LG ND2531 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
LG ND2531 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
Haut parleur sans fil avec
pour Station de Android
MON STYLE MA MUSIQUE
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
ND2531
ND2531_01_130225_French.indd 1
2013-03-15
9:13:52
2
Prise en main
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Prise en main
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL
À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur
d'un triangle sert à avertir l'utilisateur
de la présence d'une tension
dangereuse non isolée dans le
corps de l'appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer
un risque de décharge électrique.
Le symbole d'un point d'exclamation
à l'intérieur d'un triangle sert à
avertir l'utilisateur de la présence
d'instructions d'utilisation et
de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation
qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
AVIS: Pour la sécurité, des informations concernant le
produit et son alimentation électrique, veuillez vous
référez à l’étiquette principal sur le bas de l’appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de décharge électrique ou
d'incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S'il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d'un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d'alimentation
de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil.
Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d'alimentation de la prise
électrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurezvous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l'appareil : Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l'environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive, telle que la lumière directe du soleil, les
flammes, etc.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à
des projections d'eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit
être posé sur l'appareil.
ND2531_01_130225_French.indd 2
2013-03-15
9:13:52
Prise en main
Mise au rebut des produits
2. T ous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers
des installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
3. L e traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
4. P
our plus d’informations sur le
traitement de votre appareil en fin
de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service
de la voirie ou au magasin où vous
avez acheté le produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrée sur les piles ou batteries
accompagnant votre produit
indique qu'elles sont conformes à la
Directive européenne 2006/66/CE.
2. Ce pictogramme peut être associé
aux symboles chimiques du
mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou
du plomb (Pb) si la batterie contient
plus de 0,0005 % de mercure, 0,002
% de cadmium ou 0,004 % de
plomb.
1
Prise en main
1. L e pictogramme d’une poubelle
barrée sur le produit indique que le
produit est conforme à la Directive
européenne 2002/96/CE.
3
3. Toutes les piles et batteries doivent
être collectées séparément et
transportées par les services
de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
4. La mise au rebut correcte de vos
piles ou batteries usagées contribue
à protéger l'environnement et
la santé des personnes et des
animaux.
5. Pour plus d’informations sur la mise
au rebut de vos piles ou batteries
usagées, contactez votre mairie, le
service de la voirie ou le magasin où
vous avez acheté ce produit.
ND2531_01_130225_French.indd 3
2013-03-15
9:13:52
4
1
Prise en main
Prise en main
LG Electronics déclare par la présente que ce
ou ces produits sont conformes aux exigences
essentielles et aux dispositions applicables des
directives 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE,
2009/125/CE et 2011/65/CE.
Vous pouvez obtenir une copie de la déclaration
de conformité à l'adresse suivante.
Bureau à contacter pour la conformité de ce
produit :
LG Electronics Inc.
Représentant de l’UE, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, Pays-Bas
yy Veuillez noter que ce bureau n'est PAS un
centre de service après-vente. Pour obtenir
des informations sur le service après-vente,
consultez la carte de garantie ou contactez le
revendeur auprès duquel vous avez acheté ce
produit.
Pour utilisation en intérieur uniquement.
Déclaration d'exposition aux rayonnements de
radiofréquences
Cet appareil doit être installé et utilisé à une
distance minimale de 20 cm.
ND2531_01_130225_French.indd 4
2013-03-15
9:13:52
Table des matières
5
Table des matières
1
Prise en main
3
Résolution des problèmes
2
6
6
6
7
8
8
9
9
Consignes de sécurité
Principales fonctionnalités
Accessoires
Introduction
Télécommande
Panneau avant
Panneau arrière
Raccordement de l'adaptateur
Mode de fixation du noyau de
ferrite (pour les interférences
électromagnétiques uniquement)
17
Résolution des problèmes
4
Annexe
18
18
19
Marques de commerce et licences
Manipulation de l’appareil
Caractéristiques techniques
2
Fonctionnement
10
10
10
10
12
12
Fonctions de base
– Activez le mode veille
– Eteignez l'appareil
– Utilisation de l'appareil Android
– Coupure temporaire du son
– MISE HORS TENSION
AUTOMATIQUE
– Réglage de l'effet son de BASS
– Vous pouvez lire des fichiers audio en
raccordant le périphérique portable
Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth
– Écouter de la musique via un appareil
Bluetooth
Utilisation Bluetooth App
12
12
13
13
14
ND2531_01_130225_French.indd 5
1
2
3
4
2013-03-15
9:13:52
6
Prise en main
Principales
fonctionnalités
1
Accessoires
Veuillez vérifiez et identifiez les accessoires fournis.
