Manuel du propriétaire | Akai ASB220 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Akai ASB220 Manuel utilisateur | Fixfr
ASB220I Manuel
Index









1. Usage prévu
2. Sécurité
3. Préparatifs d´usage
4. Installation
5. Fonctions
6. Fonctionnement
7. Nettoyage et maintenance
8. Données techniques
9. Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
Usage prévu
L'iPod Music System fonctionne comme une station d'accueil pour la
lecture de musique d'un iPod/ iPhone/ iPad. L'appareil joue également
de la musique à partir d'un appareil externe et de la radio.
Lisez-le avec soin avant la première utilisation.
Sécurité
Étiquettes de ce manuel
AVERTISSEMENT Avertissement signifie que des blessures graves
voire mortelles sont possibles si les instructions ne sont pas respectées.
ATTENTION Attention signifie que l'équipement peut être endommagé.
Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une
procédure.
Instructions générales de sécurité
AVERTISSEMENT N'exercez pas de force sur l'appareil. L'appareil peut
chuter et occasionner des blessures graves.
ATTENTION Ne versez aucun liquide sur l'appareil.
AVERTISSEMENT N'insérez aucun objet dans les orifices de ventilation.
ATTENTION Ne bouchez pas les orifices de ventilation.
Cet appareil bénéficie d'une double isolation. Aucun fil de masse n'est
donc nécessaire. Vérifiez toujours si la tension secteur correspond à
celle de la plaque signalétique.
Préparatifs d´usage
Déballage


Déballez l'appareil avec soin.
Vérifiez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un
élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur.
Nous vous recommandons de conserver la boîte d'origine et les
emballages au cas vous devriez retourner le produit pour une réparation.
C'est la seule façon de protéger le produit de toute détérioration lors du
transport. Si vous mettez toutefois au rebut la boîte et les divers
emballages, n'oubliez pas de les recycler pour protéger l'environnement.
Contenu de l'emballage
Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu :
ASB220I
1 Télécommande
1 Guide de démarrage rapide
1C
1C
1 Cellule bouton (CR2025)
ATTENTION : la cellule bouton est déjà présente sur votre commande à
distance.
Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur.
Installation




Placez l'appareil sur une surface plane horizontale.
Connectez l'appareil à un équipement de votre choix. Consultez le
paragraphe "Connexion d'un équipement de votre choix".
Connectez l'appareil au secteur.
Consultez le paragraphe "Télécommande".
ATTENTION Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de
chaleur. Cela pourrait endommager l'appareil.
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
Cet appareil comporte des pieds en caoutchouc pour l'emp
Connexion d'un équipement de votre choix
Prise AUX
Connexion aérienne (radio FM)
Connexion au secteur


Branchez la fiche femelle du câble électrique à la connexion MAINS
CA.
Connectez la fiche secteur à une prise murale.
Remplacer la batterie
Sortez la batterie de l'ouverture à l'arrière de la télécommande. Utilisez
pour ce faire une aiguille, par exemple.
Introduisez/sortez la batterie de son compartiment.
Attention:
Installez une batterie du lithium, de type CR2025 3V
Attention lors de l'installation de la batterie aux marquages de polarité (+)
et (-).
Fonctions
Télécommande
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Bouton PLAY/ PAUSE/ PAIR
Bouton VOLUMEBouton PREVIOUS
Bouton POWER/ MUTE
Bouton SOURCE
Bouton SOUND EFFECT
Bouton VOLUME+
Bouton NEXT
Bouton M/ CLOCK
Fonctions générales

Appuyez sur la touche VOL - (2) ou VOL + (7) pour régler le niveau
sonore (de 1 à 31).



Appuyez sur la touche SOUND (6) pour régler l'effet sonore BASS 1,
2 ou 3.
Pour couper ou restaurer le son, appuyez sur le bouton MUTE (4).
Appuyer sur la touche SOURCE (5) pour choisir parmi les fonctions
DOCK (iPad/ iPhone/ iPod), AUX 1, AUX 2, Tuner ou Bluetooth
(pair).
Station de synchronisation ASB12l
Panneau de commande supérieur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Bouton FUNCTION
Bouton OPEN
Bouton VOLUMEBouton POWER
Bouton VOLUME+
Couvercle coulissant
Branchement iPad/ iPhone/ iPod
Écran
Fonctionnement
Toutes les fonctions de l'appareil sont accessibles avec la
télécommande. Toutes les instructions concernent une utilisation avec la
télécommande, sauf indication contraire.
Brancher et débrancher l'appareil
Mettez l'ASB220I en service (hors service)
Télécommande

Utilisez à cet effet la touche POWER (4).
Support d'iPad/ iPhone/ iPod

Utilisez à cet effet la touche POWER (4).
Régler l'horloge
Préparation
L'appareil doit être éteint.
Réglage de l'heure actuelle

