne
fonctionne pas correctement.
yy La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de l’appareil.
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil.
yy Les piles de la télécommande sont épuisées.
L’appareil est branché au
secteur, mais il est impossible
de le mettre sous tension ou
hors tension.
Vous pouvez réinitialiser l’appareil en procédant comme suit :
yy Eteignez l’appareil en utilisant l’interrupteur de marche et laissez
l’appareil éteint pendant 5 secondes. Rallumez ensuite l’appareil pour
réinitialiser.
L’appareil ne fonctionne pas
normalement.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 42
6/30/11 10:34 AM
Dépannage 43
Réseau
Symptôme
Cause et solution
La fonction BD-Live ne
fonctionne pas.
yy L’espace disponible sur périphérique de stockage USB connecté est
peut-être insuffisant. Connectez un périphérique de stockage USB
ayant au minimum 1 Go d’espace disponible.
yy Vérifiez que l’appareil est correctement connecté au réseau local et
qu’il peut accéder à Internet (voir page 20).
yy Le débit de votre connexion Internet n’est peut-être pas suffisant pour
utiliser les fonctions BD-Live. Contacter votre fournisseur de services
Internet. Il est conseillé d’augmenter le débit de votre connexion.
yy L’option [Connexion BD-LIVE] du menu [Config.] est définie sur
[Interdite]. Réglez l’option sur la valeur [Autorisée].
Les services vidéo en streaming
(tels que les flux YouTube™,
etc.) sont souvent interrompus
(par la mise en mémoire
tampon) en cours de lecture.
yy Il est possible que le débit de votre Internet ne soit pas suffisant
pour lire des flux vidéo en streaming. Contacter votre fournisseur
de services Internet. Il est conseillé d’augmenter le débit de votre
connexion.
Image
Cause et solution
Aucune image ne s’affiche.
yy Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur,
de sorte que l’image provenant de l’appareil s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
yy Vérifiez la connexion vidéo.
yy Vérifiez que l’option [Rég. couleur HDMI] du menu [Config.] est réglée
sur la valeur qui correspond à votre connexion vidéo.
5
Dépannage
Symptôme
yy Il se peut que votre téléviseur ne prenne pas en charge la résolution
que vous avez définie sur l’appareil. Dans ce cas, utilisez une
résolution compatible avec votre téléviseur.
yy La prise de sortie HDMI OUT de l’appareil est reliée à un équipement
HDMI qui ne prend pas en charge la technologie de protection du
copyright.
L’image comporte des
parasites.
yy Vous lisez un disque qui a été enregistré dans un système de couleur
différent de celui de votre téléviseur.
yy Réglez la résolution à une valeur acceptée par votre téléviseur.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 43
6/30/11 10:34 AM
44 Dépannage
Son
Symptôme
Cause et solution
Aucun son n’est émis, ou le son
est déformé.
yy Le volume est réglé sur minimum. Utilisez la commande du volume
pour régler le volume.
yy Le jack de l’écouteur est connecté à l’unité. Séparez le jack de
l’écouteur de l’unité.
yy Vérifiez la connexion audio.
yy La source n’est pas correctement sélectionnée sur
l’amplificateur, ou la connexion à l’amplificateur n’est pas
correctement réalisée.
yy L’appareil est en mode recherche, ralenti ou pause.
yy Le volume est trop faible.
yy Vérifiez que l’amplificateur connecté est compatible avec le format de
sortie audio de l’appareil.
yy La prise HDMI OUT de l’appareil est reliée à un équipement DVI. La
prise DVI n’accepte pas de signal audio.
yy Vérifiez que l’équipement connecté à la prise HDMI OUT de
l’appareil est compatible avec le format de sortie audio de
l’appareil.
5
Assistance à l’usager
Dépannage
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels et améliorer ainsi le fonctionnement du
produit et/ou en lui ajoutant des nouvelles fonctions. Pour obtenir le dernier logiciel pour ce lecteur (si
des mises à jour ont été diffusées), Veuillez visiter http://lgservice.com ou veuíllez contacter un centre
d’assistance clientéle agréé.
Avis de logiciel à source ouverte
Pour obtenir un code source correspondant sous GPL, LGPL et d’autres licences sources ouvertes, veuillez
visiter http://opensource.lge.com. Les clauses du contrat de licence, des renonciations de garantie et des
notices des droits d’auteurs dans l’ensemble peuvent être téléchargés avec le code initial.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 44
6/30/11 10:34 AM
6
Annexe
Annexe 45
Mise à jour du logiciel
via le réseau
Notification de mise à jour
réseau
Régulièrement, des améliorations et/ou des
fonctions ou services supplémentaires peuvent être
disponibles pour les appareils qui sont connectés
à un réseau domestique haut-débit. Dans le cas
où une mise à jour logicielle est disponible et que
l’appareil est connecté à un réseau domestique
haut-débit, l’appareil vous en informe. Suivez la
procédure ci-après.
