Teleco Kyostar Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Teleco Kyostar Manuel utilisateur | Fixfr
Transmetteur audio / vidéo
2,4 GHz sans fil
Avec relais de télécommande
MANUEL D’UTILISATION
F
Sommaire
Précautions d’emploi et conseils de sécurité .......................................................................3
A. Présentation du système de transmission Audio/Vidéo 2,4 GHz.....................................4
B. Contenu de la boîte .........................................................................................................5
C. Description des produits..................................................................................................6
Vue avant de l’émetteur .......................................................................................................6
Vue arrière de l’émetteur .....................................................................................................7
Vue avant du récepteur........................................................................................................8
Vue arrière du récepteur ......................................................................................................9
D. Installation .....................................................................................................................10
Comment transmettre l’audio/vidéo du magnétoscope ......................................................11
Comment transmettre l’audio et la vidéo du lecteur DVD ou du récepteur satellite ...........12
Connexion du récepteur.....................................................................................................13
Recevez le son sur des hauts parleurs à distance.............................................................14
E. Conseil pour obtenir une performance optimale............................................................15
F. Utilisation du déport de télécommande..........................................................................16
G. Anomalies / Solutions....................................................................................................17
Spécifications techniques ..................................................................................................18
2
KYOSTAR
Précautions d’emploi et conseils de sécurité
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, il est recommandé de ne pas exposer ce produit à l'humidité. Ne pas l’utiliser à proximité d’une baignoire, une douche ou
d’une machine à laver ni sur un sol humide ou près d’une piscine.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne jamais ouvrir les appareils, utiliser uniquement
l'alimentation fournie avec l’appareil.
En cas de panne, retourner l’appareil à votre revendeur.
Toute modification des appareils qui ne serait pas expressément approuvée par le fabricant ou son représentant dégage leur responsabilité vis à vis de l’utilisateur.
RECYCLAGE: dans le but de réduire le plus possible
l’élimination des déchets électriques et électroniques, ne
pas jeter cet appareil en fin de vie avec les autres déchets municipaux non triés, mais dans un centre de recyclage.
KYOSTAR
3
A. Présentation du système de transmission Audio/Vidéo 2,4 GHz
Le système est un transmetteur audio/vidéo sans fil qui emploie la technologie de communication sans fil avancée pour diffuser de l’image et du son sur une portée de 100 mètres
en champ libre. En utilisant la transmission à une très haute fréquence (2.4 GHz), le système évite la bande des 900 MHz très encombrée, car utilisée par beaucoup de téléphones sans fil et autres émetteurs audio/vidéo sans fil. Sa qualité supérieure est due à
l’utilisation du signal de modulation de fréquence (FM) plutôt que la modulation
d’amplitude (AM).
Le système transmet également les signaux infrarouges des télécommandes sur une fréquence UHF (433,2 MHz) pour vous permettre de contrôler la source audio ou vidéo d'une
autre pièce à partir de votre télécommande habituelle.
L’utilisation de ce système, vous permet une plus grande sécurité dans les application suivantes:
Applications:
• Regarder le film que vous venez de louer sur n'importe quel téléviseur de votre maison
sans déplacer le magnétoscope, le DVD etc. ou avoir à tirer des câbles ou en acheter
un second.
• Regarder les programmes du câble ou du satellite sur n'importe quel téléviseur.
• Ecouter des programmes musicaux en stéréo sur votre chaîne haute-fidélité.
• Recevoir des images et du son de votre ordinateur sur un téléviseur (pour les ordinateurs équipés d’une carte vidéo avec sorties RCA audio/vidéo).
Applications de sécurité:
• Surveiller votre bébé ou vos enfants sur votre téléviseur en utilisant un caméscope.
(cordon non fourni)
• Regarder sur votre téléviseur qui sonne à votre porte en utilisant un caméscope ou une
caméra de surveillance.
• Beaucoup d’autres applications sont possibles!
4
KYOSTAR
B. Contenu de la boîte
1
Un émetteur sans fil de transmission audio/vidéo 2,4 GHz avec 1
antenne UHF pour le déport d’infrarouge.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2 Un récepteur sans fil de transmission audio/vidéo 2,4 GHz avec
1 antenne UHF pour le déport d’infrarouge.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3 Deux blocs alimentation 230 Vac/9 Vdc pour alimenter l’émetteur
et le récepteur.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------4
Deux câbles audio/vidéo RCA / péritel.
