- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Refroidisseurs de boissons
- Beko
- GNE60522XGNE60532DXGNE6039XP
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Beko GNE60522XGNE60532DXGNE6039XP Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels33 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
33
Réfrigérateur Manuel d'utilisation GN1416220CX FR SL NL EWWERQWEW Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Le présent manuel vous permettra d'utiliser votre appareil rapidement et en toute sécurité. • • • • Veillez à lire les instructions de sécurité. Gardez le manuel dans un endroit facilement accessible, car vous pourriez en avoir besoin plus tard. Lisez également la documentation fournie avec le produit. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer des modifications sur l’appareil. N'oubliez pas que ce manuel d'utilisation s'applique aussi à plusieurs autres modèles d'appareils. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation : C A B Informations importantes ou astuces utiles. Risque de blessure et de dommages matériels. Risque d'électrocution. Les matériaux d'emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d'environnement. Table des matières 1 Instructions en matière de sécurité et d’environnement 3 2 Votre réfrigérateur 6 3 Installation 7 3.1 Emplacement approprié pour l’installation . 7 3.2 Installation des cales en plastique . . . . . . . 7 3.3.* Réglage des pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.4. Branchement électrique. . . . . . . . . . . . . 10 4 Préparation 11 4.1 Mesures d’économie d’énergie . . . . . . . 11 4.2 Recommandations relatives au compartiment des aliments frais . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.3 Première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 12 5 Fonctionnement de l’appareil 13 5.1 Ecran en façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5.2 Congélation des aliments frais . . . . . . . . 18 5.3 Recommandations relatives à la conservation des aliments congelés . . . . . . . . . . . . . 18 5.4 Informations concernant la congélation . . 18 5.5 Disposition des aliments . . . . . . . . . . . . . 19 5.6 Avertissement - Porte ouverte . . . . . . . . . 19 5.7 Eclairage LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.8 Compartiment Zone fraîcheur . . . . . . . . . 20 5.9 Bac à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.10 Bac à humidité contrôlée . . . . . . . . . . . 20 (EverFresh+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.11 Casier à œufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.12 Section centrale modulable . . . . . . . . . 21 5.13 Bluelight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.14 Filtre anti-odeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.15 Compartiment cave à vin . . . . . . . . . . . 22 5.16 Utilisation du distributeur d’eau interne . 24 5.17 Distribution d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5.18 Fabrique automatique de glaçons . . . . 25 6 Entretien et nettoyage 26 7 Dépannage 27 2 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 1 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les instructions de • Cet appareil ne doit pas être utilisé par sécurité nécessaires à la prévention des des personnes atteintes de déficience risques de blessures ou de dommage physique, sensorielle ou mentale, matériel. Le non-respect de ces des personnes sans connaissances instructions annule tous les types de suffisantes et inexpérimentées ou garantie de l’appareil. par des enfants. Il ne doit être utilisé par ces personnes que si elles sont 1.1. Sécurité générale supervisées ou sous les instructions REMARQUE : d’une personne responsable de leur Assurez-vous que les trous sécurité. Ne laissez pas les enfants d’aération ne sont pas fermés jouer avec l’appareil. quand le dispositif est dans • En cas de dysfonctionnement, son boîtier ou est installé à sa place. débranchez l’appareil. REMARQUE :Ne • Après avoir débranché l’appareil, pas utiliser tout dispositif patientez 5 minutes avant de le mécanique ou un autre rebrancher. Débranchez l’appareil dispositif hors des lorsqu’il n’est pas utilisé. Évitez de recommandations du fabricant pour accélérer le processus de toucher le cordon d’alimentation avec décongeler. des mains humides ! Ne le débranchez REMARQUE : jamais en tirant le câble, mais plutôt en Ne pas utiliser des appareils tenant la prise. électriques non prévus • Évitez de brancher le réfrigérateur par le fabricant dans les lorsque la prise est instable. compartiments de conservation • Débranchez l’appareil pendant des aliments. l’installation, l’entretien, le nettoyage et REMARQUE : Ne pas utiliser des appareils la réparation. électriques non prévus • Si l’appareil ne sera pas utilisé pendant par le fabricant dans les une longue période, débranchez-le et compartiments de conservation videz l’intérieur. des aliments. • N’utilisez pas la vapeur ou de matériel AVERTISSEMENT: de nettoyage à vapeur pour nettoyer le Ne conservez pas de réfrigérateur et faire fondre la glace. substances explosives comme des aérosols avec un liquide La vapeur peut atteindre les zones inflammable dans cet appareil. électrifiées et causer un court-circuit Ce dispositif est conçu pour l’usage ou l’électrocution ! domestique ou les applications similaires • Ne lavez pas l’appareil par suivantes : pulvérisation ou aspersion d’eau ! -Pour être utilisé dans la cuisine de Risque d’électrocution ! personnel dans les magasins, bureaux et • Ne jamais utiliser le produit si autres environnements de travail ; la section située dans sa partie -Pour être utilisé par les clients dans les supérieure ou inférieure avec cartes maisons de campagne et hôtels et les de circuits imprimés électroniques autres environnements d’hébergement ; à l’intérieur est ouverte (couvercle de cartes de circuits imprimés électroniques) (1).Réfrigérateur / Manuel d'utilisation A 3 /30 FR Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement • L’exposition du produit à la pluie, à la neige, au soleil et au vent présente 1 des risques pour la sécurité électrique. Quand vous transportez le réfrigérateur, ne le tenez pas par la poignée de la porte. Elle peut se casser. • Évitez que votre main ou toute autre partie de votre corps ne se retrouve coincée dans les parties amovibles de 1 l’appareil. • Évitez de monter ou de vous appuyer contre la porte, les tiroirs ou toute autre • En cas de dysfonctionnement, n’utilisez partie du réfrigérateur. Cela peut faire pas l’appareil car il peut entraîner une tomber l’appareil et l’endommager. électrocution. Contactez le service • Évitez de coincer le câble d’alimentation. agréé avant de procéder à toute intervention. • Branchez votre appareil à une prise de mise à la terre. La mise à la terre doit être effectuée par un technicien qualifié. • Si l’appareil possède un éclairage de type LED, contactez le service agréé pour tout remplacement ou en cas de problème. • Évitez de toucher les aliments congelés 1.1.1 Avertissement sur l’usage avec des mains humides ! Ils pourraient de fluides frigorigènes Si votre réfrigérateur possède un système coller à vos mains ! • Ne placez pas de boissons en bouteille de refroidissement utilisant le gaz R600a, ou en canette dans le compartiment de évitez d’endommager le système de congélation. Elles risquent d’exploser ! refroidissement et sa tuyauterie pendant • Placez les boissons verticalement, dans l’utilisation et le transport de l’appareil. des récipients convenablement fermés. Ce gaz est inflammable. Si le système de refroidissement est endommagé, éloignez • Ne pulvérisez pas de substances contenant des gaz inflammables près l’appareil des flammes et aérez la pièce du réfrigérateur pour éviter tout risque immédiatement. d’incendie et d’explosion. L’étiquette en dessous du compartiment fraicheur indique le type • Ne conservez pas de substances et de gaz utilisé. produits inflammables (vaporisateurs, etc.) dans le réfrigérateur. 