ZTE S522 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
ZTE S522 Manuel utilisateur | Fixfr
Téléphone mobile
ZTE S522
Manuel de l'utilisateur
MENTIONS LEGALES
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être extraite, reproduite,
traduite ou utilisée sous quelque forme ou par quelque moyen,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms,
sans l'autorisation écrite préalable de ZTE Corporation.
Le manuel est publié par ZTE Corporation. Nous nous réservons le
droit d'apporter des modifications sur les erreurs d'impression ou des
spécifications de mise à jour sans préavis.
N°. de la version: R1.0
Édition : 2013.11.01
2
Contenu
CONSIGNES DE SECURITE.......................................................................5
PRECAUTIONS D'UTILISATION ...............................................................6
PRECAUTIONS AU VOLANT......................................................................8
PRECAUTIONS A PRENDRE POUR APPAREILS MEDICAUX ET
EQUIPEMENTS..........................................................................................8
PRECAUTIONS A PRENDRE POUR ATMOSPHERES POTENTIELLEMENT
EXPLOSIFS..............................................................................................13
PRECAUTIONS A PRENDRE POUR APPAREILS ELECTRONIQUES ........14
SECURITE ET UTILISATION GENERALE DANS LES VEHICULES ..........15
AIRCRAFT SAFETY..................................................................................16
UTILISATION DE LA BATTERIE .............................................................16
TOUCHES DE FONCTIONS .....................................................................20
VERROUILLER ET DEVERROUILLER LE CLAVIER..................................22
ICONES DE L'INTERFACE .......................................................................23
BATTERIE ..................................................................................... 24
INSTALLATION ET RETRAIT LA BATTERIE ...................................... 24
3
INSERTION DE LA CARTE SIM/SD.........................................................26
CHARGE DE LA BATTERIE......................................................................28
MISE SOUS TENSION/HORS TENSION DE VOTRE TELEPHONE ..........29
ALLUMER/ETEINDRE LA TOURCHE .......................................................29
REDACTION D'UN MESSAGE TEXTE ......................................................29
COMMENT AJOUTER UN CONTACT A L'ANNUAIRE ..............................31
COMMENT LANCER ET RECEVOIR DES APPELS ...................................32
ENVOI ET RECEPTION DE MESSAGES...................................................33
COMMENT DEFINIR DES PROFILS D'UTILISATEURS ...........................34
COMMENT CONFIGURER VOTRE TELEPHONE ......................................36
BLUETOOTH ...........................................................................................37
ORGANISATEUR .....................................................................................38
GESTIONNAIRE DE FICHIERS................................................................38
COMMENT JOUER A DES JEUX ..............................................................39
COMMENT JOUER DE LA MUSIQUE.......................................................39
COMMENT UTILISER LA RADIO FM.......................................................40
SERVICES................................................................................................40
4
Sécurité

Pour protéger votre téléphone mobile contre l'utilisation
illégale, prenez les mesures de sécurité comme suit:
 Configurer les codes PIN de la carte SIM.
 Réglez code de verrouillage de votre appareil.
 Définir des restrictions d'appel.
Consignes de sécurité
Cette section comprend des informations importantes sur le
fonctionnement sûr et efficace. S’il vous plaît lire cette information
avant d'utiliser le téléphone.
5
Précautions d'utilisation


S'il vous plaît utiliser votre téléphone correctement. Pour
passer ou recevoir un appel, s'il vous plaît tenez votre
téléphone comme un téléphone f ilaire. Assurez-vous que le
téléphone est au moins un pouce (environ deux centimètres
et demi) de votre corps lors de la transmission.
Ne touchez pas l'antenne lorsque le téléphone est en cours
d'utilisation. Toucher la zone de l'antenne affecte la qualité
de l'appel et peut forcer le téléphone à fonctionner à un
niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
6


Certaines personnes peuvent être sujettes aux crises
d'épilepsie ou d’évanouissements lorsqu'elles sont exposées à
des lumières clignotantes, par exemple en regardant la
télévision ou en jouant aux jeux vidéo. Si vous avez eu des
crises ou des évanouissements, ou si vous avez des
antécédents familiaux de ces faits, s'il vous plaît consulter
votre médecin avant de jouer à des jeux vidéo sur votre
téléphone ou d'activer une fonction de signalement lumineux
sur votre téléphone. (La fonction signalement lumineux n'est
pas disponible sur tous les produits.)
Conservez le téléphone hors de portée des jeunes enfants. Le
téléphone peut provoquer des blessures s'il est utilisé comme
un jouet.
7
Précautions au volant



