▼
Scroll to page 2
of
12
Dreamcast. SEGA Europe, Ltd. 266/270 Gunnersbury Ave. London W4 5QB www. dreamcast-europe.com + Please note that specifications and product exterior may change without notice. « (Unauthorized reproduction of the contents of this document is prohibited. «SEGA, Dreamcast, and Visual Memory are either registerd trademarks or trademarks of SEGA Enterprises, Ltd. * Microsoft, Windows, and the WindowsCE logo are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the US and other countries. * Incorporated software uses fonts based on the fonts of Fontworks International Limited and have been customized for Dreamcast. The Fontworks company name and font names are trademarks or registered trademarks of Fontworks International Limited. Export, use for profit, rental or leasing of this product are prohibited. Product covered under one or more of European Patents 0,682,341 E- 80,244; Publication 0,671,730 & 0.553.545; Application 98,919,599.5 « Veuillez noter que les spécifications et l'apparence extérieure du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. * Là reproduction non autorisée du contenu de ce document est illicite. * SEGA, Dreamcast et Visual Memory sont des marques ou des marques déposées de SEGA Enterprises, Ltd. « Microsoft, Windows et le logo WindowsCE sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation, aux Etats-Unis et dans les autres pays. + Le logiciel fourni utilise des polices de caractères se fondant sur les polices de Fontworks International Limited. Ces polices ont été personnalisées pour Dreamcast. Le nom de la compagnie et celui des polices de caractères Fontworks sont des marques ou des marques déposées de Fontworks International Limited. L'exportation, l'utilisation à but lucratif, la location et le leasing de ce produit sont interdits, Produit couvert par un où plusieurs brevets européens 0,682,341 et 80,244 ; Publication 0,671,730 et 0,553,545 : Demande 98,919,599.5 Dreamcast. ENGLISH EEE EEC a E EF AARREERREREEREES 3 FRANCAIS seeded вена 26 Thank you very much for purchasing this Sega Dreamcast. Please read this instruction manual before use and retain it for future reference. Merci d'avoir acheté cette console Dreamcast, de Sega. Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant toute utilisation et conservez le manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Ce = © SEGA ENTERPRISES, LTD., 2000 music CDs. Logiciels compatibles : logiciels Dreamcast portant l'indication (PALE) et CD audio. Compatible software: Dreamcast software bearing the mark and 672-5534G tise DIGITAL AUDID TABLE DES MATIERES AVERTISSEMENT SUR LES RISQUES E EFILEF DU 40006: бою вдова De aires a ri „ 26 .. > „28 Consignes d'utilisation .. AVERTISSEMENT cossessesiasassrsrmensansesumse MISE EM GARDE sisoiteniétiidinansiunsiééitessansniséiaus Précautions d'utilisation ......cceieevierenserierensrssossnsssnssns Noms des composants / Connexion des DE icisismnniiiaio ar ebiisieitian sends Avant d'utiliser la console Dreamcast......... Réglage de la date et de l'heure .......................... Recharger la batterie .........................e.mer..eeeeencenene Utiliser le menu principal ..................r.=....—..r..m.... Fonction d'économiseur d'écran .................eceescoma aint I Comment jouer ....... Commencer une partie Ноно О ВЯ Но НН о НЯ НОЯ НН НН НОНО Но НН Terminer une partié ..........-... e... —e.eessíemcecaccenereees IEEE aia cie 0 A 26 28 ‚29 .. 32 . 32 32 33 33 34 35 35 Gérer les fichiers de Jeu ass... „36 Sélectionner une carte mémoire ……….….….….…….……….….…..….….... 30 Sélectionner un fichier ..…….…..…......…...….. a 7 Initialiser une carte mémoire ….…..….......….….….….….………… IO Copier des fichiers...................eeerceccccecerer eee 40 Effacer des fichiers. rs ie 4] Ecouter de là MuUSiqUE ......ооынвееееееевенневненнннннныеые Фа Ecouter des CD audio............... … 42 Modifier différents paramètres re 44 Messages d erreur ...... ‚‚ 45 Recherche de pannes ... ‚ 46 Caractéristiques et spécifications techniques .......... 47 /\ AVERTISSEMENT SUR LES RISQUES D’EPILEPSIE À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant. Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d'épilepsie ou d'avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou d'éléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes s'exposent à des crises lorsqu'elles regardent certaines images télévisées ou lorsqu'elles jouent à certains jeux vidéo. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n'a pas d'antécédent médical ou n’a jamais été confronté à une crise d’épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l'épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses, veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation. Nous conseillons aux parents d’être attentifs a leurs enfants lorsqu'ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez un des symptômes suivants: vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de l'orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez IMMÉDIATEMENT cesser de jouer et consulter un médecin. CONSIGNES D'UTILISATION * Eloignez-vous le plus possible de l’écran de télévision en vous asseyant aussi loin que le permettent les cables de la console. Nous vous recommandons de vous asseoir à deux mêtres au moins du téléviseur. Ne jouez pas si vous êtes fatiqué(e) ou n'avez pas assez dormi. Assurez-vous que la pièce dans laquelle vous jouez est bien éclairée. - Lorsque vous jouez à un jeu vidéo, reposez-vous au moins dix minutes par heure de jeu. 26 Le non-respect des avertissements assortis de ce symbole risque | A AVERTISSEMENT | d’engendrer un choc électrique et de provoquer de ET PUT « N'obstruez pas le ventilateur, ni les évents. Assurez- vous que le ventilateur, qui est situé sur le côté droit (vue de face) et les évents, qui se trouvent à l'arrière, sont disposés à 10 cm au moins des murs. Ne placez pas la console Dreamcast dans les lieux suivants : - Lieux où la console Dreamcast est disposée pres d'un mur ou d'un meuble. - Sur un édredon ou Un coussin Ne recouvrez pas la console Dreamcast d'un bout de tissu. Si le ventilateur ou les events sont obstrués, la console Dreamcast est susceptible d'être en surchauffe et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Event Event (ventilateur) Event « Placez la console Dreamcast sur une surface plane. Si la console n'est pas d'aplomb pendant son utilisation, elle sera en surchauffe, ce qui risque de provoquer un incendie ou de perturber le fonctionnement de l'appareil. Ne démontez pas la console Dreamcast et n'essayez pas de la modifier, Ces manipulations sont dangereuses et risquent de provoquer un choc électrique. Ne regardez jamais directement la lentille située à l’intérieur du compartiment CD. Votre vue pourrait être endommagée si le rayon laser entre en contact avec vos yeux pendant la lecture du CD. Utilisez uniquement des prises de courant à usage domestique. Ne reliez pas la console Dreamcast à une source de courant ne fonctionnant pas sur 220 à 240 volts, en courant alternatif. L'utilisation d'un voltage différent peut engendrer un incendie ou un choc