1.1.2 Pour les modèles • Ne placez pas de récipients contenants avec distributeur d’eau des liquides au-dessus du réfrigérateur. reliés à l’eau courante Les projections d’eau sur des pièces • La pression de l’eau froide à l’entrée électrifiées peuvent entraîner des ne doit pas excéder 90 psi (6.2 bar). électrocutions et un risque d’incendie. Si votre pression d’eau dépasse 80 psi C 4 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement (5,5 bar), utilisez une soupape de limitation 1.4. Conformité avec la dide pression sur votre réseau de conduite. rective DEEE et mise au reSi vous ne savez pas comment vérifiez la but de votre ancien appareil pression de l’eau, demandez l’assistance Cet appareil est conforme à la d’un plombier professionnel. directive DEEE de l’Union européenne • S’il existe un risque d’effet coup de bélier (2012/19/UE). Il porte un symbole de sur votre installation, utilisez systématique- classification pour la mise au rebut des ment un équipement de protection contre équipements électriques et électroniques l’effet coup de bélier sur celle-ci. Consultez (DEEE). des plombiers professionnels si vous n’êtes Le présent produit a été fabriqué pas sûr de la présence de cet effet sur avec des pièces et du matériel de votre installation. qualité supérieure susceptibles • Ne l’installez pas l’arrivée d’eau chaude. d’être réutilisés et adaptés au Prenez des précautions contre le risque de recyclage. Ne le mettez pas au congélation des tuyaux. L’intervalle de foncrebut avec les ordures ménagères tionnement de la température des eaux doit et d’autres déchets à la fin de sa être de 33 F (0,6°C) au moins et de 100 F durée de vie. Rendez-vous dans un point de (38 C) au plus. collecte pour le recyclage de tout matériel • Utilisez uniquement de l’eau potable. électrique et électronique. Rapprochez-vous des autorités de votre localité pour plus 1.2. Utilisation prévue • Cet appareil est exclusivement conçu pour d’informations concernant ces points de un usage domestique. Il n’est pas destiné à collecte. un usage commercial. 1.5. Conformité avec la directive RoHS • Il doit être exclusivement utilisé pour le • Cet appareil est conforme à la directive stockage des denrées et des boissons. DEEE de l’Union européenne (2011/65/ • Les produits qui nécessitent un contrôle de UE). Il ne comporte pas les matériaux température précis (vaccins, médicaments dangereux et interdits mentionnés dans la sensibles à la chaleur, matériels médicaux, directive. etc.) ne doivent pas être conservés dans le 1.6. Informations relatives à l’emballage réfrigérateur. • Le fabricant ne sera pas tenu responsable • Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux de tout dommage résultant d’une mauvaise recyclables, conformément à nos utilisation ou manipulation. réglementations nationales en matière • Les pièces détachées d’origine sont disd’environnement. Ne mettez pas les ponibles pendant 10 ans, à compter de la matériaux d’emballage au rebut avec les date d’achat du produit. ordures ménagères et d’autres déchets. 1.3. Sécurité enfants Amenez-les plutôt aux points de collecte • Conservez les matériaux d’emballage hors des matériaux d’emballage, désignés par de la portée des enfants. les autorités locales. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Si la porte de l’appareil est dotée d’une serrure, gardez la clé hors de la portée des enfants. 5 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 2 Votre réfrigérateur *2 1 4 5 5 *3 6 7 9 *8 10 1234- -Bandeau/Ecran de contrôle Balconnet pour bac à oeufs Balconnet ajustable de 70 mm Clayette en verre du compartiment réfrigérateur 5- Bac à légumes du compartiment réfrigérateur C 6- Balconnet grande capacité 7- Compartiment Zone fraîcheur 8- Tiroir de la fabrique automatique de glaçons 9- Clayette en bois du compartiment cave à vin 10- Tiroirs du compartiment congélateur *EN OPTION Les illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si les pièces accessoires ne sont pas fournies avec l'appareil que vous avez acheté, elles conviennent pour d'autres modèles. 6 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 3 Installation 3.2 Installation des cales en plastique 3.1 Emplacement approprié pour l’installation Contactez un service autorisé pour installer l'appareil. Avant l’utilisation de l’appareil, consultez les informations contenues dans le manuel d’utilisation et assurez-vous que l’installation électrique et l’installation d’eau sont appropriées. Si tel n’est pas le cas, appelez un électricien ou un technicien qualifié afin qu’il effectue les réglages nécessaires. B B A Les cales en plastique fournies à la livraison permettent de créer une distance afin que l'air circule entre l'appareil et le mur arrière. 1. Pour installer les cales, retirez les vis du réfrigérateur et utilisez celles fournies avec les cales. AVERTISSEMENT : Le fabricant ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant de la prise en charge de ces procédures par des personnes non autorisées. AVERTISSEMENT : Ne branchez pas l'appareil pendant son installation. Sinon, cela pourrait entraîner la mort ou une blessure grave ! AVERTISSEMENT : : Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour l’y introduire, retirez la porte et faites passer l’appareil latéralement ; s’il n’entre pas, contactez le service agréé. 2. Insérez les 2 cales en plastique sur le couvercle de la ventilation arrière, tel qu'illustré ci-après: • Posez le réfrigérateur sur un sol de surface nivelée afin que le produit soit stable. • Installez l’appareil à 30 cm minimum des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les faisceaux de chaufferette et les réchauds, et à 5 cm minimum des fours électriques. • L’appareil ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ou placé dans un endroit humide. • Une ventilation d'air doit être aménagée autour du réfrigérateur pour obtenir un fonctionnement efficace. Si vous avez l’intention de poser l’appareil dans un renfoncement, assurez-vous de laisser au moins 5 cm de distance entre le plafond et les parois latérales. • N’installez pas le produit dans des endroits où la température est inférieure à -5 °C. 7 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Installation 3.3.