Manuel du propriétaire | Brandt ETE763K Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt ETE763K Manuel utilisateur | Fixfr
FR
DE
EN
ES
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Sèche-Linge
Wäschetrockner
Dryer
Secadora de ropa
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir Sèche-linge BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour
qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix
de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de
cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que
vous pourrez coordonner à votre nouveau Sèche-linge BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos
exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre
disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou
suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous
nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous
familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
Sommaire
Pages
1 Comment effectuer votre première installation ?
•
•
•
•
•
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comment faire des économies d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sortie de la gaine d’évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
sortie latérale gauche
sortie latérale arrière
sortie latérale droite
• Mise en place de votre sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Environnement de l’appareil
Mise à niveau
• Raccordements de votre sèche-linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Evacuation de l’air
Alimentation électrique
2 Comment utiliser votre sèche-linge ?
•
•
•
•
•
Préparation du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Introduction du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Présentation de la programmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Les programmes de votre sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Déroulement du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 L’entretien de votre sèche-linge
• Entretien courant : tous modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyage du filtre
Nettoyage de votre sèche-linge
• Entretien courant: : Modèles à condenseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vidange du bac de récupération
Nettoyage du condenseur
4 Anomalies - Que faire si...
• Incidents pouvant survenir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants
qui vous signaleront:

les consignes de sécurité à respecter impérativement,
(pour vous, votre machine ou votre linge)
un danger électrique,
les conseils et les informations importantes.
FR
3
Protection de l’environnement
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs
municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables.
Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le
recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé
dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les
points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre
domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement cette notice, ce qui vous permettra
de vous familiariser très rapidement avec son fonctionnement.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs
caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
FR
4
Description de l’appareil
Tableau de commande
Filtre ( tous modèles)
Condenseur ( selon modèle)
Bac de récupération d’eau ( selon modèle)
Gaine d’évacuation de l’air (selon modèle)
FR
5
Consignes de sécurité
Votre sèche-linge est conçu pour un usage exclusivement domestique, pour
sécher des textiles séchables en machine.
Respectez
• Si vous deviez ouvrir Ia porte du tambour
pendant le cycle de séchage, veillez à ne
pas toucher immédiatement le tambour,
car il est très chaud.
impérativement
les
consignes suivantes. Nous déclinons
toute responsabilité et garantie en cas
de non respect de ces recommandations
pouvant entraîner des dégâts matériels
ou corporels.
•Selon votre modèle contrôlez à intervalles
réguliers la gaine d’évacuation, vous
pourrez ainsi empêcher un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Le condenseur doit être nettoyé deux
fois par mois.
• Ne raccordez jamais la gaine d’évacuation
à un conduit de cheminée (risque de
refoulement des gaz de combustion), ni à
une VMC (Ventilation Mécanique
Contrôlée).(Si votre sèche-linge est à
évacuation)
• Si des incidents se produisent et que vous
ne pouvez les résoudre grâce aux remèdes
que nous vous préconisons (voir chapitre
“INCIDENTS POUVANT SURVENIR”),
faites appel à un professionnel qualifié.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil et éloignez les animaux
domestiques.
• Utilisez votre appareil conformément au
mode d’emploi, ceci lui évitera des
dommages ainsi qu’à votre linge. N’utilisez
pas de dissolvants dans l’appareil (risque
d’incendie et d’explosion).
• Avant de vous séparer de votre appareil
usagé rendez le inutilisable. Débranchez
et coupez le câble d’alimentation au ras
de l’appareil. Rendez la fermeture de la
porte inutilisable.
• Précautions d’utilisation de produits
détachants: Tout traitement préalable par
solvant, détachant, aérosol est interdit, ces
produits étant très inflammables.Si le linge
nécessite ce type de traitement, le réaliser
impérativement avant lavage. De même,
nous vous recommandons de ne pas utiliser
ces produits à proximité de votre sèche-linge
et plus généralement d’appareils électriques
dans une pièce mal aérée, et ce, afin d’éviter
tout risque d’explosion éventuelle.