électrique. M'insérez pas d'objet dans les events, Cela pourrait produire un choc électrique ou perturber le fonctionnement de l'appareil. Ne branchez pas le câble d'alimentation avant d'avoir connecté ensemble la console Dreamcast et les périphériques. Ne branchez pas le câble d'alimentation avant d'avoir fini de connecter les autres câbles à la console Dreamcast. Mettez hors tension tous les boutons et interrupteurs des équipements télévisuel et audio connectés. En laissant ces appareils sous tension, vous risquez de provoquer un choc électrique. corporelles, voire la mort. Evitez d'utiliser et de placer la console Dreamcast dans des endroits trés humides ou poussiéreux. Cela risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou de perturber le fonctionnement de l'appareil. Ne placez pas la console Dreamcast sur un objet produisant de la chaleur. Le fait de placer la console sur un objet produisant de la chaleur, tel qu'un magnétoscope, un appareil audio ou une télévision, risque de provoquer une surchauffe de la console, d'engendrer un incendie ou de perturber le fonctionnement de l'appareil. N'utilisez pas et ne placez pas la console Dreamcast près d'une flamme nue. N'utilisez pas et ne placez pas la console Dreamcast près d'une flamme nue et ne placez pas, sur cette console, d'objets allumés ni inflammables, tels que des bougies ou de l'encens, etc. Ne placez pas, près de la console Dreamcast, de récipients contenant de l'eau ou d'autres liquides. Si le liquide se répand et pénètre dans la console ou que cette dernière entre en contact avec un liquide quelconque, un incendie ou un choc électrique risque de se produire, Si un liquide se répand près de la console Dreamcast, débranchez immédiatement cette dernière. Lorsque vos mains sont mouillées, ne branchez et ne débranchez pas la prise de courant reliée à la console. Cela risque de provoquer un choc électrique. Ne touchez pas les terminaux, connecteurs, ni ports avec vos doigts et vérifiez qu'aucun composant métallique n'entre en contact direct avec eux. Cela risque de provoquer un choc électrique ou de perturber le bon fonctionnement de la console. Les utilisations suivantes du câble d'alimentation sont proscrites car elles risquent de provoquer un incendie ou un choc électrique. - Modifier ou chauffer le câble d'alimentation - Endommager le câble d'alimentation - Tordre ou tirer de manière intempestive sur le câble d'alimentation - Nouer ou entortiller le câble d'alimentation - Placer des objets lourds sur le câble d'alimentation Maintenez la prise lors du débranchement du câble d'alimentation. Le fait de tirer sur le câble d'alimentation risque de l'endommager et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Lorsque vous déplacez la console Dreamcast, débranchez tout d'abord le câble d'alimentation de la prise de courant. Ne tirez pas sur le câble d'alimentation et ne déplacez pas la console lorsque le cäble d'alimentation est raccordé à la prise. Cela risque d'endommager le câble d'alimentation et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Utilisez uniquement les périphériques Dreamcast autorisés. Les périphériques non autorisés n'ont pas été testés par Sega et sont susceptibles d'endommager votre console Dreamcast. Sega n'est pas responsable des dommages et des blessures occasionnés par l'utilisation de périphériques non autorisés. IMPORTANT - PRODUITS LASER La console Dreamcast est un produit laser de catégorie 1. Les lasers entrant dans cette catégorie sont définis comme des dispositifs émettant des taux de radiation “au-dessous desquels les risques biologiques n'ont pas été établis.” Mise en garde - L'usage de commandes, de réglages ou de fonctions autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut produire des radiations dangereuses. 27 * Avant de retirer le CD, attendez qu'il ait fini de tourner. Si vous essayez de le retirer avant qu'il ait fini de tourner, vous risquez de vous blesser et de rayer le CD. « Utilisez uniquement des CD circulaires. Les CD qui ne sont pas circulaires ne s arrêteront pas de tourner, même lorsque le compartiment CD est ouvert, et cela risque d'entrainer des blessures. * Quand vous n'utilisez pas votre console Dreamcast, n'oubliez pas de débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne débranchez pas le câble d'alimentation, vous risquez de provoquer un incendie ou d endommager la console Dreamcast, á la suite d'un coup de tonnerre ou en cas de surtension. Précautions d'utilisation fonctionnement. Environnement á respecter lors de chaque utilisation * Evitez d'utiliser ou d'entreposer votre console dans les lieux mentionnés ci-dessous. Le non-respect de ces consignes risque d'endommager votre console Dreamcast ou de perturber son bon fonctionnement. - Endroits exposés aux rayons solaires et endroits placés près d'un radiateur ; sur les ventilateurs ou toute autre zone trés chaude. - Endroits très froids - Endroits directement exposés à la fumée, notamment près des surfaces de cuisson - Endroits poussiéreux - Endroits humides et endroits où de l'eau est utilisée, dont les salles de bains - Surfaces inclinées ou instables - Endroits souris à des vibrations ou à des mouvements * Dela condensation risque de s'accumuler sur la console Dreamcast lorsque cette dernière est soumise à de brusques changements de température. Le cas échéant, laissez la console s'adapter a la nouvelle température (pendant une heure environ) avant de l'utiliser. Manipulation de la console Dreamcast * Ne faites pas tomber la console Dreamcast et n'appliquez pas de force importante sur cette dernière, ni sur aucun des composants fournis avec la console ou reliés à elle. * Ne forcez pas sur le compartiment CD. Me touchez pas la lentille située à l'intérieur du compartiment CD. * Me répandez pas de liquides à l'extérieur, ni à l'intérieur du compartiment CD et ne faites pas tomber d'objets inflammables dans le compartiment CD, ni à proximité de ce dernier. * M'oubliez pas de refermer le compartiment CD pour éviter tout dépôt de poussière sur la lentille. Avant de déplacer votre console Dreamcast, retirez le CD qu'elle contient. * Faites en sorte que les terminaux, connecteurs et ports ne se salissent pas. * Lors d'une partie, n'insérez pas de manette, ni de périphériques, et n'en retirez pas non plus. * Ütilisez uniquement les logiciels et périphériques qui sont compatibles avec la console Dreamcast et agréés par Sega. 28 NOMS DES COMPOSANTS / CONNEXION DES PERIPHERIQUES Vue de face de la Compartiment CD Le CD n'a pas fini de tourner. Conformez-vous aux précautions listées ci-dessous lorsque vous utilisez votre console Dreamcast. Le non-respect de ces précautions risque d’endommager votre téléviseur et votre console ou de perturber leur bon Cable d'alimentation + Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec la console et adapté spécialement à cette dernière. * Vérifiez que la prise de courant n'entre pas en contact avec des objets métalliques, ni de l'eau. Mettoyage » Lors de chaque nettoyage de la console Dreamcast, conformez-vous aux instructions mentionnées ci-dessous. - Mettoyez le boîtier de la console avec un chiffon doux