- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs Blu-Ray
- LG
- BP650C
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
54
FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION Lecteur de disques Blu-Ray™ portatif Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour référence ultérieure. BP650C P/NO : MFL67201936 BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 1 www.lg.com 6/30/11 10:33 AM BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 2 6/30/11 10:33 AM 1 Pour vous aider à démarrer Pour vous aider à démarrer 3 Informations de sécurité RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D’ETRE REPARES PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE. Ce message lumineux ayant un symbole avec une pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit pouvant être suffisamment importante pour constituer un danger de choc électrique pour les personnes. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la présence d’importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la littérature accompagnant ce produit. ATTENTION: AFIN D’ÉVITER DES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, MAINTENEZ CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ. ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire. ATTENTION: Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’unité en respectant les instructions du constructeur. Les fentes et les ouvertures de l’unité ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions de constructeur l’autorisent. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 3 ATTENTION: Ce produit utilise un système laser. Pour garantir une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de configurations ou de procédures autres que celles ici décrites peut aboutir à une exposition à de la radiation dangereuse. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu’il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. 1 Pour vous aider à démarrer AVIS AVERTISSEMENT concernant le câble d’alimentation. Il est conseillé de brancher la plupart des appareils électroménagers sur un circuit dédié; C’est-à-dire, un circuit qui est relié uniquement à cet appareil et qui n’a pas d’autres prises ni d’autres circuits de dérivation. Vérifiez la page concernant ce sujet dans le présent manuel. Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargées, mal fixées ou endommagées, les rallonges électriques, les câbles d’alimentation élimés, le revêtement abîmé ou déchiré des fils électriques, constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble d’alimentation de votre appareil, et s’il présente des signes de détérioration, débranchez-le et cessez d’utiliser l’appareil. Faites remplacer le câble d’alimentation par un réparateur agréé. Protégez le câble d’alimentation de mauvais traitements physiques ou mécaniques. Evitez qu’il ne soit tordu, vrillé, pincé, coincé dans une porte ou que l’on marche dessus. Faites particulièrement attention aux prises, et à l’endroit où le câble sort de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 6/30/11 10:33 AM 4 Pour vous aider à démarrer Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. 1 Pour vous aider à démarrer Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. On n’exposera pas la pile à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou autre chose du même genre. yy Ne pas opérer l’unité lorsque la batterie du véhicule est déchargée. Le pic d’intensité provenant du générateur du véhicule est susceptible de faire sauter le fusible CD. yy Si l’alimentation électrique du véhicule tombe en-dessous de 10 volts environ, l’unité est susceptible de ne pas fonctionner correctement. yy Ne pas laisser l’unité dans un endroit où la température excède 45 °C (113 °F), cela risque d’endommager le dispositif. ATTENTION: yy L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquides, comme par exemple une vase, ne devrait être placé sur l’appareil. yy Les distances autour de l’appareil doivent être de 5 cm minimum pour assurer une ventilation suffisante. yy Ne pas bloquer la ventilation en couvrant les ouvertures avec des articles tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. yy Aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie allumée ne doit être placée sur l’appareil. yy La batterie en lithium située à l’intérieur de l’unité ne doit pas être remplacée par l’utilisateur car si la batterie n’est pas correctement replacée, cela peut provoquer un risque d’explosion, elle doit être remplacée par le même type de batterie par un spécialiste. yy Utilisez l’appareil uniquement dans un contexte de climat tropical et tempéré. yy Une pression sonore excessive en provenance d’écouteurs ou d’un casque peut provoquer une perte d’audition. Consignes d’utilisation dans une voiture yy Afin d’éviter tout choc électrique ou dommage éventuel de l’unité ou du véhicule, débranchez toujours l’adaptateur automobile de la prise de l’allume-cigare avant de retirer la prise de l’unité. yy Un fusible de 3 amp. 250 V de sécurité est installé dans l’adaptateur automobile. yy Lors du démarrage du moteur, déconnectez l’adaptateur automobile de la prise de l’allumecigare du véhicule. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 4 6/30/11 10:33 AM Pour vous aider à démarrer Notes concernant le droit d’auteur yy Par ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont également utilisés en tant que systèmes de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions, notamment les restrictions de lecture pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour plus d’informations sur les technologies AACS, BD-ROM, BD+ ainsi que sur ce produit, veuillez contacter un centre d’assistance clientèle agréé. yy De nombreux disques au format BD-ROM/DVD sont encodés avec une protection contre la copie. A cause de cela vous devez connecter votre reproducteur directement à votre poste TV, et pas à votre platine Vidéo. Le branchement à la platine Vidéo rend une image déformée en provenance des disques protégés. yy Ce produit intègre une technologie de protection de droits réservés protégée par des clauses de certains brevets aux Etats-Unis et d’autres droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection de droits réservés doit être autorisée par Rovi, et est destinée une utilisation au domicile ou à d’autres usages restreints uniquement sauf autorisation de Rovi. L’ingénierie inverse ou le désassemblage sont interdits. yy Dans le cadre des lois sur les droits d’auteur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la lecture, la distribution ou l’édition d’émissions de télévisions, de bandes vidéo, de disques BD-ROM, DVD, CD et autres matériaux peut mettre en jeu votre responsabilité civile et/ ou pénale. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 5 Consignes de sécurité importantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lire les instructions. Conserver ces instructions. Observer tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau. Nettoyer seulement avec un chiffon propre. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant. 8. Ne pas l’installer près de sources de chaleur comme un radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils semblables (y compris des amplificateurs) qui produi-sent de la chaleur. 9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux fiches dont l’une fiche est plus large que l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de deux fiches et d’une fiche de mise à la terre. La fiche la plus large ou la fiche de mise à la terre est là pour votre sécurité. Si la prise n’entre pas dans la prise murale, consulter un électricien pour la remplacer. 10. Protéger le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement près de la fiche, des prises et des points de sortie du produit. 11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des trépieds, des fixations ou tables spécifiés par le fabri-cant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faire attention au moment de déplacer l’appareil pour que celuici ne bascule pas. 13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues pério-des. 14. Consulter du personnel qualifié pour la réparation. Une intervention est requise lorsque le produit a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme le cordon d’alimentation ou la fiche, que du liquide y a été renversé ou que des objets ont été insérés à l’intérieur, que le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne marche pas normalement ou qu’il est tombé par terre. 1 Pour vous aider à démarrer yy Comme AACS (Advanced Access Content System) est approuvé en tant que système de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble System) qui est utilisé pour le format DVD, certaines restrictions s’imposent pour la relecture, la sortie de signaux analogiques, etc., des contenus protégés par AACS. Le fonctionnement et les restrictions de ce produit peuvent varier selon le moment de votre achat, et ces restrictions peuvent être adoptées et/ou changées par AACS après la fabrication de ce produit. 5 6/30/11 10:33 AM 6 Table des matières Table des matières 1 Pour vous aider à démarrer 3 8 8 12 12 12 13 14 15 15 15 Informations de sécurité Préparation – Disques pris en charges et symboles utilisés dans ce manuel – À propos de l’affichage du symbole “7” – Accessoires fournis – Fichiers requis – AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) – Besoins du système – Notes sur compatibilité – Code Région Unité principale Télécommande Utilisation des boutons du capteur tactile Pivotage du panneau LCD Batterie rechargeable 2 Connexion 16 16 16 16 17 18 19 19 Connexion de l’adaptateur ca Connexion de l’adaptateur automobile Connexion au téléviseur – Connexion du câble audio et vidéo – Connexion HDMI – Réglage de la résolution Raccordement à un amplificateur – À propos du son numérique multicanaux – Connexion à un Amplificateur avec Sortie HDMI – Connexion à un amplificateur avec sortie audio 2 canaux Connexion à votre réseau domestique – Connexion à un réseau filaire – Configuration pour la connexion à un réseau filaire Connexion d’un périphérique USB – Lecture de contenu enregistré sur un périphérique USB 9 9 10 11 19 20 20 20 21 23 23 BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 6 3 Configuration du système 24 24 24 25 26 27 28 28 Réglages des paramètres – Réglage des paramètres de configuration – Menu [AFFICHAGE] – Menu [LANGUE] – Menu [AUDIO] – Menu [VERROU] – Menu [RÉSEAU] – Menu [AUTRES] 4 Fonctionnement 30 30 30 30 Lecture normale – Utilisation du menu [ACCUEIL] – Lecture de disques – Lecture d’un fichier sur un périphérique USB/disque – Utilisation de BD-Live™ – Opérations de base pour le contenu vidéo et audio – Opérations de base pour les photos – Utilisation du menu du disque – Reprise de la lecture – Mémoire Dernière Scène Lecture avancée – Répétition – Répétition d’une partie déterminée – Agrandissement de l’image – Recherche de repère – Utilisation du menu de recherche – Changer l’affichage de la liste de contenu – Affichage des informations sur le contenu – Sélection d’un fichier avec sous-titres – Options disponibles pendant l’affichage d’une photo – Pour écouter de la musique pendant un diaporama Affichage à l’écran (OSD) – Affichage à l’écran d’informations sur le contenu – Lecture à partir d’un moment spécifié – Écoute d’un autre signal audio – Choix de la langue de sous-titrage 31 31 32 32 32 32 33 33 33 33 34 34 35 35 35 36 36 37 37 37 38 38 6/30/11 10:33 AM Table des matières 38 38 39 39 39 40 41 – Afficher un angle de vue différent – Modification du format d’image – Changement de mode d’image – Changement de la page de code de sous-titrage – Affichage des informations musicales MP3 (Onglet ID3) Extraction/Copie de CD audio Utilisation de la fonction d’accès NetCast™ 5 Dépannage 42 42 43 43 44 44 44 Dépannage – Problèmes de type général – Réseau – Image – Son – Assistance à l’usager – Ouvrez la notice du logiciel source. 6 Annexe 45 45 45 47 48 49 50 51 52 52 52 53 Mise à jour du logiciel via le réseau – Notification de mise à jour réseau – Mise à jour du logiciel Liste des codes de pays Liste des codes de langue Marques commerciales et licences Caractéristiques des sorties audio Spécifications Entretien – Entretien de l’Unité – Notes concernant les disques INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 7 7 1 2 3 4 5 6 6/30/11 10:33 AM 8 Pour vous aider à démarrer Préparation 1 Disques pris en charges et symboles utilisés dans ce manuel Pour vous aider à démarrer Média/terme Logo Symbole e Blu-ray y u i r DVD-ROM Description yy Disques que vous pouvez acheter ou louer, comme des films. yy Disques BD-R/RE qui sont enregistrés en format disque BDAV. yy Disques BD-R/RE contenant des fichiers de vidéo, de musique ou de photo. yy Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge yy Disques que vous pouvez acheter ou louer, comme des films. yy Mode film et finalisé uniquement yy Compatible aussi avec disque à double couche DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW (disque de 8 cm/12 cm) o Format AVCHD finalisé y u i yy Disques DVD±R/RW contenant des fichiers de vidéo, de musique ou de photo. DVD-RW (VR) (disque de 8 cm/12 cm) r Audio CD (disque de 8 cm/12 cm) t CD-R/RW (disque de 8 cm/12 cm) y u i yy Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge Mode VR et finalisé uniquement CD audio yy Disques CD-R/RW contenant des fichiers de vidéo, de musique ou de photo. yy Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge Remarque – , Souligne la présence de notes particulières ou de caractéristiques de fonctionnement spéciales. Attention – > Ce symbole est utilisé dans ce guide pour indiquer les risques de dommages et la manière de les éviter. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 8 6/30/11 10:33 AM Pour vous aider à démarrer ,,Remarque yy Selon le logiciel d’enregistrement et de finalisation, certains disques gravés (CD-R/RW, DVD±R/RW ou BD-R/RE) ne seront pas lus. yy Les disques BD-R/RE, DVD±R/RW et CD-R/RW gravés dans un ordinateur personnel ou un graveur DVD ou CD ne seront pas lus si le disque est endommagé ou sale, ou s’il y a de la poussière ou de la condensation sur la lentille du lecteur. yy Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur personnel, même si vous le faites sur un format compatible, il se peut qu’il ne puisse pas être lu en raison des réglages du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Contactez l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.) yy Ce graveur requiert que les disques et les gravures obéissent à certains standards techniques pour atteindre une qualité de lecture optimale. yy Les DVD préenregistrés sont réglés automatiquement sous ces standards. Il y a beaucoup de formats de disques inscriptibles (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et il y a certaines conditions préexistantes (vois ci-dessus) pour assurer la compatibilité de lecture. yy Les usagers doivent remarquer qu’il faut obtenir une permission pour télécharger des fichiers MP3/WMA et de la musique depuis Internet. Notre compagnie n’a pas le droit d’octroyer cette permission, droit qui revient toujours aux propriétaires des droits d’auteur. À propos de l’affichage du symbole “7” Il se peut que “7” apparaisse sur l’affichage de votre téléviseur pendant son fonctionnement. Cela indique que la fonction spécifiée dans le manuel de l’utilisateur n’est pas disponible sur cet appareil. Accessoires fournis Adaptateur Vidéo/ Audio RCA (1) Télécommande (1) 1 Pour vous aider à démarrer yy Selon les conditions de l’équipement de gravure ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/RW) lui-même, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne seront pas lus par cette unité. 9 Adaptateur automobile Pile pour (1) télécommande (Pile en lithium) (1) Adaptateur CA (1) (IM120WU-200B) yy L’adaptateur ca réel peut être différent de celui du schéma. yy Lors du formatage de disques réinscriptibles, vous devez définir l’option de format de disque sur [Mastered] pour rendre les disques compatibles avec les lecteurs LG. Si vous définissez l’option de format sur “Live System”, vous ne pourrez pas lire le disque sur un lecteur LG. (Système de fichiers Mastered/Live: système de format de disque pour Windows Vista) BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 9 6/30/11 10:34 AM 10 Pour vous aider à démarrer Fichiers compatibles Fichiers vidéo 1 Pour vous aider à démarrer Extension de fichier “.avi”, “.mpg”, “.divx”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf” Format de codec DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5. xx, DIVX6.xx (lecture standard uniquemen), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS Format audio Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 Sous-titre SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Fichiers musicaux Extension de fichier “.mp3”, “.wma” Fréquence d’échantillonnage 11 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA) Débit binaire 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA) Remarque Certains fichiers WAV ne sont pas pris en charge par ce lecteur. Fichiers photo Extension de fichier “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif” Taille recommandée Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 10 Remarque Les fichiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge. 6/30/11 10:34 AM Pour vous aider à démarrer ,,Remarque yy Le nom du fichier est limité à 180 caractères. yy Un fichier “avi” avec nom “Codec WMV 9” n’est pas supporté. yy Les conditions du fichier indiquées page 10 ne sont pas toujours compatibles. Certaines restrictions peuvent s’appliquer selon les caractéristiques du fichier. yy Le temps de lecture total du fichier audio indiqué à l’écran peut ne pas correspondre aux fichiers VBR. yy Il est possible que les films HD contenus sur le CD ou sur l’ USB 1,0/1,1 ne soient pas lus correctement. Disque Blu-ray, DVD ou USB 2,0 sont recommandés pour la lecture des films HD. yy Ce lecteur prend en charge le profil AVC H.264/MPEG-4 au niveau 4.1. En cas de fichier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’affiche à l’écran. yy Ce lecteur ne lit pas les fichiers enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel ,,Remarque yy Ce lecteur prend en charge les fichiers UTF8 même s’ils contiennent des sous titres Unicode. Ce lecteur ne peut pas prendre en charge des fichiers simples avec sous titres Unicode. yy Selon les types de fichiers et les méthodes d’enregistrement, il est possible qu’il ne lise pas certains fichiers. yy Un disque qui était enregistré en mode multisession sur un PC normal n’est pas pris en charge par ce lecteur. yy Pour lire un fichier vidéo, le nom du fichier vidéo et celui du sous titre doivent être identiques. yy Si le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2 PS, le lecteur ne peut lire le sous titre. 1 Pour vous aider à démarrer yy En fonction de la taille et du nombre de fichiers, le système peut prendre plusieurs minutes pour lire le contenu du média. 11 yy Le temps de lecture total du fichier audio indiqué à l’écran peut ne pas correspondre aux fichiers VBR. AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) yy Ce lecteur peut lire des disques au format AVCHD. Ces disques sont habituellement enregistrés et utilisés dans les caméscopes. yy Le format AVCHD est un format vidéo numérique haute définition utilisé par les caméras vidéo. yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet de compresser des images avec une efficacité supérieure à celle du format de compression d’images classique. yy Ce lecteur peut lire des disques AVCHD au format “x.v.Color”. yy Certains disques AVCHD utilisent le format “x.v.Color”. yy Les disques au format AVCHD doivent être finalisés. yy Le format “x.v.Color” offre une palette de couleurs plus étendue que les disques DVD classiques de caméscope. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 11 6/30/11 10:34 AM 12 1 Pour vous aider à démarrer Pour vous aider à démarrer Exigences du système Code Région Pour reproduction en haute définition: yy Affichage haute définition avec des prises d’entrée HDMI. yy Disque BD-ROM avec contenu haute définition. yy Prises HDMI ou HDCP DVI sur votre écran pour certains contenus (spécifié par les fabricants du disque). Pour la reproduction Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD: yy Amplificateur ou récepteur avec décodeur (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD) incorporé. yy Haut parleurs central, principal et surround, et subwoofer nécessaires pour le format choisi. Sur l’arrière de l’unité est imprimé un code de région. Elle ne peut lire que des disques BD-ROM ou DVD marqués de la même façon ou « ALL ». Notes sur compatibilité yy Étant donné que le format BD-ROM est un nouveau format, certains disques, connexions numériques et autres problèmes de compatibilité sont susceptibles de se produire. En cas de problèmes de compatibilité, veuillez contacter un centre d’assistance clientèle agréé. yy Cet appareil vous fait bénéficier de fonctions, telles que l’incrustation d’image, de logiciels audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 profil 1 version 1.1/profil standard final). Des fichiers audio et vidéo secondaires peuvent être lus à partir d’un disque compatible avec la fonction image par image. Pour la méthode lecture, référez-vous aux instructions contenues dans le disque. yy L’affichage du contenu à haute définition et la conversion du contenu DVD standard peuvent requérir une entrée compatible avec HDMI ou une entrée DVI compatible avec le HDCP sur votre périphérique d’affichage. yy Certains disques BD-ROM et DVD peuvent limiter l’utilisation de certaines commandes ou fonctions. yy Si vous utilisez une connexion Digital Audio ou HDMI pour la sortie audio de l’unité, la capacité Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD sera limitée à 7.1 canaux. yy Vous pouvez utiliser un périphérique USB pour l’enregistrement de certaines informations associées au disque, y compris le contenu téléchargé en ligne. Le disque que vous utilisez va contrôler la durée de conservation de ces informations. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 12 6/30/11 10:34 AM Pour vous aider à démarrer Unité principale a c j d e i f h k Arrêt l m n g o p q Marche a Ecran LCD b Touches de contrôle de lecture (touches à capteur tactile) yy N (Play/Pause): Appuyez sur ce bouton pour démarrer la lecture et pour l’arrêter temporairement, appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le mode pause. yy C / V (Skip): Permet de passer au chapitre / à la piste / au fichier suivant ou précédent. yy Z (Stop): Permet d’arrêter la lecture. c Capteur à distance: dirigez la télécommande ici. Utilisez la télécommande pour contrôler l’unité, ne pas plier l’écran ACL. d Port LAN: La connexion au port LAN vous fournira des fonctionnalités réseau. e Touches de navigation du menu yy w/s/a/d: Permettent de sélectionner une fonction dans le menu. yy ENTER: Appuyez sur ce bouton pour confirmer la sélection du menu. yy OPTION: Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Contraste ou Couleur de l’affichage LCD. Pour régler la couleur ou BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 13 le contraste de l’affichage LCD, appuyez plusieurs fois sur le bouton OPTION situé sur l’unité principale pour afficher le menu Contraste ou Couleur puis utilisez a/d pour régler la valeur. Appuyez sur ENTER (b) pour confirmer le réglage. yy RETURN (x): Permet de quitter le menu ou de reprendre la lecture. La fonction reprise de lecture est susceptible de ne pas fonctionner selon le disque BD-ROM. f Touches des fonctions yy HOME: Permet d’afficher ou de quitter le [Menu d’accueil]. yy TITLE/POPUP: Permet d’afficher le menu titre DVD ou le menu pop-up BD-ROM, s’il est disponible. yy DISC MENU: Permet d’accéder au menu situé sur un disque. yy Q.MENU (m): Permet d’afficher ou de quitter le Menu Rapide. g Charge de la batterie et indicateur de puissance yy L’indicateur est rouge sous tension et devient vert lorsque le chargement est terminé. (Pour plus de détails, veuillez vous référer à la page 15.) yy L’indicateur devient vert pendant quelques instants lors du démarrage de l’unité. h OPEN d: Utilisez l’ouverture coulissante pour ouvrir le compartiment du disque. i Compartiment disque j Haut-parleurs k 1/! (Power): Allume et éteint l’unité. l - VOL (Volume): Permet de régler le niveau du volume du haut-parleur intégré et des écouteurs. m < (Ecouteurs): Connectez les écouteurs ici n AV OUT: Connexion à un téléviseur avec entrée vidéo et audio. o HDMI OUT (Type A): Connexion à un téléviseur avec entrées HDMI. (Interface numérique pour audio et video) p Port USB: Permet de connecter une clé USB. q Prise CC 12v: Connexion de l’adaptateur CA ou de l’adaptateur automobile. 1 Pour vous aider à démarrer b 13 6/30/11 10:34 AM 14 Pour vous aider à démarrer Télécommande • • • • • • b • • • • • • Installation de la pile SCAN (c/v): Effectuer une recherche vers l’arrière ou vers l’avant. 1 Pour vous aider à démarrer SKIP (C/V): Pour accéder au chapitre, au fichier ou à la piste précédent(e) ou suivant(e). PAUSE/STEP (M): Permet d’interrompre la lecture. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour une lecture image par image. PLAY (d): Pour lancer la lecture. STOP (Z): Pour arrêter la lecture. • • • • • • c • • • • • • • • • • • • a • • • • • • 1 (Alimentation): Mettre en marche / en arrêt le lecteur. MARKER: Pour placer un repère durant la lecture. SEARCH: Pour afficher ou quitter le menu de recherche. TITLE/POPUP: Pour afficher le menu des titres d’un DVD ou le menu contextuel d’un BD-ROM, lorsqu’ils existent. HOME (n): Pour afficher ou quitter le [Menu d’accueil]. Q.MENU (m): Permet d’afficher ou de quitter le Menu Rapide. Touches de direction: Pour sélectionner une option de. ENTER (b): Confirme la sélection d’un menu. RETURN (x): Pour quitter le menu ou reprendre la lecture. L’utilisation de la fonction de reprise de la lecture dépend du disque BD-ROM. DISC MENU: Pour accéder au menu d’un disque. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 14 Touches numériques 0-9: Pour sélectionner des options numérotées dans un menu ou pour saisir des lettres. REPEAT: Répète la section désirée. CLEAR: Pour supprimer une marque dans le menu SEARCH ou un chiffre lors de la définition du mot de passe. • • • • • • d • • • • • • Touches de couleur (R, G, Y, B): Pour naviguer dans les menus BD-ROM. Elles sont aussi utilisées pour les menus [Film], [Photo], [Musique] et [NetCast]. ZOOM: Pour afficher ou quitter le menu [Zoom]. Retirez le couvercle de la pile situé derrière la télécommande et insérez la pile avec le pole + dirigé dans la même direction que le + indiqué sur le compartiment de la pile. yy Remplacez la pile de la télécommande avec des cellules 3 V en micro-lithium CR. 2025 ou similaires. yy Mettez les piles au rebut de manière sécurisée selon les réglementations locales. Ne pas jeter au feu. >>Avertissement En cas de mauvaise manipulation, la pile utilisée dans ce dispositif peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique. Ne pas recharger, désassembler, incinérer ou exposer à une chaleur supérieure à 100 °C (212 °F). Remplacez avec une pile Matsushita Elec. Ind. Co., Ltd. (Panasonic), n° CR. 2025 uniquement. L’utilisation d’un autre type de pile peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Mettez les piles usagées au rebut. Maintenez les piles éloignées des enfants. Ne pas désassembler ou jeter au feu. 6/30/11 10:34 AM Pour vous aider à démarrer Utilisation des touches à capteur tactile Pour faire pivoter l’écran ACL, placez l’unité sur une surface plate et stable telle qu’une table. Relevez l’écran ACL et soulevez-le en position verticale. Faites pivoter l’écran ACL doucement dans le sens des aiguilles d’une montre à 180 degrés. Si besoin, pliez l’écran ACL après l’avoir fait pivoter. Pour faire pivoter l’écran ACL sur sa position d’origine, ouvrez l’écran ACL en position verticale. Faites pivoter l’écran ACL doucement dans le sens des aiguilles d’une montre à 180 degrés. yy Après utilisation de l’unité, replacez l’écran ACL sur sa position d’origine. >>Attention Consignes de sécurité pour l’utilisation des boutons du capteur tactile: yy Manipulez le bloc à effleurement avec les mains propres et sèches. yy Ne pas laissez l’écran ACL en position face visible, car des chocs brusques sont susceptibles de l’endommager. Batterie rechargeable yy Ne pas exercer trop de pression sur les touches du bloc à effleurement. yy La batterie rechargeable interne permet de faire circuler l’appareil et lui faire lire les fichiers sans avoir recours à un cordon d’alimentation. yy Ne pas toucher les touches situé sur le bloc à effleurement avec un matériel conducteur tel qu’un objet métallique. Cela peut provoquer une défaillance. yy La batterie interne rechargeable démarre lorsque l’adaptateur ca ou l’adaptateur automobile est branché sur une prise secteur ou sur la prise d’un allume-cigare. ,,Remarque Si aucune touche n’est enfoncée pendant plusieurs secondes, les touches à capteur tactile disparaît. Pivotage de l’écran ACL Vous pouvez pivoter l’écran ACL de l’unité dans le sens des aiguilles d’une montre à 180 degrés maximum pour utilisation. Vous pouvez également opérer l’unité après avoir fait pivoter l’écran ACL à 180 degrés et après l’avoir replié. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 15 1 Pour vous aider à démarrer Si vous souhaitez utiliser les touches à capteur tactile, touchez la partie droite du panneau LCD comme indiqué ci-dessous. 15 yy Temps de chargement de la batterie: - Environ 4 heures avec l’appareil éteint. - Environ 14 heures avec l’appareil en marche. yy Durée d’exploitation sur batterie: environ 2 heures et 30 minutes. La durée d’exploitation de la batterie peut varier selon le statut de la batterie, le statut opérationnel et les conditions environnementales, et la durée de lecture maximum est de 3 heures. yy Lorsque la durée d’exploitation de la batterie est de quelques minutes, le message “. Vérifiez la batterie” clignote sur l’écran. 6/30/11 10:34 AM 16 Connexion Connexion de l’adaptateur ca Connectez l’unité à l’alimentation électrique à l’aide de l’adaptateur ca fourni. Connexion au téléviseur Procédez aux connexions suivantes, selon les capacités de votre dispositif actuel. yy Connexion vidéo (page 16) yy Connexion HDMI (page 17) ,,Remarque 2 Connexion Branchez à une source d’alimentation. yy Contactez un distributeur agréé de composants électriques pour vous aider à choisir un adaptateur de courant ca adéquat ou un câble électrique ca. yy Cet adaptateur ca est fabriqué par I-MAG ELECTRONICS (DONG GUAN) CO., LTD. Connexion de l’adaptateur automobile Connectez l’unité à la prise de l’allume-cigare à l’aide de l’adaptateur automobile fourni. yy Selon le téléviseur et tout autre dispositif que vous souhaitez connecter, vous pouvez connecter le lecteur de plusieurs manières. Utilisez uniquement l’une des connexions indiquées dans le présent manuel. yy Si nécessaire, veuillez vous référer aux manuels d’utilisation de votre téléviseur, de votre système stéréo ou de tout autre dispositif pour procéder aux meilleures connexions. yy Ne pas brancher la prise AV OUT à la prise PHONO (table tournante) de votre système de son. yy Ne pas connecter le lecteur via le magnétoscope. L’image est susceptible d’être déformée par le système de protection de reproduction. Connexion du câble audio et vidéo Connectez AV OUT situé sur l’unité au câble AV connecté au téléviseur à l’aide de l’adaptateur AV fourni. Câble Audio/ Vidéo (non fourni) Branchez à la prise de l’allume-cigare du véhicule. (Blanc) (Rouge) (Jaune) yy Contactez un distributeur agréé de composants électriques pour vous aider à choisir un adaptateur automobile adéquat. yy Cet adaptateur automobile est fabriqué par LIAN YAO ELECTRONIC TECHNOLOGY (SZ) CO., LTD. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 16 6/30/11 10:34 AM Connexion Connexion HDMI Si vous avez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, High Speed HDMI™ Cable). Reliez la prise HDMI du lecteur à un téléviseur ou écran compatible HDMI. 17 ,,Remarque yy Lorsque vous utilisez une connexion HDMI, l’image ne s’affiche pas sur le panneau LCD. yy Si un équipement HDMI connecté n’accepte pas le signal de sortie audio de l’appareil, le son au niveau de l’équipement HDMI peut être distordu ou inexistant. Câble HDMI Téléviseur yy Sélectionnez le type de sortie vidéo au niveau de la prise HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] du menu de configuration [Config.] (voir page 25). 2 Connexion yy Lorsque la connexion HDMI est utilisée, vous pouvez modifier la résolution du signal de sortie HDMI. (Consultez la section “Réglage de la résolution”, page 18.) yy Modifier la résolution une fois le branchement établi peut provoquer des mauvais fonctionnements. Pour solutionner le problème, éteignez puis rallumez le lecteur. yy Lorsque la connexion HDMI / HDCP n’est pas reconnue, l’écran du téléviseur devient noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (rapportezvous au mode d’emploi de votre téléviseur). Informations supplémentaires sur la connexion HDMI yy En cas de bruits parasites ou lignes indésirables à l’écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur ne doit pas dépasser 4,5 m, en général). yy Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou DVI compatible, veilllez à vérifier ce qui suit: -- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI et ce lecteur. Ensuite, rallumez l’appareil HDMI/ DVI et laissez-le pendant 30 secondes, puis rallumez le lecteur. -- L’entrée vidéo du dispositif raccordé est correctement réglée pour cette unité. -- L’appareil connecté est compatible avec les entrées vidéo 720x480p, 1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p. y Il est possible que certains périphériques HDMI y ou DVI compatibles HDCP ne fonctionnent pas avec cet appareil. -- L’image ne s’affichera pas bien avec le dispositif non-HDCP. -- L’appareil n’effectue pas la lecture et l’écran du téléviseur devient noir. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 17 6/30/11 10:34 AM 18 Connexion Réglage de la résolution Le lecteur présente plusieurs résolutions de sortie pour SORTIE HDMI et l’appareil ACL. Vous pouvez changer la résolution à l’aide du menu [Config.]. 1. Appuyez sur la touche HOME (n). 2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner [Config.], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu [Config.] apparaît. 2 Connexion 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [AFFICHAGE] puis appuyez sur d pour aller au second niveau. 4. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Résolution] puis appuyez sur ENTER (b) pour aller au troisième niveau. 5. Utilisez w/s pour sélectionner la résolution souhaitée puis appuyez sur ENTER (b) pour confirmer votre sélection. yy Pour HDMI OUT: Auto, 480p, 720p, 1080i, 1080p yy Pour panneau LCD: 480i, 480p, 720p ,,Remarque yy Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur l’appareil, vous pouvez régler la résolution sur 480p, en procédant comme suit: 1. Retirez le disque de l’unité. 2. Appuyez sur la touche Z (STOP) pendant au moins 5 secondes. yy Lorsque vous avez une résolution de 480i avec un périphérique HDMI activé, la résolution réelle affichée sera de 480p. yy Lorsque vous réglez la résolution sur [Auto], [1080i] ou [1080p] pour le panneau LCD, la résolution réelle est réglée sur 720p. yy Si vous sélectionnez une résolution manuellement et que vous connectez ensuite la prise HDMI à un téléviseur qui ne reconnaît pas cette résolution, le réglage de la résolution est alors effectué automatiquement (Auto). yy Si vous sélectionnez une résolution non prise en charge par votre téléviseur, un message d’avertissement apparaît. Après avoir changé la résolution, si rien ne s’affiche à l’écran, patientez 20 secondes et la résolution reviendra automatiquement à la valeur précédente. yy Pour la résolution 1080p, le débit numérique de l’écran peut être réglé automatiquement sur 24 Hz ou 60 Hz, selon les capacités et les préférences du téléviseur connecté et le débit numérique du contenu du disque BDROM. yy La résolution du jack AV OUT est toujours réglée sur une résolution de 480i. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 18 6/30/11 10:34 AM Connexion Raccordement à un amplificateur Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de vos appareils actuels. 19 Connexion à un Amplificateur avec Sortie HDMI Raccordez la prise de sortie HDMI OUT à la prise d’entrée correspondante de l’amplificateur à l’aide d’un câble HDMI. yy Connexion audio HDMI (page 19) yy Connexion audio analogique 2 canaux (page 20) 2 À propos du son numérique multi-canaux Un raccordement multiplex numérique fournit la meilleure qualité sonore possible. Pour cela, vous avez besoin d’un lecteur Audio/Vidéo multi-canal compatible avec un ou plusieurs formats audio reconnus par votre lecteur. Reportez-vous au guide d’utilisateur du récepteur et aux symboles apparaissant sur le panneau avant du récepteur. (Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTSHD) Connexion Étant donné que de nombreux facteurs peuvent affecter le type de sortie audio, pour plus d’informations veuillez consulter la section “Caractéristiques des sorties audio” (pages 50). Câble HDMI Amplificateur/Récepteur Câble HDMI Téléviseur Si votre amplificateur compte avec un jack de sortie HDMI, branchez-le au jack d’entrée HDMI de votre TV avec un câble HDMI. Vous devez activer la sortie numérique du lecteur. (Voir “Menu [AUDIO]” sur la page 26.) BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 19 6/30/11 10:34 AM 20 Connexion Connexion à un amplificateur avec sortie audio 2 canaux Branchez les jacks gauche et droit AV OUT du lecteur aux jacks audio gauche et droit de votre amplificateur, récepteur ou chaîne hi-fi, au moyen des câbles audio. 2 Connexion à votre réseau domestique Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière. Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique haut débit, vous avez accès à des services tels que les mises à jour logicielles, l’interactivité BD-Live et des services en ligne. Connexion Connexion à un réseau filaire Adaptateur Audio/ Vidéo L’utilisation d’un réseau filaire permet d’obtenir les meilleures performances, car les périphériques sont connectés directement au réseau et ne subissent pas d’interférences radio. Veuillez consulter la documentation fournie avec vos périphériques réseau pour plus d’informations. Raccordez la prise LAN de l’appareil au port correspondant de votre Routeur (ou ModemRouteur) à l’aide d’un câble réseau LAN ou Ethernet disponible dans le commerce. Câble Audio (non fourni) ,,Remarque yy Au moment de brancher ou débrancher le câble LAN, soutenez la prise et non le fil. S’il s’agit de débrancher, ne tirez pas du câble LAN: débranchez en abaissant le blocage. yy Ne connectez pas un câble de téléphone modulaire au port LAN. yy Étant donné qu’il y a plusieurs configurations de connexion, veuillez suivre les spécifications de votre entreprise de télécommunications ou fournisseur de services Internet. Amplificateur/Récepteur BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 20 6/30/11 10:34 AM Connexion 21 3. Utilisez les touches w/s/a/d pour accéder au mode IP et sélectionnez la valeur [Dynamique] ou [Statique]. Service Internet haut-débit Normalement, il suffit de sélectionner [Dynamique] pour attribuer une adresse IP automatiquement. 2 Connexion Routeur ,,Remarque Configuration pour la connexion à un réseau filaire S’il existe un serveur DHCP sur le réseau local (LAN) auquel l’appareil est relié par une liaison filaire, une adresse IP est automatiquement attribuée à l’appareil. Une fois la connexion matérielle réalisée, certains réseaux domestiques peuvent nécessiter le réglage de certains paramètres réseau. Pour cela, utilisez l’option [RÉSEAU] et suivez les indications ci-après. Préparation Avant de configurer les paramètres du réseau filaire, vous devez connecter votre réseau domestique à Internet haut-débit. 1. Sélectionnez l’option [Config. connexion] dans le menu de configuration [Config.], puis appuyez sur ENTER (b) S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le réseau ou que vous préfériez définir l’adresse IP manuellement, sélectionnez [Statique], puis entrez les valeurs nécessaires pour l’adresse IP [Adresse IP], le masque de sous-réseau [Masque sous-réseau], la passerelle [Passerelle] et le serveur DNS [Serveur DNS] à l’aide des touches numérotées w/s/a/d. En cas d’erreur en cours de saisie, appuyez sur CLEAR pour effacer le chiffre affiché en surbrillance. 4. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER (b) pour appliquer les paramètres réseau. 5. L’appareil vous demande alors de tester la connexion réseau. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER (b) pour terminer la procédure de connexion au réseau. 6. Si vous sélectionnez [Test] et que vous appuyez sur ENTER (b) à l’étape 5 ci-dessus, le statut de la connexion réseau s’affiche à l’écran. Vous pouvez aussi tester la connexion depuis la fenêtre [Statut connexion] du menu de configuration [Config.]. 2. Sélectionnez [Oui] puis appuyez sur ENTER (b) pour continuer. Les nouveaux paramètres de connexion écrasent les paramètres réseau existants. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 21 6/30/11 10:34 AM 22 Connexion Remarques sur la connexion réseau: 2 Connexion yy La plupart des problèmes de connexion réseau rencontrés pendant la configuration peuvent être résolus en redémarrant le routeur ou le modem. Après avoir connecté l’appareil au réseau domestique, mettez hors tension et/ou débranchez le câble d’alimentation du routeur ou le câble du modem. Puis remettez le routeur sous tension et/ou rebranchez le câble d’alimentation et le câble du modem. yy Selon le fournisseur d’accès Internet (FAI), le nombre de périphériques clients qui peuvent être connectés à Internet peut être limité par les conditions du contrat de service. Pour plus d’informations, contactez votre FAI. yy Notre entreprise dégage toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de l’appareil et/ ou de la fonction de connexion à Internet causé par des problèmes de communication liés à votre connexion Internet haut-débit, ou d’autres périphériques connectés. yy Les fonctions des disques BD-ROM accessibles via la fonction de connexion Internet ne sont pas créées ni fournies par notre entreprise, et notre entreprise dégage toute responsabilité en cas de problème de dysfonctionnement ou de disponibilité. Certains contenus liés aux disques et disponibles via la connexion Internet peuvent ne pas être compatibles avec l’appareil. En cas de questions concernant ces contenus, veuillez contacter le producteur du disque concerné. yy Certains contenus Internet peuvent nécessiter une connexion au débit supérieur. yy Même lorsque l’appareil est correctement configuré et connecté, il est possible que certains contenus Internet ne fonctionnent pas correctement, en raison d’encombrements sur Internet, de la qualité ou du débit de votre service Internet, ou de problèmes au niveau du fournisseur de contenu. yy Certaines opérations de connexion à Internet peuvent ne pas être disponibles en raison de restrictions imposées par votre Fournisseur d’Accès à Internet (FAI) pour votre connexion haut-débit. yy Tous les frais facturés par votre FAI, y compris et sans s’y limiter, les frais de connexion, sont à votre charge et sous votre responsabilité. yy La connexion de l’appareil à un réseau filaire nécessite un port LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX. Si votre service Internet ne permet pas une telle connexion, vous ne pourrez pas connecter cet appareil. yy Pour bénéficier du service xDSL, vous devez utiliser un routeur. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 22 yy L’utilisation du service DSL nécessite un modem DSL et un câble modem est nécessaire pour le service modem par câble. Selon la méthode d’accès et les conditions de votre contrat d’abonné auprès de votre FAI, vous ne pourrez peut-être pas utiliser la fonction de connexion Internet de cet appareil, ou il le nombre de périphériques connectés simultanément peut être limité. (Si votre FAI limite le nombre de périphériques connectés à une unité, l’appareil peut ne pas être autorisé à se connecter lorsqu’un ordinateur est déjà connecté.) yy L’utilisation d’un “routeur” peut ne pas être autorisée, ou son utilisation peut être limitée, selon les conditions et les limitations contractuelles de votre FAI. Pour plus d’informations, contactez directement votre FAI. 6/30/11 10:34 AM Connexion 23 Connexion d’un périphérique USB Cet appareil peut lire des fichiers audio, vidéo, des images et des photos enregistrés sur un périphérique USB. 1. Branchez le connecteur d’un périphérique USB à la prise USB de l’appareil, en poussant à fond. Lorsque vous connectez un périphérique USB contenant un ou plusieurs fichiers audio/musique à l’appareil, ce dernier commence la lecture automatiquement. Dans le cas où le périphérique USB contient différents types de fichier, un menu permettant de sélectionner le type de fichier souhaité apparaît. La reconnaissance ou le chargement du contenu peut prendre plusieurs minutes, selon le nombre et la taille des fichiers présents sur le périphérique de stockage USB. Pour abandonner la reconnaissance ou le chargement, appuyez sur ENTER (b) lorsque l’option [Annuler] est sélectionnée. 2. Appuyez sur la touche HOME (n). 3. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). 4. Sélectionnez l’option [USB] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 23 6. Pour débranchez un périphérique USB, procédez avec précaution. ,,Remarque yy Ce lecteur prend en charge la mémoire flash USB/le disque dur externe formaté en FAT16, FAT32 et NTFS lors de l’accès aux fichiers (musique, photo, vidéo). Toutefois, pour BD-Live et l’extraction du CD, seuls les formats FAT16 et FAT32 sont pris en charge. Pour utiliser les fonctions BD-Live et l’extraction/ extraction de CD audio, utilisez une clé USB à mémoire flash ou un disque dur externe USB au format FAT16 ou FAT32. yy Le périphérique USB peut être utilisé pour stocker des informations et profiter des fonctions des disques BD-Live sur Internet. yy Cet appareil peut prend jusqu’à 4 partitions du périphérique USB en charge. yy Ne débranchez pas le périphérique USB pendant le fonctionnement (lecture, etc.). yy L’appareil ne prend pas en charge les périphériques USB qui nécessitent l’installation d’un programme supplémentaire lorsqu’ils sont connectés à un ordinateur. yy Périphérique USB : périphérique USB compatible USB 1.1 et USB 2.0. yy Les fichiers audio, vidéo et image/photo peuvent être lus. Pour plus d’informations sur les commandes relatives aux fichiers, reportezvous aux pages correspondantes de ce manuel. yy Pour éviter la perte de données, il est recommandé d’effectuer une sauvegarde régulièrement. yy Il est possible que le périphérique USB ne soit pas reconnu si vous le connectez via un câble prolongateur USB, un concentrateur USB ou un adaptateur multiple (pour carte mémoire). yy Certains périphériques USB peuvent ne pas fonctionner avec cet appareil. yy Les appareils photo numériques et les téléphones portables ne sont pas pris en charge. yy Le port USB ne peut pas être connecté à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. 2 Connexion Lecture de contenu enregistré sur un périphérique USB 5. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches w/s/a/d, puis appuyez sur PLAY (d) ou ENTER (b) pour lire le fichier. 6/30/11 10:34 AM 3 Configuration du système 24 Configuration du système Réglages des paramètres Menu [AFFICHAGE] Format d’image Réglage des paramètres de configuration Vous pouvez modifier les paramètres de configuration de l’appareil via le menu [Config.]. 1. Appuyez sur la touche HOME (n). Sélectionnez un format d’image approprié à votre téléviseur. [4:3 Format respecté] A sélectionner si une TV standard 4:3 est connectée. Affiche des images théâtrales avec des barres noires au-dessus et au-dessous de l’image. [4:3 Recadrage auto] 3 Configuration du système 2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner [Config.], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu [Config.] apparaît. A sélectionner si une TV standard 4:3 est connectée. Affiche des images découpées de façon à utiliser tout l’écran. Les deux côtés de l’image sont découpés. [16:9 Original] Sélectionnez cette option lorsqu’un téléviseur grand écran 16:9 est connecté. L’image 4:3 est affichée en conservant son format 4:3 d’origine, et des barres noires apparaissent sur les côtés gauche et droit. [16:9 Total] 3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la première option de configuration, puis appuyez sur la touche d pour accéder au deuxième niveau. Sélectionnez cette option lorsqu’un téléviseur grand écran 16:9 est connecté. L’image 4:3 est étirée horizontalement (proportion linéaire) pour occuper toute la largeur de l’écran. ,,Remarque Lorsque la résolution est réglée sur une valeur supérieure à 720p, il n’est pas possible de sélectionner le format d’image [4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto]. 4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner une option de deuxième niveau, puis appuyez sur la touche ENTER (b) pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la valeur souhaitée, puis appuyez sur ENTER (b) pour confirmer votre choix. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 24 6/30/11 10:34 AM Configuration du système 25 Résolution Rég. couleur HDMI Cette option permet de régler la résolution de sortie du signal vidéo en composante et du signal vidéo HDMI. Pour plus d’informations au sujet de la résolution, reportez-vous aux pages 18. Sélectionnez le type de sortie pour la prise HDMI OUT. Pour ce réglage, veuillez consulter le guide d’utilisation de votre périphérique d’affichage. [Auto] Lorsque la prise HDMI OUT est connectée à un téléviseur fournissant des informations d’affichage (EDID), la résolution la mieux adaptée est sélectionnée automatiquement en fonction du téléviseur. [1080p] [YCbCr] Sélectionnez cette option pour la connexion à un périphérique d’affichage HDMI. [RGB] Sélectionnez cette option pour la connexion à un périphérique d’affichage DVI. Menu [LANGUE] [1080i] Affichage Menu Émet 1080 lignes de vidéo entrelacées. [720p] Émet 720 lignes de vidéo progressive. [480p] Émet 480 lignes de vidéo progressive. [480i] Émet 480 lignes de vidéo progressive. Mode 1080p Lorsque la résolution est réglée sur 1080p, sélectionnez [24 Hz] pour lire des présentations ou des films (1080p/24 Hz) sur un écran équipé d’une connexion HDMI et compatible avec une entrée 1080p/24 Hz. ,,Remarque yy Lorsque vous sélectionnez l’option [24 Hz], il est possible que vous observiez des déformations de l’image lorsque la source alterne entre vidéo et film. Dans ce cas, sélectionnez l’option [60 Hz]. yy Même lorsque [Mode 1080p] est défini sur [24 Hz], si votre téléviseur n’est pas compatible avec 1080p/24 Hz, la fréquence d’image réelle de la sortie vidéo sera égale à 60 Hz pour correspondre au format de la source vidéo. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 25 3 Pour sélectionner la langue du menu [Config.] et des informations affichées à l’écran (OSD). Menu disque/Audio/Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour les pistes audio (disque audio), sous-titres et le menu disque. [Original] Configuration du système Émet 1080 lignes de vidéo progressive. Signifie la langue d’enregistrement original du disque. [Autre] Appuyez sur ENTER (b) pour choisir une autre langue. Utilisez les touches numérotées puis appuyez sur ENTER (b) pour entrer le nombre à quatre chiffres indiqué dans la liste des codes de langue, selon la langue souhaitée (voir page 48. [Arrêt] (Sous-titrage des disques uniquement) Désactive les sous-titres. ,,Remarque Selon le disque, il est possible que votre langue ne soit pas disponible. 6/30/11 10:34 AM 26 Configuration du système Menu [AUDIO] Chaque disque a plusieurs options de sortie audio. Réglez les options audio du lecteur selon le type de système audio que vous utilisez. ,,Remarque Étant donné que de nombreux facteurs peuvent affecter le type de sortie audio, pour plus d’informations veuillez consulter la section “Caractéristiques des sorties audio”, pages 50. HDMI 3 [Stéréo PCM] Configuration du système Sélectionnez cette option si vous connectez le jack HDMI OUT de cette unité à un dispositif doté d’un décodeur stéréo numérique deux chaînes. [Multi-chaînes PCM] Sélectionnez cette option si vous connectez le jack HDMI OUT de cette unité à un dispositif doté d’un décodeur numérique multi-chaîne. [Re codage DTS] Sélectionnez cette option si vous connectez le jack HDMI OUT à un dispositif doté d’un décodeur DTS. [Primary Pass-Thru] Sélectionnez cette option si vous connectez le jack HDMI OUT de cette unité à un dispositif doté d’un décodeur LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et DTS-HD. ,,Remarque yy Lorsque l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes PCM], les données audio sont transmises en tant que stéréo PCM au cas où l’information relative à l’option PCM Multi-Ch n’est pas détectée à partir du dispositif HDMI doté d’EDID. yy Dans le cas où l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage DTS], le réencodeur audio DTS est réglé pour disques BD-ROM avec option audio secondaire et le son original est réglé pour les autres disques (comme [Primary Pass-Thru]). BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 26 Échantillonage (Sortie Audio Numérique) [192 kHz] Sélectionnez cette option si votre récepteur A/V ou votre amplificateur n’est PAS capable de gérer du signal à 192 kHz. [96 kHz] Sélectionnez cette option si votre récepteur A/V ou votre amplificateur n’est PAS capable de gérer du signal à 192 kHz. Si vous choisissez cette option, l’unité convertit automatiquement les signaux 192 kHz en 96 kHz pour que votre système puisse les décoder. [48 kHz] Sélectionnez cette option si votre récepteur A/V ou votre amplificateur n’est PAS capable de gérer du signal à 192 kHz. Si vous choisissez cette option, l’unité convertit automatiquement les signaux 192 kHz en 96 kHz pour que votre système puisse les décoder. Vérifiez la documentation accompagnant votre récepteur A/V ou amplificateur pour vérifier ses capacités. DRC (contrôle de gamme dynamique) Cette fonction vous permet d’écouter un film en diminuant le volume sans perdre en clarté sonore. [Arrêt] Désactive cette fonction. [Marche] Compresse la gamme dynamique de la sortie audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD. [Auto] La gamme dynamique de la sortie audio Dolby TrueHD est spécifiée automatiquement. Quant à la gamme dynamique des sorties audio Dolby Digital et Dolby Digital Plus, son fonctionnement est le même que dans le mode [Marche]. ,,Remarque La fonction DRC peut être modifiée uniquement lorsqu’aucun disque ne se trouve dans l’appareil, ou lorsque l’appareil est en mode arrêt. 