▼
Scroll to page 2
of
49
Table des matieres de securite Consignes Installation et connexion Accessoires C4 Utilisation de la telecommande C5 des cables Rangement Connexion des Connexion aux reglage des parametres En -- C9 option C10 C11 materiels externes un PC C11 du signal d'un Reception du signal d'un televiseur Reception du signal d'un DVD Reception du signal d'un DVI-D Reception du signal de sortie AV Mode de C8 option Reception Selection et l'entree et En haut-parleurs Branchement a de -- et fonctions des commandes Designation Selection C1 reglage reglage magnetoscope ou d'un lecteur DVD haute definition C13 (TVHD) (720p/1080i) (480i) (CPTCDH) C15 a partir du BOITIER DECODEUR C18 (Affichage a l'ecran) C21 Reglage de la couleur de l'ecran C22 Reglage de la fonction audio C23 Selection des C24 options Reglage de Reglage des fonctions du mode PIP/POP/PBP Controle de l'Horloge, de la Phase et de la Position de l'ecran (Multi ecran) plusieurs appareils (protocole RS-232C) C26 C27 C29 C40 Codes IR Divers C16 C17 de l'ecran de l'ecran de l'OSD C14 Depannage C42 Specifications C45 marque commerciale de SRS Labs, Inc. technologie incorporee sous licence de SRS Labs, Inc. est une est une i FRANCIS Consignes Veuillez lire attentivement les Si vous ne Si vous ne mesures de securite de securite avant d'utiliser cet ci-apres tenez pas compte des messages d'avertissement, Avertissement blessures graves, a un accident, voire a un danger de mort. compte de ces messages, risquez d'endommager l'appareil. Notes Precautions tenez pas vous vous lors de l'installation de vous vous appareil. exposez a des exposez a des blessures legeres ou vous l'appareil Avertissement Evitez - Vous d'installer d'une source de chaleur (convecteurs etc.) choc electrique, un incendie, le dysfonctionnement l'appareil pres pourriez provoquer un ou la deformation de l'appareil. Gardez le materiel contenant des produits anti-humidite et l'emballage plastique exterieur hors de la portee des enfants. L'ingestion des produits anti-humidite est dangereuse. En cas d'ingestion accidentelle, faites regurgiter le patient et conduisez-le a l'hopital le plus proche. De plus, l'emballage plastique peut provoquer l'etouffement. Gardez-le hors de la portee des enfants. - Ne placez aucun objet lourd sur l'appareil, ne vous asseyez pas dessus. Vous risqueriez d'endommager l'appareil, de le faire tomber et de vous blesser. Surveillez - les enfants. particulierement Ne laissez pas le cordon d'alimentation ou le cordon du signal encombrer le passage. Vous pourriez trebucher et risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie, de - vous blesser ou d'endommager votre appareil. Installez l'appareil dans un endroit propre et sec. La poussiere et l'humidite peuvent provoquer une decharge - electrique, un incendie ou endommager votre appareil. constatez que votre appareil degage une odeur ou de la fumee ou s'il produit des bruits etranges, eteignez-le, debranchez le cordon d'alimentation et contactez le service technique. Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures necessaires, vous pouvez provoquer une decharge electrique ou un incendie. Si vous - Si vous avez fait tomber l'appareil ou endommage la structure, eteignez d'alimentation. Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures necessaires, electrique ou un incendie. Contactez le service technique. - N'inserez l'appareil, puis debranchez vous une pouvez provoquer le cordon decharge objet metallique (pieces de monnaie, barrettes a cheveux, baguettes, fil de fer) ou inflammable (papier, allumettes) dans l'appareil. Surveillez particulierement les enfants. Vous pourriez provoquer une decharge electrique, un incendie ou vous blesser. En cas d'insertion d'un objet dans l'appareil, debranchez le cordon d'alimentation et contactez le service technique. aucun - Notes Assurez-vous que la grille de ventilation de l'appareil n'est pas obstruee. Realisez l'installation suffisamment d'espace entre l'appareil et le mur (au moins 10 cm) - Si vous installez Veillez a - l'appareil trop pres du mur, il risquerait de se deformer, de chauffer et cela pas obstruer la grille de ventilation de l'appareil avec une nappe Une surchauffe interne pourrait deformer l'appareil et declencher un incendie. ne risquerait de provoquer un ou un Veillez a installer - rideau. l'appareil sur un endroit plat et stable afin qu'il ne puisse pas tomber. S'il tombait, vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. Veillez a ne pas exposer l'appareil a de possibles perturbations electromagnetiques. Evitez d'exposer l'appareil a la lumiere directe du Vous risqueriez d'endommager l'appareil. soleil. - C1 laissant en incendie. Precautions concernant l'alimentation Avertissement l'appareil sur une prise reliee a la terre. risqueriez de vous electrocuter ou de vous Assurez-vous de brancher Dans le cas contraire, vous - blesser. Veillez a utiliser - Vous En - cas Vous uniquement la tension nominale qui figure sur l'appareil. risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous electrocuter. d'orage, debranchez le cordon d'alimentation ou le cable risqueriez de vous electrocuter ou de declencher un incendie. de signal. Ne branchez pas plusieurs rallonges, appareils ou radiateurs electriques a multiple reliee a la terre specialement concue pour les ordinateurs. Une surchauffe pourrait provoquer un incendie. une meme prise. Utilisez une prise - Ne touchez jamais la prise d'alimentation avec les mains humides. De plus, si de poussiere, sechez completement la prise d'alimentation ou depoussierez-la. Dans le cas contraire, l'exces d'humidite pourrait provoquer une electrocution. la broche est humide ou couverte - Debranchez l'appareil pendant les periodes d'inutilisation prolongees. L'accumulation de poussiere peut provoquer un incendie et la deterioration decharge electrique, une fuite de courant ou un incendie - Veillez a inserer correctement le cordon d'alimentation dans la Dans le cas contraire, vous pourriez declencher un incendie. du materiel isolant occasionner une prise secteur. - prise lorsque vous debranchez le cordon d'alimentation. Veillez a cordon d'alimentation ou de placer des objets trop lourds dessus. Vous pourriez endommager la ligne electrique et provoquer une decharge electrique ou un Tenez fermement la - N'inserez ne pas trop plier le incendie. (comme une baguette metallique) dans l'une des extremites du cordon d'alimentation lorsque l'autre extremite est connectee a la prise secteur. De plus, ne touchez pas le cordon d'alimentation immediatement apres l'avoir branche a la prise secteur. Vous risqueriez de vous electrocuter. aucun metal conducteur - Le cordon d'alimentation est utilise courant est facilement accessible comme apres systeme de deconnexion principal. Assurez-vous que la installation. Notes Ne debranchez - pas le cordon d'alimentation lorsque l'appareil est en marche. Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique et d'endommager votre appareil. Precautions a prendre si vous deplacez l'appareil Avertissement Assurez-vous que l'appareil est hors tension. Vous risqueriez de vous electrocuter ou d'endommager - Veillez a retirer tous les cables avant de - Vous risqueriez de vous electrocuter ou l'appareil. deplacer l'appareil. d'endommager l'appareil. C2 prise de FRANCIS Consignes de securite Notes Veillez a - Vous ce que l'appareil ne subisse risqueriez de vous electrocuter Ne vous defaites pas de choc lors du deplacement. ou d'endommager l'appareil. l'emballage. aucun Utilisez-le pour deplacer l'appareil. deplacer l'appareil, placez-le a la verticale et tenez-le fermement avec les deux mains. Si vous laissez tomber l'appareil, le choc peut provoquer une decharge electrique ou un incendie. service technique pour la reparation. Pour - Precautions Faites appel au a prendre pour utiliser l'appareil Avertissement N'essayez pas de demonter, de reparer ou de modifier l'appareil vous-meme. Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie. Faites appel au service technique pour toute revision, calibrage ou reparation. - - N'utilisez pas d'eau ni d'autres substances inflammables (solvant ou benzene) pour appareil. Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie. Evitez d'exposer l'appareil a des projections d'eau. Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique - ou un nettoyer votre incendie. Notes Ne placez ni Une fausse - produit inflammable pres de l'appareil. manipulation des produits inflammables peut provoquer une explosion ou ne stockez aucun un incendie. la surface du tube marron, debranchez le cordon d'alimentation, puis frotter delicatement avec un chiffon doux afin d'eviter les eraflures. Ne nettoyez pas votre appareil avec un chiffon humide. La penetration d'eau peut provoquer une decharge electrique ou entrainer un dysfonctionnement de l'appareil. Avant de nettoyer - Afin de proteger Veillez a ce Adoptez une que votre vue, l'appareil position Obligez-vous a faire ne regardez pas confortable et naturelle une - Votre vue de maniere prolongee. soit toujours propre. pause regulierement N'appuyez pas sur la facade avec les vous risqueriez de rayer l'ecran. Respectez la television mains lorsque vous travaillez afin en cas ou avec d'usage prolonge des de relacher de vos muscles. l'appareil. objets tranchants comme ongles, crayons ou stylos, la distance conseillee entre l'ecran et vous meme. risquerait de diminuer. Selectionnez la resolution adequate et reglez l'horloge conformement aux instructions du manuel de l'utilisateur. Votre vue pourrait diminuer. - Utilisez - Vous uniquement un produit special pour nettoyer l'appareil. (N'utilisez pas de benzene, risqueriez de deformer l'appareil. Comment se de solvant ni defaire de cet appareil La lampe fluorescente utilisee dans cet appareil contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas ce produit avec les ordures menageres. Si vous souhaitez vous defaire de cet appareil, respectez les normes locales en vigueur. C3 d'alcool.) Accessoires Veuillez verifier que tous les accessoires sont inclus dans l'emballage. * L'appareil et les accessoires peuvent ne pas correspondre aux illustrations Type : moniteur de bureau avec Type socle : moniteur pour ci-apres. montage libre OU Appareil Guide de l'utilisateur/ Cable CD Pilote / Cartes du signal Telecommande D-Sub Cable su signal / Piles DVI-D de 15 broches Cable Cordon audio Cable (PC) audio RCA-PC d'alimentation Kit d'enceintes / Vis En option Support (Uniquement avec de fixation mural Veuillez consulter le installer le « Guide d'installation » ci-joint pour support de fixation mural. Insertion des piles 1. Ouvrez le capot 2. Introduisez les 3. Refermez le ? dans la telecommande. du compartiment a piles. piles en respectant polarites (+/-). compartiment a piles. Vous pouvez utiliser la telecommande a 7 metres de distance et dans un angle de 30 degres (gauche/droite) a l'interieur du ? les Veillez a moyens champ de l'unite receptrice. ne pas jeter les piles usagees mais a utiliser les de recyclage afin de proteger l'environnement. C4 pour les modeles enceintes integrees) FRANCIS Utilisation de la telecommande Designation des touches de la telecommande Touche de mise sous/hors tension Touche Menu Touche de mise ? en veille Reception des signaux AV / DVD / TVHD L'appareil s'eteindra automatiquement apres un certain laps de temps. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour definir un intervalle de temps approximatif. Touche de selection d'entree - ? (reportez-vous a la page suivante) ? ? Touche AV Touche Menu Touche Exit Touche PSM (Sortie) signaux AV / DVD / TVHD Permet de regler l'image automatiquement. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour regler l'ecran de votre choix (reportez-vous a la page C22). Reception - Touches Volume des Touche Check (Confirmation) Touche Auto Aucune fonction n'est disponible. Aucune fonction n'est disponible. ? Touches de fonctionnement de la video Uniquement valables pour les appareils LG C5 PC : fonction de reglage automatique (operationnelle uniquement pour le signal analogique) ? Touche de selection d'entree ? Si appuyez une fois cette touche, la fenetre vous d'entree de signaux sur Cette touche fonctionnera vous avez suivante apparaitra. Selectionnez le type de signal de votre choix l'aide des touches Touche AV Touche PIP Si : 2. a . (Picture vous POP appuyez ACTIVE POP Remarque (Picture sur -> out cette PBP Component 1 passe au mode suivant Component 2 : Picture) touche, le sous-ecran passe (PLEIN) ACTIVE S-Video Picture) appuyez sur cette touche, le sous-ecran PETIT -> MOYEN -> GRAND -> ARRET. Si : in vous Touche POP le type de signal changera selon cet ordre. Reglez le type de signal de votre choix. AV 1. selectionne uniquement si signal AV. Le -> PBP (4:3) PBP -> au mode suivant PIP : ARRET. (PLEIN) PBP (4:3) ?Cas1/Cas2 Plusieurs descriptions sont possibles selon le type d'option AV selectionnee C6 (appareil optionnel). FRANCIS Utilisation de la telecommande 3. Touche SWAP Vous pouvez (CHANGER) changer l'ecran principal et les sous-ecran lorsque vous utilisez la fonction PIP/POP/PBP. PIP SWAP POP SWAP PBP apparait sur l'ecran principal, seul Input Signal 2 peut etre affiche sur le sousecran. En revanche, si l'ecran principal affiche Input Signal 2 », le sous-ecran peut uniquement afficher Input Signal 1 ». Vous pouvez permuter Input Signal 1 et Input Signal 2 a l'aide de la touche SWAP. Lorsque « Input Signal 1 » « » « « « *La fonction PIP n'est pas disponible sur les » modeles « » 480i, 576i et 1080i. <Tableau des fonctions disponibles sous PIP/POP/PBP> Ecran principal AV S-Video COMPONENT 1 COMPONENT 2 Sous-ecran AV S-Video COMPONENT 1 COMPONENT 2 RGB PC DVI PC C7 RGB PC DVI PC Rangement des cables * 1. Retirez la couverture du socle. Pour Uniquement cela, appuyez En -- option pour les modeles sur la base comme avec socle indique sur le schema. FRANCIS Couverture du socle 2. Apres avoir raccorde orifices du socle. un les cables, emboitez Lorsque correctement la couverture dans les la couverture est correctement clic. C8 inseree, vous entendrez Connexion des haut-parleurs * Uniquement pour les modeles Utilisez les vis pour fixer