* Réglage des pieds Si après l’installation l’appareil est en déséquilibre, ajustez les pieds avant en les tournant vers la droite ou vers la gauche. * Si votre appareil ne possède pas de compartiment à vin ou de porte en verre, alors ses supports sont fixes et non réglables. Pour le réglage des portes inférieures, Réglage vertical: Desserrez l’écrou cranté inférieur, à l’aide d’une pince éteau fine ; il permet de bloquer le réglage vertical. Puis utilisez une clé Allen de 6 mm pour faire tournez l’écrou cranté supérieur, ce qui ajustera la position verticale de la porte (sens horaire pour la baisser ou anti-horaire pour la lever). Resserrez l’écrou de fixation pour bloquer la position. vis ajustagenut adjusting vis blocage fixing nut Réglage horizontal: Utiliser une clé Allen de 6 mm pour desserrez la vis de blocage. A l’aide de la clé Allen de 6 mm fixing nut tournez la vis de réglage latérale pour ajuster la position horizontale de la porte (sens horaire pour augmenter l’espace entre les portes en bas et le diminuer en haut, ou antihoraire pour diminuer adjusting nut l’espace entre les portes en bas et l’augmenter en adjusting nut haut). Resserrez l’écrou de fixation pour bloquer la fixing nut position. vis blocage fixing nut visadjusting ajustage nut 8 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Installation Réglage du jeu entre les portes supérieures Ajustez la porte de manière appropriée en desserrant les 2 vis de blocage (en bas à droite de la charnière). Puis déviser légèrement la vis centrale en haut, pour ajuster la porte. Faites vous assister pour cette étape. • Vous pouvez régler le jeu entre les portes du compartiment de réfrigération comme illustré sur les schémas. Les étagères de la porte doivent être vides pour effectuer le réglage de la hauteur. •Al’ aide d’un tournevis, retirez la vis du cache de la charnière supérieure de la porte que voussouhaitez régler. Fixez la porte que vous avez réglée en serrant les vis, sans modifier la position de la porte. Replacez le cache de la charnière etfixez la vis. 9 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Installation 3.4. Branchement électrique A B C AVERTISSEMENT : Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises. AVERTISSEMENT : Les câbles d’alimentation endommagés doivent être remplacés par des prestataires de services agréés. Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, laissez une distance minimale de 4 cm entre les deux. • Nous ne sommes en aucun cas responsables de tout dommage lié à l’utilisation de l’appareil avec une mise à la terre et un branchement électrique non conformes à la réglementation locale. • La fiche du câble d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation. • Branchez votre réfrigérateur à une prise mise à la terre dont la tension est de 220-240 V / 50 Hz. La prise doit être dotée d’un fusible de 10 à 16 A. • N’utilisez pas des rallonges ou des fiches multiples sans câble d’extension entre la prise murale et le réfrigérateur. 10 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 4 Préparation C 4.1 Mesures d’économie d’énergie A Il est dangereux de brancher votre réfrigérateur aux systèmes électriques d'économie d'énergie, car ils pourraient l'endommager. • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée. • N’introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur. • Ne surchargez pas le réfrigérateur. La capacité de refroidissement diminue lorsque la circulation de l’air à l’intérieur du réfrigérateur est entravée. • Ne placez pas le réfrigérateur à des endroits exposés à la lumière directe du soleil. Installez l’appareil à 30 cm minimum des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, les faisceaux de chaufferette et les réchauds, et à 5 cm minimum des fours électriques. • Veillez à conserver les aliments se trouvant dans le réfrigérateur dans des récipients fermés. • Pour conserver le maximum d’aliments dans le compartiment congélateur de votre réfrigérateur, enlevez l’étagère supérieure et placez-la au-dessus de la clayette en verre. La consommation en énergie prévue pour votre réfrigérateur a été déterminée après retrait du bac à glaçons et les tiroirs supérieurs afin de permettre un chargement maximum. Il est fortement recommandé d’utiliser les tiroirs inférieurs des compartiments congélateur lors du chargement. • La circulation d’air ne doit pas être bloquée par les aliments placés devant l’un des ventilateurs. Laissez un espace minimum de 5 cm devant la grille de protection du ventilateur, lors du chargement des aliments. • La décongélation des aliments congelés dans le compartiment réfrigérateur permet de faire des économies d’énergie et de préserver la qualité des aliments. C C La température ambiante de la pièce dans laquelle vous installez le réfrigérateur doit être au minimum de 10 °C / 50 °F. Pour des raisons d’efficacité, il n’est pas recommandé de faire fonctionner votre réfrigérateur dans des conditions plus froides. Nettoyez soigneusement l’intérieur du réfrigérateur. Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, laissez une distance minimale de 4 cm entre les deux. 4.2 Recommandations relatives au compartiment des aliments frais • Assurez-vous que les aliments ne touchent pas le capteur de température dans le compartiment des produits frais. Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale, le capteur ne doit pas être encombré par des aliments. • Évitez d’introduire les aliments chauds ou les boissons chaudes dans le réfrigérateur. 11 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Préparation 4.3 Première utilisation Avant d’utiliser cet appareil, rassurez-vous que toutes les préparations sont effectuées conformément aux instructions contenues dans les chapitres « Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement » et « Installation ». • Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur comme indiqué dans la section « Entretien et nettoyage ». Avant de démarrer le réfrigérateur, assurez-vous que l’intérieur est sec. • Branchez le réfrigérateur à une prise de terre. L’éclairage intérieur s’active lorsque vous ouvrez la porte du réfrigérateur. • Faites fonctionner le réfrigérateur pendant 6 heures sans y introduire d’aliments et n’ouvrez pas la porte à moins que ce soit nécessaire. C C Vous entendrez un bruit au démarrage du compresseur. Les liquides et les gaz intégrés au système du réfrigérateur peuvent également faire du bruit, même lorsque le compresseur n’est pas en marche. Ceci est tout à fait normal. Les extrémités avant du réfrigérateur peuvent chauffer. C’est normal. Ces zones doivent en principe être chaudes pour éviter tout risque de condensation. 12 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 5 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Ecran en façade L’écran de contrôle à commandes tactiles vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées au réfrigérateur sans ouvrir la porte de l’appareil. Appuyez simplement sur le bouton approprié pour régler des fonctions. 1 28 2 3 4 5 8 6 Quick Cool Quick Freeze 11 12 FN 13 OK 14 15 3“ 27 26 25 9 10 Select 3“ 19 18 *29 17 16 7 Quick Freeze Quick Cool 3“ FN Select OK 3“ 24 23 22 21 20 C Les illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si les pièces accessoires ne sont pas fournies avec l'appareil que vous avez acheté, elles conviennent pour d'autres modèles. 13 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 1. Indicateur de fonction de refroidissement rapide Il s’allume lorsque la fonction de réfrigération rapide est activée. 2. Indicateur de température du compartiment réfrigérateur La température du compartiment réfrigérateur s’affiche ; elle peut être réglée sur 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. 3. Indicateur Fahrenheit Il indique la température en degré Fahrenheit. Lorsque l’indication en degré Fahrenheit est activée, les valeurs de consigne de température s’affichent en degré Fahrenheit et l’icône correspondante s’allume. 4. Indicateur verrouillage des commandes Il s’allume lorsque le verrouillage des commandes est activé. Les boutons ne fonctionnent pas lorsque le mode verrouillage des commandes est actif. 