▼
Scroll to page 2
of
20
Transmetteur audio / vidéo 2,4 GHz sans fil Avec relais de télécommande MANUEL D’UTILISATION F Sommaire Précautions d’emploi et conseils de sécurité .......................................................................3 A. Présentation du système de transmission Audio/Vidéo 2,4 GHz.....................................4 B. Contenu de la boîte .........................................................................................................5 C. Description des produits..................................................................................................6 Vue avant de l’émetteur .......................................................................................................6 Vue arrière de l’émetteur .....................................................................................................7 Vue avant du récepteur........................................................................................................8 Vue arrière du récepteur ......................................................................................................9 D. Installation .....................................................................................................................10 Comment transmettre l’audio/vidéo du magnétoscope ......................................................11 Comment transmettre l’audio et la vidéo du lecteur DVD ou du récepteur satellite ...........12 Connexion du récepteur.....................................................................................................13 Recevez le son sur des hauts parleurs à distance.............................................................14 E. Conseil pour obtenir une performance optimale............................................................15 F. Utilisation du déport de télécommande..........................................................................16 G. Anomalies / Solutions....................................................................................................17 Spécifications techniques ..................................................................................................18 2 KYOSTAR Précautions d’emploi et conseils de sécurité Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, il est recommandé de ne pas exposer ce produit à l'humidité. Ne pas l’utiliser à proximité d’une baignoire, une douche ou d’une machine à laver ni sur un sol humide ou près d’une piscine. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne jamais ouvrir les appareils, utiliser uniquement l'alimentation fournie avec l’appareil. En cas de panne, retourner l’appareil à votre revendeur. Toute modification des appareils qui ne serait pas expressément approuvée par le fabricant ou son représentant dégage leur responsabilité vis à vis de l’utilisateur. RECYCLAGE: dans le but de réduire le plus possible l’élimination des déchets électriques et électroniques, ne pas jeter cet appareil en fin de vie avec les autres déchets municipaux non triés, mais dans un centre de recyclage. KYOSTAR 3 A. Présentation du système de transmission Audio/Vidéo 2,4 GHz Le système est un transmetteur audio/vidéo sans fil qui emploie la technologie de communication sans fil avancée pour diffuser de l’image et du son sur une portée de 100 mètres en champ libre. En utilisant la transmission à une très haute fréquence (2.4 GHz), le système évite la bande des 900 MHz très encombrée, car utilisée par beaucoup de téléphones sans fil et autres émetteurs audio/vidéo sans fil. Sa qualité supérieure est due à l’utilisation du signal de modulation de fréquence (FM) plutôt que la modulation d’amplitude (AM). Le système transmet également les signaux infrarouges des télécommandes sur une fréquence UHF (433,2 MHz) pour vous permettre de contrôler la source audio ou vidéo d'une autre pièce à partir de votre télécommande habituelle. L’utilisation de ce système, vous permet une plus grande sécurité dans les application suivantes: Applications: • Regarder le film que vous venez de louer sur n'importe quel téléviseur de votre maison sans déplacer le magnétoscope, le DVD etc. ou avoir à tirer des câbles ou en acheter un second. • Regarder les programmes du câble ou du satellite sur n'importe quel téléviseur. • Ecouter des programmes musicaux en stéréo sur votre chaîne haute-fidélité. • Recevoir des images et du son de votre ordinateur sur un téléviseur (pour les ordinateurs équipés d’une carte vidéo avec sorties RCA audio/vidéo). Applications de sécurité: • Surveiller votre bébé ou vos enfants sur votre téléviseur en utilisant un caméscope. (cordon non fourni) • Regarder sur votre téléviseur qui sonne à votre porte en utilisant un caméscope ou une caméra de surveillance. • Beaucoup d’autres applications sont possibles! 