BenQ EF51 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
130 Des pages
BenQ EF51 Mode d'emploi | Fixfr
EF51
Téléphone portable
Manuel d'utilisation
1
Copyright
© 2006. BenQ Mobile GmbH & Co. OHG. Tous droits réservés. Aucune
partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite,
conservée dans un système d'extraction de données ou traduite dans toute
autre langue ou language informatique, de quelque façon ou par quelque
moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique,
chimique, manuel notamment, sans l'autorisation écrite préalable de
BenQ Mobile GmbH & Co. OHG.
Déni de responsabilité
BenQ Mobile GmbH & Co. OHG décline toute responsabilité ou
représentation, explicite ou implicite, à l'égard de la qualité, de
l'exactitude ou de la justesse de tout ou partie de ce document. Les
informations contenues dans ce document sont correctes au moment de
l'impression et données sous réserve de modifications sans avis préalable.
2
Information de sécurité
Pour votre sécurité, lisez attentivement les consignes ci-dessous
avant d’utiliser votre téléphone :
Exposition aux signaux RF
Mesure de la valeur SAR max.
EU/DGT(10g, tête) : GSM900 : 0.778 W/kg ; DCS1800 : 0.285 W/kg.
USA(1g) : PCS1900 : 0.76 W/kg (tête) ; 0.354W/Kg (corps).
Votre téléphone portable sans fil est un émetteur-récepteur radio à faible
puissance. Lorsqu’il est ALLUME, il reçoit et émet également des ondes
radio (RF).
Les agences européennes et internationales ont publié des normes et des
recommandations établissant les niveaux sécuritaires d’exposition aux
radiofréquences (RF) électromagnétiques.
• International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1996
• Verband Deutscher Elektroingenieure (VDE) DIN- 0848
• Directives de la Communauté européenne, Direction Générale V,
radiofréquences (RF) électromagnétiques
• National Radiological Protection Board du Royaume-Uni, GS 11, 1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP).
Report 86
• Department of Health and Welfare Canada. Code de sécurité 6
Information de sécurité
i
Ces normes se fondent sur les évaluations complètes et régulières des
documents scientifiques pertinents. Par exemple, plus de 120 chercheurs,
ingénieurs et médecins provenant d’universités, d’organismes publics de
santé et de l’industrie ont révisé l’ensemble des recherches disponibles
pour actualiser la norme ANSI.
La conception de votre téléphone est conforme aux normes lorsqu’il est
utilisé normalement.
Limitations spécifiques de l’utilisation
Les accessoires portés au corps ne doivent contenir aucun élément
métallique.
Utilisation du téléphone
• Position normale : tenez le téléphone comme n'importe quel autre
téléphone.
• Afin d'éviter toute interférence RF potentielle, veuillez ne pas porter le
téléphone autour du cou ou contre votre poitrine pendant de longues
heures.
Batteries
• Pour des raisons de sécurité, lorsque la température du téléphone
dépasse 45° C ou descend sous 0° C, le chargement s'arrête.
• Ne pas exposer les batteries à des températures inférieures à -10° C ou
supérieures à 45° C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous
quittez votre véhicule.
• Utilisez uniquement une batterie d'origine pour garantir un
fonctionnement normal du téléphone.
ii
Information de sécurité
Toutes les batteries peuvent provoquer des dommages matériels, des
blessures ou des brûlures si un matériau conductible comme un bijou, des
clés ou des chaînes ornées de perles entre en contact avec les contacts
exposés. Le matériau peut terminer le circuit électrique et devenir très
chaud. Pour vous protéger contre un tel drain de courant non souhaité,
manipulez une batterie chargée avec soin, en particulier quand vous la
replacez dans votre poche, dans votre sac ou dans tout autre récipient
contenant des objets métalliques. Les batteries sont emballées dans une
enveloppe protectrice. Lorsque vous ne l'utilisez pas, placez-la dans cette
enveloppe protectrice.
Conduite
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des
téléphones portables dans les zones où vous conduisez. Ne dérogez jamais
à ces lois et règlements Respectez également les directives suivantes si le
téléphone est utilisé au volant :
• Soyez entièrement attentif à la conduite ; la sécurité sur la route est
prioritaire.
• Utilisez un kit mains-libres, si disponible.
• Quittez la route et garez-vous avant de composer ou de décrocher un
appel si les conditions de conduite ou la loi le requièrent.
Appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre les
signaux RF. Toutefois, les signaux RF générés par les téléphones cellulaires
peuvent nuire à des appareils mal protégés.
Information de sécurité
iii
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir
une distance minimale de 15 centimètres (6 pouces) entre un téléphone
cellulaire et un stimulateur cardiaque afin d’éviter toute interférence avec
celui-ci. Ces recommandations sont conformes aux recherches
indépendantes et aux recommandations de la Wireless Technology
Research.
Si vous portez un stimulateur cardiaque:
• TOUJOURS tenir le téléphone à une distance supérieure à
15 centimètres (6 pouces) d'un stimulateur cardiaque lorsque le
téléphone est ALLUME.
• Ne transportez pas le téléphone dans une poche de chemise.
• Utilisez l’oreille opposée au stimulateur cardiaque afin de diminuer le
risque d’interférence.
Si vous avez le moindre doute quant à la présence d’une interférence,
mettez immédiatement votre téléphone HORS TENSION.
Prothèses auditives
Certains téléphones cellulaires numériques peuvent nuire à certaines
prothèses auditives. Dans un pareil cas, il est conseillé de consulter le
fabricant de la prothèse auditive pour discuter d’autres possibilités.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre dispositif médical personnel, veuillez vérifier
auprès du fabricant si l’appareil est adéquatement protégé contre les
fréquences radioélectriques (RF) externes. Votre médecin peut vous aider
à obtenir ces informations.
iv
Information de sécurité
ETEINDRE votre téléphone dans les établissements de soins de santé si les
règlements en vigueur dans ces établissements vous y invitent. Les
hôpitaux et les établissements de soins de santé peuvent utiliser des
équipements sensibles aux fréquences radioélectriques (RF) externes.
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou
inadéquatement protégés des véhicules motorisés. Veuillez consulter le
fabricant ou son représentant pour toute information sur votre véhicule.
Il serait également souhaitable de consulter le fabricant de tout autre
équipement ajouté au véhicule.
Etablissements identifiés
ETEINDRE votre téléphone dans toute endroit où un écriteau vous y
invite.
Avions
Les réglementations de la FCC interdisent l’utilisation en vol de votre
téléphone. Veuillez mettre votre téléphone HORS TENSION avant
d’embarquer.
Zones de dynamitage
Pour éviter les interférences avec les opérations de dynamitage, veuillez
mettre votre téléphone HORS TENSION si vous vous trouvez à proximité
d’une « zone de dynamitage » ou si un écriteau indique de « COUPER LE
MODE DE COMMUNICATION RADIO BIDIRECTIONNELLE ».
Obéissez à ces panneaux et à ces instructions.
Information de sécurité
v
Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre téléphone HORS TENSION et ne retirez pas la batterie si
vous vous trouvez dans une zone à atmosphères potentiellement
explosives et respectez tous les écriteaux et instructions. Si elle devait être
provoquée par votre batterie, une étincelle dans de tels endroits pourrait
provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures
corporelles ou même la mort.
Les zones à atmosphères potentiellement explosives sont souvent, mais
pas toujours, clairement signalées. On entend par zones à atmosphère
potentiellement explosives les zones de ravitaillement comme les stationsservice, les cales de bateaux, les lieux d’entreposage ou de manutention de
carburant ou de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz de
pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane), les zones où l’air
contient des produits chimiques ou des particules, comme le grain, la
poussière ou des poudres métalliques et tout autre endroit où il est
normalement recommandé de couper le moteur du véhicule.
Véhicules équipés d’un système d’air bag
Les air bags se déclenchent brutalement. Veuillez NE PAS placer d’objets, y
compris des équipements fixes ou sans fil, là où l’air bag est rangé, ni dans
la trajectoire de déploiement de l’air bag. Si le système se déclenche et
qu’un équipement sans fil mal installé se trouve dans le zone de
déploiement, vous risquez d’être gravement blessé.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de
la FCC. Son utilisation est subordonnée aux deux conditions suivantes :
1. l’appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et
2. il doit accepter toute interférence, y compris celles qui peuvent causer
un fonctionnement incontrôlé.
vi
Information de sécurité
Tout changement ou toute modification de l’appareil sans l’accord
explicite de l’entité responsable de sa conformité peut rendre nulle
l’autorisation accordée à l’utilisateur d’employer cet équipement.
Afin de pouvoir être porté sur le corps, ce téléphone a fait l'objet de tests et
satisfait aux directives de la FCC régissant l'exposition aux RF. Il peut
donc être utilisé avec un accessoire qui ne contient aucun métal et placé à
une distance minimum de 1,5 cm du corps. L'utilisation d'autres
améliorations peut ne pas être en conformité avec les directives de la FCC
régissant l'expositions aux RF. Si vous n'utilisez pas d'accessoire porté sur
le corps et que vous ne tenez pas le téléphone contre l'oreille, placez le
combiné à une distance minimum de 1,5 cm de votre corps lorsque le
téléphone est allumé.
Déclaration de conformité aux directives de l’Union
européenne
Par la présente, BenQ Corporation déclare que l'EF51 répond aux
principales exigences et aux autres dispositions respectives des Directives
ci-dessous :
Directive R&TTE (1999/5/EC),
Directive Compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) et Directive
basse tension (73/23/EEC).
Egalement conforme à la norme :
EN 301511
TS51.010-1
EN 50360/361
EN 60950-1
EN 301489-1&-7
EN 301489-1&-17
Information de sécurité
vii
EN55013
EN55020
EN55022
EN55024
EN300328
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur. Une perte permanente
de vos capacités auditives peut apparaître si vous utilisez des
écouteurs ou un casque à un volume élevé. Avec le temps,
vous vous adapterez à un volume plus élevé qui peut
sembler normal mais qui est dommageable pour vos
capacités auditives. Régler le volume à un volume
raisonnable. Si vos oreilles résonnent, diminuez le volume
ou arrêtez d'utiliser votre système.
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la
législation nationale (Contactez votre vendeur).
viii
Information de sécurité
Sommaire
Information de sécurité ......................................................i
1. Préparer votre téléphone ...............................................1
Retirer le couvercle ..................................................................1
Insérer la carte SIM..................................................................1
Installer la batterie ...................................................................2
Installer le couvercle ................................................................3
Charger le téléphone................................................................3
Mise en marche du téléphone .................................................4
La carte miniSD .......................................................................5
2. Découvrir votre téléphone .............................................6
Vue d’ensemble de votre téléphone........................................6
Ecran de veille .........................................................................8
Symboles dans la barre d'état .....................................................9
Utiliser les touches en mode veille........................................11
Se déplacer dans le menu ......................................................14
3. Utiliser votre téléphone................................................15
Fonctions d'appel...................................................................15
Téléphoner .................................................................................15
Mettre fin à une communication..............................................15
Décrocher un appel ...................................................................15
Rejeter un appel entrant............................................................16
Couper la sonnerie d'un appel entrant.....................................16
Composer un appel international.............................................16
Composer un appel d’urgence ..................................................17
Sommaire
ix
Appeler un numéro d’extension ...............................................17
Numérotation abrégée ..............................................................17
Ecouter des messages vocaux ....................................................18
Fonctions pendant un appel .....................................................18
Utiliser le Répertoire..............................................................22
Ajouter des contacts dans le Répertoire ...................................22
Rechercher des contacts dans le Répertoire .............................25
Derniers appels manqués, émis et reçus...............................27
Utiliser le profil Silence .........................................................27
Utiliser le lecteur MP3...........................................................28
Activer le lecteur MP3 ...............................................................28
Lire la musique ..........................................................................29
Utiliser le menu du lecteur MP3...............................................30
Utiliser l'Appareil photo........................................................35
Photos.........................................................................................35
Ajuster les paramètres du mode Appareil photo .....................37
Symboles en mode Appareil photo...........................................39
Gérer vos photos........................................................................41
Voice Commander
(voix-musique/voix-numérotation).....................................44
Réglages du Voice Commander................................................44
Utiliser le Voice Commander ...................................................45
Messages .................................................................................47
SMS.............................................................................................47
MMS...........................................................................................50
Répondeur..................................................................................54
Infos cellule ................................................................................55
x
Sommaire
État mémoire .............................................................................55
Modes de saisie ......................................................................56
Changer de mode de saisie ........................................................56
Basculer entre lettres majuscules et lettres minuscules ...........56
Saisie de texte classique .............................................................56
Saisie de texte T9........................................................................57
Saisie numérique........................................................................59
Entrer des symboles...................................................................59
Connexions Bluetooth et USB ..............................................59
Bluetooth....................................................................................59
Connexion USB .........................................................................61
4. Menus ............................................................................64
Répertoire..............................................................................64
Rechercher .................................................................................64
Ajouter........................................................................................64
Modif..........................................................................................64
Copier.........................................................................................64
Supprimer ..................................................................................65
Groupes d'appel.........................................................................65
Gestionnaire confidentialité......................................................65
Carte de visite.............................................................................65
Mon n° .......................................................................................66
État mémoire .............................................................................66
Messages ................................................................................66
Journal des appels .................................................................66
Appels en absence ......................................................................66
Appels reçus ...............................................................................67
Sommaire
xi
Appels émis ................................................................................67
Tout effacer ................................................................................67
Durée..........................................................................................67
Coût appels ................................................................................68
Jeux ........................................................................................68
Tous les jeux...............................................................................68
Paramètres..................................................................................69
État mémoire .............................................................................69
Loisirs ....................................................................................69
Photo ..........................................................................................69
Lecteur MP3...............................................................................69
FM Radio....................................................................................70
Enregistreur................................................................................71
Compositeur ..............................................................................71
Centre multimédia................................................................75
Images ........................................................................................75
Musique......................................................................................76
Autre...........................................................................................77
Formater miniSD.......................................................................77
État mémoire .............................................................................77
Outils .....................................................................................78
Réveil ..........................................................................................78
Connectivité...............................................................................79
Horloges universelles.................................................................79
Calendrier ..................................................................................79
Liste des tâches...........................................................................80
Note ............................................................................................80
xii
Sommaire
Raccourcis ..................................................................................80
Programmer les raccourcis........................................................81
Utiliser les raccourcis.................................................................81
Calculatrice ................................................................................82
Convertisseur devises ................................................................82
Chronomètre .............................................................................82
Minuterie ...................................................................................83
Voice Commander (voix-musique/voix-numérotation) ........83
Services ..................................................................................83
Service WAP...............................................................................84
Paramètres NAP ........................................................................86
N° de service...............................................................................86
Menu STK ..................................................................................86
Paramètres.............................................................................87
Date et heure..............................................................................87
Marche/arrêt auto......................................................................87
Profils .........................................................................................88
Affichage.....................................................................................89
Audio..........................................................................................89
Affectation touches....................................................................90
Paramètres d'appel ....................................................................90
Mode réponse .................................................................................90
Signal de connexion........................................................................90
Minuterie ........................................................................................91
Afficher n° .......................................................................................91
Renvoi appel....................................................................................91
Restriction appels............................................................................92
Appel en attente ..............................................................................93
Rappel automatique .......................................................................93
Sommaire
xiii
N° autorisé ......................................................................................93
Ligne active .....................................................................................94
Groupe utilisateurs .........................................................................94
Réseau.........................................................................................94
Mode sélection................................................................................95
Liste opérateurs...............................................................................95
Bandes .............................................................................................95
Mode connexion.............................................................................95
Sécurité.......................................................................................96
Code PIN.........................................................................................96
Verrou. tél. ......................................................................................96
Verrou. SIM ....................................................................................97
Verrouillage clavier auto. ...............................................................97
Économiseur d'écran .................................................................97
Langue ........................................................................................97
Mode entrée ...............................................................................97
Mode Avion ...............................................................................97
Mode Q-Fi..................................................................................98
Rétablir .......................................................................................98
5. Entretien et maintenance .............................................99
6. Problèmes et solutions ...............................................100
7. Annexe : balises vocales..............................................104
8. Service clients..............................................................109
xiv
Sommaire
Préparer votre téléphone
Retirer le couvercle
1. Utiliser un objet fin (un ongle par exemple) et l'enfoncer, comme
illustré, dans l'ouverture située au centre du bord supérieur du
téléphone juste sous le couvercle.
2. Soulever le couvercle et le retirer
Insérer la carte SIM
Glisser complètement la carte SIM dans son emplacement selon le sens de
la flèche imprimée sur le compartiment, avec les contacts métalliques de la
carte SIM vers le bas et le coin biseauté positionné en haut à gauche
comme illustré.
Carte SIM
Préparer votre téléphone
1
Si vous souhaitez retirer la carte SIM,
enfoncer
d'abord
le
taquet
de
verrouillage puis glisser la carte SIM
dans le sens de la flèche comme indiqué
pour la sortir.