1 repéré Émetteur
1 repéré Récepteur
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------5 Un déport d’infrarouge.
KYOSTAR
5
C. Description des produits
Les illustrations suivantes indiquent chaque connecteur, bouton et commutateur sur
l'émetteur et le récepteur.
Vue avant de l’émetteur
Antenne UHF
Permet la réception des signaux émis par
la télécommande depuis une autre pièce.
Indicateur de canal d’émission
Le canal doit être le même sur l’émetteur et le
récepteur.
Bouton de sélection du canal
Permet l’optimisation de la transmission
audio / vidéo.
Bouton Marche / Arrêt
6
Fenêtre de transmission de télécommande
Le signal infrarouge traverse cette fenêtre pour
contrôler à distance la source audio / vidéo.
KYOSTAR
Vue arrière de l’émetteur
Fiche pour le déport
de télécommande
Entrée vidéo
(Fiche RCA jaune)
Entrée audio droite
(Fiche RCA rouge)
KYOSTAR
Prise d’alimentation
9 Volt
Entrée audio gauche
(Fiche RCA blanche)
7
Vue avant du récepteur
Antenne UHF
Permet l’envoi des signaux de la télécommande vers l’émetteur.
Indicateur de canal de réception
Le canal doit être le même sur l’émetteur et le
récepteur.
Bouton de sélection du canal
Permet l’optimisation de la transmission
audio / vid.
Bouton Marche / Arrêt
8
Fenêtre de réception de télécommande
Le signal infrarouge traverse cette fenêtre pour
contrôler à distance la source audio / vidéo.
KYOSTAR
Vue arrière du récepteur
Sortie vidéo
(Fiche RCA jaune)
Sortie audio droite
(Fiche RCA rouge)
KYOSTAR
Prise d’alimentation
9 Volts
Sortie audio gauche
(Fiche RCA blanche)
9
D. Installation
Appréciez la vidéo et le son sans fil, en reliant juste l'émetteur à une source audio/vidéo
vous pourrez la regarder sur un autre téléviseur en commandant la source.
Le système est prévu pour l'utilisation des produits audio/vidéo suivants:
Sources Vidéo:
­ Magnétoscope
­ Récepteur satellite
­ DVD
­ Camescope
­ Ordinateur
Sources Audio:
­ Lecteur CD/DVD ou magnétophone
­ Récepteur satellite
Les pages suivantes vous montreront comment relier l'émetteur à une source audio/vidéo
puis comment et où relier et affiner une bonne position pour le récepteur.
10
KYOSTAR
Comment transmettre l’audio/vidéo du magnétoscope
1 Reliez les fiches RCA du câble péritel/RCA repéré «émetteur» à l’émetteur en respectant bien les couleurs et la prise péritel au magnétoscope.
2 Branchez l'adaptateur à l’arrière de l'émetteur et l'autre extrémité dans n'importe quelle
prise secteur 230 Vac. Utilisez seulement l'adaptateur fourni.
Localisez et orientez l'émetteur selon la section de ce manuel intitulé "Conseil pour
obtenir une performance optimale" pour la meilleure réception.
TV
Ant
Sortie
Ant
Magnétoscope
Péritel 1
Péritel 2
Entrée
Ant
Cordon péritel
émetteur
Fiches RCA
Prise dépèort de
télécommande
Adaptateur
secteur
Audio Vidéo
Emetteur
KYOSTAR
11
Comment transmettre l’audio et la vidéo du lecteur DVD ou du récepteur satellite
Vous pouvez transmettre le signal audio/vidéo directement du récepteur satellite, ou en
passant par votre magnétoscope.
Pour transmettre directement de votre récepteur satellite ou du lecteur DVD, suivez les
instructions ci-dessous:
1 Reliez les fiches RCA du câble péritel/RCA repéré «émetteur» à l’émetteur en respectant bien les couleurs et la prise péritel au récepteur ou lecteur DVD.
2 Branchez l'adaptateur à l’arrière de l'émetteur et l'autre extrémité dans n'importe quelle
prise secteur 230 Vac. Utilisez seulement l'adaptateur fourni.
3 Localisez et orientez l'émetteur selon la section de ce manuel intitulé " Conseil pour obtenir une performance optimale " pour la meilleure réception.
