Manuel du propriétaire | Transcend TS512MMP810 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Manuel du propriétaire | Transcend TS512MMP810 Manuel utilisateur | Fixfr
T.sonic Photo Manuel d’Utilisation
Introduction
Félicitations pour l'acquisition du Lecteur Photo/MP3 — T.sonic Photo de Transcend. Ce lecteur est
plus qu'un simple lecteur MP3. C'est un lecteur de haute qualité, multifonction qui inclus un écran LCD
Haute Résolution de 2” pour visionner des photos. T.sonic Photo possède aussi une sortie vidéo qui
permet de le relier à une TV ou un projecteur pour découvrir vos photos en grand format. L'unité
supporte le MP3, WMA pour la musique et JPEG pour les photos. De plus, le lecteur est doté d'un slot
pour carte mémoires SD/MMC. Le lecteur MP3 possède des caractéristiques étendues comme
l'égaliseur 5 modes ainsi que l'enregistrement par microphone intégré. T.sonic Photo de Transcend
devient votre partenaire numérique idéal. Vos collections de photos et MP3 vous suivent de partout,
devant vos yeux et dans vos oreilles.
Caractéristiques
Ecran LCD Haute Résolution 2° (640 x 240 pixels)
Mémoire Flash intégrée (512MB)
Supporte MP3/WMA avec 5 effets EQ (égaliseur)
Visionner et stocker des photos JPEG en couleur.
Enregistrement Vocal
Port Sortie Vidéo
Tuner FM : Jusqu'à 10 Présélections.
Fonction Repeat A-B
Supporte la lecture de Cartes SD/MMC
Compatible PictBridge pour un impression directe
sur une imprimante compatible PictBridge.
Batterie rechargeable lithium-ion (de 8 a 10 heures
en pleine charge)
Dimensions: 87.9 mmx 70.2 mmx 21.7 mm
Poids: 145 g (Batterie Incluse)
54 Transcend
www .transcend.nl
A Attention : Précautions d'Emploi
Veuillez suivre le guide suivant pour vous aider à protéger votre T.sonic Photo de tout dommage.
Utilisation
e Eviter d'utiliser le produit ou de la placer dans un environnement dont la température est supérieure à
60 degrés ou en dessous de 0 degré.
@ Ne pas exposer ce produit à l'humidité ou le mouiller avec de l'eau ou n'importe quel autre liquide.
© Ne pas placer ce produit dans un environnement avec un champ magnétique.
© Ne pas placer ce produit dans un environnement exposé aux vibrations ou instable.
e Ne pas utiliser de lingettes humides pour nettoyer la coque de l'appareil ou l'écran LCD.
© Utiliser seulement l'adaptateur DC fournit pour utiliser ce produit
® Ne pas utiliser pour stocker votre T.sonic Photo dans les environnements ci dessous :
— Exposition directe au soleil
— Près d'un climatiseur, d'un chauffage électrique ou toute autre source de chaleur.
— Dans une voiture fermée exposée directement à la lumière du soleil.
Transport
® Ne pas transporter l'appareil dans un bagage sans son étui de protection. D'autres objets dans le
bagage pourraient endommager T.sonic Photo.
@ Eviter de compresser l'appareil pour éviter tout dommage à l'écran LCD.
© Eviter de poser des objets lourds sur T.sonic Photo pour éviter tout dommage.
À Précautions: Stockage
VEUILLEZ REGULIEREMENT SAUVEGARDER VOS DONNEES. TRANSCEND NE PEUT PAS ETRE
TENU RESPONSABLE DE LA PERTE DE DONNEEES.
55 Transcend
À Attention: Utilisation de la batterie
UTILISER SEULEMENT LA BATTERIE TRANSCEND FOURNIE. L'UTILISATION D'UNE
AUTRE BATTERIE PEUT PRESENTER UN RISQUE D’'INCENDIE OU D’EXPLOSION.
À Attention: Alimentation
e UTILISER SEULEMENT L’'ADAPTATEUR FOURNI PAR TRANSCEND ET APPROUVE
POUR L'UTILISATION DU LECTEUR PHOTO MP3. L'UTILISATION D'UN AUTRE
ADAPTATEUR PEUT ENTRAINER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION.
@ Avant de connecter T.sonic Photo à une prise électrique, vérifier le voltage et la fréquence de la
source.
© Pour retirer T.sonic Photo d'une source électrique, mettez l'appareil hors tension et déconnectez
l'adaptateur de la prise électrique.