Prise en main
Fabriqué pour un appareil Android
Pour écouter de la musique sur votre appareil
Android grâce à une simple connexion..
Portable In
Télécommande (1)
Pile (1)
Câble d'alimentation
(1)
Adaptateur CA (1)
Pour écouter de la musique sur tous vos appareils
portables.
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur votre appareil
Bluetooth.
BASSE
Renforce le son d'effet BASS..
Télécommande Bluetooth LG
Vous pouvez commander cet appareil à l'aide de
votre téléphone Android via Bluetooth. Cet appareil
et votre l'appareil Android doivent être jumelés via
Bluetooth. Visitez l'“Google Android Market (Google
Play Store)”. Utilisez ce code QR pour chercher
l'application "LG Bluetooth Remote". Pour plus
d'informations, reportez-vous à la page 15.
Introduction
Pictogrammes utilisés dans ce
manuel
,,Remarque
Indique les remarques et les fonctions spéciales.
>>Avertissement
Attire l'attention sur les précautions à prendre.
(Android OS)
ND2531_01_130225_French.indd 6
2013-03-15
9:13:53
Prise en main
Télécommande
7
Installation des piles
1
Prise en main
Vous avez deux manières d'ouvrir le couvercle des
piles.
1. Faites tourer le couvercle dans le sens
antihoraire à l'aide d'une pièce de monnaie ou
de votre doigt. Ensuite, retirer le couvercle des
piles.

Pièce de monnaie
Doigt
1 (Alimentation): Met l'appareil en MARCHE ou
ARRET.
PFUNCTION : Pour sélectionner la fonction et la
source d'entrée.
+/- (Volume) : Règle le volume du haut parleur
2. Insérez placez les piles en faisant bien
correspondre le pôle (+) à celui indiqué sur le
couvercle du compartiment.
BASS EQ : Renforce l'effet son de BASS.
Y/U(Ignorer/Recherche) :
Permettent d'effectuer une avance ou un retour
rapide.
(Lecture/Pause) : Permet de démarrer ou
mettre en pause la lecture.
@(Mute) : Pour couper le son.
? : Cette touche ne sert à aucune fonction.

3. Replacez le couvercle du compartiment des
piles sur la télécommande et faites-le pivoter
dans le sens horaire pour le fermer.
>>Attention
La batterie utilisée dans cet appareil
peut présenter un risque d'incendie ou
d'explosion si mal utilisée. Veillez à ne pas
recharger, démonter, incinérer ou exposer à
des températures supérieures à 100 °C. Ne
remplacer que la pièce no. CR2025 de la pile.
L'utilisation d'une batterie de type différent
peut présenter un risque d'incendie ou
d'explosion. Jetez les piles usées. Ne laissez pas
les piles à portée des enfants. Ne la démontez
pas et ne la jetez pas au feu.
ND2531_01_130225_French.indd 7

Pièce de monnaie
>>Attention
Doigt
Si vous avez des ongles trop longs, n'utilisez
pas votre doigt pour ouvrir le couvercle des
piles. car vous pourriez vous casser les ongles.
2013-03-15
9:13:54
8
Prise en main
Panneau avant
1
Prise en main
a Station de l'appareil Android
Connecte votre appareil Android.
b Assistance pour appareil Android
c Haut parleur
d Fenêtre d'affichage
Affiche chacune des fonctions.
e 1/F(Puissance/Fonction)
- Mise sous tension: Appuyez sur 1/F pour
mettre l’appareil sous tension.