S'il vous plaît prêter attention à la sécurité de la circulation.
Vérif iez les lois et règlements sur l'utilisation de votre
téléphone dans la zone où vous conduisez. Respectez-les.
Utilisez la fonction mains-libres du téléphone, si disponible.
Quittez la route et garez-vous avant d'effectuer ou de
répondre à un appel si les conditions l'exigent.
Précautions à prendre pour appareils médicaux et
équipements

Lorsque vous utilisez votre téléphone à proximité d'un
stimulateur cardiaque, s'il vous plaît garder toujours le
téléphone à plus de huit pouces (environ vingt centimètres)
du stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé. Ne
pas porter le téléphone dans la poche de poitrine. Utilisez
l'oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser les
risques d'interférence. Eteindre le téléphone immédiatement
si nécessaire.
8



Certains téléphones peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. Dans le cas de telles interférences, vous pouvez
consulter votre fabricant de prothèses auditives pour discuter
des alternatives.
Si vous utilisez un autre appareil médical personnel, s'il vous
plaît consulter le fabricant de votre appareil pour déterminer
s'il est correctement protégé contre les énergies RF
(Fréquence radio).
Dans ces installations à demande spéciale, comme les
établissements de soins de santé ou hôpital, s'il vous plaît
prêter attention à la limitation de l'utilisation du téléphone
mobile. Eteignez votre téléphone si nécessaire.
9
Téléphone mobile



S'il vous plaît utiliser les accessoires d'origine ou des
accessoires approuvés par le fabricant du téléphone.
L'utilisation d'accessoires non autorisés pourrait influer sur la
performance votre téléphone portable, endommager votre
téléphone ou même causer un danger pour votre corps et de
violer la réglementation locale liées aux terminaux de
télécommunications.
Éteignez votre téléphone avant de le nettoyer. Utilisez un
chiffon humide ou antistatique nettoyer le téléphone. Ne pas
utiliser un chiffon sec ou une charge électrostatique. Ne pas
utiliser de nettoyants chimiques ou abrasifs qui pourraient
endommager le téléphone.
Sachant que votre téléphone portable peut produire un
champ électromagnétique, ne le placez pas près d'objets
magnétiques tels que des disques informatiques.
10






Utilisation du téléphone près d'appareils électriques tels que
télévision, téléphone, radio et l'ordinateur personnel peut
provoquer des interférences.
N'exposez pas votre téléphone mobile en plein soleil ou les
stocker dans un endroit chaud. Des températures élevées
peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques.
La température normale de fonctionnement de votre
téléphone est -10 ℃ ~ 40 ℃.Af in d'assurer les fonctions
normales de téléphone, ne pas utiliser ce téléphone en
dehors de la plage de température.
Gardez votre téléphone au sec. Tout liquide peut
endommager votre téléphone.
Ne laissez pas tomber, frapper ou traiter durement le
téléphone. Manipulation brutale risquerait de détruire les
différents circuits internes.
Ne pas connecter le téléphone avec un accessoire
incompatible.
11



Ne tentez pas de démonter le téléphone portable ou la
batterie.
Ne stockez pas le téléphone avec les articles inflammables ou
explosifs.
Ne pas mettre le téléphone portable en charge sans batterie.

ATTENTION: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST
REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT. JETEZ LES
BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.

Adaptateur: l’adaptateur doit être installé près de
l'équipement et doit être facilement accessible.

Le téléphone ne peut pas être utilisé à une altitude
supérieure à 2000 mètres.

Pour éviter des possibles dommages auditifs,
ne pas écouter à volume élevé pendant de
longues périodes.
12
Précautions à prendre pour atmosphères
potentiellement explosifs



Éteignez votre téléphone avant d'entrer dans une zone à
risque d'explosion, comme les zones de ravitaillement en
carburant, ou transfert ou au stockage de produits chimiques.
Ne pas retirer, installer ou charger des batteries dans ces
zones. Une étincelle dans une atmosphère potentiellement
explosive peut provoquer une explosion ou un incendie,
causant des blessures corporelles ou même la mort.
Pour éviter toute interférence avec les opérations de
dynamitage, éteignez votre téléphone lorsque vous êtes à
proximité de détonateurs électriques dans une zone de
dynamitage ou dans les zones aff ichant «Eteindre les
appareils électroniques". Respectez tous les signaux et
instructions.
13
Précautions à prendre pour appareils
électroniques