imprégné d'eau ou de détergent neutre dilué. Essorez complétement le chiffon avant de nettoyer le boitier, puis essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux et sec. - Avant de nettoyer la lentille située à l'intérieur du compartiment CD, débranchez le câble d'alimentation et tous les autres câbles, Nettoyez ensuite la lentille avec un nettoyant spécifiquement adapté aux lentilles en plastique (disponible dans les magasins spécialisés). - Avant de nettoyer les terminaux, connecteurs et ports, débranchez le câble d'alimentation et les autres câbles. Essuyez ensuite ces composants avec un chiffon doux et sec. - N'utilisez jamais de produits chimiques de type benzène où diluant pour nettoyer votre console Dreamcast. CD Utilisez exclusivement des CD compatibles avec la console Dreamcast ou des CD audio. N'utilisez pas de CD aux formes bizarres (ex : CD en forme de cœur ou d'étoile). Note à l'intention des détenteurs de téléviseurs de projection Les images fixes risquent d'endommager, de manière permanente, le tube cathodique ou de marquer la substance fluorescente du tube á rayons cathodiques. Les jeux vidéo ne doivent pas étre utilisés de maniére répétée ou prolongée sur les téléviseurs de projection grand écran. Avant de jouer sur votre téléviseur de projection, consultez le manuel de votre téléviseur. Mise au rebut La console Dreamcast et ses périphériques sont constitués de métal et de plastique et ne doivent donc pas être brûlés. Si vous devez mettre au rebut votre console Dreamcast ou ses périphériques, conformez- vous aux instructions de votre localité. console Dreamcast My rd a и x | > = a ro À <= = { \ Ca = X J Ci = - © = = < Bouton POWER NN A Pour mettre la = T — console Dreamcast AE y Bouton OPEN sous et hors tension Pour ouvrir le compartiment CD Indicateur Power || s'allume lorsque l'appareil est sous tension. Connecteur de la manette Branchez le connecteur en vous assurant que le côté plat est dirigé vers le haut. F / Cable de la manette Carte mémoire (ex : Visual Memory, vendue séparément) | a С я | = = - | E. Fada ве — Do ia | = | analogique Manette . Ports de commande À à D Certains logiciels et certains paramètres ne fonctionnent pas sur certains ports. En insérant une carte mémoire (vendue séparément) dans le port d'extension | ou 2, il est possible de sauvegarder et de gérer les fichiers de jeu. di quatre manettes sont reliées à la console Dreamcast, il est possible de gérer jusqu’à huit cartes mémoire. Bouton X Port d'extension | Port d'extension 2 ey Bouton Y — — — Bouton A й | (Es, Bouton Start Bouton Bouton analogique D analogique G Pour maintenir en place la câble de la manette, vous pouvez l'insérer dans cette encoche. “Visual Memory" constitue un type particulier de carte mémoire. Lorsque cette carte est utilisée, l'abréviation “VM” est parfois affichée à l'écran et correspond á “Visual Memory”. 29 NOMS DES COMPOSANTS / CONNEXION DES PERIPHERIQUES Port | Á Avertissement d'alimentation ha; Vue arriere de la console Dreamcast Avant de raccorder le cable d'alimentation a la prise, assurez-vous que tous les cäbles ont été raccordés à la console Dreamcast. Le non- respect de cette instruction risque de provoquer un choc électrique. Prise de telephone (CO) Modem | 00000000000 Event Ne pas obstruer. Port AV Raccordement à un téléviseur/moniteur et à l'antenne Si un câble d'antenne est branché sur votre téléviseur (ou si vous avez NA HE * la television par cable), utilisez l’unite HF (RF) Dreamcast. (L’unite HF К =X (RF) est livrée avec les produits destinés au Royaume-Uni. Elle est С. ze ~~ E vendue séparément pour les autres pays.) | |. Débranchez le câble d'antenne du téléviseur et branchez-le au port -ANT INM- de l'unité HF (RF). 2. Branchez le câble -TV OUT- de l'unité HF (RF) au téléviseur. 3. Branchez le câble -A/V IN- de l'unité HF (RF) au port AV au dos de la Dreamcast. Raccordement à un téléviseur raccordé par l'intermédiaire d'un magnétoscope si un magnétoscope est déjà branché entre l'antenne et votre téléviseur, vous pouvez encore raccorder la Dreamcast en utilisant l'unité HF (RF) Dreamcast. (L'unité HF (RF) est livrée avec les produits destinés au Royaume-Uni. Elle est vendue séparément pour les autres pays.) = | |. Débranchez le câble d'antenne du téléviseur, et branchez-le au port ry : | Т | | -ANT IN- de l'unité HF (RF). 2. Branchez le cáble -TV OUT- de l'unité HF (RF) au téléviseur. 3. Branchez le câble -A/V IN- de l'unité HF (RF) au port AV au dos de la Dreamcast. Réglage du canal du téléviseur |. Réglez le téléviseur sur le canal 36. 2. Placez le commutateur de canal de l'unité HF (RF) sur | (Royaume-Uni seulement)/G (tous les autres pays). 3. Allumez le téléviseur et faites un réglage fin pour obtenir la meilleure image. Si votre téléviseur comporte une fonction de réglage fin automatique (AFC), désactivez-la et réglez l'image manuellement. Toutefois, si l'écran de votre téléviseur couleur devient noir et blanc lorsque vous désactivez l'AFC, laissez l'AFC activé. Raccordement à un téléviseur au moyen d’un câble péritel 1. Connectez la section la plus courte du câble péritel stéréo au port AV au dos de la console Dreamcast. (Le cable péritel est livré avec les produits destinés a la France. ll est vendu séparément pour les autres pays.) 2. Connectez la section la plus longue du câble péritel stéréo à votre téléviseur. 3. Sélectionnez l'entrée audio/vidéo sur votre téléviseur ou moniteur pour utiliser votre console Dreamcast. Certains téléviseurs sélectionnent automatiquement cette entrée lors de la mise sous tension de la console Dreamcast. « Certains téléviseurs peuvent comporter plusieurs prises péritel. Consultez dans ce cas le manuel d'instructions du téléviseur et Dranchez le câble péritel à la prise qui prend en charge l'entrée RVB. Notez que la sortie vidéo de la Dreamcast ne s'affiche pas si vous branchez le câble péritel à une prise qui ne prend pas en charge l’entrée RVB. 30 * Pour bénéticier du son stéréo intégral, reliez votre console Dreamcast à un téléviseur stéréo. * Le son est initialement réglé sur mono. Changez le réglage du son sur stéréo. (Voir page 44.) » Lorsque vous utilisez un câble PERITEL stéréo, certains téléviseurs affichent une bordure noire du côté gauche de l'écran de télévision. Raccordement à un téléviseur à l’aide du câble AV stéréo et de l'adaptateur péritel (fourni, sauf en France et au Royaume-Uni où il est vendu séparément) |, Raccordez l'extrémité à une seule fiche du câble AV stéréo au port AV au dos de la Dreamcast. 2. Raccordez l'extrémité à trois fiches du câble AV stéréo à l'adaptateur péritel (fourni) en branchant les fiches à des ports de même couleur. 3. Raccordez l'adaptateur péritel (avec le câble AV stéréo raccordé) au téléviseur. 4. Lorsque vous utilisez la Dreamcast, réglez votre téléviseur sur l'entrée audio/vidéo. * La fonction de sélection automatique d'entrée vidéo de votre téléviseur à prise péritel ne fonctionne pas avec cette combinaison câble/adaptateur. » Le son est initialement réglé sur mono. Changez le réglage du son sur stéréo. (Voir page 44.) Raccordement à un téléviseur avec entrées audio/vidéo |. Kaccordez l'extrémité à une seule fiche du câble AV stéréo au port AV au dos de la Dreamcast. 