Carte SIM
Taquet de verrouillage
Une carte SIM peut s’endommager facilement si ses contacts
métalliques sont griffés. Soyez très prudent en la manipulant ou en
l’insérant.
Installer la batterie
1. Glisser la partie supérieure de la batterie jusqu'au fond du logement de
la batterie.
2. Appuyer sur l'autre extrémité de la batterie pour qu'elle s'engage dans
le logement.
Ne pas retirer la batterie lorsque le téléphone est allumé. Vous
risquez de perdre des réglages personnels ou des données
enregistrées sur votre carte SIM ou dans la mémoire du téléphone.
2
Préparer votre téléphone
Installer le couvercle
Insérer les ergots situés à l'extrémité de la face intérieure du couvercle
dans les emplacements en bas du téléphone, rabattre le couvercle sur le
téléphone pour le verrouiller.
Charger le téléphone
1. Insérer le câble du chargeur jusqu'au bout dans la prise sur le côté
gauche de votre téléphone. S'assurer que la fiche est insérée, le côté avec
la flèche tourné vers vous.
2. Brancher le chargeur dans une prise secteur.
Ne retirez pas la batterie pendant le chargement du téléphone.
3. Lorsque le téléphone est complètement chargé, débrancher le chargeur
de la prise secteur et du téléphone.
Notez :
• Une batterie se charge complètement en 4 heures environ.
• Lorsque la batterie est faible, le téléphone émet un signal d’alerte.
Préparer votre téléphone
3
• Lorsque la batterie est déchargée, il est possible que le chargement ne
commence pas immédiatement lorsque vous branchez la fiche. Patienter
10 à 15 minutes avant que le chargement ne commence.
Mise en marche du téléphone
1. Ouvrir le clapet.
2. Appuyer de manière prolongée sur
pour allumer le téléphone. Le
téléphone affiche l’animation de bienvenue.
Dans ce mode d’emploi, « appuyer de manière prolongée » signifie
appuyer et maintenir une touche enfoncée pendant deux secondes
environ. « Appuyer » signifie enfoncer une touche et la relâcher
immédiatement.
Pour définir un message d'accueil, sélectionner : Paramètres
> Affichage > Message d'accueil. Pour plus de détails, voir p. 89.
3. Entrer votre code PIN et appuyer sur
pour valider.
Le code PIN (Personal Identification Number) est le mot de passe
fourni par votre opérateur. Vous avez besoin de ce mot de passe pour
pouvoir utiliser la carte SIM.
Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, la carte SIM se
bloquera. Dans ce cas, entrez le code PUK (Personal Unblocking
Key) de cette carte SIM pour pouvoir la débloquer. Veuillez contacter
votre opérateur pour obtenir un code PUK.
Pour activer/désactiver l'authentification par code PIN, sélectionner
Paramètres > Sécurité > Code PIN > Code PIN1 > Définir état.
Voir p. 96.
4. Lorsque le code PIN saisi est accepté, le téléphone recherche
automatiquement le réseau désigné. Cette recherche peut durer
quelques secondes.
4
Préparer votre téléphone
5. L’écran de veille s’affiche ainsi que l’intensité du signal et le nom de
l’opérateur. Le téléphone est à présent opérationnel.
Si le téléphone n'est pas en mesure de détecter le réseau désigné ou
se connecte à un réseau que vous n'êtes pas autorisé à utiliser, le
symbole d'intensité du signal n'affiche aucune barre. Dans ce cas,
vous pouvez uniquement composer des appels d’urgence.
La carte miniSD
Votre téléphone est équipé d'un logement miniSD conçu pour accueillir la
carte miniSD, une carte mémoire flash extractible destinée à offrir
davantage d'espace de stockage sur votre téléphone.
Grâce à la carte miniSD, vous pouvez enregistrer des données multimédia
comme des images, des photos, des fichiers audio MP3 et des sonneries.
Installer la carte miniSD
1. Soulever le couvercle sur le côté gauche du téléphone.
2. Insérer la carte miniSD au fond de son logement jusqu'à l'enclipsage.
S'assurer que les contacts métalliques de la carte sont face vers le haut.
3. Refermer le couvercle.
s'affiche sur l'écran de veille dès que la carte miniSD est en
place.
Ne pas formater la carte miniSD au format FAT32 ou NTFS.
Retirer la carte miniSD
1. Soulever le couvercle.
2. Appuyer sur la carte miniSD pour la libérer.
Préparer votre téléphone
5
Découvrir votre téléphone
Vue d’ensemble de votre téléphone
Face avant fermée, côté gauche et dos
Objectif appareil photo
Ecouteur
Hautparleur
Touche Voice
commander
Touche volume
Affichage
Déclencheur de
l'appareil photo
Prise chargeur
Clavier du clapet
Le clavier du clapet s'utilise pour exécuter les fonctions MP3 et
pour décrocher et terminer un appel téléphonique.
6
Découvrir votre téléphone
Face avant ouverte
Ecouteur
Touche écran gauche
Touches de navigation
Touche écran droite
Touche
Communication/
Décrocher
Touche Marche/Arrêt
Touches
alphanumériques
Touche OK
Clapet
Côté droit et bas
Microphone
Kit piéton/prise jack
Emplacement MiniSD
Découvrir votre téléphone
7
Ecran de veille
Barre d’état
Nom de l’opérateur
Appuyer sur
pour activer la fonction
affichée.
Appuyer sur
pour Appuyer sur
pour
ouvrir le menu principal. activer la fonction affichée.
• Pour régler le fond d'écran, sélectionner Paramètres
> Affichage > Fond d'écran. Vous pouvez également ouvrir
Centre multimédia > Images. Voir p. 75 et p. 89.
• Pour définir le thème de l'affichage, sélectionner Paramètres
> Affichage > Thème. Voir p. 89.
• Pour régler la date et l’heure du jour ainsi que le format
d’affichage, sélectionner Paramètres > Date et heure. Voir
p. 87.
• Pour entrer un texte (le nom de l'utilisateur, par ex.) à afficher
sur l'écran de veille, sélectionner Paramètres > Affichage
> Bannière personnelle.
8
Découvrir votre téléphone
Symboles dans la barre d'état
Icône
Fonction
Description
Intensité du
signal
Intensité du signal réseau. Plus le nombre
de barres affichées est élevé, plus le signal
est fort.
Etat de la
batterie
Niveau de charge actuel de la batterie. Plus
le nombre de barres affichées est élevé,
plus la batterie est chargée.
GPRS utilisé
Le service GPRS est activé.
Message
Vous avez reçu de nouveaux messages
SMS/MMS.
Message WAP
Vous avez reçu de nouveaux messages
WAP.
Message rempli Capacité messages utilisée.
Message
corrompu/
incomplet
Le message
partiellement.
Répondeur
Apparaît à la réception de nouveaux
messages vocaux (ce symbole apparaît
uniquement si la fonction est supportée par
votre opérateur).
Réveil
Verrouillage
clavier
/
Ligne1 ou
Ligne2 utilisée
est
corrompu/téléchargé
Le réveil est activé.
Le clavier est verrouillé.
La Ligne1 ou
actuellement.
la
Ligne2
est
Découvrir votre téléphone
utilisée
9
Icône
/
Fonction
Normal
Le profil Normal est activé.
Réunion
Le profil Réunion est activé.
Silence
Le profil Silence est activé.
Extérieur
Le profil Extérieur est activé.
Personnel
Le profil Personnel est activé.
Kit piéton
stéréo
Un kit piéton stéréo est connecté au
téléphone.
Renvoi
Le renvoi d'appel est activé.
Itinérance
L'itinérance est activée (vous n’êtes pas
connecté à votre réseau habituel).
Bluetooth
Bluetooth est activé.
Carte miniSD
10
Description
Carte miniSD en place.
Découvrir votre téléphone
Utiliser les touches en mode veille
Touche
Commandes et fonctions
Touche Marche/Arrêt
• Appuyer de manière prolongée pour allumer ou
éteindre le téléphone.
• Appuyer sur cette touche pour terminer un appel,
refuser un appel entrant ou annuler la composition d'un
appel.
Touche Communication/Décrocher
• Appuyer pour composer ou prendre un appel.
• Appuyer pour ouvrir la liste des journaux.
Touche écran gauche
• Appuyer pour utiliser la fonction affichée en bas à
gauche de l'écran. Pour désigner la fonction à utiliser
avec la touche écran gauche, sélectionner Paramètres
> Affectation touches. Voir p. 90.
Touche écran droite
• Appuyer pour utiliser la fonction affichée en bas à
droite de l'écran. Pour désigner la fonction à utiliser
avec la touche écran droite, sélectionner Paramètres
> Affectation touches. Voir p. 90.
• Appuyer de manière prolongée pour activer ou
désactiver le profil Silence.
Découvrir votre téléphone
11
Touche
Commandes et fonctions
Touche OK et touches de navigation
• Appuyer sur
pour accéder au menu principal ou
pour valider.
• Utiliser les touches de navigation
comme
touches programmables pour entrer les fonctions
définies. Pour désigner les fonctions à utiliser avec les
touches de navigation, sélectionner Paramètres
> Affectation touches. Voir p. 90.
Touche astérisque
• Appuyer
sur cette
astérisque « * ».
touche
pour
entrer
une
• Pour composer un appel international, appuyer de
manière prolongée sur cette touche jusqu’à ce que
l’écran affiche un « + », puis entrer le préfixe
international, l’indicatif régional et le numéro de
téléphone du destinataire.
Touche Répondeur
• Appuyer de manière prolongée pour composer le
numéro de votre messagerie vocale.
Touche #
• Appuyer pour entrer « # ».
• Pour les extensions : après avoir entré un numéro de
téléphone, appuyer de manière prolongée pour entrer
un « P » puis entrer le numéro interne.
• Pendant la lecture, appuyer pour créer un effet
sonore 3D.
12
Découvrir votre téléphone
Touche
Commandes et fonctions
Touches alphanumériques
• Appuyer pour entrer des chiffres.
~
• Touche raccourci : appuyer de manière prolongée sur
une touche pour accéder immédiatement à la fonction
ou pour composer le numéro programmé sur cette
touche. Voir p. 80, « Raccourcis ».
Touche volume (située sur le côté gauche du téléphone
et identifiée par les signes + et -)
• Appuyer de manière prolongée sur la partie supérieure
ou inférieure de la touche pour régler le volume de la
sonnerie.
Déclencheur de l'appareil photo (situé sur le côté
gauche du téléphone et identifié par
)
• Appuyer de manière prolongée pour activer le mode
Appareil photo. Voir page p. 35, « Utiliser l'Appareil
photo »
Touche Voice Commander (située sur le côté gauche du
téléphone et identifiée par
)
• Appuyer de manière prolongée pour activer Voice
Commander (commande vocale).
Voir page p. 44, « Voice Commander (voix-musique/
voix-numérotation) ».
Découvrir votre téléphone
13
Se déplacer dans le menu
1. En mode veille, appuyer sur
pour afficher le menu principal.
2. Utiliser les touches de navigation
pour vous déplacer dans le
menu vers le haut, le bas, à gauche ou à droite. Se déplacer, par ex., sur
Paramètres et appuyer sur
3. Utiliser
et appuyer sur
pour accéder à ce menu.
pour vous déplacer dans un sous-menu, par ex. Profils
pour ouvrir l'élément du sous-menu.
Vous pouvez aussi afficher un élément de menu en appuyant sur le
numéro de menu correspondant. Dans l'exemple ci-dessus, appuyer
sur
14
pour accéder au menu Profils.
Découvrir votre téléphone
Utiliser votre téléphone
Fonctions d'appel
Téléphoner
En mode veille, entrer le numéro de téléphone. Appuyer sur
pour
composer votre appel.
Mettre fin à une communication
Pour terminer un appel, utiliser l'une des options suivantes :
• Si le clapet est fermé, appuyer sur la touche
sur le clavier du
clapet.
• Si le clapet est ouvert, appuyer sur la touche
ou fermer le clapet.
L'écran affichera la durée de la communication en fin d'appel avant de
repasser en mode veille.
Décrocher un appel
Pour décrocher un appel, utiliser l'une des options suivantes :
• Si le clapet est fermé, ouvrir le clapet ou appuyer sur la touche
sur le clavier du clapet.
• Si le clapet est ouvert, appuyer sur la touche
.
Si vous souhaitez décrocher les appels entrants en appuyant sur
n'importe quel touche, sélectionnez Paramètres > Appels > Mode
réponse > N'importe quelle touche.
Utiliser votre téléphone
15
Rejeter un appel entrant
Pour rejeter un appel entrant, utiliser l'une des options suivantes :
• Si le clapet est fermé, appuyer sur la touche
sur le clavier du
clapet ou appuyer de manière prolongée sur la partie supérieure de la
touche Volume
située sur le côté du téléphone.
• Si le clapet est ouvert, appuyer sur la touche
ou fermer le clapet.
Couper la sonnerie d'un appel entrant
En présence d'un appel entrant, vous pouvez couper la sonnerie en
appuyant de manière prolongée sur la partie inférieure de la touche
Volume
. Vous pouvez encore décrocher l'appel après avoir coupé la
sonnerie.
Composer un appel international
1. Entrer le préfixe international de l’appel sortant ou appuyer de manière
prolongée sur
jusqu’à ce qu’un « + » s’affiche à l’écran.
2. Entrer le code pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone du
destinataire. Composer l'appel en appuyant sur
16
Utiliser votre téléphone
.
Composer un appel d’urgence
Pour appeler les services d’urgence, entrer le 112 (le numéro d’appel
d’urgence international) puis appuyer sur
pour composer l'appel.
Vous pouvez composer un appel d’urgence même si votre téléphone est
verrouillé ou incapable de se connecter à votre réseau ou si aucune carte
SIM n’est insérée aussi longtemps que vous êtes dans la zone de
couverture d’un réseau compatible avec votre téléphone.
Appeler un numéro d’extension
1. Après avoir entré un numéro de téléphone, appuyer de manière
prolongée sur
jusqu'à l'affichage de « P ».
2. Entrer le numéro d'extension voulu puis appuyer sur
composer.
pour le
Numérotation abrégée
Pour pouvoir utiliser la numérotation abrégée, vous devez choisir une
touche chiffrée et lui associer un numéro de téléphone spécifique.
Pour plus d’informations sur la programmation d’un raccourci, voir
p. 80, « Raccourcis ».
Après avoir programmé une touche chiffrée qui servira de raccourci pour
un numéro de téléphone particulier, appuyez de manière prolongée sur
cette touche lorsque le téléphone se trouve en mode veille afin de
composer le numéro de téléphone correspondant.
Utiliser votre téléphone
17
Ecouter des messages vocaux
Appuyer de manière prolongée sur
pour composer le numéro de
téléphone de la messagerie vocale et écouter vos messages vocaux.
Notez :
• Si l'opérateur supporte cette fonction, le symbole de la boîte vocale
apparaîtra à l'écran à la réception de nouveaux messages vocaux.
• Si le numéro de la boîte vocale n'est pas enregistré dans la mémoire du
téléphone, vous ne pouvez pas accéder à votre boîte vocale en appuyant
de manière prolongée sur
. Dans ce cas, vous devrez définir
manuellement le numéro en sélectionnant Messages > Répondeur
> Définir numéro.
Fonctions pendant un appel
Les options suivantes marquées d’une astérisque (*) dépendent de
l’opérateur et peuvent nécessiter un abonnement.
Utiliser le haut-parleur
Appuyer sur
(Ht-prl) pour activer le haut-parleur. Pour
couper le haut-parleur, appuyer sur
(Combi.).
Régler le volume
Pour régler le volume de la voix pendant une communication,
appuyer sur la touche Volume située sur le côté gauche du téléphone.
Le réglage du volume de la voix est uniquement possible en
cours de communication.
18
Utiliser votre téléphone
Mettre un appel en garde*
• Lorsqu'un seul appel est actif :
a. Appuyer sur
garde.
b. Appuyer sur
(Suspendre) pour mettre cet appel en
pour mettre fin à cet appel.
• Lorsqu'un seul appel est en garde :
a. Appuyer sur
b. Appuyer sur
(Reprendre) pour reprendre l'appel.
pour mettre fin à cet appel.
• En présence d’un appel actif et d’un appel en garde.
a. Appuyer sur
(Permut) pour reprendre l’appel en
garde et mettre l’appel actif en garde.
b. Appuyer sur
pour afficher la liste des appels auxquels
vous pouvez mettre fin.
Composer un deuxième appel*
Entrer un numéro de téléphone ou sélectionnez-en un dans le
répertoire ou le journal des appels puis appuyer sur
. L’appel en
cours sera automatiquement mis en garde.
Appel en attente*
Si vous recevez un appel pendant que vous êtes en communication, le
téléphone diffusera un signal d'appel en attente pour vous prévenir.