• Soyez respectueux de l’environnement :
renseignez-vous auprès de votre revendeur
ou des services techniques de votre ville
sur les possibilités de mise au rebut de votre
appareil lorsqu’il sera usagé.
• Si vous désirez changer le cordon
d’alimentation de votre appareil faites
appel à un professionnel qualifié.
• Conformez- vous scrupuleusement aux
étiquettes d’entretien de votre linge.
Economies d’énergie
• Essorez vos textiles à grande vitesse, • Une température ambiante élevée ainsi
I’humidité résiduelle sera faible, ainsi que
qu’une pièce trop petite augmente le temps
votre consommation d’énergie. Même les
de séchage et la consommation d’électricité.
textiles synthétiques doivent être essorés
• Pour les sèche-linge à condenseur, veillez à
avant le séchage.
ce que la grille d’aération située à l’avant de
• Chargez votre machine au maximum, ainsi
l’appareil soit dégagée de tout obstacle et
vous utiliserez de manière optimale l’énergie.
maintenue propre.
Faites le en respectant les indications de volume
que nous vous donnons dans cette notice. FR
6
Sortie de la gaine d’évacuation
La gaine flexible est à extraire de votre sèche-linge. Vous avez trois possibilités de sortie
Sortie d’air latérale gauche
Sortie d’air arrière
Sortie d’air latérale droite
A la livraison, la sortie d’air de votre appareil
est sur le côté gauche.( Dessin 1)
Dess.1
Sortie d’air latérale gauche :
- enlevez le bouchon situé à gauche
- déclippez la poignée en la tirant vers
l’extérieur, puis dégagez la gaine.
( Dessin 1 )
Dess. 2
Sortie d’air arrière :
- effectuez les manoeuvres indiquées par
les dessins ( Dessins 2 et 3 )
- sortez la gaine par l’ouverture de la trappe.
Dess. 3
Dess. 4
Sortie d’air latérale droite :
- remettez le bouchon à gauche
- passez l’ensemble gaine et poignée à
travers le panneau. Pour cela orientez
la poignée ( Dessin 4)
Une fois les manipulations terminées :
- raccordez la gaine dans le mur
La mise en place de la gaine d’évacuation nécessite quelques précautions :
la gaine ne doit pas être rallongée
La gaine doit comporter le moins de coudes possible (2 au maximum)
Vous obtiendrez les meilleurs résultats de séchage en respectant ces conseils.
FR
7
Mise en place de votre sèche-linge
Environnement de l’appareil :
 Votre sèche-linge dégage de la chaleur
- d’installer votre sèche-linge dans une pièce
insuffisamment aérée, la température de la
pièce doit rester inférieure à 30°C pendant
le séchage.
si vous le placez à côté d’un autre
appareil ou d’un meuble, nous vous
conseillons de toujours de laisser entre
eux un espace pour faciliter la circulation
de l’air (Dessin 6).
D’autre part, nous vous déconseillons
fortement :
Dess. 6
- d'installer votre appareil sur un sol en
moquette.
Si vous ne pouvez l’éviter, prenez toutes les
dispositions pour ne pas gêner la circulation
de l’air à sa base
- d’installer votre sèche-linge dans un lieu
où il pourrait être soumis à des projections
d’eau
- d’installer votre sèche-linge dans une petite
pièce fermée (si c’était le cas, ouvrez la porte
ou la fenêtre pendant le séchage)
Mise à niveau :
Vérifiez à l’aide d’un niveau que le sol est
horizontal : inclinaison maxi acceptable 1,5°,
(soit un écart d’environ1cm mesuré sur la
largeur et la profondeur de l’appareil).
Votre sèche-linge est équipé de 4 pieds
réglables (Dessin 7).