6/30/11 10:34 AM Configuration du système 27 DTS Neo:6 [Modifier] Si le lecteur est connecté à un récepteur audio à canaux multiples par une connexion HDMI, configurez cette option pour profiter du surround multicanaux, avec les une source audio à 2 canaux. Entrez le mot de passe actuel et appuyez sur ENTER (b). Entrez un mot de passe à quatre chiffres et entrez-le de nouveau pour confirmer, puis appuyez sur ENTER (b) pour le valider. [Arrêt] Si vous oubliez votre mot de passe Sortie du son stéréo par les enceintes avant. Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en respectant les indications suivantes: [Musique] Sorties de son multicanaux optimisées pour écouter de la musique. [Cinéma] Sorties de son multicanaux optimisées pour regarder un film. yy Cette option n’est pas disponible sur un service en ligne. yy Seule la source audio avec une fréquence d’échantillonnage inférieure à 48 kHz est disponible avec cette fonction. yy Cette fonction est disponible uniquement si l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes PCM]. Menu [VERROU] La fonction [VERROU] affecte uniquement la lecture de contenus Blu-ray disc et DVD. Pour accéder à une fonction des paramètres [VERROU], vous devez entrer le mot de passe à 4 chiffres que vous avez défini auparavant. Si vous n’avez pas encore défini votre mot de passe, vous y serez alors invité(e). Entrez en mot de passe à quatre chiffres et entrezle de nouveau pour confirmer, puis appuyez sur ENTER (b) pour le valider. 2. Dans le menu [Config.], sélectionnez [Mot de passe]. 3. Entrez le code “210499” à l’aide des touches numérotées. Le mot de passe est effacé. 3 ,,Remarque Si vous faites une erreur avant d’appuyer sur ENTER (b), appuyez sur CLEAR pour effacer. Puis entrez le mot de passe correct. Contrôle parental DVD Cette fonction permet d’interdire la lecture de DVD classifiés en fonction de leur contenu. (Tous les disques ne sont pas classifiés.) Configuration du système ,,Remarque 1. Enlevez tous les disques du lecteur. [Notation 1-8] La classification (1) comporte le plus de restrictions et la classification (8) en comporte le moins. [Déverrouillage] La sélection de la fonction Debloque [Déverrouillage] désactive le contrôle parental et permet l’écoute intégrale du disque. Mot de passe Vous pouvez créer un mot de passe et le modifier. [Sans] Entrez un mot de passe à quatre chiffres et entrez-le de nouveau pour confirmer, puis appuyez sur ENTER (b) pour le valider. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 27 6/30/11 10:34 AM 28 Configuration du système Contrôle parental Disque Blu-ray Connexion BD-Live Définit un âge limite pour la lecture du BD-ROM. Utilisez des boutons numériques pour entrer un âge limite pour la visualisation du BD-ROM. Vous pouvez restreindre l’accès Internet pour les fonctions BD-Live. [255 an(s)] Tous les BD-ROM sont lus. L’accès Internet est autorisé pour tous les contenus BD-Live. [0-254 an(s)] [Autorisée en partie] Interdit la lecture des BD-ROM selon les classements inscrits. L’accès Internet est autorisé uniquement pour les contenus BD-Live comportant un certificat de propriétaire de contenu. L’accès Internet et les fonctions en ligne AACS sont interdites pour tous les contenus BD-Live ne possédant pas de certificat. ,,Remarque 3 [Autorisée] Configuration du système La fonction [Contrôle parental Disque Bluray] n’est appliquée que sur les disques Bluray intégrant la fonction de contrôle parental avancé. [Interdite] L’accès Internet est interdit pour tous les contenus BD-Live. Indicatif régional Introduisez le code de la zone aux standards utilisés pour classer le disque vidéo DVD, selon la liste de la page 48. Menu [RÉSEAU] Les paramètres [RÉSEAU] sont nécessaires pour utiliser des fonctions telles que la mise à jour deu logiciel, BD-Live ou d’autres fonctions disponibles en ligne. Config. connexion Même si votre environnement de réseau domestique est prêt à être raccordé au lecteur, vous devez d’abord configurer ce dernier pour la connexion réseau afin qu’il puisse communiquer avec le réseau. (Voir “Connexion à votre réseau domestique”, pages 20.) Statut connexion Pour vérifier le statut du réseau sur l’appareil, sélectionnez l’option [Statut connexion] et appuyez sur ENTER (b) pour vérifier si la connexion au réseau et à Internet est bien effectuée. Menu [AUTRES] DivX® VOD À propos des vidéos DivX: DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site divx.com. A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: cet appareil DivX Certified® doit être enregistré pour lire des films DivX Video-on-Demand (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, rendez-vous dans la section DivX VOD du menu de configuration de votre appareil. Pour savoir comment vous inscrire, rendez-vous sur vod.divx.com. [Enregistrer] Permet d’afficher le code d’enregistrement de votre lecteur. [Annuler l’enregistrement] Permet de désactiver votre lecteur et d’afficher le code de désactivation. ,,Remarque Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX VOD avec le code d’enregistrement de ce lecteur ne peuvent être lues que sur cet appareil. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 28 6/30/11 10:34 AM Configuration du système 29 Mise hors circuit automatique L’économiseur d’écran s’affiche lorsque le lecteur est laissé en mode Arrêt pendant environ 5 minutes. Si vous réglez cette option sur [On], l’unité s’éteint automatiquement après que l’économiseur d’écran se soit affiché pendant 5 minutes. Réglez cette option sur [Off ] pour quitter l’économiseur d’écran jusqu’à ce que l’unité soit opérée par l’utilisateur. Initialiser [Réglages d’usine] Il est possible de réinitialiser l’appareil à ses réglages d’origine (sortie d’usine). Initialise le contenu BD-Live à partir de la mémoire de stockage USB. ,,Remarque Si vous utilisez l’option [Réglages d’usine] pour réinitialiser le lecteur sur les paramètres par défaut, vous devez redéfinir toutes les activations des services en ligne et tous les paramètres réseau. 3 Configuration du système [Effacer stockage Blu-ray] Logiciel [Information] Pour afficher les informations de version du logiciel installé. [Mise à jour] Vous pouvez mettre à jour le logiciel de l’appareil en connectant celui-ci directement au serveur de mise à jour (voir pages 45). Avertissement Appuyez sur la touche ENTER (b) pour afficher la clause de non-garantie du service réseau, en page 53. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 29 6/30/11 10:34 AM 4 Fonctionnement 30 Fonctionnement Lecture normale Utilisation du menu [ACCUEIL] Le menu d’accueil s’affiche lorsque vous appuyez sur HOME (n). Utilisez a/d pour sélectionner une catégorie et appuyez sur ENTER (b). ,,Remarque yy Les fonctions de lecture décrites dans ce guide ne sont pas toujours disponibles pour tous les fichiers et supports. Certaines fonctions peuvent être limitées par différents facteurs. yy Selon les titres BD-ROM, la connexion d’un périphérique USB peut être nécessaire pour lire correctement le contenu. yy Il se peut que les disques DVD-VR non finalisés ne soient pas lus par l’appareil. yy Certains disques DVD-VR gravés par les enregistreurs DVD numériques utilisent la technologie de protection des données CPRM. Cet appareil ne prend pas en charge ce type de disque. Lecture d’un fichier sur un périphérique USB/disque yui 4 Fonctionnement a [Film] - permet de lire des contenus vidéo. b [Photo] - permet de lire des photos. c [Musique] - permet de lire des fichiers audio. d [NetCast] - accédez au service NetCast e [Config.] - permet d’ajuster les paramètres du système. Lecture de disques ert 1. Allumez l’interrupteur de courant. 2. Ouvrez le compartiment du disque et insérez un disque. 3. Fermez le compartiment du disque. Pour la plupart des disques CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture commence automatiquement. Ce lecteur peut lire des fichiers vidéo, audio et de photos contenus sur un disque ou un périphérique USB. 1. Insérez un disque de données dans le tiroir à disque ou connectez un périphérique USB. (Lors de la connexion du dispositif USB, le menu option USB s’affiche pour sélectionner [Film], [Photo] ou [Musique].) 2. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). 3. Select [Data] or [USB] option using a/d, and press ENTER (b). 4. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches w/s/a/d, puis appuyez sur d (PLAY) ou ENTER (b) pour lire le fichier. 4. Appuyez sur la touche HOME (n). 5. Sélectionnez l’option [Film] ou [Musique] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). 6. Sélectionnez l’option [Disque Blu-ray], [DVD], [VR] ou [Audio] à l’aide de a/d, et appuyez sur ENTER (b). BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 30 6/30/11 10:34 AM Fonctionnement Utilisation de BD-Live™ e Opérations de base pour le contenu vidéo et audio BD-ROM compatible BD-Live (BD-ROM version 2 profil 2). Son extension réseau permet, entre autres, de télécharger des bandes annonces en raccordant l’appareil à l’Internet. Pour arrêter la lecture 1. Vérifiez la connexion et les paramétrages du réseau câble. (pages 20). 31 Appuyez sur Z (STOP) en mode lecture. Pour suspendre la lecture 2. Insérez une clé USB dans le port USB de l’unité. Appuyez sur M (PAUSE/STEP) en mode lecture. Appuyez sur d (PLAY) pour continuer la lecture. Il est nécessaire de connecter un périphérique de stockage USB pour pouvoir télécharger des contenus additionnels (bonus). Pour utiliser la lecture image-parimage 3. Appuyez sur la touche HOME (n) et réglez l’option [Connexion BD-Live] du menu [Config.] (page 28). Selon le disque, la fonction BD-Live peut ne pas fonctionner lorsque l’option [Connexion BD-Live] est réglée sur [Autorisée en partie]. 4. Insérez un disque BD-ROM équipé de la fonction BD-Live. >>Attention Ne pas retirer la clé USB connectée pendant un téléchargement ou tandis qu’un disque Blu-ray Disc se trouve toujours dans le lecteur. Dans le cas contraire, ceci pourrait endommager le périphérique USB connecté et les fonctions BD-Live pourraient ne plus fonctionner correctement avec le périphérique USB endommagé. Dans le cas où la clé mémoire flash USB a été endommagée à la suite d’une telle action, vous pouvez essayer de la reformater sur votre ordinateur afin de pouvoir l’utiliser de nouveau sur cet appareil. ,,Remarque Pour faire une recherche rapide en avant ou en arrière Appuyez sur c ou v pendant la lecture pour passer en lecture rapide vers l’avant ou vers l’arrière. Pour changer la vitesse de lecture rapide, appuyez ensuite de manière répétée sur c ou v. Pour lire au ralenti 4 Fonctionnement La procédure d’utilisation varie selon le disque. Reportez-vous aux instructions fournies avec le disque. Appuyez sur la touche M (PAUSE/STEP) en cours de lecture d’un film. Appuyez de manière répétée sur M (PAUSE/STEP) pour passer en lecture image par image. Pour lire un contenu vidéo au ralenti, mettez la lecture en pause puis appuyez plusieurs fois sur la touche v pour sélectionner différentes vitesses de ralenti. Pour sauter au fichier/chapitre/piste précédent ou suivant Pendant la lecture, appuyez sur C ou V pour passer au chapitre/piste suivant ou pour retourner au début du chapitre actuel. Appuyez sur C deux fois et brièvement pour revenir au chapitre/piste antérieur. yy L’accès à certains contenus de BD-Live peut être limité sur cetains territoires par décision propre du fournisseur de contenu. yy Le téléchargement de contenu BD-Live peut demander plusieurs minutes avant d’être disponible pour la lecture. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 31 6/30/11 10:34 AM 32 Fonctionnement Opérations de base pour les photos Pour activer le diaporama Appuyez sur d (PLAY) pour démarrer le diaporama. Pour arrêter le diaporama Appuyez sur Z (STOP) en mode diaporama. Pour suspendre le diaporama Appuyez sur M (PAUSE/STEP) en mode diaporama. Appuyez sur d (PLAY) pour redémarrer le diaporama. Pour accéder à la photo suivante/ précédente 4 Lors de l’affichage d’une photo en plein écran, appuyez sur a ou d pour accéder à la photo suivante ou précédente. Fonctionnement Utilisation du menu du disque ero Pour afficher le menu du disque La fenêtre du menu peut d’abord s’afficher après le chargement d’un disque qui comporte un menu. Si vous voulez afficher le menu du disque pendant la lecture, appuyez sur le DISC MENU. Utilisez les boutons w/s/a/d pour explorer les éléments du menu. Pour afficher le menu contextuel Certains disques BD-ROM contiennent un menu contextuel qui s’affiche en mode lecture. Appuyez sur TITLE/POPUP en mode lecture, et utilisez les boutons w/s/a/d pour explorer les éléments du menu. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 32 Reprise de la lecture eroyt u L’appareil mémorise le point où vous avez appuyé sur la touche Z (STOP), selon le disque. Si l’indication “MZ (Resume Stop)” apparaît brièvement à l’écran, appuyez sur la touche d (PLAY) pour reprendre la lecture (à partir de l’endroit où vous l’aviez arrêtée). Si vous appuyez deux fois sur la touche Z (STOP) ou si vous retirez le disque de l’appareil, l’indication “Z (Complete Stop)” apparaît à l’écran. L’appareil effacera alors le point de reprise qu’il avait mémorisé. ,,Remarque yy Le point de reprise peut être effacé en appuyant sur un bouton (par exemple, 1 (POWER), etc). yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la fonction de reprise de la lecture ne marche pas. yy Si vous appuyez une fois sur la touche Z (STOP) en cours de lecture d’un titre BD-ROM interactif, l’appareil passe en mode d’arrêt complet. Mémoire Dernière Scène ert L’unité mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste dans la mémoire même si vous enlevez le disque de votre unité ou si vous l’éteignez. Si vous chargez un disque contenant la scène mémorisée, celle-ci est automatiquement reproduite. ,,Remarque yy La fonction de mémorisation de la dernière scène est réinitialisée lorsqu’un autre disque est lu. yy Selon le disque, cette fonction peut ne pas être opérationnelle. yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la fonction de mémoire de la dernière scène ne marche pas. yy Les paramètres d’un disque ne sont pas mémorisés si vous mettez l’appareil hors tension avant de lire le disque. 