▼
Scroll to page 2
of
20
Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz CFF 649GC ATTENTION ! 1. La cuisinière doit être installer en accord avec les textes en vigueur dans le pays concerne. On peut utiliser la cuisinière que dans un endroit bien aère. Veuillez consulter les notices et le guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser cette cuisinière. 2. Le branchement de la cuisinière a l’installation de gaz naturel ou a l’installation de butane et sa régulation ne doit être effectue que par un installateur habilite ou un technicien autorise par le constructeur, en accord avec les textes en vigueur dans le pays concerne ce qu’il faut confirmer dans la garanti de produit. Le manque de cette confirmation annule la garantie. 3. Avant l’installation assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature de gaz et pression) et le réglage de l’appareil sont compatibles. Les conditions du réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. Il est interdit de brancher cet appareil avec les câbles de combustion. Le branchement de la cuisinière doit être effectue en accord avec la loi d’installation en vigueur. Surtout il faut faire attention aux exigences spécifiques qui concernent la ventilation. 4. L’utilisation des produits de cuisson produit la chaleur et l’humidité dans la pièce où ils sont installe. Il faut être complètement sur que la cuisine est bien ventile. Il faut être sur que les grilles de ventilation sont toujours ouvertes ou installer le circuit de ventilation (le cheminée). La continuation de l’utilisation intensive du produit peut exiger la ventilation suplementaire par exemple : l’ouverture des fenêtres ou l’augmentation de rendement de la ventilation par exemple par le changement de la position du travail de la cheminée au niveau supérieur s’il y a. 5. On peut installer le produit depuis de 8 heures de présence dans la cuisine. 6. La cuisinière peut être installé entre les meubles de l’hauteur de max.850 mm (de parterre) 7. La cuisinière est réalisée dans la I-ere classe de protection contre l’électrocution et elle exige le bronchement à l’installation avec des terres correctes. 8. Le constructeur ne prend pas en charge aucune responsabilité en cas de blessures ou de dommages provoques par une installation ou une utilisation incorrectes des appareils. 9. En cas de panne de l’appareil et spécialement lors d’une fuite de gaz ou lors de l’apparition d’un court circuit il convient de débrancher l’appareil et contacter de toute urgence le service autorise après-vente agrée. Il est complètement interdit d’utiliser l’appareil en panne. 10. Chaque intervention à l’appareil réalisable par le même utilisateur est complètement interdite sous la discipline de perdre la garanti, sauf le remplacement de l’ampoule du four. 11. La cuisinière peut être réparer que par le personnel du service autorise. La réparation incorrecte peut être dangereuse pour l’utilisateur. 12. Il est interdit de soulever la cuisinière en tirant sur la porte de four. 13. La cuisinière est un produit qui n’est pas fait des matériels dangereux pour l’environnement. 14. On peut utiliser les matériels de l’emballage pour le recyclage. 15. Il faut adapter la cuisinière détruite à l’état de ne pas pouvoir l’utiliser de nouveau. Il faut quitter la porte et couper le câble de branchement parce qu’ils peuvent provoquer le danger surtout pour les enfants. Après il faut passer l’appareil au recyclage autorise. Nos appareils remplissent les normes de sécurité: 73/23/EEC – Les appareils électriques de basse tension 89/336/EEC – Compactibilité electromagnetique 90/396/EEC – Les exigences fundamentales pour des produits de gaz [GAD]. FR 1 INFORMTIONS GENERALES ............................................................................................................ 3 2 '(67,1$7,21'(/$&8,6,1,(5(6 &$5$&7(5,67,48(67(&+1,48(6 &216758&7,21(7(48,3(0(17 %$1'($8 ,1)250$7,216,03257$17(6 35(3$5$7,21 INSTALATION .................................................................................................................................... 5 (00(1$*(0(17'(/$&8,6,1,(5( &211(;,21'(/$&8,6,1,(5($/¶,167$/$7,21'8*$= &211(;,21$8*$=1$785(/ &211(;,21$81(%21%211('(*$=%87$1( 5(03/$&(0(17'(6*,&/(85(6 5(*8/$7,21'(/$&8,6,1,(5( 5(*8/$7,21'(652%,1(76'(6%58/(856'(7$%/( 5(*8/$7,21'(52%,1(7'8)285 5(*8/$7,21'(%58/(85'8)285 5$&&25'(0(17'(/$&8,6,1,(5($/¶,167$/$7,21(/(&75,48( 3 TABLE DES FOYERS......................................................................................................................... 9 %58/(856$*$= &+2,;'(/$)/$00( $//80$*((7(;7,1&7,21'(6%58/(856 &+2,;'(/$9$,66(//( 4 FOUR ................................................................................................................................................ 