© Prenez soin de ne pas disposer d'objet sur l'adaptateur et que le câble ne soit pas situé à un endroit
où il peut être écrasé
À Précautions: Audio
® L'utilisation répétitive ou régulière d'enceintes ou d'écouteurs dont le volume est supérieur à 80
décibels peut donner la fausse impression que le niveau sonore est inadapté. || est conseillé
d'augmenter le volume progressivement pour éviter tout risquent aux oreilles de l'utilisateur.
® Pour protéger votre santé, veuillez garder le volume de votre lecteur MP3 en dessous de 80 décibels
et ne pas l'utiliser sur une période trop longue. Arrêter l'utilisation sur-le-champ si des symptômes
tels que des migraines, nausées ou problèmes auditifs apparaissent.
Votre lecteur MP3 est limité à un volume maximum de 100 décibels.
Le lecteur MP3 et les écouteurs sont compatibles avec la Régulation Française concernant les
Lecteurs de Musique Portables (Loi du 24 Juillet 1998).
© Avant d'utiliser d'autres écouteurs, veuillez vérifier que leurs caractéristiques techniques sont
similaires aux écouteurs originaux.
56 Transcend
BEd MW E]
Eo
VUE DESSUS
EJ ВЫ
57 Transcend
A
В
[q
El
EH El Cu
Ecran LTPS LCD 2”- Interface Couleur.
Bouton Menu — Presser le bouton pour voir les options du Menu. Presser le bouton plusieurs fois pour
vous déplacer entre les différentes configurations et modes (Audio/ parametres de fichiers).
Bouton Audio —
Appuyer sur le Bouton Audio pour passer en Audio Mode : Music (appuyer une nouvelle fois sur le Bouton
Audio vous fait basculer en Mode Radio)
Appuyer et maintenir le Bouton Audio pour faire basculer la source de données de la mémoire intégrée à
une carte mémoire externe.
Bouton Photo —
Il y a deux manières de visionner les fichiers photo, Liste de Fichier et Miniatures. Appuyer sur le Bouton
Photo pour basculer d'un de ces modes à l'autre.
Appuyer et maintenir le Bouton Photo pour faire basculer la source de données de la mémoire intégrée à
une carte mémoire externe.
Bouton Volume (Haut) (+) —- Appuyer sur le bouton pour augmenter le volume.
Bouton Volume (Bas) (-] — Appuyer sur le bouton pour diminuer le volume.
Bouton Précédent [«] — Appuyer sur le bouton pour déplacer le curseur sur l’objet précédent, jouer le
morceau précédent ou sélectionner l'objet précédent dans le menu.
Bouton Suivant [»i) - Appuyer sur le bouton pour déplacer le curseur sur le l’objet suivant, jouer le morceau
suivant ou sélectionner l’objet suivant dans le menu.
Bouton Enter/Play (wi) - Appuyer sur le bouton Enter/Play pour exécuter la fonction sélectionnée, visionner
la photo sélectionnée ou jouer le morceau. Appuyer sur Enter/Play encore une fois pour mettre en pause la
musique lors de l'écoute. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton stoppera toutes les fonctions et le lecteur
retournera en mode Audio.
E D LC
Mic. — Microphone intégré vous permettant d'enregistrer votre voix.
Bouton Alim — Appuyer et maintenir enfoncé le Bouton Alim pendant 2 secondes pour mettre sous
tension/hors tension T.sonic Photo.
Bouton Rec — Appuyer et maintenir le bouton Rec pendant 2 secondes pour démarrer la fonction
d'Enregistrement. Appuyer une seconde fois pour arrêter l'enregistrement.
Trou pour Lanière — Attachez ici la lanière fournie.
Transcend
www. transcend.nl
N
[5]
Haut parleur- Haut parleur pour jouer la musique ou les fichiers enregistrés.
Encoche Batterie — Encoche pour batterie rechargeable.
QG
Q
R
M
Bouton Verrou — Déplacer ce switch pour verrouiller tous les boutons et ainsi éviter que les boutons soient
pressés accidentellement. (Note : Quand votre lecteur est verrouillé, vous ne pouvez pas le mettre hors
tension).
Indicateur DEL Batterie — La DEL rouge indique le chargement de la batterie, la lumière verte indique que
la batterie a fini de se charger.
Port Adaptateur DC — Connecter l'adaptateur DC.
Trou pour Lanière — Attachez ici la lanière fournie.
VUE DESSUS
EH
ki
uU
М
Prise Ecouteur — Relier des écouteurs/Haut-Parleurs
Port USB 2.0/1.1 —- Connecter votre T.sonic Photo à votre ordinateur.
Slot SD/MMC — Supporte des cartes mémoires SD et MMC.
Port Sortie A/V — Connecter un cable A/V.