les enceintes a l'arriere de sur le schema ci-dessous. En avec l'appareil Lorsque C9 -- option enceintes comme integrees indique les enceintes sont installees. et fonctions des commandes Designation Vue arriere Couverture du panneau arriere Ouvrez la couverture du - panneau arriere avant d'installer l'appareil. DVI IN(HDCP) Connecteur d'alimentation Port de la telecommande Ports serie : RGB IN FRANCIS AUDIO IN connexion du cordon d'alimentation cablee RS-232C Prises d'entree du PC Prise audio du PC : connexion du cable audio a la prise *LINE OUT (prise de sortie de ligne) de la carte audio du PC. Ports d'entree AV *LINE OUT Borne utilisee pour se connecter au haut-parleur, y compris a un amplificateur (Amp) integre. Veillez a controler la borne de connexion de la carte audio du PC avant de vous connecter. Si la sortie audio de la carte audio du PC n'a qu'une seule sortie de haut-parleur (Speaker Out), Si la sortie audio de la carte audio du PC admet et sortie de de ligne (Line Out), la carte audio). passez en sortie de parleur (Speaker Out), et une l'aide du cavalier de la carte (consultez le manuel une ligne a sortie de haut baissez le volume de votre PC. C10 Connexion Branchement a un materiels externes aux PC Verifiez tout d'abord que l'ordinateur, l'appareil et les Raccordez alors le cable du signal d'entree. peripheriques sont eteints. A Raccordement avec le cable du signal d'entree DVI. B Raccordement avec le cable de signal d'entree D-Sub. (PC compatible IBM) C Raccordement avec le cable de signal d'entree D-Sub. (Macintosh) Panneau arriere de l'appareil. A PC B PC C MAC Adaptateur Macintosh Veuillez utiliser incompatible l'adaptateur standard vendu dans le Raccordez le cordon d'alimentation. Panneau arriere de * Raccordement a prise (non fourni) l'appareil. une murale. C11 Macintosh et commerce. (Systeme non de l'adaptateur signaux different) A Mettez l'appareil sous tension a l'aide de la touche de mise sous tension situee l'appareil. sur TOUCHE DE MISE SOUS/HORS TENSION B Mettez votre PC sous tension. Selectionnez un Appuyez la touche SOURCE de la telecommande sur Ou appuyez A avec un avec un Selectionnez RGB PC Remarque ? la facade de signal d'entree. l'appareil. : signal d'entree DVI. Signal numerique DVI-D cable de : signal d'entree D-Sub. Signal analogique D-Sub de 15 broches Mode de raccordement de deux ordinateurs. Raccordez les cables de signal (DVI Appuyez sur la touche SOURCE ? sur pour selectionner le cable de Selectionnez DVI PC Raccordement ? d'entree. la touche SOURCE situee Raccordement ? B sur signal souhaitez utiliser. Branchez directement et D-Sub) a chaque ordinateur. de la telecommande au mur une prise reliee a conducteur de terre. C12 afin de selectionner l'ordinateur que vous la terre ou une multiprise munie d'un FRANCIS Connexion du Reception le cordon d'alimentation Raccordement ? (Video B avec un cable ou d'un lecteur DVD le schema sur ci-dessous, puis raccordez RCA. respectant les codes de couleurs. Jaune, Son (gauche) Blanc, Son (droite) Rouge) en -- Raccordement ? indique (voir page C11). comme Raccordez la borne d'entree -- materiels externes signal d'un magnetoscope Raccordez le cable video A aux avec un -- cable S-Video. Raccordez la borne d'entree S-Video pour obtenir une qualite d'image optimale. Appareil Jaune Blanc Rouge Cable RCA (non fourni) Cable S-Video (non fourni) B J R Recepteur magnetoscope / DVD Selectionnez un Appuyez la touche SOURCE de la telecommande sur Ou appuyez A la touche SOURCE situee Raccordement ? B sur avec un sur la cable RCA. Selectionnez AV. Raccordement ? d'entree. signal avec un cable S-Video. Selectionnez S-Video. C13 pour selectionner le facade de l'appareil. signal d'entree. Reception du signal d'un televiseur Raccordez le cable video/audio Raccordez la borne d'entree en indique sur (voir page C11). comme raccordez le cordon d'alimentation ? haute definition (TVHD) le schema (720p/1080i) ci-dessous, puis respectant les codes de couleurs. Appareil Vert Rouge Blanc Bleu (Cableompnt nofurni) Vert Recepteur CableAudio (nofurni) TVHD un Appuyez sur la touche SOURCE de la telecommande Ou appuyez ? sur Selectionnez Rouge Rouge Blanc Bleu Selectionnez signal FRANCIS Rouge d'entree. la touche SOURCE situee Component sur la 1. C14 pour selectionner le facade de l'appareil. signal d'entree. Connexion Reception du aux signal d'un Raccordez le cable video/audio DVD Raccordez la borne d'entree en (480i) le schema indique sur (voir page C11). comme raccordez le cordon d'alimentation ? materiels externes ci-dessous, puis respectant les codes de couleurs. Appareil Vert Bleu Rouge (Cableompnt nofurni) Vert Recepteur Bleu CableAudio (nofurni) Rouge DVD un Appuyez la touche SOURCE de la telecommande sur Ou appuyez ? sur Selectionnez Rouge Blanc Selectionnez signal Rouge Blanc d'entree. la touche SOURCE situee sur la Component2. C15 pour selectionner le facade de l'appareil. signal d'entree. Reception du signal d'un DVI-D (CPTCDH) a partir du BOITIER DECODEUR Raccordez le cable video/audio indique sur (voir page C11). comme raccordez le cordon d'alimentation le schema ci-dessous, puis FRANCIS Appareil Cable su Cable audio signal DVI-D RCA-PC Boitier decodeur magnetoscope / DVD Selectionnez un Appuyez la touche SOURCE de la telecommande sur Ou appuyez ? sur Selectionnez signal d'entree. la touche SOURCE situee sur la DVI PC. C16 pour selectionner le facade de l'appareil. signal d'entree. Connexion du Reception Connexion a Lorsque que vous un vous etes le train materiels externes de sortie AV dispositif externe lors reglez en signal aux de l'enregistrement d'une emission. signal d'entree de l'ecran principal sur de regarder au terminal de sortie AV. « AV (CVBS) », vous pouvez transmettre le Appareil Jaune Blanc Rouge CableRCA (no furni) J Video / TV / Appareil C17 B R signal Selection et Designation reglage des touches dans le de l'ecran reglage de l'ecran de l'unite. FRANCIS Touche de mise ? sous/hors tension de reglage Appuyez a cette touche pour mettre nouveau sur voyant s'allume l'appareil sous tension. cette touche pour le mettre hors tension. Ce ? Utilisez cette touche pour montrer ? Touche de selection et sur ? Voyant d'alimentation Touche MENU Appuyez lorsque l'affichage fonctionne normalement (mode Marche). Si l'affichage est en mode veille (economie d'energie), la couleur de ce voyant passe a l'orange. en vert ou Utilisez cette touche pour selectionner parametres dans le menu OSD. cacher le une icone menu ou de l'OSD ? Utilisez cette touche pour controler directement la luminosite et le contraste dusignalPC(RGBPC/DVIPC). ? Permet de regler C18 le volume. a l'ecran pour regler (OSD). les Selection et Designation de l'ecran reglage des touches dans le reglage de l'ecran de l'unite. [Pour signal analogique PC] Touche AUTO/SELECT [Autres signaux] Le ? signal et l'information du mode en cours s'afficheront. Touche SOURCE ? Permet de selectionner le AV Video S-Video Video Component 1 Component 2 TVHD RGB PC Signal analogique D-Sub de Signal numerique DVI DVI PC ? L'unite qui recoit signal d'entree le signal composite