4 KYOSTAR B. Contenu de la boîte 1 Un émetteur sans fil de transmission audio/vidéo 2,4 GHz avec 1 antenne UHF pour le déport d’infrarouge. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2 Un récepteur sans fil de transmission audio/vidéo 2,4 GHz avec 1 antenne UHF pour le déport d’infrarouge. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3 Deux blocs alimentation 230 Vac/9 Vdc pour alimenter l’émetteur et le récepteur. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------4 Deux câbles audio/vidéo RCA / péritel. 1 repéré Émetteur 1 repéré Récepteur ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------5 Un déport d’infrarouge. KYOSTAR 5 C. Description des produits Les illustrations suivantes indiquent chaque connecteur, bouton et commutateur sur l'émetteur et le récepteur. Vue avant de l’émetteur Antenne UHF Permet la réception des signaux émis par la télécommande depuis une autre pièce. Indicateur de canal d’émission Le canal doit être le même sur l’émetteur et le récepteur. Bouton de sélection du canal Permet l’optimisation de la transmission audio / vidéo. Bouton Marche / Arrêt 6 Fenêtre de transmission de télécommande Le signal infrarouge traverse cette fenêtre pour contrôler à distance la source audio / vidéo. KYOSTAR Vue arrière de l’émetteur Fiche pour le déport de télécommande Entrée vidéo (Fiche RCA jaune) Entrée audio droite (Fiche RCA rouge) KYOSTAR Prise d’alimentation 9 Volt Entrée audio gauche (Fiche RCA blanche) 7 Vue avant du récepteur Antenne UHF Permet l’envoi des signaux de la télécommande vers l’émetteur. Indicateur de canal de réception Le canal doit être le même sur l’émetteur et le récepteur. Bouton de sélection du canal Permet l’optimisation de la transmission audio / vid. Bouton Marche / Arrêt 8 Fenêtre de réception de télécommande Le signal infrarouge traverse cette fenêtre pour contrôler à distance la source audio / vidéo. KYOSTAR Vue arrière du récepteur Sortie vidéo (Fiche RCA jaune) Sortie audio droite (Fiche RCA rouge) KYOSTAR Prise d’alimentation 9 Volts Sortie audio gauche (Fiche RCA blanche) 9 D. Installation Appréciez la vidéo et le son sans fil, en reliant juste l'émetteur à une source audio/vidéo vous pourrez la regarder sur un autre téléviseur en commandant la source. Le système est prévu pour l'utilisation des produits audio/vidéo suivants: Sources Vidéo: ­ Magnétoscope ­ Récepteur satellite ­ DVD ­ Camescope ­ Ordinateur Sources Audio: ­ Lecteur CD/DVD ou magnétophone ­ Récepteur satellite Les pages suivantes vous montreront comment relier l'émetteur à une source audio/vidéo puis comment et où relier et affiner une bonne position pour le récepteur. 10 KYOSTAR Comment transmettre l’audio/vidéo du magnétoscope 1 Reliez les fiches RCA du câble péritel/RCA repéré «émetteur» à l’émetteur en respectant bien les couleurs et la prise péritel au magnétoscope. 2 Branchez l'adaptateur à l’arrière de l'émetteur et l'autre extrémité dans n'importe quelle prise secteur 230 Vac. Utilisez seulement l'adaptateur fourni. Localisez et orientez l'émetteur selon la section de ce manuel intitulé "Conseil pour obtenir une performance optimale" pour la meilleure réception. TV Ant Sortie Ant Magnétoscope Péritel 1 Péritel 2 Entrée Ant Cordon péritel émetteur Fiches RCA Prise dépèort de télécommande Adaptateur secteur Audio Vidéo Emetteur KYOSTAR 11 Comment transmettre l’audio et la vidéo du lecteur DVD ou du récepteur satellite Vous pouvez transmettre le signal audio/vidéo directement du récepteur satellite, ou en passant par votre magnétoscope. Pour transmettre directement de votre récepteur satellite ou du lecteur DVD, suivez les instructions ci-dessous: 1 Reliez les fiches RCA du câble péritel/RCA repéré «émetteur» à l’émetteur en respectant bien les couleurs et la prise péritel au récepteur ou lecteur DVD. 2 Branchez l'adaptateur à l’arrière de l'émetteur et l'autre extrémité dans n'importe quelle prise secteur 230 Vac. Utilisez seulement l'adaptateur fourni. 