Pour régler son horizontalité et sa stabilité :
- basculez-le légèrement vers l’arrière
- en fonction de la configuration du sol,
vissez ou dévissez, à l’aide d’une clé ou
d’une pince, un ou plusieurs pieds pour le
ou les régler en hauteur (Dessin 7 )
- remettez votre sèche-linge sur ses pieds
et vérifiez sa stabilité.
Dess. 7
FR
8
Raccordements de votre sèche-linge
Evacuation de l’air
Dess. 8
(Sèche-linge à évacuation)
Pendant le séchage, l’air chaud chargé
d’humidité sortant de votre appareil doit être
évacué (Dessin 8)
Soit directement dans la pièce :
si celle-ci est bien aérée (si possible, installez
votre appareil à proximité d’une fenêtre
entrouverte)
Soit par un raccordement fixe dans le mur:
près de la sortie de l’appareil (bouche
d’aération, située à une hauteur de 30 cm,
pour éviter les phénomènes de condensation
dans la gaine.)
Les lamelles de la bouche d’aération doivent
avoir un écartement d’au moins 15 mm pour
éviter l’encrassement
Important : les grilles avec moustiquaire
sont à proscrire.
Le diamètre de passage dans le mur doit être
au moins égal au diamètre extérieur de la
gaine.
Soit en faisant sortir par l’extrémité de la
gaine par une fenêtre ouverte pendant
l’utilisation du sèche-linge.
Important : ne jamais se raccorder à un
conduit de cheminée (risque de
refoulement des gaz de combustion),
ni à une VMC (Ventilation Mécanique
Contrôlée).
Alimentation électrique
(Dessin 9 ) L’installation électrique doit
être conforme à la norme NF C15-100, en
particulier pour la prise de terre.
Ligne 3x2,5 mm2 230V raccordée à :
- un compteur 20A, 230V-50Hz
- un disjoncteur différentiel et un fusible
individuel de 16A
- une prise de courant 16A 2 pôles + terre
Dess. 9
Conseils pour l’installation électrique
de votre appareil :
Faites appel à un professionnel qualifié pour
changer le cordon d’alimentation.
- la prise de courant doit être facilement
accessible mais hors de portée des enfants
- n’utilisez pas de prolongateur, adaptateur
ou prise multiple
- ne supprimez jamais la mise à la terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour
responsable de tout incident causé par une
mauvaise installation électrique.
En cas d’incertitude, adressez-vous à votre
installateur.
Votre appareil est conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension) et
89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE.
FR
9
Préparation du linge
Vérifiez l’étiquetage de vos textiles
Vérifiez l’état de vos textiles :
Si, avant d’introduire votre linge dans le
sèche-linge, vous constatez, même après
lavage, la présence de taches, ne séchez pas
les pièces de linge concernées car, en règle
générale, les taches qui ont été repassées ou
séchées en sèche-linge ne peuvent plus être
enlevées.
Reportez-vous éventuellement aux recettes
pour le traitement des tâches difficiles qui
vous sont données dans la plupart des guides
d’utilisation de lave-linge et, surtout, lavez
de nouveau le linge taché.
Séchage
normal
Séchage
doux
Pas de séchage en tambour
Ne séchez pas dans votre sèche-linge :
- les tissus plastifiés
- les chlorofibres (Thermolactyl* par exemple)
*Marque déposée
- les pièces de linge dotées de mousse
plastique, de caoutchouc ou d’armatures
risquant de se détacher
- les articles volumineux (couettes, édredons,
etc...)
- le linge non essoré
- le linge ayant subi des nettoyages avec
des produits chimiques inflammables.
Préparez vos textiles :
- fermez les fermetures à glissières et à
pression
- retirez les boutons mal cousus, les épingles,
les agrafes
- nouez les ceintures, les rubans de tablier,
etc...