independante DVD de la telecommande. C19 15 broches Menu OSD (affichage a l'ecran) Icone Description Reglage de la des fonctions du contraste et de la couleur selon les luminosite, preferences de l'utilisateur. IMAGE Reglage de la fonction audio. Reglage de l'etat de l'ecran SON selon les circonstances. FRANCIS SPECIAL Permet de regler l'ecran de la video. ECRAN Reglage de la fonction du mode PIP/POP/PBP. PIP/POP/PBP Remarque OSD (affichage a l'ecran) La fonction OSD pourvue d'une vous permet de regler le presentation graphique. C20 menu de l'ecran a votre convenance car celle-ci est Selection et Mode de Affiche l'ecran du menu obtenir le reglage Appuyez sur les touches jusqu'a Permet de selectionn er desire reglage menu Appuyez sur la touche MENU. Le 2 Pour acceder 3 Lorsque 4 Utilisez les touches 5 Validez les 6 Quittez l'OSD une desire selectionne, en appuyant appuyant sur Permet de valider le quitter l'ecran reglage l'icone du Utilisez la telecommande principal de l'OSD appuyez regler sur sur l'element . la touche SET. niveau desire. au la touche EXIT. l'ecran de l'ecran lorsque vous connectez l'appareil a un nouvel ordinateur ou lorsque vous changez de mode. Reportez-vous a la section suivante pour regler un ecran optimal. Appuyez sur la touche AUTO/SELECT (touche AUTO de la telecommande) dans le signal analogique du PC. Un statut d'ecran optimal sera alors selectionne qui convient au mode en cours. Si le reglage n'est pas satisfaisant, vous devez regler la position l'ecran, de l'horloge et de la phase dans le menu OSD. C21 pour apparait. la touche SET. reglage automatique de regler l'affichage Permet de du menu menu menu pour changements en est regler le statut commande, utilisez les touches l'icone souhaite Mode de Vous devez a Permet de selectionne r ? 1 (Affichage a l'ecran) Permet de obtenir le l'icone du reglage de l'ecran de l'OSD reglage Appuyez sur les touches jusqu'a de l'ecran de regler l'ecran OSD. de la couleur de l'ecran Reglage PSM Seulement entree Component 1 / AV / S-Video / Component 2 Usager La fonction PSM l'environnement ? Dynamique ? Standard ? ? ? : permet de regler automatiquement la qualite de l'image de l'ecranselon d'usage AV. selectionnez cette pour afficher une image nette. de l'ecran le plus utilise et le plus naturel le statut option d'affichage Doux : selectionnez cette option pour afficher une image douce. Jeux : selectionnez cette option pour beneficier d'une image dynamique lorsque vous jouez a Usager : selectionnez cette option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur. : Contraste Permet de . regler le contraste de l'ecran. Permet de regler la luminosite Couleur Permet de regler un jeu. Luminosite Usager Nettete preference de l'ecran. la couleur de l'ecran de l'utilisateur. selon la Nettete Permet de regler Teinte Permet de regler preference la nettete de l'ecran. la teinte de l'ecran selon la de l'utilisateur. ACC Permet de selectionner le couleur par defaut. ? Chaud : blanc legerement rougeatre. Remarque ? Plat ? Froid : blanc : legerement blanc legerement Si l'entree selectionnee bleuatre. violace. est RGB PC (D-Sub analogique) ou DVI PC (DVI numerique), les elements qui peuvent etre ajustes dans la fonction ACC sont des temperatures de couleurs (9300K/6500K). Si le parametre PSM dans le menu IMAGE est regle sur Dynamique, Standard, Doux ou Jeux, les menus suivants s'ajusteront automatiquement. C22 FRANCIS Selection et de l'ecran reglage de la couleur de l'ecran Reglage Seulement entree ACC RGB PC / DVI PC 6500K/9300K ? Permet de selectionner la couleur par defaut. 6500K: blanc legerement rougeatre. 9300K: blanc Usager ? selectionnez : utiliser les bleuatre. legerement cette option pour definis par reglages l'utilisateur. Contraste Permet de regler le contraste de l'ecran. regler la luminosite Luminosite Permet de Rouge / Vert / Bleu Reglez les niveaux de de l'ecran. couleur de votre choix. de la fonction audio Reglage La meilleure qualite de son sera selectionnee automatiquement selon le type de video que vous etes en train de regarder. EZ Audio ? Plat Son le ? plus naturel et eleve. Musique Selectionnez cette pendant ? que vous Utilisez cette fonction pour AVL Permet de les SRS WOW equilibrer son son original son sublime. musique. pour beneficier d'un option option dans les enceintes pour regarder des pour utiliser les gauche reglages emissions de sport. definis par l'utilisateur. et droite. regler automatiquement les volumes de son inegaux de tous les canaux ou de tous signaux au niveau le plus approprie. Pour utiliser cette fonction, selectionnez MARCHE. Reglez le menu SRS WOW La fonction SRS WOW sur Marche. reproduit dynamiques. Vous beneficierez Marche, les parametres audio Remarque le option Usager Selectionnez cette Balance ecoutez de la d'un Parole Selectionnez cette ? pour beneficier Cinema Selectionnez cette ? option le son mono ou ainsi d'un son de l'utilisateur stereo profond ne a l'aide des effets de surround et riche. Si peuvent pas etre lorsque vous etes connectes a l'ordinateur et le parametre Plat, Musique, Cinema ou Parole, les menus disponibles C23 « reglez ajustes. vous EZ Audio sont » SRS WOW du menu Balance, AVL sur audio est et SRS WOW. Selection des options Reajuste Entree Si vous touche, appuyez une fois sur cette la fenetre d'entree de signaux suivante de apparaitra. signal Selectionnez le type de votre choix a l'aide de la touche . Reajuste Utilisez les touches pour selectionner Marche ou Arret. Il est possible de configurer la fonction Set de maniere a ce que vous ne puissiez l'utiliser qu'avec la telecommande. Cette caracteristique permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. Verrouillage Afin de le bloquer reglage Pour deverrouiller la 1) Appuyez sur du securite, menu OSD, activez le verrouillage de securite suivez les etapes la touche MENU de la telecommande suivantes et reglez pour les enfants. : le Verrouillage enfant sur « Arret ». Langage Permet de choisir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichees. d'alimentation Utilisez cette fonction pour regler le voyant d'alimentation a l'avant du moniteur sur Marche Arret. Si vous selectionner Arret, il s'eteindra. Si vous selectionnez Marche, le voyant d'alimentation s'allumera automatiquement. Transparence Permet de Voyant regler la transparence de l'ecran du menu ou OSD. Utilisez cette fonction pour zoomer sur l'ecran. Lorsque vous eteignez et rallumez l'appareil, la Zoom taille de l'ecran par defaut Appuyez sur la touche sous-menu * Reajuste * Si la valeur du sera restauree. pour afficher le de Zoom. reglee sur 0 », le positionnement vertical et horizontal ne peuvent etre regles. La gamme variable peut differer selon le type de signal zoom est « d'entree. Utilisez cette fonction pour revenir aux reglages la langue ne sera cependant pas initialisee. Reajuste Remarque Le menu Zoom en l'appareil par defaut. pas disponible si la taille de l'ecran n'est pas cours d'utilisation. ne sera PIP/POP/PBP est de C24 reglee La selection de sur Plein ou si FRANCIS Selection et Selection des reglage de l'ecran