TV2
Ant
vers
convertisseur LNB
Récepteur satellite
Péritel 1
Péritel 2
Entrée
LNB
Cordon péritel
émetteur
Fiches RCA
Prise dépèort de
télécommande
Adaptateur
secteur
Audio Video
Emetteur
12
KYOSTAR
Connexion du récepteur
Recevez le signal Audio / Vidéo sans fil sur un téléviseur.
2 possibilités pour transmettre les signaux sans fil du récepteur audio/vidéo sur un second
téléviseur (TV dans une autre pièce comme dans la chambre à coucher, la cuisine…):
­ Reliez le récepteur directement au téléviseur à distance.
­ Reliez le récepteur à un magnétoscope, qui est relié au téléviseur.
Si votre TV a des capacités d'image-dans-image, vous pouvez visualiser n'importe
quelle image transmise par le système, tel le sommeil de votre bébé, dans une petite
image d'encart tout en regardant un autre programme sur le reste de l'écran.
Pour cette fonction, consultez le manuel du téléviseur.
Reliez le récepteur directement au second téléviseur
Branchez les 3 RCA du câble repéré “récepteur” en respectant les couleurs.
Puis branchez la péritel au téléviseur.
1 – Liaison directe
2 – Liaison à travers un magnétoscope
TV
TV
Cordon péritel
Trasmettitore
Magnétoscope
Cordon péritel
Fiches RCA
Audio Video
Récepteur
Adaptateur
secteur
Péritel 1 Péritel 2
Adaptateur
secteur
Fiches RCA
Audio Video
Récepteur
KYOSTAR
13
Recevez le son sur des hauts parleurs à distance
Cette installation vous permet d’écouter la radio ou l’émission en cours dans une autre
pièce ou sur des enceintes éloignées.
Le système reçoit les signaux stéréo, mais ne les amplifie pas. Les hauts parleurs doivent
donc être indépendants (enceintes actives ou reliées à un amplificateur stéréo).
Pour utiliser des enceintes actives (enceintes d’ordinateur ou autres), suivez les instructions suivantes.
1 Procurez-vous un câble RCA stéréo/RCA stéréo ou RCA stéréo/jack stéréo suivant le
branchement des hauts parleurs.
Reliez les prises RCA du récepteur en respectant les couleurs rouge et blanche (audio
droite et gauche).
2 Reliez l’autre extrémité du câble aux hauts parleurs actifs ou à l’amplificateur.
3 Branchez l’adaptateur secteur à l’arrière du récepteur et l'autre extrémité dans toute
prise murale 230 Vac. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni.
Mettez le récepteur en position marche. L’indicateur de canal doit s’allumer et indiquer
le même canal que l’émetteur.
4 Installez et orientez le récepteur pour obtenir le meilleur résultat.
1
1 – Enceintes actives
Enceinte active
Enceinte active
2 – Amplificateur
Entrée auxiliaire
Fiches RCA
Audio Video
Récepteur
14
Adaptateur
secteur
Fiches RCA
Adaptateur
secteur
Audio Video
Récepteur
KYOSTAR
E. Conseil pour obtenir une performance optimale
Le système doit être placé sur une surface plane et stable.
Pour des surfaces inégales ou lisses, comme le dessus de votre TV, utilisez un adhésif double face pour maintenir les produits bien stables.
Pour une zone de fonctionnement maximum, essayez de réduire au minimum le nombre
d'obstacles entre l'émetteur et le récepteur (par exemple meuble TV, appareillage électroménager ou meubles importants).
Important:
La sélection des canaux 1-4 doit être la même sur
l’émetteur et le récepteur.
Bouton de sélection du canal
Permet l’optimisation de la transmission audio / vidéo.
Le canal doit être le même sur l’émetteur et le récepteur.
KYOSTAR
15
F. Utilisation du déport de télécommande
Le système vous permet non seulement d'envoyer les signaux audio/vidéo d'un téléviseur
à un autre, il vous permet également de contrôler la source employant votre télécommande habituelle. Il convertit le signal infrarouge (IR) émis par votre télécommande en
fréquence radio (Rf) dans la bande UHF par le récepteur et l'envoie à l'émetteur où le signal Rf est converti en signal IR et dirigé vers la source audio/vidéo.
Comment utiliser l’extension de télécommande?
1 Mettez l’émetteur face à la source à commander, le boîtier envoie alors directement les
signaux de commandes infrarouge.
2 Utilisez le déport d’infrarouge fourni en le plaçant près de la source à commander.
Le déport d’infrarouge se connecte à l’arrière de l'émetteur sur le connecteur “Déport
IR”.