Pour
• Répondre à l'appel en attente : appuyer sur
. L’appel en
cours sera automatiquement mis en garde. Par contre, si un autre
appel est déjà en garde, une liste s'affiche à l’écran dans laquelle
vous pouvez sélectionner l’appel à terminer avant de répondre à
l’appel en attente.
Utiliser votre téléphone
19
• Rejeter l'appel en attente : appuyer sur
ou
(Finir).
En appuyant sur
(Finir), vous rejetez immédiatement
l'appel en attente ; si vous appuyez sur
, l’écran affichera une
liste vous permettant de sélectionner un appel à terminer.
Menu d'appel
En appuyant sur
pendant une communication, vous affichez un
menu d'appel qui vous propose une série de fonctions disponibles
pendant un appel.
Les éléments marqués d’une astérisque (*) dépendent de
l’opérateur et peuvent nécessiter un abonnement.
Utiliser kit piéton
Utiliser le kit piéton Bluetooth. Pour plus d'informations, voir
p. 60, « Etablissement d’une connexion avec votre kit piéton
Bluetooth ».
Utiliser haut-parleur/combiné
Activer/désactiver la fonction haut-parleur.
Répertoire
Rechercher un numéro dans le répertoire.
Journal des appels
Consulter les appels manqués, reçus et émis.
Conférence*
Une conférence vous permet de converser avec plus d’un
correspondant à la fois.
Suspendre/Reprendre/Permuter
Aller et venir entre les appels.
20
Utiliser votre téléphone
Joindre/Privé
Ajouter à l’appel conférence en cours un correspondant mis
en garde ou isoler un correspondant pendant un appel
conférence et mettre tous les autres correspondants en garde.
Transférer
Permettre à deux correspondants d’entrer en
communication et mettre fin à votre propre appel (un des
deux correspondants peut participer à une communication
en cours pendant que l’autre est en garde ou appelé) pour
leur permettre de poursuivre une communication à deux.
Envoyer DTMF
Si le téléphone est connecté à d’autres appareils ou services, vous
pouvez envoyer des séquences DTMF (Dual Tone MultiFrequency). Votre téléphone émettra ces tonalités pour
communiquer notamment avec des répondeurs, des bippeurs,
des services téléphoniques informatisés, etc.
Entrer le numéro puis appuyer sur
séquence DTMF.
pour envoyer la
Mettre fin à l'appel
Fin tous appels
Terminer tous les appels, en cours ou en garde.
Fin appel actif
Terminer seulement l’appel en cours.
Fin appel suspendu
Terminer seulement un ou plusieurs appels en garde.
Finir un appel
Terminer un seul appel par le numéro ou le contact.
Utiliser votre téléphone
21
Appel anonyme
Terminer un appel sans en afficher le numéro.
Suspendre/Reprendre/Permuter
Aller et venir entre les appels.
Couper micro/Activer micro
Activer/annuler le mode Silence.
SMS
Accéder au menu Messages pendant une communication. Pour
plus détails, voir p. 47, « Messages ».
Calculatrice
Utiliser la calculatrice.
« Calculatrice ».
Pour
plus
détails,
voir
p. 82,
Utiliser le Répertoire
Ajouter des contacts dans le Répertoire
La capacité du répertoire de votre carte SIM dépend du type de
carte SIM proposé par votre opérateur.
1. En mode veille, entrer le numéro de téléphone à enregistrer puis
appuyer sur
(Enregistrer).
2. Sélectionner l'emplacement de sauvegarde dans lequel vous voulez
enregistrer le contact. Sélectionner soit Ajouter à la SIM soit Ajouter
au téléphone.
3. Sélectionner dans les champs de saisie celui que vous voulez modifier
puis appuyer sur
22
pour entrer les données.
Utiliser votre téléphone
4. Appuyer sur
pour repasser à l'écran de saisie du contact après
avoir complété le champ.
5. Appuyer sur
(Option) pour
• Enregistrer : enregistrer les données du contact que vous venez de
saisir.
• Change type : changer la catégorie du numéro de téléphone (de n°
mobile en n° maison, par ex.). Cette option peut uniquement
s'utiliser dans le champ de saisie du numéro de téléphone.
• Ajouter champ : ajouter des champs de saisie supplémentaires
pour un contact.
• Suppr. champ : supprimer le champ de saisie sélectionné.
6. Une fois que l'édition du contact est terminée, appuyer
sur
(Option) et sélectionner Enregistrer pour enregistrer les
détails du contact.
Champs du répertoire dans la mémoire de la carte SIM
Nom
Le nom du contact.
Numéro
Le numéro de téléphone du contact.
Sélectionner un groupe d’appel pour le
contact.
Groupes d'appel
Pour définir chaque groupe d'appel, aller
dans Répertoire > Groupes d'appel.
Voir p. 65.
Utiliser votre téléphone
23
Champs du répertoire dans la mémoire du téléphone
Nom
Le nom du contact.
N° mobile
Le numéro de téléphone portable du contact.
N° domicile
Le numéro de téléphone privé du contact.
Email
L’adresse e-mail du contact.
Sélectionner un groupe d’appel pour le
contact.
Groupes d'appel
Pour définir chaque groupe d'appel, aller
dans Répertoire > Groupes d'appel.
Voir p. 65.
Autres champs du répertoire dans la mémoire du téléphone
24
N° mobile
Le numéro de téléphone portable du contact.
N° domicile
Le numéro de téléphone privé du contact.
N° bureau
Le numéro de téléphone professionnel du
contact.
Autre n°
Un autre numéro de téléphone du contact.
Adresse domicile
L’adresse privée du contact.
Adresse bureau
L’adresse professionnelle du contact.
Société
Le nom de l’entreprise du contact.
Département
Le nom du département du contact.
Fonction
La fonction du contact.
Note
Editer des notes concernant le contact.
Utiliser votre téléphone
Jour spécial
Utilisé pour une date spéciale du contact.
Définir une sonnerie pour le contact. En cas
d’appel entrant de ce contact, le téléphone
joue cette sonnerie.
Sonnerie ID
Une sonnerie définie dans ce champ
remplace
celle
qui
est,
éventuellement, associée au groupe
d’appel du contact.
Définir l'image qui s'affichera à l'écran en cas
d'appel entrant du contact.
Image ID
L'image définie dans ce champ
remplace
l’image
qui
est,
éventuellement, associée au groupe
d’appel du contact.
Rechercher des contacts dans le Répertoire
1. En mode veille, appuyer sur
enregistrés dans le Répertoire.
(Répert) pour afficher les contacts
2. Appuyer autant de fois que nécessaire sur la touche alphanumérique
qui correspond à la première lettre du nom recherché.
Utiliser votre téléphone
25
3. Si nécessaire, se déplacer sur l'entrée souhaitée.
Vous pouvez accéder au répertoire en appuyant sur
uniquement lorsque la touche
est programmée pour servir
de raccourci pour le répertoire. Voir Paramètres > Affectation
touches à la p. 90.
Vous pouvez aussi aller dans Répertoire > Rechercher puis entrer le
nom en entier ou la première lettre du nom pour localiser un contact.
Le symbole
s'affichera en haut de l'écran si le contact est
enregistré sur votre carte SIM ;
s'affichera si le contact est
enregistré dans la mémoire du téléphone.
4. Lorsque vous avez trouvé le contact souhaité, vous pouvez
• Appuyer sur
pour voir les détails du contact.
• Appuyer sur
pour composer le numéro. Si l'entrée renferme
plusieurs numéros de téléphone, vous êtes invité à en sélectionner un.
• Appuyer sur
(Option) pour Ajouter, Modifier, Copier sur SIM/
Copier sur tél., Appel ou Supprimer un contact. Pour envoyer les
coordonnées du contact par SMS ou via Bluetooth, sélectionner
Envoyer vCard.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Bluetooth, voir p. 59,
« Bluetooth ».
26
Utiliser votre téléphone
Derniers appels manqués, émis et reçus
• En cas d’appels manqués, l’écran affiche un message d’appel manqué
ainsi que le nombre d’appels manqués. Appuyer sur
pour afficher
le numéro de l'appel manqué.
• En mode veille, appuyer sur
appels manqués, émis et reçus.
Le symbole
pour afficher la liste des derniers
s'affichera en regard des appels manqués ;
s'affichera en regard des appels émis ;
s'affichera en regard
des appels reçus.
Si vous avez manqué deux ou plusieurs fois un appel du même
numéro/contact, l'indication « x2 » s'affichera en regard du journal de
l'appel.
Se déplacer sur le numéro voulu puis
• Appuyer sur
• Appuyer sur
pour rappeler.
(Option) et sélectionner la fonction souhaitée.
Utiliser le profil Silence
En mode veille, appuyer de manière prolongée sur
pour activer le
profil Silence. Une fois le profil activé, le téléphone vous avertit de l’arrivée
d’un appel en vibrant plutôt qu’en sonnant.
1. Si vous appuyez de manière prolongée sur
pour activer le profil
Silence, le téléphone vibrera pendant une seconde. Le symbole
s'affichera dans la barre d'état.
Utiliser votre téléphone
27
2. Pour désactiver le profil Silence, appuyer de manière prolongée
sur
.
Pour choisir ou définir un profil, sélectionner Paramètres > Profils.
Voir p. 88, « Profils ».
Utiliser le lecteur MP3
Vous pouvez télécharger de la musique d'un ordinateur sur votre
téléphone via Bluetooth ou à l'aide du câble de données USB fourni.
Voir p. 59, « Connexions Bluetooth et USB » pour plus de détails.
Les fichiers non pris en charge seront ignorés pendant la lecture.
Activer le lecteur MP3
Utiliser l'une des options suivantes :
• Si le clapet est fermé, appuyer de manière prolongée sur la touche
sur le clavier du clapet.
• Choisir Loisirs > Lecteur MP3.
Vous pouvez activer le lecteur MP3 en appuyant sur
uniquement lorsque la touche
est programmée pour servir de
raccourci pour le lecteur MP3. Voir Paramètres > Affectation
touches à la p. 90.
28
Utiliser votre téléphone
Lire la musique
Utiliser le clavier du clapet (lorsque le clapet est fermé)
•Si le temps écoulé
est inférieur ou
égale à 2 secondes,
appuyer pour lire
la chanson
précédente.
•Si le temps écoulé
est supérieur à
2 secondes, appuyer
pour réécouter la
chanson actuelle.
•Appui prolongé
pour retour arrière.
Voir les plages/la
liste de lecture
actuelle
Arrêt
•Lire la chanson
suivante
•Appui prolongé
pour l'avance
rapide.
•Appuyer pour lire/marquer
une pause.
•Appui prolongé pour lire la
musique en arrière-plan.
Utiliser le clavier du téléphone (clapet ouvert)
Utiliser
et les touches de navigation comme indiqué sur le clavier
affiché à l'écran et reproduit ci-dessous.
•Si le temps écoulé est
inférieur ou égale à
2 secondes, appuyer
pour lire la chanson
précédente.
•Si le temps écoulé est
supérieur à 2 secondes,
appuyer pour réécouter
la chanson actuelle.
•Appui prolongé pour
retour arrière.
Voir les plages/la liste
de lecture actuelle
Arrêt
•Lire la chanson
suivante
•Appui prolongé pour
l'avance rapide.
Lecture/Pause
Utiliser votre téléphone
29
Ecran de lecture MP3
Mode EQ
(égaliseur) actuel
Son 3D activé
Le numéro de la chanson
actuelle/nombre total de
chansons
Nom de la chanson
actuelle
Volume
Mode répétition
actuel
Temps écoulé/temps
total de lecture
Taux
d'échantillonnage
Débit
binaire
(Bit Rate ou BR)
Eventail des ondes sonores de la chanson
Les chansons seront lues dans l'ordre où vous les avez enregistrées.
Pour lire les chansons dans un ordre aléatoire, appuyer sur
(
) et sélectionner Paramètres > Utiliser Aléat.
Lorsqu'un kit piéton Bluetooth est relié, le volume ne peut se régler
que sur le kit piéton.
Utiliser le menu du lecteur MP3
Ouvrir le menu du lecteur MP3
Utiliser l'une des options suivantes :
• Si le clapet est fermé, appuyer sur la touche
sur le clavier du
clapet.
• Si le clapet est ouvert, appuyer sur la touche
du téléphone.
30
Utiliser votre téléphone
(
) sur le clavier
Se déplacer dans le menu du lecteur MP3 avec le clavier du
clapet
En plus du clavier du combiné, vous pouvez aussi utiliser le clavier du
clapet comme indiqué ci-dessous pour vous déplacer dans le menu.
Entrer dans le menu
Se déplacer
vers le haut
Retour au menu
précédent ou à l'écran
MP3
Valider la sélection.
Se déplacer vers le bas
Lire toutes les chansons
1. Sélectionner Piste.
2. Sélectionner la piste souhaitée et appuyer sur
. Le lecteur MP3 lira
toutes les pistes dans l'ordre dans lequel elles ont été enregistrées.
Constituer votre liste de lecture
Vous pouvez uniquement utiliser le combiné pour constituer une liste
de lecture.
1. Sélectionner Listes de lecture.
2. Appuyer sur
(Option) pour sélectionner Ajouter.
3. Donner un nom à la liste de lecture sur l'écran Ajout playlist et appuyer
sur
pour l'enregistrer.
4. Dès que vous êtes invité à ajouter des chansons dans la nouvelle liste de
lecture, appuyer sur
(Oui).
Utiliser votre téléphone
31
5. Rechercher la chanson à ajouter puis appuyer sur
pour la
sélectionner. Répéter l'opération pour ajouter plusieurs chansons dans
la liste de lecture.
Choisir Tous pour sélectionner ou désélectionner toutes les
chansons.
6. Appuyer sur
(Terminé) pour sauver le paramètre.
Sélectionner une liste de lecture à lire
1. Sélectionner Listes de lecture.
2. Dans l'écran des Listes de lecture, rechercher la liste de lecture
souhaitée et appuyer sur
.
3. Sélectionner la chanson voulue et appuyer sur
. Le lecteur MP3
lira les chansons de la liste de lecture sélectionnée.
Lire la musique en arrière-plan
Pendant la lecture, sélectionner Réduc. lecteur pour masquer l'écran MP3
et continuer à lire la musique en arrière-plan.
Lorsqu'un kit piéton Bluetooth (A2DP) est utilisé, il est impossible de
réduire la fenêtre du lecteur.
Régler le mode répétition
Sélectionner Paramètres > Déf répét pour décider de lire la piste
actuelle (Un(e)) ou toutes les pistes (Tous) de manière répétée.
Lecture aléatoire des chansons
Sélectionner Paramètres > Utiliser Aléat pour lire les pistes dans un ordre
aléatoire.
32
Utiliser votre téléphone
Afficher les paroles pendant la lecture
Sélectionner Paramètres > Aff. paroles pour afficher les paroles pendant
la lecture.
Le format supporté est ID3v2.3.
Réglage du volume
Appuyer sur
pour régler le volume pendant la lecture.
Utiliser le kit piéton
Pour écouter des MP3 avec un kit piéton, sélectionner Paramètres
> Utiliser écouteurs.
Pour plus de détails sur l'utilisation du kit piéton Bluetooth, voir p. 59,
« Bluetooth ».
Pour les accessoires compatibles avec votre téléphone, veuillez
prendre contact avec votre bureau BenQ Mobile local pour plus
d'informations concernant leur disponibilité notamment.
Régler le mode EQ (égaliseur)
Sélectionner Paramètres > Définir EQ pour choisir votre mode EQ
préféré et influencer le son pendant la lecture.
Régler l'option Repeat A-B (répéter A-B)
Le lecteur MP3 supporte la répétition A-B -- répéter en boucle la lecture
entre deux points sélectionnés -- qui convient parfaitement pour
l'apprentissage des langues.
1. Pendant la lecture, appuyer une fois sur
de départ de la portion à répéter. L'icône
que le point A est réglé.
sur le point A -- le point
s'affiche et indique
Utiliser votre téléphone
33
2. Appuyer encore une fois sur
pour régler le point B -- la balise
de fin. L'icône
apparaît ensuite pour indiquer que la répétition
A-B de la portion préférée est réglée et que le lecteur commencera à
répéter la lecture entre les points sélectionnés.
3. Pour annuler l'option Repeat A-B, appuyer à nouveau sur
.
Utiliser le son 3D
Sélectionner Paramètres > Util Son 3D pour produire des effets sonores
3D pendant la lecture.
Créer des effets sonores 3D
Appuyer sur
ou sélectionner Paramètres > Util Son 3D pour
créer des effets sonores 3D pendant la lecture.
Lorsqu'un kit piéton Bluetooth (A2DP) est utilisé, cette fonction n'est
pas disponible.
Régler le mode d'affichage
Sélectionner Paramètres > Mode affichage et régler le mode d'affichage
du lecteur MP3.
Verrouiller le clavier du clapet en mode MP3
Lorsque le clapet est fermé, appuyer sur
et sélectionner Verr.
clavier pour verrouiller les touches du clavier du clapet.
Pour déverrouiller le clavier, appuyer sur
ouvrir simplement le clapet.