options Reajuste Set ID Il est possible d'identification d'attribuer unique un numero a chaque appareil lorsque la visualisation se fait au moyen de plusieurs moniteurs. Indiquez le numero (de 0 a 99) en utilisant les touches puis quitter le menu. , Utilisez le numero d'identification attribue controler individuellement chaque pour moniteur au moyen du programme de controle du moniteur. Eclairage Utilisez cette fonction pour Logo ou Arret. Si vous regler selectionnez l'Eclairage Logo Arret, l'eclairage C25 a l'avant du moniteur sera automatiquement sur Marche active. de Reglage l'Horloge, de la Phase et de la Position de l'ecran ECRAN Config. ARC auto Pour selectionner le format de l'image. <Seulement entree AV / S-Video / Component 1, <Seulement entree RGB PC/DVI PC> 2> ECRAN ECRAN Config. auto * Config. auto Horloge Phase Lorsque le Config. auto signal d'entree Component 1 est de 720p Cette touche sert au Cette fonction convient que pour l'entree du ne Cette fonction reglage automatique le fond de l'ecran. ne convient que pour regler l'angle l'image. entree vous de l'ecran. RGB PC). les striures Cette fonction RGB ou permet de supprimer le bruit ne regler (entree RGB Appuyez sur auto convient que pour l'entree PC). Permet de ECRAN Config. position, de l'horloge et de la phase signal analogique (seulement entree de l'ecran. Cet element signal analogique (seulement Position 1080i, la fonction Spectacle n'est pas disponible. qui apparaissent La taille horizontale de l'ecran changera egalement. Cette fonction l'entree du signal analogique (seulement entree RGB PC). horizontal et d'affiner la durete de du de permet de minimiser les barres verticales sur Permet de de la ou sous-menu PC la position de uniquement). la touche pour regler pour afficher le la position. Gauche Pour deplacer la Position H Position V C26 l'ecran position de Droite l'ecran horizontalement. Haut Pour deplacer la Bas l'ecran verticalement. position de FRANCIS Selection et de l'ecran reglage des fonctions du mode PIP/POP/PBP Reglage Entree (Multi ecran) PIP Taille Marche/Arret PIP Apres avoir selectionne PIP sous le menu Marche/Arret, vous pouvez regler les elements menu PIP du suivants. POP Apres avoir selectionne POP sous Marche/Arret, vous pouvez regler du le menu POP les elements suivants. menu PBP Apres avoir selectionne PBP sous Marche/Arret, vous pouvez regler du Entree PIP Permet de selectionner Taille Permet de Image Permet de regler un signal menu le menu PBP les elements suivants. d'entree pour PIP/POP/PBP. la taille de l'ecran PIP/POP/PBP (PIP : Petit, Moyen, Grand / PBP Plein, 4:3). : regler l'image de l'ecran PIP/POP/PBP ; appuyez sur la touche pour afficher le sous-menu pour regler l'image de PIP/POP/PBP. Utilisez les touches pour regler l'element au niveau desire. Il se peut que les elements du sous-menu changent selon le type de source. Contraste Reglage Entree du contraste de l'ecran PIP/POP/PBP. Luminosite PIP Reglage Taille de la luminosite de l'ecran PIP/POP/PBP. Couleur Reglage de la couleur de l'ecran PIP/POP/PBP. Teinte permet de regler la teinte de l'ecran selon la preference l'utilisateur Cette fonction n'est * Son Permet d'activer ou de desactiver le son de PIP/POP/PBP C27 Le sous-menu d'entree. disponible qu'en peut changer mode NTSC. selon le type de signal de Reglage des fonctions du mode PIP/POP/PBP Permet de Position regler (Multi ecran) la position de l'ecran PIP. Entree PIP Taille Changer Pour changer sous-ecran Entree PIP Taille PIP SWAP POP SWAP PBP C28 au l'ecran principal et le mode PIP/POP/PBP. FRANCIS Controle de plusieurs appareils (protocole RS-232C) Utilisez la methode suivante pour connecter plusieurs appareils a un seul PC. Vous pouvez controler plusieurs appareils en meme temps en les connectant a un seul PC. Raccordement des cables. Raccordez le cable * Le protocole RS-232C comme indique sur le schema. RS-232C s'utilise lors de la communication entre le PC et pouvez mettre l'appareil sous ou hors tension, selectionner le menu OSD depuis votre PC. Cable une source RS-232C (non fourni) PC Appareil Parametres de communication Debit en bauds : 9600 o/s Longueur des donnees Bit de parite : Aucun Bit d'arret : : (UART emetteur-recepteur - 8 bits 1 bit Controle de flux : Aucun Code de communication : code ASCII C29 universel asynchrone) l'appareil. d'entree Vous ou regler Liste des references de commandes COMMANDE 1 COMMANDE 2 DONNEES (Hexadecimales) 01. Marche/Arret k a 00H 02. Selection k b 00H k c 01H k d 00H 05. Volume muet k e 00H 06. Controle k f 00H g h i 00H 03. Format de l'entree d'image 04. Activation/Desactivation des images du volume - - - - - - 01H 08H 06H 01H 01H 64H 07. Contraste k 08. Luminosite k 09. Couleur k 10. Teinte k j 00H 11. Nettete k k 00H a l'ecran k l 00H la telecommande k m 00H 14. PIP/PBP/POP Marche/Arret k n 00H 15. Position PIP k q 00H 16. Balance 17. ACC k k t u 00H 00H 18. SOURCE PIP/PBP/POP k y 00H 19. Configuration Auto. 20. Cle j u m c 01H Code cle 00H 00H - - - - - 64H 64H 64H 64H 64H 12. Activation/Desactivation de 13. l'affichage Blocage M-A de Protocole de transmission / - - - - - - - 01H 01H 03H 03H 64H 03H 08H reception Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * * * [Command 1] : premiere commande (j ou k) [Command 2] : deuxieme commande [Set ID]: vous pouvez regler cette fonction afin de choisir le numero d'identification de l'appareil desire, dans le menu Special. La plage de reglage est comprise entre 0 et 99. Lorsque vous selectionnez la valeur 0 », vous commandez chacun des televiseurs connectes. Set ID est indique en decimales (de 0 a 99) dans le menu et en hexadecimales (0x0 a 0x64) dans le protocole de transmission/reception. « * * pour transmettre des donnees de commande. Transmettre des donnees 'FF' pour voir l'etat de commande. retour de chariot [DATA]: [Cr]: Code ASCII * [ ]: « 0x0D code ASCII espace » (0x20) C30 FRANCIS Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / Accuse de (protocole RS-232C) reception reception OK [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * transmet L'appareil des donnees accuse un de reception normales. Si les donnees l'etat actuel des donnees. Si ces sont ce format quand en mode il recoit indique lecture, il mode ecriture, ce sont celles sont recues donnees de (ACK) en de l'ordinateur. Accuse de incorrect reception [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * transmet L'appareil des erreurs accuse un de de communication reception ou de (ACK) des donnees ce format quand il recoit anormales de fonctions non viables. Donnees 1 : code 2 : fonction non 3 : attendre un 01. Marche non autorise disponible. peu plus (Commande : a) Pour verifier si le poste est allume eteint. ou Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Accuse 0 de : Mise hors tension 1 : Mise sous tension sous tension reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Pour montrer l'etat de Marche d'Arret. ou Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Donnees Accuse 0 de : Mise hors tension 1 : Mise reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * L'appareil donnees transmet un accuse de normales. Si les donnees des donnees. Si ces donnees sont reception sont recues en (ACK) mode en ecriture, C31 de mode ce ce format lecture, il quand il recoit des indique l'etat actuel sont celles de l'ordinateur. Protocole de transmission / reception 02. Selection de l'entree (Commande Pour selectionner l'entree du poste. Vous pouvez telecommande. egalement selectionner : b) (Entree image principale) une entree en utilisant la touche SOURCE de la Transmission [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 2 : AV 6:RGBPC 3 : S-Video 8:DVIPC 4 : Component 5 : Component Accuse de reception FRANCIS 1 2 [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 03. Format d'image (Commande : c) (Format de l'image principale) Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egalement regler le format d'image a l'aide de la touche Ratio Control) de la telecommande ou a partir du menu Screen. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Accuse 1 : 4:3 2 : Plein ecran 3 : Spectacle 4 : Zooml 5 : Zoom2 6 : 1:1(PC) de reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] C32 ARC (Aspect Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / 04. Activation/Desactivation Permet de commander reception des images (Commande : d) l'affichage des images. Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 1 Accuse de : Activation de l'image (affichage des images) de l'image (aucune image affichee) Desactivation : reception [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 05. Volume muet (Commande : e) Pour controler si le volume muet est active ou desactive. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 1 Accuse de : Volume muet active Volume muet : (Volume eteint) desactive (Volume active) reception [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 1 : : Volume muet active Volume muet 06. Controle du volume Pour Volume. regler (Volume eteint) desactive (Volume active) (Commande : f) Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadecimal) Accuse de reception [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min : 00H ~ Max : 64H C33 (protocole RS-232C) Protocole de transmission / 07. Contraste Pour (Commande reception g) : le contraste de l'ecran. regler Vous pouvez aussi le contraste dans le regler menu Image. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees ? Min : 00H Consultez le Accuse de Max ~ chapitre « : 64H Mise en correspondance reelle » comme indique ci-dessous. reception FRANCIS [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Mise correspondance 0:etape0 en reelle : 10 A:etape : F:etape15 10 : etape 16 : 64 : 100 etape 08. Luminosite Pour (Commande la luminosite regler Vous pouvez aussi : h) de l'ecran. la luminosite regler dans le menu Image. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees ? Min : 00H Consultez le Accuse de Max ~ chapitre « : 64H Mise en correspondance reelle reception [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Mise 0 : en correspondance reelle etape : A: etape 10 : F:etape15 10 : etape 16 : 64 : etape 100 C34 » comme indique ci-dessous. Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / 09. Couleur Pour (Commande : reception i) (AV uniquement) la couleur de l'ecran. regler Vous pouvez aussi la couleur dans le regler menu Image. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H Max ~ : 64H (code hexadecimal) Accuse de reception [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min : 00H Max ~ : 64H 10. Teinte (Commande : j) (AV-NTSC uniquement) Pour regler la teinte de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la teinte dans le menu Image. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Rouge : 00H Vert (code hexadecimal) Accuse ~ de : 64H : 64H reception [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Rouge : 00H Vert ~ *Teinte:-50~+50 C35 (protocole RS-232C) Protocole de transmission / reception 11. Nettete (Commande : k) (AV uniquement) Pour regler la nettete de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la nettete dans le menu Image. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min 00H : Max ~ : 64H (code hexadecimal) Accuse de FRANCIS reception [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min 00H : 12. Selection de Pour activer ou Max ~ : 64H l'affichage desactiver a l'ecran (Commande l'affichage : l) a l'ecran. Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Accuse 0 de : OSD desactive 1 : OSD active reception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 13. 0 : Blocage OSD desactive M-A a distance Pour activer ou desactiver 1 : OSD active (Commande : m) le blocage M-A a distance. Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Accuse 0 de : Blocage a distance desactive 1 : Blocage a distance active 1 : Blocage a distance active reception [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 : Blocage a distance desactive C36 Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / 14. Marche/Arret Pour activer PIP/PBP/POP ou desactiver reception (Commande PIP/PBP/POP du Transmission [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 : OFF 1:PIP 2:PBP 3:POP Accuse de reception [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 : OFF 1:PIP 2:PBP 3:POP 15. Position PIP Pour (Commande regler la position PIP. : q) Transmission [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Accuse 0 : en bas a droite de l'ecran 1 : en bas a 2 : en haut 3 : en haut a droite de l'ecran de gauche de l'ecran a gauche de l'ecran reception [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees : 0 : en bas a droite de l'ecran 1 : en bas a 2 : en haut 3 : en haut a droite de l'ecran gauche de l'ecran a gauche de l'ecran C37 n) poste. (protocole RS-232C) Protocole de transmission / reception 16. Balance Pour (Commande : t) regler la balance de son . Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H Max ~ : 64H (code hexadecimal) Accuse de reception [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees * Min Balance 17. ACC Pour : : -50 00H Max ~ : 64H +50 ~ (Commande : u) regler la temperature de couleur de l'ecran. Transmission [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 1 Normal : (9 300K) Froid : de Chaud : 3 PC:0,2,3 Accuse 2 (6 500K) Utilisateur : AV:0,1,2 reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 1 Normal : (9 300K) Froid : Chaud : 3 PC:0,2,3 (6 500K) Utilisateur : AV:0,1,2 18. SOURCE PIP/PBP/POP Pour selectionner 2 la (Commande : y) source du sous-ecran. Transmission [k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 2 : AV 5 3 : S-Video 6:RGBPC 4:Component1 Accuse de : Component 2 8:DVIPC reception [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 2 : AV 5 3 : S-Video 6:RGBPC 4:Component1 : Component 2 8:DVIPC C38 FRANCIS Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / 19. (protocole RS-232C) reception Configuration Auto. (Commande : j u) Pour regler la position de l'image et minimiser automatiquement vibrations de l'image. Disponible uniquement en mode RGB (PC). les Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Accuse 1 de : validation reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 20. Cle (Commande : Permet d'envoyer le m c) code de clef de la telecommande Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Accuse code de clef de : reportez-vous a la page reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] C39 41. par infrarouge. Branchez la telecommande a fil sur la de prise l'appareil prevue a cet effet. Forme d'onde emise Impulsion unique, frequence de 37.917 KHz modulee a 455 KHz Tc Frequence FPorteuse T1 1ere = = 1/TC T1/Tc = = porteuse FOscillateur/12 1/3 de la trame Configuration ? Ratio de l'onde trame Code d'entete Octet bas personnalise Octet haut personnalise Donnees Donnees C0C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 Trame de ? repetition Code de repetition Tf Code d'entete 9ms 4.5ms 0.55ms Code de repetition 9ms 2.25ms Bit description ?Bita«0» ?Bita«1» 0.56ms 0.56ms 1.12ms Intervalle de trame ? Le signal : 2.24ms Tf est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncee. Tf Tf Tf=108ms@455KHz Code Fonction Remarque 00 PR( ) Touche de la telecommande 01 PR( ) Touche de la telecommande 02 VOL( ) Touche de la telecommande 03 VOL( ) Touche de la telecommande 08 ALIMENTATION Touche de la telecommande C4 MARCHE Specifique code IR (marche uniquement) C5 ARRET Specifique code IR (arret uniquement) 09 COUPURE DU SON Touche de la telecommande 10 Touche numerique 0 Touche de la telecommande 11 Touche numerique 1 Touche de la telecommande 12 Touche numerique 2 Touche de la telecommande 13 Touche numerique 3 Touche de la telecommande 14 Touche numerique 4 Touche de la telecommande 15 Touche numerique 5 Touche de la telecommande 16 Touche numerique 6 Touche de la telecommande 17 Touche numerique 7 Touche de la telecommande 18 Touche numerique 8 Touche de la telecommande 19 Touche numerique 0B AV Touche de la telecommande 98 SOURCE Touche de la telecommande 5A AV Specifique code IR (selection de l'entree AV) D8 S-Video Specifique code IR (selection de l'entree S-Video) BF Component 1 Specifique code IR (selection de l'entree Component 1) D4 Component 2 Specifique code IR (selection de l'entree Component 2) C6 DVI Specifique code IR (selection de l'entree DVI) D5 RGB Specifique 0E MISE EN VEILLE Touche de la telecommande 43 MENU Touche de la telecommande 44 REGLER Touche de la telecommande 60 PIP Touche de la telecommande 63 CHANGER Touche de la telecommande 79 ARC Touche de la telecommande 76 ARC(4:3) Specifique Code IR 77 ARC Specifique code IR (mode Plein AF ARC(ZOOM) Specifique code IR (mode Zoom 99 CONFIGURATION AUTO. Specifique Code IR (Hexa) 9 (Plein) (Marche/Arret) Touche de la telecommande code IR (selection (mode de l'entree 4:3 RGB) uniquement) uniquement) uniquement) Depannage Aucune Le cordon d'alimentation de est-il bien connecte Le image l'appareil ? ? voyant d'alimentation s'allume t-il ? est L'appareil tension, le voyant sous ne s'affiche Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecte a la prise. ? Verifiez que ? Reglez a l'interrupteur d'alimentation est allume. la luminosite et le contraste. nouveau d'alimentation est allume, mais l'ecran reste noir. Le voyant d'alimentation est-il couleur ambre ? ? Si la souris Le message a l'ecran ? « Coupure » apparait-il ? « Verifier message apparait-il a l'ecran ? signal ? » ? ou en appuyez Resolution pilote ? ? Le message Le « Verrouillage RGB PC : DVI PC 1360 X 768 @60Hz : 1600 X 1200 @60Hz Le cable du signal ? entre le PC et l'appareil du signal. pas connecte. Verifiez le cable Appuyez sur le menu SOURCE afin de verifier le sur n'est la signal d'entree. est connecte. lorsque l'appareil Installez le pilote, fourni avec l'appareil, ou telechargez-le du site Web (http://www.lge.com). Verifiez que la fonction plug&play est disponible (reportez-vous au manuel de l'utilisateur de la carte graphique). commandes message Verrouillage commandes » apparait lorsque vous appuyez sur la touche Menu. « n'importe quelle touche. maximale Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparait a l'ecran ? sur alim., faites bouger signal du PC (carte graphique) est hors de la plage de frequence verticale et horizontale de l'appareil. Reglez la frequence en vous reportant aux Specifications de ce mode d'emploi. telecommande Avez-vous installe le mode Gestion Le * Le est l'appareil » apparait a l'ecran. La fonction de verrouillage des commandes vous changer accidentellement les reglages de permet d'eviter de l'affichage a l'ecran. Pour deverrouiller les commandes, appuyez simultanement sur la touche Menu et sur la touche pendant quelques secondes. (Vous ne pouvez pas definir cette fonction avec les touches de la telecommande. Vous ne pouvez la definir que sur l'appareil.) Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecte a la prise. Remarque * * Frequence verticale : Pour permettre a l'utilisateur de voir l'ecran de l'appareil, les images de l'ecran devraient changer dix fois chaque seconde comme une lampe fluorescente. La frequence verticale ou de rafraichissement represente le nombre de fois que l'image s'affiche par seconde. L'unite est le hertz. Frequence horizontale : L'intervalle horizontal represente le temps que met une ligne verticale a s'afficher. Lorsque 1 est divise par l'intervalle de frequence, le nombre de lignes horizontales affichees chaque seconde peut etre tabule comme frequence horizontale. L'unite est le hertz. C42 FRANCIS La position de l'ecran est-elle incorrecte ? ? ? Signal analogique D-Sub Appuyez sur la touche « AUTO » de la telecommande pour selectionner automatiquement le statut optimal de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu Position de l'affichage a l'ecran. Verifiez que l'appareil prend en charge la resolution et la frequence de la carte graphique. Si la frequence n'est pas comprise dans la plage de frequence, reglez-la selon la resolution recommandee sur le panneau de controle Display Menu Setting -- -- -- (Configuration). De fines le ? Signal analogique D-Sub Appuyez sur la touche « AUTO » de la telecommande pour selectionner automatiquement le statut optimal de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu Horloge de l'affichage a l'ecran. les ? Signal analogique D-Sub Appuyez sur la touche « AUTO » de la telecommande pour selectionner automatiquement le statut optimal de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu Phase de l'affichage a l'ecran. verticale ? Verifiez que la valeur du Zoom est reglee sur 0. Si c'est le cas, vous ne pouvez pas regler la valeur de la position H/V. ? Si ? Vous ne pouvez pas regler la luminosite et la teinte dans l'ecran du menu PIP/POP/PBP pour le sous-ecran dans les menus PIP/POP/PBP. Veuillez noter que la luminosite peut etre differente dans le sous-ecran. ? L'entree du signal adequate n'est pas connectee au port du signal. Connectez le cable du signal qui correspond au signal d'entree de la source. lignes apparaissent-elles sur fond de l'ecran ? Du bruit horizontal apparait ou caracteres sont brouilles. Impossible de regler et horizontale dans le La taille de la position menu Zoom. l'ecran automatiquement