5. Coupure d’électricité / Température élevée / Avertissement d'erreur Cet indicateur s'allume en cas de coupure d'électricité, de défaut de température élevée et d'avertissement d’erreur. Au cours des coupures d’électricité prolongées, la valeur de température maximale atteinte par le compartiment congélateur clignote sur l'écran numérique. Après le contrôle des aliments dans le compartiment congélateur, appuyez sur le bouton de désactivation de l'alarme pour effacer l'avertissement. Veuillez consulter la section « Solutions conseillées pour le dépannage » de votre manuel si vous constatez que cet indicateur est allumé. 6. Icône de changement du filtre Cette icône s’allume lorsque le filtre à eau doit être changé. 7. Icône de changement de température du compartiment cave à vin Indique le compartiment dont la température doit être modifiée. Lorsque l’icône de changement de température du compartiment clignote, alors le compartiment correspondant a été sélectionné. 8. Indicateur de température du compartiment congélateur La température du compartiment réfrigérateur s’affiche ; elle peut être réglée sur -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C. 9. Indicateur de la fonction de congélation rapide Il s’allume lorsque la fonction de congélation rapide est activée. 10. Indicateur Fahrenheit Il indique la température en degré Fahrenheit. Lorsque l’indication en degré Fahrenheit est activée, les valeurs de consigne de température s’affichent en degré Fahrenheit et l’icône correspondante s’allume. 11. Bouton de la fonction de congélation rapide Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de congélation rapide. Lorsque vous activez cette fonction, le compartiment congélateur refroidi à une température inférieure à la valeur de consigne. C C C Utilisez la fonction de congélation rapide lorsque vous souhaitez congeler rapidement les aliments placés dans le compartiment congélateur. Si vous souhaitez congeler de grandes quantités d'aliments frais, nous vous recommandons d'activer cette fonction au préalable. Au bout de 4 heures de temps ou lorsque le compartiment congélateur atteint la température souhaitée, la fonction de congélation rapide se désactive automatiquement si vous ne le faites pas vous-même. Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant est rétabli après une panne de courant. 12. Changement du filtre Vous pouvez réinitialiser l’alarme de changement du filtre à eau en appuyant sur le bouton de congélation rapide pendant 3 secondes. 14 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 13. Bouton FN Ce bouton vous permet de basculer entre les fonctions que vous souhaitez sélectionner. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’icône dont la fonction doit être activée ou désactivée et son indicateur commencent à clignoter. Le bouton FN se désactive s’il n’est pas utilisé pendant 20 secondes. Vous devez appuyer à nouveau sur ce bouton pour modifier les fonctions. 14. Indicateur Celsius Il indique la température en degré Celsius. Lorsque l’indicateur de degré Celsius est activé, les valeurs de consigne de température s’affichent en degré Celsius et l’icône correspondante s’allume. 19. Icône de changement de température du compartiment réfrigérateur Indique le compartiment dont la température doit être modifiée. Lorsque l’icône de changement de température du compartiment clignote, alors le compartiment correspondant a été sélectionné. 20. Réglage des indicateurs Celsius etFahrenheit Effleurez ce bouton à l’aide du bouton FN et sélectionnez Fahrenheit et Celsius à l’aide du bouton OK. Lorsque la température correspondante est sélectionnée, les indicateurs Fahrenheit et Celsius s’allument. 21. Indicateur d’arrêt de la machine à glaçons 15. Bouton OK Appuyez sur le bouton FN (jusqu’à ce qu’il Après avoir parcouru les fonctions à l’aide du bouton FN, activer la fonction sélectionnée à l’aide atteigne l’icône de glace et la ligne inférieure) pour arrêter la machine à glaçons. L’icône d’arrêt de du bouton OK. Lorsque la fonction est activée, la machine à glaçons et l’indicateur de fonction l’icone reste allumé. de la machine à glaçons clignotent lorsque vous 16. Bouton d’augmentation de température les effleurez. Ainsi, vous saurez si la machine Sélectionnez le compartiment correspondant à à glaçons est en marche ou en arrêt. Lorsque l’aide du bouton de sélection ; l’icône du comparti- vous appuyez sur le bouton OK, l’icône de la ment représentant le compartiment correspondant machine à glaçons reste allumée en permanence clignote. Si vous appuyez sur le bouton d’augmen- et l’indicateur continue de clignoter pendant le tation de température pendant ce processus, la va- processus. Si vous n’appuyez sur aucun bouton leur de consigne croît. Si vous appuyez en boucle après 20 secondes, l’icône et l’indicateur restent sur ce bouton, la valeur de consigne se réinitialise. allumés. Et, la machine à glaçons s’arrête. Pour remettre la machine en marche, effleurez l’icône et 17. Icône de changement de température du l’indicateur ; alors, l’icône et l’indicateur d’arrêt de compartiment congélateur la machine à glaçon clignotent. Si vous n’appuyez Indique le compartiment dont la température doit sur aucun bouton pendant 20 secondes, l’icône et être modifiée. Lorsque l’icône de changement de l’indicateur s’éteignent, puis la machine à glaçons température du compartiment clignote, alors le se remet en marche. compartiment correspondant a été sélectionné. Indique si le distributeur de 18. Bouton de baisse de température glaçons est activé ou non. Sélectionnez le compartiment correspondant à l’aide du bouton de sélection ; l’icône du L'arrivée d'eau du réservoir à eau compartiment représentant le compartiment s'arrête lorsque cette fonction correspondant clignote. Si vous appuyez sur le est sélectionnée. Toutefois, les bouton de baisse de température pendant ce glaçons déjà formés peuvent être processus, la valeur de consigne décroît. Si vous retirés du distributeur. appuyez en boucle sur ce bouton, la valeur de consigne se réinitialise. C C 15 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 22. Icône de la fonction Eco-Fuzzy Appuyez sur la touche FN (jusqu’à ce que vous atteigniez l’icône de la lettre e et la ligne inférieure) pour activer la fonction Eco-Fuzzy. L’icône et l’indicateur de la fonction Eco-Fuzzy clignotent lorsque vous les effleurez. Ainsi, vous saurez si la fonction Eco-Fuzzy est activée ou désactivée. Lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l’icône de la fonction Eco-Fuzzy s’allume de façon continue et l’indicateur continue de clignoter durant le processus. Si vous n’appuyez sur aucun bouton après 20 secondes, l’icône et l’indicateur restent allumés. Dans ce cas, la fonction Eco-Fuzzy est activée. Pour désactivée la fonction Eco-Fuzzy, effleurez l’icône et l’indicateur à nouveau et appuyez sur la touche OK. Ainsi, l’icône et l’indicateur de la fonction Eco-Fuzzy commenceront à clignoter. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 20 secondes, l’icône et l’indicateur s’éteignent et la fonction Eco-Fuzzy se désactive. 