- Mise hors tension: Appuyez et maintenez
1/F pour 3 secondes environ pour mettre
l’appareil sous tension.
- Permet de sélectionner la fonction et la
source d'entrée.
+/- (Volume)
Règle le volume du haut parleur.
Panneau arrière
BASS
Renforce l'effet son de BASS.
(USB) (Recharge uniquement)
b
Recharge votre appareil portable.
a
ND2531_01_130225_French.indd 8
PORT.IN
Vous permet d'écouter de la musique depuis
votre appareil portable.
d DC IN (l'adaptateur avec entrée CA)
Connecte l'adaptateur CA fourni.
c
2013-03-15
9:13:55
Prise en main
>>Attention
Précautions d'utilisation des touches tactiles
yy N'appuyez pas trop fort sur les touches
tactiles pour qu'elles fonctionnent..
- Si vous appuyez trop fort, vous risquez
d'endommager le capteur des touches.
yy Appuyez correctement sur la touche dont
vous voulez actionner la fonction.
yy Veillez à ne pas mettre un matériau
conducteur tel qu'un objet métallique en
contact avec les touches tactiles. Cela peut
provoquer des dysfonctionnements.
Raccordement de
l'adaptateur
1. Raccordez le câble d'alimentation fourni à
l'adaptateur.
2. Raccordez le câble de l'adaptateur CA à l'entrée
de l'adaptateur DC IN.
3. Branchez le câble d'alimentation CA dans une
prise secteur CA. Votre station passe alors en
mode veille.
ND2531_01_130225_French.indd 9
>>Attention
Utilisez exclusivement l'adaptateur CA fourni
avec cet appareil. N'utilisez pas l'alimentation
électrique d'un autre appareil ou d'un
autre fabricant. L'utilisation d'un autre
câble d'alimentation ou d'une autre source
d'alimentation pourrait endommager l'appareil
et annuler votre garantie.
1
Prise en main
yy Utilisez les touches tactiles avec les mains
propres et sèches.
- Dans un environnement humide, essuyez
l'humidité sur les touches avant de les utiliser.
9
Mode de fixation du
noyau de ferrite (pour
les interférences
électromagnétiques
uniquement)
Vous devez monter les tores (fournis avec le modèle
que vous avez acheté) afin de réduire ou d’éliminer
l’interférence électrique.
1. Appuyez sur la butée [a] du noyau de ferrite
pour l'ouvrir.
2. Enroulez les câble portable et câble USB autour
du tore magnétique.
3. Fermez l’unité du tore magnétique jusqu’à
entendre un claquement.
2013-03-15
9:13:55
2
Fonctionnement
10
Utilisation
Fonctions de base
Activez le mode veille
2
2. Vous pouvez pivoter la station de l'appareil
Android.
Si vous voulez tourner la station, tirez la station
vers le haut ensuite faites la tourner à droite ou
à gauche.
Appuyez sur 1 ou appuyez et maintenez 1/F.
Les indicateurs LED s'allument et la dernière
fonction que vous avez sélectionné clignote.
Ensuite l'appareil se met en mode veille.
Utilisation
Eteignez l'appareil
Appuyez sur 1 ou appuyez et maintenez 1/F.
Les indicateurs LED s'éteignent et l'appareil est mis
hors tension.
Utilisation de l'appareil
Android
Vous pouvez écouter de la musique sur votre
appareil Android sur la station d'accueil de cet
appareil. Pour plus de détails concernant votre
appareil Android, consultez le guide de l'utilisateur
de votre appareil Android .
Pour écouter du son de votre appareil Android de
cet appareil, vous avez besoin de:
yy Avec le système d'exploitation d'Android: Ver
4.1(ou plus récente) et AOA 2.0
yy Avec un connecteur micro USB
Avec le système d'exploitation (Version 4.0 ou
ci-dessous), cet appareil peut uniquement le
recharger et vous pouvez écouter de la musique
par le Bluetooth.