34
Utiliser votre téléphone
puis sur
ou
Utiliser l'Appareil photo
Votre téléphone est équipé d'un appareil photo numérique pour prendre
une photo et de la définir comme image ID ou fond d'écran ou pour
l'envoyer dans un MMS.
Photos
1. Pour activer le mode Appareil photo, appuyer de manière prolongée en
mode veille sur le déclencheur de l'appareil photo (
) ou choisir le
menu : Loisirs > Appareil photo.
2. Le viseur s'affiche.
Barre des
paramètres
Luminosité
Nombre de photos
restant à prendre
Niveau
de zoom
3. Appuyer sur
(Option) pour afficher le menu Paramètres. Pour
les fonctions des différents réglages, voir p. 37, « Ajuster les paramètres
du mode Appareil photo ».
Les symboles à l'écran changent en fonction des réglages que vous
effectuez. Pour une description de chaque symbole, voir p. 39,
« Symboles en mode Appareil photo ».
Utiliser votre téléphone
35
4. Lorsque le viseur apparaît, appuyer sur les touches de navigation
gauche et droite pour régler l'exposition ; appuyer sur la touche de
navigation haut et bas pour effectuer un zoom avant ou un zoom
arrière.
La fonction Zoom sera désactivée si la taille de l'image est réglée sur
1280 x 960).
5. Appuyer sur
ou sur le déclencheur de l'appareil photo (
)
pour prendre une photo. La photo est ensuite enregistrée
automatiquement dans la mémoire du téléphone ou sur la carte
miniSD en fonction du réglage effectué. Pour les options d'aperçu
d'images, voir p. 41, « Gérer vos photos ».
Pour supprimer la photo que vous venez d'enregistrer, appuyer sur
(Supprimer). Pour repasser au viseur sans supprimer la
photo que vous venez de prendre et d'enregistrer, appuyez sur
.
36
Utiliser votre téléphone
Ajuster les paramètres du mode Appareil photo
1. Appuyer sur
(Option) pour afficher le menu Paramètres.
2. Sélectionner l'option souhaitée puis appuyer sur
le réglage.
Nom
Voir photos
pour enregistrer
Fonctions
Regarder les photos enregistrées.
Déf. décl. Ret
Une photo est prise quelques secondes après avoir
appuyé sur le déclencheur. Choisir entre 5 ou
10 secondes ou désactiver l'option.
Ecran facial
Le viseur de l'appareil photo affichera un masque utilisé
pour obtenir une mise au point optimale du visage de la
personne photographiée et pouvoir disposer plus tard
des meilleurs résultats lorsque vous modifierez les traits
du visage de la personne en question avec la fonction
Morphing. Pour plus de détails sur l'utilisation de la
fonction Morphing, voir p. 43.
Cacher/afficher
les symboles
Cacher ou afficher les symboles affichés dans le viseur.
Paramètres
Changer les paramètres du mode Appareil photo.
3. Pour voir les réglages du mode Appareil photo, sélectionner
Paramètres. Une fois la configuration terminée, appuyer
sur
(Enregistrer) pour enregistrer les réglages.
Utiliser votre téléphone
37
Les options des réglages du mode Appareil photo sont les suivantes :
Icône
Nom
Taille image
Définir la taille de l'image souhaitée.
Effet
Appliquer une nuance ou une couleur à
votre photo pour créer un effet artistique.
Scène
Charger les réglages prédéfinis les mieux
adaptés à l'environnement dans lequel vous
êtes.
Contraste
Ajuster le niveau de contraste.
Qualité
Régler la qualité de l'image (taux de
compression).
Mode de
réalisation
Sélectionner seul ou rafale. Les modes
Rafale disponibles diffèrent selon la taille
d'image que vous choisissez.
Horodatage
Son
Enregistrer
sous
38
Fonctions
Ajouter une heure sur votre photo.
Activer ou désactiver
déclenchement.
la
tonalité
de
Changer l'emplacement de sauvegarde par
défaut : mémoire du téléphone ou carte
miniSD.
Utiliser votre téléphone
Symboles en mode Appareil photo
Les symboles à l'écran changent en fonction des réglages que vous
effectuez. Pour masquer ou afficher les symboles, appuyer
sur
(Option) et sélectionner Masquer icônes/Afficher icônes.
Scène
Icône
Mode
Auto
Personnes
Paysage
Ensoleillé
Coucher de soleil
Nuit
Neige
Texte
Taille image
Icône
Mode
1280 x 960
640 x 480
320 x 240
128 x 128 (fond d'écran)
Utiliser votre téléphone
39
Lorsque la taille de l'image est de 1280 x 960, la fonction Rafale
est désactivée. Lorsque la taille de l'image est de 640 x 480,
seuls les modes Rafale 2 et 4 sont disponibles.
Déclencheur à retardement
Icône
Fonction
5 secondes
10 secondes
Mode de réalisation
Icône
Fonction
Seul
Rafale 2
Rafale 4
Rafale 8
Rafale 12
Rafale 16
Rafale 20
40
Utiliser votre téléphone
Enregistrer sous
Icône
Fonction
miniSD
Mémoire du téléphone
Gérer vos photos
1. Appuyer sur
(Option) et sélectionner Voir photos.
2. Sélectionner éventuellement le dossier voulu.
3. Rechercher et sélectionner une photo et appuyer sur
pour
l'afficher en plein écran.
4. Appuyer sur
pour la photo.
(Option) pour afficher les options disponibles
Nom
Options
Envoyer
Envoyer la photo par MMS (la taille est limitée à
100 kilooctets) ou via Bluetooth. Pour plus de détails
sur MMS et Bluetooth, voir p. 50 et p. 59.
Supprimer
Effacer la photo.
Déf.
Définir la photo comme Fond d'écran pour l'écran de
veille ou comme Image ID pour un contact existant
ou un nouveau contact ou groupe d'appel.
Modif.
Ajouter un cadre, une date et une heure et faire
pivoter la photo.
Utiliser votre téléphone
41
Nom
Options
Recadrer la photo.
Personnaliser
1. Sélectionner la taille voulue de la photo à
recadrer.
2. Appuyer sur
(Régler) et sur les touches de
navigation pour sélectionner la partie souhaitée de
la photo.
3. Appuyer sur
pour couper la partie
souhaitée.
4. Appuyer à nouveau sur
pour enregistrer la
photo recadrée.
Morphing
Créer différentes expressions du visage en fonction
de la manière dont vous avez manuellement
positionné les quatre repères sur la photo. Voir les
instructions ci-dessous.
Déplacer
Déplacer la photo sur le carte miniSD ou dans la
mémoire du téléphone ou dans un dossier en
particulier.
Copier
Copier la photo sur le carte miniSD ou dans la
mémoire du téléphone ou dans un dossier en
particulier.
Diaporama
Regarder dans un diaporama les photos que vous
avez prises.
Mode de
navigation
Regarder les photos dans une liste ou sous forme de
miniatures.
Nouveau dossier
Créer un nouveau dossier pour enregistrer vos
photos.
Protéger
Déverrouiller
42
Protéger la photo contre l'effacement.
(Disponible lorsqu'une photo est protégée) Libérer la
photo protégée.
Utiliser votre téléphone
Nom
Renommer
Supprimer tout
Détails
Options
Renommer la photo.
Supprimer toutes les photos.
Afficher les détails de la photo dont son nom, sa
résolution et la taille du fichier.
Morphing
1. Activer l'écran facial et prendre une photo.
2. Appuyer sur
et sélectionner la fonction Morphing.
Si vous souhaitez appliquer une expression sur une photo du
Centre multimédia, afficher la photo en plein écran et appuyer
quatre fois de suite sur
pour positionner les repères rouges
dans les coins des yeux et des lèvres qui servent normalement à
créer des expressions du visage.
Pour supprimer un repère rouge, appuyer sur
. Appuyer
sur
pour réafficher le repère rouge. Utiliser les touches de
navigation pour déplacer le repère rouge sur la photo.
3. Appuyer sur
et le message « Appuyer touche num. pour
changer » s'affiche.
4. Pour créer une expression, appuyer sur une touche numérique
correspondante. La signification de l'expression créée s'affiche en
haut à gauche de l'écran.
Appuyer sur (Normal) pour afficher la photo originale sans effet
d'expression.
5. Appuyer sur les touches de navigation gauche et droite pour
réduire ou renforcer les effets.
Utiliser votre téléphone
43
Voice Commander
(voix-musique/voix-numérotation)
La commande vocale vous permet de composer des numéros, d'appeler
des contacts et de lire des fichiers MP3 en prononçant les commandes
vocales correspondantes devant le téléphone.
Veuillez consulter p. 104, « Annexe : balises vocales » pour les
balises utilisées pour activer les fonctions proposées par le Voice
Commander (voix-musique/vois-numérotation)
en différentes
langues.
Avant d'utiliser le Voice Commander
• S'assurer que la langue définie sur votre téléphone est celle qui a été
définie pour les balises du Voice Commander.
Pour changer le réglage de la langue du téléphone, sélectionner
Paramètres > Langue.
• S'assurer que la langue du nom de tous vos fichiers est la même que
celle qui a été définie pour les balises du Voice Commander.
Veuillez limiter la longueur des noms de fichier à 20 caractères
maximum.
• Le téléphone peut mémoriser jusqu'à 1000 balises vocales et
notamment des contacts et des fichiers musicaux. Lorsque la mémoire
est remplie, vous devez effacer les contacts et fichiers musicaux
inutilisés avant de pouvoir continuer.
Réglages du Voice Commander
Pour utiliser efficacement le Voice Commander, sélectionner Outils
> Voice Commander pour effectuer les réglages suivants :
44
Utiliser votre téléphone
Synchronisation des informations pour les commandes vocales
Pour s'assurer que le téléphone reconnaît les commandes vocales pour les
noms des contacts et des fichiers MP3, activer Auto-Sync ou sélectionner
Sync Now.
Entraînement du téléphone à la composition d'appels vocaux
Vous pouvez prononcer le numéro de téléphone que vous voulez appeler
et le téléphone le compose pour vous. Pour plus de précision et de
rapidité, vous pouvez entraîner le téléphone à reconnaître la manière dont
vous prononcez les nombres.
1. Sélectionner Digit Training.
2. Prononcer les chiffres affichés à l'écran. Dès que le téléphone reconnaît
les chiffres que vous prononcez, il affiche la séquence de chiffres
suivante. L'entraînement est terminé lorsque le téléphone a pu
reconnaître les 10 séries différentes de chiffres que vous avez
prononcées.
Utiliser le Voice Commander
Quatre commandes vocales sont disponibles : Jouer de musique,
Recherche musique, Appeler [contact], et Composition numéro.
1. Appuyer de manière prolongée sur la touche Voice Commander
à
gauche du téléphone pour activer le Voice Commander.
2. Après avoir entendu le message « Prononcez ... », prononcer une des
commandes vocales disponible.
3. Suivre les instructions à l'écran pour exécuter la commande.
Lire de la musique
1. Prononcer « jouer de musique » après y avoir été invité.
2. Le lecteur MP3 lancera la lecture de la première piste de la Playlist en c.
Utiliser votre téléphone
45
Rechercher de la musique
1. Prononcer « recherche musique » après y avoir été invité.
2. Prononcer l'une des commandes suivantes : « Piste [nom de la plage]» /
« Artiste [nom du chanteur] »/« Album [titre de l'album]. »
3. En cas de succès, prononcer « confirmer » après y avoir été invité pour
lancer la lecture de la plage. Prononcer « annuler » pour arrêter.
Appeler [contact]
1. Prononcer « appeler [nom du contact] » après y avoir été invité.
2. En cas de succès, prononcer « confirmer » après y avoir été invité pour
composer le numéro de téléphone. Prononcer « annuler » pour arrêter
ou appuyer sur
pour interrompre la connexion si le clapet est
fermé.
Si vous avez le choix entre plusieurs résultats, sélectionner le contact
voulu et appuyer sur
sur
/
l'afficher. Si le clapet est fermé, appuyer
pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas.
Composer un numéro
1. Prononcer « Composition numéro » après y avoir été invité.
2. Prononcer le numéro que vous voulez composer après l'invite.
3. Si le numéro de téléphone identifié est correct, prononcer « confirmer »
après y avoir été invité pour composer le numéro de téléphone.
Prononcer
« annuler »
pour
arrêter
ou
appuyer
sur
pour interrompre la connexion si le clapet est fermé.
46
Utiliser votre téléphone
Messages
Votre téléphone supporte différents services de messagerie dont SMS
(Short Messaging Service) et MMS (Multimedia Messaging service). Le
service SMS vous permet d’insérer des animations simples et des
sonneries dans vos messages texte tandis que le service MMS vous permet
d’envoyer des photos, des images en couleurs et de la musique à l’aide de
votre téléphone. Vous devez disposer d’un abonnement qui supporte le
service MMS. Veuillez contacter votre opérateur pour plus de détails.
Pour accéder au menu Messages, sélectionner
dans le menu
principal.
SMS
Recevoir un nouveau message
1. A la réception d'un nouveau message, l'icône
et un message
texte indiquant le nombre de messages reçus s'affichent à l'écran.
2. Pour lire le message, appuyer sur
. Pour gérer le message,
appuyer sur
(Option). Pour plus de détails sur la façon de
gérer les messages reçus, voir p. 48, « Gérer la Boîte de réception ».
Si vous repassez dans l'écran de veille sans lire le nouveau
message,
restera affiché dans la barre d'état de l'écran de
veille pour vous rappeler la présence du message non lu.
Créer un nouveau message
1. Pour afficher l'écran de modification du message, sélectionner
SMS > Nouveau. Utiliser les touches alphanumériques pour saisir
le texte.
Pour plus d'informations sur la méthode de saisie, voir p. 56,
« Modes de saisie ».
Utiliser votre téléphone
47
2. Pour insérer un texte prédéfini, une image, une mélodie, les
coordonnées d'un contact (vCard) ou un mémo du
calendrier (vCalendar) dans le message, appuyer sur
(Option) et sélectionner Insérer.
Vous pouvez aussi définir votre propre texte. Voir p. 49, « Définir
des modèles pour messages rapides ».
3. Pour aligner les textes, appuyer sur
sélectionner Alignement texte.
(Option) puis
4. Une fois le message modifié, appuyer sur
pour Envoyer
message, Enreg. ds brouillons, Enregistrer dans dossier privé ou
Ignorer le message.
Gérer la Boîte de réception
Votre téléphone enregistre les messages entrants dans la Boîte de
réception. Pour gérer les messages reçus, sélectionner SMS > Boîte de
réception. Une liste des messages reçus s'affiche à l'écran. Pour lire un
message, se déplacer dessus et appuyer sur
.
Les messages lus enregistrés sur le téléphone ou sur la carte
SIM sont identifiés par le symbole
ou
. Les messages
non lus enregistrés sur le téléphone ou sur la carte SIM sont
identifiés par le symbole
ou
.
Pour choisir l'emplacement où seront sauvegardés les nouveaux
messages, sélectionner Messages > SMS > Paramètres
> Enregistrer msg. Dans.
Organisation de la Boîte d’envoi
Sélectionner SMS > Boîte d'envoi. La Boîte d'envoi conserve une
copie de sauvegarde des messages que vous n'avez pas réussi à
envoyer.
48
Utiliser votre téléphone
Gérer la Boîte d'envoi
Sélectionner SMS > Envoyés. Le dossier Envoyé contient les messages
envoyés avec succès.
Organiser les brouillons
Sélectionner SMS > Brouillons. Le dossier Brouillons contient les
brouillons de message que vous avez choisi d'enregistrer. Pour
modifier un brouillon, le sélectionner et appuyer sur
.
Gérer le dossier Privé
Sélectionner SMS > Privé. Le code appareil est indispensable pour
accéder au dossier Privé.
Le code appareil par défaut est 1234. Pour changer le code
appareil, choisir le menu Paramètres > Sécurité > Verrou. tél.
Définir des modèles pour messages rapides
Sélectionner SMS > Modèles. Le dossier Modèles propose une liste de
textes prédéfinis. Pour créer votre propre texte, appuyer sur
(Option) et sélectionner Ajouter pour le modifier. Pour
l'enregistrer, appuyer sur
.
Effacer des messages
Pour supprimer des messages, sélectionner SMS > Effacer. Vous
pouvez choisir de supprimer les messages par catégorie.
Paramètres
Votre téléphone est déjà réglé pour envoyer ou recevoir des messages.
Contacter votre opérateur pour plus de détails.
Utiliser votre téléphone
49
MMS
Pour utiliser le service MMS, vous devez souscrire un abonnement aux
services GPRS et MMS auprès de votre opérateur. Contacter votre
opérateur pour plus de détails sur les réglages MMS.
Télécharger de nouveaux messages
Si vous activez MMS > Paramètres > Télécharg. reporté, l'opérateur
vous enverra un avis dès réception de nouveaux messages ; aucun
message ne sera téléchargé sur le téléphone avant que vous ne l'ayez
décidé. Appuyer sur
si vous souhaitez télécharger le message.