25. Verrouillage des commandes Appuyez sur le bouton Verrouillage des commandes et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le symbole de verrouillage des commandes s’allume et le mode Verrouillage des commandes s’active. Les boutons ne fonctionnent pas lorsque le mode Verrouillage des commandes est actif. Appuyez à nouveau sur le bouton Verrouillage des commandes et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Lorsque l’icône de verrouillage des commandes s’éteint, le mode Verrouillage des commandes se désactive. Appuyez sur le bouton Verrouillage des commandes si vous souhaitez prévenir toute modification du réglage de température du réfrigérateur. 26.Bouton de sélection Utilisez ce bouton pour sélectionner le compartiment dont vous souhaitez modifier la température. Permet de basculer entre les compartiments en 23. Icône de la fonction Vacances appuyant sur ce bouton. Vous pouvez savoir si le Appuyez sur le bouton FN (jusqu’à ce que vous compartiment a été sélectionné à partir des icônes atteigniez l’icône du parapluie et la ligne inférieure) du compartiment (7, 17, 18, 20, 28, 29). Quelle pour activer la fonction Vacances. L’icône et que soit l’icône du compartiment qui clignote, le l’indicateur de la fonction Vacances clignotent compartiment ayant la valeur de consigne de temlorsque vous les effleurez. Ainsi, vous saurez si pérature que vous souhaitez modifier est sélecla fonction Vacances est activée ou désactivée. Lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l’icône de tionné. Vous pouvez ensuite modifier la valeur de la fonction Vacances reste allumée en permanence consigne en appuyant sur le bouton de réduction de la valeur de consigne du compartiment (27) et la fonction Vacances s’active. L’indicateur clignote pendant ce processus. Appuyez sur le et sur le bouton d’augmentation de la valeur de bouton OK pour désactiver la fonction Vacances. consigne du compartiment (19). Si vous n’appuyez Ainsi, l’icône et l’indicateur de la fonction Vacances pas sur le bouton de sélection pendant 20 secommenceront à clignoter et la fonction Vacances condes, les icônes du compartiment s’éteignent. sera désactivée. Vous devez appuyer à nouveau sur ce bouton pour 24. Indicateur Celsius sélectionner un compartiment. Il indique la température en degré Celsius. Lorsque l’indicateur de degré Celsius est activé, les valeurs de consigne de température s’affichent en degré Celsius et l’icône correspondante s’allume. 16 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil C 27. Avertissement d'alarme désactivée En cas de coupure d’électricité/d’alarme de température élevée, appuyez sur le bouton de désactivation d’alarme pour désactiver l'alarme, après avoir inspecté les aliments placés dans le compartiment congélateur. 28. Bouton de fonction de refroidissement rapide (QuickCool) Ce bouton est doté de deux fonctions. Appuyez brièvement sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de refroidissement rapide. L’indicateur de refroidissement rapide s’éteint et l'appareil retourne à son réglage normal. Mode Shabbat: Appuyez sur le bouton QuickCool pendant 3 secondes pour activer/désactiver le mode Shabbat. Lorsque le mode Shabbat est activé, les boutons d’affichage, l’alarme d’ouverture de porte ou les éclairages ne seront pas fonctionnels: C C C Utilisez la fonction de refroidissement rapide lorsque vous souhaitez refroidir rapidement les aliments placés dans le compartiment réfrigérateur. Si vous souhaitez refroidir de grandes quantités d'aliments frais, nous vous recommandons d'activer cette fonction au préalable. Après 8 heures de temps ou lorsque le compartiment réfrigérateur atteint la température souhaitée, la fonction de refroidissement rapide se désactive automatiquement si vous ne la désactivez pas vous-même. Si vous appuyez sur le bouton de refroidissement rapide de façon répétée à des intervalles courts, le système de protection du circuit électronique s'active et le compresseur ne démarre pas automatiquement. Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant est rétabli après une panne de courant. 29. Indicateur de température de la cave à vins Les valeurs de consigne de température du compartiment cave à vins affichent. 17 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 5.2 Congélation des aliments frais • Pour préserver la qualité des aliments, il faut les congeler aussi rapidement que possible lorsqu’ils sont placés dans le compartiment congélateur, pour cela, utilisez la fonction de congélation rapide. • Vous pouvez conserver les aliments plus longtemps dans le compartiment congélateur en les congelant lorsqu’ils sont frais. • Emballez les aliments à congeler et fermez les emballages pour éviter l’infiltration d’air. • Assurez-vous d’emballer vos aliments avant de les mettre dans le congélateur. Utilisez des récipients pour congélateur, du papier aluminium et du papier résistant à l’humidité, des sacs en plastique et d’autres matériels d’emballage au lieu d'un papier d'emballage ordinaire. • Étiquetez chaque emballage d’aliments en ajoutant la date avant la congélation. De cette manière, vous pouvez distinguer la fraîcheur de chaque emballage alimentaire chaque fois que vous ouvrez votre congélateur. Rangez les aliments congelés les plus anciens à l’avant du compartiment pour vous assurer qu’ils soient utilisés en premier. • Consommez immédiatement les aliments congelés après la décongélation et évitez de les recongeler. • Ne congelez pas une quantité trop importante à la fois. 5.4 Informations concernant la congélation Conformément aux normes CEI 62552, le réfrigérateur congèle au moins 4,5 kg d’aliments par volume de 100 litres de congélation en moins de 24 heures, à une température ambiante de 25 °C et une température intérieure inférieure ou égale à -18 °C. Il n’est possible de conserver des denrées sur de longues périodes qu’avec des températures inférieures ou égales à -18 °C. Vous pouvez conserver la fraîcheur de vos denrées pendant plusieurs mois (à des températures inférieures ou égales à -18 °C dans le surgélateur). Ne laissez pas les aliments à congeler entrer en contact avec les aliments déjà congelés pour éviter la décongélation partielle de ces derniers. Faites bouillir les légumes, puis égouttez-les pour les conserver plus longtemps après congélation. Après avoir égoutté les légumes, mettez-les dans des emballages étanches à l’air et rangez-les dans le congélateur. La congélation d’aliments tels que les bananes, les tomates, la laitue, le céleri, les œufs bouillis et les pommes de terre est déconseillée. Lorsque ces aliments sont congelés, seuls leurs valeurs nutritionnelles et leur goût sont affectés négativement. Ils ne doivent pas être avariés au risque d’entraîner des risques pour la santé humaine. 5.3 Recommandations relatives à la conservation des aliments congelés Le compartiment doit être réglé à au moins -18 °C 1. Rangez les paquets dans le congélateur aussi rapidement que possible après achat en évitant la décongélation. 2. Vérifiez la date de péremption figurant sur l’emballage après les mentions « à consommer avant le » et « à consommer de préférence avant le » avant de le congeler. 3. Assurez-vous que l’emballage alimentaire n’est pas endommagé. 18 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil Réglage du compartiment congélateur -18 °C -20, -22 ou -24 °C Congélation rapide Inférieure ou égale à -18 °C Réglage du compartiment Remarques réfrigérateur 4°C Voici le réglage normal recommandé. Ces réglages sont recommandés lorsque la température 4°C ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant une courte période. Le réfrigérateur retourne à 4°C son mode de fonctionnement précédent lorsque le processus est achevé. Utilisez ce réglage si vous estimez que le compartiment 2°C réfrigérateur n’est pas assez froid à cause de la chaleur ou de l’ouverture et la fermeture fréquentes de la porte. 