59 Transcend
Description de l’Interface et des Icônes
Mode Audio: Music
Fichier Sélectionné
Mode Fichier: Muste 0001/0028 Fichier en cours/ Total Fichier
Dossier Run Avay mp3 Page Haut
Nom Fichier
Untitle way
* Source Mémoire — Better BEIGE = y Page Bas
Interne/Externe all ma E dl E Indicateur Batterie
Niveau Indicateur Répéte Indicateur
Volume EQ Verrou
(| (A |1 ||
A : Indicateur EQ — Pop Ed
MM : Indicateur EQ — Rock [CI ;
FA : Indicateur EQ — classic KA
a : Indicateur Verrou (1)
PE : Niveau Volume — 623
: Indicateur Batterie
: Charger la batterie
A : Indicateur EQ—Normal
JE Indi
: Indicateur EQ—Jazz
: Source Mémoire:
Interne
Source Mémoire —
Externe SD/MMC
: Répète —Tous
: Répète-Unique
: Aléatoire
* Si une carte mémoires est insérée, le slot de cartes mémoire est automatiquement sélectionné comme source
par défaut.
60 Transcend
www transcend.nl
Mode Audio: Radio
Mode Fichier: FM Radio
Stations A F
Pre-sélectionnées. B G
C H
D 95.36 I
E 99.01 JE
Fréquence | Stations
Choisie | 9988 MHz A Pré-Sélectionnée/
hdicateur de recherche
N LT 1
CL a manuelle ou automatique.
Mode Photo : Mode Miniatures
Sub-folder
Retour à l'dossier précédent Dossier
Fichier Sélectionné Fichier en cours/ Total Fichier
Nom Fichier
cest ares
1) (>) = Sous dossier : T.sonic Photo supporte jusqu'à 10 niveaux de sous dossiers
61 Transcend
Description de l’Interface et des Icônes
Jouer de la Musique
0001/0030
MP3 4 LUMA Repeat A-B
Morceau Joué |
Chanteur
Nom Album
Barre Status
Temps écoulé
Lecture
Enregistrement Voix
Recording...
Temps d'Enregistrement
Li «al FRG) Е
62 Transcend
www transcend.nl
Systéme Requis
Pour connecter T.sonic Photo vers un ordinateur, il est nécessaire que le système soit équipé de:
1. Ordinateur de bureau ou portable avec un port USB
2. L'un des systèmes d'exploitation suivant;
e Windows 98/98SE
e Windows 2000 SP3 ou version suivante (aucun
pilote requis)
e Windows ME (aucun pilote requis)
e Windows XP (aucun pilote requis)
installation du Pilote
Mise en place sous Windows 98
1.
“N
Mettre sous tension l'ordinateur. Vérifier que le port USB est actif et fonctionne correctement (ne pas
connecter T.sonic Photo sur le port USB au même moment).
. Insérer le CD Pilote dans le lecteur de CD-ROM.
‚Si le CD ne démarre pas automatiquement, alors exécuter Setup.exe depuis <CD-
Drive>\Driver\Windows98 pour Windows 98 ou le CD pilote. Le menu setup apparaîtra.
. Après avoir sélectionné le bouton Install Driver depuis le menu setup, l'assistant InstallShield vous guidera
durant le processus d'installation.
. Redémarrer l'ordinateur pour compléter l'installation du pilote.
T-sumic Phulu Selup El T-sonic Photo Setup
InstallShield Wizard Complete
Welcome to the InstallShield Wizard for T_sonic
Phatn
Setp has hnshec installing | some Photo on
Hour computer.
The InstallSkield? Wizard will install T.sonic Paoto on your
computer. T2 continus, click Nzxt Plug in the T sonic Pheto afer you click Finish to complete
Setup.
j Cancel | “Bach В
Fig 1: Installation Pilote Page Setup
Fig 2: Installation assistant Wizard
63 Transcend
Connecter vers un ordinateur
En utilisant le cable USB fourni, connecter T.sonic Photo vers un ordinateur pour transférer photo, audio ou
autres fichiers de données. Note: si le systeme d'exploitation est Windows 98, installer en premier le pilote.
1. Connecter l'extrémité la plus étroite du
cáble USB vers le port USB du T.sonic
Photo.
2. Connecter l'extrémité la plus large du
cable USB vers le port USB de
l'ordinateur.
Charger la batterie Fig3: Connecter vers un ordinateur
T.sonic Photo possède une batterie intégrée et rechargeable, au lithium-ion (1800 mAh). Avant d'utiliser
T.sonic Photo la première fois, il est nécessaire de charger la batterie durant au moins 8 heures.
A Avertissement
UTILISER SEULEMENT LA BATTERIE TRANSCEND FOURNIE. L'UTILISATION D’UNE AUTRE BATTERIE
POURRAIT PROVOQUER UN RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION.