- videz les poches
Introduction du linge
Volumes préconisés :
Pour limiter le froissage et optimiser les temps de séchage, nous vous conseillons de ne pas
dépasser
- les 3/4 du volume du tambour dans le cas d’un séchage ”Tous textiles”
ou Linge
de maison
- la moitié du volume du tambour dans le cas d’un séchage ”Label soie”
Introduction du linge dans le tambour :
Dess. 10
- ouvrez le portillon du tambour en tirant sur
le volet de fermeture (Dessin 10)
- placez le linge, lavé et essoré, dans le
tambour sans le tasser ni le plier
- refermez le portillon, rabattez le volet de
fermeture en appuyant dessus jusqu’à ce
qu’il soit parfaitement verrouillé (Dessin 10)
CLAC
- assurez-vous que le volet est complètement
verrouillé à fond dans son logement.
FR
10
Présentation de la programmation
AUTOMATIC
ANTICREASE
Ready to store
Ready to iron
Remaining
time
1
Condenser dryer
Marche Arrêt
5 kg
Automatic Variable Capacity
Delayed
start
ETE763K
Textiles
MADE IN FRANCE
Sonnerie Départ différé et Départ Pause
durée de séchage
Chemises
Voyant (*clignotant)
modèle à évacuation seulement (1)
Description
Programmation d’un cycle de séchage :
• appuyez sur ”Marche Arrêt” ,
prêt à ranger”
s’affiche automatiquement,
“Tous textiles
• si vous désirez un autre programme, affichez votre choix en faisant
défiler les diodes textiles et séchage avec les touches concernées ,
• choisissez ou non l’option ”Sonnerie”,
• lancez le programme en appuyant sur “Départ Pause”,
• ou affichez un“Départ Différé” puis appuyez sur “Départ Pause”.
marche (1)
Tous textiles - Prêt
à ranger &
marche (1)
programme choisi*
sonnerie
marche (1)
programme choisi
de 1h à 9h
Mettre ou enlever une pièce pendant le séchage :
• appuyez sur ”Départ Pause” pour interrompre le séchage,
• mettez ou enlevez la ou les pièces de textile,
• appuyez sur ”Départ Pause” pour relancer le séchage.
temps restant ( mn)
Annulation d’une programmation ou d’un séchage en cours :
• appuyez sur ”Marche Arrêt” à tout moment pendant la programmation
ou le séchage
• lorsque le programme que vous désirez n’existe pas, votre sèche-linge
émet 3 bips et l’afficheur indique “Er” pendant 2 secondes environ.
Maintenir la performance de votre sèche-linge :
• Nettoyez le filtre ( tous modèles ) à chaque cycle
• Videz le bac ( modèles à condenseur ) à chaque cycle
• Nettoyez le condenseur ( modèles à condenseur ) 2 fois par mois
filtre*
bac plein*
bac plein*
Important : après une coupure de courant le programme en cours s’annule.
Vous devez dans ce cas recommencer toutes les opérations de programmation.
FR
11
Les programmes de votre sèche-linge
Programmes
nature
du textile
résultat
de séchage
tri du
textile
sec
non
plus humide
non
Les quotidiens
Tous textiles
textiles courants
/ Prêt à ranger
Prêt à repasser
Autres programmes de séchage
Linge de maison
blue jean , coton résistant : drap,torchon, nappe ...
Prêt à ranger
Prêt à repasser
Label soie
sec
oui
plus humide
oui
très délicat : soie, lingerie, synthétique léger ...
sec
Prêt à ranger
oui
Rafraîchir et aérer vos textiles après un rangement prolongé
Aère laine
textiles déjà secs par exemple : les lainages
6 minutes
non
Programme Chemises
Ce programme est particulièrement adapté au séchage de 6 chemises en 30 minutes
ou 9 chemises en 40 minutes, en les froissant moins qu’un programme standard.
Programmes préconisés pour les essais en laboratoire
( selon le 61121- Directive 95/13/CEE)
Charge I ”coton sec ”
Charge II ”coton prêt à repasser ”
Charge III ”textile d’entretien facile”
5 kg choisir ”Linge de maison””Prêt à ranger”
5 kg choisir ”Linge de maison””Prêt à repasser”
2 kg choisir ”Tous textiles”
”Prêt à ranger”
FR
12
Déroulement du programme
Action ou Etat
Voyant fixe
Marche
Voyant clignotant
marche (1)
Autoprogramme
Afficheur
clignotant
Tous textiles - Prêt à ranger
Choix du programme
* cf nota
marche (1)
programme choisi
temps du
program. choisi
Départ immédiat (durant
10 à 20 minutes.)
marche (1)
programme choisi
temps approchés
et
, alternés
Départ immédiat ( après
10 à 20 premières min.)
marche (1)
programme choisi
temps restant
de séchage
Départ différé
( 1à 9h heure par heure)
marche (1)
programme choisi
temps restant de
départ différé
Pause séchage ( pendant
la phase d’arrêt )
marche (1)
programme choisi
clignotant
Pause séchage ( posistop
réalisé: porte en haut )
marche (1)
programme choisi
fixe
Relance du programme
programme choisi
marche (1)
programme choisi
temps restant
de séchage
Séchage
marche (1)
programme choisi
temps restant
de séchage
Refroidissement
marche (1)
programme choisi
Défoulage ( 24 h maxi)
le séchage est alors fini
marche (1)
programme choisi
filtre, bac plein (2)
sonnerie si
sélectionnée
temps restant
de séchage
fixe ou
clignotant selon
que le tambour
est fixe ou non
marche (1)
filtre, bac plein (2)
progr. choisi
Fin de cycle ( lorsque
vous ouvrez la porte )
fixe
*nota
Vous avez le choix de la durée : 30 ou 40 minutes, en appuyant sur
la touche “Départ différé”.
(1) le voyant marche est présent uniquement sur les modèles à évacuation.
(2) le voyant bac plein est présent uniquement sur les modèles à condenseur.
Refroidissement : il intervient dans la dernière partie du cycle de séchage.
Sonnerie : signal sonore pendant le défoulage ,( sélectionnable pendant tout le cycle)
Défoulage : il intervient dès que le séchage est terminé, il évite au textile de se tasser.
FR
13
Entretien courant : tous modèles
Nettoyage du filtre
Dess.11
Nous vous rappelons que le filtre doit être
nettoyé après chaque cycle.
Il est situé à gauche à l’intérieur du tambour.
Pour le nettoyer :
- enlevez le filtre de son logement en tirant
de bas en haut (Dessin 11 )
- nettoyez le filtre en le débarassant de la
mince couche de peluche qui le recouvre
(Dessin 12)
Il ne doit en aucun cas être passé sous l’eau.
Dess.12
(Dessin 13)
- remettez-le en place dans son logement en le
poussant bien à fond.

OUI
Utilisez un morceau de peluches mis en
boule pour frotter et mieux décoller les
fibres du filtre.
Dess.13
Tous les 6 mois, aspirez les aérations à
l’avant et à l’arrière de la machine pour
éliminer la poussière et les peluches.
NON
Nettoyage de votre sèche-linge
Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès
au tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge
ou un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon
liquide uniquement.
Dess.14
Dans tous les cas, n’utilisez pas (Dessin14 ) :
• les poudres abrasives
• les éponges métalliques ou plastiques
• les produits à base d’alcool (alcool, diluant
etc... )
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit.
L’expertise des professionnels au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées
pour l’entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
FR
14
Entretien courant : Modèles à condenseur
Vidange du bac de récupération
Il est situé en bas de votre appareil. Il récupére
l’eau extraite du linge pendant le séchage.
Pour le vider, dégagez le de son logement en le
tirant vers vous. ( Dessins 15 et 16 )
Le bac de récupération doit être vidé après
chaque cycle de séchage.