lorsque connectez a un se regle vous vous PC. La luminosite n'est pas la meme dans le menu principal et dans le sous-menu lorsque vous vous connectez a L'ecran ne PC. s'affiche pas normalement. Une remanence vous un apparait lorsque eteignez l'appareil. ? -- -- mode de plein ecran lorsque vous vous connectez a un PC, executez PIP/POP/PBP pour passer en mode de plein ecran. Si vous vous n'etes pas laissez moment, ils se rapidement. en image fixe a l'ecran pendant un long peut que les pixels se deteriorent une Utilisez la fonction d'economiseur d'ecran. Absence de ? son ? Aucun son n'est disponible lorsque ? Verifiez que le ? Verifiez que le son est menu PIP/POP/PBP. le mode PIP/POP/PBP est active. Le son est trop terne. ? Le son est trop bas. ? La fonction pour l'ecran dans le regler la taille de menu OSD ? ne fonctionne pas. L'ecran couleur a une Verifiez que le cable audio est correctement connecte. Reglez le volume. Egaliser Reglez de ? regle correctement le sur regle. Marche dans le son. le volume. Verifiez que la fonction PIP/POP/PBP est activee. Si la fonction PIP/POP/PBP est activee, il se peut que la fonction pour faible resolution est correctement son regler la taille de l'ecran Le nombre de couleur doit etre ne fonctionne pas. superieur a 24 bits (vraie couleur) Selectionnez Panneau de controle Display-- Settings (Configurations)-- Menu Table (16 couleurs). -- des couleurs La couleur de l'ecran ou n'est pas stable devient monochrome. Des points l'ecran ? noirs apparaissent-ils a ? sous Windows. Verifiez la statut de connexion du cable du pouvez aussi reinserer ? Il la carte signal. graphique du Vous PC. peut que plusieurs pixels apparaissent a l'ecran (rouges, verts, blancs ou noir), ce qui peut etre du aux se caracteristiques de l'ecran a cristaux liquides. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'ecran a cristaux liquides. Specifications Afin d'ameliorer modifications ce sans Ecran a cristaux liquides produit, preavis. ses specifications sont sujettes a des (80,04 cm) TFT (Transistor en Couche Mince) Ecran a cristaux liquides (LCD) [32 pouces] Taille visible 0,5025 mm diagonale : 80,04 (pitch de pixels) en cm (94,03 cm) TFT (Transistor en Couche Mince) Ecran a cristaux liquides (LCD) [37 pouces] Taille visible 0,6000 mm en diagonale : 94,03 de (pitch pixels) (106,68 cm) TFT (Transistor en Ecran a cristaux liquides (LCD) [42 pouces] cm Couche Mince) Enduit anti-reflexion Taille visible 0,681 Marche mm en (pitch diagonale : 106,68 de cm pixels) [32 pouces] Tension nominale AC 100-240 V~50/60 Hz 2.0A Consommation en electrique mode Marche : 160W Mode Veille :≤4W Mode Arret :≤2W [37 pouces] Tension nominale AC 100-240 V~50/60 Hz Consommation en electrique mode Marche : 2,4A 220W Mode Veille :≤4W Mode Arret :≤3W [42 pouces] Tension nominale AC 100-240 V~50/60 Hz Consommation en electrique mode Marche : 2,8A 300W Mode Veille :≤4W Mode Arret :≤3W REMARQUE Les informations portees sur ce document peuvent faire l'objet de modifications C45 sans preavis. Afin d'ameliorer modifications ce sans produit, preavis. ses specifications sont sujettes [2] [1] Dimensions et a des poids H H L P L P [4] [3] H H L Largeur x Hauteur L P x P Profondeur [32 pouces] [1] 80,30 cm [2] 80,30 cm [3] 96,40 cm [4] 96,40 cm (31,61 pouces) x 54.00 cm (31,61 pouces) x 49,30 cm (37,95 pouces) x 54.00 cm (37,95 pouces) x 49,30 cm (21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces) (19,4 pouces) x 9,99 cm (3,93 pouces) (21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces) (19,4 pouces) x 9,99 cm (3,93 pouces) [37 pouces] [1] 92,80 cm [2] 92,80 cm [3] 112,9 cm [4] 112,9 cm (36,54 pouces) x 61,90 cm (36,54 pouces) x 57,12 cm (44,45 pouces) x 61,90 cm (44,45 pouces) x 57,12 cm (24,37 pouces) x 22,77 cm (22,49 pouces) x 12,00 cm (24,37 pouces) x 22,77 cm (22,49 pouces) x 12,00 cm (8.96 pouces) (4,72 pouces) (8.96 pouces) (4,72 pouces) [42 pouces] [1] [2] [3] [4] 105,7 cm (41,61 pouces) 105,7 cm (41,61 pouces) x 70,20 cm (27,64 pouces) x 65,30 cm (25,71 pouces) x 29,45 cm (11,59 pouces) x 11,91 cm (4,69 pouces) 125,9 cm (49,57 pouces) 125,9 cm (49,57 pouces) x 70,20 cm (27,64 pouces) x 65,30 cm (25,71 pouces) x 29,45 cm (11,59 pouces) x 11,91 cm (4,69 pouces) Net [32 pouces] [1] 19,4 kg (42.77 livres) [3] 21,1 kg (46,52 livres) [2]16,0 kg (35,27 livres) [4] 17,7 kg (39,02 livres) [37 pouces] [1] 31,1 kg (68,56 livres) [3] 39,1 kg (86,20 livres) [2] 29,0 kg (63,93 livres) [4] 35,1 kg (77,38 livres) [42 pouces] [1] 41,4 kg (91,27 livres) [3] 44,0 kg (97,00 livres) [2] 37,0 kg (81,57 livres) [4] 39,6 kg (87,30 livres) C46 FRANCIS Specifications Afin d'ameliorer des modifications Signal produit, les specifications sans preavis. de cet ce Resolution video maximale RGB PC : DVI PC 1360 X 768 @60Hz : Frequence a sujettes le -- Cette resolution systeme d'exploitation ou peut le type de carte ne pas etre graphique. RGB PC : DVI PC WXGA 1360 X 768 @60Hz --Cette resolution peut ne pas etre horizontale sont 1600 X 1200 @60Hz disponible selon Resolution recommandee appareil : WXGA 1360 X 768 @60Hz disponible selon le systeme d'exploitation ou le type de carte graphique. RGB PC 30 : - 83 kHz DVIPC:30-72kHz Frequence verticale 56 - 85 Hz Type de synchronisation Separe Connecteur d'entree Conditions du milieu Conditions de fonctionnement Conditions de Uniquement pour les modeles Audio Composite / SOG (Sync On Green) / Numerique D-Sub 15 Video * / avec stockage broches, DVI-D (numerique), S-Video, composite, TVHD, Temperature Temperature enceintes : entre 10°C et : entre -20°C et 35°C, Humidite 60°C, Humidite 10% : : 5% 80% ~ 95% ~ integrees Sortie audio RMS 10W+10W(D+G) Preattenuation 0,7Vrms Impedance DVD de l'enceinte 8Ω REMARQUE Les informations portees sur ce document peuvent faire l'objet de modifications C47 sans preavis. Mode PC -- Mode Preset Frequence Mode Preset (Prereglage) 1 VGA 640 x 350 2 VGA 720 x 400 3 VGA 640 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 640 x 480 6 VESA 800 x 600 7 VESA 800 x 600 8 VESA 800 x 600 9 MAC x 624 10 (Prereglage) 832 VESA 1024 x 768 Frequence horizontale verticale Mode Preset (Prereglage) (kHz) (Hz) 31,469 31,468 31,469 37,500 43,269 37,879 46,875 53,674 49,725 48,363 70 11 VESA 1024 x 768 70 12 VESA 1024 x 768 60 13 VESA 1280 x 720 75 14 VESA 1360 x 768 85 15 VESA 1280 x 1024 60 16 VESA 1280 x 1024 75 17 VESA 1600 x 1200 Frequence Frequence horizontale verticale (kHz) (Hz) 60,123 68,68 44,772 47,72 63,981 79,98 75,00 75 85 60 60 60 75 60 85 75 RGBPC:Mode1~Mode17 60 DVIPC:Mode1~Mode15 Voyant d'alimentation Mode Appareil Mode Marche Vert Mode Veille Ambre Mode Arret - Montage au mur VESA Vous permet de connecter un autre objet (avec socle ou support de fixation mural. Cet appareil peut etre adapte a une interface de montage VESA standard en option). Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide d'instructions de l'interface de montage VESA. -- Encoche de connexion Kensington Vous permet de connecter un cable de verrouillage qui peut etre achete separement dans la plupart des magasins d'electronique. C48 au verrou FRANCIS