5.5 Disposition des aliments Balconnets du compartiment congélateur Balconnets du compartiment réfrigérateur. 5.7 Eclairage LED Différents aliments congelés comme de la viande, du poisson, des crèmes glacées, des légumes, etc. Aliments dans des casseroles, assiettes couvertes et récipients fermés, œufs (dans un récipient fermé) L'éclairage intérieur utilise une lampe de type LED. Contactez le service agréé pour tout problème lié à cette lampe. La lampe utilisée dans cet appareil n'est pas adaptée pour l'éclairage des pièces de la maison. Le but visé par cette lampe est d'aider l'utilisateur à placer les aliments dans le réfrigérateur/ congélateur d'une manière sûre et confortable. Balconnets de la porte du Aliments emballés et de petite compartiment taille ou boissons réfrigérateur Bac à légumes Fruits et légumes Épicerie fine (aliments pour Compartiment petit déjeuner, produits carnés Produits frais à consommer à court terme) 5.6 Avertissement - Porte ouverte (Cette caractéristique est en option) Un signal d’avertissement sonore retentit lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant 1 minute. Cet avertissement s’arrête en refermant la porte ou en appuyant sur n'importe quel bouton de l'affichage. 19 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 5.8 Compartiment Zone fraîcheur Les compartiments zone fraîcheur vous permettent de conserver vos aliments fragiles (viande, poisson, froimage, charcuterie) à une température quelque peu inférieure à celle du compartiment réfrigérateur. Vous pouvez augmenter le volume interne de votre réfrigérateur en enlevant le compartiment Zone fraîche souhaité. 1. Poussez le compartiment vers vous jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2. Soulevez ce compartiment d’environ 1 cm et poussez-le vers vous pour l'enlever de son support. 5.9 Bac à légumes Le bac à légumes du réfrigérateur a été spécialement conçu pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles-ci n'aient à perdre de leur humidité. C’est pourquoi en général, l’air frais circule davantage tout autour du bac à légumes. Enlevez les balconnets de porte alignés contre le bac à légumes avant d’enlever le bac à légumes. Retirez toujours les légumes du bac de leurs sacs en plastique. Lorsqu’ils restent dans leurs sacs en plastique, ils pourrissent rapidement. Si vous souhaitez éviter tout contact entre les légumes pour des raisons d’hygiène, utilisez du papier perforé ou un matériel similaire au lieu des papiers plastiques. Ne mélangez pas les poires, les abricots, les pêches, etc., en particulier les fruits qui produisent de grandes quantités d’éthylène, dans le même bac avec d’autres fruits et légumes. L’éthylène émis par ces fruits peut accélérer la détérioration et la décomposition des autres en très peu de temps. 5.11 Casier à œufs Vous pouvez installer le support à œufs sur un balconnet de la porte ou de l'intérieur de votre choix. Ne placez jamais le support à œufs dans le compartiment congélateur. 5.10 Bac à humidité contrôlée (EverFresh+) (Cette caractéristique est en option) Le taux d’humidité des fruits et des légumes est maintenu sous contrôle grâce au bac à humidité contrôlée. Vous avez ainsi la garantie que vos produits restent frais plus longtemps. Nous vous recommandons de placer les légumes à feuilles tels que la laitue, les épinards et les légumes sensibles à la perte d’humidité dans une position aussi horizontale que possible, lorsque vous les mettez dans le bac à légumes ; évitez de les poser sur leurs racines. Une fois les légumes replacés dans le bac, il faut prendre en considération leur poids spécifique. Les légumes lourds et durs doivent être posés au fond du bac, tandis que les plus légers et tendres seront placés au-dessus. 20 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 5.12 Section centrale modulable 5.13 Bluelight La section modulable centrale est destinée à empêcher l’air froid à l’intérieur du réfrigérateur de s’en échapper. 1- Cette section permet de jointer et sceller les portes du compartiment réfrigérateur lorsque celles-ci sont fermées. 2- En outre, l’adoption d’une section centrale modulable permet d’augmenter le volume net du compartiment réfrigérateur. Les sections centrales standard situées à l’intérieur du produit. 3-La section centrale modulable est fermée lorsque la porte gauche du compartiment réfrigérateur est ouverte. 4-Vous ne devez pas l’ouvrir manuellement. Elle se déplace sous le contrôle des pièces en plastique de la carrosserie lorsque la porte est fermée. (Cette caractéristique est en option) Les bacs à légumes du réfrigérateur sont éclairés par un voyant lumineux bleu. Les denrées alimentaires conservées dans les bacs à légumes continuent leur photosynthèse grâce aux effets de sa longueur d’onde et conservent ainsi leur fraîcheur et leur teneur en vitamines plus lontemps. 5.14 Filtre anti-odeurs Le filtre anti-odeurs placé dans le conduit d’aération du compartiment réfrigérateur empêche la formation d’odeurs désagréables dans l’appareil. 21 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 5.15 Compartiment cave à vin (Cette caractéristique est en option) 1 – Charger votre cave Le compartiment cave à vins a été conçu pour charger jusqu’à 28 bouteilles de front + 3 bouteilles accessibles par une clayette télescopique. Ces quantités maximales annoncées sont données à titre indicatif et correspondent a des tests effectués avec une bouteille étalon, de type « bordelaise 75 cl ». 2- Températures de service optimales suggérées Notre conseil : Si vous mélangez différents types de vins, choisissez un réglage à 12 ° Celsius comme dans une vraie cave. Pour les blancs, qui demandent à être servis entre 6 et 10°, pensez à placer vos bouteilles au réfrigérateur 1/2 heure avant le service, cela suffira à les placer à la température idéale. Quant aux rouges, ils se réchaufferont lentement à la température ambiante au moment de servir. 16 -17°C 15 -16°C 14 -16°C 11 -12°C 10 -12°C 10 -12°C 8 - 10°C 7 - 8°C 6-°C Grands vins de Bordeaux - Rouges Grands vins de Bourgogne - Rouges Grands crus de vins blancs secs Rouges lêgers, fruitês, jeunes Rosês de Provence, vins de primeur Blancs secs et vins de pays rouges Vins de pays blancs Champagnes Vins liquoreux 22 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 3- Suggestions relatives à l’ouverture d’une bouteille de vin avant la dégustation : Vins blancs Vins rouges jeunes Vins rouges denses et matures Environ 10 minutes avant de servir Environ 10 minutes avant de servir Environ 30 à 60 minutes avant de servir 4- Combien de temps se conserve une bouteille ouverte ? Les bouteilles de vin que vous n’avez pas terminées doivent être fermées correctement et peuvent être conservées dans un endroit frais et sec pendant les périodes suivantes : Vins blancs Vins rouges Bouteille pleine à 75 % Bouteille pleine à 50 % Moins de 50 % 3 à 5 jours 2 à 3 jours 1 jour 4 à 7 jours 3 à 5 jours 2 jours 23 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 5.16 Utilisation du distributeur d’eau interne Lors de la première utilisation, patientez pendant environ 24 heures afin que l’eau refroidisse. Enlevez le verre peu de temps après avoir tiré sur la gâchette. (Cette caractéristique est