1. Connecter la prise de l'adaptateur vers le port de l'adaptateur du T.sonic Photo.
2. Connecter le câble électrique de l'adaptateur vers une prise électrique. La diode indicatrice de la batterie
du T.sonic Photo va s'afficher au rouge. Ce qui signifie que la batterie est en train de se charger.
3. Une fois que la diode indicatrice de la pile s'affiche au vert, le T.sonic Photo a fini de se charger et la
batterie est complètement chargée.
4, Après avoir chargé la première fois, il faudra compter
approximativement 4 heures pour recharger
complètement la batterie.
Fig 4: Charger la batterie.
64 Transcend
Procéder à un reset www.transcend.nl
Si T.sonic Photo ne répond pas, procéder a une réinitialisation. Les fichiers en cours
de transfert peuvent étre perdus mais les autres données sont normalement retenues.
Pour procéder a une réinitialisation, appuyer sur les Boutons Alim et Menu en méme
temps. T.sonic Photo s'éteindra immédiatement. Vous pouvez alors appuyer sur le
Bouton Álim pour mettre a nouveau sous tension T.sonic Photo.
Fig 5: Procéder a un reset
Opérations
Mise en marche/en arrét
Mise en marche: Appuyer et maintenir l’interrupteur pendant 2 secondes pour
mettre en marche T.sonic Photo. L'écran par défaut est Audio Mode — Music.
Mise en arrêt: Appuyer et maintenir l’interrupteur pendant 2 secondes pour
mettre en arrêt T.sonic Photo.
Mode Veille: T.sonic Photo possède un dispositif de coupure automatique. Si
T.sonic Photo est inactif durant un certain temps, il s'enclenchera
automatiquement sur la mise en veille. Le mode veille peut se mettre en place
dans le Menu options (Le mode veille par défaut est désactivé).
Fig 6: Appuyer et maintenir l’interrupteur de
mise en marche/arrét.
Verrouillage
Déplacer l'interrupteur de verrouillage pour verrouiller ou déverrouiller les boutons du
T.sonic Photo. Verrouiller les boutons pour éviter qu'ils soient appuyés
accidentellement.
Note: Quand T.sonic Photo est verrouillé, il est impossible d'allumer ou d'éteindre
T.sonic Photo.
Fig 7: Bouton de verrouillage
65 Transcend
Télécharger les fichiers d'un ordinateur vers T.sonic Photo
—
. Utiliser le câble USB livré dans l'emballage pour connecter T.sonic Photo vers le port USB de l'ordinateur.
2. Un nouvel appareil de stockage de masse sera détecté et T.sonic Photo sera listé comme nouveau disque
dans le système d'exploitation.
3. T.sonic Photo reconnaîtra automatiquement vos fichiers musicaux (MP3/WMA/WAV) et photo (JPEG). Dans
le Mode Audio, vous ne pourrez choisir des fichiers qu'à partir de votre catalogue de musique. Dans le Mode
Photo, vous ne pourrez choisir des fichiers qu'à partir de votre collection de photo.
Note: Si vous stockez des fichiers autres que MP3/MWMAMWAV/JPEG dans votre T.sonic Photo. L'appareil
reconnaitra seulement les fichier listés plus haut et ne reconnaitra aucun autre type de fichier. Néanmoins, ces
fichiers non reconnus occuperont de la place sur la mémoire de l'appareil.
Fichier Management
dans l’ordinateur
Eras зуб т
Da] [ES eras JEDES sen
Fig9: Fichier Photo et Music
66 Transcend
Basculer entre les Modes Audio et Photo
Г) —
www transcend.nl
‚ Il existe deux modes sur T.sonic Photo-- Mode Audio et Mode Photo.
. En appuyant sur le Bouton Audio , on peut basculer sur le Mode Audio : Music. En appuyant à nouveau
sur le Bouton Audio, on peut basculer sur Radio. En appuyant de manière répétitive sur le Bouton Audio,
on peut basculer entre ces deux fonctions audio.
. Appuyer sur le Bouton Photo pour basculer vers le Mode Photo. || existe deux types de fichiers lecture
rapide pour les fichiers photo, Miniatures et Liste de Fichier. En appuyant le Bouton Photo de manière
répétitive, on peut basculer entre ces deux fichiers photo de lecture rapide.
e Audio: Music
e Audio: Radio
e Photo: Miniatures
e Photo: Liste de Fichier
Lecture rapide des Fichiers Musicaux
1.
2.
сл +
. Appuyer et maintenir le Bouton Next (»i]) ou Previous (K pour défiler
Appuyer le Bouton Audio pour basculer vers les fichiers Music
(MP3/WMA) en lecture rapide.