3 Localisez et orientez l'émetteur selon la section de ce manuel intitulé " Conseil pour obtenir une performance optimale " pour la meilleure réception. TV2 Ant vers convertisseur LNB Récepteur satellite Péritel 1 Péritel 2 Entrée LNB Cordon péritel émetteur Fiches RCA Prise dépèort de télécommande Adaptateur secteur Audio Video Emetteur 12 KYOSTAR Connexion du récepteur Recevez le signal Audio / Vidéo sans fil sur un téléviseur. 2 possibilités pour transmettre les signaux sans fil du récepteur audio/vidéo sur un second téléviseur (TV dans une autre pièce comme dans la chambre à coucher, la cuisine…): ­ Reliez le récepteur directement au téléviseur à distance. ­ Reliez le récepteur à un magnétoscope, qui est relié au téléviseur. Si votre TV a des capacités d'image-dans-image, vous pouvez visualiser n'importe quelle image transmise par le système, tel le sommeil de votre bébé, dans une petite image d'encart tout en regardant un autre programme sur le reste de l'écran. Pour cette fonction, consultez le manuel du téléviseur. Reliez le récepteur directement au second téléviseur Branchez les 3 RCA du câble repéré “récepteur” en respectant les couleurs. Puis branchez la péritel au téléviseur. 1 – Liaison directe 2 – Liaison à travers un magnétoscope TV TV Cordon péritel Trasmettitore Magnétoscope Cordon péritel Fiches RCA Audio Video Récepteur Adaptateur secteur Péritel 1 Péritel 2 Adaptateur secteur Fiches RCA Audio Video Récepteur KYOSTAR 13 Recevez le son sur des hauts parleurs à distance Cette installation vous permet d’écouter la radio ou l’émission en cours dans une autre pièce ou sur des enceintes éloignées. Le système reçoit les signaux stéréo, mais ne les amplifie pas. Les hauts parleurs doivent donc être indépendants (enceintes actives ou reliées à un amplificateur stéréo). Pour utiliser des enceintes actives (enceintes d’ordinateur ou autres), suivez les instructions suivantes. 1 Procurez-vous un câble RCA stéréo/RCA stéréo ou RCA stéréo/jack stéréo suivant le branchement des hauts parleurs. Reliez les prises RCA du récepteur en respectant les couleurs rouge et blanche (audio droite et gauche). 2 Reliez l’autre extrémité du câble aux hauts parleurs actifs ou à l’amplificateur. 3 Branchez l’adaptateur secteur à l’arrière du récepteur et l'autre extrémité dans toute prise murale 230 Vac. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni. Mettez le récepteur en position marche. L’indicateur de canal doit s’allumer et indiquer le même canal que l’émetteur. 4 Installez et orientez le récepteur pour obtenir le meilleur résultat. 1 1 – Enceintes actives Enceinte active Enceinte active 2 – Amplificateur Entrée auxiliaire Fiches RCA Audio Video Récepteur 14 Adaptateur secteur Fiches RCA Adaptateur secteur Audio Video Récepteur KYOSTAR E. Conseil pour obtenir une performance optimale Le système doit être placé sur une surface plane et stable. Pour des surfaces inégales ou lisses, comme le dessus de votre TV, utilisez un adhésif double face pour maintenir les produits bien stables. Pour une zone de fonctionnement maximum, essayez de réduire au minimum le nombre d'obstacles entre l'émetteur et le récepteur (par exemple meuble TV, appareillage électroménager ou meubles importants). Important: La sélection des canaux 1-4 doit être la même sur l’émetteur et le récepteur. Bouton de sélection du canal Permet l’optimisation de la transmission audio / vidéo. Le canal doit être le même sur l’émetteur et le récepteur. KYOSTAR 15 F. Utilisation du déport de télécommande Le système vous permet non seulement d'envoyer les signaux audio/vidéo d'un téléviseur à un autre, il vous permet également de contrôler la source employant votre télécommande habituelle. Il convertit le signal infrarouge (IR) émis par votre télécommande en fréquence radio (Rf) dans la bande UHF par le récepteur et l'envoie à l'émetteur où le signal Rf est converti en signal IR et dirigé vers la source audio/vidéo. Comment utiliser l’extension de télécommande? 