Comment utiliser le déport d’infrarouge
1 Branchez le déport d’infrarouge dans la prise située à l’arrière de l’émetteur.
2 Orientez le déport d’infrarouge en direction du détecteur IR de l'équipement à contrôler.
Puis fixez-le avec l’adhésif.
Récepteur
Signaux infrarouge
Signaux Audio/vidéo
Emetteur
16
KYOSTAR
G. Anomalies / Solutions
Problèmes les plus souvent rencontrés et solutions proposées
Problème
Solutions proposées
•
Vérifiez que les interrupteurs "Marche/Arrêt"
de l’émetteur et du récepteur soient sur "Marche”.
•
Vérifiez l’alimentation du téléviseur et de la
source vidéo (magnétoscope, laser disque, récepteur satellite, etc).
•
Vérifiez que les prises de courant soient bien
enfoncées.
Pas d’image
Pas de son
• Vérifiez la connexion des câbles audio/vidéo
sur l’émetteur et le récepteur.
•
Interférences: image et son brouillé
• Si vous utilisez un four à micro-ondes, éteignez-le. Si ce dernier se trouve placé entre
l’émetteur et le récepteur, déplacez-le.
•
L’extension de télécommande ne
fonctionne pas
Choisissez un canal différent de celui utilisé
précédemment. Affichez ce canal sur
l’émetteur et le récepteur.
Vérifiez que l’extension infrarouge soit bien dirigée vers le Récepteur à piloter.
• Redressez l’antenne de télécommande.
Entretien:
Nettoyer le boîtier plastique avec un chiffon humide.
Ne pas utiliser de poudre abrasive ou de solvant.
KYOSTAR
17
Spécifications techniques
Émetteur:
Nombre de canaux
Niveau de sortie
Fréquences
Modulation
Niveau d’entrée vidéo
Niveau d’entrée audio
Alimentation
4 (18 MHz/canal)
100 dB µV à 3 mètres
2414, 2432, 2450 et 2468 MHz
FM (vidéo et audio)
1Vdc à 75 Ohm
1Vdc à 10 kohm
Adaptateur 230 Vac
50 Hz / 9Vdc, 300 mA
Température de fonctionnement
- 20 ….. +55° C
(utilisation intérieure uniquement)
Poids
150 g
Infrarouge:
Distance entre émetteur et détecteur
Angle d’émission
2 m (typique)
± 33°
Récepteur:
Niveau de sortie
Température de fonctionnement
Fréquence d’émission télécommande
Poids
1Vcc (vidéo), 75 Ohms
1Vcc (audio), 10 kohm
Adaptateur 230 Vac,
50 Hz / 9 Vdc, 300 mA
-20…… +55° C
433.92 MHz ± 200 kHz
162 g
Infrarouge:
Fréquences de réception
Angle de réception
30 K à 60 kHz
± 45°
Alimentation
Normes:
Conforme aux normes:
I-ETS 300440 et I-ETS 300220
18
KYOSTAR
NOTES:
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
KYOSTAR
19
IN EUROPE:
ITALY
Via E.Majorana 49
48022 LUGO( RA )
Tel. + 39 0545 25037
Fax.+ 39 0545 32064
Tel. Servizio Assistenza
899 899 856
E-mail: [email protected]
www.telecogroup.com
GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD
30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford,
Herts - England - WD18 9XG
Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358
HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING
Lagewed 54 – 3849 PE Hierden – the Netherlands
Tel. 0341 722450 - Fax 0341 722451
e-mail: [email protected]
web site: www.karmantrading.nl
FRANCE - BLEYS JEAN-PHILIPPE
19, Rue de la Parcheminerie
18700 Aubigny sur Nere - France
Tel.02 48580367 – Fax 02 48583585
e-mail: [email protected]
ESPAÑA - NAUCCA CARAVANING, S.A.
Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 – Calle Can Lletget,2
08202 Sabadell (Barcelona) - España
Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484
e-mail: [email protected]
ÖSTERREICH – TELECO GmbH
82041 Deisenhofen - Deutshland
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
e-mail: [email protected]
www.telecogroup.com
IN DEUTSHLAND
TELECO GmbH
82041 Deisenhofen Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
e-mail: [email protected]
www.telecogroup.com
Händler und Info in Ihrer Nähe (Deutschland):
01805 006857
Service für Teleco Anlagen in Deutschland:
09001000045
Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif.
We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich.
Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato

Manuels associés