- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Alcatel
- VERSATIS C350 VOICE
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Alcatel VERSATIS C350 VOICE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels49 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
49
Versatis_C350 Voice_1ère_couv_fr:Mise en page 1 Guide d'utilisation 20/09/2010 09:17 Page 1 Versatis_C350 Voice_Couv_fr:Versatis 21/09/2010 16:34 Page 1 Contenu de l’emballage Versatis C350 voice L’emballage contient les éléments suivants : - la base, - le combiné, - le cordon de ligne, - l’alimentation électrique, - la trappe des batteries, - les batteries, - le guide d’utilisation. Versatis C350 voice duo/trio - le(s) combiné(s) supplémentaire(s), - le(s) chargeur(s), - les batteries, - les trappes batteries, - les blocs d'alimentation électriques des chargeurs. Pour connaître l'essentiel de votre téléphone Versatis C350 voice, nous vous recommandons de lire attentivement ce guide et, avant utilisation, les consignes de sécurité. Nous vous invitons également à communiquer et partager les avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble de votre famille et notamment vos enfants. Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une façon générale à ce que les enfants ne portent pas à la bouche des objets métalliques, des pièces ou éléments plastiques, hors ceux à usage alimentaire. Versatis_C350 Voice_Couv_fr:Versatis 20/09/2010 09:24 Page 2 Les touches du combiné - Décrocher - Flash / Accès à des services opérateurs* - Accès au répondeur - Verrouiller le clavier (appui long) - Raccrocher - Allumer / Eteindre le combiné - Dans les menus : retour à l'écran d'accueil - Accès au répertoire - Accès au menu - Validation - Fonction Secret Lecture ou stop 1 appui : revenir au début du message pendant son écoute 2 appuis : aller au message précédent lors de l'annonce du message me mo Enregistrer un mémo Aller au message suivant Supprimer un message - Augmenter le volume sonore de l’écouteur, du mains libres - Accès aux derniers appels reçus* - Accès aux derniers numéros composés - Insertion d’une pause en numérotation (appui long) - Diminuer le volume sonore de l'écouteur, du mains libres - Retour + Effacer - Appel interne / Conférence Touches de la base et indicateurs lumineux - Activer / Désactiver le mains libres Micro pour dicter une annonce Clignotant : - Communication ou arrivée d'un appel en cours - Association d'un combiné Fixe : - Combiné en charge sur sa base Eteint : - Absence du combiné sur la base Touche Paging Niveau de charge des batteries * Sous réserve de disponibilité technique du service et de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur. Augmente le son du haut-parleur Diminue le son du haut-parleur Activer/désactiver répondeur/ changer le mode (Répondeur-enregistreur ou Répondeur simple) Touche Annonce . Fixe : répondeur en service Clignotant : nouveau(x) message(s) Mains libres activé Clavier verrouillé Touches latérales de la base re p Fixe : bonne qualité de réception Clignotant : qualité de réception insuffisante ou combiné non associé - Appui long : Association d'un combiné supplémentaire e Appels reçus non répondus* Micro coupé (fonction secret activée) Alarme activée Nouveau message vocal sur la messagerie de l’opérateur* onc EXT Communication externe/ INT interne en cours Allumé fixe : - Câble d'alimentation connecté - Appui court : Recherche du combiné a nn Icônes de l’écran principal Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 1 1 1. PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 1.2 Installer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.3 Utiliser le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 2.2 Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.3 Rappeler l’un des derniers numéros composés . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.4 Régler le volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.5 Fonction Secret (Désactiver le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.6 Utiliser le mode mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.7 Rechercher un combiné (Fonction Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. LE RÉPONDEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1 Mise en marche / Arrêt du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.2 Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.3 Consultation du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.4 Interrogation et commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.5 Enregistrer un mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4. VOTRE RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.1 Mémoriser un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.2 Appeler à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.3 Modifier un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.4 Supprimer un nom / un numéro ou tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4.5 Touches de raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5. VERSATIS C350 VOICE ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.1 Réception de messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 6. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6.1 Comprendre les informations sur l'identification de l'appelant . . . . . 24 6.2 Consulter la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6.3 Journal des appels / Mémoriser / Supprimer un appel . . . . . . . . . . 25 Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 2 2 7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.1 Mélodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.2 Volume sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.3 Régler la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.4 Activer / Désactiver les bips (bips touches / batterie faible / hors portée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.5 Activer / Désactiver le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.6 Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 7.7 Choisir la langue de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 7.8 Verrouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8. RÉGLAGES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8.1 Associer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8.2 Désinstaller un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8.3 Changer le code confidentiel (Code PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8.4 Revenir aux réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 8.5 Réglages ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 9. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS COMBINÉS 33 9.1 Appeler un combiné interne / Répondre à un appel interne . . . . . . 33 9.2 Transférer un appel externe vers un autre combiné / Va-et-vient entre deux interlocuteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 9.3 Conférence à trois (2 correspondants internes et 1 correspondant externe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 9.4 Prendre un appel externe en cours de communication interne . . . . 34 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 11. EN CAS DE PROBLÈME ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 12. GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 13. SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 14. ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 3 3 1. PREMIÈRE UTILISATION 1.1 INSTALLER LA BASE 1.1.1 Précautions d’emploi La qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné et de l’environnement. Le téléphone Versatis C350 voice doit être placé loin de toute zone de chaleur excessive (radiateurs, soleil...) et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols. Pour limiter les risques d’interférences et optimiser la qualité de la réception, évitez d’installer la base à proximité immédiate d’une fenêtre, de grands objets métalliques, d’une surface en béton armé, d’une télévision, d’une chaîne Hi-Fi, d’un magnétoscope ou lecteur DVD, d’une lampe halogène ou d’un tube fluorescent, d’une centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques chauffantes halogènes, d’un ordinateur, etc. Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner. Pour nettoyer votre téléphone Versatis C350 voice, utilisez un chiffon antistatique légèrement humecté d’eau. Nota : Votre téléphone Versatis C350 voice est un appareil agréé à la norme DECT™*, destiné à émettre et recevoir des communications téléphoniques. Il a été conçu pour être relié au réseau de télécommunications public français. 1.1.2 Raccorder la base Connecter le cordon téléphonique et l’alimentation électrique comme indiqué sous la base. Brancher la prise téléphonique dans la fiche murale. Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique 230 V / 50 Hz. * DECT est une marque déposée par ETSI. Cordon secteur Cordon téléphonique Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 4 4 1.1.3 Raccorder le(s) chargeur(s) des Versatis C350 voice duo/trio Brancher le connecteur de chaque alimentation électrique au connecteur situé sous le chargeur. Connecter chaque adaptateur secteur à une prise électrique 230 V / 50 Hz. 1.2 INSTALLER LE COMBINÉ Mise en place des batteries et première charge Ouvrir la trappe arrière du combiné en faisant glisser le cache de la batterie. Insérer les batteries dans la trappe en respectant le sens de polarité (+/-). ! Utiliser uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit. L’utilisation de piles non rechargeables ou non-conformes aux modèles préconisés risque d’endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des personnes (se référer au chapitre 10 "Caractéristiques techniques"). Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur. Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 5 5 Poser le combiné sur la base. Le voyant lumineux ( base s’allume. 4 ) rouge de la L’icône de charge de la batterie du téléphone s’active. Avant la première utilisation, nous vous conseillons de laisser le téléphone en charge sur la base pendant 24 heures, afin d’optimiser les performances et la durée de vie des batteries. Vérifier que le combiné soit bien associé à la base la ligne . (icône fixe) et prendre La tonalité confirme que le téléphone Versatis C350 voice fonctionne (en cas de problème, voir chapitre 11). ! 1.3 Pour une meilleure qualité d’écoute, retirer le(s) film(s) protecteur(s) recouvrant l’afficheur et l’écouteur du (des) combiné(s). UTILISER LE COMBINÉ 1.3.1 Naviguer dans les menus Vous pouvez facilement régler et personnaliser votre téléphone sans fil grâce à son menu déroulant : Pour accéder au menu, appuyer sur la touche du menu Appuyer sur les touches votre sélection. ou Pour valider, appuyer sur . Pour revenir au menu précédent, appuyer sur . pour dérouler les choix et atteindre . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 6 6 1.3.2 Marche/Arrêt du combiné Pour éteindre votre combiné : Appuyer sur (appui long). 4 L’écran est éteint. Vous ne pouvez pas appeler. Le combiné ne sonnera pas ni la base si vous avez un appel, seul le témoin lumineux de la base clignotera. Pour réactiver le combiné : Appuyer sur (appui long) ou poser le combiné sur sa base. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 7 7 2. TÉLÉPHONER 2.1 APPELER Numérotation directe Appuyer sur la touche pour prendre la ligne. Composer le numéro à appeler. Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur . La durée de la communication s’affiche sur l’écran au bout de 20 secondes environ. Pré-numérotation Avec la pré-numérotation, vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de lancer l’appel. Composer un numéro (32 chiffres maximum). Pour corriger, appuyer sur Appuyer sur la touche pour lancer l’appel. Appuyer sur la touche pour raccrocher en fin de communication. 2.2 . RECEVOIR UN APPEL Quand vous recevez un appel externe, l’écran affiche : APPEL. Pour établir la communication : Appuyer sur la touche . ou Retirer le combiné de sa base (si l’option décrochage automatique est activée) (voir paragraphe 7.5). Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 8 8 2.3 RAPPELER L’UN DES DERNIERS NUMÉROS COMPOSÉS Les 5 derniers numéros composés sur votre téléphone Versatis C350 voice sont mémorisés. Le nom du correspondant apparaît s’il est mémorisé dans le répertoire. Dans le cas contraire, seul le numéro apparaît. Pour rappeler un correspondant : Appuyer sur la touche . 