6/30/11 10:34 AM Fonctionnement 33 Lecture avancée Répétition erotu y Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner le mode de répétition désiré. Disque Blu-ray/DVD/Film jA- – La partie sélectionnée est lue en boucle. jChapitre – Le chapitre en cours est lu en boucle. jTitre – Le titre en cours est lu en boucle. Répétition d’une partie déterminée eroty Ce lecteur peut répéter une partie que vous avez sélectionnée. 1. En mode lecture, appuyez sur REPEAT pour sélectionner [A-] au début de la partie que vous voulez répéter. 2. Appuyez sur ENTER (b) à la fin de la boucle. La partie sélectionnée sera répétée de façon continue. 3. Pour revenir en lecture normale, appuyez sur REPEAT afin de désactiver cette fonction [Arrêt]. ,,Remarque jTout - Tous les fichiers ou pistes sont lus en boucle. yy Il n’est pas possible de sélectionner un passage à répéter de moins de 3 secondes. Pour repasser en lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT afin de sélectionner [Arrêt]. yy Cette fonction peut ne pas être prise en charge par certains disques ou titres. kA-B – La partie sélectionnée est lue en boucle. (CD audio uniquement) ;Track – La piste ou le fichier en cours est lu en boucle. :All – Tous les fichiers ou pistes sont lus en boucle. l:All – Tous les fichiers ou pistes sont lus en boucle et en ordre aléatoire. l – Les fichiers ou pistes sont lus en ordre aléatoire. Pour revenir en mode de lecture normale, appuyez sur CLEAR. ,,Remarque Agrandissement de l’image eroyi 1. Au cours de la lecture ou en mode pause, appuyez sur ZOOM pour afficher le menu [Zoom]. Fonctionnement CD Audio/Fichiers musicaux 4 2. Utilisez la touche de couleur rouge (R) ou la touche de couleur verte (G) pour effectuer un zoom arrière ou un zoom avant sur l’image. Pour naviguer dans l’image agrandie, utilisez les touches w/s/a/d. 3. Pour revenir à la taille d’image normale, appuyez sur la touche de couleur jaune (Y). 4. Appuyez sur RETURN (x) pour quitter le menu [Zoom]. yy Le fait d’appuyer une fois sur la touche V en cours de lecture répétée d’un chapitre/ titre a pour effet d’annuler la fonction de répétition. yy Cette fonction peut ne pas être prise en charge par certains disques ou titres. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 33 6/30/11 10:34 AM 34 Fonctionnement Recherche de repère eroy Vous pouvez démarrer la lecture à partir d’un maximum de neuf points mémorisés. Pour entrer un marqueur 1. En mode lecture, appuyez sur MARKER à l’endroit de votre choix. L’icône du marqueur s’affiche brièvement sur l’écran du téléviseur. 2. Répétez l’étape 1 pour ajouter jusqu’à neuf marqueurs. Utilisation du menu de recherche eroy Grâce au menu de recherche, vous pouvez facilement retrouver le point où vous voulez commencer la lecture. Pour rechercher un point 1. En mode lecture, appuyez sur SEARCH pour afficher le menu de recherche. Pour rappeler la scène marquée 1. Appuyez sur SEARCH et le menu de recherche s’affiche à l’écran. 4 2. Appuyez sur une touche numérique pour sélectionner le numéro du marqueur que vous voulez rappeler. La lecture démarre à partie de la scène marquée. 2. Appuyez sur a/d pour activer l’avance ou le retour rapide de la lecture de 15 secondes. Vous pouvez sélectionner le point que vous voulez ignorer en maintenant le bouton a/d enfoncé. Fonctionnement Pour supprimer un marqueur Pour démarrer la lecture à partir d’une scène marquée 1. Appuyez sur SEARCH et le menu de recherche s’affiche à l’écran. 1. Appuyez sur SEARCH et le menu de recherche s’affiche à l’écran. 2. Appuyez sur s pour mettre le numéro d’un marqueur en évidence. Utilisez a/d pour sélectionner la scène marquée que vous voulez supprimer. 3. Appuyez sur CLEAR et la scène marquée est effacée du menu de recherche. ,,Remarque 2. Appuyez sur s pour mettre le numéro d’un marqueur en évidence. Utilisez a/d pour sélectionner la scène marquée que vous voulez lire. 3. Appuyez sur ENTER (b) pour démarrer la lecture à partir de la scène marquée. ,,Remarque Cette fonction est susceptible d’être indisponible selon les disques, titres ou types de fichiers. yy Cette fonction est susceptible d’être indisponible selon les disques, titres ou types de fichiers. yy Tous les points marqués sont effacés si le titre est en mode arrêt complet (Z), si le titre est changé ou si vous retirez le disque. yy Si la durée totale du titre est inférieure à 10 secondes, cette fonction n’est pas disponible. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 34 6/30/11 10:34 AM Fonctionnement 35 Changer l’affichage de la liste de contenu yui Affichage des informations sur le contenu y Dans le menu [Film], [Musique], [Photo], vous pouvez modifier l’affichage de la liste de contenu. Cet appareil peut afficher des informations sur le contenu. 1. Select a file using w/s/a/d. 2. Appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu d’options. 3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide des touches w/s, puis appuyez sur ENTER (b). Les informations sur le fichier apparaissent à l’écran. Méthode 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur rouge (R). Vous pouvez afficher les informations relatives au fichier vidéo en cours de lecture en appuyant sur TITLE/POPUP. ,,Remarque Les informations affichées à l’écran peuvent ne pas correspondre aux informations réelles du contenu. 4 Lorsque le nom du fichier de sous-titrage est différent du nom du fichier vidéo, vous devez sélectionner le fichier de sous-titrage dans le menu [Film] avant de lire le film. Fonctionnement Sélection d’un fichier avec sous-titres y 1. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner le fichier de sous-titrage souhaité dans le menu [Film]. 2. Appuyez sur ENTER (b). Méthode 2 1. Dans la liste de contenu, appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu d’options. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Changer de vue]. 3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour modifier l’affichage de la liste de contenu. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 35 Appuyez de nouveau sur ENTER (b) pour désélectionner le fichier de sous-titrage. Le fichier de sous-titrage sélectionné s’affiche lorsque vous commencez la lecture du fichier vidéo (film). ,,Remarque Si vous appuyez sur Z (STOP) en mode lecture, la sélection du sous-titre est annulée. 6/30/11 10:34 AM 36 Fonctionnement Options disponibles pendant l’affichage d’une photo i Pour écouter de la musique pendant un diaporama i Lorsqu’une image ou une photo est affichée en plein écran, plusieurs options sont disponibles. Vous pouvez afficher les fichiers photo pendant que vous écoutez les fichiers musicaux. 1. En mode d’affichage plein écran d’une photo, appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu d’options. 1. Lors de l’affichage d’une photo en plein écran, appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu des options. 2. Sélectionnez cette option à l’aide des touches w/s. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Sélect. musique] puis appuyez sur ENTER (b) pour afficher le menu correspondant. 3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un équipement puis appuyez sur ENTER (b). 4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le fichier ou le dossier à lire. 4 Fonctionnement a Photo en cours / Nombre total de photos – Utilisez les touches a/d pour afficher la photo précédente/suivante. b Diaporama – Appuyez sur ENTER (b) pour démarrer ou mettre en pause le diaporama. c Sélect. musique – Sélectionnez la musique de fond pour le diaporama. (pages 36) d Musique –Appuyez sur ENTER (b) pour lire ou mettre en pause la musique de fond. Cette option est uniquement disponible lorsqu’un fichier ou un dossier est sélectionné par l’option [Sélect. musique]. Sélectionner g puis appuyez sur ENTER (b) pour afficher le dossier de niveau supérieur. 5. Utilisez la touche d pour sélectionner [OK], puis appuyez sur ENTER (b) pour terminer votre sélection musicale. e Rotation – Appuyez sur ENTER (b) pour faire pivoter la photo dans le sens des aiguilles d’une montre. f Zoom – Appuyez sur ENTER (b) pour afficher le menu [Zoom]. (pages 33) g Effet – Utilisez les touches a/d pour sélectionner un effet de transition entre les photos d’un diaporama. (Aucune, Aléatoire, Diapositive, Entrée, Treillis) h Vitesse – Utilisez les touches a/d pour sélectionner le délai entre les photos d’un diaporama. (Normal, Rapide, Lent) 3. Appuyez sur RETURN (x) pour quitter le menu d’options. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 36 6/30/11 10:34 AM Fonctionnement 37 Affichage à l’écran (OSD) Vous pouvez afficher à l’écran un certain nombre d’informations et de paramètres concernant le contenu. Affichage à l’écran d’informations sur le contenu eroy 1. En mode lecture, appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher différentes informations sur la lecture. 4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour quitter l’affichage OSD. ,,Remarque yy Si aucune touche n’est appuyée pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparait. yy Un numéro de titre ne peut pas être sélectionné sur certains disques. yy Les éléments disponibles peuvent différer selon les disques ou les titres. yy Si un disque Blu-ray interactif est en cours de lecture, certaines informations de réglage sont affichées à l’écran mais ne peuvent pas être modifiées. Lecture à partir d’un moment spécifié eroy 2. Sélectionnez l’option [Heure] et entrez le moment voulu en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Fonctionnement 1. Appuyez sur Q.MENU (m) pendant la lecture. La zone de recherche affiche la durée de lecture écoulée. 4 Par exemple, pour accéder à une scène correspondant à l’instant 2h10’20”, entrez “21020”. a Titre – numéro du titre en cours / nombre total de titres Appuyez sur a/d pour faire sauter la lecture de 60 secondes à la fois vers l’avant ou vers l’arrière. b Chapitre – Numéro du chapitre en cours / Nombre total de chapitres. 3. En cas d’erreur de saisie, appuyez sur la touche CLEAR et entrez les chiffres corrects. c Heure – temps de lecture écoulé / temps de lecture total d Audio – Langue ou canal audio sélectionné. e Sous-titrage – Sous-titres sélectionnés. ,,Remarque Cette fonction est susceptible d’être indisponible selon les disques, titres ou types de fichiers. f Angle – Angle de prise de vue sélectionné / nombre total d’angles de prise de vue. g Format d’image – format d’image sélectionné h Mode image – mode d’image sélectionné 2. Sélectionnez cette option à l’aide des touches w/s. 3. Utilisez les touches a/d pour ajuster la valeur de l’option sélectionnée. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 37 6/30/11 10:34 AM 38 Fonctionnement Écoute d’un autre signal audio eroy 1. Pendant la lecture, appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu de lecture. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Audio]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la langue audio, la piste ou le canal audio souhaité. ,,Remarque yy Certains disques vous permettent de changer les sélections audio au moyen du menu de disque. Si c’est le cas, appuyez sur les touches TITLE/POPUP ou DISC MENU et choisissez l’audio approprié parmi les sélections du menu du disque. 4 Afficher un angle de vue différent er Si le disque contient des scènes enregistrées selon des angles de caméra différents, vous pouvez choisir l’angle voulu lors de la lecture. 1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m) pour faire apparaître l’affichage OSD. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Angle]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner l’angle de vue souhaité. 4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour quitter l’affichage OSD. Fonctionnement yy Immédiatement après avoir changé de son, il peut y avoir une différence temporaire entre l’affichage et le son réel. Modification du format d’image eroy yy Sur les disques BD-ROM, le format audio multiple (5.1CH ou 7.1CH) est affiché comme [MultiCH] sur l’affichage à l’écran. Le format d’image peut être modifié en cours de lecture. 1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m) pour faire apparaître l’affichage OSD. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Format d’image]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner l’option souhaitée. 4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour quitter l’affichage OSD. Choix de la langue de soustitrage eroy 1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m) pour faire apparaître l’affichage OSD. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Sous-titrage]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la langue de sous-titrage souhaitée. 4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour quitter l’affichage OSD. ,,Remarque Avec certains disques, le changement des sélections de sous-titres n’est possible qu’à partir du menu du disque. Dans ce cas, appuyez sur la touche TITLE/POPUP ou DISC MENU et choisissez le sous-titre approprié dans les sélections du menu du disque. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 38 6/30/11 10:34 AM Fonctionnement 39 Changement de mode d’image eroy Vous pouvez modifier l’option [Mode image] en cours de lecture. 1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m) pour faire apparaître l’affichage OSD. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Mode image]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner l’option souhaitée. 4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour quitter l’affichage OSD. Changement de la page de code de sous-titrage y Dans le cas où le sous-titrage ne s’affiche pas correctement, vous pouvez changer la page de code de sous-titrage afin de remédier à ce problème. 