3. Installez l'assistance de l'appareil Android.
4. Placez correctement l'appareil Android.
,,Remarque
Vous êtes conseillé de retirer votre appareil
Android (Ver 4.1ou plus récent) de sa sacoche
avant de placer votre appareil Android sur la
station.
1. Vérifiez le sens de la prise micro USB de votre
appareil Android.
ND2531_01_130225_French.indd 10
2013-03-15
9:13:55
Utilisation
5. Appuyez sur la PFUNCTION ou 1/F pour
sélectionner la fonction (Télephone).
Pour
Lire
Action
Appuyez sur
.
Pendant la lecture, appuyez
sur
.
Passer
Pendant la lecture, appuyez sur
Y/U pour aller au fichier
suivant ou retourner au début
du fichier courant.
Pendant la lecture, appuyez sur
Y deux fois pour revenir au
fichier précédent.
,,Remarque
yy S'il y a une erreur apparait sur la connexion
du téléphone, vérifiez ce qui suit:
-- Votre appareil Android n'est pas raccordé
correctement.
-- Cet appareil détecte votre appareil Android
comme un périphérique inconnu.
-- Votre appareil Android n'a pas démarré.
-- Vérifiez le réglage du type de connexion
USB sur votre appareil Android.
yy La fonction recherche n'est pas disponible.
yy Lorsque vous déconnectez votre appareil
Android de la station pendant la lecture, la
lecture peut continuer.
2
Utilisation
Pause
11
yy Si vous connectez votre appareil Android
sur la station tandis que le volume
est extrêmement faible, l'appareil est
susceptible de ne pas émettre de son. Dans
ce cas, il faut régler le volume de votre
appareil Android.
yy Quand vous faites une connexion Bluetooth
pendant la lecture de votre appareil
Android, le son audio est temporairement
arrêté.
yy Le temps de recharge peut varier selon
votre appareil Android.
yy Certains appareils Android ne peuvent pas
être rechargés.
yy En fonction de l'emplacement du
connecteur du micro USB sur votre appareil
Android, branchez le à la verticale ou à
l'horizontale. Vous pouvez faire pivoter le
connecteur du micro USB.
ND2531_01_130225_French.indd 11
2013-03-15
9:13:56
12
Utilisation
Coupure temporaire du son
Appuyez sur @pour couper le son. Vous pouvez
en avoir besoin par exemple pour pouvoir répondre
au téléphone. Pour annuler la fonction MUTE,
appuyez à nouveau sur @ ou réglez le niveau du
volume en appuyant sur +/- (Volume).
2
MISE HORS TENSION
AUTOMATIQUE
Utilisation
L'appareil se met hors tension pour économiser
la consommation électronique dans le cas où a
station principale n'est pas branchée sur l'appareil
externe et n'est pas utilisée pour 25 minutes.
Vous pouvez lire des fichiers
audio en raccordant le
périphérique portable
La station peut être utilisée pour lire de la musique
à partir de divers types d'appareils portables. (Le
câble n'est pas fourni avec les accessoires pour cet
appareil.)
De même pour cet appareil après six heures après
que l'appareil principal soit branché sur l'autre
appareil en utilisant une entrée analogique.
Réglage de l'effet son de
BASS
Vous pouvez écouter la musique en réglant l'effet
de son de BASS. Appuyez plusieurs fois sur BASS
EQ ou
BASS Vous pouvez ensuite renforcer
l'effet don de BASS.
1. Raccordez l'appareil portable sur
de la station.
PORT.IN
2. Mettez l'appareil sous tension utilisant 1 ou
1/F.
3. Sélectionnez la
fonction (PORTABLE) en
appuyant sur PFUNCTION ou 1/F.
4. Allumez l'appareil portable et lancez la lecture.
ND2531_01_130225_French.indd 12
2013-03-15
9:13:56
Utilisation
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth® est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
(Le son peut être interrompu lorsque la connexion
est perturbée par d'autres ondes électroniques ou
que la distance entre les deux appareils connectés
est trop grande.)