Lire un message
Une fois le message MMS téléchargé, un message texte contenant le
nom ou l'adresse de l'expéditeur s'affiche à l'écran. Appuyer
sur
pour lire le message MMS page par page.
Créer un nouveau message
1. Pour écrire et envoyer un nouveau message MMS, sélectionner
MMS > Nouveau message. Pour éditer le contenu du message, se
déplacer dans Contenu et appuyer sur
. Appuyer sur
(Option) pour exécuter les tâches suivantes :
• Insérer : insérer des photos, des images, des mélodies, du texte,
une entrée vCard (coordonnées d'un contact), une entrée
vCalendar (mémo du calendrier) ou de nouvelles pages.
• Aperçu : lire toutes les pages du message en une fois.
• Supprimer image : supprimer l'image ou la photo insérée dans la
page.
• Supprimer mélodie : supprimer la sonnerie insérée dans la page.
• Supprimer texte : supprimer le texte entré.
50
Utiliser votre téléphone
• Supprimer page : supprimer la page actuelle.
• Page précédente/Page suivante : passer à la page précédente ou
suivante.
• Durée affichage page : définir la durée pendant laquelle chaque
page est affichée à l'écran pendant la lecture du message.
Pour les options de saisie, voir p. 56, « Modes de saisie ».
2. Lorsque vous avez terminé de créer le message MMS, appuyer sur
pour repasser dans la liste principale qui contient les
éléments suivants.
• A : entrer le numéro de téléphone du destinataire ou sélectionner
un contact dans votre répertoire en appuyant sur
(Navig.).
Pour envoyer votre message, vous devez remplir ce champ.
• Objet : entrer le texte de l'objet.
• Contenu : le message que vous avez créé.
• Cc : envoyer le message en copie carbone à d’autres personnes.
• Cci : envoyer le message en copie carbone cachée à d’autres
personnes.
• Priorité : régler la priorité pour ce message.
• Réception : définir si vous souhaitez recevoir une confirmation de
remise du message, de lecture du message ou les deux.
3. Appuyer sur
(Option) et sélectionner Envoyer message
pour envoyer le message.
Utiliser votre téléphone
51
Gérer la Boîte de réception
Votre téléphone enregistre les messages entrants dans la Boîte de
réception. Pour gérer les messages de la Boîte de réception,
sélectionner MMS > Boîte de réception. Une liste des messages reçus
s'affiche à l'écran. Pour lire un message, se déplacer dessus et appuyer
sur
.
Organisation de la Boîte d’envoi
Sélectionner MMS > Boîte d'envoi. La Boîte d'envoi conserve les
messages non envoyés et les messages à envoyer jusqu'à leur remise.
Gérer la Boîte d'envoi
Sélectionner MMS > Envoyés. Le dossier Envoyés conserve les
messages envoyés et remis avec succès.
Organiser les brouillons
Sélectionner MMS > Brouillons. Le dossier Brouillons contient les
brouillons de message que vous avez choisi d'enregistrer. Pour
modifier un brouillon, le sélectionner et appuyer sur
.
Gérer le dossier Privé
Sélectionner MMS > Privé. Le code appareil est indispensable pour
accéder au dossier Privé.
Le code appareil par défaut est 1234. Pour changer le code
appareil, choisir le menu Paramètres > Sécurité > Verrou. tél.
Modèles
Pour utiliser les modèles MMS prédéfinis, sélectionner MMS
> Modèles.
52
Utiliser votre téléphone
Effacer des messages
Pour supprimer des messages, sélectionner MMS > Effacer. Vous
pouvez choisir de supprimer les messages par catégorie.
Paramètres
Pour effectuer des réglages avancés pour le service MMS, sélectionner
MMS > Paramètres.
Filtre
Votre téléphone rejette tous les messages MMS envoyés par les
émetteurs repris dans cette liste.
Durée validité
Définir la période de temps pendant laquelle le message MMS
que vous avez envoyé est conservé sur le serveur avant d’arriver à
destination.
Type réponse
Choisir de répondre à un message MMS reçu en envoyant un
message SMS ou MMS.
Limite taille
Définir la taille maximale des messages que le téléphone peut
recevoir. Lorsqu’un message entrant dépasse cette taille, le
téléphone sera incapable de le télécharger.
Infos serveur
Activer le serveur MMS utilisé pour envoyer et recevoir des
messages MMS.
Utiliser votre téléphone
53
Télécharg. reporté
Si ce réglage est activé (Activé), le téléphone téléchargera
uniquement les détails de l'expéditeur. Vous pouvez ensuite
décider de télécharger le message dans son intégralité.
Rapport envoi
Demander à l’émetteur de renvoyer une confirmation après
réception de votre message MMS.
Rapport lecture
Demander à l’émetteur de renvoyer une confirmation après
lecture de votre message.
Répondeur
Lire message vocal
Composer le numéro de la messagerie vocale fourni par votre
opérateur pour accéder à la boîte de réception de votre répondeur.
En mode veille, appuyer de manière prolongée sur
accéder à votre messagerie vocale.
Définir numéro
Enregistrer le numéro de téléphone de votre messagerie vocale.
54
Utiliser votre téléphone
pour
Infos cellule
Les messages d’information sont des messages que votre opérateur diffuse
sur tous les téléphones dans une zone spécifique. Ces messages sont
diffusés sur de nombreux canaux. Le canal 030, p. ex., pourrait diffuser
des informations sur la météo locale, le canal 060 des infos trafic, le
canal 080 des informations sur les hôpitaux, taxis, pharmacies de la
région, etc. Vous pouvez recevoir les messages d’information que votre
opérateur diffuse et sélectionner vos sujets et langues préférés.
Pour obtenir plus d’informations sur les canaux disponibles et une
liste des informations fournies, contacter votre opérateur.
Recevoir
Pour activer la fonction de diffusion d'informations, régler cette
option sur Activé.
Sujets
Vous pouvez entrer la plage voulue des numéros de sujets
(numéros de canaux) pour lesquels vous avez choisi de recevoir
des messages d’information de votre opérateur.
Langue
Vous pouvez choisir de recevoir des messages d’informations de
votre opérateur dans une langue spécifique.
État mémoire
Afficher l'espace mémoire utilisé et disponible sur le téléphone.
Utiliser votre téléphone
55
Modes de saisie
Lorsqu’un écran d’édition est affiché, le mode de saisie du texte actif est
indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran. Le téléphone propose les
modes de saisie suivants.
Saisie de texte classique
Saisie numérique
Saisie de texte T9
Changer de mode de saisie
Lorsqu’un écran d’édition est affiché, appuyer à plusieurs reprises sur
jusqu'à ce qu'apparaisse le mode de saisie que vous souhaitez
utiliser.
Basculer entre lettres majuscules et lettres minuscules
Lorsqu’un écran d’édition est affiché, appuyer de manière prolongée sur
pour aller et venir entre les minuscules, les majuscules et le
verrouillage des majuscules.
Saisie de texte classique
Entrer le texte en mode de saisie classique
• Vous devez appuyer plusieurs fois sur la touche correspondant à la
lettre souhaitée jusqu’à ce que la lettre désirée s’affiche. Afficher les
lettres à insérer dans l’ordre indiqué sur chaque touche. Appuyer une
fois pour insérer la première lettre de la touche, appuyer deux fois pour
insérer la deuxième lettre de la touche, etc.
56
Utiliser votre téléphone
• Lorsque la lettre est insérée et que vous souhaitez entrer la lettre
suivante, patienter deux secondes jusqu’à ce que le curseur se déplace
sur la position suivante ou appuyer immédiatement sur la touche
correspondant à la lettre suivante.
• Appuyer sur
pour insérer un espace avant d’écrire un nouveau
mot. Appuyer de manière prolongée sur
ligne.
pour insérer un saut de
• Pendant la saisie du texte, utiliser la touche de défilement pour déplacer
le curseur. Appuyer une fois sur
(Effacer) pour effacer un
caractère, appuyer de manière prolongée sur
effacer tous les caractères saisis.
(Effacer) pour
Options du mode de saisie classique
Pendant la saisie du texte avec le mode de saisie classique, vous pouvez
accéder aux options suivantes en appuyant sur
(Option).
• Symboles : ouvrir la liste des symboles.
• Modes de saisie : changer de mode de saisie.
• Casse : basculer entre minuscules et majuscules ou utiliser le
Verrouillage maj.
Saisie de texte T9
Entrer du texte avec la saisie de texte T9
• N’appuyer qu’une fois sur la touche correspondant à la lettre souhaitée.
Les lettres saisies s’affichent à l’écran. Les mots possibles changent à
chaque pression de touche.
• Si le premier mot marqué n'est pas celui que vous voulez, se déplacer
pour sélectionner le mot voulu.
Utiliser votre téléphone
57
• Si vous ne trouvez pas le mot recherché dans la liste des mots possibles,
cela signifie que le mot que vous voulez écrire n'est un nom connu du
dictionnaire. Appuyer sur
(Epeler) pour ouvrir le correcteur
orthographique où vous pourrez créer et insérer votre propre mot dans
le dictionnaire. La prochaine fois que vous écrirez ce mot, il s'affichera
dans la liste des mots possibles.
• Une fois que le mot correct est marqué ou entré, appuyer
sur
pour entrer le mot tout entier.
• Appuyer brièvement sur
pour insérer un espace avant d’écrire
un nouveau mot. Appuyer de manière prolongée sur
pour
insérer un saut de ligne.
• Pendant la saisie du texte, utiliser les touches de navigation pour
déplacer le curseur. Appuyer une fois sur
(Effacer) pour effacer
un caractère, appuyer de manière prolongée sur
effacer tous les caractères saisis.
(Effacer) pour
Options en mode de saisie de texte T9
Pendant la saisie en mode de saisie de texte T9, vous pouvez accéder aux
options suivantes en appuyant sur
(Option).
• Epeler : ouvrir le correcteur orthographique où vous pourrez créer et
insérer votre propre mot dans le dictionnaire.
• Symboles : ouvrir la liste des symboles.
• Modes de saisie : changer de mode de saisie.
• Casse : basculer entre minuscules et majuscules ou utiliser le
Verrouillage maj.
58
Utiliser votre téléphone
• Réglages T9 : permettre à la Liste d'options d'afficher la liste des mots
possibles (s'ils ont déjà été entrés auparavant) quand vous entrez des
lettres. Permettre la Saisie automatique pour compléter le mot proposé
(s'il a déjà été entré auparavant) et utiliser les touches de navigation
pour afficher les autres mots possibles.
Saisie numérique
Le mode de saisie numérique vous permet d’utiliser les touches
alphanumériques
à
pour entrer des chiffres.
Entrer des symboles
Pour ouvrir la liste des symboles, appuyer sur
. Appuyer à nouveau
sur
pour ouvrir la page suivante. Se déplacer pour sélectionner le
mot voulu. Appuyer sur
pour insérer le symbole dans le texte.
Connexions Bluetooth et USB
Bluetooth
Votre téléphone intègre la technologie Bluetooth qui vous permet de
disposer d’une connexion sans fil entre votre téléphone portable et vos
appareils Bluetooth.
Ajouter un appareil Bluetooth à votre téléphone
1. Si vous sélectionnez Outils > Connexion > Bluetooth > Activer pour
activer Bluetooth, vous êtes invité à rechercher et à ajouter des appareils
Bluetooth. Appuyer sur
(Oui) pour lancer la recherche.
Utiliser votre téléphone
59
2. Vous pouvez aussi sélectionner Outils > Connexion > Bluetooth
> Ajouter Appareil. Le téléphone lance ensuite la recherche.
3. Dans la liste d’appareils qui s’affiche à l’écran, sélectionner un appareil
auquel se connecter et appuyer sur
.
4. Lorsqu'un message apparaît en vous demandant votre permission pour
connecter cet appareil, appuyer sur
(Oui) pour le connecter.
5. Entrer le mot de passe pour l'appareil, sur le téléphone et sur l'appareil
auquel vous vous connectez.
6. Lorsque le mot de passe est accepté, l'appareil est jumelé.
Etablissement d’une connexion avec votre kit piéton Bluetooth
1. Sélectionner Outils > Connexion > Bluetooth > Activer pour activer
Bluetooth.
2. Si vous êtes invité à rechercher et ajouter des appareils Bluetooth,
appuyer sur
(Oui) pour lancer la recherche. S’assurer que votre
kit piéton Bluetooth est activé et en «mode jumelage».
3. Dans la liste d’appareils qui s’affiche à l’écran, sélectionner un appareil
auquel se connecter et appuyer sur
.
4. Lorsqu’un message apparaît, appuyer sur
connexion.
(Oui) pour établir la
5. Entrer le mot de passe du kit piéton Bluetooth et appuyer sur
.
Consulter le mode d’emploi de votre kit piéton Bluetooth pour
connaître ce mot de passe.
6. Lorsque le mot de passe est accepté, le kit piéton est jumelé. La
connexion Bluetooth s'établit automatiquement.
60
Utiliser votre téléphone
Envoyer un objet via Bluetooth
Vous pouvez envoyer des objets enregistrés sur votre téléphone comme
des images, mélodies, vCards (entrées du Répertoire) ou vCalendars
(événements Calendrier) vers un autre appareil Bluetooth. Lorsque vous
sélectionnez Par Bluetooth comme méthode pour Envoyer, une liste des
appareils Bluetooth déjà connectés capables de transférer des données
s'affiche. Sélectionner un appareil disponible auquel vous connecter et
appuyer sur
.
Organiser vos appareils Bluetooth
Sélectionner Outils > Connexion > Bluetooth > Appareils. Sélectionner
un appareil dans la liste et appuyer sur
liste d'options.
(Option) pour accéder à une
Connexion USB
Vous pouvez établir une connexion USB avec un ordinateur à l'aide du
câble de données USB. Sélectionner Outils > Connexion > Connexion
USB.
1. Mettre le téléphone en marche.
2. Connecter le téléphone à l'ordinateur au moyen du câble de données
du téléphone. Brancher la plus petite extrémité du câble de données
dans la prise jack située sur le côté droit du téléphone et la plus grande
extrémité dans le port USB de l'ordinateur.
3. Le téléphone affiche un menu Connexion USB. Sélectionner la tâche
souhaitée parmi les tâches suivantes :
Utiliser votre téléphone
61
Stockage de masse
Pour transférer des fichiers entre l'ordinateur et la carte miniSD ou la
mémoire du téléphone, sélectionner cette option. Une fois la connexion
établie et détectée par votre ordinateur, la carte miniSD et la mémoire du
téléphone feront office de disque amovible.
Sur votre ordinateur, double-cliquer sur l'icône Poste de travail pour
ouvrir la fenêtre Poste de travail où sont affichés les icônes de deux
disques amovibles. La première icône symbolise la capacité de
stockage de la carte miniSD, la seconde la capacité de stockage de la
mémoire du téléphone.
Lorsque vous copiez un fichier de votre ordinateur sur la carte miniSD
ou dans la mémoire de votre téléphone, vous devez le placer dans le
dossier prévu pour ce type de fichier. Vous devez placer un fichier
MP3, p. ex., dans le dossier MP3 pour pouvoir l'utiliser sur votre
téléphone.
Synchronisation PC/modem
Pour synchroniser le téléphone avec votre ordinateur et transférer des
données du répertoire ou des mémos du calendrier, sélectionner cette
option. Le téléphone peut aussi faire office de modem et vous permettre
de connecter votre ordinateur à Internet.
Avant d'exécuter la synchronisation des données ou d'activer la
fonction modem, assurez-vous d'avoir installé sur votre ordinateur
l'utilitaire prévu pour être utilisé avec le téléphone.
62
Utiliser votre téléphone
MTP
MTP est l'acronyme de Media Transfer Protocol, un protocole de
standardisation de la manière dont les ordinateurs sous Windows
transfèrent des données sur des appareils multimédia portables.
Pour transférer des fichiers protégés par Windows Microsoft Digital
Rights Management (MS-DRM), vous devez sélectionner MTP pour
activer le Windows Media Player 10 qui est utilisé pour transférer des
fichiers protégés par MS-DRM d'un ordinateur vers un téléphone.
Configuration système requise : (1) Windows XP, (2) Microsoft service
pack 2 et supérieur, (3) Windows Media Player 10 (version
10.00.00.3990 recommandée).
1. Quand vous avez sélectionné MTP, une fenêtre MTP Media Player
s'affiche sur l'ordinateur. Sélectionner Synchronize Media Files To
This Device pour ouvrir le Windows Media Player.
2. L'écran de synchronisation s'affiche pour vous permettre de copier
les fichiers.
Sur le côté droit de l'écran de synchronisation, vous pouvez
choisir de copier les fichiers dans la mémoire Flash du
téléphone ou sur la carte miniSD.
Nous recommandons fortement de ne pas transférer plus de
200 fichiers en même temps pour éviter un ralentissement de
l’opération.