11 5 &216758&7,21'8)285 6(/(&7(85'8)285 (&/$,5$*('8)285 $//80$*((7(;7,1&7,21'(%58/(85'8)285 *5,//$'(75$',7,21(//( &8,6621'(63$7(6 &8,6621'(/$9,$1'( NETTOYAGE ET ENTRETIEN.......................................................................................................... 14 5(0$548(6*(1(5$/(6 1(772<$*('8&289(5&/( 1(772<$*('(6%58/(856$*$= 1(772<$*('8)285 '(021$*('(/$3257('8)285 '(0217$*('(63527(&7(856/$7(5($8;&$7$/<7,48(6 1(772<$*( '( /$ &$9,7( '8 )285 (7 /( &+$1*(0(17 '(6 3527(&7(856 &$7$/<7,48(6 6 DEPANNAGE ................................................................................................................................... 17 FR 1 INFORMTIONS GENERALES 1.1 DESTINATION DE LA CUISINIERES /D FXLVLQLqUH HVW GHVWLQpH XQLTXHPHQW j XQ XVDJH GRPHVWLTXH 6RQ XWLOLVDWLRQ j G¶DXWUHV ILQV HVW VWULFWHPHQWLQWHUGLWH 1.2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tableau 1 Caractéristiques CFF- 649GC 'LPHQVLRQVG¶HQFRPEUHPHQWGHODFXLVLQLqUH KDXWHXU GHODWDEOHGHVIR\HUV [ODUJHXU[SURIRQGHXU >PP@ 9ROXPH >O@ 7HQVLRQQRPLQDOHGHO¶DOLPHQWDWLRQ 3HWLWVEUOHXUV N: %UOHXUV 0R\HQVEUOHXUV N: 6$%$) *UDQGVEUOHXUV N: %UOHXUGHIRXUDYHFODVpFXULWpFRQWUHODIXLWHGHJD]N: )RXUDJD] 5pVLVWDQFHGHJULO >N:@ (FODLUDJHGXIRXU &DWDO\VH eTXLSHPHQW 3ODWFUHX[ VHORQPRGqOH GHOD *ULOOHSODWH FXLVLQLqUH *ULOOHVGHODWDEOH [[ 9a+] H[ H[ H[ • • • • H[ H[ H[ 1.3 CONSTRUCTION ET EQUIPEMENT Dessin 1 1 – table de cuisson 2 – four a gaz 3 – porte du four 4 – casserolier 5 – couvercle 6 – bandeau 7 – grille de la table 8 – plat creux 9 – grille du four 3ODWFUHX[ *ULOOHGXIRXU *ULOOHVGHODWDEOH Dessin 2 /HSODWFUHX[PDLOOHVHUWGHFXLVVRQGHODYLDQGH,OSHXWVHUYLUDXVVLGHOqFKHIULWHSRXUUDPDVVHUO¶KXLOHHW OHVMXVGHODYLDQGHFXLWHVXUODJULOOHGXIRXUVXUOHQLYHDXVXSpULHXU /DJULOOHGXIRXUVHUWDXVVLSRXU\PHWWUHOHVSODWVTX¶RQXWLOLVHSRXUSUpSDUHUOHVSODWVGDQVOHIRXU6XUOD FR JULOOH GX IRXU RQ SHXW JULOOHU GLUHFWHPHQW OHV SODWV VXU WRXW OHV YLDQGHV SDU H[HPSOH VWHDNV VDXFLVVHV SRLVVRQVRXWRDVWV 1.4 BANDEAU Dessin 3 1 – sélecteurs des brûleurs des tables; 2 – sélecteur du brûleur du four; 3 – témoin du travail de gril électrique ; 4 – bouton de l’éclairage ; 5 – bouton de gril 1.5 INFORMATIONS IMPORTANTES 3HQGDQWO¶XWLOLVDWLRQO¶LQVWDOODWLRQFKDXIIH,OHVWUHFRPPDQGHGHSUHQGUHOHVSUpFDXWLRQVSRXUpYLWHUGH WRXFKHUOHVpOpPHQWVFKDXGVDO¶LQWpULHXUGXIRXU /HVFkEOHVGHEUDQFKHPHQWGHVDXWUHVDSSDUHLOVpOHFWURGRPHVWLTXHVVHWURXYDQWSUqVGHODFXLVLQLqUH GRLYHQWrWUHSODFHVORLQGHSDUWLHFKDXGHV6XUWRXWLOIDXWIDLUHO¶DWWHQWLRQGHQHSDVOHVWRXFKHUSDUOD SRUWHFKDXGHGHIRXU 3HQGDQWO¶XWLOLVDWLRQGXIRXUOHFRXYHUFOHGRLWrWUHWRXMRXUVRXYHUW $SUqVXQHFXLVVRQQHSUHQH]SDVDPDLQQXHODFDVVHUROHULH,OHVWFRQVHLOOHG¶XWLOLVHUGHVJDQWVGH SURWHFWLRQV /HVJUDLVVHVHWOHVKXLOHVFKDXGHVSHXYHQWSUHQGUHIHX&¶HVWSRXUFHODTXµLOIDXWWRXMRXUVVXUYHLOOHUOD FXLVVRQGHFHVSODWV $YDQWGHIHUPHUOHFRXYHUFOHLOIDXWpWHLQGUHWRXVOHVEUOHXUV $YDQW G¶XWLOLVHU OHV EUOHXUV LO IDXW YpULILHU VL OHV pOpPHQWV GHV EUOHXUV VRQW ELHQ LQVWDOOpV HW ELHQ SRVLWLRQQHUVXUODWDEOH ,OIDXWpORLJQHUOHVPDWpULHOVLQIODPPDEOHVGHVEUOHXUV ,OHVWFRPSOqWHPHQWLQWHUGLWGHPHWWUHSDSLHUG¶DUJHQWGDQVODFDYLWpGXIRXUHWGHPHWWUHOHVPRXOHV DXIRQGGXIRXU ,OHVWLQWHUGLWGHPHWWUHjO¶LQWpULHXUGXIRXUHWGDQVOHFDVVHUROLHUGHVREMHWVSRXYDQWSUHQGUHIHXDLQVL TXHGHVREMHWVVHQVLEOHVDX[WHPSpUDWXUHVpOHYpHV 3HQGDQWO¶XWLOLVDWLRQGHJULOOHVSDUWLHVDFFHVVLEOHVGHODFXLVLQLqUHSHXYHQWrWUHFKDXGHVeORLJQHUOHV HQIDQWVGHO¶DSSDUHLOSHQGDQWOHIRQFWLRQQHPHQW 1HSDVPHWWUHGHVREMHWVORXUGVVXUODSRUWHGXIRXURXV¶DSSX\HUGHVVRXV,OHVWLQWHUGLWGHV¶DVVHRLU VXUODSRUWHGXIRXUQ¶\VHSRVWHU,OIDXWIDLUHSDUWLFXOLqUHDWWHQWLRQDX[HQIDQWV ,OHVWLQWHUGLWG¶XWLOLVHUO¶DSSDUHLOFRPPHFKDXIIDJHG¶DSSRLQWGDQVXQHSLqFH (QFDVGHIXLWHGHJD]LOIDXW − )HUPHUOHURELQHWGHO¶LQVWDOODWLRQGXJD]RXODERXWHLOOHGHEXWDQH − eWHLQGUHWRXVOHVIR\HUVHWDXWUHVVRXUFHVGHIODPPHRXGHFKDOHXU − 2XYULUODIHQrWUHHWELHQDpUHUODSLqFH − ,OHVWLQWHUGLWG¶DOOXPHUWRXWDXWUHDSSDUHLOpOHFWULTXH \FRPSULVODOXPLqUHUDGLRVRQQHXUHWF RX PpFDQLTXHTXLSHXWSURYRTXHUpWLQFHOOH − 6LJQDOHUODSDQQHjXQVHUYLFHDXWRULVHRXDSSHOHUjXQLQVWDOODWHXUDXWRULVH ,OHVWFRPSOpPHQWLQWHUGLWjO¶XWLOLVDWHXU − ,OHVWLQWHUGLWGHIDLUHOHVPRGLILFDWLRQSRXUDXWUHW\SHGHJD]OXLPrPHGHIDLUHOHVPRGLILFDWLRQGH O¶LQVWDOODWLRQGHJD]RXpOHFWULTXHGHO¶DSSDUHLORXFKDQJHUOHOLHXGHO¶LQVWDOODWLRQ − &KDTXHLQWHUYHQWLRQRXUpSDUDWLRQjO¶DSSDUHLOUpDOLVDEOHSDUOHPrPHXWLOLVDWHXUHVWFRPSOqWHPHQW LQWHUGLWVDXIOHVUpSDUDWLRQVLQGLTXpHVGDQVOHVLQVWUXFWLRQVG¶XVDJH − ,O HVW LQWHUGLW G¶XWLOLVHU O¶DSSDUHLO GDQV OHV SLqFHV VDQV OD YHQWLODWLRQ FRUUHFWH RX VDQV OH FLUFXLW GH SULVHGHWHUUHFRUUHFW − ,O HVW LQWHUGLW G¶XWLOLVHU GH OD FXLVLQLqUH GDQV OHV FRQGLWLRQV TXL IRQW GLIILFLOH VRQ IRQFWLRQQHPHQW FRUUHFW FR 1.6 PREPARATION $SUqVOHGpEDOODJHLOIDXWUpYLVHUV¶LOQ¶\DSDVGHSDQQHVRXGHGpWpULRUDWLRQVYLVLEOHV6LODFXLVLQLqUH VXIULWXQHSDQQHSHQGDQWOHWUDQVSRUWLOHVWLQWHUGLWGHODEUDQFKHU 5HWLUHUOHVFROODJHV/DYHUWRXWOHVpOpPHQWVGHODFXLVLQLqUHGHVUHVWHVGHFROOH ,OHVWFRQVHLOOHGHQHWWR\HUOHVVXUIDFHVHQHPDLOHWHQYHUUHDO¶DLGHG¶XQFKLIIRQGRX[HWKXPLGH $YDQWGHODSUHPLqUHXWLOLVDWLRQRQFRQVHLOOHGHUHWLUHUGXIRXUWRXWpTXLSHPHQWGXIRXUHWLOIDXWOHODYHU DO¶DLGHG¶XQHVROXWLRQFKDXGHLPELEHG¶XQSURGXLWQHWWR\DQW ,OIDXWYpULILHUVLWRXVOHVpOpPHQWVGXEUOHXUVRQWPLVFRUUHFWHPHQW )HUPHUODSRUWHGXIRXUHWIDLUHIRQFWLRQQHUOHIRXUSHQGDQWHQYLURQPLQXWHVHQUpJODQWOHVpOHFWHXU VXUODSRVLWLRQ©6ª$SUqVLOIDXWUHIURLGLUOHIRXUHWOHELHQQHWWR\HUHWVpFKHU 2 INSTALATION 2.1 EMMENAGEMENT DE LA CUISINIERE • ,OIDXWLQVWDOOHUO¶DSSDUHLOGDQVOHVSLqFHVELHQYHQWLOpHV • /D FXLVLQH GRLW rWUH VqFKH HW HOOH GRLW DYRLU XQH ERQQH YHQWLODWLRQ • ,O IDXW SODFHU OD FXLVLQLqUH GDQV O¶HQGURLW TXL SHUPHW O¶DFFqV IDFLOHjWRXVOHVpOpPHQWVGHFRQWU{OHHWGHFRPPDQGH • /¶DSSDUHLO GRLW rWUH LQVWDOOH ORLQ GHV PDWpULDX[ LQIODPPDEOHV /H PXUH GX ORFDO TXL DYRLVLQH OD FXLVLQH GRLW rWUH IDLW GX PDWpULHOLQIODPPDEOHV • 3RXU OLPLWHU O¶LQIOXHQFH QpJDWLYH GH ODSV HQ WHPSV LO HVW GpFRQVHLOOHG¶LQVWDOOHUODFXLVLQLqUHGDQVODOLJQHIHQHVWUHOOH • 6XU OD FXLVLQLqUH LO IDXW ODLVVHU O¶HVSDFH OLEUH SRXU OD IXLWH GHV YDSHXUV GH OD FXLVLQH 2Q FRQVHLOOH G¶LQVWDOOHU XQH KRWWH TXL SRXUUDDEVRUEHUFHVYDSHXUV'DQVFHFDVODGLVWDQFHHQWUHOD WDEOHHWODKRWWHGHYUDrWUHDXPLQLPXPPP GHVVLQ ,O HVW LQWHUGLW GH VXVSHQGUH GHV SODFDUGV DXGHVVXV GH OD FXLVLQLqUH Dessin 4 Emménagement de la cuisinière dans la cuisine /DFXLVLQLqUHSRVVqGHGHVSLHGVUpJODEOHVDO¶DYDQWTXLSHUPHWWHQWG¶REWHQLUXQHDVVLVHFRUUHFWHTXHOTXH VRLW OH VRO RX G¶DGDSWHUOD OqYUH GH OD FXLVLQLqUH DX[ PHXEOHV SDU YLVVDJH RX GpYLVVDJH /HV SLHGV VRQW GLVSRQLEOHVDSUqVUHWLUHUODFDVVHUROLHUGHODFXLVLQLqUHRSDUHQOHYHUO¶DSSDUHLO /DFXLVLQLqUHSRVVqGHGHVSLHGVUpJODEOHVDO¶DYDQWTXLSHUPHWWHQWG¶REWHQLUXQHDVVLVHFRUUHFWHTXHOTXH VRLW OH VRO RX G¶DGDSWHUOD OqYUH GH OD FXLVLQLqUH DX[ PHXEOHV SDU YLVVDJH RX GpYLVVDJH /HV SLHGV VRQW GLVSRQLEOHVDSUqVUHWLUHUODFDVVHUROLHUGHODFXLVLQLqUHRSDUHQOHYHUO¶DSSDUHLO Dessin 5 Dessin 6 3RXUUpDOLVHUODUpJXODWLRQGHO¶KDXWHXUGHODFXLVLQLqUHRQSHXWVXLYUHXQHGHVPpWKRGHVSUpVHQWpHV ,O IDXW WRXUQHU OD FXLVLQLqUH SRXU REWHQLU O¶DFFqV DX[ SLHGV SDU OD SDUW LQIpULHXUH 2Q SHXW UpDOLVHU OD UpJXODWLRQPDQXHOOHPHQWRXHQFOpVSpFLDOHGHGLDPqWUHPP(QPHWWDQWODFOpGDQVOHWURXGHODSLHG LOIRXWOHWRXUQHUSRXUREWHQLUOHUpVXOWDWGpVLUH GHVVLQ FR ,OIDXWHQOHYHUGHODFXLVLQLqUHODFDVVHUROLHU GHVVLQ HWDSUqVSDUODVXVSHQVLRQGHFDVVHUROLHULOIDXW FKDQJHUO¶KDXWHXUGHSLHGVTX¶RQGpVLUH $SUqVSRVLWLRQQHUGHO¶DSSDUHLOLOIDXWOHEUDQFKHUDO¶LQVWDOODWLRQGHJD]QDWXUHORXDEXWDQHHWDODSULVHGX FRXUDQW 2.2 CONNEXION DE LA CUISINIERE A L’INSTALATION DU GAZ Avant de brancher la cuisinière, s’assurer qu’elle est conforme aux conditions locales d’alimentation de gaz (type de gaz et pression). Si ce n’est pas le cas, il faut remplacer les injecteurs et régler le débit minimum sur les robinets de gaz. • /DFXLVLQLqUHSHXWrWUHDOLPHQWpHDXUpVHDXGHJD]ORFDORDXQHERQERQQHGHJD]OLTXLGH • /¶DUULYHJpQpUDOHGXJD]GRLWrWUHpTXLSHG¶XQURELQHWG¶DUUrWSHUPHWWDQWGHFRXSHUO¶DOLPHQWDWLRQGHJD] YHUVODFXLVLQLqUH • $YDQWG¶HIIHFWXHUOHEUDQFKHPHQWFRXSHUO¶DUULYHGHJD]jODFXLVLQLqUHHWEUDQFKHUODSULVHGHFRXUDQW 2.2.1 CONNEXION AU GAZ NATUREL La connexion de la cuisinière a l’installation de gaz naturel ou a l’installation de butane et sa régulation ne doit être effectue que par un installateur habilite ou un technicien autorise par le constructeur, en accord avec les textes en vigueur dans le pays concerne. • 2QSHXWEUDQFKHUODFXLVLQLqUHDO¶LQVWDOODWLRQGXJD]QDWXUHODO¶DLGHG¶XQWX\DXVHPLUpGLJHRXDO¶DLGH G¶XQWX\DXIOH[LEOHTXLSRVVqGHODFHUWLILFDWLRQQpFHVVDLUH • /¶LQVWDOODWLRQDXJD]QDWXUHOHVWWHUPLQpHGHURELQHWGHO¶DUUrW$SUqVSRVLWLRQQHUODFXLVLQLqUHHQWUHOHV DXWUHVPHXEOHVGHODFXLVLQHOHURELQHWG¶DUUrWGRLWrWUHDFFHVVLEOHIDFLOHPHQW 2.2.2 CONNEXION A UNE BONBONNE DE GAZ BUTANE • 6LO¶XVDJHUSHQVHG¶XWLOLVHUODERQERQQHLOQHGRLWSDVO¶LQVWDOOHUGDQVODFDYHQLGDQVO¶DXWUHSLqFHTXLVH WURXYHGHEDVGHQLYHDXGXWHUUDLQSDUFHTXHOHEXWDQHHVWSOXVORXUGTXHO¶DLUHHWLOV¶DFFXPXOHVXUOH QLYHDXGHSDUWHUUH • (QEUDQFKDQWO¶DSSDUHLODODERQERQQHGHJD]EXWDQHLOIDXWXVHUOHWX\DXIOH[LEOHFRQIRUPpPHQWDX[ QRUPHVHQYLJXHXUGDQVOHSD\V • $SUqV FKDTXH EUDQFKHPHQW GH OD FXLVLQLqUH j XQH ERQERQQH GH JD] LO IDXW UpDOLVHU XQ FRQWU{OH G¶HWKQRFHQWULHDXQLYHDXGXGpWHQGHXUHWGHODERQERQQH ATTENTION ! 1. Il est interdit de contrôler l’ethnocentrie a l’aide d’une flamme (allumette enflammée ou bougie). Danger par risque d’explosion ! 2. Périodiquement, il faut vérifier l’état du tuyau et de l’etancheite de sa connexion, conformément aux normes en vigueur dans le pays. 2.2.3 REMPLACEMENT DES GICLEURES /DFXLVLQLqUHHVWDGDSWpHDXJD]HWSUHVVLRQSUpVHQWHVVXUODSODTXHVLJQDOpWLTXHGHO¶DSSDUHLO(QFDVGH FKDQJHPHQWGHJD]LOIDXWFKDQJHUGHVJLFOHXUVGDQVODFXLVLQLqUHHWIDLUHODUpJXODWLRQG¶DUPDWXUHGHJD] Remplacement des gicleurs: − )HUPHUOHURELQHWTXLFRXSHO¶DOLPHQWDWLRQGHJD]GHO¶DSSDUHLO − )HUPHUWRXVOHVURELQHWVGHFRPPDQGHGHVEUOHXUVGHODFXLVLQLqUH − HQOHYHUOHVJULOOHVOHVFDSXFKRQVHWOHVEXVHVGHVEUOHXUVHWGpYLVVHUWRXVOHVJLFOHXUVG¶RULJLQH SRXUOHUHPSODFHPHQWSDUOHVQRXYHDX[ − UHWLUHUFRPSOqWHPHQWODFDVVHUROLHUGHODFXLVLQLqUH − SDU OH WURX GH OD FDVVHUROLHU GX WX\DX GX EUOHXU GH IRXU GHVVLQ HQOHYHU OH FOLS 3 HW EUOHXU GpYLVVHUOHJLFOHXU5HWOHFKDQJHUSDUOHQRXYHDXJLFOHXULQVWDOOHUGHQRXYHDXOHFOLS − UpDOLVHUOHUpJODJHGHVEUOHXUVGHODWDEOHHWGXURELQHWGHEUOHXUGHIRXU FR − UpDOLVHUOHUpJODJHGXEUOHXUGXIRXU VROH $SUqV OH UHPSODFHPHQW GHV JLFOHXUV HW DSUqV OD UpJXODWLRQ GH OD FXLVLQLqUH LO IDXW YpULILHU O¶HWDQFKHLWH GH WRXVOHVEUDQFKHPHQWV/HVGLDPqWUHVGHVJLFOHXUVSRXUFKDTXHEUOHXUVRQWSUpFLVVXUOHWDEOHDX Tableau 2. Diamètres des gicleurs [mm] Petit brûleur Moyen brûleur Grand brûleur Brûleur de four G 20 20 mbar G 25 20 mbar G 25 25 mbar G 30 30 mbar G 30 50 mbar 2.3 REGULATION DE LA CUISINIERE ATTENTION ! 1. Avant de réaliser la régulation et le remplacement des gicleurs, il faut débrancher la cuisinière du réseau électrique. 2. Pendant la régulation des robinets, il ne faut pas dévisser entièrement la vis de régulation. 2.3.1 REGULATION DES ROBINETS DES BRULEURS DE TABLE /HUpJODJHGHVURELQHWVFRQVLVWHjpWDEOLUOHIOX[PLQLPDOYHUVOHVEUOHXUV A Dessin 7 Pour cela il faut : − 2XYULUOHIOX[GXJD]DO¶DLGHGXVpOHFWHXUHWDOOXPHUOHEUOHXUDUpJOHU − 3RVLWLRQQHUOHVpOHFWHXUGDQVODSRVLWLRQ ±IODPPHpFRQRPLTXHHWSXLVVDQV FKDQJHUFHWWHSRVLWLRQO¶HQOHYHUGXSLYRWGHURELQHWHWREVHUYHUODIODPPH − 7RXUQHU OD YLV GH UpJODJH $ GHVVLQ MXVTX¶D pWDEOLU OH SOXV SHWLW IOX[ GH IODPPH 2Q SUHQGUD VRLQ TXH FHWWH SHWLWH IODPPH QH SXLVVH V¶pWHLQGUH DX SUHPLHU SHWLW FRXUDQW G¶DLU RX HQ WRXUQDQW EUXVTXHPHQW OH ERXWRQ VpOHFWHXU SRXUDYRLUXQGpELWPD[LPXPHWLQYHUVHPHQW − /H UpJODJH SHXW rWUH FRQVLGqUH FRPPH FRUUHFW VL OH QR\DX GH OD IODPPH D XQH IRUPH GH WULDQJOH GH FRXOHXUYHUWEOHXG¶XQHKDXWHXUG¶HQYLURQ±PP − 6LGDQVO¶LQVWDOODWLRQFRQGXLVDQWOHJD]RQUHPDUTXHGHVFKDQJHPHQWVGDQVODSUHVVLRQGXJD]LOIDXW UpJOHUOHGpELWGHIODPPHPLQLPXPORUVTXHODSUHVVLRQHVWODSOXVEDVVHDILQG¶pYLWHUTXHOHEUOHXUQH V¶pWHLJQHHQXWLOLVDWLRQVWDQGDUG − $SUqVOHUpJODJHGHWRXVOHVVpOHFWHXUVUHPHWWUHOHVPDQHWWHVHWpWHLQGUHOHVEUOHXUV /HGpELWGXJD]HQXWLOLVDQWODIODPPHPLQLPDOHUHSUpVHQWHHQYLURQGHGXGpELWGHSOHLQHIODPPH 2.3.2 REGULATION DE ROBINET DU FOUR /HUpJODJHGXURELQHWGXEUOHXUGHIRXUFRQVLVWHDO pWDEOLVVHPHQWGHO LQWHUYDOOHGHVWHPSpUDWXUHVGDQVOH IRXUFRQIRUPHDXWDEOHDX Réglage : − VRUWLUGXIRXUWRXVOHVXVWHQVLOHVG pTXLSHPHQW − LQVWDOOHUDXPLOLHXGXIRXUOHWKHUPRFRXSOH − DOOXPHUOHEUOHXUGXIRXU − PHWWUHOHERXWRQGHFRPPDQGHGXIRXUHQSRVLWLRQ1 GHVVLQ HWHQVXLWHO HQOHYHUGHODWLJHGX URELQHW − DSUqVOHUpFKDXIIDJHYpULILHUODWHPSpUDWXUHGDQVOHIRXU − VLODWHPSpUDWXUHGXIRXUSRXUODSRVLWLRQ©1ªQ HVWSDVFRQIRUPHDYHFOHWDEOHDXLOFRQYLHQWGH WRXUQHU OH YLV GH UpJODJH © $ ª GHVVLQ GDQV OH VHQV DSSURSULp D O DLGH G XQ WRXUQHYLV SODW HW FR pWURLWDILQG DXJPHQWHURXGHGLPLQXHUOHIOX[GHJD] − DWWHQGUH XQ PRPHQW MXVTX D OD VWDELOLVDWLRQ GH OD WHPSpUDWXUH GDQV OH IRXU HQ REVHUYDQW OHV LQGLFDWLRQGXFDSWHXUGHWHPSpUDWXUH − HQFDVGHEHVRLQHIIHFWXHUGHQRXYHDXXQUpJODJH − DSUqVO REWHQWLRQGHODWHPSpUDWXUHGHPDQGpHUpLQVWDOOHUOHERXWRQHWpWHLQGUHOHEUOHXUGXIRXU Dessin 9 Dessin 8 2.3.3 REGULATION DE BRULEUR DU FOUR /HUpJODJHGXEUOHXU GXIRXUFRQVLVWHDDMXVWHUXQHIHQWHFRUUHVSRQGDQWHDPHQDQWGHO DLUDO LQMHFWHXUGX EUOHXU Réglage: − − − − − − HQOHYHUODSRUWHGXIRXUGHODFXLVLQLqUHFRQIRUPpPHQWDXSRLQW IDLUHVRUWLUHWHQOHYHUGHODFXLVLQLqUHOHUpFLSLHQWSRXUODYDLVVHOOH ILJHWD OHUpFLSLHQWDYDLVVHOOHXQHIRLVHQOHYHpOHEUOHXUGXIRXUUHVWDFFHVVLEOHGXGHVVRXV ILJ WRXUQHUOHERXWRQGXEUOHXUGHIRXUDJDXFKHHWOHSRVLWLRQQHUHQ8 DOOXPHUOHEUOHXUGXIRXU GpYLVVHU OpJHUHPHQW OD YLV 1 HW GpSODFHU OH PDQFKRQ 2 D FH TXH OH ORQJ GH WRXW OH EUOHXU OHV IODPPHV DLHQW OHV F{QHV LQWHUQHV GH FRXOHXU EOHXHYHUWH VRLHQW ELHQ GHVVLQpV DYHF XQ FRQWRXU YLROHWFRPPHSRXUOHVEUOHXUVGHVXUIDFH − SURWpJHUODSRVLWLRQGXPDQFKRQDYHFODYLV1 D E /HEUOHXUGXIRXUYXSDUOHFDVVHUROLHU Dessin 10 1 - vis; 2 – manchon ; 3 - clip; 4 – tuyau de brûleur du four; 5 – gicleur; 6 – vis de fixer l’élément 8 au four; 7 - accroches; 8 – élément de protection ,O\DDXWUHW\SHGXFKDQJHPHQWGHVJLFOHXUVRXGXUpJODJHGHEUOHXUGXIRXU2QSHXWGpYLVVHUODYLV6 O¶pOpPHQW 8 WLUHU YHUV OD IOqFKH SRXU TXH OHV DFFURFKHV 7 HQOHYHU GX ERvWLHU GH IRXU $SUqV OH GpPRQWDJH G¶pOpPHQW8VXLYUHWRXWHVOHVRSpUDWLRQVGpFULWHVGDQVOHSDUDJUDSKHDQWpULHXU FR 2.4 RACCORDEMENT DE LA CUISINIERE A L’INSTALATION ELECTRIQUE • /DFXLVLQLqUHHVWpTXLSpHGHFkEOHVDYHFGHVSULVHVGHFRXUDQWPDOHVHWGRLWrWUHEUDQFKpHjXQHSULVH GHWHUUHDYHFXQHPERXWGHVHFRXULWH • /H EUDQFKHPHQW j XQH SULVH VDQV O¶HPERXW GH VHFRXULWH SHXW SURYRTXHU XQH pOHFWURFXWLRQ HQ FDV GH SDQQHVGDQVO¶LQVWDOODWLRQpOHFWULTXHGHODFXLVLQLqUH ATTENTION ! 1. La prise doit être facilement accessible pour l’utilisateur. 