2. Raccordez l'extrémité à trois fiches du câble AV stéréo comme suit : - connectez la fiche jaune à la borne vidéo du téléviseur : - connectez la fiche blanche à la borne audio (gauche) du téléviseur : - connectez la fiche rouge à la borne audio (droite) du téléviseur. (Si votre téléviseur ne comporte qu'une seule borne audio, connectez alors la fiche blanche à la borne audio du téléviseur.) Le son est initialement réglé sur mono. Changez le réglage du son sur stéréo. (Voir page 44.) | /\ Avertissement Emplacement de la console Dreamcast Placez votre console aux endroits mentionnés ci-dessous. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou d'endommager la console. * Surface plane * Endroit n'obstruant pas les évents * Lieu éloigné de toute source de chaleur. Ne placez jamais votre console Dreamcast sur un téléviseur, un magnétoscope, ni près d'un radiateur. Ne placez jamais votre console Dreamcast dans un meuble ou autre endroit hermétiquement clos car cela pourrait endommager 1а console. Lentille * Че regardez jamais directement la lentille à l'intérieur du compartiment CD. Le rayon laser qui est activé lors de la lecture du disque est dangereux pour les yeux. * Ne touchez pas à la lentille située à l'intérieur du compartiment CD. Si là lentille se salit, elle ne sera pas en mesure de lire les CD de manière adéquate et cela risque de provoquer des défaillances. Cf. page 28 pour prendre connaissance des précautions de nettoyage. Sega o o n'est pas responsable des dommages engendrés par les tentatives de 7 fans nettoyage de la lentille. ооо Lentille = 31 AVANT D UTILISER LA CONSOLE DREAMCAST REGLAGE DE LA DATE ET DE L HEURE Un écran permettant de régler la date et l'heure s'affiche lorsque vous mettez votre console Dreamcast sous tension pour la première fois ou lorsque vous la mettez sous tension après l'avoir éteinte pendant une longue période. Les informations sont initialement en anglais, mais vous avez le choix entre 6 langues différentes (Cf. page 44). Les affichages représentés dans cette section sont ceux qui apparaissent si vous avez choisi le français comme langue. Quel que soit l'état de la date et de l'heure ou de la batterie rechargeable, la Dreamcast conservera la langue que vous avez choisie. 1 Appuyez sur le bouton POWER pour mettre la console sous tension. Après l'écran d'introduction de la console Dreamcast, vous verrez 1 | automatiquement s'afficher l'écran de réglage de la date/de |'heure. 2 Réglez la date et l’heure. Utilisez la croix multidirectionnelle (ou le stick analogique) vers la gauche ou la droite pour passer entre la date et l'heure et utilisez les vers le haut et le bas pour effectuer le réglage requis. La date prend la forme suivante : jour (jj) / mois (mm) / année (aaaa). Appuyez vers la droite ou la gauche pour changer de champ. Appuyez vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer les paramétres numériques. Pour annuler/ Pour retourner à l'écran précédent — Entrée/Pour valider 3 Après avoir réglé la date et l’heure, sélectionnez “Selection” et appuyez sur le bouton À (Entrée). * Si vous ne réglez pas la console sur l'heure exacte, la console risque de ne pas fonctionner normalement. * Lors de la mise sous tension de la console, ne touchez pas au stick analogique, au bouton analogique G, ni au bouton analogique D de la manette. La console Dreamcast ne serait pas correctement initialisée, ce qui risquerait de perturber son bon fonctionnement. RECHARGER LA BATTERIE La console Dreamcast est pourvue d'une batterie Charger la batterie rechargeable * Pour charger la batterie, reliez la console Dreamcast à la prise de courant et mettez la console sous tension. Le chargement s'effectue normalement, même lorsque vous jouez. + Si la batterie ne se charge pas normalement, contactez le Service Clientéle Sega. rechargeable qui sert à sauvegarder les informations comme les paramétres de la date et de l'heure. Lors de votre première utilisation de la console Dreamcast, nous vous recommandons de charger cette dernière pendant deux heures environ. Lorsque la batterie a été chargée pendant deux heures, les paramètres de la date et de l'heure sont conservés pendant 20 jours environ. 32 UTILISER LE MENU PRINCIPAL Le menu principal permet d'accéder aux écrans de jeu, de gestion des fichiers, de musique et d'options. || n'est pas nécessaire de passer par le menu principal pour accéder aux jeux normaux, ni pour écouter des CD audio. Lorsqu'un CD est placé dans la console et que cette dernière est sous tension, l'écran de jeu ou l'écran de musique apparait automatiquement à condition que l'option de démarrage automatique soit sur “activé” (Cf. page 44). Sélection des 1 Pour sélectionner une icône, utilisez la croix icônes multidirectionnelle (ou le stick analogique). 2 Pour valider votre choix, appuyez sur le bouton A. * En sélectionnant l'icône des réglages, vous pourrez modifier plusieurs paramètres (Cf. page 44). Les affichages représentés dans cette section sont ceux qui apparaissent si vous avez choisi l'anglais comme lanque. Menu principal Pour voir cet écran, mettez la console sous tension sans insérer de CD. Dreamcast (09/09/1999 09:09 H— Date et heure - | E | a == Icône des fichiers Icône de jeu san г, | Pour éériumarteat fon po Oo: y” Pour afficher l'écran de sélection des re Dare : ‚x Eel Ral PO во cartes mémoire (Cf. page 36). Cet E a оон a € am écran permet d'effectuer diverses (Cf. page 34). ых | des „ Qi procédures de gestion des fichiers, dont la copie et l'effacement de fichiers sauvegardés et l'initialisation d'une carte mémoire. Icône des réglages Pour afficher les écrans d'options (Cf. page 44). Cet écran permet de modifier certains paramètres dont la langue d'affichage, la date et l'heure, les parametres audio, le démarrage auto et les parametres relatifs au réglage de l'heure et de la date des cartes mémoire. Icône de musique Pour atticher l'écran de musique (Cf. page 42). Cet écran permet d'écouter des CD audio FONCTION D'ECONOMISEUR D'ECRAN Si la console Dreamcast reste inactive pendant une Dés que vous appuyez sur un bouton ou une touche, période prédéfinie, la brillance de l'écran est quelle qu'elle soit, l'écran d'origine réapparaît. automatiquement réduite et un économiseur d'écran Si la fonction d'économiseur d'écran permet de apparait afin de prévenir l'apparition d'une image prévenir tout dommage éventuel de l'écran, veuillez dédoublée susceptible de s inscrire de manière noter que les différentes marques et modèles de permanente sur l'écran du téléviseur. téléviseurs sont tous pourvus de fonctions et de * Si la console Dreamcast reste inactive pendant 10 caractéristiques spécifiques. Vous ne devriez pas minutes environ : rencontrer de problémes quelconques, mais Sega La brillance de l'écran descend à 50 % de sa n'est pas responsable des dommages éventuels subis capacité environ. par votre téléviseur. Si vous décidez de faire une pause * Sila console Dreamcast reste inactive pendant 20 et de ne pas utiliser votre console pendant plus de 60 minutes environ : minutes, nous vous recommandons d'éteindre votre La brillance de l'écran descend a 20 % de sa téléviseur. capacité environ et l'économiseur d'écran apparait. 