4 La liste des derniers numéros composés apparaît sur l’écran. Faire défiler les noms ou les numéros avec les touches de navigation. Pour lancer l’appel, appuyer sur la touche numéro souhaité apparaît. 2.4 lorsque le nom ou le RÉGLER LE VOLUME D’ÉCOUTE En cours de conversation, vous pouvez régler le volume du combiné avec les touches de navigation ou . 5 niveaux de réglage sont possibles. 2.5 FONCTION SECRET (DÉSACTIVER LE MICRO) Pour mettre un correspondant en attente sans qu’il entende la conversation en cours. Appuyer sur la touche . 4 Le micro du combiné est désactivé. 4 Votre correspondant ne vous entend plus, ce qui vous permet de parler en toute confidentialité. Appuyer à nouveau sur cette touche pour réactiver le micro. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 9 9 2.6 UTILISER LE MODE MAINS LIBRES Vous pouvez à tout moment en appuyant sur la touche mode mains libres. 4 L'icône passer en s'affiche à l'écran. Pour désactiver le mains libres en cours de communication, appuyer sur la touche . Pour régler le volume du mains libres, utiliser les touches de navigation ou . 2.7 RECHERCHER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING) Vous ne savez plus où vous avez laissé votre combiné ? Appuyer sur la touche de la base. 4 Les combinés associés à la base vont sonner pendant 30 secondes. 4 L’indicateur lumineux de prise de ligne de la base clignote. Appuyer sur n’importe quelle touche du combiné pour arrêter la sonnerie ou appuyer à nouveau sur la touche de la base. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:25 Page 10 10 3. LE RÉPONDEUR L'accès au répondeur se fait par les touches situées sur la base ou par le combiné. L'écoute des messages se fait par le haut-parleur de cette base ainsi que par le combiné. Les fonctions du répondeur : - 12 minutes d'enregistrement (durée maximale d'un message : 3 minutes) - Filtrage d'appel - 2 modes : Répondeur-enregistreur / Répondeur simple - 2 annonces personnalisables (1 Répondeur-enregistreur, 1 Répondeur simple) - 2 annonces pré-enregistrées (1 Répondeur-enregistreur, 1 Répondeur simple) - Guide vocal - Interrogation et commandes du répondeur à distance - Enregistrement de mémo 3.1 MISE EN MARCHE / ARRÊT DU RÉPONDEUR A partir de la base re p . Appuyer sur la touche autant de fois que nécessaire pour mettre en marche ou éteindre le répondeur jusqu’à ce qu’un message vocal confirme votre choix : "Répondeur désactivé" ou "Mode Répondeur-enregistreur" ou "Répondeur simple". Par défaut, le répondeur est en service et en mode Répondeur-enregistreur. Une annonce pré-enregistrée sera diffusée à vos correspondants, les invitant à laisser un message. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 11 11 Pour personnaliser votre annonce, reportez-vous au paragraphe 3.2.4 "Enregistrer votre propre annonce". Même si le répondeur est éteint, il se mettra automatiquement en service après 15 sonneries maximum, permettant ainsi son activation et son réglage à distance (voir paragraphe 3.4 "Interrogation et commandes à distance"). A partir du combiné Entrer dans le menu en appuyant sur REPONDEUR. Valider avec Sélectionner MARCHE/ARRET. Valider avec valider. puis sélectionner . puis choisir soit DESACTIVER, soit ACTIVER et Touches de raccourcis pour écouter les messages appuyer sur la touche - Tout d'abord appuyer sur (appui long) - Écouter les nouveaux messages/arrêter en cours de lecture - Effacer le message pendant la lecture - Ré-écouter les messages - Aller au message suivant - Changer le mode du répondeur - Ré-écouter le menu 3.1.1 Intercepter un appel Pour intercepter un appel alors que le répondeur s'est déjà mis en route, prenez tout simplement la ligne, le répondeur s'arrêtera aussitôt. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 12 12 3.1.2 Filtrage d'appels Cette fonction est utile lorsque vous ne souhaitez répondre qu'à certains appels. A partir de la base Régler le volume du haut-parleur de la base avec les touches de façon à entendre le message qui est en train d'être déposé sur votre répondeur. Si vous souhaitez ne pas entendre le correspondant, mettre le volume sur 1. Si vous souhaitez répondre, appuyer sur . A partir du combiné Pendant le dépôt du message : faire un appui long sur la touche pour activer le filtrage. 8 FILTRAGE apparaît à l'écran. Pour désactiver le filtrage : faire un appui court sur la touche 3.2 . RÉGLAGES DU RÉPONDEUR 3.2.1 Régler le jour et l'heure Avant de diffuser un message, le répondeur annonce la date et l'heure du dépôt du message. Après une coupure de courant, le jour et l'heure devront être reprogrammés. Tous les autres réglages ainsi que les messages seront quant à eux sauvegardés. Les chiffres du compteur de messages clignotent alternativement avec CL. A partir du combiné Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner HORL/REVEIL et valider avec . . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 13 13 Sélectionner DATE & HEURE et valider avec Entrer la date (format : JJ/MM/AAAA). Entrer l'heure (format : HH:MM). ! . Si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro", la date et l'heure se mettent à jour automatiquement. 3.2.2 Sélectionner le mode "Répondeur-enregistreur" ou "Répondeur simple" Le mode Répondeur-enregistreur permet à vos correspondants de laisser un message, le mode Répondeur simple les informe de votre absence mais sans possibilité de déposer un message. A partir du combiné Mode Répondeur-enregistreur : Pour sélectionner le mode de réponse, entrer dans le menu en appuyant sur la touche puis sélectionner REPONDEUR, choisir MODE REPONSE puis REP/ENREGIS et valider avec . Mode Répondeur simple : Pour activer le mode Répondeur simple, entrer dans le menu en appuyant sur la touche puis sélectionner REPONDEUR, choisir MODE REPONSE puis REP SIMPLE et valider avec . A partir de la base Mode Répondeur-enregistreur : Appuyer sur mode. re p . autant de fois que nécessaire pour sélectionner ce 8 Le guide vocal vous avertit : "Mode Répondeur-enregistreur". Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 14 14 Mode Répondeur simple : Appuyer sur mode. re p . autant de fois que nécessaire pour sélectionner ce 8 Le guide vocal vous avertit : "Mode Répondeur simple". 