Si vous ne le faites pas , le cycle suivant sera
interrompu, dès que vous aurez vidé et remis le
bac de récupération en place le cycle repartira.
Risque de gel : En cas de risque de gel, videz
le bac de récupération de l’eau
Déplacement de l’appareil :Videz le bac de
récupération d’eau si vous voulez déplacer
ou basculer votre appareil.
Nettoyage du condenseur :
Le condenseur doit être nettoyé deux fois
par mois.
Débranchez le cordon d’alimentation avant
le nettoyage du condenseur.
- basculez la grille située à l’avant de
l’appareil (Dessin 17 )
- déverrouillez le condenseur (Dessin 17 )
- retirez-le délicatement (Dessin 18)
- débarrassez le condenseur des peluches
- nettoyez-le uniquement avec de l’eau sous le
robinet (Dessin19 )
- assurez-vous, après le nettoyage que tous les
tubes sont ”débouchés” et que les ailettes sont
propres.
- frottez le sommairement
- enlevez les dépôts de fibres sur toute la surface
du logement du condenseur ainsi que ceux
accumulés autour de la sortie d’évacuation de
l’eau (Dessin20 )
- remettez en place le condenseur, le verrouiller
et reclipper la grille
Important : Lors du remontage du
condenseur, maintenez le condenseur
plaqué au fond de son logement pendant
l’opération de verrouillage.
FR
15
Dess.15
Dess.16
Dess.17
Dess.18
Dess.19
Dess.20
Incidents pouvant survenir
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge. Nous vous proposons
des solutions. (1) signifie un appareil à évacuation- (2) signifie un appareil à condenseur.
Pannes
Vérifier si :
Le sèche-linge ne démarre
pas ,vérifiez si !
• la prise de courant est branchée
• la touche marche/arrêt est enfoncée
• le couvercle est bien fermé
• le condenseur est bien verrouillé (2)
• le bac de récupération d’eau est bien emboîté (2)
Les temps de séchage sont
trop longs, vérifiez si !
• le filtre dans le tambour n’est pas chargé de peluches
• le condenseur n’est pas encrassé (2)
• la charge de linge est assez essorée (500 t/min minimum,
mais un essorage à 850 t/min donne de plus court temps
de séchage
• la température dans la pièce n’est pas trop élevée, (surtout
si cette dernière est petite), au besoin ouvrir la porte ou
la fenêtre
• les entrées et les sorties d’air sont assez dégagées pour
assurer une circulation correcte (2) ou la gaine d’évacuation
ne comporte pas trop de coudes (1).
Le linge est trop humide,
vérifiez si !
• le filtre dans le tambour est chargé de peluches
•la sélection du type de séchage est correcte. Choisissez
si besoin un programe plus sec
• le condenseur n’est pas bouché par des peluches (2)
Le séchage n’est pas
homogène, vérifiez si !
•le linge a bien été mis suffisamment ”déplié” dans le
tambour
• le tambour n’est pas trop chargé
Les pièces de linge en
synthétique sont chargées
d’électricité statique,
vérifiez si !
• le linge n’est pas trop sec
•vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage. L’usage
de ce produit permet de réduire en grande partie les
problèmes d’électricité statique
Le voyant ”bac plein”(2)
est allumé, vérifiez si !
•le bac de récupération d’eau est plein : après l’avoir vidé,
remettez-le correctement en place en le réemboitant à
fond dans son logement
Le voyant ”bac plein”(2)
s’allume alors que le bac
est vide, vérifiez si !
• le bac est correctement emboîté : poussez le bien à fond.
• le condenseur est bien positionné et correctement verrouillé
Le voyant ”bac plein”(2)
s’allume en cours de cycle
alors que le bac n’est que
partiellement plein,
Vérifiez si !
• votre sèche-linge est horizontal
FR
16

Manuels associés