1 Mettez l’émetteur face à la source à commander, le boîtier envoie alors directement les signaux de commandes infrarouge. 2 Utilisez le déport d’infrarouge fourni en le plaçant près de la source à commander. Le déport d’infrarouge se connecte à l’arrière de l'émetteur sur le connecteur “Déport IR”. Comment utiliser le déport d’infrarouge 1 Branchez le déport d’infrarouge dans la prise située à l’arrière de l’émetteur. 2 Orientez le déport d’infrarouge en direction du détecteur IR de l'équipement à contrôler. Puis fixez-le avec l’adhésif. Récepteur Signaux infrarouge Signaux Audio/vidéo Emetteur 16 KYOSTAR G. Anomalies / Solutions Problèmes les plus souvent rencontrés et solutions proposées Problème Solutions proposées • Vérifiez que les interrupteurs "Marche/Arrêt" de l’émetteur et du récepteur soient sur "Marche”. • Vérifiez l’alimentation du téléviseur et de la source vidéo (magnétoscope, laser disque, récepteur satellite, etc). • Vérifiez que les prises de courant soient bien enfoncées. Pas d’image Pas de son • Vérifiez la connexion des câbles audio/vidéo sur l’émetteur et le récepteur. • Interférences: image et son brouillé • Si vous utilisez un four à micro-ondes, éteignez-le. Si ce dernier se trouve placé entre l’émetteur et le récepteur, déplacez-le. • L’extension de télécommande ne fonctionne pas Choisissez un canal différent de celui utilisé précédemment. Affichez ce canal sur l’émetteur et le récepteur. Vérifiez que l’extension infrarouge soit bien dirigée vers le Récepteur à piloter. • Redressez l’antenne de télécommande. Entretien: Nettoyer le boîtier plastique avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de poudre abrasive ou de solvant. KYOSTAR 17 Spécifications techniques Émetteur: Nombre de canaux Niveau de sortie Fréquences Modulation Niveau d’entrée vidéo Niveau d’entrée audio Alimentation 4 (18 MHz/canal) 100 dB µV à 3 mètres 2414, 2432, 2450 et 2468 MHz FM (vidéo et audio) 1Vdc à 75 Ohm 1Vdc à 10 kohm Adaptateur 230 Vac 50 Hz / 9Vdc, 300 mA Température de fonctionnement - 20 ….. +55° C (utilisation intérieure uniquement) Poids 150 g Infrarouge: Distance entre émetteur et détecteur Angle d’émission 2 m (typique) ± 33° Récepteur: Niveau de sortie Température de fonctionnement Fréquence d’émission télécommande Poids 1Vcc (vidéo), 75 Ohms 1Vcc (audio), 10 kohm Adaptateur 230 Vac, 50 Hz / 9 Vdc, 300 mA -20…… +55° C 433.92 MHz ± 200 kHz 162 g Infrarouge: Fréquences de réception Angle de réception 30 K à 60 kHz ± 45° Alimentation Normes: Conforme aux normes: I-ETS 300440 et I-ETS 300220 18 KYOSTAR NOTES: ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. KYOSTAR 19 IN EUROPE: ITALY Via E.Majorana 49 48022 LUGO( RA ) Tel. + 39 0545 25037 Fax.+ 39 0545 32064 Tel. Servizio Assistenza 899 899 856 E-mail: [email protected] www.telecogroup.com GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD 30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford, Herts - England - WD18 9XG Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358 HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING Lagewed 54 – 3849 PE Hierden – the Netherlands Tel. 0341 722450 - Fax 0341 722451 e-mail: [email protected] web site: www.karmantrading.nl FRANCE - BLEYS JEAN-PHILIPPE 19, Rue de la Parcheminerie 18700 Aubigny sur Nere - France Tel.02 48580367 – Fax 02 48583585 e-mail: [email protected] ESPAÑA - NAUCCA CARAVANING, S.A. Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 – Calle Can Lletget,2 08202 Sabadell (Barcelona) - España Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484 e-mail: [email protected] ÖSTERREICH – TELECO GmbH 82041 Deisenhofen - Deutshland Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949 e-mail: [email protected] www.telecogroup.com IN DEUTSHLAND TELECO GmbH 82041 Deisenhofen Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949 e-mail: [email protected] www.telecogroup.com Händler und Info in Ihrer Nähe (Deutschland): 01805 006857 Service für Teleco Anlagen in Deutschland: 09001000045 Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif. We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich. Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato