Creative Zen NX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
107 Des pages
Creative Zen NX Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
Creative NOMAD Jukebox Zen NX
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans préavis et ne constituent pas un engagement
de la part de Creative Technology Ltd. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par
quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment la photocopie et l'enregistrement, dans un but quelconque sans
l'autorisation écrite de Creative Technology Ltd. Le logiciel décrit dans ce document est fourni dans le cadre d'un accord de licence
et ne peut être utilisé ou copié que conformément aux termes dudit accord. Il est illégal de copier le logiciel sur un autre support,
excepté tel qu’autorisé spécifiquement dans l’accord de licence. Le détenteur de la licence peut effectuer une copie du logiciel à des
fins de sauvegarde.
L’accord de licence du logiciel figure dans un dossier séparé sur le CD d’installation.
Copyright © 2003 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés.
Version 1.0
Juin 2003
Sound Blaster, le logo Sound Blaster et le logo Creative sont des marques déposées et Sound Blaster Live! et EAX des marques
commerciales de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
NOMAD est une marque déposée d'Aonix et utilisée sous licence par Creative Technology Ltd. et/ou ses affiliés.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Intel et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
CDDB est une marque commerciale de CDDB, Inc.
SmartMedia est une marque commerciale de Toshiba Corp.
MP3.com et le logo MP3.com sont des marques commerciales de MP3.com, Inc.
Tous les autres produits sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières
Table des matières
Instructions de sécurité et de manipulation
Entretien du lecteur ....................................................................... i
Précautions d'utilisation de la batterie .......................................... ii
Introduction
Avant de commencer
Contenu du coffret ........................................................................ i
Matériel .................................................................................. i
Logiciels ................................................................................. i
Creative MediaSource Player ........................................... ii
Creative MediaSource Organizer ...................................... ii
Creative File Manager 2 ................................................... iii
Adobe Acrobat Reader ..................................................... iii
Configuration système requise .................................................... iv
Conventions de la documentation ................................................ v
Informations sur le Web ............................................................... vi
Accessoires du lecteur en option ................................................ vii
Enregistrement en ligne ............................................................. viii
1 Présentation générale de votre lecteur
Votre lecteur en un coup d'œil ..................................................
Utilisation de la roulette de défilement ......................................
Sélection par navigation ....................................................
Sélection d’options de menu ..............................................
1-1
1-2
1-2
1-3
Sélection d'options de liste et de zone de
confirmation ................................................................... 1-3
2 Mise en route
Insertion de la batterie ..............................................................
Charge de la batterie ................................................................
Indicateurs d'alimentation et de niveau ..............................
Installation du logiciel ................................................................
Connexion du lecteur à un ordinateur .......................................
Transfert de musique ................................................................
Téléchargement depuis Internet ........................................
Extraction depuis un CD ....................................................
2-1
2-3
2-4
2-5
2-6
2-7
2-8
2-8
3 Lecture et gestion de musique
Lecture de musique .................................................................. 3-1
Lecture audio ..................................................................... 3-1
Lecture de la liste de musique sélectionnée ................. 3-1
Lecture de toutes les pistes du lecteur .......................... 3-3
Modes de lecture ...................................................................... 3-3
Répétition de la musique ................................................... 3-4
Lecture aléatoire de musique ............................................ 3-5
Lecture d'une piste une seule fois ..................................... 3-6
Mode Normal ..................................................................... 3-6
Attribution d'un signet à une piste ............................................. 3-7
Organisation de la musique ...................................................... 3-8
Utilisation de la bibliothèque musicale ............................... 3-9
Recherche d'une piste dans la bibliothèque musicale ..... 3-10
Ajout de pistes à la liste de musique sélectionnée .......... 3-11
Affichage d'informations de piste dans la bibliothèque
musicale ........................................................................... 3-13
Suppression de pistes de la bibliothèque musicale ......... 3-14
Utilisation de la liste de musique sélectionnée ....................... 3-17
Affichage de pistes dans la liste de musique
sélectionnée ..................................................................... 3-17
Affichage d'informations sur les pistes dans la liste de
musique sélectionnée ...................................................... 3-19
Suppression de pistes de la liste de musique
sélectionnée ..................................................................... 3-20
Réorganisation de la liste de musique sélectionnée. ....... 3-22
Enregistrement de la liste de musique sélectionnée comme
compilation ....................................................................... 3-24
Amélioration de la musique ..................................................... 3-26
Utilisation des paramètres EAX ....................................... 3-26
Personnalisation des paramètres EQ dans EAX ............. 3-28
4 Applications logicielles
A propos de Creative MediaSource et de File Manager 2 ........
Utilisation de Creative MediaSource ..................................
Extraction de pistes de CD audio ..................................
Transfert de pistes ........................................................
Modification des informations relatives aux pistes ........
Création d'une liste de lecture .......................................
Ajout de pistes audio à une liste de lecture ...................
Modification de l’ordre de lecture d’une liste de
lecture ...........................................................................
Suppression d'une liste de lecture ................................
Utilisation de File Manager 2 .............................................
4-1
4-1
4-2
4-3
4-3
4-4
4-6
4-6
4-6
4-6
Création d'un dossier ....................................................
Ouverture d'un dossier ..................................................
Suppression d'un fichier ou dossier ..............................
Modification du nom d'un fichier ou dossier ..................
4-7
4-7
4-7
4-8
A Caractéristiques techniques
Taille .............................................................................. A-1
Poids ............................................................................. A-1
Mémoire ........................................................................ A-1
Capacité ........................................................................ A-1
Type de batterie ............................................................ A-1
Autonomie de la batterie (temps de lecture) ................. A-1
Interface ........................................................................ A-1
Formats de lecture ........................................................ A-2
Rapport signal/bruit ....................................................... A-2
Séparation des canaux ................................................. A-2
THD ............................................................................... A-2
Réponse en fréquence .................................................. A-2
Distorsion harmonique .................................................. A-2
Système d'exploitation/Microprogramme ...................... A-2
Sortie casque ................................................................ A-2
Ecran à cristaux liquides ............................................... A-2
Connecteur de données ................................................ A-3
EAX ............................................................................... A-3
Vitesse de lecture .......................................................... A-3
B Guide des schémas et des icônes
Schémas d'information ............................................................. B-1
Icônes de lecture ....................................................................... B-2
Icônes de la liste de musique sélectionnée .............................. B-3
Icônes de mode de lecture ........................................................ B-4
Icônes de navigation ................................................................. B-5
C FAQ (forum aux questions) et schémas
des erreurs
Exécution automatique ............................................................
Caractéristiques .......................................................................
Généralités ...............................................................................
Maintenance ............................................................................
Utilisation .................................................................................
Schémas des erreurs ...............................................................
C-1
C-2
C-3
C-5
C-5
C-7
D Préférences utilisateur
Définition des préférences utilisateur .......................................
Personnalisation du Jukebox ............................................
Profils ................................................................................
Contraste ..........................................................................
Paramètres de langue ......................................................
Langue des menus .......................................................
Langue de saisie ..........................................................
Date et heure ....................................................................
Accès à l'écran d'information ............................................
Réinitialisation des paramètres du lecteur ........................
D-1
D-1
D-2
D-3
D-3
D-3
D-4
D-4
D-4
D-5
Réinitialisation du lecteur ..................................................
Verrouillage et déverrouillage du lecteur ..........................
Pour verrouiller le lecteur .............................................
Pour déverrouiller le lecteur .........................................
D-6
D-6
D-7
D-7
Instructions de sécurité et de
manipulation
Instructions de sécurité et de manipulation
Entretien du
lecteur
Bien que le lecteur soit assez solide, le respect des procédures de
manipulation suivantes prolongera sa durée de vie.
Ne le conservez
pas ou ne
l'utilisez pas dans
des endroits
dépassant 45 ºC
(113 ºF).
Ne le soumettez
pas à des chocs
ou impacts
extrêmes.
Ne l'exposez pas
à la chaleur et ne
le brûlez pas.
Conservez-le à
l'abri d'une
humidité
excessive.
Conservez-le à
l'abri de champs
magnétiques
puissants.
Ne le démontez
pas.
Instructions de sécurité et de manipulation i
Précautions
d'utilisation de
la batterie
Vous ne devez jamais
modifier ni démonter la
batterie. Si vous
remarquez une fuite,
une odeur, une
décoloration ou une
déformation de la
batterie lors de sa
charge ou de son
utilisation, retirez-la et
ne l'utilisez plus.
Lavez-vous
soigneusement les
mains avant de toucher
de la nourriture ou
certaines parties
fragiles de votre corps
(vos yeux, par
exemple).
Lors de la charge ou de la manipulation de la batterie du lecteur, vous devez
observer les précautions suivantes :
Ne l'exposez pas
à la chaleur et ne
la brûlez pas.
Evitez tout
contact avec des
objets métalliques
(par exemple, des
clés ou des
bijoux).
Vous ne devez ni
percer ni écraser
la batterie.
Conservez-la à
l'abri du soleil.
Evitez tout
contact avec
l'humidité.
Ne la conservez
pas ou ne
l'utilisez pas dans
des endroits
dépassant 45 ºC
(113 ºF).
Instructions de sécurité et de manipulation ii
Introduction
Introduction
Félicitations pour l’achat de votre lecteurCreative NOMAD Jukebox Zen NX !
Le nom de produit peut
varier d'un pays à
l'autre.
Votre nouveau lecteur portable multiformat est très léger et pèse environ 226
grammes (8,0 onces). Bien qu'il ne soit pas plus grand qu'un lecteur de
cassette portable normal, vous pouvez stocker des milliers de chansons
dans sa bibliothèque musicale. Votre lecteur possède également un
connecteur USB 2.0™, qui vous permet de transférer rapidement et
facilement des pistes audio et des données.
Contrairement à d’autres lecteurs matériels, le NOMAD Jukebox Zen NX
intègre un processeur de signaux numériques en temps réel (DSP) et un
processeur d’effets en temps réel pour une lecture audio et une
personnalisation optimales. Le lecteur prend également en charge la
technologie EAX™ qui permet d'améliorer la qualité sonore grâce aux
présélections Advanced EQ, à la spatialisation des écouteurs, aux
environnements et aux effets. Votre lecteur audio numérique portable prend
en charge plusieurs formats de fichiers audio, notamment MP3, WMA et
WAV.
Introduction i
Avant de commencer
Avant de commencer
Contenu du
coffret
Matériel
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Logiciels
❍
❍
❍
❍
Lecteur NOMAD Jukebox Zen NX (avec batterie amovible)
Adaptateur CA
CD d'installation avec manuel de l'utilisateur PDF
Brochure de démarrage rapide
Ecouteurs stéréo
Câble USB
Etui de protection
Batterie rechargeable lithium-ion
Creative MediaSource Player
Creative MediaSource Organizer
Creative File Manager 2
Adobe Acrobat Reader
Avant de commencer i
Creative
MediaSource
Player
Creative MediaSource Player est le seul logiciel dont vous avez besoin pour
le divertissement musical et multimédia. Contrairement aux autres lecteurs
multimédias, Creative MediaSource Player est spécialement conçu pour
exploiter la puissance du lecteur matériel NOMAD Jukebox Zen NX. Il
permet d'effectuer les opérations suivantes :
❍ lire des fichiers musicaux et multimédias : MP3, WAV, WMA, WMV, NVF,
VideoCD, etc.*
❍ améliorer la lecture de musique ordinaire à l'aide d'effets surround grâce
à EAX
❍ modifier la vitesse de lecture audio dans affecter la hauteur tonale
(échelle de temps)*
❍ utiliser Smart Volume Management pour lire une liste de chansons à un
niveau de volume similaire, même si elles ont été initialement
enregistrées avec des niveaux différents*
❍ basculer entre Creative MediaSource Organizer et Creative MediaSource
Player à l'aide d'un simple clic
Creative
MediaSource
Organizer
La gestion d'une grande collection de CD audio et de fichiers MP3 peut être
un vrai casse-tête. Creative MediaSource Organizer permet de trouver
toutes les pistes aisément, quel que soit leur emplacement sur le disque dur
ou des périphériques de stockage externes.
*
Pour utiliser cette option, vous devez avoir installé une carte son Creative Sound Blaster
Audigy 2 sur votre système.
Avant de commencer ii
Creative File
Manager 2
Creative File Manager 2 vous aide à gérer les pistes audio et des fichiers de
données du lecteur dans l'Explorateur Windows®.
Grâce à Creative File Manager 2, vous pouvez organiser et transférer
aisément des fichiers entre votre ordinateur et votre lecteur NOMAD
Jukebox ou entre différents lecteurs NOMAD Jukebox, à l'aide de méthodes
familières de Windows, comme le glisser-déplacer et le copier-coller.
Creative File Manager 2 ayant été intégré dans l'Explorateur Microsoft
Windows, vous pouvez copier ou déplacer des fichiers de données depuis et
vers votre lecteur en toute simplicité, comme avec un périphérique de
stockage portable.
Creative File Manager 2 permet également de copier des pistes audio dans
la bibliothèque musicale du lecteur. Vous ne pourrez toutefois pas afficher la
bibliothèque musicale du lecteur avec Creative File Manager 2. Pour obtenir
davantage d'options de gestion des pistes audio pour votre lecteur, il est
conseillé d'utiliser plutôt Creative MediaSource.
Adobe Acrobat
Reader
Adobe Acrobat Reader est un logiciel qui permet d'afficher et d'imprimer des
fichiers PDF (Adobe Portable Document Format) sur toutes les principales
plates-formes informatiques.
Avant de commencer iii
Configuration
système
requise
❍
❍
❍
Les applications du
CD d'installation
peuvent nécessiter
une configuration
supérieure pour
assurer les
fonctionnalités de
base. Pour plus
d'informations,
reportez-vous à la
documentation qui
les accompagne.
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Microsoft® Windows® 98 Deuxième Edition, Windows 2000, Windows
Millennium Edition (Me) ou Windows XP
Processeur Intel® Pentium® II 233 MHz, AMD®-K6-2® 266 MHz ou plus
puissant (Pentium III 450 MHz ou plus puissant recommandé pour le
codage MP3)
Sound Blaster Live!™, Sound Blaster Audigy™ ou Sound Blaster
Extigy™ pour un codage MP3 amélioré EAX
Lecteur de CD-ROM avec prise en charge de l’extraction audio
numérique
Port USB 1.1 ou 2.0
64 Mo de RAM (128 Mo recommandés)
30 Mo d’espace disponible sur le disque dur (davantage pour le stockage
de contenu audio)
Connexion Internet pour le téléchargement de contenu Internet et la prise
en charge de CDDB2™ (les frais occasionnés incombent à l'utilisateur)
Souris installée
Adaptateur graphique SVGA (256 couleurs, résolution de 800 x 600 ou
supérieure)
Avant de commencer iv
Conventions de
la
documentation
Les icônes suivantes indiquent des informations utiles ou urgentes :
Conseil. Cette icône indique des raccourcis ou des conseils
relatifs à une fonctionnalité.
Remarque. Met l'accent sur des informations supplémentaires
ou importantes relatives à une fonctionnalité.
Attention ! Met l'accent sur une utilisation correcte du lecteur.
Utilisez ces informations pour éviter les situations
dangereuses.
Avertissement !Vous met en garde contre les risques
possibles pour vous ou pour le lecteur, pouvant entraîner des
dommages ou des blessures.
Avant de commencer v
Informations sur
le Web
Visitez régulièrement le site www.NOMADworld.com pour obtenir des
informations sur les éléments suivants :
❍ Mises à jour du microprogramme
❍ Accessoires NOMAD
❍ Astuces et conseils
❍ FAQ
❍ Dépannage
❍ Mises à jour de la documentation
❍ Mises à jour ou acquisitions de logiciels
❍ Technologies utilisées dans le lecteur
❍ Glossaire en ligne
Avant de commencer vi
Accessoires du
lecteur en
option
Kit voiture
❍
Le kit voiture est fourni avec un
adaptateur pour lecteur de cassettes de
voiture.
❍
Vous pouvez obtenir une batterie lithiumion amovible supplémentaire.
Batterie amovible
Avant de commencer vii
Pour plus d'informations sur ces accessoires, visitez le site
www.NOMADworld.com.
Enregistrement
en ligne
Bénéficiez de nombreux avantages en enregistrant vos produits pendant
l'installation ou à l'adresse www.creative.com/register.
Les avantages sont les suivants :
Assistance produit et service de Creative.
❍ Informations exclusives sur des promotions et événements.
❍
Pour vous enregistrer
en ligne, vous devez
connecter le lecteur à
l'ordinateur.
Avant de commencer viii
1
Présentation générale de votre
lecteur
Présentation générale de votre lecteur
Votre lecteur
en un coup
d'œil
Ecran à cristaux
liquides
Bouton Forward/Reverse
(Avant/Arrière)
Bouton Play/Pause
(Lecture/Pause)
Roulette de
défilement
Bouton Menu
Bouton
de mise
sous
Bouton
Back
(Retour) Bouton
Volume Bouton Reset
(Réinitialisation)
Connecteur de
l'adaptateur secteur
Connecteur USB
Connexion d'un câble
USB du lecteur à
l'ordinateur pour le
transfert de données ou
de contenu audio
Connecteur des
écouteurs
Connexion des écouteurs.
Commutateur d'ouverture
Pour remplacer ou insérer la
batterie, poussez le commutateur
vers la droite pour ouvrir le
couvercle du lecteur.
Présentation générale de votre lecteur 1-1
Utilisation de la
roulette de
défilement
Sélection par
navigation
Pour effectuer une
"sélection par
navigation", utilisez
la roulette de
défilement afin
d'afficher l'option de
votre choix, puis
sélectionnez l'option
en appuyant sur la
roulette.
La roulette de défilement est l’une des caractéristiques les plus importantes
du lecteur NOMAD Jukebox Zen NX. Dans ce document, le terme "sélection
par navigation" indique que vous devez utiliser la roulette de défilement pour
parcourir les options et sélectionner celle de votre choix en appuyant sur
cette roulette.
Roulette de défilement
(vue latérale)
Utilisez la roulette de défilement
pour parcourir les options
Appuyez sur la roulette de défilement
pour sélectionner une option
Les options de menu peuvent différer en fonction de l'écran affiché. Vous
pouvez également sélectionner des options dans une liste ou une zone de
confirmation.
Présentation générale de votre lecteur 1-2
Sélection
d’options de
menu
La roulette de défilement vous permet d'effectuer des sélections dans les
menus. Par exemple, dans l'écran Menu :
De l'écran Menu à l'écran Paramètres
1. Utilisez la roulette de défilement pour faire défiler le menu vers le haut et
le bas.
2. Appuyez sur la roulette de défilement pour sélectionner une option de
menu.
Sélection d'options
de liste et de zone
de confirmation
Vous pouvez également utiliser la roulette de défilement pour sélectionner
des options de liste et de zone de confirmation.
Options de la
roulette de
défilement
Elaboration d'un titre à partir d'une liste
Déverrouillage du lecteur
Présentation générale de votre lecteur 1-3
1. Tournez la roulette de défilement pour parcourir les options.
2. Appuyez sur la roulette de défilement pour sélectionner l'option de votre
choix.
Bouton
Fonction
Conseils d'utilisation
Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé jusqu'à la
mise sous ou hors tension du
lecteur.
❍ Lorsque le lecteur est sous
tension, appuyez sur ce bouton.
La fenêtre Verrouiller lecteur ?
s'affiche. Utilisez la roulette de
défilement pour sélectionner
l'icône de coche.
❍
MISE SOUS TENSION
❍
❍
MENU
Permet d'allumer et d'éteindre le lecteur.
Désactive tous les boutons à l'exception
de la roulette de défilement.
Permet d'accéder à la plupart des
fonctionnalités du lecteur.
❍ Active l'écran à cristaux liquides.
❍
Présentation générale de votre lecteur 1-4
Bouton
Fonction
Permet de passer à la piste suivante.
Permet de passer à des parties suivantes
d'une piste lorsque vous maintenez ce
bouton enfoncé.
❍ Permet de passer au début de la piste en
cours ou à la piste précédente.
❍ Permet de passer à des parties
précédentes d'une piste lorsque vous
maintenez ce bouton enfoncé.
❍
❍
FORWARD/
REVERSE
PLAY/PAUSE
❍
Conseils d'utilisation
❍
Pour passer à la piste suivante
ou revenir à la précédente,
appuyez sur le bouton Menu,
puis sélectionnez par navigation
Musiq. sél. pour afficher l'écran
correspondant. Utilisez la
roulette de défilement pour
sélectionner la piste de votre
choix.
❍
Pour lire une piste depuis les
écrans de la bibliothèque
musicale, maintenez ce bouton
enfoncé.
❍
Maintenez l'extrémité
bouton enfoncée pour
augmenter rapidement le
volume.
❍
Maintenez l'extrémité
du
bouton enfoncée pour diminuer
rapidement le volume.
Permet de démarrer, interrompre, arrêter
ou poursuivre la lecture.
VOLUME
❍
Augmente le volume.
❍
Diminue le volume.
du
Présentation générale de votre lecteur 1-5
Bouton
Fonction
Conseils d'utilisation
❍
Tournez cette roulette pour faire
défiler les options de menu et
appuyez dessus pour les
sélectionner. Cette opération
porte également le nom de
"sélection par navigation".
Pour effectuer une sélection par
navigation continue de pistes,
maintenez la roulette de
défilement enfoncée jusqu'à ce
que vous atteignez la piste
désirée.