Certains appareils électroniques sont sensibles aux
interférences électromagnétiques envoyé par téléphone
mobile s'ils sont mal protégés, tels que le système
électronique des véhicules. S'il vous plaît consulter le
fabricant de l'appareil avant d'utiliser le téléphone si
nécessaire.
14
Sécurité et utilisation générale dans les véhicules


airbag de sécurité, frein, système de contrôle de la vitesse et
de système d'éjection l'huile ne devrait pas être affectée par
la transmission sans f il. Si vous faites face aux problèmes ci dessus, s'il vous plaît contactez votre fournisseur automobile.
Ne placez pas votre téléphone dans la zone au-dessus d'un
airbag ou dans la zone de déploiement de l'airbag. Les
Airbags se gonflent avec beaucoup de force. Si un téléphone
est placé dans la zone de déploiement de l'airbag et l’airbag
gonfle, le téléphone peut être propulsé avec force et causer
des blessures graves aux occupants du véhicule.
S'il vous plaît éteindre votre téléphone mobile à un point de
ravitaillement, et même à l'endroit où l'utilisation de la radio
bidirectionnelle est interdite.
15
Aircraft Safety


Please turn off your mobile phone before the airplane takes
off. In order to protect airplane’s communication system from
interference, it is forbidden to use mobile phone in flight.
Safety regulations require you to have permission from a
crew member to use your phone while the plane is on the
ground.
If the mobile phone has the function of automatic timing
power-on, please check your alarm setting to make sure that
your phone will not be automatically turned on during flight.
Utilisation de la batterie


Ne pas court-circuiter la batterie, car cela peut provoquer
une surchauffe ou s'enflammer.
Ne mettez pas la batterie dans des endroits chauds ou le
jeter au feu. Sinon, il va provoquer une explosion.
16





Ne pas démonter ou remonter la batterie. Sinon, il va
provoquer une fuite de liquide, une surchauffe, une explosion
et inflammation de la batterie.
S'il vous plaît ranger la batterie dans un endroit frais et sec si
vous ne l'utilisez pas pendant une longue période.
La batterie peut être rechargée des centaines de fois, mais
elle f inira par s'user. Lorsque le temps de fonctionnement
(temps de conversation et de veille) est sensiblement plus
court que la normale, il est temps de la remplacer par une
nouvelle.
S'il vous plaît arrêter d'utiliser le chargeur et la batterie
quand ils sont endommagés ou présentent des signes de
vieillissement.
Retour de la batterie usée au fournisseur ou en disposer
conformément à la réglementation de l'environnement. Ne
pas jeter dans les ordures ménagères.
17