Appuyer le Bouton Next Jou Previous (#] pour sélectionner un fichier a
jouer Tomorrow mp3
0001/0028
| В Ш n Fi E a La : mM № 3 E
entre les pages. eee
Better man.wma >
[0 dll vw © D @
Fig10: Faire défiler les fichiers musicaux
. Appuyer le Bouton Enter/Play (vi) pour jouer de la musique.
. Appuyer le Bouton Volume Up ou Down pour ajuster le volume de la
musique.
67 Transcend
Jouer les Fichiers Musicaux
1. Appuyer le Bouton Enter/Play (Hi) pour jouer de la musique.
2. Pendant que la musique joue, appuyer le Bouton Enter/Play(wi] pour mettre sur pause.
3. Pendant que la musique joue, appuyer et maintenir le Bouton Enter/Play (wi) pour stopper la musique,
ensuite retourner vers le défilement de page Music.
4, Pour commencer à utiliser la fonction
A-B Repeat en jouant de la musique, 0001/0030 9001/0030
appuyez sur le bouton enregistrer une
fois pour marquer le début du WAVE
morceau, et appuyez de nouveau sur 12 MINe way
le bouton enregistrer pour marquer la 7777 TTTWWAWNS
fin du morceau que vous voulez =
répéter. Pour annuler la fonction A-B 7/// 0:00:02 NN
ex . LI HI HA
Repeat, appuyez une troisieme fois Le
sur le Bouton Enregistrer. ОС чай ды <) В яя
Fig11: Jouer fichiers musicaux MP3/WMA Fig12: Jouer fichiers Wave
Mode Audio : Radio
1. Appuyer sur le Bouton Audio de manière répétitive pour basculer entre Music et Radio.
2. Appuyer le Bouton Audio et basculer sur Radio.
Note: Veuillez insérer vos écouteurs quand vous basculez dans le Mode FM Radio
3. Appuyer sur le Bouton Next m»]) ou Previous (1) pour une recherche
manuelle des stations de radio disponibles.
4. Appuyer et maintenir le Bouton Next 1) ou Previous [ki pour une
recherche automatique des stations de radio disponibles.
5. Pour sauvegarder une station de radio préférée, appuyer le Bouton Rec.
Pour écouter les stations préréglées, appuyer le Bouton Enter/Play pour
écouter une par une chaque station préréglée.
6. Pour supprimer une ou toute station radio préréglée, appuyer sur le 99.01
Bouton Menu et suivre le processus Effacer comme décrit dans la section 9988 MH
“Effacer Tout” dans le chapitre Menu.
«all pe a
Fig13: radio FM
68 Transcend
Faire Défiler les Fichiers Photo
1.
. Appuyer le Bouton Next М) ou prem
fichier a jouer.
. Appuyer le Bouton Enter/Play [Mi] pour x | E I E
|| existe deux manières de visualiser les fichiers photo.
e Liste de Fichier
www transcend.nl NZ
e Miniatures
Appuyer le Bouton Photo de manière répétitive pour basculer entre ces deux méthodes de défilement.
HM 0001/0028
Previous (k) pour sélectionner le
visualiser la photo.
@ Park.jpg =
Fig14: Défilement Miniatures Fig15: Défilement liste de fichiers
Visualiser les Photos et Diaporama Automatique
1.
o
. Durant le diaporama, appuyer à |
Durant la pause du diaporama, appuyer
. Appuyer et maintenir le Bouton
Dans la page de défilement Photo, appuyer le Bouton Enter/Play (I) pour visualiser la photo.
Note: Certains fichiers JPEG ne peuvent pas être reconnus par le T.sonic Photo. Dans ce cas, utilisez le
logiciel “T.sonic Converter” inclut pour convertir ces fichiers de façon à ce qu'ils puissent être reconnus par le
T.sonic Photo.
. Appuyer le Bouton Next (#i]ou Previous (9 pour sélectionner la photo précédente ou suivante.
. Durant la visualisation des photos, appuyer à nouveau le Bouton Enter/Play (HI) pour commencer le
diaporama automatique.
nouveau le Bouton Enter/Play (HI) pour
mettre en pause le diaporama
automatique.
à nouveau le Bouton Enter/Play (MI)
pour reprendre le diaporama
automatique.
Enter/Plaÿy{»I) pour arrêter le diaporama
automatique et retourner sur la page de
défilement Photo.
Fig16: Diaporama Photo
69 Transcend
Mise en place de la minuterie Diaporama Automatique
1. Le temps d'intervalle entre chaque diapositive affichée peut être programmé à 1, 3, 5 ou 7 secondes
d'intervalles.
2. Appuyer le Bouton Next(»i) ou Previous (1) pour faire défiler a travers les réglages d'intervalles de temps et
sélectionner le délai désiré.