Utiliser votre téléphone
63
Menus
Le téléphone propose différentes fonctions organisées en menus et sousmenus. Le menu principal propose neuf catégories. Chaque catégorie
donne accès à des sous-menus.
Pour plus d’informations sur la façon de se déplacer dans les menus, voir
p. 14, « Se déplacer dans le menu ».
Répertoire
Rechercher
Rechercher un contact dans le Répertoire. Entrer la première lettre pour
afficher une liste de contacts dont le nom commence par cette lettre. Se
déplacer sur le contact recherché. Voir p. 25, « Rechercher des contacts
dans le Répertoire » pour plus de détails sur ce que vous pouvez faire après
avoir trouvé un contact.
Ajouter
Ajouter un nouveau contact dans le Répertoire. Voir p. 22, « Ajouter des
contacts dans le Répertoire » pour plus de détails.
Modif.
Modifier un contact sélectionné.
Copier
Copier sur la carte SIM les contacts enregistrés sur le téléphone ou copier
sur le téléphone les contacts enregistrés sur la carte SIM. Vous pouvez
aussi choisir de copier les contacts individuellement.
64
Menus
Supprimer
Effacer un contact dans le répertoire. Vous pouvez effacer un contact à la
fois ou tous les contacts en une fois.
Groupes d'appel
Les groupes d’appel sont des combinaisons de réglages utilisés pour
identifier un groupe particulier de contacts.
1. Appuyer sur
(Option) pour sélectionner la sonnerie
(Sonnerie ID) ou l'image (Image ID) utilisée pour identifier un groupe
d'appel particulier ou pour renommer le groupe d'appel.
2. Appuyer sur
pour voir les contacts du groupe d'appel sélectionné.
Appuyer sur (Modifier) pour ajouter ou supprimer des contacts.
Gestionnaire confidentialité
Cette option vous permet de créer une liste d'appels que vous souhaitez
accepter (N° autorisés) ou une liste d'appels que vous souhaitez rejeter
(N° rejetés). Régler la fonction sur Désactivé le cas échéant.
1. Sélectionner la liste dont vous avez besoin et appuyer sur
(Voir).
2. Appuyer sur
(Option) et sélectionner Ajouter ou Modifier pour
ajouter des contacts dans la liste.
3. Dans le menu du Gestionnaire confidentialité, sélectionner la liste que
vous souhaitez activer puis appuyer sur
.
Carte de visite
Entrer les informations de votre carte de visite.
1. Se déplacer dans le champ de saisie à éditer puis appuyer sur
entrer le texte.
Menus
pour
65
2. Appuyer sur
(Option) et sélectionner Enregistrer pour
enregistrer toutes les données saisies ou sélectionner Envoyer vCard
pour envoyer cette carte de visite dans un SMS.
Mon n°
Cette option vous permet d'enregistrer votre numéro de téléphone et
votre nom.
État mémoire
Afficher le nombre d'entrées enregistrées et le nombre maximum
d’entrées que vous pouvez enregistrer sur la carte SIM et dans la mémoire
du téléphone.
Messages
Pour la description des fonctions disponibles dans le menu Messages, voir
p. 47, « Messages ».
Journal des appels
Ce menu propose une liste des appels manqués, des appels émis et des
appels reçus. Les coûts et la durée de chaque appel sont également
enregistrés.
Appels en absence
Afficher les derniers appels manqués.
Voir p. 27, « Derniers appels manqués, émis et reçus » pour plus de détails.
66
Menus
Appels reçus
Afficher les derniers appels reçus.
Voir p. 27, « Derniers appels manqués, émis et reçus » pour plus de détails.
Appels émis
Afficher les derniers appels émis.
Voir p. 27, « Derniers appels manqués, émis et reçus » pour plus de détails.
Tout effacer
Effacer tous les journaux.
Durée
Cette fonction est uniquement accessible si votre opérateur la prend
en charge.
Coût dernier appel
Afficher la durée du dernier appel.
Tous
Afficher la durée totale de tous les appels.
Appels reçus
Afficher la durée totale de tous les appels reçus.
Appels émis
Afficher la durée totale de tous les appels émis.
Réinit
Effacer tous les compteurs de durée.
Menus
67
Coût appels
Le calcul des coûts est une fonction qui doit être prise en charge par
votre opérateur.
Coût dernier appel
Afficher le coût de votre dernier appel.
Tous
Afficher le coût total de tous les appels.
Réinit
Effacer tous les compteurs de coûts.
Exige l'entrée du code PIN2.
Définir limite coût
Afficher la limite fixée actuelle pour les coûts de tous les appels.
Paramètres
Entrer le coût de l’unité et une devise pour calculer les coûts des
appels.
Exige l'entrée du code PIN2.
Jeux
Vous pouvez jouer aux jeux installés sur le téléphone ou télécharger
directement des applications Java sur votre téléphone.
Tous les jeux
C'est dans ce menu que les jeux installés et les jeux Java téléchargés sont
enregistrés. Pour savoir comment jouer à ces jeux, lisez les instructions
qu'ils proposent à l'écran.
68
Menus
Paramètres
Paramètres Internet
Si l'application Java activée exige une connexion Internet, vous devrez
sélectionner ici le point d'accès au réseau approprié. Pour configurer
les paramètres des points d'accès au réseau, sélectionner Services
> Paramètres NAP. Voir p. 86, « Paramètres NAP ».
Version Java
Afficher la version de la machine virtuelle Java.
État mémoire
Afficher l'espace mémoire utilisé et disponible sur le téléphone et sur la
carte miniSD.
Loisirs
Photo
Pour plus d’informations sur l'utilisation de l'appareil photo, voir p. 35,
« Utiliser l'Appareil photo ».
Lecteur MP3
Pour plus d’informations sur l'utilisation du lecteur MP3, voir p. 28,
« Utiliser le lecteur MP3 ».
Menus
69
FM Radio
Pour écouter la radio FM sur votre téléphone, connecter d'abord votre
kit piéton stéréo au téléphone.
Pour les accessoires compatibles avec votre téléphone, veuillez
prendre contact avec votre bureau BenQ Mobile local pour plus
d'informations concernant leur disponibilité notamment.
1. Sélectionner Loisirs puis FM Radio.
2. Appuyer sur
pour allumer la radio.
3. Appuyer sur la touche de navigation Haut pour afficher une liste des
canaux déjà enregistrés.
4. Appuyer sur les touches de navigation gauche et droite pour rechercher
les canaux dans l'ordre séquentiel.
5. Appuyer de manière prolongée sur les touches de navigation gauche et
droite pour rechercher rapidement les canaux avec signaux.
6. Pour régler le volume, appuyer sur la touche Volume
7. Appuyer sur
.
(Option) pour accéder à une liste d'options.
• Enreg. canal : enregistrer le canal actuel dans la liste des canaux.
• Déf. fréq. : entrer la fréquence d'un canal pour y accéder
directement.
• Enregistreur : enregistrer le canal que vous écoutez actuellement.
Pour écouter les
> Enregistreur.
enregistrements,
sélectionner
Loisirs
• Déf sonn alarm : définir le canal actuel comme sonnerie d'alarme.
• Haut-parleur : activer le haut-parleur.
70
Menus
Le kit piéton stéréo doit rester connecté au téléphone même si le
haut-parleur est activé.
Enregistreur
1. Appuyer sur
(Option) et sélectionner Enregistrer pour décider
de sauver les enregistrements sur la carte miniSD ou dans la mémoire
du téléphone.
2. Appuyer sur
pour enregistrer.
3. Appuyer sur
pour arrêter l'enregistrement.
4. Appuyer sur la touche de navigation haut pour ouvrir la liste des
Enregistrements et sélectionner l'enregistrement à lire.
5. Appuyer sur la touche de navigation bas pour marquer une pause/
reprendre la lecture.
6. Appuyer sur
pour arrêter la lecture.
7. Pour régler le volume, appuyer sur la touche Volume
Pour
supprimer
des
enregistrements,
.
sélectionner
Centre
multimédia > Musique > Enregistrements.
Compositeur
Vous pouvez modifier vos propres sonneries polyphoniques et les utiliser
comme sonneries d'avertissement pour les appels entrants.
Une sonnerie polyphonique se compose de tonalités musicales sur
plusieurs canaux. La fonction Compositeur vous permet de créer un
maximum de 8 canaux et de les mélanger pour créer la sonnerie
polyphonique définitive.
Menus
71
Format des notes
Octave
Durée
Net
Pitch
Entrer les notes par défaut
Appuyer sur les touches 1 à 7 pour entrer des noires dans l'octave
moyenne : 4C5, 4D5, 4E5, 4F5, 4G5, 4A5 et 4B5.
« 4 » à gauche signale que la note représentée est une noire ;
le « 5 » signale qu'il s'agit de l'octave moyenne.
Entrer une pause par défaut
pour entrer un soupir : 40.
Appuyer sur
Ajuster la durée d'une note
Appuyer sur la touche 8 pour allonger la note (le nombre affiché à
l'écran va augmenter) ; appuyer sur la touche 9 pour réduire la durée
de la note (le chiffre affiché à l'écran va diminuer). Les chiffres du
tableau ci-après correspondent à une note de différentes durées :
Chiffre à l'écran
1
Durée de la note 1/16
72
Menus
2
3
4
5
6
7
8
1/8
3/16
1/4
3/8
1/2
3/4
1
Ajuster l'octave d'une note
Appuyer sur la touche 0 pour ajuster l'octave d'une note. L'octave
d'une note est représentée par les chiffres du tableau :
Chiffre à l'écran
Octave représentée
4
Octave inférieure
5
Octave moyenne
6
Une octave supérieure
7
Deux octaves supérieures
Ajouter un dièse à une note
Appuyer sur
pour ajouter un dièse '#' qui augmente la note
d'un demi-ton. Pour retirer un dièse d'une note, appuyer sur
.
Il n'est pas possible d'ajouter un dièse aux notes E et B.
Etapes à suivre pour créer une sonnerie polyphonique
1. Sélectionner un canal pour commencer à composer de la musique.
2. Pour modifier une note, déplacer le curseur à droite de la note que
vous souhaitez changer. Vous pouvez ensuite en régler la durée,
l'octave, le dièse ou le bémol, etc. Appuyer sur
pour supprimer une note marquée par le curseur.
(Effacer)
Menus
73
3. Lorsque vous modifiez la musique d'un canal, appuyer sur
(Option) pour accéder aux options suivantes :
• Lire
Lire les notes du canal.
• Instrument
Sélectionner l'instrument qui jouera les notes du canal.
• Temps
Définir le temps.
4. Une fois la modification des notes du canal terminée, appuyer sur
pour repasser à la liste des canaux. Vous pouvez maintenant
répéter les étapes ci-dessus pour créer un autre canal de musique.
5. Lorsque vous en avez terminé avec tous les canaux, appuyer
sur
(Option) dans l'écran de la liste des canaux pour
accéder aux options suivantes :
• Lire tout
Lire la sonnerie polyphonique qui est le résultat du mélange de
tous les canaux.
• Lire canal
Lire le canal que vous avez sélectionné.
• Enregistrer
Cette option mélangera tous les canaux en une sonnerie
polyphonique qui sera enregistrée sous : Centre multimédia
> Musique > Compositions.
74
Menus
Centre multimédia
Digital Rights Management
Ce téléphone est équipé de la technologie Digital Rights
Management (DRM) (OMA DRM v.1,0 et MS DRM 10).
La technologie DRM permet la lecture de contenus audio/visuels
protégés par copyright et téléchargés sur des ordinateurs, des
appareils portables et des terminaux de réseau tout en les
protégeant contre toute utilisation non autorisée.
Images
Le dossier Images contient les photos et images enregistrées dans le
téléphone ou sur la carte miniSD.
1. Sélectionner le dossier souhaité et la photo souhaitée.
2. Appuyer sur
pour afficher la photo sélectionnée. Rechercher dans
la liste la photo précédente ou suivante à afficher.
3. Appuyer sur
suivantes :
(Option) pour exécuter l'une des options
• Envoyer : envoyer la photo par SMS, MMS ou via Bluetooth.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Bluetooth, voir p. 59,
« Bluetooth ».
• Supprimer : effacer la photo.
• Déf. : définir cette photo comme fond d'écran, image ID appelant
ou ID image groupe.
• Déplacer : déplacer la photo sur la carte miniSD, dans la mémoire
du téléphone ou dans un dossier particulier.
Menus
75
• Copier : copier la photo sur la carte miniSD, dans la mémoire du
téléphone ou dans un dossier particulier.
• Protéger : protéger la photo contre l'effacement.
• Renommer : renommer la photo.
• Supprimer tout : supprimer tous les fichiers.
• Détails : afficher les détails d'une photo.
Musique
Le dossier Musique contient les fichiers audio dont les fichiers MP3, les
sonneries par défaut, les enregistrements et les sonneries que vous avez
créées avec la fonction Compositeur.
1. Sélectionner le dossier voulu et se déplacer sur le fichier audio souhaité.
Pour accéder au dossier Privé, vous devez entrer le code appareil
(par défaut : 1234).
2. Appuyer sur
3. Appuyer sur
suivantes :
pour lire la musique du fichier.
(Option) pour exécuter l'une des options
• Envoyer : envoyer la photo par SMS, MMS ou via Bluetooth.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Bluetooth, voir p. 59,
« Bluetooth ».
• Supprimer : supprimer le fichier MP3 sélectionné.
• Déf. : définir le fichier MP3 pour les appels entrants ou comme
Ring ID pour un contact ou un groupe d'appel spécifique ou
comme sonnerie d'alarme.
• Déplacer : déplacer le fichier sur la carte miniSD, dans la mémoire
du téléphone ou dans un dossier en particulier.
• Copier : copier le fichier sur la carte miniSD, dans la mémoire du
téléphone ou dans un dossier en particulier.
76
Menus
• Nouveau dossier : créer un nouveau dossier.
• Protéger : protéger le fichier contre l'effacement.
• Renommer : renommer le fichier.
• Supprimer tout : supprimer tous les fichiers.
• Détails : afficher les détails du fichier.
Autre
Le dossier Autre contient les fichiers dont les formats ne sont pas
supportés par le téléphone.
Formater miniSD
Cette option effacera tous les fichiers enregistrés sur la carte miniSD. Le
code appareil est indispensable pour exécuter cette option.
État mémoire
Afficher l'espace mémoire utilisé et disponible sur le téléphone et sur la
carte miniSD.
Menus
77
Outils
Réveil
1. Sélectionner le réveil à régler.
2. Appuyer sur les touches de navigation gauche et droite pour activer
l'état.
3. Sélectionner une option dans la liste et modifier le réglage à votre guise.
Fréquence
Sélectionner les jours pour lesquels vous voulez que l'alarme
retentisse.
Heure
Entrer l'heure à laquelle l'alarme doit retentir.
Durée
Régler la durée de l’alarme.
Sonn. Alarme
Régler la sonnerie de l’alarme.
4. Pour enregistrer tous vos réglages d'alarme actuels, appuyer sur
(Enregistrer).
5. Une fois le réglage enregistré,
l'écran.
s'affiche dans la barre d'état de
Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez :
• Appuyer sur
(Rappel) pour arrêter l'alarme, l'alarme retentira à
nouveau dans cinq minutes.
• Appuyer sur
(Quitter) pour couper l'alarme, l'alarme ne retentira
pas avant la prochaine heure de réveil réglée.
78
Menus
Connectivité
Pour plus d'informations sur Bluetooth et les connexions USB, voir p. 59,
« Connexions Bluetooth et USB »
Horloges universelles
Cette fonction affiche l'heure et la date locales actuelles pour les grandes
villes du monde entier.
Pour utiliser la fonction Horloges universelles, vous devez régler
l'heure et la date exactes de votre téléphone. Pour effectuer ce
réglage, sélectionner Paramètres > Date & heure.
Pour choisir l'heure et la date de la ville à afficher :
1. Appuyer sur
(Modifier) pour afficher une liste de villes.
2. Appuyer sur
pour sélectionner les villes. Pour désélectionner une
ville, la sélectionner et appuyer sur
.
3. Lorsque les villes souhaitées sont sélectionnées, appuyer sur
(Terminé).
Calendrier
Le calendrier vous permet de garder une trace des événements à venir.
Vous pouvez régler l'alarme pour qu'elle retentisse à la date dite.
1. Lorsque vous ouvrez le Calendrier, le téléphone affiche le calendrier à la
date du jour. Se déplacer sur la date à laquelle vous voulez écrire un
mémo. Vous pouvez aussi appuyer sur
(Option) et sélectionner
le Dépl. à date.
2. Lorsque la date souhaitée est marquée, appuyer sur
sélectionner Ajouter pour ouvrir l'éditeur de mémo.
(Option) et
3. Modifier, si nécessaire, les champs de saisie dans l'éditeur de mémo.
Appuyer sur
(Enregistrer) pour enregistrer le mémo.