S'il vous plaît utiliser les batteries originales ou des batteries
agréées par le fabricant du téléphone. En utilisant n'importe
quelle batterie non autorisée cela peut affecter les
performances de votre combiné ou peut entraîner un danger
d'explosion, etc.
Attention: Si la batterie est endommagée, ne pas la
décharger. Si la fuite rentre en contact avec les yeux ou la
peau, laver abondamment à l'eau claire et consulter un
médecin.
Limitation de responsabilité
ZTE ne sera pas responsable de toute perte de profits ou de dommages
spéciaux, indirects ou consécutifs indirects résultant de ou découlant de
ou en relation avec utilisation de ce produit, si oui ou non ZTE avait
été informé, savait ou aurait dû connaitre la possibilité de tels
dommages. L'utilisateur doit se référer à la carte de garantie pour une
garantie complète et informations de service.
18
Remarque: Les images et les icônes affichées dans le manuel ne
sont que des schémas pour la fonction de démonstration. Si elles
sont incompatibles avec votre téléphone, s'il vous plaît prendre votre
combiné comme la norme. Si l'incompatibilité sort dans le manuel en
raison de la fonction de mise à jour combiné, s'il vous plaît se référer
à la suite d'information du public de ZTE CORPORATION.
19
Ecouteur
Touches 4-Voie de
navigation et touche
Centrale
Touches de function
Gauche/Droite
Touche Envoie
Touche *
Port Chargeur / USB
Touche Fin / Mise en
marche
Touches alphanumériques
Touche #
Torche
Function
Description
Touche de
fonction gauche
Effectuer la fonction indiquée en bas à gauche
de l'écran.
Touche de
fonction droite
Effectuez de la fonction indiquée en bas à droite
de l'écran.
Touche Centrale
Appuyez sur pour confirmer actions et
effectuer des sélections.
Les touches 4voies
de navigation
Ces touches (HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE)
permettent de naviguer dans les options de
menu et d'accéder rapidement à certains
menus de fonctions.
La touche Envoie
Appuyez pour composer un numéro de
téléphone ou répondre à un appel, ou afficher
l'historique des appels dans l'écran de veille.
21
Touche Fin/Mise
en marche
Appuyez pour quitter le mode d'attente.
Maintenez pour allumer / éteindre le téléphone.
touches
Appuyez sur pour entrer des caractères 0-9 et
Alphanumériques les lettres de A à Z.
Remarque: Dans ce manuel, "appuyer sur une touche" signifie
appuyer sur la touche et relâchez-le immédiatement, tandis que
"maintenez une touche" signifie appuyer sur la touche pendant au
moins deux secondes, puis relâchez-le.
Verrouiller et déverrouiller le clavier
En mode veille, appuyez sur la touche de fonction gauche et
appuyez sur la touche * dans l’espace de deux secondes pour
verrouiller le clavier.
Verrouiller le clavier peut éviter toute opération involontaire sur elle.
Vous pouvez répondre à un appel entrant avec le fonctionnement
normal lorsque le clavier est verrouillé.
22
Icônes de l'interface
La puissance du signal
Nouveau SMS
Appels manqués
État de la batterie
Clavier verrouillé
Configuration du réveil
Réunion
Silencieux
Plein air
Ecouteurs
23
Batterie
La batterie lithium-ion du téléphone mobile peut être utilisée
immédiatement après le déballage.
Installation et retrait la batterie
1. Assurez-vous que votre téléphone est éteint et enlever le couvercle
de la batterie.
2. Insérez la batterie en alignant les contacts métalliques avec les
contacts dans le logement de la batterie. Et appuyez ensuite sur la
partie supérieure de la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer la batterie, soulevez-le et retirez de téléphone mobile.
3. Replacez le couvercle de la batterie et fermez-le doucement jusqu'à
ce que vous entendiez un clic.
24
Retirez le couvercle de la batterie
Inserer la batterie
Replacer le couvercle de la batterie
25
Retirez la batterie à partir d'ici
Insertion de la carte SIM/SD
La carte SIM (Subscriber Identity Module) est une micro-puce qui
contient vos informations personnelles telles que les noms et numéros
de téléphone. Votre téléphone ne fonctionnera pas sans elle. Si
vous avez déjà des contacts sur votre carte SIM, ils peuvent être
transférés dans la plupart des cas.
Insérez la carte SIM et la carte mémoire comme suit:
1. Assurez-vous que le téléphone est
éteint et le chargeur est déconnecté
du téléphone.
2. Retournez le téléphone et retirez le
couvercle de la batterie.
3. Tenez votre carte SIM avec le coin
coupé orienté comme indiqué et
glissez-la dans le support de carte
avec les contacts métalliques vers le
bas.
Insérez la carte SIM
26
4. Insérez la carte mémoire avec les contacts métalliques vers le bas
jusqu'à ce qu'il déclique quand il sera bonne position.
Insérez la carte mémoire
5. Fixer le couvercle de la batterie jusqu'à ce que vous entendiez le
déclic.
Remarque: Vous pouvez utiliser la carte pour étendre la mémoire de
stockage du téléphone. Vous pouvez stocker des fichiers ou copier des
fichiers tels que la musique et ainsi de suite.
27
Ne pas retirer la carte ou éteindre le téléphone lors de la
transmission ou le stockage de données, ce qui peut entraîner une
perte ou d'endommager le téléphone ou la carte de données.
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Pour une
performance optimale de la batterie, il est recommandé d'utiliser
d'abord la puissance de la batterie puis recharger complètement. La
pleine performance d’une nouvelle batterie est atteinte seulement après
trois cycles de charge et de décharge.
1. Connectez votre adaptateur de voyage à droite de votre téléphone
mobile.
2. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de voyage à la prise de
courant.
3. Lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez le
chargeur.
28
Mise sous tension/hors tension de votre
téléphone
Assurez-vous que votre carte SIM est dans votre téléphone mobile et
que la batterie est chargée.
Maintenez la touche Fin / Alimentation pour allumer/éteindre le
téléphone. Le téléphone recherche automatiquement le réseau
lorsqu’il est allumé.
Allumer/éteindre la tourche
En mode veille, maintenir la touche 0 peut activer ou désactiver la
torche.
Rédaction d'un message texte

Changer le mode d'entrée: Appuyez sur la touche # pour changer
le mode d'entrée.
29






Lettres d'entrée: appuyer la lettre correspondant pour saisir les
caractères souhaités. Il ne fonctionne pas en mode numérique
(123).
Chiffres d'entrée: En mode numérique, appuyez sur la touche
numérique une fois pour entrer un chiffre.
Symbole d'entrée: Appuyez sur la touche * pour passer en
mode symbole, sélectionner le symbole requis (symboles
communs) en appuyant sur les touches de navigation puis
appuyez sur la touche Gauche ou Centrale pour confirmer.
Espace: Appuyez sur la touche 0 pour l'espace. Il ne fonctionne
pas en mode numérique (123).
Supprimer un caractère: Appuyez sur la touche de fonction
droite pour effacer un caractère. Maintenez la touche de
fonction droite pour effacer tous les caractères et effacer
l'affichage.
Déplacez le curseur à gauche ou à droite: Dans le texte, appuyez
les touches de navigation gauche droite pour déplacer le
curseur vers la gauche ou la droite.
30
Comment ajouter un contact à l'annuaire
Il y a quelques numéros que vous pouvez appeler encore et encore,
ainsi il est logique d'ajouter ces numéros dans votre répertoire. Vous
pouvez ensuite accéder à ces numéros rapidement et facilement.
1. Allez dans Menu> Répertoire> Ajouter nouveau contact.
2. Modifiez les informations et l'enregistrer.
 Vous pouvez également enregistrer un numéro juste après
que vous aillez fait ou reçu un appel téléphonique ou un
message texte de quelqu'un qui n'est pas encore dans votre
liste de répertoire.
 Pour supprimer une personne de votre d'annuaire, sélectionnez
d'abord le nom, puis sélectionner Options> Supprimer.
31
Comment lancer et recevoir des appels
La façon la plus simple de faire un appel est d’entrer le numéro en
mode veille et appuyez sur la touche Envoi. Vous pouvez également
faire un appel de la liste du répertoire.
Pour appeler quelqu'un: Allez dans Menu>Répertoire. Utilisez les
touches haut/bas pour trouver le nom de la personne que vous
voulez appeler. Vous pouvez également taper la première lettre du
nom de la personne que vous souhaitez appeler pour trouver le bon
nom, et appuyez sur la touche Envoi.
 Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche Envoi.
 Pour terminer un appel, appuyez sur la touche Fin/Mise en
marche.
 Pour rejeter un appel, appuyez sur la touche Fin/Mise en
marche.
Assurez-vous que vous êtes dans une zone de couverture suffisante
pour faire des appels. La force du signal du réseau est indiquée sur la
barre d'état de l'écran.
32
Envoi et réception de messages
Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile pour envoyer et recevoir
des messages.
 Envoyer un message
1. Aller au menu > Messagerie > Ecrire message >
message texte/multimédia.
2. Rédigez votre message. Pour plus d'informations sur la
méthode d'entrée, voir la section «Rédaction de message
texte». Lorsque vous écrivez un SMS, appuyez sur Options
→ Envoyer à et modifier le destinataire. Lorsque vous
écrivez un MMS, vous pouvez modifier A, Cc, Cci, Objet et
contenu. Dans le champ contenu, vous pouvez sélectionner
Options, puis choisissez ajouter une image, un son, une
vidéo, l'attachement et ainsi de suite.
3. Lorsque vous avez fini d'écrire un SMS / MMS, sélectionnez
Options pour envoyer ou enregistrer le message.
33
 Recevoir un message
Lors de la réception d'un message, le téléphone mobile vous avertit
par une sonnerie, rapide, ou une icône de nouveau message.
1. Appuyez sur Afficher pour accéder à la boîte de réception
directement et puis appuyez sur la touche centrale pour
ouvrir le message.
2. Utilisez les touches haut / bas pour afficher le message.
3. Alors que le message est ouvert, utilisez l'option de
répondre, supprimer ou transférer le message. Vous pouvez
également rappeler l'expéditeur.
Comment définir des profils d'utilisateurs
Allez dans Menu> Paramètres> Profils. Vous pouvez sélectionner
Options> Activer / Personnaliser pour activer / modifier un profil.
34
Comment afficher l'historique des appels
Aller au centre Menu> Appel> Historique des appels.
Appels composés, appels reçus, appels manqués sont enregistrés dans
Historiques des appels. Si la limite est atteinte, les premiers
enregistrements seront supprimés.
En plus, vous pouvez supprimer tous les journaux et temps d'appels