La connexion d'appareils individuels via la
technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun
frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie
sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si
la connexion est effectuée via la technologie sans
fil Bluetooth®.
Périphériques compatibles : Téléphone portable,
MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils. Cet appareil est compatible avec le
profil suivant :
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
au jumelage. Lors de la recherche de cet appareil
avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut
afficher la liste des appareils détectés selon le
type de périphérique Bluetooth dont il s'agit.
Votre appareil est indiqué comme “LG Docking
(XX:XX)”.
,,Remarque
XX:XX signifie les derniers quatre chiffres de
l'adresse BT. Par exemple, votre appareil à une
adresse comme 9C:02:98:4A:F7:08, vous verrez “LG
Docking (F7:08)” sur votre appareil Bluetooth.
3. Saisissez votre code PIN.
Code PIN : 0000
2
Utilisation
La portée disponible est de 10 mètres.
13
4. Une fois que cette station est connectée avec
succès au Bluetooth de votre appareil, la LED
"Bluetooth" arrête de clignoter.
,,Remarque
yy Certains périphériques Bluetooth ont un mode
de jumelage différent en fonction de leur type.
yy Si le nom de votre appareil ne figure pas dans
la liste, essayez la procédure de jumelage.
5. Écouter de la musique
Pour lire une piste de musique enregistrée sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre périphérique.
Le niveau de volume sera réglé en fonction du
volume sonore de votre périphérique Bluetooth.
,,Remarque
Écouter de la musique via un
appareil Bluetooth
yy Le son de la station principale risque d'être
déformé si vous augmentez le volume de
l'appareil Bluetooth au deux tiers ou plus.
Avant de lancer le jumelage, assurez-vous que la
fonction Bluetooth de votre appareil compatible
est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation
de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage
effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer
l'opération.
yy Quand vous utilisez la fonction Bluetooth,
réglez le volume d'un appareil Bluetooth à
un niveau convenable pour l'écouter.
1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en
appuyant sur PFUNCTION ou 1/F. La LED
Bluetooth ”
“clignote sur la fenêtre
d'affichage.
ND2531_01_130225_French.indd 13
2013-03-15
9:13:56
14
Utilisation
,,Remarques
2
Utilisation
yy Une fois que votre appareil est connecté à
la station par Bluetooth, la fonction se met
automatiquement sur BT.
yy Après avoir recherché cet appareil sur
votre appareil Bluetooth, jumelez l'appareil
Bluetooth avec cette unité. Écoutez ensuite
la musique de votre choix.
yy Le son peut être coupé lorsque des
interférences provoquées par d'autres ondes
électroniques perturbent la connexion.
yy Vous ne pouvez pas contrôler l'appareil
Bluetooth via votre station.
yy Le jumelage est limité à un seul appareil
Bluetooth (le jumelage multiple n'est pas
pris en charge).
yy Même si la distance qui sépare votre
appareil Bluetooth de cette mini-chaîne hi-fi
est inférieure à 10 mètres, il est possible que
la connexion ne puisse pas se faire s'il existe
des obstacles entre les deux.
yy Selon le type de l'appareil, il se peut que
vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
yy Lorsqu'aucun appareil n'est connecté via
Bluetooth “ ” la LED clignote sur la fenêtre
d'affichage.
yy En cas de dysfonctionnement électrique dû
à des appareils utilisant la même fréquence,
tels que du matériel médical, des fours à
micro-ondes ou des dispositifs de réseau
local sans fil, la connexion sera interrompue.
yy La connexion sera interrompue si une
personne se tient dans le champ entre le
périphérique Bluetooth et le lecteur.
yy Plus vous éloignez le périphérique
Bluetooth de la station et plus la qualité
du son diminue. Lorsque vous dépassez
la distance supportée par le Bluetooth, la
connexion est interrompue.
yy L'appareil équipé de la technologie sans fil
Bluetooth sera déconnecté si vous éteignez
la mini-chaîne hi-fi ou si vous éloignez
l'appareil de la mini-chaîne hi-fi de plus de
10 mètres.
yy Si l'appareil Bluetooth est déconnecté,
reconnectez-le à la station.