E as Fig17: Minuterie de diaporama Automatique
Enregistrement
1. Appuyer et maintenir le Bouton Rec pour commencer l'enregistrement.
2. La page d'enregistrement vous montre la durée d'enregistrement.
3. Pour une meilleure qualité d'enregistrement, tenir le microphone le plus Recording...
pres possible de la voix ou du son a enregistrer. I
4. Appuyer sur le Bouton Rec de nouveau pour arrêter l'enregistrement.
Vous basculez automatiquement en mode Audio.
5 Appuyer sur le Bouton Enter/Play (y) pour écouter le fichier que vous eee |
venez d'enregistrer.
N Para
alll LULU a ii E
Fig 18: Enregistrement de la Voix.
Visionner des Photos sur une TV ou Projecteur
—
. Utilisez le câble A/V inclus pour connecter T.sonic Photo sur le port A/V de la TV ou du Projecteur.
2. Branchez la prise jaune dans le Port Video-In et la prise blanche dans le port Audio-In de la TV ou le
Projecteur.
. Branchez l'autre prise du cable A/V dans le Port AM de votre T.sonic Photo.
. Appuyer sur le Bouton Alim
. Insérer la carte mémoire dans le slot ou choisir
la mémoire interne, et votre T.sonic Photo peut faire défiler
les photos JPEG présentes sur la source choisie.
6. La même opération s'applique lorsque vous branchez
votre lecteur sur un écran LCD pour regarder vos photos.
OT aa
Fig 19: Visionner des Photos sur une TV ou un Projecteur.
70 Transcend
Jouer une Présentation PowerPoint www.transcend.nl
1. Enregistrer une copie de votre présentation PowerPoint en tant que fichier JPEG (*.jpg).
2. Chaque diapositive de la présentation sera sauvegardée comme une image JPEG individuelle.
Note: Certains fichiers JPEG ne peuvent pas étre reconnus par le T.sonic Photo. Dans ce cas, utilisez le
logiciel “T.sonic Converter” inclut pour convertir ces fichiers de façon à ce qu'ils puissent être reconnus par le
T.sonic Photo.
. Copier des fichiers directement sur votre T.sonic Photo ou sur une carte SD/MMC.
. Brancher votre T.sonic Photo directement à un projecteur en utilisant les ports A/V des deux unités et le
câble.
5. Choisir les diapositives de la présentation que vous voulez montrer ou paramétrer un diaporama automatique
de votre présentation.
PF со
Se connecter à une imprimante Photo (PictBridge)
En utilisant le cable USB fournit, connecter votre T.sonic Photo à une imprimante photo (compatible PictBridge)
pour imprimer vos fichiers photos.
1. Afficher la photo que vous voulez imprimer: Appuyez et maintenez enfoncé le Bouton Enregistrement jusqu'à
ce que la boite de dialogue apparaisse.
2. Connecter la plus petite extrémité du câble USB sur le port USB de votre T.sonic Photo.
3. Connecter la plus grande extrémité du câble USB sur le port USB de l'imprimante.
Note: Merci de consulter le manuel de votre imprimante pour toute instruction particulière regardant la
connexion des appareils
4, Suivez les procédures à l'écran listées ici pour choisir le type d'impression que vous voulez lancer :
e Jaille : Taille de la photo. La taille est dépendante du type d'imprimante photo utilisée et du papier que vous utilisez.
e Copies: Nombre de copies que vous voulez imprimer.
Note: Ces paramètres dépendent de l'imprimante que vous utilisez.
Pour changer les options, utiliser le bouton Entrer / Play
5. Appuyez sur le bouton Entrer / Play pour commencer l'impression ou déconnectez le câble USB pour annuler
6. l'impression.
71 Transcend
Réglages du Menu
Naviguer et sélectionner dans le Menu
1. Appuyer sur le Bouton Menu pour ouvrir le menu parametre.
211 y a 3 menus paramètres. Menu Audio (Audio/Fichier/Paramétres), Menu Photo
(Photo/Fichier/Paramètres) et Menu Radio (Radio/Paramètres).
3. Appuyer sur le Bouton Menu successivement pour passe d'un de ces modes à l'autre.
4, Après avoir choisi un des modes, appuyer sur le bouton Suivant (»i)] ou Preécédent [k4 pour sélectionner
l'option que vous voulez configurer et appuyer sur le Bouton Enter/Play (y) pour changer la valeur.