Option 1:
1. Le menu de mise à jour apparaît à l’écran
lorsque vous mettez l’appareil sous tension.
2. Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide des
touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b).
Mise à jour du logiciel
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de l’appareil
afin de bénéficier des dernières améliorations ou
des nouvelles fonctions disponibles. La mise à
jour peut être effectuée aisément en connectant
l’appareil au serveur de mise à jour.
,,Remarque
yy Avant d’effectuer la mise à jour du
micrologiciel de l’appareil, vérifiez qu’aucun
disque ne se trouve dans l’appareil et
qu’aucun périphérique USB n’est connecté.
yy Avant d’effectuer la mise à jour de l’appareil,
mettez-le hors tension, puis de nouveau
sous tension.
yy Pendant la procédure de mise à jour
du logiciel, n’arrêtez pas l’appareil,
ne débranchez pas l’alimentation et
n’appuyez sur aucune touche.
yy Si vous annuler la mise à jour, mettez
l’appareil hors tension puis de nouveau
sous tension pour garantir la stabilité de
fonctionnement.
yy Il n’est pas possible de réinstaller une version
antérieure du logiciel sur l’appareil.
1. Vérifiez la connexion et les paramètres réseau
(page 20).
2. Sélectionnez l’option [Logiciel] dans le menu
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b).
3. Sélectionnez l’option [Mise à jour] puis appuyez
sur ENTER (b).
Pour commencer la mise à jour
indiquée.
[Annuler]
Pour quitter le menu de mise à
jour et l’afficher de nouveau à
la prochaine mise sous tension
de l’appareil.
[Masquer]
Pour quitter le menu de mise à
jour et ne plus l’afficher jusqu’à
ce que la mise à jour suivante
soit disponible.
Option 2:
Lorsqu’une mise à jour est disponible sur le serveur
de mise à jour, l’icone “Mise à jour” apparaît en bas
du menu Home. Appuyez sur la touche de couleur
bleue (B) pour commencer la procédure de mise à
jour.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 45
6
Annexe
[OK]
L’appareil recherche la dernière mise à jour.
,,Remarque
yy le fait d’appuyez sur ENTER (b) pendant que
l’appareil recherche l’existence d’une mise à
jour a pour effet d’annuler la procédure.
yy dans le cas où aucune mise à jour n’est
disponible, le message “Pas de nouvelle
version disponible.” s’affiche. Appuyez sur
ENTER (b) pour revenir au [Menu d’accueil].
6/30/11 10:34 AM
46 Annexe
4. Si une nouvelle version est disponible, le
message suivant s’affiche: “Nouvelle mise à jour
disponible. Souhaitez-vous le télécharger?”.
5. Sélectionnez [OK] pour télécharger la mise à
jour. (Si vous désirez annuler la procédure de
mise à jour, sélectionnez [Annuler].)
6. L’appareil commence le téléchargement de la
dernière mise à jour depuis le serveur. (Selon
les performances de votre réseau et/ou de la
connexion Internet, le téléchargement peut
prendre plusieurs minutes)
7. Lorsque le téléchargement de la nouvelle
version du logiciel est terminé, le message
suivant s’affiche: “Téléchargement terminé.
Souhaitez-vous le mettre à jour?”.
8. Sélectionnez [OK] pour commencer
l’installation de la mise à jour.
(Le fait de sélectionner [Annuler] annule la
procédure de mise à jour et le fichier téléchargé
ne pourra pas être réutilisé. Pour effectuer
une prochaine mise à jour du logiciel, il sera
nécessaire de recommencer la procédure
depuis le début.)
>>Attention
Ne mettez pas l’appareil hors tension pendant
la procédure de mise à jour du micrologiciel.
9. Quand la mise à jour est finie, le système s’éteint
automatiquement pendant quelques secondes.
6
Annexe
10. Remettez l’appareil sous tension. L’appareil
fonctionne désormais avec la nouvelle version
du micro-logiciel.
,,Remarque
Il se peut que la fonction de mise à jour du
logiciel ne fonctionne pas correctement selon
votre environnement Internet. Dans ce cas,
vous pouvez obtenir la dernière version du
logiciel auprès du centre d’assistance clientèle
de LG Electronics. Consultez la section
“Assistance à l’usager”, en page 44.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 46
6/30/11 10:34 AM
Annexe 47
Liste des codes de pays
Choisissez un code régional de la liste.
Régional
Afghanistan
Code Régional
AF Fiji
Code Régional
Code Régional
Code
FJ Monaco
MC Singapour
SG
SK
Argentine
AR Finlande
FI Mongolie
MN Slovak Republic
Australie
AU France
FR Maroc
MA Slovenia
Autriche
AT Allemagne
DE Nepal
NP Afrique du Sud
ZA
Belgique
BE Grande Bretagne
GB Netherlands
NL Corée du Sud
KR
Bhutan
BT Grèce
Espagne
ES
Bolivie
BO Groenland
GR Netherlands
GL Antilles
AN Sri Lanka
NZ Suède
LK
NG Suisse
NO Taiwan
CH
Brésil
BR Hong Kong
Cambodge
KH Hongrie
Canada
CA Inde
Chili
CL Indonésie
Chine
CN Israël
Colombie
CO Italie
Congo
CG Jamaïque
Costa Rica
CR Japon
Croatie
HR Kenya
Czech Republic
CZ Kuwait
Denmark
DK Libye
Equateur
EC Luxembourg
Egypte
El Salvador
Ethiopie
HK New Zealand
HU Nigeria
IN Norvège
SI
SE
TW
ID Oman
IL Pakistan
OM Thaïlande
PK Turquie
TH
IT Panama
JM Paraguay
PA Uganda
PY Ukraine
UG
JP Philippines
KE Pologne
PH Etats-Unis
PL Uruguay
TR
UA
US
UY
KW Portugal
LY Roumanie
PT Uzbekistan
RO Vietnam
UZ
RU Zimbabwe
SA
ZW
EG Malaisie
LU Fédération Russe
MY Saudi Arabia
SV Maldives
MV Sénégal
SN
ET Mexique
MX
6
Annexe
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 47
VN
6/30/11 10:34 AM
48 Annexe
Liste des codes de langue
Utilisez cette liste de codes pour définir la langue utilisée par les menus/fonctions/paramètres suivants :
[Audio], [Sous-titres] et [Menu disque].
Code
Langue
Code
Langue
Code
Langue
Code
Afar
6565
Français
7082
Lithuanien
7684
Sindhi
8368
Afrikaans
6570
Frisian
7089
Macédonien
7775
Singhalese
8373
Albanais
8381
Galicien
7176
Malgache
7771
Slovak
8375
Amharique
6577
Georgian
7565
Malais
7783
Slovenian
8376
Arabe
6582
Allemand
6869
Malayalam
7776
Espagnol
6983
Arménien
7289
Grec
6976
Maori
7773
Soudanais
8385
7782
Swahili
8387
Assamais
6583
Groenlandais
7576
Marathi
Aymara
6588
Guarani
7178
Moldavian
7779
Suédois
8386
Azerbaïdjan
6590
Gujarati
7185
Mongol
7778
Tagalog
8476
Bashkir
6665
Hausa
7265
Nauru
7865
Tajik
8471
Basque
6985
Hébreu
7387
Nepalais
7869
Tamil
8465
Bengali;
6678
Hindi
7273
Norvégien
7879
Telugu
8469
Bhoutan
6890
Hongrois
7285
Oriya
7982
Thai
8472
Bihari
6672
Islandais
7383
Panjabi
8065
Tonga
8479
Breton
6682
Indonésien
7378
Pashto, Pushto
8083
Turkish
8482
Bulgare
6671
Interlingua
7365
Persan
7065
Turkmen
8475
Birman
7789
Irlandais
7165
Polonais
8076
Twi
8487
Biélorusse
6669
Italien
7384
Portugais
8084
Ukrainian
8575
Chinois
9072
Japonais
7465
Quechua
8185
Urdu
8582
6
Croate
7282
Kannada
7578
8590
Tchèque
6783
Kashmiri
7583
RhaetoRomance
Uzbek
Annexe
Langue
8277
Vietnamien
8673
Danois
6865
Kazakh
7575
Roumain
8279
Volapük
8679
Hollandais
7876
Kirghiz
7589
Russe
8285
Welsh
6789
Anglais
6978
Coréen
7579
Samoan
8377
Wolof
8779
Esperanto
6979
Kurde
7585
Sanskrit
8365
Xhosa
8872
Estonien
6984
Laotien
7679
Scots Gaelic
7168
Yiddish
7473
Faroese
7079
Latin
7665
Serbian
8382
Yoruba
8979
Fiji
7074
Letton
7686
Serbo-Croatian
8372
Zulu
9085
Finnois
7073
Lingala
7678
Shona
8378
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 48
6/30/11 10:34 AM
Annexe 49
Marques commerciales
et licences
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™
et les logos sont des marques déposées de Bluray Disc Association.