ND2531_01_130225_French.indd 14
Utilisation Bluetooth
App
À propos de “LG Bluetooth Remote”
App
“LG Bluetooth Remote” App apporte une série
de nouvelles fonctionnalités à votre station. Pour
profiter de plus de fonctionnalités, nous vous
recommandons de télécharger et d'installer
gratuitement “LG Bluetooth Remote”. L'application
BT sera disponible dans la version du logiciel 2.3.3(ou
plus récente).
Installez “ LG Bluetooth Remote
App” à partir de la boutique “Google
Android Market”.
1. Appuyez sur l'icône Google Android Market
(Google Play Store).
2. Dans la barre de recherche, entrez “LG Bluetooth
Remote” et validez.
3. Dans la liste de résultas, sélectionnez
“LG Bluetooth Remote” pour télécharger
l'application Bluetooth.
4. Appuyez sur l'icône pour installer.
5. Appuyez sur l'icône pour télécharger.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à Internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth soit équipé de Google Android
Market(Google Play Store)”.
yy Si vous voulez plus d’information, consultez
l’explication de l’application BT sur “Google
Android Market (Google Play Store)”.
2013-03-15
9:13:56
Utilisation
Installation de l’application «LG
Bluetooth Remote» à l’aide du code
QR
1. Installez l'application “LG Bluetooth Remote app”
en utilisant le code QR. Utilisez le logiciel de
lecture pour le code QR.
2. Appuyez sur l'icône pour installer.
3. Appuyez sur l'icône pour télécharger.
15
Activer le Bluetooth à l'aide de
l'application “LG Bluetooth Remote”
L'application “LG Bluetooth Remote” vous aide à
connecter votre appareil Bluetooth à la station.
1. Appuyez sur l'icône de l'application LG
Bluetooth Remote sur l'écran d'affichage de
votre appareil pour ouvrir l'application LG
Bluetooth Remote , et aller au menu principal.
2. Appuyez sur [Setting] et sélectionnez l'appareil
de votre choix.
Utilisation
3. Pour plus d'informations sur l'utilisation,
appuyez sur [Setting] puis sur [Help].
2
(SE Android)
,,Remarques
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à Internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d'une application
de recherche. Sinon, vous pouvez en
télécharger un sur"Google Android Market
(Google Play Store)”.
ND2531_01_130225_French.indd 15
2013-03-15
9:13:56
16
Utilisation
,,Remarque
yy L'application BT sera disponible dans la
version comme suit du SE Android : Ver
2.3.3(ou plus récente)
yy Si vous placez votre appareil Adroid sur la
station de cet appareil pendant que votre
appareil Android est connecté à cet station
par une connexion Bluetooth, la connexion
Bluetooth est désactivée.
2
Utilisation
yy Si vous utilisez Bluetooth, il se peut que vous
ne puissiez pas faire fonctionner l'application
BT. Débranchez d'abord l'appareil Bluetooth
avant de pouvoir utiliser correctement
l'application BT.
yy Si vous utilisez l'application Bluetooth pour
l'utilisation, il y a quelques différences entre
l'application et la télécommande fournie.
Utilisez la télécommande fournie au besoin.
yy Si vous utilisez l'application BT avec l'appareil
Bluetooth connecté, la connexion Bluetooth
que vous avez auparavant est susceptible
d'être interrompue. (Ce processus a une
différence en fonction du SE du Smartphone).
yy En fonction de l'appareil Bluetooth,
l'application BT peut ne pas fonctionner.
yy Lors de l'utilisation de l'application BT
pour la télécommande, le fonctionnement
est susceptible d'être différent de la
télécommande fournie.
yy Selon le type du système d'exploitation, vous
vez quelques différences pour l'utilisation de
l'application BT.