33 COMMENT JOUER COMMENCER UNE PARTIE Allumez votre téléviseur et sélectionnez le canal vidéo sur votre téléviseur. Pour la maniére de changer de canal, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur. 1 Appuyez sur le bouton OPEN pour ouvrir le compartiment CD. Face portant l'étiquette 2 Appuyez sur le CD (étiquette dirigée vers le haut) comme indiqué ci-contre, jusqu’a ce qu'il s'enclenche convenablement. 3 Refermez le compartiment CD et assurez-vous qu'il soit bien enclenché. 4 4 Appuyez sur le bouton POWER pour mettre la console sous tension. Après l'affichage du logo Dreamcast, la partie est automatiquement lancée. Si le jeu de commence pas automatiquement, vérifiez l'option choisie pour le paramètre de démarrage automatique (Cf. page 44). « Lors de la mise sous tension de la console, ne touchez pas au stick analogique, au bouton analogique G, ni au bouton analogique D de la manette. La console Dreamcast ne serait pas correctement initialiseé, ce qui risquerait de perturber son bon functionnement. « Certains jeux requièrent l'utilisation d'une carte mémoire (vendue séparément) pour la sauvegarde des données. Cf. page 38 pour savoir comment initialiser les cartes mémoire, le cas échéant. Pour afficher l'écran de jeu à partir du menu principal (Cf. page 33) Sélectionnez l'icône de jeu puis appuyez sur le bouton À. TERMINER UNE PARTIE 1 Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir le compartiment CD. Attendez que le CD ait complètement fini de tourner. 2 Retirez le CD. Placez votre index ou votre majeur dans le trou central du CD puis < soulevez le bord du CD à l'aide de votre pouce. —— 3 Fermez le compartiment CD et appuyez sur le bouton POWER pour mettre la console hors tension. Changer de CD Pour changer de CD et continuer à jouer, fermez le compartiment CD sans éteindre la console après avoir changé de CD. Certains jeux requièrent plusieurs CD. Pour changer de CD durant le jeu, conformez-vous aux instructions du jeu spécifique. IA Mise en garde Pivot de I'unité = = = oF i = E | + Veillez à suivre la procédure adéquate relative au retrait des CD. de CD | * || est extremement dangereux d'ouvrir le compartiment CD aprés avoir éteint la console car le CD continue de tourner très rapidement et n'est pas ralenti par le frein de la — 1 {| 4 console, № J) * * Ne touchez pas le disque pendant qu'il tourne. Vous pourriez vous blesser et == endommager le disque ou la Dreamcast. CO m=rauf = * Ne forcez pas sur le pivot de l'unité de CD car vous pourriez vous blesser ou iA обе! endommager la console. REINITIALISER Si vous appuyez en même temps sur les boutons A, B, X, Y et Start, la partie en cours s'arrête et l'écran de titre ou le menu principal s'affiche. Le cas échéant, les données de jeu de la partie en cours ne SONT PAS sauvegardées. Si vous utilisez une manette agréé par Sega ne comportant pas ces boutons, consultez le manuel d’instructions de votre manette. Pendant une partie en cours La partie s arrête et l'écran de titre s'affiche. Pendant l'affichage de l'écran de titre Boutons À, B, X, et Y Le menu principal (Cf. page 33) s'affiche. * || est impossible de réinitialiser la console lors de la sauvegarde des données ou lors de la lecture d'un CD. * Si vous réinitialisez la console pendant le jeu, les données du jeu en cours ne seront pas sauvegardées. Bouton Start 35 GERER LES FICHIERS DE JEU Pour sauvegarder et gérer des fichiers de jeu (ex : copier ou effacer des fichiers), insérez une carte mémoire agréée par Sega (vendue séparément) dans le port d'extension 1 ou 2 de la manette. * Avant d'utiliser votre carte mémoire (ex : Visual Memory, vendu séparément), vous devrez l'initialiser. Cf. “Initialiser une carte mémoire” (Cf. page 38). Avant de raccorder le Visual Memory à la manette, passez en mode Horloge ou en mode Fichier sur le Visual Memory. La carte mémoire est susceptible de mal fonctionner dans les autres modes. Pour en savoir plus, veuillez consulter le manuel d'instructions du Visual Memory. « (tilisez exclusivement les cartes mémoire agréées par Sega. SELECTIONNER UNE CARTE MEMOIRE Parmi les cartes mémoire connectées à la manette, sélectionnez celle que vous voulez afficher à l'écran. 1 Insérez la carte mémoire. Sélection 2 Sélectionnez l’icône des fichiers à partir du menu principal (Cf. page 33), puis appuyez sur le bouton A (Entrée). L'écran de sélection des cartes mémoire s'affiche. 3 Sélectionnez l’icône correspondant à la carte mémoire dont vous voulez afficher le menu de fichiers, puis appuyez sur le bouton A (Entrée). | Ecran de sélection des cartes mémoire des icônes = | = Pourcentage de mémoire utilisée Veuillez selectionner J carte mémoire Nombre de blocs libres Manette Cet ecran affiche le port de commande auquel est relié la manette (parmi les ports A, B, C et D). Icône Arrière Lorsque vous sélectionnez cette Port ? icône et appuyez sur le bouton À, l'écran précédent (menu principal) s affiche de nouveau. 36 Port] — Carte mémoire (ex : Visual Memory, vendu séparément) Pour retourner à l'écran précédent _. Entree Icóne des cartes mémoire Les cartes mémoire reliées au port d'extension | ou 2 de chaque manette s'affichent. Lorsque vous sélectionnez une carte mémoire et appuyez sur le bouton À (Entrée), vous voyez s'afficher l'écran de menu des fichiers (Cf. page 37). Vous pouvez alors accéder aux fichiers sauvegardés sur la carte mémoire. Lorsque l'icône du sablier s'affiche, cela signifie que la console essaie de lire le contenu de la carte mémoire. SELECTIONNER UN FICHIER Sélectionnez les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire pour pouvoir les copier, les effacer, etc. Carte mémoire (vendue séparément) 1 A partir de l'écran de sélection des cartes he dita dha mémoire (Cf. page 36), sélectionnez l'icone icónes de la carte mémoire souhaitée et appuyez Pour р retourner à sur le bouton A (Entrée). Y ácren acédent L'écran de menu des fichiers s'affiche. PETT — Entrée 2 Sélectionnez l’icône correspondant au fichier à copier, effacer etc., puis appuyez sur le bouton A (Entrée). Ecran de menu des fichiers Icône Tous À icône V icône Pour Fichiers précédents Fichiers suivants a en Kit — Icône des fichiers tous les La couleur de l'icône fichiers varie selon le type de fichier. Carte nez fichier( * Vert : Fichiers ty SY on ® (B/® exécutables | Pour afficher d un fichier | 11 correspondant aux jeux la carte Visual Memory, etc. mémoire (dont les fichiers ne iétscitsnnés pouvant être copiés) * Rouge : Fichiers Pourcentage protégés contre la de mémoire copie utilisée * Noir : Fichiers de jeu sauvegardes Nombre de blocs libres Lorsque vous sélectionnez un fichier, il Titre du jeu i + GAVE clignote en jaune. lcône SAVEDATA_(01 Sa — Informations sur le Arrière ta 16/07/1999 15:40 2 fichier sélectioné Pour passer à l'écran ‹ précédent (écran de sélection des cartes aio bls Date de création JEU/DONNEES des fichiers Неиге Cette option précise si les informations affichées Nom de fichier/ correspondent a une partie de Visual Memory ou si Commentaires elles se rapportent a un fichier sauvegardé à partir du logiciel de jeu. Nombres de blocs utilisés L'écran de sélection des cartes mémoire s'affiche de nouveau lorsque la carte mémoire est retirée de la console pendant l'affichage du menu des fichiers. Jeux Visual Memory (jeux VM) Les jeux Visual Memory (jeux VM) sont des mini-jeux utilisables sur le Visual Memory. Le Visual Memory accepte des mini-jeux téléchargés à partir de certains logiciels pour permettre de jouer sur le Visual Memory. Pour savoir si cette caractéristique est disponible, lisez le manuel d'instructions de votre logiciel. 