Fabriqué sous licence des brevets américains
n°: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 et d’autres brevets
américains et internationaux existants ou en
cours. DTS et le Symbole sont des marques
déposées. Les logos DTS-HD, DTS-HD Master
Audio Essential et DTS sont des marques de DTS,
Inc. Le produit inclut un logiciel. © DTS, Inc. Tous
droits réservés. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Java et toutes les marques commerciales et les
logos Java sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le logo “DVD” est une marque commerciale de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques déposées
ou registrées de HDMI licensing LLC.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et Sony
Corporation.
“x.v.Color” est une marque commerciale de Sony
Corporation.
6
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 49
DivX®, DivX Certified® et les logos associés
sont des marques commerciales de DivX, Inc.
exploitées sous licence.
Annexe
Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby.
Dolby et le symbole double D sont des marques
déposées des Laboratoires Dolby.
6/30/11 10:34 AM
50 Annexe
Caractéristiques des sorties audio
Prise/
Configuration
Source
Sortie HDMI
Passerelle primaire *1 *2 *3
Stéréo PCM
Ambiophonie PCM
Re codage DTS *1 *2
Dolby Digital
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
DTS
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
DTS (2canaux)
Dolby TrueHD
DTS
PCM 2 canaux
PCM 5,1 canaux
DTS
DTS
DTS-HD
PCM 2 canaux
PCM 7,1 canaux
DTS
DTS-HD
PCM Iinéaire 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
DTS
PCM 2 canaux
PCM Iinéaire 5,1 canaux
PCM 2 canaux
PCM 5,1 canaux
DTS
PCM 5,1 canaux
PCM Iinéaire 7,1 canaux
PCM 2 canaux
PCM 7,1 canaux
DTS
PCM 7,1 canaux
*1 L’option audio secondaire et interactive est susceptible de ne pas figurer dans le bitstream de sortie si
l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. (A l’exception du codec LPCM: les données de sortie
comprennent toujours l’option audio interactive et secondaire.)
*2 Ce lecteur sélectionne automatiquement l’option audio HDMI selon la capacité de décodage du
dispositif HDMI connecté même si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru].
*3 Dans le cas où l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage DTS], les données de sortie audio sont limitées à
48 kHz et 5,1Ch. Dans le cas où l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage DTS], le réencodeur audio DTS
est réglé pour des disques BD-ROM et les données audio originales sont réglées pour les autres disques
(comme [Primary Pass-Thru]).
yy Les données audio sont réglées sur PCM 48 kHz/16 bit pour les fichiers MP3/WMA et sur PCM 44.1kHz/16
bit pour les CD audio en mode lecture.
6
Annexe
yy Vous devez sélectionner une sortie audio numérique et une fréquence d’échantillonnage maximum
acceptée par votre amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide des options [HDMI] et [Fréq. Échant.] dans le
menu [Installation] (voir page 26).
yy Avec une connexion audio numérique HDMI, les sons du bouton menu disque BD-ROM sont susceptibles
d’être inaudibles si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru].
yy Dans le cas où le format audio de la sortie numérique HDMI ne correspond pas aux capacités du
récepteur, le récepteur produira un son fort ou déformé, voire pas de son du tout.
yy Un son numérique multi-chaîne par connexion HDMI peut être obtenu uniquement si votre récepteur est
doté d’un décodeur multi-chaîne numérique.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 50
6/30/11 10:34 AM
Annexe
51
Spécifications
Généralités
Puissance requise
12 V 0 2 A
Conditions adaptateur ca
100 - 240 V ~ 1 A, 50/60 Hz
Conditions adaptateur automobile 8.5 V -16 V DC
Consommation d’énergie
18 W
Dimensions (L x H x P)
Approx. (281 x 41 x 174.5) mm
Poids Net (Approx.)