dans l'historique des appels.
Comment configurer les paramètres
d'appels
Sélectionnez Menu> Centre d'appels> Paramètres d'appel.
Vous pouvez définir Appel en attente, Renvoi d'appel et Interdiction
d'appel et ainsi de suite.
35
Comment configurer votre téléphone
Vous pouvez régler divers paramètres de votre téléphone. Aller au
Menu> Paramètres.
 Réglages du téléphone: Sélectionnez la langue, définir les
méthodes de saisie et d'affichage, etc.
 Réglages réseau: Réglez le réseau automatiquement ou
sélectionnez manuellement.
 Réglage de sécurité: Réglez les paramètres de sécurité pour vous
protéger contre l'utilisation non autorisée de votre téléphone et la
carte SIM.
 Date et heure: Réglez la date, l'heure et le format.
 Restaurer les paramètres d'usine: Entrez le mot de passe de
téléphone pour rétablir les réglages d'usine. Certains
renseignements personnels peuvent être perdues si vous utilisez
cette fonction, alors soyez prudent.
Remarque: Vous pouvez être invité à saisir le mot de passe de
téléphone dans certains des interfaces de paramètres de sécurité. Le
mot de passe par défaut est 1122. Vous pouvez également modifier le
mot de passe dans les paramètres.
36
Bluetooth
Les périphériques Bluetooth doivent être appariés avant que la
communication ne soit effectuée.
1. Allez dans Menu> Paramètres> Connectivité> Bluetooth.
Vous pouvez activer ou désactiver Bluetooth sur votre téléphone.
Lorsque Bluetooth est activé, l’icône
apparaît dans la barre d'état.
2. Allez à Mon appareil > Rechercher nouveau périphérique
pour la recherche d'autres appareils Bluetooth et les énumérer.
3. Sélectionnez le nom de l'appareil souhaité dans la liste et appuyez
sur Connecter.
4. Entrez le mot de passe sans fil, puis appuyez sur OK. Lorsque de
la partie adverse entre le même mot de passe, la connexion sera
établie.
Remarque: Aller à Visibilité, vous pouvez choisir d'être visible ou
pas. Lorsque votre téléphone est visible, et le Bluetooth est activé,
tous les autres appareils Bluetooth à portée peuvent détecter votre
téléphone.
37
Organisateur
Sélectionnez Menu> Outils
 Alarme
Vous pouvez afficher et modifier les paramètres du réveil. Vous pouvez
également activer ou désactiver les alarmes, ou régler les fonctions
correspondantes de l'alarme en suivant les instructions.
 Calendrier
Entrez le calendrier, le calendrier du mois en cours s'affiche sur l'écran
et la date du jour sera marquée par une boîte de fond dans une
couleur spéciale.
Gestionnaire de fichiers
Aller à Menu > Gestionnaire de fichier. Vous pouvez vérifier tous
les dossiers de la carte mémoire, en créer de nouveaux ou renommer,
supprimer des dossiers, etc.
38
Remarque: Lorsque vous sélectionnez Format, les données seront
perdues, donc s'il vous plaît soyez prudent avec cette fonction.
Comment jouer à des jeux
Allez dans Menu> Divertissement> Jeux.
Votre téléphone mobile a des jeux classiques. Sélectionnez un jeu et
lancer le, vous pouvez afficher l'Aide pour voir les règles du jeu.
Remarque: s'il vous plaît prendre votre combiné comme la norme.
Comment jouer de la musique
Allez dans Menu> Multimédia> Lecteur audio. Vous pouvez lire les
fichiers audio de la carte mémoire.
Remarque: Avant d'utiliser cette fonction, vous devez insérer la carte
mémoire en premier.
39
Comment utiliser la radio FM
Allez dans Menu> Multimédia> Radio FM.
Avec la radio, vous pouvez rechercher des chaînes de radio et de les
écouter. Sur l'interface de la radio FM, vous pouvez appuyer les touches
* /# pour régler le volume, appuyez sur les touches gauche / droite
pour régler la fréquence, et appuyez sur la touche centrale pour
mettre en pause. Sélectionnez Options pour accéder au sous-menu.
Remarque: s'il vous plaît prendre votre combiné comme la norme.
Services
Aller au menu > Services. Dans les Services, vous pouvez utiliser le
STK.
 STK
Les services de la boîte à outils de la carte SIM (STK) sont des services à
valeur ajoutée fournis par votre fournisseur de réseau.
Votre téléphone mobile prend en charge le service de STK, mais si
votre carte SIM et le fournisseur de réseau ne prennent pas en charge
le service, ces fonctions ne peut être utilisées.
40

Manuels associés