37 GERER LES FICHIERS DE JEU INITIALISER UNE CARTE MEMOIRE L'initialisation est l'opération qui permet d'effacer tous les fichiers à l'aide de l'icône ALL. Vous devez procéder à une initialisation lors de votre première utilisation de la carte mémoire et lorsque vous ne pouvez plus utiliser, pour une raison quelconque, une carte mémoire donnée. Certains paramètres peuvent uniquement être modifiés lors de l'initialisation : les icônes et les couleurs. Ces deux paramètres peuvent être utilisés pour différencier plusieurs cartes mémoire. Carte mémoire Sélection : ; (vendue séparément) des icônes [ 7 A partir de l'écran de menu des fichiers, sélectionnez l’icône ALL et appuyez sur le Pour retourner à DE AT аи — Entree 2 Sélectionnez “Tout effacer (Remise a zero de la mémoire)”, puis appuyez sur le bouton A (Entrée). 3 Confirmez votre souhait d'effacer tous les os Ve lis sr fc NT er aba js i | pes. Г fichiers en sélectionnant “Oui” et en appuyant sur le bouton A (Entrée). 4 Sélectionnez une icône et appuyez sur le bouton A (Entrée). Veuillez examiner les icônes affichées à l’écran. À l’aide de la croix multidirectionnelle ou du stick analogique, sélectionnez l'icône choisie et appuyez ensuite sur le bouton À (Entrée) pour valider. Pour passer au prochain affichage, choisissez l'option “Selection”. 38 Sélectionnez une couleur et appuyez sur le bouton A (Entrée). Consultez les couleurs affichées à l'écran. À l'aide de la croix multidirectionnelle ou du stick analogique, sélectionnez la couleur de votre choix puis appuyez sur le bouton À (Entrée) pour valider. Pour passer à l'affichage suivant, sélectionnez l'option “Selection”. 6 Confirmez votre choix de couleur et d’icone. Sélectionnez ensuite l’option “Oui” puis appuyez sur le bouton A (Entrée). La carte mémoire est ensuite initialisée. A la fin du processus, un message s affiche pour indiquer que l'initialisation est terminée. Pour retourner dans l'écran de menu des fichiers, appuyez sur le bouton A. * Pour éviter tout dommage éventuel durant le processus d'initialisation : - Ne débranchez pas le connecteur de la manette de la console Dreamcast. - Ne débranchez aucun des périphériques de la manette (ex : carte mémoire) et n'en connectez pas non plus. - Ne mettez pas la console hors tension et ne débranchez pas la console. * Durant le processus d'initialisation, tous les fichiers de la carte mémoire sont effacés. Avant d'effectuer l'initialisation, vérifiez le contenu de tous les fichiers sauvegardés sur la carte mémoire. « Si vous le souhaitez, vous pouvez copier les fichiers que vous aurez sélectionnés sur une autre carte mémoire avant de commencer le processus d'’initialisation. Cf. page 40. 39 GERER LES FICHIERS DE JEU COPIER DES FICHIERS | est possible de copier les fichiers d’une carte mémoire donnée pour les transférer sur une autre carte mémoire. EFFACER DES FICHIERS Carte mémoire Pour sélectionner/ | (vendue Désélectionner tous les || est possible d'effacer les fichiers que vous aurez séléctionnés sur une carte mémoire donnée. A partir de l’écran de menu des : , séparément) fichiers d'un méme jeu Carte mémoire . » . . . A Sélection (Cf. page 41) (vendue Pour sélectionner/ fichiers, sélectionnez le fichier à ин 1 A partir de l'écran de menu des fichiers, séparément) TN tous я icônes я . . es fichiers d'un même copier puis appuyez sur le ; - selectionnez le fichier a effacer, puis Sélection des | jeu (Cf. page 41) = our rerourner à a “= bouton A (Entree). l’écran précédent/ appuyez sur le bouton A (Entrée). she | | Pour annuler Pour retourner à l’écran — Entrée précédent/ — Pour annuler — Entrée 2 Sélectionnez l'option “Copier” puis appuyez ео sur le bouton A (Entrée). TM Jl _ 2 Selectionnez 'option “Effacer”, puis appuyez sur le bouton A (Entrée). 3 Sélectionnez la carte mémoire ou vous souhaitez copier ces fichiers puis appuyez sur le bouton A (Entrée). Ca fichier sara af fans 3 Après avoir vérifié le fichier, sélectionnez l’option “Oui” puis appuyez sur le bouton A (Entrée). Un message s'affiche pour indiquer que le processus d'effacement est terminé. Pour retourner dans l'écran de menu des fichiers, appuyez sur le bouton A. Motes * Une fois qu'un fichier a été effacé, il ne peut plus être récupéré. * Pour éviter tout dommage durant le processus d'effacement : - Ne débranchez pas le connecteur de la manette de la console Dreamcast. - Ne débranchez aucun des périphériques de la manette (ex : carte mémoire) et n'en connectez pas non plus. - Ne mettez pas la console Dreamcast hors tension et ne la débranchez pas. 4 Sélectionnez l’option “Commencer à copier” puis appuyez sur le bouton A (Entrée). À ce stade, vous pouvez également sélectionner l'option “Visualiser le contenu” puis appuyer sur le bouton À (Entrée) afin de visualiser les informations contenues sur une éventuelle carte mémoire de destination. Pour retourner à l'écran précédent, sélectionnez l'option “Annuler” puis appuyez sur les boutons À ou B. Un message s'affiche ensuite pour indiquer que le processus est terminé. Pour retourner dans l'écran de menu des fichiers, appuyez sur le bouton À. | Sélectionner un groupe de fichiers Bouton X Pour sélectionner un groupe de fichiers du même titre de jeu | « Pour éviter tout dommage éventuel durant le processus de copie : Si vous appuyez sur le bouton X ou Y de la manette au lieu -INe débranchez pas le connecteur de la manette de la console Dreamcast. - Ne débranchez aucun des périphériques de la manette (ex : carte mémoire) et n'en connectez pas non plus. - Ne mettez pas la console hors tension et ne débranchez pas la console. * La copie est impossible dans les cas suivants : - Lorsque le fichier est protégé d'appuyer sur le bouton À, vous pourrez mettre en évidence et sélectionner tous les fichiers correspondant à un même titre de jeu. Veuillez noter, cependant, que vous ne pourrez pas | sélectionner de fichiers exécutables, dont les fichiers de jeu Visual Bouton Y | - Lorsque le fichier est un fichier de jeu Visual Memory protégé contre la copie. Memory. - Lorsqu'il n’y a pas suffisamment d'espace disponible sur la carte mémoire de destination Pour annuler votre sélection, appuyez de nouveau sur les - Si un fichier de jeu Visual Memory est déjà sauvegardé sur la carte mémoire de destination, vous ne pourrez pas | boutons X ou. en sauvegarder un deuxième. Pour sélectionner tous les fichiers 40 En sélectionnant l'icône ALL, vous pourrez sélectionner tous les fichiers de votre carte mémoire. 