3.2.3 Consulter l'annonce en service A partir de la base Appuyer sur la touche a nnonce . 4 L’annonce est diffusée sur le haut parleur de la base selon le mode activé. 3.2.4 Enregistrer votre propre annonce Pour une meilleure qualité d’annonce, parler près du micro du combiné, lors de l’enregistrement. A partir de la base Après avoir sélectionné le mode Répondeur simple ou Répondeurenregistreur, maintenir appuyée la touche a n n o n c e pendant l’enregistrement de votre annonce. Revenir à l'annonce pré-enregistrée A partir de la base Revenir à l'annonce pré-enregistrée du mode Répondeur-enregistreur/ Répondeur simple : Appuyer sur la touche a n n o n c e de la base, votre annonce est diffusée ; pendant l’écoute appuyer sur la touche de la base pour effacer l’annonce en cours. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 15 15 3.2.5 Régler le nombre de sonneries Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenche après un nombre de sonneries défini entre 3 et 6. Le réglage par défaut est de 3 sonneries. Nota : Si vous êtes abonné à la messagerie vocale d'un opérateur, il est important de vérifier que le nombre de sonneries du répondeur de votre Versatis C350 voice soit ajusté à une valeur inférieure à celle de votre messagerie vocale opérateur. Ceci permettra à votre répondeur de prendre le message avant la messagerie opérateur. Entrer dans le menu en appuyant sur REPONDEUR et valider. puis sélectionner Sélectionner NB SONNERIES et valider. Sélectionner le nombre de sonneries souhaité et valider. La fonction Economiseur de taxes permet, lors d'une interrogation à distance, de déclencher le répondeur après 3 sonneries s'il y a des messages et après 6 sonneries s'il n'y a pas de messages. Pour activer le mode "Economiseur de taxes" A partir du combiné Entrer dans le menu en appuyant sur REPONDEUR et valider. Sélectionner NB SONNERIES et valider. Choisir ECONOMISEUR avec le navigateur et valider avec 4 L'économiseur de taxes est activé. Pour le désactiver, procéder de la même manière. puis sélectionner . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 16 16 3.3 CONSULTATION DU RÉPONDEUR 3.3.1 Ecouter vos messages A partir de la base Le compteur de messages de la base clignote et indique le nombre de nouveaux messages déposés et un bip est émis à alternance régulière (pour désactiver le bip nouveau message voir § 3.3.2). Faire un appui court sur pour écouter les messages. 4 Les nouveaux messages sont diffusés en premier. Pendant l'écoute d'un message : Appuyer sur pour l'effacer (appui court). Appuyer sur base. Appuyer sur Appuyer sur Appuyer deux fois sur Appuyer sur pour régler le volume du haut-parleur de la pour l'arrêter. pour revenir au début du message en cours. pour revenir au message précédent. pour passer au message suivant. A partir du combiné Appuyer sur (appui long) puis sur A la fin des nouveaux messages, réappuyer sur les messages (anciens et nouveaux). . pour écouter tous En cours de lecture Vous pouvez arrêter la lecture du message en appuyant sur la touche . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 17 17 Vous pouvez également effacer le message en cours de lecture en appuyant sur . 3.3.2 Désactiver le bip nouveau message A partir du combiné Pour désactiver le bip nouveau message : Entrer dans le menu en appuyant sur REPONDEUR et valider. Sélectionner BIP NV MSG et valider. Sélectionner DESACTIVER et valider. puis sélectionner 3.3.3 Effacer les messages A partir de la base Appuyer sur à la fin du message. Si vous souhaitez supprimer tous les messages, attendez la lecture de tous les messages puis faites un appui long sur . A partir du combiné Appuyer sur pendant la diffusion d'un message. 3.3.4 Mémoire pleine Le répondeur a une capacité de 12 minutes d'enregistrement. Lorsque la mémoire est pleine, le compteur de la base indique F et le nombre de messages enregistrés. Dans le cas où la mémoire est pleine, votre correspondant ne peut pas laisser de message et reçoit l'information "Mémoire pleine" après 15 sonneries. Il faut effacer des messages pour autoriser l'enregistrement de nouveaux messages. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 18 18 3.4 INTERROGATION ET COMMANDES À DISTANCE Lorsque vous vous absentez, vous pouvez interroger et régler votre répondeur à partir d'un autre téléphone. Si la mémoire du répondeur est pleine, vous ne pourrez rentrer en relation avec le répondeur qu'après 15 sonneries. Composer votre numéro de téléphone. Pendant ou après la diffusion de l'annonce du répondeur, appuyer sur la touche puis composer votre code secret à 3 chiffres (123 par défaut, voir la page suivante pour connaître et modifier votre code secret). ! Si vous composez un mauvais code 3 fois consécutives, le répondeur raccroche. 4 Les nouveaux messages sont diffusés d'abord. Le guide vocal suivant est diffusé dans le combiné. Pour ... - écouter les nouveaux messages/arrêter la lecture - ré-écouter les messages - écouter les messages suivants - changer le mode du répondeur - effacer les messages pendant la lecture - accéder au menu principal appuyer sur la touche Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 19 19 Pour connaître votre code secret depuis votre Versatis C350 voice A partir du combiné Entrer dans le menu en appuyant sur REPONDEUR et valider avec . Sélectionner CODE ACCES et valider avec puis sélectionner . 4 Le code 123 apparaît à l'écran. Pour modifier le code secret Entrer dans le menu et sélectionner REPONDEUR. Valider avec Sélectionner CODE ACCES et valider. Changer le code (à 3 chiffres) à l'aide du clavier numérique et terminer par . 3.5 . ENREGISTRER UN MÉMO Le mémo est un message que vous enregistrez et que vos proches peuvent écouter en rentrant ou en interrogeant votre répondeur à distance. A partir de la base me mo Maintenir appuyée la touche . Après la diffusion de l’annonce "Enregistrez le message", enregistrer me mo votre mémo. Maintenir la touche enfoncée pendant l’enregistrement de votre mémo. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 20 20 4. VOTRE RÉPERTOIRE Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros de téléphone de vos 50 correspondants favoris. Chaque fiche du répertoire associe un nom (12 caractères maximum) au numéro correspondant. 4.1 MÉMORISER UN NOM / UN NUMÉRO Appuyer sur la touche . Sélectionner REPERTOIRE et valider. Sélectionner AJOUTER et valider. Saisir le nom à l’aide du clavier alphanumérique et valider. Saisir le numéro à l’aide du clavier alphanumérique et valider. Exemple : - pour la lettre S, appuyer 4 fois sur . - pour la lettre E, appuyer 2 fois sur . Pour insérer un espace : Pour corriger : Utiliser ou valider avec . . pour sélectionner la mélodie à associer au contact et . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 21 21 4.2 APPELER À PARTIR DU RÉPERTOIRE Accéder au répertoire en appuyant sur Taper la première lettre du nom recherché ou consulter le répertoire avec les touches de navigation. Appuyer sur la touche 4.3 . pour lancer l’appel. MODIFIER UN NOM / UN NUMÉRO Entrer dans le menu en appuyant sur . Sélectionner REPERTOIRE et valider. Sélectionner MODIFIER avec les touches de navigation et valider avec . Sélectionner la fiche à modifier et valider. Le nom s’affiche. Le modifier si nécessaire avec la touche valider. Le numéro correspondant s’affiche. Le modifier si nécessaire avec la touche et valider. Modifier la sonnerie associée au contact si nécessaire et valider. 4 Un et bip de confirmation indique que la modification a bien été effectuée. Appuyer sur la touche pour revenir à l’écran principal. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 22 22 4.4 SUPPRIMER UN NOM / UN NUMÉRO OU TOUT Accéder au menu en appuyant sur la touche Sélectionner REPERTOIRE et valider. Sélectionner SUPPRIMER ou SUPP TOUT? et valider. Sélectionner la fiche à supprimer avec SUPPRIMER? s’affiche, confirmer avec 4.5 ou . , puis valider avec . . TOUCHES DE RACCOURCIS 3 numéros peuvent être mémorisés sur les touches , et . Accéder au menu en appuyant sur la touche . Sélectionner REGLAGES et valider. Sélectionner MEM DIRECTE et valider. Sélectionner la touche sur laquelle vous souhaitez enregistrer votre raccourci et valider. Modifier avec et valider. si nécessaire et composer le numéro à enregistrer Par un appui long sur la touche , automatiquement le numéro enregistré. ou , vous appelez Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 23 23 5. VERSATIS C350 VOICE ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPÉRATEUR Sur abonnement auprès de votre opérateur, vous pouvez faire suivre vos appels vers une boîte vocale lorsque vous êtes absent. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur. 5.1 RÉCEPTION DE MESSAGES VOCAUX Si vous avez reçu un message vocal, le témoin lumineux de la base ( ) clignote et l'icône s'affiche à l'écran. L’icône disparaît après consultation des messages vocaux. Si cela ne se fait pas automatiquement Appuyer sur la touche pour entrer dans le journal des appels. Sélectionner le numéro de la messagerie opérateur. Puis appuyer pendant 3 secondes sur . 4 Le numéro est effacé, l’icône sur les combinés disparaît et le voyant de la base ne clignote plus. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 24 24 6. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS 6.1 COMPRENDRE LES INFORMATIONS L'IDENTIFICATION DE L'APPELANT SUR Sur abonnement auprès de votre opérateur au service "Identification de l'appelant" et si le réseau transmet ces renseignements, le nom ou le numéro de votre correspondant s’affichera sur l’écran comme indiqué ci–après. Le journal mémorise également les numéros, la date et l’heure relatifs aux derniers appels reçus. Durant l’appel, les messages suivants, provenant du réseau, s’affichent à l’écran : - le nom et le numéro de l’appelant si le numéro de l’appelant est mémorisé dans le répertoire ou transmis par le réseau, - le numéro de l’appelant si celui-ci ne figure pas dans le répertoire, - PRIVE si le correspondant appelle en secret d’appel, - INDISPONIBLE : pour afficher la date et le numéro de l'appelant dans le journal, appuyer une fois sur pour afficher la date et une autre fois sur pour afficher le numéro. 6.2 CONSULTER LA LISTE DES APPELS Si vous êtes abonné au service "Identification de l'appelant"*, votre téléphone Versatis C350 voice mémorise les 40 derniers appels reçus ainsi que la date et l’heure de leur réception. Les appels non répondus sont identifiés par l’icône sur l’écran principal. * Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de disponibilité technique du service. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 25 25 Pour consulter ces appels : Appuyer sur la touche . Se déplacer dans la liste à l’aide des touches de navigation. Pour lire les informations transmises par le réseau (numéro, nom, date et heure) appuyer successivement sur . 6.3 JOURNAL DES APPELS SUPPRIMER UN APPEL / MÉMORISER / Pour accéder à la liste des appels : Entrer dans le menu en appuyant sur la touche . Rappeler un correspondant du journal Après avoir sélectionné l’appel dans la liste, appuyer sur la touche . Supprimer une entrée de la liste Appuyer sur , sélectionner l’entrée à supprimer et valider avec . Sélectionner SUPPRIMER à l’aide de la touche de navigation et valider avec . SUPPRIMER? apparaît à l’écran et valider avec . Mémoriser les détails relatifs à l’appel Appuyer sur , sélectionner l’entrée à enregistrer et valider avec Sélectionner ENREG NUMERO et valider avec Le nom s’affiche. Valider avec Le numéro s’affiche. Valider avec Sélectionner la mélodie à associer au contact et valider avec . . . . . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 26 26 7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ Vous pouvez personnaliser votre téléphone en effectuant les opérations décrites ci-après. 7.1 MÉLODIES Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner REGLAGES à l’aide des touches de navigation et valider avec . Sélectionner SONNERIES à l’aide du navigateur et valider avec À l’aide de la touche de navigation, sélectionner MELODIES et valider. Sélectionner la mélodie souhaitée (1 à 5) et valider. 7.2 . . VOLUME SONNERIE Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner REGLAGES à l’aide des touches de navigation et valider avec . Sélectionner SONNERIES et valider avec Sélectionner VOL SONNERIE et valider avec A l’aide du navigateur, sélectionner le volume désiré (5 niveaux et silence) et valider avec . 7.3 . . . RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Entrer dans le menu en appuyant sur . Sélectionner HORL/REVEIL à l’aide de la touche de navigation et valider. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 27 27 Sélectionner DATE & HEURE à l’aide de la touche de navigation et valider. Entrer la date (format : JJ/MM). Entrer l’heure (format : HH:MM). ! Pour activer/désactiver l'affichage de l'heure et de la date en mode veille, faire un appui long sur la touche . ! Si vous êtes abonné au service "Identification de l'appelant", la date et l’heure se mettent à jour automatiquement. 7.4 ACTIVER / DÉSACTIVER LES BIPS (BIPS TOUCHES / BATTERIE FAIBLE / HORS PORTÉE) Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner REGLAGES et valider. Sélectionner SONNERIES et valider. Sélectionner BIPS et valider. Sélectionner BIPS TOUCHES ou BATT FAIBLE ou HORS PORTEE et valider. Sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER et valider. 7.5 . ACTIVER / DÉSACTIVER LE DÉCROCHAGE AUTOMATIQUE Par défaut, le décrochage automatique est activé. En saisissant le combiné sur sa base lorsqu’un appel arrive, vous prenez la ligne directement, sans avoir à appuyer sur . Pour désactiver cette configuration : Entrer dans le menu en appuyant sur . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 28 28 Sélectionner REGLAGES avec les touches de navigation et valider. Sélectionner DECROCH AUTO et valider avec Sélectionner DESACTIVER et valider. Pour réactiver cette configuration, procéder de la même manière, en sélectionnant ACTIVER avec les touches de navigation. 7.6 . NOMMER UN COMBINÉ Vous pouvez changer le nom de votre combiné. Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner REGLAGES avec les touches de navigation et valider avec . Sélectionner NOM COMBINE avec la touche de navigation et valider avec . Effacer avec Saisir le nom (maximum 10 caractères) et valider avec 7.7 . . . CHOISIR LA LANGUE DE L’AFFICHEUR Votre téléphone Versatis C350 voice dispose d’un menu en 12 langues. Pour changer la langue : Entrer dans le menu en appuyant sur . Sélectionner REGLAGES avec les touches de navigation et valider. Sélectionner LANGUE à l’aide des touches de navigation et valider avec . Choisir la langue et valider avec . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 29 29 7.8 VERROUILLER / DÉVERROUILLER LE CLAVIER Pour éviter les appuis intempestifs sur le clavier du combiné, lorsque celuici n'est pas sur sa base, il est possible de le verrouiller temporairement tout en restant disponible pour répondre à un appel. Pour verrouiller le clavier : Faire un appui long sur 4 L'icône . apparaît à l'écran. Pour déverrouiller le clavier : Faire un appui long sur . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:26 Page 30 30 8. RÉGLAGES DE LA BASE 8.1 ASSOCIER UN COMBINÉ Vous pouvez avoir jusqu’à 5 combinés associés à la base de votre téléphone Versatis C350 voice. Si vous avez déjà 5 combinés associés et que vous souhaitez remplacer l’un d’eux, vous devez d’abord le désinstaller (voir paragraphe suivant) avant d’associer un nouveau combiné. Le(s) combiné(s) livré(s) avec le Versatis C350 voice est (sont) associé(s) à sa (leur) base. Si toutefois il n’a pas de tonalité, l’indication PAS DECLARE apparaît et vous devez suivre la procédure d’association : Sur la base : Appuyer sur la touche . 4 Le voyant rouge ( ) de la base clignote. Votre téléphone Versatis C350 voice est prêt pour l’association d’un nouveau combiné. Cette opération doit s’effectuer pendant les 90 secondes qui suivent l’appui sur la touche . Sur le combiné : Entrer dans le menu en appuyant sur la touche . Sélectionner REG AVANCES à l’aide des touches de navigation et valider avec . Sélectionner ASSOCIER à l’aide des touches de navigation et valider avec . Entrer le code PIN (0000 par défaut) et valider avec . Lorsqu’un combiné est associé à la base, celle-ci lui attribue automatiquement un numéro (1 à 5), affiché à droite de l’écran. Ce numéro est à utiliser pour les appels internes. Nota : Pour annuler l’association, retirer les batteries. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 31 31 8.2 ! DÉSINSTALLER UN COMBINÉ Cette procédure est à effectuer à partir d’un combiné autre que celui que vous souhaitez désinstaller. Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner REG AVANCES à l’aide de la touche de navigation et valider avec . Sélectionner SUPP COMBINE à l’aide de la touche de navigation et valider avec . Entrer le code confidentiel de la base (par défaut, 0000) et valider avec . Sélectionner le combiné à désinstaller et valider avec 8.3 . . CHANGER LE CODE CONFIDENTIEL (CODE PIN) Le code confidentiel de la base est utilisé pour associer de nouveaux combinés à votre téléphone Versatis C350 voice. Entrer dans le menu en appuyant sur . Sélectionner REG AVANCES à l’aide des touches de navigation et valider. Sélectionner PIN à l’aide des touches de navigation et valider avec . 4 L’afficheur indique PIN_ _ _ _. Entrer les 4 chiffres de l’actuel code confidentiel (0000 par défaut) et valider avec . 4 L’afficheur indique NV_ _ _ _. Entrer les 4 chiffres du nouveau code et valider avec . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 32 32 8.4 REVENIR AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner REG AVANCES et valider. Sélectionner REGL DEFAUT et valider. . 4 L’afficheur indique CONFIRMER?. Valider pour confirmer ce choix. 4 Le combiné émet 1 bip. Votre téléphone Versatis C350 voice est revenu aux réglages par défaut. 8.5 RÉGLAGES LIGNE 8.5.1 Régler le temps de la coupure calibrée (flashing) (touche R) Sur le réseau public français, la durée de la coupure est de 250 ms. Entrer dans le menu en appuyant sur . Sélectionner REG AVANCES à l’aide des touches de navigation et valider. Sélectionner TOUCHE R à l’aide des touches de navigation et valider. Sélectionner COURT (100 ms) ou LONG (250 ms) à l’aide des touches de navigation et valider avec . Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 33 33 9. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS COMBINÉS 9.1 APPELER UN COMBINÉ INTERNE / RÉPONDRE À UN APPEL INTERNE Appeler un combiné interne Appuyer sur la touche . 4 Sur une version duo : le combiné appelle automatiquement le 2ème combiné. 4 Sur une version trio : saisir le numéro du combiné interne à appeler. Appeler tous les combinés internes Appuyer sur la touche puis sur la touche . Répondre à un appel interne Lorsque vous recevez un appel interne, l’écran affiche le numéro du combiné qui appelle et INTERPHONE. Appuyer sur la touche Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur 9.2 pour répondre. . TRANSFÉRER UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINÉ / VA-ET-VIENT ENTRE DEUX INTERLOCUTEURS Transférer un appel vers un autre combiné Appuyer sur . Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler (sur la version trio uniquement, sur la version duo l’autre combiné est automatiquement appelé). Le correspondant externe est mis en attente. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 34 34 Lorsque le correspondant interne répond, appuyer sur la touche pour transférer l’appel. Si le correspondant interne ne répond pas, appuyer sur reprendre le correspondant externe. 9.3 pour CONFÉRENCE À TROIS (2 CORRESPONDANTS INTERNES ET 1 CORRESPONDANT EXTERNE) Vous pouvez parler simultanément à un correspondant interne et à un correspondant externe. Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe : Appuyer sur Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler (seulement sur la version trio, sur la version duo le combiné appelle automatiquement le 2ème). Le correspondant externe est mis en attente. Lorsque le correspondant interne décroche, appuyer sur la touche pendant 2 secondes jusqu’à ce que CONFERENCE apparaisse à l’écran. Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur reprendre le correspondant externe. 9.4 . pour PRENDRE UN APPEL EXTERNE EN COURS DE COMMUNICATION INTERNE Lorsque vous êtes en ligne avec un autre combiné interne, vous pouvez recevoir un appel externe. Pour prendre cet appel : Appuyer sur . 4 La communication interne est interrompue. Appuyer sur . 4 Vous êtes maintenant en ligne avec votre correspondant extérieur. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 35 35 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Portée en champ libre Jusqu’à 300 mètres* Portée en intérieur Jusqu’à 50 mètres* Autonomie du combiné (valeurs moyennes) 7 heures en conversation** 105 heures en veille** Nombre de combinés Jusqu’à 5 Communication entre combinés Oui Conférence à 3 Oui (1 correspondant externe + 2 correspondants internes) Raccordement électrique / Adaptateur secteur base / Chargeur Entrée : 100-240 V - 50-60 Hz – 0,2 A Sortie : 6 V DC / 500 mAh Utiliser uniquement les adaptateurs fournis avec le téléphone. Courant alternatif monophasé à l’exclusion des installations IT définies dans la norme EN60950. Attention, la tension du réseau est classée dangereuse selon les critères de la même norme. Raccordement téléphonique Appareil destiné à être raccordé à une ligne téléphonique analogique classée TRT3 (tension du réseau de télécommunications) selon la norme EN60950. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 36 Batteries Corun / Sanik – AAA – 1,2 V – 500 mA Utiliser uniquement les batteries fournies avec le téléphone. L’utilisation d’un autre type de batteries présente un risque d’explosion. Les batteries usagées doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur. Température de fonctionnement De 5 à 40° C * Variable en fonction de l’environnement. ** Données dépendantes de la charge initiale des batteries. Page 36 Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 37 37 11. EN CAS DE PROBLÈME ... D’une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries de tous les combinés de l’installation pendant environ 1 minute, puis débrancher et rebrancher l’alimentation électrique de la base et réinstaller les batteries. Problèmes L’afficheur ne comporte aucune indication. Causes Solutions L’appareil n’est pas alimenté. Vérifier le branchement de l’alimentation électrique. Les batteries sont déchargées. Reposer le combiné sur sa base pour charger les batteries. L’écran principal est en veille. Appuyer sur n’importe quelle touche du clavier pour le réactiver. Vous n’avez pas Le combiné n’est pas Se reporter au paragraphe 8.1 de tonalité. associé à la base. "Associer un combiné". Les batteries sont déchargées. Reposer le combiné sur sa base pour charger les batteries. L’appareil n’est pas branché au réseau téléphonique. Vérifier le branchement de la prise téléphonique. Le combiné est hors Se rapprocher de la base. de portée de la base. La qualité audio est mauvaise ou se dégrade en cours de communication. Le cordon téléphonique n’est pas adapté. Utiliser le cordon livré avec le téléphone. Vous êtes hors de portée de la base ou dans un environnement perturbé. Se rapprocher de la base ou déplacer la base d’1 m. Vous avez l’ADSL. Brancher un filtre ADSL agréé entre la prise téléphonique et la fiche murale. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 23/09/2010 15:56 38 Problèmes Causes Votre Le micro est coupé correspondant ne et la fonction Secret vous entend pas. activée. Solutions Se reporter au paragraphe 2.5 "Fonction Secret (Désactiver le micro)". Le combiné ne sonne pas. La sonnerie du Se reporter au paragraphe 7.2 combiné est coupée. "Volume sonnerie". Les batteries sont toujours déchargées après plusieurs heures de charge. La base ou le chargeur n’est pas alimenté. Vérifier le branchement de l’alimentation électrique. Les batteries du combiné sont défectueuses. Contacter notre service technique si le téléphone est sous garantie ou s’adresser au revendeur pour obtenir de nouvelles batteries. La messagerie vocale de votre opérateur est activée. Désactiver/faire désactiver la messagerie Vous êtes en mode Répondeur simple. Reprogrammer le répondeur en mode Répondeur-enregistreur. La mémoire est pleine. Effacer les messages (cf. § 3.3.3). Le répondeur n’enregistre pas les messages. L’horodatage des Une coupure de courant est messages est survenue. erroné. Vos correspondants ne peuvent pas déposer de message. Le mode Répondeur simple est sélectionné. Reprogrammer la date et l’heure (se reporter au § 3.2.1). Sélectionner le mode Répondeur-enregistreur (se reporter au § 3.2.2). La mémoire des Effacer des messages ou des messages est pleine. mémos. Page 38 Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 39 39 Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur). Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série de votre téléphone, situé sous la base et commençant par S/N° : ... Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter l'assistance téléphonique avec un autre poste téléphonique, que celui pour lequel vous appelez, et d'avoir ce dernier à portée de main pour d'éventuelles manipulations. Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous renseigner et d'assurer le service après-vente. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 40 40 12. GARANTIE Versatis C350 voice et Versatis C350 voice duo/trio sont des équipements agréés conformément à la réglementation européenne et attestés par le marquage CE. Vous bénéficiez d’une garantie légale sur ce produit et pour toute information relative à cette garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur. Indépendamment de la garantie légale dont les produits bénéficient, le revendeur garantit la conformité des produits à leurs spécifications techniques pendant une durée de douze (12) mois, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur la preuve d’achat du produit. Il vous appartient donc de conserver votre facture ou votre ticket de caisse précisant la date d’achat du produit et le nom du revendeur. Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède douze (12) mois, la garantie légale est alors seule applicable. La pièce ou le produit non conforme sera réparé ou remplacé sans frais, par une pièce ou un produit identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalité et de performance. Si la réparation ou le remplacement s’avéraient impossibles, le produit vous serait remboursé ou échangé par un produit équivalent. Le produit ou la pièce de rechange, qui peuvent être neufs ou reconditionnés, sont garantis soit pour une période de trois mois à compter de la réparation, soit jusqu’à la fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à trois mois étant précisé que toute période d'immobilisation d'au moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie qui restait à courir. Toute pièce ou produit renvoyé et remplacé devient la propriété du constructeur. Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas suivants : une installation ou une utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce guide ; un mauvais branchement ou une utilisation anormale du produit, notamment avec des accessoires non prévus à cet effet ; une usure normale ; le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation ; Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 41 41 produits ayant subi un choc ou une chute ; produits détériorés par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou ses rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions d’humidité excessive, ou toute autre cause extérieure au produit ; un entretien défectueux, une négligence ; une intervention, une modification ou une réparation effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le revendeur. Cette garantie n'est pas exclusive de l'application de la garantie légale du pays dans lequel vous avez effectué l'achat ; c'est-à-dire pour la France, cette garantie légale s'applique vis-à-vis de votre vendeur dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil. Par ailleurs, en France, les règles suivantes s'appliquent au vendeur : "Article. L. 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ; Article L. 211-5 du code de la consommation : Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant ; - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ; Article L. 211-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ; Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 42 42 Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus ; Article 1648 du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur, dans un bref délai, suivant la nature des vices rédhibitoires, et l'usage du lieu où la vente a été faite." SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS LEGALES, TOUTES GARANTIES AUTRES QUE CELLES DECRITES AUX PRESENTES SONT EXPRESSEMENT EXCLUES. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 43 43 13. SÉCURITÉ En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché de la prise 230 V AC / 50 Hz. En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un modèle identique. En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence. Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur. ! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite. En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil. Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez d’urgence un médecin. Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries. Par la présente ATLINKS déclare que les Versatis C350 voice et Versatis C350 voice duo/trio sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 44 44 14. ENVIRONNEMENT Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec les ordures ménagères. Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf. - Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de votre fournisseur. - Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service. ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation d’énergie électrique, mais aussi une réduction de l’encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente. Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet. Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons ! Versatis_C350 Voice_fr:Mise en page 1 21/09/2010 15:27 Page 45 ATLINKS Europe 22, Quai Gallieni - 92150 Suresnes - France Société par Actions Simplifiée au capital de 500 000 508 823 747 RCS Nanterre - Réf. : XXX XXX XXXXX 20/09/2010 © ATLINKS 2010 - Reproduction interdite Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations. ALCATEL, VERSATIS et ATLINKS sont des marques déposées. Le logo et le nom d'Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel, utilisées sous licence par ATLINKS. Versatis_C350 Voice_1ère_couv_fr:Mise en page 1 20/09/2010 09:17 Page 2