2. Il convient de faire attention à ce que les conduits d’alimentation ne touchent aucun élément chaud de la cuisinière. 3 TABLE DES FOYERS 3.1 BRULEURS A GAZ • 1HSDVSRVHUVXUOHVVXSSRUWVGHFDVVHUROHVRXGHVSHXOHVGpIRUPHVRXSHXVWDEOHVTXLSHXYHQWVH • • • • UHQYHUVHUHWLQRQGHUOHVEUOHXUV ,OHVWLQWHUGLWG¶HQOHYHUOHVVXSSRUWVSRXUSRVHUOHVFDVVHUROHVGLUHFWHPHQWVXUOHVEUOHXUV 1HSDVODLVVHUGHVFDVVHUROHVRXGHVSRrOHVYLGHVVXUXQIR\HUDOOXPH $YDQWDYRLUUHWLUHODFDVVHUROHGXEUOHXULOIDXWEDLVVHUODIODPPHRXO¶pWHLQGUHWRWDOHPHQW &RQVHUYHUOHVEUOHXUVHQSDUIDLWpWDWGHSURSUHWpFDUODVDOHWpSURYRTXHGHVG\VIRQFWLRQQHPHQWV • /H IOX[ GH JD] YHUV XQ EUOHXU HVW RXYHUW RX IHUPH JUkFH DX URELQHWVHOHFWHXUURWDWLI • $YDQW G¶DOOXPHU XQ EUOHXU LO IDXW DXSDUDYDQW V¶DVVXUHU TX¶RQ WRXUQH ELHQ OH VpOHFWHXU URWDWLI FRPPDQGDQW OH IHX TXH O¶RQ YHXW DOOXPHU /¶RUGUH GHV VpOHFWHXUV FRUUHVSRQGDQW DX[ EUOHXUV UHVSHFWLIVHVWUHSRUWHVXUOHGHVVLQ Dessin 11 3.1.1 CHOIX DE LA FLAMME • /DIODPPHQHGRLWSDVGpSDVVHUOHIRQGGHVFDVVHUROHVRXGHVSRrOHVHWQHUHFRXYULUTXHODGHOD VXUIDFH&HWWHIRUPHG¶XWLOLVDWLRQSHUPHWG¶pFRQRPLVHUGXJD]HWpYLWHjODIODPPHGHVDOLUODYDLVVHOOH Dessin 12 Le sélecteur du robinet de gaz /HVSRVLWLRQVGHVVpOHFWHXUV ±EUOHXUpWHLQW SOHLQHIODPPH JUDQGH IODPPHPLQLPXP pFRQRPLTXH • /DWDLOOHGHODIODPPHGpSHQGGHODSRVLWLRQGXVpOHFWHXU/DSOHLQHIODPPHGRLWrWUHXWLOLVpHSRXUIDLUH ERXLOOLU OHV DOLPHQWV DORUV TXH SRXU PLMRWHU LO HVW SUpIpUDEOH G¶XWLOLVHU OD IODPPH DX PLQLPXP pFRQRPLTXH ,OHVWLQWHUGLWGHUpJOHUODWDLOOHGHODIODPPHHQGHKRUVGHO¶HVSDFHHQWUHOHVPDUTXHV HW FR 3.1.2 ALLUMAGE ET EXTINCTION DES BRULEURS Allumage des brûleurs ± $SSX\HU VXU OH VpOHFWHXU URWDWLI GH VRQ FKRL[ OH WRXUQHU GDQVOHVHQVLQYHUVHGHVDLJXLOOHVG XQHPRQWUHHWHQPĊPH WHPSV DSSX\HU VXU OH ERXWRQ G DOOXPDJH pOHFWULTXH RX DOOXPHUOHEUOHXU DYHFXQHDOOXPHWWH ± $SUqV DYRLU DOOXPp OH JD] UHOkFKHU OH ERXWRQ G DOOXPDJH pOHFWULTXHRXpWHLQGUHO DOOXPHWWH ± 5pJOHUODIODPPHĚODKDXWHXUYRXOXH Dessin 13 Extinction des brûleurs 2QpWHLQWOHVEUOHXUVHQWRXUQDQWOHVVpOHFWHXUVURWDWLI VG¶DOLPHQWDWLRQGXJD]GDQVOHVHQVGHVDLJXLOOHVG¶XQHPRQWUHMXVTX¶DODSRVLWLRQÄ´ Allumage avec une alimentation au butane $YDQW G¶DOOXPHU OH SUHPLHU EUOHXU LO IDXW RXYULU OH URELQHW GH OD ERXWHLOOH GH EXWDQH HQVXLWH SURFpGHU FRPPHFLGHVVXV $SUqVDYRLUpWHLQWOHJD]GXGHUQLHUEUOHXULOIDXW − IHUPHUOHURELQHWGHODERXWHLOOHGHEXWDQH − DSUqVH[WLQFWLRQGHODIODPPHIHUPHUOHVpOHFWHXUURWDWLIGHFHEUOHXU /RUVTXHODFXLVLQLqUHQ¶HVWSDVXWLOLVpHOHURELQHWGHODERXWHLOOHGHEXWDQHGRLWrWUHIHUPH 3.2 CHOIX DE LA VAISSELLE ,QFRUUHFWH /D FDVVHUROH HVW WURS SHWLWH ,O PDQTXHGHFRXYHUFOH &RUUHFWH/DFDVVHUROHELHQFKRLVL Dessin 14 • /DYDLVVHOOHQHGRLWSDVrWUHDVVH]KDXWHDXPHLOOHXUTXDQGVRQKDXWHXUUpSRQGDGHGLDPqWUHGH VRQIRQG • /HV FDVVHUROHV GRLYHQW rWUH WRXMRXUV SURSUHV HW VqFKHV SDUFH TXH VHXOHPHQW GDQV FH FDV ELHQ DFFXPXOHQWODFKDOHXUHWIRQFWLRQQHQWELHQ • 3HQGDQW OD FXLVVRQ OHV FDVVHUROHV GRLYHQW rWUH FRXYHUWHV SDU GHV FRXYHUFOHV FH TXL QH SHUPHW SDV G¶DFFXPXOHUGHWURSGHYDSHXUGDQVODFXLVLQH FR 4 FOUR 4.1 CONSTRUCTION DU FOUR Dessin 15 [1], [2], [3], [4], [5] – glissières 1 – plancher 2 – brûleur du four 3 – résistance de gril 4 – éclairage du four 5 – glissières 6 – protecteurs latéraux catalytiques 7 – détecteur de température • 'DQVOHIRXUGHFHW\SHOHVSODWVVRQWFXLWVSDUOHEUOHXUTXLVHWURXYHVRXVOHSODQFKHUGXIRXU$YDQW G¶DOOXPHUOHIRXULOIDXWRXYULHUODSRUWHGXIRXUSRXUHQYLURQ±PLQXWHVHWYHQWLOHUVDFDYLWH • /H EUOHXU GX IRXU SRVVqGH OD SURWHFWLRQ FRQWUH IXLWH TXL FRXSH OH IOX[ GH JD] DX EUOHXU DSUqV GLVSDUDvWUHODIODPPH • $SUqV DOOXPHU OH EUOHXU OD WHPSpUDWXUH GDQV OD FDYLWp V¶pWDEOLW DSUqV HQYLURQ PLQXWHV HW HOOH HVW VWDEOHSRXUODSRVLWLRQGHVpOHFWHXUGpVLUpH 4.2 SELECTEUR DU FOUR /HVpOHFWHXUGXIRXUIDLWSRVVLEOHO¶RXYHUWXUHRXODIHUPHWXUHGHIOX[GHJD]GDQVOHEUOHXUGXIRXU (Q XWLOLVDQW OH EUOHXU GX IRXU LO IDXW WRXUQHU OH VpOHFWHXU GDQV OH VHQV ÄA´HWOHSRVLWLRQQHUGDQVODSRVLWLRQFKRLVLGH1D8/HVSRVLWLRQVHQWUH 1 HW 8 UpSRQGHQW DX[ WHPSpUDWXUHV GDQV OH IRXU SUpVHQWpHV GDQV OH WDEOHDX Dessin 16 Tableau 3 Position Température [oC] 115 1 2 3 4 5 6 7 8 140 155 170 185 200 215 225 240 4.3 ECLAIRAGE DU FOUR 'HFXLVLQLqUHVRQWpTXLSpVG XQHODPSHSHUPHWWDQWG pFODLUHUO LQWpULHXUGXIRXU /D ODPSH V DOOXPH HW V pWHLQW JUkFH j XQ ERXWRQ SRVLWLRQ VXU OH GHVVLQ Q VLWXp VXU OH EDQGHDX GH FRPPDQGHGHODFXLVLQLqUH 4.4 ALLUMAGE ET EXTINCTION DE BRULEUR DU FOUR /¶DOOXPDJH GH EUOHXU GX IRXU LO IDXW UpDOLVHU DYHF OH IOX[ PD[LPDO GH JD] HW DSUqV GLPLQXHU OD IODPPH SRVLWLRQQDQWOHVpOHFWHXUGDQVODSRVLWLRQGpVLUpH Allumage de brûleurdu four : − 2XYULUODSRUWHGHIRXUWRWDOHPHQW − $OOXPHUXQHDOOXPHWWH FR − $SSX\HUOHVpOHFWHXUGXIRXUHWOHWRXUQHUGDQVOHVHQVÄ$´HWOHPDQWHQDQWPDLQWHQLUHQIRQFH MXVTX¶DXILQDSSURFKHUDOOXPHWWHDOOXPpHDXWURXG¶DOOXPDJH GHVVLQ Après allumer le gaz il faut maintenir enfonce jusqu’ au fin le sélecteur pendant environ 10 secondes, SRXU IDLUHIRQFWLRQQHUODSURWHFWLRQ − /DLVVHUHQIRQFHUOHVpOHFWHXU − 6L OD IODPPH V¶pWHLJQH LO IDXWUpSpWHU WRXWH O¶RSpUDWLRQ HQ DXJPHQWDQW OH WHPSV GH HQIRQFHU OH VpOHFWHXUG¶HQYLURQVHFRQGV Dessin 17 Extinction de brûleurdu four 3RVLWLRQQHUOHVpOHFWHXUGHEUOHXUGXIRXUGDQVODSRVLWLRQ©ª 4.5 GRILLADE TRADITIONELLE • 3RXU OD JULOODGH WUDGLWLRQQHOOH LO IDXW SUpSDUHU OHV SHWLWV PRUFHDX[ GH OD YLDQGH VWHDNV VDXFLVVRQV VDXFLVVHVGHJULOSRLVVRQOHVWRDVWVHWF • /DJURVVHXUGHODSODWHJULOOHGRLWrWUHHQWUHHWFP2QSHXWPHWWUHOHVSODWVVXUODOqFKHIULWHHWVXUOD JULOOH • $YDQWGHVJULOODGHVLOIDXWPHWWUHXQSHXGHO¶KXLOHVXUODYLDQGHHWVXUOHSRLVVRQ • /H WHPSV GH JULOODGH HVW RULHQWDWLYH HW F¶HVW HQYLURQ ± PLQXWHV SRXU FKDTXH FHQWLPqWUH GH OD JURVVHXU • 2QDOOXPHHWRQHWHLQWODUpVLVWDQFHGHJULOHQXVDQWOHERXWRQ OH VpOHFWHXU GX IRXU GRLW rWUH SRVLWLRQQHU VXU OD SRVLWLRQ ©ª HWHLQW • $SUHV DSSX\HU OH ERXWRQ 'DQVOHFDVFRQWUDLUHODUpVLVWDQFHGHJULOVHGHEUDQFKHUDDXWRPDWLTXHPHQW • /HSLORWGHFRQWURO SRVLWLRQGHVVLQ V¶DOOXPHDSUqVDSSX\HUOHERXWRQ RX Utilisation du four: HWSUpFKDXIIHUODFDYLWpGXIRXU − $SSX\HUOHERXWRQ − $XIRXUFKDXIIHLOIDXWPHWWUHOHSODW,OIDXWSRVLWLRQQHUOHSODWVXUODJULOOHRXGDQVXQXVWHQVLOHDX PLOLHXGXIRXUVRXVODUpVLVWDQFHGHJULO − )HUPHUODSRUWHGXIRXU − 'HVTXHODPRLWLHGXWHPSVHVWpFRXOpHUHWRXUQHUODJULOODGHVXUO¶DXWUHIDFH $SUqVWHUPLQHUODJULOODGH±LOIDXWpWHLQGUHOHIRXU ATTENTION ! 1. Soyez vigilant pendant le fonctionnement de l’appareil. Interdit de laisser l’appareil sauf la supervision. Pendant le travail la cuisinière se fait très chaude. Tenir hors de porte des enfants! 2. Apres appuyer le bouton , au même temps l’alimentation du tournebroche s’allume. En usant la grillade traditionnelle il est interdit d’utiliser le tournebroche. $SUqVWHUPLQHUODJULOODGHDSSX\HUOHERXWRQ FR 4.6 CUISSON DES PATES • $YDQWGHPHWWUHOHJkWHDXDXIRXULOIDXWOHSUpFKDXIIHUSHQGDQW±PLQXWHVDYHFODSRUWHIHUPpH SRXUTXHODWHPSpUDWXUHGDQVODFDYLWpVRLWpJDOHGDQVFKDTXHSRLQW • /DWHPSpUDWXUHGHSUpFKDXIIDJHGHODFDYLWpGXIRXUWHPSpUDWXUHGHFXLVVRQRXJULOODGHHWOHWHPSVLO IDXWDGDSWHUFRUUHFWHPHQWDXW\SHGHODSkWHFXLWHRXG¶DXWUHSODWVHORQOHVEHVRLQVGHODUHFHWWH • ,OIDXWIDLUHDWWHQWLRQSHQGDQWOHSUpFKDXIIDJH2QFRQVHLOOHFHW\SHGHSUpSDUDWLRQGHIRXUVXUWRXWDX FDVGHFXLVVRQGHVSkWHVORXUGHVHWGHPDVVHJUDQGHV(QPHWWDQWODSkWHGDQVOHIRXUWURSFKDXIIH SHXWSURYRTXHUOHVSUREOqPHVGHODUDLHGHYHUGHXURXODSkWHSHXWQHSDVELHQSRXVVHU • 'DQVODSUHPLqUHSpULRGHGHFXLVVRQODSkWHSRXVVH/HVSkWHVTXLSRXVVHQWUDSLGHPHQWLOIDXWPHWWUH GDQVOHIRXUPRLQVFKDXIIHSRXUTXHODSDUWLHH[WpULHXUHQHVHEUOHSDVWURSYLWH$ODILQGHFXLVVRQLO IDXWEDLVVHUODWHPSpUDWXUHSRXUQHSDVSURYRTXHUOHVqFKHPHQWGHODSkWHHWODSDUWLHH[WpULHXUHWURS JURVVH • 3RXU FXLUH OHV JkWHDX[ RQ SHXW XWLOLVHU OHV PRXOHV WUDGLWLRQQHOOHV GH W{OH PDLV DXVVL OHV PRXOHV FRXYHUWHV SDU WpIORQ FpUDPLTXHV GH YHUUH GHVVLQ $YDQW GH SUHPLqUH XVDJH LO IDXW PHWWUH XQH QRXYHOOHPRXOHGHW{OHGDQVOHIRXUWUqVFKDXG • ,OHVWFRQVHLOOHGHUHPSOLUOHVPRXOHVGHODSkWHHQGHVRQKDXWHXUHQODLVVDQWDVVH]GHSODFHSRXU OHJkWHDXSUrW • &KRLVLVVDQWOHWHPSVHWODWHPSpUDWXUHLOQHIDXWSDVRXEOLHUGXSRLGVQLGHODFRQVLVWDQFHGHODSkWH • ,OIDXWSODFHUXQHPRXOHWRXMRXUVDXFHQWUHGHODJULOOHVXUOHQLYHDXFKRLVLGXIRXU/¶XVDJHUSURILWDQWGH VRQH[SpULHQFHGRLWFKRLVLUOXLPrPHOHSOXVRSWLPDOQLYHDXSRXUOHVGLIIpUHQWVSODWV Dessin 18 Dessin 19 • 3RXUYpULILHUVLODSkWHHVWGpMjSUrWHLOIDXWTXHOTXHVPLQXWHVDYDQWG¶pWHLQGUHOHIRXU\LQWURGXLUHXQH SHWLWHWLJHHQERLVVHUYDQWGHVRQGHVLOHJkWHDXQHFROOHSDVDODWLJH ±OHJkWHDXHVWSUrW$SUqVOD FXLVVRQODLVVHUOHJkWHDXGDQVOHIRXUHQFRUHHQYLURQPLQXWHV Dessin 20 Dessin 21 • 3HQGDQWO¶XWLOLVDWLRQGXIRXULOIDXWUHVSHFWHUOHVFRQVHLOOHVVXLYDQWHV − 1HSDVODLVVHUGDQVOHIRXUO¶pTXLSHPHQWTXLQ¶HVWSDVQpFHVVDLUH − /HV PRXOHV GH SkWHV HW GH YHUGXUH HW OHV UpFLSLHQWV SRXU OD FXLVVRQ GH OD YLDQGH SRVp VXU OD JULOOHHWQRQVXUODSODWFUHX[RXOqFKHIULWH GHVVLQVHW − (QFKRLVLVVDQWOHVSDUDPqWUHVGHODFXLVVRQLOIDXWFRQVLGpUHUOHW\SHGHUpFLSLHQWSDUFHTXHGH W\SH HW GH JURVVHXU GH PDWpULHO HW GH VRQ FRXOHXU GpSHQG FRQGXFWLELOLWp WKHUPLTXH GHV UpFLSLHQWV 4.7 CUISSON DE LA VIANDE • 3RXUJULOOHUOHVYLDQGHVRQSHXWXWLOLVHUOHVUpFLSLHQWVFpUDPLTXHVGHYHUUHG¶DFLHUG¶HPDLORXIRQGDQW DYHF OHV SRLJQpHV UpVLVWDQWHV DX[ WHPSpUDWXUHV JUDQGHV GHVVLQ /HV UpFLSLHQWV SRXU FXLUH OHV FR YLDQGHVGRLYHQWrWUHEDVVHVSRXUDXJPHQWHUO¶HIILFDFLWpGHFKDXIIDJH2QSHXWJULOOHUDXVVLODYLDQGH GLUHFWHPHQWVXUODJULOOH'DQVFHFDVLOIDXWWRXMRXUVPHWWUHODOqFKHIULWHVRXVODJULOOH • /DWHPSpUDWXUHGHODJULOODGHGpSHQGGHODTXDOLWpHWGHODTXDQWLWpGHYLDQGH/HVJUDQGHVSLqFHVGHOD YLDQGH RQW EHVRLQ OH WHPSV GH FXLVVRQ SOXV ORQJ HW OD WHPSpUDWXUH SOXV EDVVH 3DU FRQWUH OHV SHWLWV PRUFHDX[GHODYLDQGHH[LJHQWOHWHPSVGHODFXLVVRQSOXVFRXUWDYHFOHVWHPSpUDWXUHVSOXVpOHYpHV • 2QSHXWYpULILHUOHQLYHDXGHODFXLVVRQGHODYLDQGHHQXWLOLVDQWODIRXUFKHWWH6LOHMXVGHODYLDQGHQH FRXOHSDVoDVLJQLILHTXHODYLDQGHHVWSUrWH • 'DQV OHV WDEOHDX[ VH WURXYDQW FLGHVVRXV YRXV WURXYHUH] OHV SDUDPqWUHV G¶RULHQWDWLRQ SHUPHWWDQW GH FXLUH OHV JkWHDX[ HW OHV YLDQGHV &HV SDUDPqWUHV