Menus
79
4. Pour envoyer un mémo par SMS ou via Bluetooth, sélectionner le
mémo souhaité, appuyer ensuite sur
(Option) pour sélectionner
Envoyer vCal.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Bluetooth, voir p. 59,
« Bluetooth ».
5. Pour
effacer automatiquement les mémos, appuyer sur
(Option) et sélectionner Suppr. auto. Sélectionner l'intervalle
au terme duquel l'effacement doit être exécuté automatiquement.
Liste des tâches
La liste des tâches vous permet de garder une trace d'une liste de tâches.
1. Pour ajouter une nouvelle tâche, appuyer sur
sélectionner Ajouter.
2. Ecrire votre mémo. Appuyer
(Option) et
pour enregistrer le mémo.
3. Si la liste contient une tâche déjà accomplie, vous pouvez la
sélectionner et appuyer sur
pour la marquer. Appuyer ensuite sur
(Option) et activer Suppr. auto qui supprimera
automatiquement toutes les tâches que vous avez marquées comme
terminées.
Note
Note vous permet d'écrire de courtes notes. Vous pouvez définir un mot
de passe pour protéger les notes.
Raccourcis
Vous pouvez programmer 8 touches alphanumériques qui serviront de
raccourcis vers des fonctions que vous utilisez habituellement ou vers des
numéros de téléphone que vous appelez fréquemment.
est réservé à la messagerie vocale et vous ne pouvez pas la
modifier.
80
Menus
Programmer les raccourcis
1. Déplacer la zone de sélection sur la touche chiffrée que vous souhaitez
utiliser comme Raccourci. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
alphanumérique du clavier pour la sélectionner.
2. Pour ajouter une fonction, appuyer sur
(Option) puis
sélectionner Ajout fonction. Pour ajouter un numéro de téléphone,
appuyer sur
(Option) puis sélectionner Ajout numéro. Voir
étape 3 si vous sélectionnez Ajout fonction. Voir étape 4 si vous
sélectionnez Ajout numéro.
3. Dans la liste des raccourcis de fonction, rechercher un élément.
Appuyer sur
pour enregistrer le raccourci programmé.
4. Dans la liste des contacts, rechercher le contact souhaité. Appuyer
sur
pour enregistrer le raccourci programmé.
5. Répéter l’étape ci-dessus pour ajouter ou modifier des raccourcis de
fonction.
6. Pour annuler une touche raccourci et rétablir la fonction initiale de la
touche, rechercher dans la liste la touche raccourci à annuler puis
appuyer sur
(Option). Sélectionner Supprimer pour supprimer
le raccourci.
Utiliser les raccourcis
Il existe deux façons d’utiliser les raccourcis :
• En mode veille, appuyer de manière prolongée sur une touche
alphanumérique pour accéder au raccourci programmé.
• Sélectionner Outils > Raccourcis. Vous pouvez ensuite :
a. Déplacer la zone de sélection sur le symbole correspondant à la
touche souhaitée. Appuyer ensuite sur
pour accéder au
raccourci programmé.
b. Appuyer sur la touche alphanumérique correspondante pour
accéder à son raccourci programmé.
Menus
81
Calculatrice
Utiliser le téléphone comme calculatrice.
1. Entrer les numéros en utilisant les touches alphanumériques ; pour
ou
.
entrer une décimale, appuyer sur
2. Effectuer des calculs en utilisant les touches de navigation
et
comme indiqué sur l'écran Calculatrice.
3. Appuyer sur
(Ret ar) pour effacer les chiffres et symboles entrés.
Convertisseur devises
Le convertisseur de devises vous permet de convertir des devises et de
régler le taux de change.
1. Pour choisir les devises à convertir, appuyer sur
(Option) et
sélectionner soit Devise 1 (pour régler la devise en haut de l’écran) soit
Devise 2 (pour régler la devise en bas de l’écran).
2. Pour définir le taux de change, appuyer sur
(Option) puis
sélectionner Param. cours. Pour entrer une décimale, appuyer
sur
ou
.
3. Entrer le montant de la devise. Le résultat s'affiche dans l'autre champ
de devise.
Chronomètre
Le chronomètre vous permet de mesurer des intervalles de temps.
1. Appuyer sur
pour lancer le chronomètre.
2. Pendant qu’il fonctionne, appuyer sur
chaque temps intermédiaire.
3. Appuyer sur
(Divis.) pour enregistrer
pour arrêter le chronomètre.
4. Faire défiler pour consulter la liste des temps intermédiaires.
5. Pour réinitialiser le Chronomètre, appuyer sur
82
Menus
(Réinit.).
Minuterie
La minuterie vous permet de préciser le temps à compter à rebours.
1. Entrer le temps à compter à rebours.
2. Si vous appuyez sur
jusqu'à zéro.
3. Appuyer sur
, la minuterie commence à compter à rebours
pour arrêter la minuterie.
4. Pour réinitialiser la Minuterie, appuyer sur
(Réinit.).
Voice Commander (voix-musique/voix-numérotation)
Utilisé pour configurer les réglages du Voice Commander. Voir détails à la
p. 44, « Réglages du Voice Commander ».
Services
Votre téléphone est équipé d’un navigateur WAP vous permettant
d’utiliser le téléphone pour vous connecter à l’Internet mobile. Pour que
le téléphone puisse se connecter, il est nécessaire d’effectuer quelques
réglages WAP et GPRS.
Pour activer la connexion à l'Internet mobile, consulter votre opérateur
pour les services WAP et GPRS. En règle générale, l’opérateur vous
envoie automatiquement les réglages nécessaires sur votre
téléphone. Si ce n'est pas le cas, vous devrez faire ces réglages vousmême. Pour plus de détails, contacter votre opérateur.
Menus
83
Service WAP
Démarrer navigateur
Démarrer le navigateur et se connecter à la page d’accueil.
Consulter une page Web
A l'image des commandes des touches écran qui apparaissent à
l'écran, appuyer sur
et
pour effectuer les actions
nécessaires en naviguant sur une page Web. Se déplacer dans la
liste jusqu'à ce que l'objet souhaité soit marqué puis
appuyer
pour le sélectionner.
Mettre fin à la session en ligne
Lorsque vous êtes en ligne, appuyer sur
navigateur et repasser en mode veille.
pour fermer le
Messages WAP
A la réception d'un nouveau message WAP,
s'affiche à l'écran.
Cette option démarre le navigateur de manière à pouvoir lire le
message WAP.
Aller à l'URL
Se connecter à l'URL entrée.
Paramètres WAP
Effectuer les réglages pour les serveurs WAP de différents opérateurs
et sélectionner le serveur à utiliser pour vous connecter à Internet.
1. Se déplacer sur le serveur souhaité et appuyer sur
84
Menus
(Option).
2. Sélectionner Ajouter profil pour installer les paramètres d'un
nouveau serveur ou sélectionner Modifier pour configurer les
paramètres du serveur sélectionné :
• Nom profil : entrer le nom du serveur WAP.
• Page d'acc. : définir la page d'accueil que le navigateur
affichera au démarrage.
• Adresse IP : entrer l'adresse IP utilisée pour accéder à
l'Internet mobile.
• Port : entrer le port de connexion communiqué par
l'opérateur.
• NAP : si vous utilisez un réseau GPRS, sélectionner les
paramètres GPRS NAP (Network Access Point ou point
d'accès au réseau) ou les paramètres CSD NAP pour vous
connecter. Si vous utilisez un réseau commuté, vous serez
obligé de sélectionner uniquement les paramètres CSD NAP
pour vous connecter à Internet.
Pour configurer les paramètres GPRS NAP ou CSD NAP,
choisir Services > Paramètres NAP.
3. Appuyer sur
(Enregistrer) pour enregistrer les réglages.
4. Sélectionner le serveur que vous souhaitez utiliser et appuyer
sur
(OK) pour valider votre choix.
Effacer cache
Supprimer le contenu d’une page Web que le navigateur conserve
temporairement en mémoire.
Menus
85
Paramètres NAP
Effectuer les réglages GPRS ou CSD en fonction du type de réseau utilisé
par le téléphone.
Pour d'autres informations détaillées sur la manière d'effectuer
correctement les réglages GPRS et CSD, contacter votre opérateur.
N° de service
Fourni par votre opérateur si le service est pris en charge. Pour plus de
détails, contacter votre opérateur.
Menu STK
Ce menu SIM Tool Kit (STK en abrégé) est uniquement disponible si
votre opérateur le propose. Pour plus de détails, contacter votre opérateur.
86
Menus
Paramètres
Date et heure
Régler la date et l’heure ainsi que le format d'affichage de l'heure et de la
date sur l’écran de démarrage.
• Date : régler la date du jour.
• Heure : régler l'heure actuelle.
• Format : régler le format d'affichage de la date et de l'heure.
• Fuseau hor. : sélectionner le fuseau horaire dans lequel vous êtes.
• Fuseau horaire automatique : si cette fonction est activée, l'heure
affichée sur le téléphone basculera automatiquement sur l'heure locale
de l'endroit ou vous êtes.
Exige la prise en charge par l'opérateur.
Marche/arrêt auto
Choisir une heure à laquelle le téléphone s’éteint ou se met en marche
automatiquement.
En avion, s'assurer d'avoir correctement désactivé la fonction
Marche/arrêt auto.
Menus
87
Profils
Un profil est un ensemble de réglages qui détermine si le téléphone doit
vous avertir de la présence d’appels entrants au moyen d’une sonnerie ou
d’une vibration et comment s’utilisent en général les sonneries sur le
téléphone. Ces réglages permettent d’adapter parfaitement le
fonctionnement du téléphone à votre environnement.
1. Sélectionner le profil souhaité puis appuyer sur
pour activer ce
profil. Les profils suivants sont disponibles:
• Normal : c’est le profil par défaut.
• Réunion : les options de ce profil ont été prédéfinies pour répondre aux
spécificités des réunions.
• Silence : les options de ce profil ont été prédéfinies pour répondre aux
spécificités d'un environnement silencieux.
• Extérieur : les options de ce profil ont été prédéfinies pour répondre
aux spécificités d'une activité extérieure.
• Personnel : utiliser ce profil pour une série de réglages personnalisés.
2. Pour personnaliser les réglages, rechercher un profil dans la liste puis
appuyer sur
(Modifier).
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres en mode Silence.
• Vibreur : Décider si le téléphone vibre en présence d'un appel entrant.
• Sonnerie appel : régler la sonnerie qui retentira en présence d'un appel
entrant.
• Sonnerie message : régler la sonnerie qui retentira en présence d'un
nouveau message.
• Sonnerie calendrier: régler la sonnerie qui retentira à l'approche d'un
événement du calendrier.
88
Menus
• Sons touches : décider si le clavier émet un son lorsque vous appuyez
sur les touches.
• Volume sonnerie : régler le volume de la sonnerie. Se déplacer vers le
haut ou vers le bas pour le régler.
• Rétablir : rétablir la configuration de base du profil.
Affichage
• Thème : vous pouvez changer l'apparence de l'écran. Sélectionner
différent thèmes pour modifier la couleur de l'écran et le fond d'écran.
• Fond d'écran : désigner le fond d'écran utilisé pour l'écran de veille.
• Message d'accueil : créer un message d'accueil à afficher à la mise en
marche du téléphone.
• Bannière personnelle : entrer le texte à afficher sur l'écran de veille.
• Luminosité : régler la luminosité de l'affichage pour qu'il soit plus clair
ou plus sombre. Se déplacer vers le haut ou vers le bas pour le régler.
• Durée : spécifier la durée pendant laquelle le rétroéclairage du clavier
continuer de fonctionner après avoir appuyé sur la dernière touche.
Audio
• Sonnerie appel : régler la sonnerie qui retentira en présence d'un appel
entrant.
• Sonnerie message : régler la sonnerie qui retentira en présence d'un
nouveau message.
• Sonnerie calendrier : régler la sonnerie qui retentira à l'approche d'un
événement du calendrier.
• Sons touches : décider si le clavier émet un son lorsque vous appuyez
sur les touches.
Menus
89
• Volume sonnerie : régler le volume de la sonnerie. Se déplacer vers le
haut ou vers le bas pour le régler.
• Volume voix : régler le volume de la voix. Se déplacer vers le haut ou
vers le bas pour le régler.
Affectation touches
Affecter des fonctions sur les touches écran gauche et droite et sur les
touches de navigation. Si des fonctions ont été affectées, vous pouvez y
accéder en appuyant sur leur touche correspondante en mode veille.
1. Rechercher la touche voulue et appuyer sur
.
2. Sélectionner la fonction à affecter à la touche et appuyer sur
.
3. Quand vous êtes prêt à enregistrer la programmation, appuyer
sur
(Enregistrer).
Paramètres d'appel
Mode réponse
• N'importe quelle touche : utiliser n’importe quelle touche sauf
pour décrocher un appel entrant.
• Touche « décrocher » : Uniquement décrocher les appels entrants
en appuyant sur
.
• Automatique : si le mode Réponse automatique est activé, le
téléphone sonnera pendant cinq secondes puis l'appel entrant sera
décroché automatiquement.
Ce réglage est uniquement possible avec le profil Mains-libres.
Signal de connexion
Ce réglage permet au téléphone de sonner, de vibrer ou de faire
clignoter le rétroéclairage lorsque le destinataire d’un appel a
répondu.
90
Menus
Minuterie
Vous pouvez configurer le téléphone pour qu'un bip soit émis en
cours d'appel au bout d'un laps de temps spécifié.
1. Appuyer sur les touches de navigation pour régler l'état sur Activé.
2. Se déplacer sur le champs Durée pour spécifier le laps de temps au
terme duquel le téléphone émet un bip sonore en cours d'appel.
3. Appuyer sur
pour enregistrer ce réglage.
Afficher n°
Décider si, votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du
destinataire lorsque vous l'appelez. Sélectionner Prédéfinir pour
activer le réglage par défaut de l'opérateur.
Renvoi appel
Cette fonction vous permet de renvoyer des appels vers un numéro de
téléphone spécifique ou la boîte de réception d'une messagerie vocale.
Exige une prise en charge par l'opérateur.
Transférer tout
Renvoyer tous les appels entrants.
Si occupé
Renvoyer les appels entrants si vous êtes déjà en communication.
Pas de réponse
Renvoyer les appels entrants lorsque vous ne décrochez pas.
Inaccessible
Renvoyer les appels entrants lorsque votre téléphone est hors
tension ou hors de la zone de couverture réseau.
Annuler tout
Annuler toutes les options de renvoi d’appel.
Menus
91
Restriction appels
Vous pouvez demander à votre opérateur qu’il bloque l’émission ou la
réception de certains appels. Pour activer ou annuler une des options
suivantes, vous devez entrer le mot de passe réseau fourni par
l’opérateur.
Exige une prise en charge par l'opérateur.
Tous sortants
Tous les appels sortants sont interdits.
Intl. émis
Si cette option est activée, les appels internationaux sont
interdits.
Intl. sauf pays d'origine
Si cette option est activée, vous pouvez uniquement composer
des appels locaux et des appels vers votre pays d’origine si vous
êtes à l’étranger. Les autres appels internationaux sont interdits.
Tous entrants
Rejeter tous les appels entrants.
Entrants si itinér.
Si vous êtes dans un autre pays (itinérance) et que vous activez
cette option, votre téléphone rejette tous les appels entrants.
Annuler tout
Annuler toutes les restrictions d’appel. Vous devez entrer le mot
de passe réseau pour pouvoir annuler ces réglages.
Changer mot de passe
Vous pouvez changer le mot de passe réseau que votre opérateur
vous a communiqué.
92
Menus
Appel en attente
Si vous recevez un appel alors que vous êtes en communication avec
un autre correspondant, l’écran affiche le message de double appel
pour vous prévenir.
Exige une prise en charge par l'opérateur.
Rappel automatique
Si vous n’obtenez pas de réponse au numéro que vous venez de
composer, le téléphone rappelle ce numéro automatiquement.
N° autorisé
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone peut uniquement
composer les numéros repris dans une liste de numéros autorisés. Si
un numéro ne figure pas sur cette liste, vous ne pouvez pas l’appeler.
Pour activer ou annuler cette fonction, vous devez entrer le
code PIN2.
Si vous entrez un code PIN2 erroné trois fois de suite, le code
PIN2 est bloqué. Vous avez besoin du code PUK2 pour le
débloquer. Contacter votre opérateur pour obtenir le code PUK2.
Pour créer une liste de numéros autorisés,
1. Appuyer sur
sélectionner Ajouter.
(Voir) puis sur
(Option) et
2. Entrer le code PIN2 puis ajouter un nouveau numéro dans votre
liste de numéros autorisés.
Menus
93
Ligne active
Cette fonction vous permet d’utiliser deux numéros de téléphone
différents sur un seul téléphone. Vous pouvez définir un numéro
pour composer les appels et accepter les appels entrants composés sur
les deux numéros.
Exige une prise en charge par l'opérateur.