41 ECOUTER DE LA MUSIQUE ECOUTER DES CD AUDIO Ecran de musique Allumez votre téléviseur et sélectionnez le canal vidéo sur votre téléviseur ou sur le moniteur, Pour la maniére de changer de canal, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur. Sélection des icônes 1 Appuyez sur le bouton OPEN pour ouvrir le Face portant ' I’étiquette compartiment CD. ат. сои 3 —— | ~ f == l’écran précédent = © LJ > 2 Appuyez sur le CD audio jusqu'a ce qu'il \ “QS — Entrée s'enclenche convenablement. y A Refermez le compartiment CD et assurez-vous 4 | 7 qu'il est bien enclenche. mom =, e Nombre de plages — - Temps de lecture Cette fonction affiche le - | Cette option affiche le nombre total des plages du temps de lecture de toutes 4 Appuyez sur le bouton POWER pour mettre la ED au le numéro de la plage les plants ou le temo dí . EN IZCTUre, console sous tension. lecture de la plage actuelle. Après l'affichage de l'écran de démonstration Dreamcast, l'écran de lecture du CD audio est automatiquement affiché. Affichage des _ répétitions fe she E A): Pour rejouer la | Pour afficher I'écran de musique a partir du menu principal (Cf. page 33) ae plage ue Sélectionnez l'icône de musique puis appuyez sur le bouton À. (C5) : Pour rejouer toutes N : À “les plages Icône Arrière | A Mise en garde Pour retourner à l'écran précédent (menu principal). || est extrêmement dangereux d'ouvrir le compartiment CD après avoir éteint la console car le CD continue de tourner très rapidement et n'est pas ralenti par le frein de la console. Piste précédente — + Ne touchez pas le disque pendant qu'il tourne. Vous pourriez vous blesser et endommager le disque ou la Pour retourner à la plage Plage suivante Dreamcast. précédente. Si un CD est en Pour passer á la plage * Ne forcez pas sur le pivot de l'unité de CD car vous pourriez vous blesser ou endommager la console. lecture, l'activation de cette | suivante. touche permet de retourner au debut de la plage actuelle. Arret __ Lecture/Pause Bie or 1 Pour comencer la lecture ou Lors de la mise sous tension de la console, ne touchez pas au stick analogique, au bouton analogique G, ni au lactune pour interrompre la lecture d'une plage, lorsque le CD est bouton analogique D de la manette. La console Dreamcast ne serait pas correctement initialiseé, ce qui risquerait an lecture de perturber son bon functionnement. Répétition (Répétition de la lecture) Pour rejouer la plage actuelle ou toutes les plages. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'appareil se déplace vers un des modes de répétition suivants : Képéter une plage — Répéter toutes les plages —+ Remise à zéro ! = | 42 43 MODIFIER DIFFERENTS PARAMETRES 1 A partir du menu principal (Cf. page 33), sélectionnez l'icóne des réglages puis appuyez sur le bouton A (Entree). L'écran des réglages s'affiche. 2 Sélectionnez les paramètres à modifier puis appuyez sur le bouton A (Entrée). L'écran de réglage du paramètre sélectionné s'affiche. Langue еее ево ве Vous avez le choix Carte mémoire Sélection = (vendue des icá f : 1) Pour esicónes séparémen ва, + l’écran précédent/ Pour annuler |. Entrée Autres paramétres e «es 0 0 se 0s 0 0 ss 0 0 0 so Réglage du demarrage auto entre les langues suivantes : Japonais, English, Deutsch, Francais, Espanol, Italiano. Pour modifier la date et l'heure de la console Dreamcast. La procédure est la méme que celle décrite dans la rubrique “Réglage de la date et de l'heure” (Cf. page 32). Automatique ‘activé’ Lorsque ce paramètre est activé, l'écran de jeu s'affiche automatiquement chaque fois qu'un CD Dreamcast, tel qu'un CD de jeu, est inséré dans la console. Automatique ‘désactivé’ Lorsque ce paramètre est activé, vous devez sélectionner l'icône de jeu ou l'icône de musique, à partir du menu principal, après avoir inséré un CD dans la console. Pour ce faire, appuyez sur le bouton À. Synchronisation de l'horloge des cartes mémoire sur la console Dreamcast. Vous avez le choix entre l'option Stéréo et l'option Mono. Si la console Dreamcast est connectée à un téléviseur Mono, sélectionnez l'option Mono. Pour synchroniser l'heure de la console Dreamcast et celle de toutes les cartes mémoire connectées. 44 MESSAGES D'ERREUR Gestion des fichiers Message d'erreur Aucun dispositif de mémoire externe n’est attache a ce système. La carte mémoire de destination ne contient pas assez de place. Duplication impossible. La carte mémoire de destination n’est pas prête. Duplication impossible. La carte mémoire externe ne pourra être utilisée tant que toutes les entrées de fichiers n'auront pas été effacées. La commande n'a pu être effectuée en raison du retrait/de l'insertion de la carte mémoire. Vérifiez la/les carte(s) et essayez de nouveau. Impossible de dupliquer ce fichier. signification du message et mesure(s) à prendre * Aucune carte mémoire n'est raccordée à la manette. Insérez une carte mémoire dans le port d'extension de la manette. * Aucune manette n'est raccordée à la console Dreamcast. Raccordez correctement la manette à la console Dreamcast. * Vous utilisez peut-être une carte mémoire non autorisée. Utilisez seulement des cartes mémoire Sega agréées. * Effacez certains des fichiers de la carte mémoire de destination pour gagner un peu de place, puis essayez de nouveau de copier. Vous pouvez également remplacer la carte mémoire de destination actuelle par une carte disposant de suffisamment d'espace libre. * Pour une raison quelconque, la carte mémoire de destination ne peut plus être utilisée. Initialisez la carte mémoire et essayez de nouveau de copier (l'initialisation de la carte mémoire efface tous les fichiers qui s y trouvent). * Pour une raison quelconque, la carte mémoire de destination ne peut plus être utilisée. Initialisez la carte mémoire et essayez de nouveau de copier (l'initialisation de la carte mémoire efface tous les fichiers qui s y trouvent). * La carte mémoire sélectionnée a été retirée, une carte mémoire a été insérée dans la même manette que la carte mémoire sélectionnée ou la manette de la carte mémoire sélectionnée est déconnectée de la console Dreamcast. * Ce fichier est protégé contre la copie et ne peut être copié. Ce jeu n'est pas compatible avec le câble raccordé à la console principale. Mettez hors tension et remplacez le câble. Pendant le jeu + Le type de câble AV actuellement connecté à la console Dreamcast n'est pas supporté par le logiciel. Retirez le câble AV actuellement connecté et remplacez-le par un câble supporté par le logiciel. Message d'erreur Signification du message et mesure(s) à prendre Veuillez insérer le CD de jeu. * Ce message s'affiche lorsque l'icône de jeu est sélectionnée tandis qu'aucun CD de jeu n'est inséré dans la console Dreamcast. Insérez un CD de jeu et placez-le du bon côté. >i vous voyez s'afficher un message différant de ceux mentionnés ci-dessus, veuillez contacter le point d'information du Service Clientele Sega. Vous trouverez son numéro sur la carte de garantie. 