1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m) pour faire apparaître l’affichage OSD. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Page de codes]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la page de code souhaitée. Réglage de l’option [Paramet. user] 1. En cours de lecture, appuyez sur Q.MENU (m) pour faire apparaître l’affichage OSD. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Mode image]. 3. Sélectionnez l’option [Paramet. user] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). 4 Affichage des informations musicales MP3 (Onglet ID3) Fonctionnement 4. Appuyez sur la touche RETURN (x) pour quitter l’affichage OSD. 1. Sélectionnez un fichier audio à l’aide de w/s/a/d. 4. Utilisez les touches w/s/a/d pour ajuster les options [Mode image]. Sélectionnez l’option [Défaut] puis appuyez sur ENTER (b) pour réinitialiser tous les réglages vidéo. 5. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner [Fermer], puis appuyez sur ENTER (b) pour terminer les réglages. 2. Appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu des options. 3. Sélectionnez les options relatives aux [informations] à l’aide de w/s, et appuyez sur ENTRÉE (b). 4. Les informations relatives aux fichiers musicaux s’afficheront sur l’écran. ,,Remarque yy Les informations sont susceptibles de ne pas s’afficher sur l’écran selon les fichiers MP3. yy Les fichiers MP3 d’un périphérique USB ou disque dur externe n’auront aucun recours à cette fonction. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 39 6/30/11 10:34 AM 40 Fonctionnement Extraction/Copie de CD audio Vous pouvez enregistrer une piste ou toutes les pistes d’un CD audio vers un périphérique de stockage USB. 1. Insérez une clé USB dans le port USB de l’unité. 2. Insérez un CD Audio. La lecture démarre automatiquement. 3. Appuyez sur Q.MENU (m) pour afficher le menu d’options. 4. Utilisez w/s pour sélectionner [Enreg. CD] et appuyez sur ENTER (b). 5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner dans le menu une piste que vous souhaiter copier, puis appuyez sur ENTER (b). Répétez cette étape pour sélectionner autant de pistes que vous pouvez. 4 Pour sélectionner toutes les pistes d’un CD audio. Fonctionnement Pour sélectionner une option d’encodage dans le menu contextuel (128 kbps, 192 kbps, 320 kbps). Pour annuler la sélection et revenir à l’écran précédent. 6. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez sur ENTER (b). 7. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner le dossier de destination des fichiers copiés. Pour créer un nouveau dossier, sélectionnez l’option [Nouveau dossier] à l’aide des touches w/s/a/d et appuyez sur ENTER (b). À l’aide du clavier virtuel, entrez un nom pour le dossier, puis appuyez sur ENTER (b) lorsque [OK] est sélectionné. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 40 8. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner [OK], puis appuyez sur ENTER (b) pour commencer l’extraction/copie du CD audio. Si vous voulez arrêter l’enregistrement d’un CD Audio, appuyez sur ENTER (b) alors que le bouton [Annuler] est en surbrillance. 9. Un message apparaît lorsque la procédure d’extraction/copie du CD Audio est terminée. Appuyez sur ENTER (b) pour vérifier si le fichier de musique créé dans le dossier cible. ,,Remarque yy Le tableau suivant indique le temps d’extraction/copie approximatif d’une piste audio d’une durée de 4 minutes (lecture) vers un fichier audio de qualité 192 kbps. En mode arrêt En mode lecture 1 min. 4 min. yy La durée des enregistrements spécifiée dans le tableau ci-dessus est approximative. yy Le temps nécessaire pour l’extraction/copie vers un périphérique de stockage USB varie selon les caractéristiques du périphérique. yy Assurez-vous que le périphérique de stockage USB dispose d’au moins 50 Mo d’espace disponible avant d’effectuer la copie. yy La durée du contenu audio/musique enregistré doit être d’au moins 20 secondes pour obtenir un enregistrement correct. yy Ne mettez pas l’appareil hors tension et ne retirez pas le périphérique de stockage USB pendant l’opération d’extraction/copie d’un CD audio. >>Attention Les fonctionnalités d’enregistrement ou de copie de ce lecteur sont destinées à un usage personnel et non commercial. La production illicite des copies des produits protégés contre la copie notamment les logiciels, les fichiers, les émissions, les enregistrements audio pourrait constituer une violation des droits d’auteur et une infraction criminelle. Cet équipement ne doit pas être utilisé à de telles fins. LG décline expressément toute responsabilité en cas de distribution ou d’exploitation illégales des contenus non autorisés à des fins commerciales. Soyez responsables Respectez les droits d’auteurs. 6/30/11 10:34 AM Fonctionnement 41 Utilisation de la fonction d’accès NetCast™ Grâce à la fonction NetCast Entertainment Access, vous pouvez utiliser différents services de contenu disponibles via Internet. 1. Vérifiez la connexion et les paramètres réseau (pages 20). 2. Appuyez sur la touche HOME (n). 3. Sélectionnez l’option [NetCast] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). 4 ,,Remarque yy Pour plus d’informations sur chaque service, contactez le fournisseur du contenu ou visitez le lien d’aide du service. Fonctionnement 4. Sélectionnez une option à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). yy Le contenu des services NetCast et les informations relatives au service, telles que l’interface de l’utilisateur, est soumis à modifications. Veuillez vous référer au site web de chaque service pour des informations actualisées. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 41 6/30/11 10:34 AM 5 Dépannage 42 Dépannage Dépannage Problèmes de type général Symptôme Cause et solution Impossible de mettre l’appareil sous tension. yy Branchez fermement le cordon d’alimentation dans la fiche murale. La lecture ne démarre pas. yy Insérez un disque lisible et pris en charge par l’appareil. (Vérifiez le type de disque, le système de couleurs et le code régional.) yy La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. yy Insérez le disque avec le côté enregistré vers le bas. yy Placez le disque correctement dans le lecteur à l’intérieur du guide. yy Nettoyez le disque. yy Désactivez la fonction de contrôle parental ou modifier le niveau de contrôle. Impossible de changer d’angle. yy Le DVD Video en cours de lecture ne comporte pas de scènes multiangles. Impossible de lire des fichiers audio/vidéo/photo. yy Le format d’enregistrement des fichiers n’est pas pris en charge par l’appareil. yy L’appareil ne prend pas en charge le codec du fichier vidéo. 5 Dépannage La télécommande ne fonctionne pas correctement. yy La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de l’appareil. yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil. yy Les piles de la télécommande sont épuisées. L’appareil est branché au secteur, mais il est impossible de le mettre sous tension ou hors tension. Vous pouvez réinitialiser l’appareil en procédant comme suit : yy Eteignez l’appareil en utilisant l’interrupteur de marche et laissez l’appareil éteint pendant 5 secondes. Rallumez ensuite l’appareil pour réinitialiser. L’appareil ne fonctionne pas normalement. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 42 6/30/11 10:34 AM Dépannage 43 Réseau Symptôme Cause et solution La fonction BD-Live ne fonctionne pas. yy L’espace disponible sur périphérique de stockage USB connecté est peut-être insuffisant. Connectez un périphérique de stockage USB ayant au minimum 1 Go d’espace disponible. yy Vérifiez que l’appareil est correctement connecté au réseau local et qu’il peut accéder à Internet (voir page 20). yy Le débit de votre connexion Internet n’est peut-être pas suffisant pour utiliser les fonctions BD-Live. Contacter votre fournisseur de services Internet. Il est conseillé d’augmenter le débit de votre connexion. yy L’option [Connexion BD-LIVE] du menu [Config.] est définie sur [Interdite]. Réglez l’option sur la valeur [Autorisée]. Les services vidéo en streaming (tels que les flux YouTube™, etc.) sont souvent interrompus (par la mise en mémoire tampon) en cours de lecture. yy Il est possible que le débit de votre Internet ne soit pas suffisant pour lire des flux vidéo en streaming. Contacter votre fournisseur de services Internet. Il est conseillé d’augmenter le débit de votre connexion. Image Cause et solution Aucune image ne s’affiche. yy Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur, de sorte que l’image provenant de l’appareil s’affiche sur l’écran du téléviseur. yy Vérifiez la connexion vidéo. yy Vérifiez que l’option [Rég. couleur HDMI] du menu [Config.] est réglée sur la valeur qui correspond à votre connexion vidéo. 5 Dépannage Symptôme yy Il se peut que votre téléviseur ne prenne pas en charge la résolution que vous avez définie sur l’appareil. Dans ce cas, utilisez une résolution compatible avec votre téléviseur. yy La prise de sortie HDMI OUT de l’appareil est reliée à un équipement HDMI qui ne prend pas en charge la technologie de protection du copyright. L’image comporte des parasites. yy Vous lisez un disque qui a été enregistré dans un système de couleur différent de celui de votre téléviseur. yy Réglez la résolution à une valeur acceptée par votre téléviseur. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 43 6/30/11 10:34 AM 44 Dépannage Son Symptôme Cause et solution Aucun son n’est émis, ou le son est déformé. yy Le volume est réglé sur minimum. Utilisez la commande du volume pour régler le volume. yy Le jack de l’écouteur est connecté à l’unité. Séparez le jack de l’écouteur de l’unité. yy Vérifiez la connexion audio. yy La source n’est pas correctement sélectionnée sur l’amplificateur, ou la connexion à l’amplificateur n’est pas correctement réalisée. yy L’appareil est en mode recherche, ralenti ou pause. yy Le volume est trop faible. yy Vérifiez que l’amplificateur connecté est compatible avec le format de sortie audio de l’appareil. yy La prise HDMI OUT de l’appareil est reliée à un équipement DVI. La prise DVI n’accepte pas de signal audio. yy Vérifiez que l’équipement connecté à la prise HDMI OUT de l’appareil est compatible avec le format de sortie audio de l’appareil. 5 Assistance à l’usager Dépannage Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels et améliorer ainsi le fonctionnement du produit et/ou en lui ajoutant des nouvelles fonctions. Pour obtenir le dernier logiciel pour ce lecteur (si des mises à jour ont été diffusées), Veuillez visiter http://lgservice.com ou veuíllez contacter un centre d’assistance clientéle agréé. Avis de logiciel à source ouverte Pour obtenir un code source correspondant sous GPL, LGPL et d’autres licences sources ouvertes, veuillez visiter http://opensource.lge.com. Les clauses du contrat de licence, des renonciations de garantie et des notices des droits d’auteurs dans l’ensemble peuvent être téléchargés avec le code initial. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 44 6/30/11 10:34 AM 6 Annexe Annexe 45 Mise à jour du logiciel via le réseau Notification de mise à jour réseau Régulièrement, des améliorations et/ou des fonctions ou services supplémentaires peuvent être disponibles pour les appareils qui sont connectés à un réseau domestique haut-débit. Dans le cas où une mise à jour logicielle est disponible et que l’appareil est connecté à un réseau domestique haut-débit, l’appareil vous en informe. Suivez la procédure ci-après. Option 1: 1. Le menu de mise à jour apparaît à l’écran lorsque vous mettez l’appareil sous tension. 2. Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). Mise à jour du logiciel Vous pouvez mettre à jour le logiciel de l’appareil afin de bénéficier des dernières améliorations ou des nouvelles fonctions disponibles. La mise à jour peut être effectuée aisément en connectant l’appareil au serveur de mise à jour. ,,Remarque yy Avant d’effectuer la mise à jour du micrologiciel de l’appareil, vérifiez qu’aucun disque ne se trouve dans l’appareil et qu’aucun périphérique USB n’est connecté. yy Avant d’effectuer la mise à jour de l’appareil, mettez-le hors tension, puis de nouveau sous tension. yy Pendant la procédure de mise à jour du logiciel, n’arrêtez pas l’appareil, ne débranchez pas l’alimentation et n’appuyez sur aucune touche. yy Si vous annuler la mise à jour, mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension pour garantir la stabilité de fonctionnement. yy Il n’est pas possible de réinstaller une version antérieure du logiciel sur l’appareil. 1. Vérifiez la connexion et les paramètres réseau (page 20). 2. Sélectionnez l’option [Logiciel] dans le menu [Config.], puis appuyez sur ENTER (b). 3. Sélectionnez l’option [Mise à jour] puis appuyez sur ENTER (b). Pour commencer la mise à jour indiquée. [Annuler] Pour quitter le menu de mise à jour et l’afficher de nouveau à la prochaine mise sous tension de l’appareil. [Masquer] Pour quitter le menu de mise à jour et ne plus l’afficher jusqu’à ce que la mise à jour suivante soit disponible. Option 2: Lorsqu’une mise à jour est disponible sur le serveur de mise à jour, l’icone “Mise à jour” apparaît en bas du menu Home. Appuyez sur la touche de couleur bleue (B) pour commencer la procédure de mise à jour. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 45 6 Annexe [OK] L’appareil recherche la dernière mise à jour. ,,Remarque yy le fait d’appuyez sur ENTER (b) pendant que l’appareil recherche l’existence d’une mise à jour a pour effet d’annuler la procédure. yy dans le cas où aucune mise à jour n’est disponible, le message “Pas de nouvelle version disponible.” s’affiche. Appuyez sur ENTER (b) pour revenir au [Menu d’accueil]. 6/30/11 10:34 AM 46 Annexe 4. Si une nouvelle version est disponible, le message suivant s’affiche: “Nouvelle mise à jour disponible. Souhaitez-vous le télécharger?”. 5. Sélectionnez [OK] pour télécharger la mise à jour. (Si vous désirez annuler la procédure de mise à jour, sélectionnez [Annuler].) 6. L’appareil commence le téléchargement de la dernière mise à jour depuis le serveur. (Selon les performances de votre réseau et/ou de la connexion Internet, le téléchargement peut prendre plusieurs minutes) 7. Lorsque le téléchargement de la nouvelle version du logiciel est terminé, le message suivant s’affiche: “Téléchargement terminé. Souhaitez-vous le mettre à jour?”. 8. Sélectionnez [OK] pour commencer l’installation de la mise à jour. (Le fait de sélectionner [Annuler] annule la procédure de mise à jour et le fichier téléchargé ne pourra pas être réutilisé. Pour effectuer une prochaine mise à jour du logiciel, il sera nécessaire de recommencer la procédure depuis le début.) >>Attention Ne mettez pas l’appareil hors tension pendant la procédure de mise à jour du micrologiciel. 9. Quand la mise à jour est finie, le système s’éteint automatiquement pendant quelques secondes. 6 Annexe 10. Remettez l’appareil sous tension. L’appareil fonctionne désormais avec la nouvelle version du micro-logiciel. ,,Remarque Il se peut que la fonction de mise à jour du logiciel ne fonctionne pas correctement selon votre environnement Internet. Dans ce cas, vous pouvez obtenir la dernière version du logiciel auprès du centre d’assistance clientèle de LG Electronics. Consultez la section “Assistance à l’usager”, en page 44. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 46 6/30/11 10:34 AM Annexe 47 Liste des codes de pays Choisissez un code régional de la liste. Régional Afghanistan Code Régional AF Fiji Code Régional Code Régional Code FJ Monaco MC Singapour SG SK Argentine AR Finlande FI Mongolie MN Slovak Republic Australie AU France FR Maroc MA Slovenia Autriche AT Allemagne DE Nepal NP Afrique du Sud ZA Belgique BE Grande Bretagne GB Netherlands NL Corée du Sud KR Bhutan BT Grèce Espagne ES Bolivie BO Groenland GR Netherlands GL Antilles AN Sri Lanka NZ Suède LK NG Suisse NO Taiwan CH Brésil BR Hong Kong Cambodge KH Hongrie Canada CA Inde Chili CL Indonésie Chine CN Israël Colombie CO Italie Congo CG Jamaïque Costa Rica CR Japon Croatie HR Kenya Czech Republic CZ Kuwait Denmark DK Libye Equateur EC Luxembourg Egypte El Salvador Ethiopie HK New Zealand HU Nigeria IN Norvège SI SE TW ID Oman IL Pakistan OM Thaïlande PK Turquie TH IT Panama JM Paraguay PA Uganda PY Ukraine UG JP Philippines KE Pologne PH Etats-Unis PL Uruguay TR UA US UY KW Portugal LY Roumanie PT Uzbekistan RO Vietnam UZ RU Zimbabwe SA ZW EG Malaisie LU Fédération Russe MY Saudi Arabia SV Maldives MV Sénégal SN ET Mexique MX 6 Annexe BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 47 VN 6/30/11 10:34 AM 48 Annexe Liste des codes de langue Utilisez cette liste de codes pour définir la langue utilisée par les menus/fonctions/paramètres suivants : [Audio], [Sous-titres] et [Menu disque]. Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 Français 7082 Lithuanien 7684 Sindhi 8368 Afrikaans 6570 Frisian 7089 Macédonien 7775 Singhalese 8373 Albanais 8381 Galicien 7176 Malgache 7771 Slovak 8375 Amharique 6577 Georgian 7565 Malais 7783 Slovenian 8376 Arabe 6582 Allemand 6869 Malayalam 7776 Espagnol 6983 Arménien 7289 Grec 6976 Maori 7773 Soudanais 8385 7782 Swahili 8387 Assamais 6583 Groenlandais 7576 Marathi Aymara 6588 Guarani 7178 Moldavian 7779 Suédois 8386 Azerbaïdjan 6590 Gujarati 7185 Mongol 7778 Tagalog 8476 Bashkir 6665 Hausa 7265 Nauru 7865 Tajik 8471 Basque 6985 Hébreu 7387 Nepalais 7869 Tamil 8465 Bengali; 6678 Hindi 7273 Norvégien 7879 Telugu 8469 Bhoutan 6890 Hongrois 7285 Oriya 7982 Thai 8472 Bihari 6672 Islandais 7383 Panjabi 8065 Tonga 8479 Breton 6682 Indonésien 7378 Pashto, Pushto 8083 Turkish 8482 Bulgare 6671 Interlingua 7365 Persan 7065 Turkmen 8475 Birman 7789 Irlandais 7165 Polonais 8076 Twi 8487 Biélorusse 6669 Italien 7384 Portugais 8084 Ukrainian 8575 Chinois 9072 Japonais 7465 Quechua 8185 Urdu 8582 6 Croate 7282 Kannada 7578 8590 Tchèque 6783 Kashmiri 7583 RhaetoRomance Uzbek Annexe Langue 8277 Vietnamien 8673 Danois 6865 Kazakh 7575 Roumain 8279 Volapük 8679 Hollandais 7876 Kirghiz 7589 Russe 8285 Welsh 6789 Anglais 6978 Coréen 7579 Samoan 8377 Wolof 8779 Esperanto 6979 Kurde 7585 Sanskrit 8365 Xhosa 8872 Estonien 6984 Laotien 7679 Scots Gaelic 7168 Yiddish 7473 Faroese 7079 Latin 7665 Serbian 8382 Yoruba 8979 Fiji 7074 Letton 7686 Serbo-Croatian 8372 Zulu 9085 Finnois 7073 Lingala 7678 Shona 8378 BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 48 6/30/11 10:34 AM Annexe 49 Marques commerciales et licences Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™ et les logos sont des marques déposées de Bluray Disc Association. Fabriqué sous licence des brevets américains n°: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 et d’autres brevets américains et internationaux existants ou en cours. DTS et le Symbole sont des marques déposées. Les logos DTS-HD, DTS-HD Master Audio Essential et DTS sont des marques de DTS, Inc. Le produit inclut un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Java et toutes les marques commerciales et les logos Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Le logo “DVD” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou registrées de HDMI licensing LLC. “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. “x.v.Color” est une marque commerciale de Sony Corporation. 6 BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 49 DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques commerciales de DivX, Inc. exploitées sous licence. Annexe Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. Dolby et le symbole double D sont des marques déposées des Laboratoires Dolby. 6/30/11 10:34 AM 50 Annexe Caractéristiques des sorties audio Prise/ Configuration Source Sortie HDMI Passerelle primaire *1 *2 *3 Stéréo PCM Ambiophonie PCM Re codage DTS *1 *2 Dolby Digital PCM 2 canaux PCM 2 canaux DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2 canaux PCM 2 canaux DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 2 canaux PCM 2 canaux DTS (2canaux) Dolby TrueHD DTS PCM 2 canaux PCM 5,1 canaux DTS DTS DTS-HD PCM 2 canaux PCM 7,1 canaux DTS DTS-HD PCM Iinéaire 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux DTS PCM 2 canaux PCM Iinéaire 5,1 canaux PCM 2 canaux PCM 5,1 canaux DTS PCM 5,1 canaux PCM Iinéaire 7,1 canaux PCM 2 canaux PCM 7,1 canaux DTS PCM 7,1 canaux *1 L’option audio secondaire et interactive est susceptible de ne pas figurer dans le bitstream de sortie si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. (A l’exception du codec LPCM: les données de sortie comprennent toujours l’option audio interactive et secondaire.) *2 Ce lecteur sélectionne automatiquement l’option audio HDMI selon la capacité de décodage du dispositif HDMI connecté même si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. *3 Dans le cas où l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage DTS], les données de sortie audio sont limitées à 48 kHz et 5,1Ch. Dans le cas où l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage DTS], le réencodeur audio DTS est réglé pour des disques BD-ROM et les données audio originales sont réglées pour les autres disques (comme [Primary Pass-Thru]). yy Les données audio sont réglées sur PCM 48 kHz/16 bit pour les fichiers MP3/WMA et sur PCM 44.1kHz/16 bit pour les CD audio en mode lecture. 6 Annexe yy Vous devez sélectionner une sortie audio numérique et une fréquence d’échantillonnage maximum acceptée par votre amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide des options [HDMI] et [Fréq. Échant.] dans le menu [Installation] (voir page 26). yy Avec une connexion audio numérique HDMI, les sons du bouton menu disque BD-ROM sont susceptibles d’être inaudibles si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. yy Dans le cas où le format audio de la sortie numérique HDMI ne correspond pas aux capacités du récepteur, le récepteur produira un son fort ou déformé, voire pas de son du tout. yy Un son numérique multi-chaîne par connexion HDMI peut être obtenu uniquement si votre récepteur est doté d’un décodeur multi-chaîne numérique. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 50 6/30/11 10:34 AM Annexe 51 Spécifications Généralités Puissance requise 12 V 0 2 A Conditions adaptateur ca 100 - 240 V ~ 1 A, 50/60 Hz Conditions adaptateur automobile 8.5 V -16 V DC Consommation d’énergie 18 W Dimensions (L x H x P) Approx. (281 x 41 x 174.5) mm Poids Net (Approx.) 1.4 kg Température de service 5 °C à 40 °C Taux d’humidité toléré 5 % à 90 % Prises yy ø 3.5 mm mini jack x 1 Composite audio vidéo yy Sortie Vidéo t: 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync négative yy Sortie Audio : 1.5 Vrms (1 kHz, 0 dB) HDMI (sortie) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™) Écouteurs ø 3.5 mm mini jack stéréo x 2 Système Laser semi-conducteur longueur d’onde 405 nm / 650 nm Système de signal TV couleur standard NTSC Réponse en fréquence De 20 Hz à 20 kHz (échantillonnage 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) Rapport signal/bruit Plus de 90 dB (connecteur AV OUT uniquement) Distorsion harmonique Inférieure à 0.02% Gamme d’amplification Supérieure à 85 dB Port LAN Jack Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Alimentation USB DC 5 V 0 500 mA 6 Annexe Laser Afficheur à cristaux liquides Taille du panneau 22,9 cm (diagonal) Système de projection Bande R.G.B Système d’exploitation Matrice active TFT Résolution 800 x 480 (WVGA) yy La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 51 6/30/11 10:34 AM 52 Annexe Entretien Notes concernant les disques Manutention des disques Entretien de l’Unité Entretien de l’Unité Conservez la boite originelle et le matériel d’emballage. Si vous avez besoin de transporter l’unité, elle aura le maximum de protection si elle est emballée comme à l’usine. Ne touchez jamais à la surface de lecture d’un disque. Tenez le disque par les rebords de manière à ne pas laisser de traces de doigts sur la surface de lecture. Ne collez jamais de papier ou de ruban gommé sur un disque. Remisage de disques yy N’utilisez pas de liquides volatiles, comme de l’aérosol insecticide, près de l’unité. Une fois retiré de l’appareil, remisez le disque dans son étui. N’exposez pas les disques aux rayons direct du soleil ou à des sources de chaleur et ne les laissez jamais pas dans une voiture garée au soleil. yy Un essuyage trop fort peut endommager la surface. Nettoyage des disques Conserver propres les surfaces extérieures yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’unité. Nettoyage de l’unité Pour nettoyez le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, utilisez un chiffon doux à peine humidifié dans une solution de détergent moyen. N’utilisez pas de détergents forts comme de l’alcool, du benzène ou du solvant, puisqu’ils peuvent endommager la surface de l’unité. La présence de marques de doigts et de poussière sur le disque peut entraîner une image de qualité médiocre et la déformation du son. Précédant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon propre. Essuyez le disque vers les rebords, à partir du centre. N’utilisez pas de solvants concentrés tels que alcool, benzène, diluants, agents nettoyants commercialement disponibles, ou aérosols antistatiques pour disques en vinyle. Conservation de l’unité 6 Annexe Cette unité est un dispositif de précision à haute technologie. Si la lentille optique ou les pièces du compartiment disque sont sales ou usées, la qualité de l’image diminuera. Pour plus de détails, contactez votre Centre d’assistance autorisé le plus prochain. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 52 6/30/11 10:34 AM Annexe 53 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU Les informations, les données, les documents, les correspondances, les téléchargements, les fichiers, les textes, les photos, les graphiques, les vidéos, les webémissions les publications, les outils, les ressources, les logiciels, les codes, les programmes, les applets, les widgets, les applications, les produits et les autres contenus («Contenu») ainsi que les services et les prestations (“services”) pris dans leur ensemble, fournis ou rendus disponibles par ou à travers une tierce partie quelconque (“Fournisseur de services”) relèvent de la responsabilité exclusive du Fournisseur de services de qui ils sont dérivés. La disponibilité et l’accès au Contenu et aux services offerts par le Fournisseur de services à travers l’appareil LGE sont soumis à des modifications à tout moment, sans notification préalable, y compris, mais sans se limiter à la suspension, à la suppression ou à la cessation de l’intégralité ou d’une partie du Contenu ou des Services. 6 Annexe Si vous avez des questions ou des problèmes relatifs au Contenu ou aux Services, vous pouvez consulter le site web du fournisseur de services pour avoir les dernières informations mises à jour. LGE n’est pas responsable encore moins liée pour les services à la clientèle associé au Contenu et aux Services. Toute question ou requête relative au Contenu ou aux Services doit être adressée directement aux Fournisseurs respectifs. Nous soulignons par ailleurs que LGE n’est pas responsable pour tout Contenu ou tous les Services offerts par le Fournisseur de services ou de toute modification, suppression, ou cessation dudit Contenu ou desdits Services et ne garantit ni la disponibilité, ni l’accès à ce Contenu ou à ces Services. BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 53 6/30/11 10:34 AM LG Centre d’information Client 1-888-542-2623 CANADA Enregistrez votre produit en ligne ! http://www.prodregister.com/lgca/index_cafr.shtml BP690B-N.ACANLLK_CANADA FRE.indd 54 6/30/11 10:34 AM