Appuyez sur le bouton CLOCK (9)) sans le rel
Réglez les heures

Appuyez sur la touche SOURCE(5) ou sur la touche SOUND(6)
Confirmez les heures

Appuyez à cet effet sur la touche CLOCK (9).
Réglez les minutes

Appuyez sur la touche SOURCE(5) ou sur la touche SOUND(6)
Confirmez les minutes

Appuyez à cet effet sur la touche CLOCK (9).
Connexion et chargement de l'iAppareil


Appuyez vers le bas sur le disque rotatif près de OPEN.
Pour les instructions, voir paragraphe iPad/ iPhone/ iPod.
Lecture audio
Préparation




Appuyez sur le bouton SOURCE (5) (AUX 1, AUX 2, DOCK).
Choisissez la source souhaitée (DOCK).
Pour les instructions, voir paragraphe iPad/ iPhone/ iPod.
Maintenez la touche "Connexion et chargement de l'iAppareil"
enfoncée jusqu'à ce que l'appareil s'enclenche et émette un petit bip.
Utilisation




Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/ PAUSE/
PAIR (1).
Appuyez une fois de plus sur la touche PLAY/ PAUSE/ PAIR (1) pour
suspendre la lecture.
Appuyez sur la touche PREVIOUS (3) ou NEXT (8) pour sélectionner
un morceau précédent ou suivant.
Maintenez enfoncée la touche PREVIOUS (3) ou NEXT (8) pour
avancer ou reculer dans le morceau.
Naviguer dans le menu.



Appuyez sur le bouton M/ CLOCK (9).
Appuyez sur la touche SOURCE(5) ou la touche SOUND EFFECT(6)
pour sélectionner le fichier souhaité.
Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/ PAUSE/
PAIR (1).
Commande avec BLUETOOTH
Vous pouvez relier le ASB220I sans fil avec des appareils disposant de
Bluetooth A2DP.
Nous ne pouvons pas garantir la compatibilité de tous les appareils
Bluetooth.
Préparation

Enclenchez la fonction Bluetooth de votre appareil.
Une connexion Bluetooth est mise en route (PAIREN).






Appuyez sur le bouton SOURCE (5).
Choisissez la source souhaitée (BLUT).
Appuyez sur le bouton PLAY/ PAUSE/ PAIR (1)) sans le rel
Ouvrez l'article de menu choisi avec votre appareil Bluetooth.
Cherchez les appareils Bluetooth et sélectionnez BLUEPORT pour
ouvrir la connexion.
Introduisez "0000", si votre lecteur demande un code PIN
ATTENTION : votre connexion Bluetooth a une portée d'environ 9
mètres.
Si arrive en dehors de la portée Bluetooth, la connexion va
automatiquement s'interrompre.
Utiliser la radio
Préparation


Appuyez sur le bouton SOURCE (5).
Choisissez la source souhaitée (TUNER).
Programmation automatique des stations de radio



Maintenez la touche M/CLOCK (9) enfoncée en 2 secondes
Toutes les stations disponibles sont maintenant programmées.
Appuyez sur la touche PREVIOUS (3) ou NEXT (8) pour sélectionner
la station souhaitée.
Adaptez la fréquence manuellement

Maintenez enfoncée la touche PREVIOUS (3) ou NEXT (8) pour
rechercher la fréquence souhaitée.
Nettoyage et maintenance
AVERTISSEMENT Avant toute action de nettoyage ou d'entretien,
arrêtez et débranchez l'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux. Si l'appareil est
très sale, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau et une solution
neutre.
Données techniques
Tension: 220-240VAC / 50-60 Hz
Consommation électrique: 25W
Consommation électrique en veille: < 1W
Sortie de puissance maxi. : 25W x 2 + 50W
Frequentierespons: 40Hz - 20kHz
Impédance: 500 mV / 47kΩ
Distorsion: 1% (1kHz, 1W)
Dimensions : Ø 288 x 1192 mm
Télécommande
Portée dynamique: 6m
Taille pile: Cr2025
Système de haut-parleur
Hauts parleurs avants
Impédance: 3Ω
Caisson de basses
Impédance: 6Ω
Environnement de travail
Température de fonctionnement: - 10 ~ +40 C(elsius)
Humidité relative: 5% ~90%
Adapté pour les appareils Apple suivants
iPad/ iPhone/ iPod
Mise au rebut des équipements
électriques et électroniques
Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique
que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez
mettre cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le
recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques.
Dans l'Union Européenne et d'autres pays européens disposant de
systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et
électroniques usagés. En vous assurant de la mise au rebut correct de
ce produit, vous contribuez à réduire les risques potentiels pour
l'environnement et la santé publique susceptibles de se produire suite à
une gestion inappropriée des déchets de ce produit. Le recyclage des
matériels contribue également à la préservation des ressources
naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos
équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures
ménagères normales.
Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter
votre municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique
d'achat de ce produit.
Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie, veuillez
visiter : www.akai.eu
Les piles ne sont pas évacuées comme déchets ménagers mais comme
petit déchet chimique.

Manuels associés