Groupe utilisateurs
• Groupe utilisateurs : créer un groupe d’appel fermé sur la base
d’un service proposé par l’opérateur. Les membres d’un Groupe
utilisateurs peuvent s’appeler mutuellement mais ne peuvent pas
appeler une personne qui ne fait pas partie du groupe, sauf dans les
cas spéciaux.
• Accès extérieur : lorsque le service Groupe utilisateurs est activé,
l’Accès extérieur permet aux utilisateurs du groupe de composer
des numéros hors du groupe. Les appels entrants cependant restent
limités aux appels composés à l’intérieur du groupe.
Réseau
En règle générale, le réseau auquel se connecte votre téléphone est
configuré automatiquement. A la mise en marche, le téléphone se
connecte automatiquement au réseau fourni par votre opérateur ou au
réseau itinérant lorsque vous sortez de la zone de couverture de votre
réseau habituel. Si vous sortez de la zone de couverture de votre réseau
habituel, sélectionner manuellement le système réseau local.
Votre opérateur doit pouvoir prendre en charge le choix du réseau
pour vous permettre d'utiliser cette fonction.
94
Menus
Mode sélection
Choisir le mode de sélection du réseau automatique ou manuel.
• Automatique : avec cette option, le téléphone recherche
automatiquement le réseau disponible si vous sortez de la zone de
couverture de votre réseau habituel.
• Manuel : avec cette option, le téléphone propose une liste de tous
les opérateurs de télécommunication et vous permet de faire un
choix si vous sortez de la zone de couverture de votre réseau
habituel.
Liste opérateurs
Le téléphone propose une liste de tous les réseaux disponibles dans
laquelle vous pouvez choisir manuellement votre réseau préféré.
Tous les réseaux repris dans la liste ne sont pas nécessairement
disponibles. Si vous avez besoin d'un complément
d'informations, contacter votre opérateur.
Bandes
Régler une bande de fréquences appropriée sur le système de réseau
GSM.
Mode connexion
Définir si le téléphone doit aussi rechercher un réseau GPRS à la mise
en marche.
• GPRS et GSM : à la mise en marche, le téléphone recherchera les
réseaux GPRS et GSM disponibles.
• GSM uniquement : à la mise en marche, le téléphone recherchera
uniquement un réseau GSM.
Menus
95
Sécurité
Vous pouvez utiliser différents codes et verrouillages pour empêcher toute
utilisation abusive du téléphone.
Code PIN
Le code PIN (Personal Identification Number) est le mot de passe
fourni par votre opérateur réseau. Si l'authentification par code PIN
est activée, vous empêcherez l'utilisation non autorisée de la carte
SIM. Vous avez besoin de ce mot de passe pour pouvoir utiliser la
carte SIM.
Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, la carte
SIM se bloquera. Dans ce cas, entrez le code PUK (Personal
Unblocking Key) de cette carte SIM pour pouvoir la débloquer.
Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir un code PUK.
• Code PIN1 : activer, désactiver ou changer le code PIN1. Pour
changer le code PIN1, sélectionner Définir état et régler sur
Activé. Entrer le code PIN1.
• Code PIN2 : changer le code PIN2. La procédure est la même que
pour le code PIN1.
Verrou. tél.
Lorsque le verrouillage du téléphone est activé, vous devez entrer le
code appareil à la mise en marche du téléphone. Vous devez entrer le
code correct pour le déverrouiller (le code appareil par défaut est
1234). Si l’appareil est verrouillé, vous pouvez uniquement composer
des appels d’urgence.
96
Menus
Verrou. SIM
Lorsque vous activez le verrouillage SIM, vous devez entrer le code
Verrou. SIM défini auparavant (le code verrouillage SIM par défaut
est 1234). Le code doit contenir entre 4 et 8 chiffres. Une fois le
Verrou. SIM activé, vous devez entrer le code Verrou. SIM pour
utiliser une autre carte SIM sur votre téléphone.
Verrouillage clavier auto.
Créer un verrouillage clavier. Si le clapet est fermé et que vous n'avez
pas utilisé le clavier pendant un laps de temps déterminé, le clavier est
verrouillé. Régler l'état sur Activé et sélectionner la durée d'inactivité
avant l'activation du verrouillage clavier.
Économiseur d'écran
Lorsque vous activez ce mode, le rétroéclairage du clavier et la luminosité
du rétroéclairage de l'écran sont réduits pour préserver l'autonomie de la
batterie.
Langue
Sélectionner la langue que le téléphone utilisera.
Mode entrée
Définir les méthodes de saisie de texte par défaut qui seront utilisées dans
le mode de saisie de texte.
Mode Avion
Lorsque vous êtes en avion et que l'utilisation de téléphones portables est
interdite, sélectionner cette option pour empêcher le téléphone de se
connecter à un réseau et pour désactiver l'alarme et le rappel calendrier.
Vous pouvez cependant dans ce mode utiliser les fonctions de loisirs
comme écouter de la musique MP3 ou prendre des photos.
Lorsque le mode Avion est activé,
s'affiche dans la barre d'état.
Menus
97
Mode Q-Fi
Lorsque le téléphone est en mode Q-Fi, les services GSM et GPRS ne sont
pas accessibles. Les fonctions Radio FM et Transmission Bluetooth (pour
envoyer/recevoir des données ou écouter de la musique via un casque
Bluetooth (A2DP)) sont disponibles.
Lorsque le mode Q-Fi est activé,
s'affiche dans la barre d'état.
Rétablir
Rétablir tous les réglages usine.
Entrer le code appareil qui est 1234 par défaut.
98
Menus
Entretien et maintenance
Respectez les points suivants pour profiter longtemps de votre téléphone
portable en l’utilisant de manière appropriée.
• Gardez le téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants.
• Protégez le téléphone et ses accessoires de l’humidité et utilisez-le dans
des environnements où la température est comprise entre -10° C et
45° C. Les températures élevées ou basses hors de cette plage pourraient
endommager le téléphone.
• Si possible, évitez d’utiliser ou de conserver le téléphone dans des
endroits excessivement poussiéreux ou sales.
• Ne retirez pas vous-même le cachet de garantie apposé sur le téléphone
et n’autorisez pas un revendeur non agréé à le retirer.
• N’utilisez pas de détergents mordants ou de solvants organiques pour
essuyer ou nettoyer le téléphone.
• Si votre téléphone ou ses accessoires ne fonctionnent pas correctement,
prenez immédiatement contact avec un revendeur agréé.
• Utilisez exclusivement des accessoires d’origine tels que les batteries, le
chargeur de batterie et le kit mains-libres pour garantir un
fonctionnement normal du téléphone et préserver la durée de vie de la
batterie tout en assurant votre sécurité et celle de vos objets personnels.
L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas d'origine ne vous permettra
pas de bénéficier de performances optimales et risque d’entraîner un
dysfonctionnement du téléphone. Tout dysfonctionnement ou tout
dommage causé par l’utilisation d’accessoires tiers n’est pas couvert par
la garantie sur le produit et annule ses effets.
• Evitez le contact d’objets susceptibles de provoquer une décharge
d’électricité statique avec la prise en bas du téléphone ou les contacts
métalliques de la batterie car vous risquez de provoquer des courtscircuits susceptibles de vous placer dans une situation dangereuse.
Entretien et maintenance
99
Problèmes et solutions
Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone ou si le téléphone
fonctionne de manière imprévisible, consultez les informations dans le
tableau ci-dessous. Si vous n’arrivez pas à résoudre votre problème avec
ces informations, prenez contact avec le revendeur qui vous a vendu le
téléphone.
Problème
Cause possible
• Le signal réseau est trop
faible à l’endroit où vous
vous situez, p. ex., une cave
ou à proximité d’un
bâtiment élevé. Les
transmissions sans fil ne
passent pas.
Signal trop
faible
Solution
Se déplacer vers un endroit
favorisant la réception du signal
réseau.
• Le réseau est actuellement
Eviter d’utiliser le téléphone à
ce moment ou rappeler plus
surchargé (pendant les
tard.
heures de pointe, p. ex., le
trafic sur le réseau est trop
important pour supporter
des appels supplémentaires).
• Vous êtes trop éloigné d’une Demander une carte de la
station de base de votre
opérateur.
• Mauvaise qualité de la ligne
réseau de votre opérateur.
Echo ou bruit
• Mauvaise qualité de la ligne
téléphonique locale.
100
Problèmes et solutions
couverture assurée par votre
opérateur.
Raccrocher et rappeler. Vous
serez peut-être commuté sur
une ligne réseau ou
téléphonique de meilleure
qualité.
Problème
Cause possible
Solution
• L’autonomie en veille est liée Si vous êtes situé dans une zone
à la configuration système de
votre opérateur. Le même
téléphone utilisé avec des
systèmes d’opérateurs
différents n’affichera pas la
même autonomie en veille.
où le signal est faible, coupez le
téléphone temporairement.
• La batterie est vide. Dans les Utiliser une nouvelle batterie.
Diminution de
l’autonomie
en veille
endroits où les températures
sont élevées, la durée de vie
de la batterie diminue.
• Si vous n’arrivez pas à vous
connecter au réseau, le
téléphone continuera
d’envoyer des signaux pour
tenter de localiser une
station de base. Cette
recherche consomme de
l’énergie et réduit par
conséquent l’autonomie en
veille.
Impossible de
mettre le
téléphone en
marche.
• La batterie est vide.
Recharger la batterie du
téléphone.
• La carte SIM ne fonctionne
Demander à votre opérateur de
tester la carte SIM.
pas ou est endommagée.
Erreur carte
SIM
Se déplacer vers un endroit où
le réseau est accessible ou
couper temporairement votre
téléphone.
• La carte SIM est mal insérée. Insérer la carte SIM
correctement.
• Contacts de la carte SIM
encrassés.
Nettoyer les contacts de la carte
SIM avec un chiffon sec et
doux.
Problèmes et solutions
101
Problème
Connexion au
réseau
impossible.
Impossible de
prendre des
appels
entrants.
Cause possible
Solution
• Carte SIM non valide.
Contacter votre opérateur.
• Sortie de la zone de
Vérifier la zone de couverture
de votre opérateur.
• Signal faible.
Se déplacer vers un endroit plus
dégagé ou se rapprocher d’une
fenêtre si vous êtes dans un
bâtiment.
• Vous avez activé
Sélectionner Répertoire
> Gestionnaire confidentialité
et sélectionner Désactivé pour
désactiver cette option.
• Vous avez activé la fonction
Sélectionner Paramètres
> Paramètres d'appel
> Restriction appels puis
sélectionner Annuler tout.
• Vous avez activé la fonction
Sélectionner Paramètres
> Paramètres d'appel
> Restriction appels puis
sélectionner Annuler tout.
couverture de l’opérateur.
N° autorisés ou N° rejetés
dans l'option Gestionnaire
confidentialité.
Restriction appels.
Restriction appels.
Impossible de
composer des
• Vous avez activé la fonction
appels
N° autorisé.
sortants.
Sélectionner Paramètres
> Paramètres d'appel
> N° autorisé et sélectionner
Désactiver pour désactiver
cette fonction.
• Vous avez entré un code PIN Contacter votre opérateur. Si
Code PIN
bloqué.
102
erroné trois fois de suite.
Problèmes et solutions
l’opérateur vous fournit le code
PUK de la carte SIM, utiliser le
code PUK pour débloquer la
carte SIM.
Problème
Cause possible
Solution
• La batterie ou le chargeur de Contacter le revendeur.
batterie est endommagé.
Impossible de
charger la
batterie.
• La température du
téléphone est inférieure à
0° C ou supérieure à 45° C.
Choisir un environnement
propice au chargement de la
batterie et éviter les
températures extrêmes.
• Problème de contact entre la Vérifier tous les connecteurs et
s’assurer que toutes les
connexions sont réalisées
correctement.
batterie et le chargeur.
Impossible
d’enregistrer
des
informations
dans le
Répertoire.
• La mémoire du Répertoire
Effacer les données inutiles
dans le Répertoire.
Impossible de
sélectionner
certaines
fonctions.
• Votre opérateur ne prend
Contacter votre opérateur.
est déjà remplie.
pas ces fonctions en charge
ou vous n’avez pas souscrit
d’abonnement aux services
offrant ces fonctions.
Problèmes et solutions
103
Annexe : balises vocales
Ces balises s'utilisent pour activer les fonctions proposées par le Voice
Commander. Pour lire de la musique, par ex., vous pouvez utiliser deux
séquences : Play Music et Play MP3.
104
Annexe : balises vocales
Annexe : balises vocales
105
106
Annexe : balises vocales
Annexe : balises vocales
107
108
Annexe : balises vocales
Service clients
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous
disposez de plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens.fr/servicemobile
Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits,
24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche
des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que
des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses
dans ce mode d’emploi au chapitre « Problèmes et solutions »,
p. 100.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant
notre ligne d'assistance Premium :
France .......................................... 08 99 70 01 85
(1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont
pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs
autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la
garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide
et fiable.
Abou Dhabi..................................... 0 26 42 38 00
Afrique du Sud.............................. 08 60 10 11 57
Allemagne .................................. 0 18 05 33 32 26
Service clients
109
Arabie Saoudite .............................. 0 22 26 00 43
Argentine ................................... 0 81 02 22 66 24
Australie ........................................ 13 00 55 76 68
Autriche.............................................. 05 17 05 17
Bahrein....................................................40 42 34
Bangladesh ...................................... 0 17 52 74 47
Belgique........................................... 0 78 15 22 21
Bolivie ............................................. 0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine........................ 0 33 27 66 49
Brunei................................................. 02 43 08 01
Bulgarie .............................................. 02 73 94 88
Cambodge.......................................... 12 80 05 00
Canada ....................................... 1 88 87 77 02 11
Chili................................................. 8 00 53 06 62
Chine............................................. 40 08 88 56 56
Colombie ................................. 01 80 07 00 66 24
Côte-d'Ivoire...................................... 05 02 02 59
Croatie............................................. 0 16 10 53 81
Danemark .......................................... 35 25 65 29
Dubai............................................... 0 43 96 64 33
Egypte.............................................. 0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis....................... 0 43 66 03 86
Equateur........................................ 18 00 10 10 00
Espagne ........................................... 9 02 11 50 61
Estonie................................................ 56 64 54 00
Finlande ........................................ 09 22 94 37 00
France............................................ 01 56 38 42 00
Grèce ............................................. 80 11 11 11 16
110
Service clients
Hong Kong......................................... 28 61 11 18
Hongrie ......................................... 06 14 71 24 44
Inde ........................... 22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie.................................... 0 21 46 82 60 81
Irlande ........................................... 18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 20 30 00
Italie............................................... 02 45 27 90 36
Jordanie........................................... 0 64 39 86 42
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Koweït .................................................. 2 45 41 78
Lettonie ................................................ 7 50 11 18
Liban .................................................. 01 44 30 43
Lituanie ........................................... 8 70 07 07 00
Luxembourg.................................. 40 66 61 56 40
Lybie .............................................. 02 13 50 28 82
Macédoine....................................... 0 23 13 18 48
Malaisie .................................. + 6 03 77 12 43 04
Malte .................................... + 35 32 14 94 06 32
Maroc ................................................. 22 66 92 09
Maurice ................................................ 2 11 62 13
Mexique ................................... 01 80 07 11 00 03
Nigeria............................................. 0 14 50 05 00
Norvège .............................................. 22 57 77 46
Nouvelle-Zélande ......................... 08 00 27 43 63
Oman ......................................................79 10 12
Pakistan ......................................... 02 15 66 22 00
Paraguay.......................................... 8 00 10 20 04
Pays-Bas ..................................... 0 90 03 33 31 00
Service clients
111
Pérou ............................................... 0 80 05 24 00
Philippines ...................................... 0 27 57 11 18
Pologne ......................................... 08 01 30 00 30
Portugal........................................... 8 08 20 15 21
Qatar .................................................. 04 32 20 10
Rép. Slovaque................................ 02 59 68 22 66
Rép. Tchèque .................................. 2 33 03 27 27
Roumanie...................................... 02 12 09 99 66
Royaume-Uni ............................ 0 87 05 33 44 11
Russie ......................................... 8 80 02 00 10 10
Serbie............................................. 01 13 07 00 80
Singapour........................................... 62 27 11 18
Slovénie ........................................... 0 14 74 63 36
Suède ............................................. 08 57 92 90 49
Suisse ............................................. 08 48 84 08 45
Taiwan ........................................... 02 23 96 10 06
Thaïlande ........................................ 0 29 53 50 00
Tunisie................................................ 71 86 19 02
Turquie....................................... 0 21 64 59 98 98
Ukraine ...................................... 8 80 05 01 00 00
Uruguay......................................... 00 04 05 46 62
USA ............................................ 1 88 87 77 02 11
Venezuela ................................... 0 80 01 00 56 66
Vietnam......................................... 84 89 20 24 64
Zimbabwe .......................................... 04 36 94 24
112
Service clients

Manuels associés