❍
Insérez l'extrémité d'un objet fin
(par exemple, un trombone)
dans le bouton.
ROULETTE DE
DÉFILEMENT
Permet de faire défiler les menus vers le
haut et le bas.
❍ Permet de sélectionner des options de
menu.
❍
BACK
RESET
COMMUTATEUR
D'OUVERTURE
❍
Revient aux écrans précédemment
affichés.
❍
Permet de réinitialiser le lecteur quand ce
dernier ne répond plus.
❍
Pour remplacer ou insérer la batterie,
poussez le commutateur vers la droite
pour ouvrir le couvercle du lecteur.
Présentation générale de votre lecteur 1-6
2
Mise en route
Mise en route
Insertion de la
batterie
1. Poussez le commutateur d'ouverture vers la droite comme illustré à la
Figure 2-1. Le couvercle s'ouvre.
Commutateur
d'ouverture
Figure 2-1: Ouverture du couvercle.
2. Insérez la batterie dans le lecteur.
Mise en route 2-1
3. Placez les taquets du couvercle au-dessus des orifices, comme illustré à
la Figure 2-2.
Taquet
Orifice
Figure 2-2: Positionnement des taquets du couvercle.
4. Appuyez délicatement sur le couvercle pour le fermer, comme illustré à
la Figure 2-3.
Figure 2-3: Fermeture du couvercle.
Mise en route 2-2
Charge de la
batterie
Vous devez charger complètement la batterie lithium-ion hautes
performances livrée avec le lecteur avant de pouvoir utiliser ce dernier. Le
chargeur de batterie intégré du lecteur doit charger entièrement la batterie
(en 4 heures environ) pour garantir une durée de lecture optimale. Pour
charger la batterie de votre lecteur :
1. Branchez le lecteur sur secteur (Figure 2-4).
Il se mettra sous tension.
2. Vérifiez l'icône de la batterie pour déterminer le moment où la batterie
est complètement chargée.
Prise de courant
Connecteur de
l’adaptateur CA
Figure 2-4: Branchement du lecteur sur secteur.
Mise en route 2-3
Indicateurs
d'alimentation et
de niveau
Icône
Le lecteur affiche l'une des icônes suivantes, en fonction de l'état de charge
de la batterie ou de la source d'alimentation (batterie ou alimentation
secteur).
Signification
❍
Le lecteur fonctionne uniquement sur
l'alimentation secteur
❍
Le lecteur fonctionne uniquement sur la
batterie
❍
La batterie du lecteur est chargée à 60 %
❍
La batterie du lecteur est chargée à 30 %
Remarques
❍
Cette icône indique que la batterie
est complètement chargée
❍
Rechargez la batterie au plus vite
Chargez complètement la batterie
avant de déconnecter le lecteur de
la prise de courant
❍ Pendant la charge, cette icône
s'affichera en alternance avec
l'icône d'état de la batterie, qui
indique le niveau de charge
approximatif
❍
❍
Le lecteur fonctionne sur l'alimentation
secteur et recharge la batterie
❍
Le lecteur fonctionne sur l'alimentation
secteur et a terminé la charge de la
batterie
❍
Pour utiliser la batterie,
débranchez le lecteur de la prise
de courant
Mise en route 2-4
Installation du
logiciel
Vous devez redémarrer
l'ordinateur avant
d'utiliser l'une des
applications installées.
Vous devez également
sélectionner la langue
d'affichage des écrans
du lecteur. Reportezvous à la section
"Paramètres de
langue" à la page D-3.
Votre NOMAD Jukebox Zen NX est livré avec un logiciel qui permet de créer
des pistes audio, de gérer une bibliothèque musicale et d'utiliser le lecteur.
1. Assurez-vous que le lecteur n’est pas connecté à l’ordinateur.
2. Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
3. Le CD prend en charge le mode d'exécution automatique de Windows et
démarre automatiquement. Dans le cas contraire, activez la fonction de
notification d'insertion automatique de votre lecteur de CD-ROM. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section "Exécution automatique"
à la page C-1.
4. Cliquez sur l'option Installer le logiciel pour NOMAD Jukebox Zen NX
pour la sélectionner.
5. Cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Suivant pour vous enregistrer, afin que Creative vous tienne
au courant des évolutions de Jukebox.
7. Respectez les instructions à l'écran.
8. Lorsque vous êtes invité à redémarrer votre ordinateur, laissez le CD
dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur l'option Oui, je veux
redémarrer mon ordinateur maintenant.
9. Cliquez sur le bouton Terminer pour achever l'installation.
Mise en route 2-5
Connexion du
lecteur à un
ordinateur
Vous pouvez désormais connecter le lecteur à l'ordinateur. Le lecteur
NOMAD Jukebox Zen NX est fourni avec un câble USB 2.0 pour permettre
des transferts de données rapides avec l'ordinateur. Vérifiez que vous avez
installé Creative MediaSource avant de connecter le lecteur.
Port USB
Vous pouvez écouter
immédiatement la
musique préchargée
sur le lecteur en
appuyant sur le bouton
Play.
La section "Utilisation
de Creative
MediaSource" à la page
4-1 fournit des
instructions de base
sur l’utilisation de
Creative MediaSource.
La section fournit des
instructions de base
sur l’utilisation de File
Manager.
Mise en route 2-6
Transfert de
musique
Des sélections audio ont été préchargées dans le lecteur pour vous
permettre de démarrer rapidement. Pour écouter immédiatement de la
musique, appuyez simplement sur le bouton Play
.
Toutefois, pour télécharger d'autres pistes musicales sur votre lecteur, vous
pouvez les télécharger depuis des sites Internet musicaux (reportez-vous à
la section "Téléchargement depuis Internet" à la page 2-8) ou les "extraire"
sur votre ordinateur depuis des CD audio.
Néanmoins, les fichiers musicaux doivent être codés dans les formats pris
en charge (MP3, WMA ou WAV), puis transférés vers le lecteur par
l'intermédiaire de Creative MediaSource Organizer.
Vous pouvez également transférer et enregistrer des fichiers de données
dans le lecteur. Par exemple, vous souhaitez transférer un fichier vidéo
volumineux d'un ordinateur à un autre. Vous pouvez transférer ces données
vers le lecteur à l'aide de l'application Creative File Manager 2.
Mise en route 2-7
Téléchargement
depuis Internet
Il est illégal de coder
des fichiers MP3 à des
fins commerciales, sauf
si vous disposez de
l'autorisation expresse
ou explicite du ou des
détenteurs des droits
d'auteur.
Pour obtenir des fichiers MP3 depuis Internet, utilisez un moteur de
recherche afin de localiser les sites contenant des fichiers MP3. Vous
pouvez également visiter les sites Web répertoriés ci-dessous (leurs
adresses étaient correctes au moment de la rédaction de ce document) :
❍
NOMADWorld
❍
http://www.NOMADworld.com
❍
SoundClick.com
http://www.amp3.com
❍
http://www.soundclick.com
❍
Epitonic.com
http://www.epitonic.com
AMP3.com
ArtistOne.com
http://www.artistone.com
❍
Soundbuzz.com
http://www.soundbuzz.com
Respectez les instructions du site et téléchargez les fichiers musicaux sur
l'ordinateur.
Extraction depuis
un CD
Pour créer un fichier MP3, vous devez d'abord extraire les données audio
d'un CD audio. Pour ce faire, vous devez disposer d'un lecteur de CD-ROM
capable d'extraire des données audio numériques et d'un programme connu
sous le nom d'"extracteur" (Ripper). Avec Creative MediaSource Organizer,
vous pouvez extraire des pistes de la plupart des CD audio. Ce programme
utilise le lecteur de CD-ROM pour lire les pistes audio à partir d'un CD audio
et les stocker sur le disque dur.
Le temps nécessaire à une extraction audio dépend des facteurs suivants :
❍ la vitesse du lecteur de CD-ROM ;
❍ les défauts présents sur le CD audio (les rayures, par exemple) ;
❍ l'activation de la fonctionnalité de vérification des erreurs sur le lecteur de
CD-ROM.
Mise en route 2-8
Le codage est la deuxième phase du processus de création d'un fichier MP3.
Les codeurs permettent de convertir les pistes audio stockées,
généralement des fichiers WAV, en fichiers MP3. Le codage MP3 est une
compression qui admet une perte de qualité car certaines données sont
perdues au cours de la compression. L'utilisation d'un taux d'échantillonnage
et d'une vitesse de transmission standard permet toutefois de réduire la
perte de qualité audio des fichiers MP3. La vitesse de transmission standard
de la plupart des fichiers MP3 est de 128 Kbits/s, mais peut parfois atteindre
160 ou 192 Kbits/s. Des vitesses de transmission plus élevées produisent
des fichiers MP3 plus volumineux, avec une meilleure qualité audio. Utilisez
Creative MediaSource Organizer pour extraire des pistes audio et coder des
fichiers MP3.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de Creative
MediaSource Organizer.
Mise en route 2-9
3
Lecture et gestion de musique
Lecture et gestion de musique
Lecture de
musique
Lecture audio
Des sélections audio et une présentation du lecteur NOMAD Jukebox Zen
NX ont été préchargées sur votre lecteur pour permettre un démarrage
rapide.
Vous pouvez ajouter des sélections audio de la bibliothèque musicale du
NOMAD Jukebox Zen NX à la liste de musique sélectionnée du lecteur
comme décrit à la section "Ajout de pistes à la liste de musique
sélectionnée" à la page 3-11, puis lire l'ensemble de la liste de musique
sélectionnée.
Pour ajouter des pistes audio à la bibliothèque musicale du lecteur NOMAD
Jukebox Zen NX, reportez-vous à la section "Utilisation de Creative
MediaSource" à la page 4-1.
Lecture de la liste
de musique
sélectionnée
Procédez comme suit pour lire la liste de musique sélectionnée.
1. Appuyez sur le bouton Play
.
L'icône de lecture
apparaît à l'écran et la lecture de la liste de
musique sélectionnée commence, de la première à la dernière piste.
Lecture et gestion de musique 3-1
2. Appuyez sur le bouton Menu
.
3. Sélectionnez par navigation Musiq. sél. L'icône de la liste de musique
sélectionnée apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Icône de la liste
de musique
sélectionnée
Sélections audio
4. Rappuyez sur le bouton Back pour afficher l'écran Menu.
5. Sélectionnez par navigation Lecture en cours, qui affiche la piste en
cours de lecture ou sélectionnée. L'icône de lecture en cours apparaît
dans l'angle supérieur gauche de l'écran.
Icône de
lecture en
cours
Barre du temps écoulé
Titre de la piste
Titre de
l'album
Lecture et gestion de musique 3-2
Lecture de toutes
les pistes du
lecteur
Procédez comme suit pour lire toutes les pistes audio du lecteur.
Modes de
lecture
Le lecteur possède des modes de lecture qui vous permettent de modifier la
méthode de lecture de la liste de musique sélectionnée.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Bibl. de musique.
3. Sélectionnez par navigation Lire une piste. Toutes les pistes du lecteur
sont automatiquement ajoutées à la liste de musique sélectionnée et
lues dans un ordre aléatoire.
Les modes de lecture suivants sont disponibles :
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Répéter piste
Tout répéter
Aléatoire
Répéter aléat.
Piste 1 fois
Normal
Les modes de lecture sont désactivés lorsque vous activez le mode
"Normal" tel que décrit à la section "Mode Normal" à la page 3-6.
Lecture et gestion de musique 3-3
Répétition de la
musique
Si la liste de musique
sélectionnée ne
contient qu'une piste
lors de la sélection de
l'option "Tout
répéter", cette piste
est répétée
continuellement.
Vous pouvez répéter une piste ou la totalité de la liste de musique
sélectionnée.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél.
L'écran de la liste de musique sélectionnée s'affiche.
3. Appuyez sur la roulette de défilement. Une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation Mode lec... Une liste apparaît.
5. Selon le mode désiré, effectuez l'opération correspondante :
Pour répéter une piste de la liste de musique sélectionnée
Sélectionnez par navigation Répéter piste.
L'icône Répéter piste
apparaît à l'écran et la piste est répétée de
façon continue jusqu'à une interruption de l'utilisateur.
Pour répéter l'ensemble de la liste de musique sélectionnée
Sélectionnez par navigation Tout répéter.
L'icône Tout répéter
apparaît à l'écran et la liste de musique
sélectionnée est répétée de façon continue jusqu'à une interruption de
l'utilisateur.
Lecture et gestion de musique 3-4
Lecture aléatoire
de musique
Si la liste de musique
sélectionnée ne
contient qu'une piste
lors de la sélection de
l'option "Répéter
aléat.", cette piste est
répétée
continuellement.
Le mode de lecture aléatoire peut être utilisé une seule fois ("Aléatoire") ou
de façon continue ("Répéter aléat.").
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél.
L'écran de la liste de musique sélectionnée s'affiche.
3. Appuyez sur la roulette de défilement. Une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation Mode lec... Une liste apparaît.
5. Selon le mode désiré, effectuez l'opération correspondante :
Pour lire une seule fois la liste de musique sélectionnée de façon
aléatoire
Sélectionnez par navigation Aléatoire.
L'icône Aléatoire
apparaît à l'écran et une piste est sélectionnée de
façon aléatoire avant d'être lue. La lecture de la liste de musique
sélectionnée s'arrête une fois que toutes ses pistes ont été lues une fois.
Pour répéter continuellement la liste de musique sélectionnée de
façon aléatoire
Sélectionnez par navigation Répéter aléat.
L'icône Répéter aléat.
apparaît à l'écran ; les pistes sont
sélectionnées de façon aléatoire et lues continuellement jusqu'à l'arrêt
de la lecture.
Lecture et gestion de musique 3-5
Lecture d'une
piste une seule
fois
Lorsque la liste de musique sélectionnée est lue normalement, chacune de
ses pistes est lue, de la première à la dernière. Toutefois, lorsque le mode
de lecture Piste 1 fois est activé, la lecture se termine à la fin de la piste en
cours.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Mode lec...
L’écran Lecture en cours apparaît.
3. Appuyez sur la roulette de défilement. Une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation Mode lec... Une liste apparaît.
5. Sélectionnez par navigation Piste 1 fois. L'icône Piste 1 fois
apparaît à l'écran. La lecture de la liste s'arrête à la fin de la piste.
Mode Normal
Lorsque le mode Normal est activé, chaque piste de la liste de musique
sélectionnée est lue, de la première à la dernière.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
Lecture et gestion de musique 3-6
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél.
L'écran de la liste de musique sélectionnée s'affiche.
3. Appuyez sur la roulette de défilement. Une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation Mode lec... Une liste apparaît.
5. Sélectionnez par navigation Normal. La liste de musique sélectionnée
est lue normalement.
Attribution d'un
signet à une
piste
Vous ne pouvez
attribuer un signet à
une piste qu'une seule
fois ; si vous définissez
un nouveau signet,
vous supprimez
automatiquement les
anciens signets de la
piste.
Lorsque vous attribuez un signet à une piste, vous définissez un point de
lecture ; vous pouvez alors passer directement à ce point lorsque vous lisez
la piste marquée par un signet. Cette opération est utile lorsque vous voulez,
par exemple, attribuer un signet à un livre audio.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Lecture en cours.
L’écran Lecture en cours apparaît.
3. Appuyez sur la roulette de défilement. Une liste apparaît.
4. Selon le mode désiré, effectuez l'opération correspondante :
Lecture et gestion de musique 3-7
Pour attribuer un signet à une piste
Sélectionnez par navigation Déf. signet à l’endroit où vous voulez définir
le signet. Une zone de message indique que le signet a été défini à
l'endroit sélectionné.
Pour lire la piste à partir du point marqué par un signet
Sélectionnez par navigation Atteindre signet. La lecture de la piste
commence à l'endroit marqué par un signet.
Pour supprimer un signet
Sélectionnez par navigation Suppr. signet. Une zone de message
confirme la suppression du signet.
Organisation
de la musique
Pour gérer efficacement la musique de votre lecteur, vous devez connaître
les concepts de bibliothèque musicale, de liste de musique sélectionnée et
de compilation. Ils seront décrits en détail dans les sections suivantes :
❍
❍
"Utilisation de la bibliothèque musicale" à la page 3-9
"Utilisation de la liste de musique sélectionnée" à la page 3-17
Lecture et gestion de musique 3-8
Utilisation
de la
bibliothèque
musicale
Pour transférer des
pistes audio dans la
bibliothèque musicale
du lecteur NOMAD
Jukebox Zen NX,
reportez-vous à la
section "Utilisation de
Creative
MediaSource" à la
page 4-1.
Lorsque des pistes audio sont transférées vers le lecteur, elles sont classées
dans les catégories suivantes de la bibliothèque musicale :
❍
❍
❍
❍
❍
Compilations
Albums
Artistes
Genres
Toutes pistes
Toutes les pistes transférées se trouvent dans la catégorie "Toutes pistes",
mais, en fonction des paramètres définis dans Creative MediaSource, elles
peuvent également figurer dans d’autres catégories. Prenons par exemple
une chanson fictive intitulée "Toffee Apple Smile", chantée par le groupe
"The Nano Singers", issue de la bande originale du film "The Big Sneeze".
Cette chanson se trouve non seulement dans la catégorie "Toutes pistes",
mais également dans le genre "Bande son", l'album "Chansons issues du
film The Big Sneeze" et la catégorie d'artiste "The Nano Singers".
La catégorie "Inconnu" comprend des morceaux qui n’appartiennent à aucun
album, artiste ou genre. Vous pouvez utiliser la bibliothèque musicale pour :
Vous ne pouvez
modifier ou renommer
des albums, artistes
ou genres que dans
Creative MediaSource.
Seules les listes de
musique sélectionnée
peuvent être
renommées dans le
lecteur.
❍
❍
❍
❍
❍
Ajouter des sélections audio à la liste de musique sélectionnée.
Rechercher des pistes, compilations, albums, artistes ou genres.
Afficher des informations sur les pistes.
Supprimer des pistes, compilations, albums, artistes ou genres.
Pré-écoute d'une piste
Lecture et gestion de musique 3-9
Recherche d'une
piste dans la
bibliothèque
musicale
L’exemple suivant vous montre comment rechercher une piste en parcourant
la bibliothèque musicale.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Bibl. de musique.
3. Sélectionnez par navigation une catégorie audio. Par exemple, si vous
voulez rechercher une piste d’un album particulier, sélectionnez par
navigation Albums.
Remarque : Si vous sélectionnez par navigation Toutes pistes, passez à
l'étape 5.
4. Sélectionnez par navigation une sous-catégorie. Par exemple,
sélectionnez par navigation un titre d'album dans la catégorie Albums.
Une liste apparaît.
Lecture et gestion de musique 3-10
5. Sélectionnez par navigation Ouvrir. Les pistes comprises dans cette
sous-catégorie apparaissent.
Ajout de pistes à
la liste de
musique
sélectionnée
A partir de la bibliothèque musicale, vous pouvez ajouter des sélections
audio dans l'ordre et les placer après les sélections déjà présentes dans la
liste de musique sélectionnée ("Aj. à liste") ou au début de la liste de
musique sélectionnée pour une lecture immédiate ("Lire mainten.").
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Bibl. de musique.
Lorsqu'une
compilation est
ajoutée à la liste de
musique
sélectionnée, seules
les sélections de
cette compilation
sont ajoutées. La
compilation
proprement dite
n'est pas ajoutée.
Lecture et gestion de musique 3-11
3. Sélectionnez par navigation une catégorie audio. Par exemple, si vous
voulez ajouter une piste d’un album particulier, sélectionnez par
navigation Albums.
4. Sélectionnez par navigation une sous-catégorie. Par exemple,
sélectionnez par navigation un album dans la catégorie Albums. Une
liste apparaît.
Remarque : Pour ajouter l'ensemble d'un album, artiste, genre ou
compilation, passez à l'étape 6.
5. Sélectionnez par navigation Ouvrir. Les pistes comprises dans cette
sous-catégorie apparaissent.
6. Sélectionnez par navigation Aj. à liste afin d’ajouter la sélection audio à
la fin de la liste de musique sélectionnée.
Lecture et gestion de musique 3-12
7. Sélectionnez par navigation Lire mainten. ou appuyez sur le bouton
Play
pour ajouter la sélection au début de la liste de musique
sélectionnée et l’écouter immédiatement.
Affichage
d'informations de
piste dans la
bibliothèque
musicale
Des informations détaillées sur les pistes présentes dans la bibliothèque
musicale sont facilement accessibles. Elles contiennent notamment le titre et
la durée de la piste, ainsi que l'artiste, l'album et le genre correspondants.
Pour afficher des informations sur les pistes dans la bibliothèque
musicale
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Bibl. de musique.
3. Sélectionnez par navigation une catégorie audio. Par exemple, si vous
voulez rechercher une piste d’un album particulier, sélectionnez par
navigation Albums.
4. Sélectionnez par navigation la piste pour laquelle vous souhaitez obtenir
des informations. Une liste apparaît.
Lecture et gestion de musique 3-13
5. Sélectionnez par navigation Détails piste. Une zone de message affiche
les informations sur la
piste.
Suppression de
pistes de la
bibliothèque
musicale
Cette action supprime définitivement des pistes, albums, artistes, genres ou
listes de musique sélectionnée du NOMAD Jukebox Zen NX.
Pour supprimer une piste
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Bibl. de musique.
3. Sélectionnez par navigation une catégorie audio. Par exemple, si vous
voulez rechercher une piste d’un album particulier, sélectionnez par
navigation Albums.
4. Sélectionnez par navigation la piste à supprimer. Une liste apparaît.
Lecture et gestion de musique 3-14
5. Sélectionnez par navigation Suppr. piste. Un message de confirmation
apparaît, vous invitant à confirmer la suppression de la piste
sélectionnée.
6. Sélectionnez la coche par navigation
.
La piste est définitivement supprimée du lecteur.
Pour supprimer l'ensemble d'un album, artiste, genre ou liste de
musique sélectionnée
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Bibl. de musique.
Lecture et gestion de musique 3-15
3. Sélectionnez par navigation une catégorie audio. Par exemple, si vous
voulez supprimer un album particulier, sélectionnez par navigation
Albums.
4. Sélectionnez par navigation Ouvrir.
5. Sélectionnez par navigation une sous-catégorie. Par exemple,
sélectionnez par navigation un titre d'album à supprimer dans la
catégorie Albums. Une liste apparaît. Selon l’élément que vous
souhaitez supprimer, sélectionnez par navigation Suppr. album, Suppr.
artis., Suppr. genre ou Suppr. compil. Un message de confirmation
apparaît, vous invitant à confirmer la suppression de l'élément
sélectionné (album, artiste, genre ou compilation).
Vous pouvez
également afficher
des informations de
piste depuis la liste
de musique
sélectionnée.
Reportez-vous à la
section "Affichage
d'informations sur
les pistes dans la
liste de musique
sélectionnée" à la
page 3-19.
6. Sélectionnez la coche par navigation
. L'album, l'artiste, la
compilation ou le genre est définitivement supprimé du lecteur.
Lecture et gestion de musique 3-16
Utilisation
de la liste
de musique
sélectionnée
Outre la lecture des sélections audio dans la liste de musique sélectionnée,
vous pouvez :
Affichage de
pistes dans la
liste de musique
sélectionnée
Lorsque vous ajoutez des albums, artistes ou genres entiers à la liste de
musique sélectionnée, les pistes qu'ils contiennent sont cachées (ou
"simplifiées"). Pour les afficher, vous devez "développer" l'album, l'artiste ou
le genre. De même, pour les masquer, vous devez "simplifier" l'album,
l'artiste ou le genre. Cette opération est utile pour réduire l'encombrement à
l'écran.
❍
❍
❍
❍
❍
afficher les fichiers audio de la liste de musique sélectionnée.
afficher des informations sur les pistes de la liste de musique sélectionnée.
supprimer des fichiers audio.
réorganiser la liste de musique sélectionnée.
enregistrer la liste de musique sélectionnée comme compilation.
Pour développer un album, artiste ou genre
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél.
L'écran de la liste de musique sélectionnée s'affiche.
Lecture et gestion de musique 3-17
3. Sélectionnez par navigation l'album, l'artiste ou le genre à développer.
Une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation Développer. Les pistes de la sélection
apparaissent sous l’album, l’artiste ou le genre.
Pour simplifier un album, artiste ou genre
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél.
L'écran de la liste de musique sélectionnée s'affiche.
3. Sélectionnez par navigation l'album, l'artiste ou le genre développé. Une
liste apparaît.
Lecture et gestion de musique 3-18
4. Sélectionnez par navigation Simplifier. Les pistes de l'album, artiste ou
genre précédemment développé sont masquées.
Affichage
d'informations
sur les pistes
dans la liste de
musique
sélectionnée
Vous pouvez facilement afficher les informations sur les pistes présentes
dans la liste de musique sélectionnée. Les informations fournies sont
identiques à celles décrites à la section "Pour afficher des informations sur
les pistes dans la bibliothèque musicale" à la page 3-13.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél. ou Lecture en cours.
Vous pouvez afficher les informations sur les pistes sur l'écran de liste
de musique sélectionnée ou de lecture en cours.
3. Dans l'écran de liste de musique sélectionnée, sélectionnez par
navigation la piste sur laquelle afficher des informations.
Dans l'écran de liste de lecture, appuyez sur la roulette de défilement.
Dans les deux cas, une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation Détails piste. Une zone de message affiche
les informations sur la piste.
Lecture et gestion de musique 3-19
Suppression de
pistes de la liste
de musique
sélectionnée
Lorsque vous supprimez des pistes, albums, artistes ou genres de la liste de
musique sélectionnée du lecteur, ces éléments sont uniquement supprimés
de cette dernière ; les fichiers audio restent disponibles dans la bibliothèque
musicale. Pour supprimer totalement les fichiers audio, les pistes, albums,
artistes ou genres doivent être supprimés à partir de la bibliothèque
musicale, comme indiqué à la section "Suppression de pistes de la
bibliothèque musicale" à la page 3-14.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél.
L'écran de la liste de musique sélectionnée s'affiche.
3. Sélectionnez par navigation la piste, l'album, l'artiste ou le genre à
supprimer de la liste de musique sélectionnée. Une liste apparaît.
4. Selon que vous souhaitiez supprimer une piste ou l'ensemble des pistes
de la liste de musique sélectionnée, procédez comme suit :
Lecture et gestion de musique 3-20
Pour supprimer une piste, un album, un artiste ou un genre de la
liste de musique sélectionnée
Sélectionnez par navigation Supprimer. La piste, l’album, l’artiste ou le
genre est supprimé de la liste de musique sélectionnée.
Pour supprimer tous les fichiers audio de la liste de musique
sélectionnée
1. Sélectionnez par navigation Tout supprimer. Un message de
confirmation apparaît, vous invitant à confirmer la suppression de toutes
les pistes de la liste de musique sélectionnée.
2. Sélectionnez la coche par navigation
.
Toutes les sélections audio sont supprimées de la liste de musique
sélectionnée.
Lecture et gestion de musique 3-21
Réorganisation
de la liste de
musique
sélectionnée
Pour écouter des pistes dans un certain ordre, vous pouvez les réorganiser
dans la liste de musique sélectionnée par artiste, genre ou piste individuelle.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél.
L'écran de la liste de musique sélectionnée s'affiche.
3. Sélectionnez par navigation l'album, l'artiste, le genre ou la piste à
déplacer. Une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation Changer ordre. Une icône apparaît à côté
de l'album, artiste, piste ou genre sélectionné.
Lecture et gestion de musique 3-22
5. A l’aide de la roulette de défilement, déplacez l’album, l’artiste, le genre
ou la piste individuelle à l’emplacement de votre choix dans la liste de
musique sélectionnée.
6. Appuyez sur la roulette de défilement pour définir l'emplacement
sélectionné.
Lecture et gestion de musique 3-23
Enregistrement
de la liste de
musique
sélectionnée
comme
compilation
Lorsque vous
supprimez des pistes
audio de la liste de
musique
sélectionnée, vous ne
supprimez pas
définitivement les
sélections de votre
lecteur.
Si vous êtes satisfait du contenu et de la disposition de la liste de musique
sélectionnée en cours, vous pouvez l’enregistrer comme une compilation
pour une extraction et une lecture ultérieures.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Musiq. sél.
L'écran de la liste de musique sélectionnée s'affiche.
3. Appuyez sur la roulette de défilement. Une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation Enr. comme compil. Une liste apparaît.
Lecture et gestion de musique 3-24
5. Dans la liste, sélectionnez par navigation les lettres afin de composer un
nom pour la compilation. Ce nom apparaît dans la zone inférieure de
l'écran.
Remarque : Lorsque vous saisissez des lettres dans la zone, vous pouvez
passer des majuscules aux minuscules (ou inversement). Pour ce faire,
sélectionnez par navigation la lettre et maintenez la roulette de défilement
enfoncée jusqu'à la sélection de la casse de votre choix. Vous pouvez
également utiliser d'autres jeux de caractères (des lettres accentuées ou
des chiffres, par exemple), en sélectionnant par navigation l'option Police
dans la liste.
6. Sélectionnez par navigation l’option OK pour enregistrer la compilation
sous le nom saisi.
Lecture et gestion de musique 3-25
Amélioration
de la musique
Utilisation des
paramètres EAX
Votre lecteur vous permet d’améliorer la qualité sonore grâce aux
technologies EAX également disponibles avec les cartes son Sound Blaster
Live! et Audigy 2 de Creative. Les technologies EAX (ou "Paramètres")
disponibles dans le lecteur sont notamment les suivantes :
Environnement, une collection de présélections qui vous permet d'écouter de
la musique dans l'environnement virtuel de votre choix. Choisissez l'une des
présélections suivantes : Auditorium, Salle bain, Cathédrale, Concert, Garage,
Intérieur, Club jazz, Salon, Opéra, Petite pièce et Théâtre.
❍ Vitesse de lecture, qui vous permet d'accélérer ou de ralentir les fichiers audio
sans modifier la hauteur tonale ni déformer la qualité sonore. Choisissez l'une
des vitesses suivantes : 0,50x, 0,75x, 1,00x, 1,25x et 1,50x.
❍ Advanced EQ, un ensemble de paramètres d'égaliseur qui permet d'améliorer
la qualité sonore d'un genre particulier. Il comprend les options Custom EQ,
Acoustique, Classique, Disco, Jazz, New Age, Pop, Rock et Vocal. Sélectionnez
par navigation Custom EQ pour le régler entre +12 dB (maximum) et -12 dB
(minimum). Reportez-vous à la section "Personnalisation des paramètres EQ
dans EAX" à la page 3-28.
❍ Spatialisation, qui permet d'améliorer la sonorisation. Ce paramètre est utile
lorsque vous écoutez des fichiers sonores avec des écouteurs, par exemple.
Choisissez l'un des modes suivants : Plein, Etroit et Large.
❍
Vous trouverez des
informations générales
sur la technologie EAX à
l'adresse
www.NOMADworld.com.
Lecture et gestion de musique 3-26
Pour utiliser EAX avec le fichier audio en cours de lecture :
1. Activez EAX.
2. Sélectionnez un paramètre EAX.
3. Sélectionnez une présélection, une vitesse ou un mode à utiliser avec le
paramètre EAX sélectionné.
Ce processus simple est décrit dans les instructions suivantes.
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Sélectionnez par navigation Audio EAX.
3. Respectez la procédure correspondante pour activer EAX, sélectionner
un paramètre EAX ou choisir une présélection, une vitesse ou un mode
à utiliser avec votre paramètre EAX :
Pour activer EAX :
Sélectionnez par navigation EAX inactif. L'icône EAX
apparaît à
l'écran et les paramètres EAX sont immédiatement appliqués au fichier
audio en cours de lecture.
Pour sélectionner un paramètre EAX
Sélectionnez par navigation Paramètre:X (remplacez X par le
paramètre EAX sélectionné). Une liste apparaît.
Sélectionnez par navigation le paramètre EAX de votre choix.
Lecture et gestion de musique 3-27
Pour sélectionner une présélection, une vitesse ou un mode à
utiliser avec le paramètre EAX sélectionné
Sélectionnez par navigation Prédéf. : X, Taux : X ou Mode : X
(remplacez X par la présélection, la vitesse ou le mode sélectionné).
Une liste apparaît.
Sélectionnez par navigation la présélection, la vitesse ou le mode à
utiliser avec le paramètre EAX sélectionné.
Personnalisation
des paramètres
EQ dans EAX
Dans les paramètres Advanced EQ EAX, l'option Custom EQ permet de
définir des paramètres EQ personnalisés.
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Menu
.
Sélectionnez par navigation Audio EAX.
Sélectionnez par navigation Paramètre: Advanced EQ.
Sélectionnez par navigation Prédéf.: Custom EQ. Une liste apparaît.
Lecture et gestion de musique 3-28
5. Dans l'écran des présélections, resélectionnez par navigation Custom
EQ. Quatre leviers de commande verticaux s'affichent à l'écran. Chacun
d'eux représente des fréquences plus élevées successives à contrôler.
100 Hz contrôle les basses et 800 Hz et 3 KHz, les fréquences
moyennes et les aigus. 12 KHz contrôle les fréquences les plus élevées.
6. Sélectionnez par navigation chaque levier de commande vertical.
Utilisez la roulette de défilement pour déplacer le curseur de contrôle
vers le haut ou le bas afin de régler le niveau d'amplification ou de
réduction dans la gamme de fréquences sélectionnée.
7. Sélectionnez la coche par navigation pour revenir aux paramètres Audio
EAX.
Lecture et gestion de musique 3-29
4
Applications logicielles
Applications logicielles
A propos de
Creative
MediaSource
et de File
Manager 2
Creative MediaSource, Creative File Manager 2, ainsi que d'autres logiciels
utiles, sont inclus dans le CD d'installation (reportez-vous à la section
"Installation du logiciel" à la page 2-5).
Creative MediaSource constitue la meilleure solution pour l'organisation et le
transfert de musique entre le lecteur et l'ordinateur. Ce chapitre comprend
des instructions de base sur l'utilisation de MediaSource pour extraire des
CD audio, transférer des pistes par sélection manuelle ou avec la
synchronisation audio, modifier des informations de piste et créer et modifier
des compilations (également appelées listes de lecture).
Creative File Manager 2 vous aide à gérer les fichiers de données du lecteur
NOMAD Jukebox dans l'Explorateur Windows. Ce chapitre comprend des
instructions de base sur l'utilisation de File Manager 2 pour gérer les fichiers
et dossiers du lecteur.
Utilisation de
Creative
MediaSource
Ce chapitre décrit uniquement les instructions de base pour utiliser
MediaSource avec votre lecteur. Pour plus d'informations, reportez-vous au
fichier d'aide de MediaSource.
Applications logicielles 4-1
Extraction de pistes
de CD audio
Vous pouvez extraire les pistes d'un CD audio vers le lecteur, le disque dur
ou la bibliothèque musicale PC. Vous pouvez choisir d'extraire un CD
complet ou des pistes sélectionnées du CD audio.
Pour extraire un CD
La base de données
CDDB vous permet de
récupérer des
informations sur le CD
audio avant d'extraire
les pistes et vous
dispense donc de la
saisie manuelle de ces
données.
1. Insérez un CD audio dans votre lecteur de CD-ROM.
2. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
3. Dans la fenêtre Sources, sélectionnez [e:] CD audio (remplacez e: par
la lettre de votre
lecteur de CD-ROM).
4. Dans la barre des tâches, cliquez sur le bouton Extraire maintenant.
Pour extraire des pistes à partir d’un CD audio
Modifiez le format
d'extraction et la
vitesse de transmission
par défaut pour obtenir
une qualité audio
supérieure ou
inférieure. Pour plus
d’informations,
reportez-vous au
fichier d’aide de
MediaSource.
1. Insérez un CD audio dans votre lecteur de CD-ROM.
2. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
3. Dans la fenêtre Sources, sélectionnez [e:] CD audio (remplacez e: par
la lettre de votre
lecteur de CD-ROM).
4. Dans la fenêtre Contenu, sélectionnez les pistes à extraire.
Ctrl-cliquez ou Maj-cliquez pour sélectionner plusieurs pistes.
5. Faites glisser les pistes sélectionnées vers la bibliothèque musicale PC
dans la fenêtre Source.
La boîte de dialogue File d'attente de transfert s'affiche et indique l'état
d'extraction en cours.
Applications logicielles 4-2
Transfert de pistes
Avec Creative MediaSource, vous pouvez transférer des fichiers et des
pistes audio depuis et vers le lecteur.
Pour transférer des fichiers d'une source vers une autre
1. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
2. Cliquez sur le bouton Afficher/masquer le volet droit.
3. Dans la fenêtre Sources, sélectionnez le périphérique source.
Si vous transférez des fichiers de la bibliothèque musicale PC vers un
disque dur portable, sélectionnez Bibliothèque musicale PC comme
source.
4. Dans la fenêtre Contenu, sélectionnez les pistes à transférer.
CTRL-cliquez pour sélectionner plusieurs pistes.
5. Dans la fenêtre Volet droit, cliquez sur la barre de source et
sélectionnez la destination.
6. Cliquez sur le bouton Transfert de destination pour transférer les
pistes sélectionnées.
La boîte de dialogue Transfert en cours s'affiche et indique l'état de
transfert en cours.
Modification des
informations
relatives aux pistes
Vous devrez peut-être modifier des informations relatives aux pistes si elles
sont incomplètes ou erronées.
Pour modifier les informations relatives à une piste
1. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
2. Dans la fenêtre Contenu, recherchez la piste à modifier et cliquez
dessus avec le bouton droit.
Applications logicielles 4-3
3. Sélectionnez l'option Modifier les propriétés de piste.
4. Saisissez les nouvelles informations.
5. Cliquez sur OK.
Les informations relatives à la piste sont modifiées.
Pour modifier les informations relatives à plusieurs pistes
1. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
2. Dans la fenêtre Contenu, recherchez les pistes à modifier et cliquez
dessus avec le bouton droit.
3. Choisissez l'élément à modifier : Album, Artiste ou Genre.
4. Entrez le nouvel Album, Artiste ou Genre.
5. Cliquez sur OK.
Création d'une liste
de lecture
En raison des
restrictions liées aux
droits d'auteur, vous
ne pouvez pas
transférer les pistes
préchargées dans le
lecteur vers un
ordinateur.
Creative MediaSource permet de créer des listes de lecture à partir de la
liste de musique sélectionnée ou de la bibliothèque musicale PC. Vous
pouvez créer des listes de lecture comme suit :
❍ Cliquez sur l'icône Nouvelle liste de lecture.
❍ Enregistrez la liste de musique sélectionnée.
❍ Enregistrez des pistes depuis la fenêtre Contenu.
Pour créer une liste de lecture
1. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
2. Dans la fenêtre Sources, sélectionnez Bibliothèque musicale PC.
3. Dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône Nouvelle liste de lecture.
4. Tapez le nom de la liste de lecture.
Applications logicielles 4-4
5. Cliquez sur OK.
Pour créer une liste de lecture en enregistrant la liste de musique
sélectionnée
1. Lorsque vous disposez des pistes dans l'ordre désiré dans la liste de
musique sélectionnée, cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
2. Tapez le nom de la liste de lecture.
3. Cliquez sur OK.
La liste de lecture s'affiche dans la fenêtre Sources, dans la
bibliothèque musicale PC.
Pour créer une liste de lecture en enregistrant des pistes depuis la
fenêtre Contenu
1. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
2. Dans la fenêtre Contenu, sélectionnez la piste désirée.
3. Cliquez dessus avec le bouton droit et sélectionnez l'option Ajouter à la
liste de lecture.
4. Dans la boîte de dialogue Ajouter des pistes à la liste de lecture,
entrez un nom de liste de lecture pour en créer une avec la piste
sélectionnée ou choisissez une liste de lecture existante à laquelle
ajouter la piste.
5. Cliquez sur OK.
6. Continuez à sélectionner des pistes jusqu'à ce que la liste de lecture soit
complète.
Applications logicielles 4-5
Ajout de pistes
audio à une liste de
lecture
1. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
2. Dans la fenêtre Sources, cliquez sur le signe plus en regard de Listes
de lecture et sélectionnez la liste de lecture.
3. Sélectionnez Bibliothèque musicale PC.
4. Dans la fenêtre Contenu, sélectionnez la piste à ajouter.
5. Cliquez-glissez la piste vers la liste de lecture sélectionnée.
Modification de
l’ordre de lecture
d’une liste de
lecture
1. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
2. Dans la fenêtre Sources, cliquez sur le signe plus en regard de Listes
de lecture et sélectionnez la liste de lecture à modifier.
3. Cliquez-glissez les pistes vers leurs nouvelles positions dans la liste de
lecture.
Suppression d'une
liste de lecture
1. Si vous n'avez pas encore lancé Creative MediaSource Organizer,
cliquez sur le bouton Vue Lecteur/Organiseur.
2. Dans la fenêtre Sources, cliquez sur le signe plus en regard de Listes
de lecture et cliquez avec le bouton droit sur la liste de lecture à
supprimer.
3. Cliquez sur l'option Supprimer.
Utilisation de File
Manager 2
Cette section comprend uniquement les instructions de base pour utiliser
File Manager 2. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de
l'application.
Applications logicielles 4-6
Création d'un
dossier
1. Dans l'Explorateur Windows, cliquez sur l'icône Nomad Explorer.
2. Dans le menu Affichage, pointez sur Périphérique actif et cliquez sur
NOMAD Jukebox.
3. Si plusieurs lecteurs NOMAD Jukebox sont connectés à l'ordinateur,
cliquez sur celui que vous souhaitez activer. Un seul lecteur NOMAD
Jukebox peut être actif à la fois.
4. Dans le menu Fichier, pointez sur Nouveau et cliquez sur Dossier.
Vous pouvez également cliquer sur l'icône Nouveau dossier dans la
barre d'outils de l'Explorateur Windows.
5. Un nouveau dossier s'affiche avec un nom temporaire.
6. Entrez un nom pour le nouveau dossier et appuyez sur <ENTREE>.
7. Dans l'Explorateur Windows, cliquez sur l'icône Nomad Explorer.
Ouverture d'un
dossier
1. Dans le menu Affichage, pointez sur Périphérique actif et cliquez sur
NOMAD Jukebox.
2. Si plusieurs lecteurs NOMAD Jukebox sont connectés à l'ordinateur,
cliquez sur celui que vous souhaitez activer. Un seul lecteur NOMAD
Jukebox peut être actif à la fois.
3. Double-cliquez sur le dossier à ouvrir.
Suppression d'un
fichier ou dossier
1. Dans l'Explorateur Windows, cliquez sur l'icône NOMAD Explorer.
2. Dans le menu Affichage, pointez sur Périphérique actif et cliquez sur
NOMAD Jukebox.
3. Si plusieurs lecteurs NOMAD Jukebox sont connectés à l'ordinateur,
cliquez sur celui que vous souhaitez activer. Un seul lecteur NOMAD
Jukebox peut être actif à la fois.
Applications logicielles 4-7
4. Cliquez sur le fichier ou dossier à supprimer.
5. Dans le menu Fichier, cliquez sur Supprimer. Vous pouvez également
cliquer sur l'icône Supprimer dans la barre d'outils de l'Explorateur
Windows.
Modification du
nom d'un fichier ou
dossier
1. Dans l'Explorateur Windows, cliquez sur l'icône NOMAD Explorer.
2. Dans le menu Affichage, pointez sur Périphérique actif et cliquez sur
NOMAD Jukebox.
3. Si plusieurs lecteurs NOMAD Jukebox sont connectés à l'ordinateur,
cliquez sur celui que vous souhaitez activer. Un seul lecteur NOMAD
Jukebox peut être actif à la fois.
4. Cliquez sur le fichier ou dossier à renommer.
5. Dans le menu Fichier, cliquez sur Renommer.
6. Entrez le nouveau nom et appuyez sur <ENTREE>.
Applications logicielles 4-8
A
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Taille
❑
75,9 mm (L) x 112,5 mm (H) x 24,1 mm (P)
Poids
❑
226 g (batterie comprise)
Mémoire
❑
Mémoire tampon SDRAM de 8 Mo
Capacité
❑
Disque dur de 20/30 Go
Type de batterie
❑
Batterie lithium-ion (amovible)
Autonomie de la
batterie (temps de
lecture)*
❑
Jusqu'à 14 heures de lecture continue à pleine charge de la batterie
lithium-ion. L'autonomie de la batterie peut être réduite dans les situations
suivantes :
Interface
❑
*
•
•
•
•
•
•
lecture de pistes codées à des vitesses de transmission supérieures à 128 Kbit/s ;
utilisation d'effets ou d'environnements EAX ;
sauts vers l'avant ou vers l'arrière pendant la lecture ;
utilisation de haut-parleurs passifs ou d'écouteurs puissants ;
activation de l'éclairage de fond pendant plus de 10 secondes ;
lecture de fichiers WMA.
USB 2.0/USB 1.1
Autonomie estimée de la batterie pour la lecture continue de pistes codées à 128 Kbit/s
Caractéristiques techniques A-1
Formats de
lecture**
❑
❑
❑
MP3 (à 8, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz)
WMA (à 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz)
Wave (à 32, 44,1, 48 kHz)
Rapport signal/bruit
❑
Jusqu'à 98 dB (écouteurs)
Séparation des
canaux
❑
Jusqu'à 75 dB (écouteurs)
THD
❑
<0,1 %
Réponse en
fréquence
❑
20 Hz~20 000 Hz
Distorsion
harmonique
❑
<0.02%
Système
d'exploitation/
Microprogramme
❑
Mises à jour possibles via Internet
Sortie casque
❑
Mini-prise stéréo 1/8" (3,5 mm), 100 mW (Large, Étroit, Avant uniquement)
Ecran à cristaux
liquides
❑
Grand écran rétro-éclairé de 132 x 64 pixels, de couleur verte
** Des mises à jour de microprogramme sont disponibles à l'adresse www.NOMADworld.com
Caractéristiques techniques A-2
Connecteur de
données
❑
USB 2.0/USB 1.1
EAX
❑
❑
❑
❑
❑
❑
Effets d'environnement
Paramètre d'égalisation
Spatialisation des écouteurs
Gestion intelligente du volume
Advanced EQ
Echelle de temps
Vitesse de lecture
❑
Jusqu'à 1,5 fois plus rapide ou 0,5 fois plus lente pour le contenu des livres
audio et les fichiers WMA, WAV et MP3.
Caractéristiques techniques A-3
B
Guide des schémas et des icônes
Guide des schémas et des icônes
Schémas
d'information
Les icônes suivantes
apparaissent à l'écran
lors de l'utilisation de
l'action de lecture
associée.
Schéma
Action / Signification
❍
Votre ordinateur gère activement le lecteur.
Pour utiliser le lecteur, déconnectez-le de
l'ordinateur.
Avertissement : Ne déconnectez pas le lecteur
tant que l'ordinateur le gère activement.
❍
Votre ordinateur ne gère PAS activement le
lecteur. Pour utiliser le lecteur, déconnectez-le
de l'ordinateur.
❍
Vous effectuez une mise à niveau du
microprogramme du lecteur.
❍
La mise à niveau du microprogramme est
terminée. Réinitialisez le lecteur pour que le
nouveau microprogramme entre en vigueur.
Guide des schémas et des icônes B-1
Icônes de
lecture
Icône
Action / Signification
❍
Lecture
❍
Pause
❍
Avant
❍
Arrière
❍
Saut vers l'avant
❍
Saut vers l'arrière
Guide des schémas et des icônes B-2
Icônes de la
liste de
musique
sélectionnée
Les icônes suivantes
apparaissent
fréquemment à l'écran
de la liste sélectionnée.
Icône
Action / Signification
❍
Album
❍
Artiste
❍
Genre
❍
Piste
❍
Piste d'une
catégorie audio
❍
Piste audio
sélectionnée pour la
lecture ou en cours
de lecture
Guide des schémas et des icônes B-3
Icônes de
mode de
lecture
Les icônes suivantes
apparaissent à l'écran
lors de l'activation des
améliorations audio
correspondantes.
Icône
Action / Signification
❍
Répéter piste
❍
Tout répéter
❍
Aléatoire
❍
Répéter aléat.
❍
Piste 1 fois
Guide des schémas et des icônes B-4
Icônes de
navigation
Les icônes suivantes
apparaissent à l’écran
lorsque vous parcourez
la section associée du
microprogramme.
Icône
Action / Signification
❍
Menu
❍
Liste de musique
sélectionnée
❍
Lecture en cours
❍
Bibliothèque
musicale
❍
Catégorie des
compilations
❍
Catégorie Toutes
pistes
❍
Catégorie Albums
❍
Catégorie Artistes
Guide des schémas et des icônes B-5
Icône
Les icônes suivantes
apparaissent à l’écran
lorsque vous parcourez
la section associée du
microprogramme.
Action / Signification
❍
Catégorie Genre
❍
EAX
❍
Trouver
❍
Paramètres
❍
A propos
Guide des schémas et des icônes B-6
C
FAQ (forum aux questions) et
schémas des erreurs
FAQ (Forum Aux Questions) et dépannage
Cette section traite de certains problèmes fréquents et des questions
relatives à l'utilisation du NOMAD Jukebox Zen NX. Si vous rencontrez un
problème technique avec ce produit, vous souhaiterez peut-être consulter
notre base de connaissances pour le dépannage et les solutions en ligne.
Visitez le site www.creative.com et sélectionnez votre région.
Nous avons divisé le forum aux questions (FAQ) en plusieurs catégories
pour des raisons pratiques.
Exécution
automatique
Que faire lorsque l'installation ne démarre pas automatiquement après
l'insertion du CD d'installation ?
La fonction d'exécution automatique n'est peut-être pas activée dans votre
système Windows.
Pour lancer le programme d'installation via le menu contextuel du
Poste de travail
1. Sur le bureau de Windows, double-cliquez sur l'icône Poste de travail.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du lecteur de CD-ROM et cliquez
sur Exécution automatique.
3. Respectez les instructions à l'écran.
Pour activer l'exécution automatique grâce à la notification
d'insertion automatique
4. Cliquez sur Démarrer -> Paramètres -> Panneau de configuration.
FAQ (Forum Aux Questions) et dépannage C-1
5. Double-cliquez sur l’icône Système. La boîte de dialogue Propriétés
système s’affiche.
6. Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques, puis sélectionnez
votre lecteur de CD-ROM.
7. Cliquez sur le bouton Propriétés.
8. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Notification d'insertion
automatique.
9. Cliquez sur OK.
Caractéristiques
Si je définis un signet dans une piste, la lecture de la piste débutera-telle à partir du point marqué par un signet ?
Non, vous devez sélectionner manuellement "ATTEINDRE SIGNET".
Reportez-vous à la section "Pour lire la liste à partir du point marqué par un
signet" à la page 3-20 pour plus d'informations.
Si la liste de musique sélectionnée contient déjà quelques albums,
puis-je répéter la lecture d'un seul album ?
Malheureusement, non. Vous pouvez uniquement répéter une seule piste ou
toutes les pistes.
Pourquoi le lecteur affiche-t-il les titres des pistes commençant par la
lettre "B" lorsque je recherche les titres commençant par la lettre "A" ?
Lorsque vous recherchez une piste à l'aide de la fonction TROUVER, le
lecteur recherche la correspondance la plus proche. Si aucune piste ne
commence par la lettre "A", la correspondance la plus proche est la lettre
"B".
FAQ (Forum Aux Questions) et dépannage C-2
Généralités
Où puis-je obtenir des informations officielles sur tous les produits
Jukebox ?
Visitez le site NOMADworld pour obtenir des informations sur les mises à
jour et les téléchargements concernant tous les produits Jukebox, les
lecteurs MP3 et les accessoires de Creative. Visitez le site
www.NOMADworld.com.
Mon lecteur semble être bloqué. Que puis-je faire ?
Vous pouvez réinitialiser le lecteur. Insérez l'extrémité d'un trombone déplié
dans le bouton de réinitialisation.
Comment acquérir des accessoires pour mon Jukebox ?
Visitez le sitewww.NOMADworld.com pour connaître les dernières
informations concernant les accessoires.
FAQ (Forum Aux Questions) et dépannage C-3
Windows XP indique que le logiciel du lecteur n'est pas certifié. Que
faire ?
Au moment de la sortie de ce produit, Microsoft recommandait fortement aux
entreprises de faire certifier leurs solutions matérielles. Si l'un des pilotes n'a
pas été soumis à la certification Microsoft ou n'a pas été validé, un message
d'avertissement similaire à celui illustré ci-dessous s'affiche.
Ce message peut apparaître lors de l'installation de ce pilote ou de sa mise à
jour. Si c'est le cas, vous pouvez cliquer sur le bouton Continuer. Creative a
soumis ce pilote ou sa mise à jour à des tests sous Windows XP et aucun
signe pouvant entraîner des perturbations sur votre ordinateur n'a été
décelé.
FAQ (Forum Aux Questions) et dépannage C-4
Maintenance
Dois-je défragmenter le disque dur du lecteur ?
Non, il n'est pas nécessaire de défragmenter, formater ou nettoyer le disque
dur. Grâce au système de fichiers unique du lecteur, vous ne devez pas vous
préoccuper de la maintenance du disque dur.
Utilisation
Puis-je emporter le NOMAD Jukebox Zen NX lorsque je fais du jogging ?