en option) Une fois que vous avez raccordé le réfrigérateur à une source d’alimentation, veuillez vidangez le réseau d’alimentation en eau. Pour se faire, positionner un récipient sous le distributeur (image ci-contre) et appuyez sur le récipient contre le distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâchez-le pendant 5 secondes. Répétez cette étape jusqu’à ce que l’eau s’écoule. Une fois que l’eau commence à s’écouler, continuez d’abaisser et de relâcher le levier du distributeur (5 secondes en position marche, 5 secondes en position arrêt) jusqu’à obtention d’un nombre total de 4 gal. (15 l). Cela permet de libérer l’air contenu dans le filtre et le système de distribution d’eau et de préparer le filtre à eau pour l’utilisation. Un rinçage supplémentaire peut être nécessaire dans certains cas. Une fois l’air évacué du système, l’eau peut jaillir du distributeur. Laissez 24 heures au réfrigérateur pour qu’il refroidisse l’eau. Laissez s’écouler suffisamment d’eau chaque semaine afin de maintenir une source d’approvisionnement en eau fraîche. Après 5 minutes d'écoulement continu, le distributeur arrête la distribution afin d'éviter tout débordement. Pour poursuivre la distribution, appuyez à nouveau sur le levier. C A 5.17 Distribution d’eau Placez un récipient sous le distributeur d’eau tout en appuyant sur le bouton.Relâchez le bouton pour arrêter l’écoulement d’eau. C C Il est tout à fait normal que les premiers verres d'eau obtenus du distributeur soient chauds. Si vous n'utilisez pas le distributeur d'eau pendant une période prolongée, débarrassez-vous des premiers verres d'eau afin d'obtenir de l'eau fraîche. C 24 /30 FR Avant d’utiliser votre réfrigérateur pour la première fois, et une fois le filtre à eau remplacé, des gouttes d’eau s’écoulent du distributeur d’eau. Pour éviter l’égouttement ou les fuites d’eau provenant du distribu-teur, purgez l’air contenu dans le système en répartissant l’eau dans 5-6 gallons (environ 20 litres) d’eau à l’aide du distri-buteur d’eau, avant la première utilisation et chaque fois que vous remplacez le filtre à eau. Cela permet de libérer l’air piégé dans le système et d’arrêter les fuites d’eau émanant du distributeur d’eau. En cas d’obstruction du débit d’eau, vérifiez la position de l’accouplement et la rectitude de la conduite d’eau située à l’arrière de l’appareil. Si juste quelques gouttes d’eau fuient de votre distributeur d’eau une fois l’eau écoulée, cela est normal. Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Fonctionnement de l’appareil 5.18 Fabrique automatique de glaçons (pour certains modèles) La fabrique de glaçons est connectée à l’eau courante, elle n’est pas amovible, mais elle est désactivable. Veuillez lire attentivement les précautions d’utilisation sur le bac à glace. Le bac à glace permet de recueillir les cubes de glace de la machine à glaçons. Ne versez pas d’eau dedans pour faire de la glace car cela pourrait l’endommager. Le bac à glace n’est pas prévu pour y entreposer des aliments. Après environ 15 jours, les glaçons se trouvant à l’intérieur du tiroir à glace peuvent se coller les uns aux autres et former un bloc en raison de l’air chaud et humide. Ce phénomène est normal. Si vous ne parvenez pas à briser le bloc, videz les récipients à glaçons et fabriquez à nouveau des glaçons. La fabrique de glaçons ne nécessite pas d’entretien particulier. La purge du système s’effectue automatiquement à la mise en service. C C C Les bruits étranges provenant du réfrigérateur à 120 minutes d’intervalles sont des sons émis pendant la fabrication et la distribution de glaçons. Ce phénomène est normal. Si vous ne souhaitez plus fabriquer des glaçons, appuyez sur l’icône Ice off pour arrêter le distributeur de glaçons afin d’économiser de l’énergie et prolonger la durée de vie de votre réfrigérateur. Il est tout à fait normal que quelques gouttes d’eau s'écoulent du distributeur après le retrait de l'eau. 25 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 6 Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit prolonge sa durée de vie. AVERTISSEMENT: Débranchez l’alimentation avant de nettoyer le réfrigérateur. • N’utilisez jamais d’outils pointus et abrasifs, de savon, de produits nettoyage domestiques, d’essence, de carburant, du cirage ou des substances similaires pour le nettoyage du produit. • Pour des appareils qui ne sont pas de la marque No Frost, des gouttes d’eau et une couche de givre pouvant atteindre la largeur d’un doigt se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Ne les nettoyez pas et évitez d'y utiliser de l’huile ou des produits similaires. • Utilisez uniquement des tissus en microfibres légèrement mouillés pour nettoyer la surface externe de l’appareil. Les éponges et autres tissus de nettoyage sont susceptibles de rayer la surface. • Faites dissoudre une cuillérée à café de bicarbonate dans de l’eau. Trempez un morceau de tissu dans cette eau et essorezle. Nettoyez soigneusement l’appareil avec ce chiffon et ensuite avec un chiffon sec. • Veillez à ne pas mouiller le logement de la lampe ainsi que d’autres composants électriques. • Nettoyez la porte à l’aide d’un torchon humide. Retirez tous les aliments de l’intérieur afin de démonter la porte et les étagères du châssis. Relevez les étagères de la porte pour les démonter. Nettoyez et séchez les étagères, puis refixez-les en les faisant glisser à partir du haut. B • N’utilisez pas d’eau contenant du chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l’appareil. Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques. • Évitez d’utiliser des objets tranchants ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des détergents, de l’essence, du benzène, de la cire, ect. ; autrement, les marques sur les pièces en plastique pourraient s’effacer et les pièces elles-mêmes pourraient présenter des déformations. Utilisez de l’eau tiède et un torchon doux pour nettoyer et sécher. 6.1. Prévention des mauvaises odeurs À sa sortie d’usine, cet appareil ne contient aucun matériau odorant. Cependant; la conservation des aliments dans des sections inappropriées et le mauvais nettoyage de l’intérieur peuvent donner lieu aux mauvaises odeurs. Pour éviter cela, nettoyez l’intérieur à l’aide de bicarbonate dissout dans l’eau tous les 15 jours. • Conservez les aliments dans des récipients fermés. Des micro-organismes peuvent proliférer des récipients non fermés et émettre de mauvaises odeurs. • Ne conservez pas d’aliments périmés ou avariés dans le réfrigérateur. 6.2. Protection des surfaces en plastique Si de l’huile se répand sur les surfaces en plastique, il faut immédiatement les nettoyer avec de l’eau tiède, sinon elles seront endommagées. 26 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 7 vivo Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le • En cas de coupure soudaine de courant ou service de maintenance. Cela devrait vous éviter de de débranchement intempestif, la pression perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie du gaz dans le système de réfrigération les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de l'appareil n'est pas équilibrée, ce qui de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines déclenche la fonction de conservation fonctionnalités mentionnées dans ce manuel thermique du compresseur. L'appareil se peuvent ne pas exister sur votre modèle. remet en marche au bout de 6 minutes environ. Dans le cas contraire, veuillez Le réfrigérateur ne fonctionne pas. contacter le service de maintenance. • La prise d'alimentation n'est pas bien • L'appareil est en mode dégivrage. >>> Ce fixée. >>> Branchez-la en l'enfonçant processus est normal pour un appareil à complètement dans la prise. dégivrage complètement automatique. Le • Le fusible branché à la prise qui alimente dégivrage se déclenche périodiquement. l'appareil ou le fusible principal est grillé. • L'appareil n'est pas branché. >>> Vérifiez >>> Vérifiez le fusible. que le cordon d'alimentation est connecté à Condensation sur la paroi latérale du la prise. congélateur (MULTI ZONE, COOL, CONTROL • Le réglage de température est inapproprié. et FLEXI ZONE). >>> Sélectionnez le réglage de température • La porte est ouverte trop fréquemment >>> approprié. Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte de • Cas de coupure de courant. >>> L'appareil l'appareil. continue de fonctionner normalement dès le • L'environnement est trop humide. >>> retour du courant. N'installez pas l'appareil dans des endroits Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement humides. s'accroît pendant son utilisation. • Les aliments contenant des liquides sont • Le rendement de l'appareil en conservés dans des récipients non fermés. fonctionnement peut varier en fonction des Conservez ces aliments dans des emballages fluctuations de la température ambiante. scellés. Ceci est normal et ne constitue pas un • La porte de l'appareil est restée ouverte. dysfonctionnement. >>> Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes. • Le thermostat est réglé à une température trop basse. >>> Réglez le thermostat à la température appropriée. Le compresseur ne fonctionne pas. 27 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Dépannage • Il se peut que le nouvel appareil soit plus • • • • • • • grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps. La température de la pièce est probablement élevée. Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps lorsque la température de la pièce est élevée. L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouveaux aliments. >>> L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli d'aliments. Ce phénomène est normal. Il est possible que des quantités importantes d'aliments chauds aient été récemment placées dans l'appareil. >>> Ne placez pas d'aliments chauds dans votre appareil. Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> L'air chaud circulant à l'intérieur de l'appareil le fera fonctionner plus longtemps. N'ouvrez pas les portes trop régulièrement. Le congélateur ou le réfrigérateur est peut-être resté entrouvert. >>> Vérifiez que les portes sont bien fermées. L'appareil peut être réglé à une température trop basse. >>> Réglez la température à un degré supérieur et patientez que l'appareil atteigne la nouvelle température. Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale, usé, brisé ou mal positionné. >>> Nettoyez ou remplacez le joint. Si le joint de la porte est endommagé ou arraché, l'appareil mettra plus de temps à conserver la température actuelle. La température du réfrigérateur est très basse, alors que celle du congélateur est appropriée. • La température du compartiment congélateur est réglée à un degré très bas. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification. La température du réfrigérateur est très basse, alors que celle du congélateur est appropriée. • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification. Les aliments conservés dans le compartiment réfrigérateur sont congelés. • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification. La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. 28 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Dépannage • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur. • Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez pas les portes trop régulièrement. • La porte est peut-être restée ouverte. >>> Fermez hermétiquement la porte du réfrigérateur. • L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouveaux aliments. >>> Ce phénomène est normal. L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli d'aliments. • Il est possible que des quantités importantes d'aliments chauds aient été récemment placées dans l'appareil. >>> Ne placez pas d'aliments chauds dans votre appareil. En cas de vibrations ou de bruits. • Le sol n’est pas plat ou stable. >>> Si l’appareil n’est pas stable , ajustez les supports afin de le remettre en équilibre. Vérifiez également que le sol est assez solide pour supporter le poids del’appareil. • Des éléments placés dans le réfrigérateur pourraient faire du bruit. >>> Veuillez les retirer. L'appareil émet un bruit d'écoulement de liquide ou de pulvérisation, etc. • Le fonctionnement de l'appareil implique des écoulements de liquides et des émissions de gaz. >>> Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. L'appareil émet un sifflement. • L'appareil effectue le refroidissement à l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Les parois internes de l'appareil présentent une condensation. • Un climat chaud ou humide accélère le processus de givrage et de condensation. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. • Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N’ouvrez pas les portes trop fréquemment ; fermez-les lorsqu’elles sont ouvertes. • La porte est peut-être restée ouverte. >>> Fermez hermétiquement la porte du réfrigérateur. Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil. • Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipe lorsque l'humidité baisse. Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil. • L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Nettoyez régulièrement l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge, de l’eau chaude et du bicarbonate. • Certains récipients et matériaux d'emballage sont peut-être à l'origine de mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. • Les aliments ont été placés dans des récipients non fermés. >>> Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes pourraient se propager sur les produits alimentaires non fermés et émettre de mauvaises odeurs. Retirez tous les aliments périmés ou avariés de l'appareil. La porte ne se ferme pas. 29 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Dépannage • Des emballages d'aliments peuvent bloquer la porte. >>> Déplacez tout ce qui bloque les portes. • L'appareil ne se tient pas parfaitement droit sur le sol. >>> Ajustez les pieds afin de remettre l'appareil en équilibre. • Le sol n’est pas plat ou stable. >>> Assurezvous que le sol est plat et assez solide pour supporter le poids de l'appareil. Le bac à légumes est engorgé. • Il est possible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du tiroir. >>> Reclassez les aliments dans le tiroir. Si La Surface De L’appareil Est Chaude • Vous pouvez observer une élévation de la température entre les deux portes, sur les panneaux latéraux et au niveau de la grille arrière pendant le fonctionnement de l’appareil. Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune opération d’entretien ! A AVERTISSEMENT : Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N'essayez pas de réparer l'appareil de vous-même. 30 /30 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 57 8328 0000/AJ 1/2 FR-SL-NL www.beko.com.tr www.beko.com 57 8328 0000/AJ 2/2 DE EN www.beko.com.tr www.beko.com