QH VHUYHQW TXH XQH YDOHXU DSSUR[LPDWLYH 'DQV OD SUDWLTXH OH WHPSV SHXW rWUH XQ SHX GLIIpUHQWHV OHV WHPSpUDWXUHV XQ SHX SOXV pOHYpHV RX PRLQV pOHYpHV (OOHVGpSHQGHQWDXVVLGHVUpFLSLHQWVXWLOLVHVSHQGDQWODJULOODGHRXODFXLVVRQGHOHXUIRUPH GHODTXDQWLWpHWGXJRWLQGLYLGXHOGXGHJUpGHFXLVVRQGXSODW2QYRXVFRQVHLOOHGHIDLUHGHVWHVWHV SRXUOHVGLIIpUHQWVSODWVHWDSUqVQRWHUOHWHPSVHWODWHPSpUDWXUHRSWLPDO Tableau 4 Les Pâtes Température [0C] Type de gâteau 3kWHjODOHYXUH GpSHQGGHODWDLOOH 3kWHGHVDEOH %LVFXLW *kWHDXFURXVWLOODQW 7DUWHFURXVWLOODQWH *kWHDX[ ± ± Temps de la cuisson [min] ± Tableau 5 Grillade de la viande Temps de la grillade [min] Plat Première partie /HVPRUFHDX[PLQFHVGHODYLDQGH /HVPRUFHDX[SOXVJURVGHODYLDQGH 3RLVVRQ 6DXFLVVHV 7RDVWV 3HWLWVYRODLOOHV Deuxième partie 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION ! Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, il faut débrancher la cuisinière de la prise de courant. Si la cuisinière a fonctionne il faut attendre son complet refroidissement. 5.1 REMARQUES GENERALES • /D FXLVLQLqUH GRLW rWUH QHWWR\pH V\VWpPDWLTXHPHQW SRXU JDUGHU VRQ ERQ pWDW WHFKQLTXH HW HVWHWKLTXH 3RXU OH QHWWR\DJH LO QH IDXW SDV XWLOLVHU GH SURGXLWV DEUDVLIV G¶pSRQJHV HQ DOXPLQLXP GH SURGXLWV FKLPLTXHVDJUHVVLIVHWG¶REMHWVSRLQWXV • /HV SDUWLHV PpWDOOLTXHV LQR[\GDEOHV DLQVL TXR OHV VpOHFWHXUV HW OHV FRPPDQGHV GHYURQW rWUH QHWWR\pV DYHF XQ OLTXLGH GRX[ TXL QH FRQWLHQW SDV G¶pOpPHQWV DEUDVLIV ULVTXDQW G¶HQGRPPDJHU OHV LQVFULSWLRQV LQGLFDWLYHV • /HVSLqFHVHPDLOOHHVGHYURQWrWUHQHWWR\pHVDO¶DLGHG¶XQWRUFKRQGRX[RXG¶XQHpSRQJHLPELEHHG¶HDX FKDXGHHWG¶XQGpWHUJHDQWGpOLFDW/DVDOHWpUpVLVWDQWHGHYUDrWUHQHWWR\pHjO¶DLGHG¶XQSURGXLWVSpFLDO SRXUFXLVLQLqUH FR • 3RXUQHWWR\HUODWDEOHGHVIR\HUVpYLWHUGHYHUVHUGHO¶HDXVXUODWDEOH/DVXUIDFHDXWRXUGHVEUOHXUV GHYUDWRXMRXUVrWUHSURSUHSDUFHTXHODVDOHWpDXQHLQIOXHQFHQpJDWLYHVXUODFRPEXVWLRQGXJD] • /HV EUOHXUV HW OHV HPERXWV G¶DOOXPHXUV GHYURQW rWUH WRXMRXUV SURSUHV HW VHFV DILQ GH SHUPHWWUH XQ IRQFWLRQQHPHQWFRUUHFW • ,O IDXW HQOHYHU GH OD WDEOH OH JULO VDOH HW OH ODLVVHU WUHPSHU GDQV O¶HDX FKDXGH DYHF XQ GpWHUJHDQW HW DSUqVOHQHWWR\HUHWOHVpFKHUELHQ • /HV SODTXHV HW OHV PRXOHV SRXU OHV JkWHDX[ DLQVL TXH OH SODTXHV VHUYDQW D JULOOHU GH OD YLDQGH HW OD OqFKHIULWH GRLYHQW rWUH VRLJQHXVHPHQW QHWWR\pV DSUqV OHXU XWLOLVDWLRQ DYHF GH O¶HDX FKDXGH HW GHV SURGXLWVSRXUODYDLVVHOOHSXLVVqFKHV • &RQWU{OHUODSURSUHWpGHVMRLQWVGHODSRUWHGXIRXU 5.2 NETTOYAGE DU COUVERCLE 3RXU SURFpGHU DX QHWWR\DJH GH OD FXLVLQLqUH RQ SHXW GpPRQWHU OH FRXYHUFOH Démontage: − LOIDXWRXYULUWRWDOHPHQWOHFRXYHUFOH − OH SUHQGUH D GHX[ PDLQV SDU OHV FRWHV OH VRXOHYHU SRXU UHWLUHU GHV WURXVGHODWDEOHIR\HUV GHVVLQ $SUqVODYHUVRLJQHXVHPHQWOHFRXYHUFOHOHVpFKHUHWOHPHWWUHDFRWH Dessin 22 Démontage du couvercle 5.3 NETTOYAGE DES BRULEURS A GAZ 1 • 3RXU QHWWR\HU OHV EUOHXUV LO IDXW HQOHYHU OHV pOpPHQWV H[WpULHXUV GHV 2 • 4 • 3 Dessin 23 Les éléments du brûleur 1 – capuchon 2 – buses 3 – corps 4 – gicleurs • • EUOHXUV OHVFDFKHHWOHVEXVH GHVVLQ OHVPHWWUHGDQVO¶HDXFKDXGH DYHFGXGpWHUJHDQWSXLVODYHUVRLJQHXVHPHQWFKDTXHSDUWLH 2Q SHXW ODYHU OHV FDSXFKRQV j O¶DLGH G¶XQH pSRQJH HW OD EXVH ± j O¶DLGH G¶XQH EURVVH GRXFH HQ PpWDO $SUqV OH QHWWR\DJH YpULILHU OHV WURXV GH SDVVDJHGHIODPPHDODOXPLqUH /H FRUSV VH WURXYDQW SUqV GH O¶LQMHFWHXU GHYUD WRXMRXUV rWUH SURSUH /D VDOHWp TXL VH WURXYH SUqV GH O¶LQMHFWHXU SHXW SURYRTXHU VRQ REVWUXFWLRQ HW DLQVLSURYRTXHUXQDIIDLEOLVVHPHQWGHODIODPPHYRLUHPrPHVDGLVSDULWLRQ 3RXUQHWWR\HUOHVJLFOHXUVLOIDXWOHVKXPLGLILHUDO¶DLGHG¶XQSLQFHDXLPELEH GHGLVVROYDQW ,O IDXW ELHQ VpFKHU OHV EUOHXUV GHV TX¶LOV VRQW SURSUHV FDU O¶KXPLGLWp SHUWXUEHO¶DOOXPDJHGXJD]HWSHXWSURYRTXHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQW$SUqV VpFKHULOIDXWPHWWUHOHVEUOHXUVVXUVRQSODFHHQIDLVDQWO¶DWWHQWLRQGHQH SDVFDVVHUDXFXQHSLqFH 5.4 NETTOYAGE DU FOUR ATTENTION ! 1. Il est interdit de nettoyer les appareils du four a l’aide d’un équipement a vapeur sous pression. 2. Il est préférable de nettoyer les parois émailles du four après chaque utilisation pour emiter les brûlures des restes d’aliments et des cascades de la grasse. 3. La charnière est très tendue avec une force grande et pour cela il faut faire attention pendant le démontage de la porte, pour ne pas couper vos doigts. 4. Pendant le lavage de la partie supérieure il faut faire attention parce que c’est la place ou se trouve la résistance électrique. FR • /DFDYLWpGXIRXUHVWFRXYHUWHG¶XQHFRXFKHG¶HPDLOHQFpUDPLTXH • /DFXLVLQLqUHHVWpTXLSHGHGHX[SURWHFWLRQVODWpUDOHV±G¶HPDLOFDWDO\WLTXHTXLSRVVqGHQWODFDSDFLWp G¶DXWRQHWWR\DQW 3HQGDQW O¶XWLOLVDWLRQ VWDQGDUG OH IRXU FKDXIIH j GHV KDXWHV WHPSpUDWXUHV FH TXH IDFLOLWHO¶DEVRUSWLRQGHVRGHXUVSDUHPDLOFDWDO\WLTXH • 'DQVOHPRGqOHSpULRGLTXHPHQWVXUWRXWDSUqVODFXLVVRQGHVSODWVJUDVLOIDXWUpDOLVHUOHF\FOHG¶DXWR QHWWR\DJH &HOD FRQVLVWH j IDLUH IRQFWLRQQHU OH IRXU SHQGDQW KHXUH j OD WHPSpUDWXUH PD[LPDOH & 3HQGDQW WRXW FH WHPSV OD SRUWH GX IRXU GHYUD UHVWHU IHUPpH 3HQGDQW OH F\FOH G¶DXWR QHWWR\DJHODVDOHWpVHWURXYDQWVXUOHVSURWHFWHXUVFDWDO\WLTXHVV¶R[\GHUDHWV¶pYDSRUHUD • /HV SURWHFWHXUV FDWDO\WLTXHV DSUqV OH FHUWDLQ WHPSV SHUGHQW OHXU FDSDFLWp D V¶DXWR QHWWR\HU HW OHXU VXUIDFHGHYLHQWOLVVHHWEULOODQWH$FHPRPHQWLOIDXWOHVUHPSODFHU 3RXUIDFLOLWHUOHQHWWR\DJHGHODFDYLWpGXIRXURQSHXWGpPRQWHUODSRUWHGXIRXU 5.4.1 DEMONAGE DE LA PORTE DU FOUR Dessin 24 Démontage de la porte du four Démontage de la porte du four: − 2XYULUWRWDOHPHQWODSRUWH − %ORTXHUOHVFKDUQLqUHVGHFKDTXHFRWHGHODSRUWHRQSODoDQWXQFROOLHU1VXUOHVUHVVRUWV2GH O¶DUFHDX3GHODFKDUQLqUH GHVVLQ − 3UHQGUHODSRUWHDGHX[PDLQVHWODWRXUQHUGHGHJUpV GDQVOHVHQVGHODIHUPHWXUH HWWLUHU OHVJRQGV $SUqVGpPRQWHUODSRUWHRQSHXWQHWWR\HUODFDYLWpGXIRXU 5.4.2 DEMONTAGE DES PROTECTEURS LATEREAUX CATALYTIQUES 1 5 3 2 Dessin 25 4 4 3RXUFKDQJHUOHVSURWHFWHXUVODWpUDX[FDWDO\WLTXHVLOIDXWDYDQWGpPRQWHUOHVJOLVVLqUHV Démontage des glissières: − DSSX\HU YHUV OH EDV OD EDUUH VXSpULHXUH GHV JOLVVLqUHV 1 SRXU GpJDJHU OH FURFKHW 2 GH O¶HPSODFHPHQW3 − LQFOLQHU OHV JOLVVLqUHV 1 YHUV O¶LQWpULHXU GX IRXU HW GpJDJHU OHV EDUUHV H[WUrPHV GHV JOLVVLqUHV GH O¶HPSODFHPHQW4 − SRVHUOHVSURWHFWLRQVFDWDO\WLTXHV5GHF{Wp − SODFH]OHVJOLVVLqUHVGDQVGHO¶HDXFKDXGHDYHFGpWHUVLIHWODYHUOHVHQVXLWHjO¶DLGHG¶XQHpSRQJH RXG¶XQHEURVVHGRXFH FR 5.4.3 NETTOYAGE DE LA CAVITE DU FOUR ET LE CHANGEMENT DES PROTECTEURS CATALYTIQUES • $SUqVVDYRLUUHWLUHOHVSURWHFWLRQVFDWDO\WLTXHVRQSHXWQHWWR\HUO¶LQWpULHXUGHODFDYLWH • /HVVXUIDFHVHQHPDLOGHYURQWrWUHQHWWR\pHVDYHFGHVSURGXLWVVHUYDQWjQHWWR\HUODFXLVLQLqUH • 3RXU QHWWR\HU OHV UpVLGXV GLIILFLOHV RQ SHXW XWLOLVHU GHV SURGXLWV GpFDSDQWV VSpFLDX[ SRXU IRXU &HV SURGXLWV VRQW FHSHQGDQW DJUHVVLIV HW GRLYHQW rWUH XWLOLVHV DYHF SUXGHQFH HQ UHVSHFWDQW VFUXSXOHXVHPHQWOHVLQGLFDWLRQVGXIDEULFDQW • $SUqVOHQHWWR\DJHGHODFDYLWpLOIDXWFKDQJHUHWLQVWDOOHUOHVSURWHFWHXUVFDWDO\WLTXHV • ,OIDXWLQVWDOOHUODSRUWHHQSURFpGDQWGDQVOHVHQVFRQWUDLUHGXGpPRQWDJH 6 DEPANNAGE ATTENTION ! En cas de pannes, débrancher immédiatement la cuisinière de l’alimentation électrique pour éviter la possibilité de l’électrocution. • 3HQGDQW OD SpULRGH GH OD JDUDQWLH WRXWHV OHV UpSDUDWLRQV VDXI OHV GpFULWHV GDQV OD FRQWLQXDWLRQ QH GRLYHQW rWUH HIIHFWXHTXH SDU XQ LQVWDOODWHXU KDELOLWH RX XQ WHFKQLFLHQ DXWRULVH SDU OH FRQVWUXFWHXU HQ DFFRUGDYHFOHVWH[WHVHQYLJXHXUGDQVOHSD\VFRQFHUQH • $SUqVOHSpULRGHGHODJDUDQWLHO¶XVDJHUGRLWGHPDQGHUj6$7OHFRQWUROSpULRGLTXHGHODFXLVLQLqUH • 6L SHQGDQW VRQ XWLOLVDWLRQ XQ GRPPDJH TXHO FRQTXH LQWHUYLHQW YpULILHU OHV LQGLFDWLRQV FLGHVVRXV TXL YRXVDLGHURQWDUpVRXGUHYRXVPrPHVODSDQQHVGDQVXQSUHPLHUWHPSV La lampe du four ne fonctionne pas 6LOHIRXUDpWpXWLOLVpHWLOHVWHQFRUHFKDXGLOIDXWDWWHQGUHMXVTX jFHTX LOUHIURLGLVVH • / DPSRXOHHVWGpYLVVpHGpYLVVHUODSURWHFWLRQHQYHUUH1GH ODODPSHGHO DUPDWXUH2HWUHYLVVHUO DPSRXOH3 GHVVLQQ • / DPSRXOHHVWHQSDQQHGpYLVVHUODSURWHFWLRQHQYHUUHGH ODODPSHHWODFKDQJHUSRXUXQHQRXYHOOHD\DQWOHVSDUDPqWUHV VXLYDQWVW\SHE14; 230V; 25 W; résistance a la température jusqu'a 300 °C. dessin n° 26 Le brûleur ne s’allume pas • /H JLFOHXU RX OH URELQHW GH OD IODPPH GDQV OH EUOHXU HVW VDOH )HUPHU ODV VpOHFWHXUV GHV EUOHXUV HW QHWWR\HU D IRQG OHV SDUWLHV VDOHV DLQVL TXH OHV JLFOHXUV ,O HVW LQWHUGLW G¶XWLOLVHU XQH WLJH HQ DFLHU RX G¶DJUDQGLUOHVWURXV Il y a beaucoup de fumée dans la cavité • 3HQGDQWODJULOODGHOHGpJDJHPHQWGHIXPpHHVWWRXWDIDLWQDWXUHOOH2QSHXWGLPLQXHUODTXDQWLWpGH IXPpH HQ EDLVVDQW OD WHPSpUDWXUH RX HQ GLPLQXDQW OD TXDQWLWp GH JUDLVVHV HW G¶HDX GDQV OH UpFLSLHQW VHUYDQWDIDLUHODJULOODGH L’allumage électrique ne fonctionne pas (il manque d’étincelle) • &RXSXUH GDQV O¶LQVWDOODWLRQ pOHFWULTXH 9pULILHU VLOD FXLVLQLqUH HVW ELHQ EUDQFKpH DX UpVHDX pOHFWULTXH 9pULILHUOHIXVLEOHGHO¶LQVWDOODWLRQGRPHVWLTXH±VLOHIXVLEOHDVDXWHOHFKDQJHU • 9pULILHUTX¶LOQ¶\DSDVGHVDOHWpHQWUHOHEUOHXUHWO¶DOOXPDJHpOHFWULTXH/DYHUVRLJQHXVHPHQWHWELHQ VpFKHUOHVEUOHXUVHWO¶DOOXPDJH FR FR FR INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES DÉCHETS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET A la fin de la vie utile de l'appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes. Il peut être porté, sans coût additionnel, aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service. L'élimination séparée d'un déchet d'électroménager permet d'éviter d'éventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé, dérivées d'une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu'il contient, avec la considérable économie d'énergie et de ressources que cela implique. Afin de souligner l'obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination. Pour davantage d'information, contacter les autorités locales ou votre revendeur. 04.2009 C600759I9