0001/0028
Photo File Setting T=
0001/0079
Photo File Setting ~~ Radio Setting
Fur
Tui РРЕ | Normal | Delete One Station | start |
It's Backlight Timer Always On == Delete All Stations
E — Auto Sleep Off — Add Preset Station start
Bis В =
i e RS
HIRD | 99 38 MHz |
Update Firmware Start RE
j=] J a
|
Eco его
IL] PRO
N Fa
wl РИ a LLL
Fig 20: Menu Pop Up
Introduction du Menu
1. Mode Control Audio(Menu Audio)
Effets EQ : Vous pouvez changer le réglage de l’égaliseur. 4 modes sont proposés :
e Normal (Défaut): Mode Normal pour l'écoute de la musique.
e Rock: Mode Rock & Roll pour l'écoute de la musique
e Pop: Mode Pop pour l'écoute de la musique
e Jazz: Mode Jazz pour l'écoute de la musique
e Classic: Mode Classic pour l'écoute de la musique
72 Transcend
www transcend.nl
Répétition et Aléatoire: Alors que vous écoutez de la musique, vous pouvez répéter une chanson ou
toutes les fichiers listés dans la source de mémoire sélectionnée.
e Off (Défaut): Fonction Répétition Off.
e Unique: Répétition d'un morceau sélectionné.
e Tous: Répétition de tous les fichiers listés dans la source de mémoire sélectionnée.
e Aléatoire: Jouer aléatoirement des morceaux.
2. Mode Control Radio (Menu Radio)
e Effacer une Station: Vous pouvez effacer la station pré-enregistrée en cours.
e Effacer toutes les Stations: Vous pouvez effacer toutes les stations pré-enregistrées.
e Ajouter une Station Pré-Enregistrée : Vous pouvez ajouter une nouvelle station.
3. Mode Control Photo (Menu Photo)
Timer de Diaporama:
e 1 Sec. : Change le délai entre deux photos à 1 sec.
e 3 Sec. (Défaut): Change le délai entre deux photos à 3 sec
e 5 Sec. : Change le délai entre deux photos à 5 sec.
e / Sec. : Change le délai entre deux photos à 7 sec.
Type de Navigation
e Miniatures (Défaut): Naviguer en ayant les miniatures des photos.
e Liste de Fichier: Naviguer entre les photos avec une liste de fichiers.
4. Mode Control de Fichiers(Menu Audio, Photo)
Source: Sélectionner la source de données pour écouter de la musique ou visionner des
photos. Vous pouvez sélectionner la même fonction en appuyant et maintenant le
Bouton Audio ou Photo. Si une carte mémoire est insérée dan le slot, et qu'aucune
source de donnée n'est spécifiée, la carte mémoire devient la source de mémoire par
défaut.
e SD/MMC: Sélectionner les cartes mémoires SD/MMC comme source de mémoire.
e Mémoire: Sélectionner la mémoire flash intégrée comme source de mémoire.
73 Transcend
Copier: Copier la fichier sélectionné de la carte mémoire vers la mémoire flash intégrée , ou vice versa.
Effacer: Effacer le fichier sélectionné.
Format: Formater la carte sélectionnée.
( À Attention: Formater le média sélectionné effacera toutes les données qui y sont contenues.)
Mise à Jour FIRMWARE: Vous pouvez télécharger la dernière version du FIRMWARE à partir du site Internet
de Transcend et obtenir ainsi les dernières fonctions disponibles pour votre T.sonic. Photo.
Note: Vous devez être connecté au site web de Transcend pour télécharger la dernière version du Firmware de
votre Lecteur.
5. Mode Réglages de Base(Menu Audio, Radio, Photo)
Luminosité: Ajuster la luminosité de votre écran (si vous choisissez une luminosité haute, cela peut
réduire la durée de vie de la batterie, dû à Une consommation d'énergie supérieure).
e Normal (Défaut): Contraste standard.
e Haut: Contraste élevé.
e Bas: Contraste bas.
Timer Rétro-éclairage: Eteint le rétro éclairage pendant la lecture de la musique. Si aucun bouton n’est pressé,
le lecteur coupera automatiquement le rétro éclairage.
e 10 Sec. (Défaut): Le Rétro-Eclairage s'éteint après 10 secondes.
e 30 Sec.: Le Rétro-Eclairage s'éteint après 30 secondes.
e Toujours On: Le Rétro-Eclairage ne s'éteint jamais automatiquement.
Auto Veille: Pour arrêter T.sonic Photo automatiquement après un temps déterminé.
e 10 Min.: L'alimentation s'arrête après que le lecteur soit inactif pendant 10 minutes.
e 30 Min.: L'alimentation s'arrête après que le lecteur soit inactif pendant 30 minutes.
e 60 Min.: L'alimentation s'arrête après que le lecteur soit inactif pendant 60 minutes.
e Off (Défaut): T.sonic Photo ne s'éteint pas automatiquement.