45 RECHERCHE DE PANNES Dans les cas décrits ci-dessous, votre console Dreamcast n'a pas besoin d’être réparée. Avant de contacter le Service Clientèle Sega, veuillez faire les véritications suivantes. Dreamcast Problème | Vérifier Remede Page de référence La console < Est-ce que les évents sont obturés ? « Mettez la console Dreamcast hors tension p.26, 27 Dreamcast est si chaude que vous ne pouvez pas la Est-ce que la console est inclinée ? Est-elle située près d'un dispositif émettant de la chaleur ? et débranchez le câble d'alimentation de la prise. Laissez la console se refroidir. Placez ensuite la console dans un endroit toucher, Le ventilateur émet-il de l'air ? agréé. Si le ventilateur n'émet pas d'air, n'utilisez pas la console Dreamcast. Contactez le Service Clientéle Sega. Alimentation Probleme Vérifier Remede Page de référence L'écran des « Est-ce la première fois que vous La batterie rechargeable est vide. p.32 paramètres de la date utilisez votre console Dreamcast, Branchez la console Dreamcast à une et de l'heure s'affiche depuis que vous l'avez achetée, ou est-| prise et mettez-la sous tension. Chargez chaque fois que la ce la première fois que vous l'utilisez la batterie pendant deux heures au console est mise sous depuis longtemps ? moins. tension. * Si l'écran des paramètres de la date et de l'heure s'affiche toujours aprés la recharge de la batterie, contactez le Service Clientèle Sega. La console « Reliez correctement le câble p.26, 29 Dreamcast ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton POWER. * Est-ce que le câble d'alimentation est correctement raccordé ? « (Îtilisez-vous un câble d'alimentation agréé par Sega ? d'alimentation a la console Dreamcast et a la prise. * Utilisez exclusivement les câbles d'alimentation agréés par Sega. Fonctionnement Problème Vérifier Remede Page de reference Le jeu ne demarre pas lorsque le CD est inséré. Le CD est-il correctement en place ? ou des saletés ? « La lentille placée dans le compartiment CD est-elle sale ? » Ce type de CD est-il adapté à votre console Dreamcast ? * Le démarrage automatique est-il réglé sur ‘désactivé’ ? autres CD Dreamcast ? « Le CD est-il rayé ? « Le CD comporte-t-il des traces de doigt Avez-vous le même problème avec les » Enfoncez correctement le CD et vérifiez que l'étiquette est dirigée vers le haut. « Nettoyez le dessous du CD avec un produit de nettoyage pour CD ou un produit de nettoyage similaire. * Nettoyez la lentille avec un produit de nettoyage spécialement adapté aux lentilles en plastique. « (Utilisez uniquement les CD Dreamcast portant l'indication (PALIE). * Réglez le démarrage auto sur ‘activé’. » Appelez le Service Clientèle Sega. p.34 p.27 La manette ne fonctionne pas. à un des ports de commande de la console Dreamcast ? « Si un périphérique est connecté à un port d'extension de la manette, ce périphérique est-il correctement connecté - Est-ce que vous touchez au stick analogique, au bouton analogique G ou au bouton analogique D lorsque vous mettez la console sous tension = * La manette est-elle correctement reliée | * Le périphérique est-il agréé par Sega ? « Avant de mettre |a console sous tension, connectez convenablement la manette à un port de commande. « Connectez convenablement le périphérique après avoir lu le manuel d'instructions du périphérique. « Mettez la console hors tension puis remettez-la sous tension sans toucher au stick analogique, au bouton analogique G, ni au bouton analogique D. < Utilisez uniquement les périphériques Dreamcast agréés par Sega. p.26, 36 p.32, Notes 46 VU ———————————————————————————————— == MM ——]o;—;];]—*D];O];;—]—]T]]———]——————————— Parametres vidéo et audio Probleme Vérifier Reméde Page de référence I n'y a pas * Le cable d'alimentation est-il * Reliez convenablement le câble d'alimentation à p.26, 30 d'image. correctement connecté ? la console Dreamcast et à la prise. Est-ce que la console Dreamcast et le « Mettez la console et le téléviseur sous = téléviseur sont allumés ? tension. Là console Dreamcast et le téléviseur * Reliez le câble PERITEL à la console p.30 sont-ils correctement connectés par un Dreamcast et au terminal correct du câble PERITEL ? téléviseur. Est-ce que le commutateur d'entrée du téléviseur (commutateur TV/Vidéo) est réglé sur vidéo ? N'avez-vous pas branché le câble péritel à la mauvaise prise ? Les câbles d'alimentation et/ou les câbles de raccordement du téléviseur sont-ils agréés par Sega ? « Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée | = correcte. Si votre téléviseur comporte plusieurs prises d'entrée, consultez le manuel d'instructions de votre téléviseur pour savoir quelle entrée choisir. * Consultez le manuel d'instructions de votre = téléviseur pour vérifier que vous avez choisi l'entrée correctes. Si nécessaire, sélectionnez une autre entrée PERITEL. » Certains téléviseurs peuvent comporter | p.30 plusieurs prises péritel. Consultez dans ce cas le manuel d'instructions du téléviseur et branchez le câble péritel à la prise qui prend en charge l'entrée RVB. * Utilisez uniquement les câbles agréés par — Sega. ll y a du son, mais pas dimage vidéo. M'avez-vous pas branché le câble péritel à la mauvaise prise ? *» Certains téléviseurs peuvent comporter p.30 plusieurs prises péritel. Consultez dansce | cas le manuel d'instructions du téléviseur et branchez le câble péritel à la prise qui prend en charge l'entrée RVB. ll n'y a pas de son. Le câble d'alimentation est-il correctement connecté ? Est-ce que la console Dreamcast et le téléviseur sont allumés ? La console Dreamcast et le téléviseur sont-ils correctement connectés par un câble PERITEL ? Est-ce que le commutateur d'entrée du téléviseur (commutateur TV/Vidéo) est réglé sur vidéo ? Le téléviseur est-il réglé sur un bas volume ou le son est-il coupé ? * Reglez le volume. — * Reliez convenablement le cable d'alimentation a la console Dreamcast et a la prise. * Mettez la console et le téléviseur sous — tension. * Reliez le cable PERITEL à la console | p.30 Dreamcast et à la prise correcte du téléviseur. « Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée = correcte, Si votre téléviseur comporte plusieurs prises d'entrée, consultez le manuel d'instructions de votre téléviseur pour savoir quelle entrée choisir. L'image et le son sont coupés pendant le jeu. Le CD comporte-t-il des rayures, des traces de doigt ou des saletés ? Le câble d'alimentation est-il convenablement connecté ? La console Dreamcast et le téléviseur sont-ils correctement connectés par un câble PERITEL ? * Mettoyez le dessous du CD avec un produit ai * Reliez convenablement le câble * Reliez le cable PERITEL a la console p.30 de nettoyage spécialement adapté aux CD Ou aux supports similaires. = p.26, 30 d'alimentation à la console Dreamcast et à la prise. Dreamcast et à la prise correcte du téléviseur. Si vous rencontrez d'autres types de problèmes, débranchez le câble d'alimentation de la prise et contactez le service Clientèle Sega. CARACTERISTIQUES ET SPECIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation 220-240 V, courant alternatif, 50 Hz / 60 Hz Consommation en watt Environ 27 W Environnement d'utilisation Température : De 5 a 35 °C Humidité : De 20 à 90 % d'humidité relative (aucune condensation) Dimensions externes Environ 190 x 195,8 x 75,55 mm (Lx P x H) Poids Environ 1,5 kg L'étiquette “Caractéristiques et Spécifications techniques” se trouve sur la face inférieure de la console Dreamcast.