yy Quand votre appareil Bluetooth est déjà
connecté avec un autre appareil, coupez
la connexion Bluetooth d'abord. Ensuite,
vous pouvez commander votre lecteur par
l'application BT.
yy La connexion que vous avez effectué risque
d'être interrompue si vous sélectionnez
une autre application ou si vous changez
les réglages de l'appareil connecté par
l'application BT. Dans ce cas, vérifiez le statut
de la connexion.
yy Ne connectez pas votre appareil Android en
utilisant un câble sur le port USB. Sinon, la
connexion Bluetooth sera interrompue.
yy Après connexion de l'application BT, votre
appareil peut jouer de la musique. Dans ce
cas, réessayez la procédure de connexion.
ND2531_01_130225_French.indd 16
2013-03-15
9:13:56
3
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
17
Résolution des
problèmes
Problème
Solution
yy Branchez le câble d'alimentation.
Il n'y pas de courant.
yy Vérifiez le bon fonctionnement du circuit électrique en branchant
d'autres appareils.
yy Appuyez sur la PFUNCTION ou 1/F et ensuite vérifiez la fonction
sélectionnée.
Il n'y a pas de son.
yy Vérifiez que le système d'exploitation de votre appareil c'est la Ver 4.1 (ou
plus récente).
yy Vérifier votre appareil est pris en charge par AOA 2.0.
yy Utilisez la télécommande dans un périmètre de 7 m.
La télécommande ne
yy Ôtez tout obstacle entre la télécommande et l'appareil.
fonctionne pas correctement.
yy Replacez la batterie par une batterie neuve.
L'appareil Android ne
fonctionne pas.
ND2531_01_130225_French.indd 17
3
Résolution des problèmes
yy Réglez le volume de votre appareil portable.
Connectez correctement l'appareil Android sur la sttaion.
2013-03-15
9:13:56
4
Annexe
18
Annexe
Marques de commerce
et licences
Manipulation de
l’appareil
Lors du transport
La technologie sans fil Bluetooth® est un système
qui permet d’établir une liaison radio entre des
appareils électroniques situés dans un rayon de
10 mètres au maximum.
4
Conservez le carton et les emballages d'origine.
Si vous devez transporter l'appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l'avez reçu à sa sortie de l'usine.
Annexe
La connexion d'appareils individuels via la
technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne
aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la
technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé
en cascade si la connexion est effectuée via la
technologie sans fil Bluetooth®.
Entretien des surfaces extérieures
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété
de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG
Electronics est soumise à licence.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Les autres marques et noms de marques sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs.
Nettoyage de l'appareil
ND2531_01_130225_French.indd 18
N'utilisez pas de liquides volatiles tels qu'un
insecticide en aérosol à proximité de l'appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager
la surface.
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d'une solution
détergente douce. N'utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car
ces derniers risquent d'endommager la surface de
l'appareil.
2013-03-15
9:13:57
Annexe
19
Caractéristiques techniques
Généralités
Caractéristiques de
l'adaptateur
12 V CC 0 1,5 A, 100 -240 V, 50/ 60 Hz
Consommation électrique
18 W
Dimensions (L x H x P)
275 X 90 X 170 mm
Poids net (approx.)
1,3 kg
Température de
fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Taux d'humidité toléré
5 à 90 %
Entrées
PORT. IN
500 mV (jack stereo 3,5 mm)
USB
4
USB 1.1
Annexe
Version USB
Alimentation électrique du
USB : CC 5 V 0 1 A, Appareil Android : CC 5 V 0 1,5 A
bus
Amplificateur
Puissance de sortie
5 W + 5 W (8 Ω à 1 kHz)
T.H.D
10 %
Enceintes
Type
intégrées
Impédance nominale
8Ω
Puissance nominale d'entrée
5W
Puissance maximale
10 W
yy Conception et caractéristiques sujettes à modification sans préavis.
ND2531_01_130225_French.indd 19
2013-03-15
9:13:57
ND2531_01_130225_French.indd 20
2013-03-15
9:13:57

Manuels associés