(Note: Quand vous jouez de la musique MP3, écoutez la radio FM, ou visionnez vos collection de photos, la
fonction de mise en veille automatique de T.sonic Photo's est désactivée.)
74 Transcend
www.transcend.nl
Format Sortie TV : Ajuste le systeme TV
e NTSC (Défaut): Change le signal vidéo de sortie au format NTSC.
e PAL: Change le signal vidéo de sortie au format PAL.
Langue: Modifier les paramétres de langue. 11 langues différentes.
e Anglais (Défaut) e Italien e Portugais e Chinois Simple
e Frangais e Japonais e Russe e Chinois Traditionnel
e Allemand e Coréen e Espagnol
75 Transcend
Cette section couvre tous les problemes communs ou question que vous pouvez rencontrer en utilisant T.sonic
Photo. Ne pas essayer d'ouvrir le boítier du lecteur sous peine d’annulation de la garantie. Si un
probleme survient, veuillez d'abord vérifier la liste ci dessous. Si vous ne pouvez pas régler votre probleme
ainsi, veuillez consulter votre revendeur ou votre service apres vente.
Q: Je ne peux pas mettre en marche mon T.sonic Photo
A: Peut-être ne maintenez-vous pas assez le Bouton Alim suffisamment longtemps. |! faut qu’il soit maintenu
appuyé au moins 2 secondes. Vérifiez aussi que le Bouton Verrou ne soit pas en position verrou. Si tel est le
cas, déplacer le en position déverrouillé pour mettre en marche le lecteur. Si cela ne résout pas votre
problème, le lecteur peut manquer de batterie. Vous pouvez connecter l'adaptateur au lecteur et ensuite le
mettre en marche.
Q: Que faire quand la batterie est vide ?
A: Si vous voyez que l'icône de la batterie sur votre écran est vide, veuillez recharger votre batterie avec
l'adaptateur.
Se reporter à la section « Charger la Batterie » pour plus d'informations.
Q: Comment changer la batterie de mon T.sonic Photo? (Ceci n’annule pas la garantie)
A: Vérifier que vous utiliser une batterie certifiée Transcend. Notez que l'utilisation d'une autre batterie non
approuvée par Transcend peut provoquer un incendie ou une explosion.
1. Pousser le switch du capot de la batterie situé à l'arrière de l'unité et ouvrez le capot.
2. Retirez la batterie.
3. Remplacez la batterie en suivant les flèches directionnelles sur la coque de la batterie
4. Replacer le capot sur l'unité.
Note: NE PAS rentrer en force la batterie. Si la batterie ne rentre pas facilement, assurez vous que vous
essayer de l'insérer correctement.
76 Transcend
www transcend.nl
77 Transcend
www transcend.nl
A Attention
IL EXISTE UN DANGER D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST INSTALLEE INCORRECTEMENT.. T sonic Photo
A Attention Réf. Transcend Mémoire Flash
L'UTILISATION D'UNE AUTRE BATTERIE NON APPROUVEE PAR TRANSCEND PEUT PROVOQUER UN TS512MMP810EU 512MB
INCENDIE OU UNE EXPLOSION.
Veuillez contacter votre revendeur ou service après vente si vous n'êtes pas sûr de pouvoir remplacer votre
batterie vous même.
Q: Où se trouve le bouton Stop ?
Le bouton Play/Pause [vl] fait aussi office de bouton Stop quand il est maintenu appuyé pendant 2 .
Lecteur ?
Vérifier que vous n'avez pas une carte mémoire sélectionnée en tant que source de mémoire par défaut dans
les paramètres du Menu.
A:
Q: Je ne peux pas voir de photos ou écouter de la musique stockée sur la mémoire intégrée de mon
A:
Q: Je ne peux pas entendre la musique ou une voix enregistrée dans le haut parleur du lecteur.
A: Vérifier d'abord que les écouteurs ne soient pas branchés dans l'unité, et vérifier ensuite que le volume est
réglé à un niveau suffisamment haut.
Q: Quelle capacité maximale de carte SD/MMC puis-je insérer dans mon T.sonic Photo?
A: Actuellement, votre Lecteur peut recevoir des cartes de capacité maximum de 4 Go.
Q: Combien de musique MP3 puis-je stocker sur la mémoire interne de mon T.sonic Photo?
A: Vous pouvez stocker approximativement 17 heures de musique sur la mémoire de 512 Mo
Q: Le Lecteur se bloque/ralentit/ne répond plus.
A: Lorsque le problème survient, vous pouvez toujours suivre le processus de Reset décrit dans la section «
Reset » dans le chapitre Configuration.
78 Transcend 79 Transcend

Manuels associés