1.4 kg
Température de service
5 °C à 40 °C
Taux d’humidité toléré
5 % à 90 %
Prises
yy ø 3.5 mm mini jack x 1
Composite audio vidéo
yy Sortie Vidéo t: 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync négative
yy Sortie Audio : 1.5 Vrms (1 kHz, 0 dB)
HDMI (sortie)
19 broches (Type A, Connecteur HDMI™)
Écouteurs
ø 3.5 mm mini jack stéréo x 2
Système
Laser semi-conducteur
longueur d’onde
405 nm / 650 nm
Système de signal
TV couleur standard NTSC
Réponse en fréquence
De 20 Hz à 20 kHz (échantillonnage 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
Rapport signal/bruit
Plus de 90 dB (connecteur AV OUT uniquement)
Distorsion harmonique
Inférieure à 0.02%
Gamme d’amplification
Supérieure à 85 dB
Port LAN
Jack Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Alimentation USB
DC 5 V 0 500 mA
6
Annexe
Laser
Afficheur à cristaux liquides
Taille du panneau
22,9 cm (diagonal)
Système de projection
Bande R.G.B
Système d’exploitation
Matrice active TFT
Résolution
800 x 480 (WVGA)
yy La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 51
6/30/11 10:34 AM
52 Annexe
Entretien
Notes concernant les disques
Manutention des disques
Entretien de l’Unité
Entretien de l’Unité
Conservez la boite originelle et le matériel
d’emballage. Si vous avez besoin de transporter
l’unité, elle aura le maximum de protection si elle
est emballée comme à l’usine.
Ne touchez jamais à la surface de lecture d’un
disque. Tenez le disque par les rebords de manière
à ne pas laisser de traces de doigts sur la surface
de lecture. Ne collez jamais de papier ou de ruban
gommé sur un disque.
Remisage de disques
yy N’utilisez pas de liquides volatiles, comme de
l’aérosol insecticide, près de l’unité.
Une fois retiré de l’appareil, remisez le disque dans
son étui. N’exposez pas les disques aux rayons
direct du soleil ou à des sources de chaleur et ne les
laissez jamais pas dans une voiture garée au soleil.
yy Un essuyage trop fort peut endommager la
surface.
Nettoyage des disques
Conserver propres les surfaces extérieures
yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’unité.
Nettoyage de l’unité
Pour nettoyez le lecteur, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales,
utilisez un chiffon doux à peine humidifié dans une
solution de détergent moyen.
N’utilisez pas de détergents forts comme de
l’alcool, du benzène ou du solvant, puisqu’ils
peuvent endommager la surface de l’unité.
La présence de marques de doigts et de poussière
sur le disque peut entraîner une image de qualité
médiocre et la déformation du son. Précédant la
lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon
propre. Essuyez le disque vers les rebords, à partir
du centre.
N’utilisez pas de solvants concentrés tels que
alcool, benzène, diluants, agents nettoyants
commercialement disponibles, ou aérosols
antistatiques pour disques en vinyle.
Conservation de l’unité
6
Annexe
Cette unité est un dispositif de précision à haute
technologie. Si la lentille optique ou les pièces
du compartiment disque sont sales ou usées, la
qualité de l’image diminuera. Pour plus de détails,
contactez votre Centre d’assistance autorisé le plus
prochain.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 52
6/30/11 10:34 AM
Annexe 53
INFORMATIONS
IMPORTANTES
CONCERNANT LES
SERVICES RÉSEAU
Les informations, les données, les documents, les
correspondances, les téléchargements, les fichiers,
les textes, les photos, les graphiques, les vidéos,
les webémissions les publications, les outils, les
ressources, les logiciels, les codes, les programmes,
les applets, les widgets, les applications, les produits
et les autres contenus («Contenu») ainsi que les
services et les prestations (“services”) pris dans leur
ensemble, fournis ou rendus disponibles par ou à
travers une tierce partie quelconque (“Fournisseur
de services”) relèvent de la responsabilité exclusive
du Fournisseur de services de qui ils sont dérivés.
La disponibilité et l’accès au Contenu et aux services
offerts par le Fournisseur de services à travers
l’appareil LGE sont soumis à des modifications à
tout moment, sans notification préalable, y compris,
mais sans se limiter à la suspension, à la suppression
ou à la cessation de l’intégralité ou d’une partie du
Contenu ou des Services.
6
Annexe
Si vous avez des questions ou des problèmes relatifs
au Contenu ou aux Services, vous pouvez consulter
le site web du fournisseur de services pour avoir les
dernières informations mises à jour. LGE n’est pas
responsable encore moins liée pour les services
à la clientèle associé au Contenu et aux Services.
Toute question ou requête relative au Contenu ou
aux Services doit être adressée directement aux
Fournisseurs respectifs.
Nous soulignons par ailleurs que LGE n’est pas
responsable pour tout Contenu ou tous les
Services offerts par le Fournisseur de services ou
de toute modification, suppression, ou cessation
dudit Contenu ou desdits Services et ne garantit
ni la disponibilité, ni l’accès à ce Contenu ou à ces
Services.
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 53
6/30/11 10:34 AM
LG Centre d’information Client
1-888-542-2623
CANADA
Enregistrez votre produit en ligne !
http://www.prodregister.com/lgca/index_cafr.shtml
BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 54
6/30/11 10:34 AM

Manuels associés