Vous ne devez pas soumettre votre lecteur à des chocs continus, tels que
ceux qui peuvent se produire lorsque vous courez. Vous pouvez toutefois
faire une longue promenade avec votre lecteur.
Puis-je utiliser le NOMAD Jukebox Zen NX pour stocker des données
portables ?
Oui. Toutefois, le lecteur Jukebox est conçu pour stocker et lire des fichiers
audio, pas pour être utilisé comme un disque dur supplémentaire. Vous
pouvez utiliser le câble USB pour accélérer les transferts depuis et vers le
lecteur. Votre lecteur ne sera pas reconnu comme périphérique.
Utilisez l'application File Manager 2 pour faciliter la gestion des fichiers de
données.
Je dois souvent recharger la batterie. Que puis-je faire pour qu'elle
dure plus longtemps ?
En règle générale, toutes les opérations qui nécessitent que le lecteur
accède au disque dur consomment l'énergie de la batterie. Par conséquent,
il n'est pas recommandé d'utiliser toute la capacité du lecteur. Toutefois, les
opérations suivantes consomment davantage d'énergie :
❍
un paramètre activant l'éclairage de fond pendant une longue période. Un délai
plus court préserve l'énergie de la batterie.
FAQ (Forum Aux Questions) et dépannage C-5
❍
❍
❍
❍
❍
un paramètre de contraste élevé. Placez le lecteur de façon à pouvoir lire
l'affichage sans utiliser un paramètre de contraste élevé.
une utilisation trop intensive des sauts vers l'arrière ou vers l'avant.
l'activation ou désactivation trop fréquente du lecteur.
l'utilisation des effets ou environnements EAX.
l'utilisation de haut-parleurs passifs ou d'écouteurs très puissants.
Une charge et une manipulation correctes de la batterie peuvent également
prolonger son autonomie et sa durée de charge.
Dois-je laisser le lecteur branché à l'adaptateur CA ?
Non. Après la charge de la batterie ou l'utilisation du lecteur, déconnectez-le
de l'adaptateur CA. Si vous laissez le lecteur branché, une surchauffe se
produit, ce qui est néfaste pour le lecteur ou la batterie.
Si mon adaptateur CA est endommagé ou perdu, puis-je en acheter un
similaire dans le commerce ?
Non, l'adaptateur peut être incompatible avec le lecteur, voire l'endommager.
Vous devriez pouvoir vous en procurer un auprès de Creative à l'adresse
www.NOMADworld.com ou de votre bureau/distributeur Creative local.
FAQ (Forum Aux Questions) et dépannage C-6
Schémas des
erreurs
Si une erreur se produit, l'un des schémas suivants peut apparaître,
indiquant la nature générale du problème.
Schéma
Causes possibles
Action recommandée
❍ téléchargez une version
❍ perte d'alimentation
inattendue lors de
l'enregistrement des
paramètres
❍ défauts physiques
❍ nombreux chocs
extrêmes
❍ la batterie est épuisée,
le lecteur ne peut pas
démarrer
plus récente du
microprogramme
❍ rechargez le
microprogramme
❍ contactez le support
technique
❍ contactez le support
technique
❍ rechargez la batterie
❍ utilisez l'alimentation CC
❍ consultez les actions à
❍ corruption du
microprogramme
❍ panne de courant
inattendue lors du
transfert de fichiers
audio
entreprendre pour
résoudre les problèmes
liés au microprogramme
❍ laissez le temps
nécessaire au
microprogramme pour
reconstruire la
bibliothèque
FAQ (Forum Aux Questions) et dépannage C-7
D
Préférences utilisateur
Préférences utilisateur
Définition des
préférences
utilisateur
Ce lecteur propose de nombreuses options de configuration. Vous pouvez
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
personnaliser le Jukebox ;
définir des profils ;
définir le niveau de contraste de l’écran du lecteur ;
sélectionner la langue par défaut ;
réinitialiser le lecteur ;
verrouiller et déverrouiller les boutons du lecteur ;
accéder à l'écran d'information.
Personnalisation
du Jukebox
Pour composer un
nom, sélectionnez par
navigation les lettres
et chiffres de votre
choix. Les lettres et
chiffres sélectionnés
sont entrés dans la
zone de saisie.
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes dans cet écran :
❍
❍
définir le nom du propriétaire ;
revenir à l'écran précédent.
1. Dans l'écran Paramètres, sélectionnez par navigation
Personnalisation.
2. Sélectionnez par navigation l'une des options.
3. Dans le menu, sélectionnez par navigation un paramètre ou composez
un nom.
Préférences utilisateur D-1
4. Pour enregistrer le paramètre, sélectionnez par navigation OK.
Profils
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes dans cet écran :
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
sélectionner un profil.
effacer la liste de musique sélectionnée lorsque vous sélectionnez la navigation
l'option Lire mainten.
modifier la peau de l'écran Lire mainten.
définir l'écran de démarrage par défaut.
activer l'écran de veille.
spécifier la durée d'inactivité du lecteur avant sa mise hors tension automatique.
lire vos pistes préférées pendant une période définie, à l'aide de l'option Veille.
activer le mode voiture. Si le lecteur est connecté à la voiture à l'aide d'un kit
approprié (reportez-vous à la section "Accessoires du lecteur en option" à la
page vii), il se met automatiquement sous et hors tension lorsque vous mettez
et coupez le contact.
régler la durée de l'éclairage de fond de l'écran. Un paramètre moins élevé
accroît l'autonomie de la batterie et permet de profiter d'une plus longue période
de lecture.
revenir à l'écran précédent.
1. Dans l'écran Paramètres, sélectionnez par navigation Edit. profil.
2. Sélectionnez par navigation les paramètres désirés, puis la flèche de
gauche pour quitter l'écran Profil.
Préférences utilisateur D-2
3. Pour activer le profil modifié à partir de l'écran Paramètres, sélectionnez
par navigation Profil. Une liste apparaît.
4. Sélectionnez par navigation le profil de votre choix. Il existe différents
profils en fonction de vos besoins (par exemple, Standard, Avancé, A
domicile ou Lec. voiture).
Contraste
Cette option définit le niveau de contraste de l’écran du lecteur. Plus le
chiffre est petit, plus le contraste est faible.
1. Dans l'écran Paramètres, sélectionnez par navigation Contraste. Une
liste apparaît.
2. Sélectionnez par navigation le paramètre de contraste de votre choix.
Paramètres de
langue
Vous pouvez modifier la langue par défaut des zones de saisie et des écrans
de votre lecteur.
Langue des menus
Cette option permet de définir la langue utilisée pour l’affichage des menus
du lecteur.
1. Dans l'écran Paramètres, sélectionnez par navigation Menu sous
Langue.
2. Dans le menu, sélectionnez par navigation une langue.
Vous pouvez
également verrouiller
le lecteur en appuyant
sur le bouton de mise
sous tension.
Sélectionnez la coche
par navigation. Le
lecteur est verrouillé.
Préférences utilisateur D-3
Langue de saisie
Cette option permet de définir la langue utilisée pour la saisie de lettres ou
de caractères dans les zones réservées à cet effet (lorsque vous recherchez
une piste ou renommez une compilation, par exemple).
1. Dans l'écran Paramètres, sélectionnez par navigation Entrée sous
Langue.
2. Dans le menu, sélectionnez par navigation une langue.
Date et heure
Cette option permet de définir la date et l'heure.
1. Dans l'écran Paramètres, sélectionnez par navigation Date & Heure.
2. Sélectionnez par navigation la date et l'heure à régler.
3. Faites tourner la roulette de défilement vers le bas ou le haut pour
diminuer ou augmenter la date ou l'heure, puis appuyez dessus pour
enregistrer le réglage.
4. Pour que le lecteur lise la dernière piste musicale écoutée à une heure
spécifique, sélectionnez par navigation l'icône de réveil
.
5. Sélectionnez par navigation l'heure de réveil. L'icône de réveil est
remplacée par
.
6. Faites tourner la roulette de défilement vers le bas ou le haut pour
diminuer ou augmenter l'heure, puis appuyez dessus pour enregistrer le
réglage.
Si la liste de musique
sélectionnée ne
contient pas de pistes
musicales et si la
fonction de réveil est
activée, le lecteur
jouera une piste au
hasard.
Accès à l'écran
d'information
L'écran A propos du Jukebox indique :
la version du microprogramme du lecteur (vous pouvez dès lors déterminer si
une mise à niveau est nécessaire).
❍ la quantité totale d'espace sur le lecteur pour le stockage de musique ou de
données.
❍
Préférences utilisateur D-4
❍
❍
❍
❍
l'espace disponible sur le lecteur pour le stockage de musique ou de données.
le nombre de pistes stockées dans le lecteur.
le nombre d'albums stockés dans le lecteur.
le nombre de compilations stockées dans le lecteur.
Pour afficher cet écran, depuis l'écran Paramètres, sélectionnez par
navigation A propos.
Réinitialisation
des paramètres
du lecteur
Pour rétablir les paramètres par défaut du lecteur, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Sélectionnez par navigation Paramètres.
3. Sélectionnez par navigation Réinit. param. Un message de confirmation
apparaît.
4. Sélectionnez la coche par navigation
.
Préférences utilisateur D-5
Réinitialisation
du lecteur
Si le lecteur ne répond plus, vous devez le
réinitialiser. Cette opération ne devrait
entraîner aucune perte de données ni de
pistes audio, sauf si vous effectuez la
réinitialisation pendant le transfert d'une piste
audio. Vous pouvez vérifier ultérieurement la
présence de la piste audio dans votre
bibliothèque musicale. Reportez-vous à la
section "Utilisation de la bibliothèque
musicale" à la page 3 9.
Pour réinitialiser le lecteur :Insérez l'extrémité d'un objet mince (par
exemple, un trombone déplié) dans le bouton de réinitialisation.
Verrouillage et
déverrouillage du
lecteur
Lorsque le lecteur NOMAD Jukebox Zen NX est verrouillé, tous les boutons
sont désactivés, à l'exception de la roulette de défilement. Cette fonction
permet d'éviter l'activation accidentelle de boutons (par exemple, Stop).
Si vous appuyez sur un bouton lorsque le lecteur est verrouillé, une fenêtre
s'affiche pour vous permettre de le déverrouiller. Si vous n’effectuez pas de
sélection après quelques secondes au moyen de la roulette de défilement,
cette fenêtre disparaît.
Préférences utilisateur D-6
Pour verrouiller le
lecteur
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Sélectionnez par navigation Bouton verrouillage.
3. Le lecteur est verrouillé.
Vous pouvez
également appuyer sur
le bouton de mise sous
tension. Une fenêtre
apparaît. Sélectionnez
la coche par
navigation.
Pour déverrouiller
le lecteur
1. Appuyez sur n'importe quel bouton. Une fenêtre apparaît.
2. Sélectionnez la coche par navigation
. Le lecteur est déverrouillé.
Préférences utilisateur D-7

Manuels associés