▼
Scroll to page 2
of
130
EF51 Téléphone portable Manuel d'utilisation 1 Copyright © 2006. BenQ Mobile GmbH & Co. OHG. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, conservée dans un système d'extraction de données ou traduite dans toute autre langue ou language informatique, de quelque façon ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel notamment, sans l'autorisation écrite préalable de BenQ Mobile GmbH & Co. OHG. Déni de responsabilité BenQ Mobile GmbH & Co. OHG décline toute responsabilité ou représentation, explicite ou implicite, à l'égard de la qualité, de l'exactitude ou de la justesse de tout ou partie de ce document. Les informations contenues dans ce document sont correctes au moment de l'impression et données sous réserve de modifications sans avis préalable. 2 Information de sécurité Pour votre sécurité, lisez attentivement les consignes ci-dessous avant d’utiliser votre téléphone : Exposition aux signaux RF Mesure de la valeur SAR max. EU/DGT(10g, tête) : GSM900 : 0.778 W/kg ; DCS1800 : 0.285 W/kg. USA(1g) : PCS1900 : 0.76 W/kg (tête) ; 0.354W/Kg (corps). Votre téléphone portable sans fil est un émetteur-récepteur radio à faible puissance. Lorsqu’il est ALLUME, il reçoit et émet également des ondes radio (RF). Les agences européennes et internationales ont publié des normes et des recommandations établissant les niveaux sécuritaires d’exposition aux radiofréquences (RF) électromagnétiques. • International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1996 • Verband Deutscher Elektroingenieure (VDE) DIN- 0848 • Directives de la Communauté européenne, Direction Générale V, radiofréquences (RF) électromagnétiques • National Radiological Protection Board du Royaume-Uni, GS 11, 1988 • American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992 • National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP). Report 86 • Department of Health and Welfare Canada. Code de sécurité 6 Information de sécurité i Ces normes se fondent sur les évaluations complètes et régulières des documents scientifiques pertinents. Par exemple, plus de 120 chercheurs, ingénieurs et médecins provenant d’universités, d’organismes publics de santé et de l’industrie ont révisé l’ensemble des recherches disponibles pour actualiser la norme ANSI. La conception de votre téléphone est conforme aux normes lorsqu’il est utilisé normalement. Limitations spécifiques de l’utilisation Les accessoires portés au corps ne doivent contenir aucun élément métallique. Utilisation du téléphone • Position normale : tenez le téléphone comme n'importe quel autre téléphone. • Afin d'éviter toute interférence RF potentielle, veuillez ne pas porter le téléphone autour du cou ou contre votre poitrine pendant de longues heures. Batteries • Pour des raisons de sécurité, lorsque la température du téléphone dépasse 45° C ou descend sous 0° C, le chargement s'arrête. • Ne pas exposer les batteries à des températures inférieures à -10° C ou supérieures à 45° C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule. • Utilisez uniquement une batterie d'origine pour garantir un fonctionnement normal du téléphone. ii Information de sécurité Toutes les batteries peuvent provoquer des dommages matériels, des blessures ou des brûlures si un matériau conductible comme un bijou, des clés ou des chaînes ornées de perles entre en contact avec les contacts exposés. Le matériau peut terminer le circuit électrique et devenir très chaud. Pour vous protéger contre un tel drain de courant non souhaité, manipulez une batterie chargée avec soin, en particulier quand vous la replacez dans votre poche, dans votre sac ou dans tout autre récipient contenant des objets métalliques. Les batteries sont emballées dans une enveloppe protectrice. Lorsque vous ne l'utilisez pas, placez-la dans cette enveloppe protectrice. Conduite Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. Ne dérogez jamais à ces lois et règlements Respectez également les directives suivantes si le téléphone est utilisé au volant : • Soyez entièrement attentif à la conduite ; la sécurité sur la route est prioritaire. • Utilisez un kit mains-libres, si disponible. • Quittez la route et garez-vous avant de composer ou de décrocher un appel si les conditions de conduite ou la loi le requièrent. Appareils électroniques La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre les signaux RF. Toutefois, les signaux RF générés par les téléphones cellulaires peuvent nuire à des appareils mal protégés. Information de sécurité iii Stimulateurs cardiaques La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance minimale de 15 centimètres (6 pouces) entre un téléphone cellulaire et un stimulateur cardiaque afin d’éviter toute interférence avec celui-ci. Ces recommandations sont conformes aux recherches indépendantes et aux recommandations de la Wireless Technology Research. Si vous portez un stimulateur cardiaque: • TOUJOURS tenir le téléphone à une distance supérieure à 15 centimètres (6 pouces) d'un stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est ALLUME. • Ne transportez pas le téléphone dans une poche de chemise. • Utilisez l’oreille opposée au stimulateur cardiaque afin de diminuer le risque d’interférence. Si vous avez le moindre doute quant à la présence d’une interférence, mettez immédiatement votre téléphone HORS TENSION. Prothèses auditives Certains téléphones cellulaires numériques peuvent nuire à certaines prothèses auditives. Dans un pareil cas, il est conseillé de consulter le fabricant de la prothèse auditive pour discuter d’autres possibilités. Autres appareils médicaux Si vous utilisez tout autre dispositif médical personnel, veuillez vérifier auprès du fabricant si l’appareil est adéquatement protégé contre les fréquences radioélectriques (RF) externes. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations. iv Information de sécurité ETEINDRE votre téléphone dans les établissements de soins de santé si les règlements en vigueur dans ces établissements vous y invitent. Les hôpitaux et les établissements de soins de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux fréquences radioélectriques (RF) externes. Véhicules Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou inadéquatement protégés des véhicules motorisés. Veuillez consulter le fabricant ou son représentant pour toute information sur votre véhicule. Il serait également souhaitable de consulter le fabricant de tout autre équipement ajouté au véhicule. Etablissements identifiés ETEINDRE votre téléphone dans toute endroit où un écriteau vous y invite. Avions Les réglementations de la FCC interdisent l’utilisation en vol de votre téléphone. Veuillez mettre votre téléphone HORS TENSION avant d’embarquer. Zones de dynamitage Pour éviter les interférences avec les opérations de dynamitage, veuillez mettre votre téléphone HORS TENSION si vous vous trouvez à proximité d’une « zone de dynamitage » ou si un écriteau indique de « COUPER LE MODE DE COMMUNICATION RADIO BIDIRECTIONNELLE ». Obéissez à ces panneaux et à ces instructions. Information de sécurité v Atmosphères potentiellement explosives Mettez votre téléphone HORS TENSION et ne retirez pas la batterie si vous vous trouvez dans une zone à atmosphères potentiellement explosives et respectez tous les écriteaux et instructions. Si elle devait être provoquée par votre batterie, une étincelle dans de tels endroits pourrait provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou même la mort. Les zones à atmosphères potentiellement explosives sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées. On entend par zones à atmosphère potentiellement explosives les zones de ravitaillement comme les stationsservice, les cales de bateaux, les lieux d’entreposage ou de manutention de carburant ou de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane), les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules, comme le grain, la poussière ou des poudres métalliques et tout autre endroit où il est normalement recommandé de couper le moteur du véhicule. Véhicules équipés d’un système d’air bag Les air bags se déclenchent brutalement. Veuillez NE PAS placer d’objets, y compris des équipements fixes ou sans fil, là où l’air bag est rangé, ni dans la trajectoire de déploiement de l’air bag. Si le système se déclenche et qu’un équipement sans fil mal installé se trouve dans le zone de déploiement, vous risquez d’être gravement blessé. Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est subordonnée aux deux conditions suivantes : 1. l’appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et 2. il doit accepter toute interférence, y compris celles qui peuvent causer un fonctionnement incontrôlé. vi Information de sécurité Tout changement ou toute modification de l’appareil sans l’accord explicite de l’entité responsable de sa conformité peut rendre nulle l’autorisation accordée à l’utilisateur d’employer cet équipement. Afin de pouvoir être porté sur le corps, ce téléphone a fait l'objet de tests et satisfait aux directives de la FCC régissant l'exposition aux RF. Il peut donc être utilisé avec un accessoire qui ne contient aucun métal et placé à une distance minimum de 1,5 cm du corps. L'utilisation d'autres améliorations peut ne pas être en conformité avec les directives de la FCC régissant l'expositions aux RF. Si vous n'utilisez pas d'accessoire porté sur le corps et que vous ne tenez pas le téléphone contre l'oreille, placez le combiné à une distance minimum de 1,5 cm de votre corps lorsque le téléphone est allumé. Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Par la présente, BenQ Corporation déclare que l'EF51 répond aux principales exigences et aux autres dispositions respectives des Directives ci-dessous : Directive R&TTE (1999/5/EC), Directive Compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) et Directive basse tension (73/23/EEC). Egalement conforme à la norme : EN 301511 TS51.010-1 EN 50360/361 EN 60950-1 EN 301489-1&-7 EN 301489-1&-17 Information de sécurité vii EN55013 EN55020 EN55022 EN55024 EN300328 A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Une perte permanente de vos capacités auditives peut apparaître si vous utilisez des écouteurs ou un casque à un volume élevé. Avec le temps, vous vous adapterez à un volume plus élevé qui peut sembler normal mais qui est dommageable pour vos capacités auditives. Régler le volume à un volume raisonnable. Si vos oreilles résonnent, diminuez le volume ou arrêtez d'utiliser votre système. Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la législation nationale (Contactez votre vendeur). viii Information de sécurité Sommaire Information de sécurité ......................................................i 1. Préparer votre téléphone ...............................................1 Retirer le couvercle ..................................................................1 Insérer la carte SIM..................................................................1 Installer la batterie ...................................................................2 Installer le couvercle ................................................................3 Charger le téléphone................................................................3 Mise en marche du téléphone .................................................4 La carte miniSD .......................................................................5 2. Découvrir votre téléphone .............................................6 Vue d’ensemble de votre téléphone........................................6 Ecran de veille .........................................................................8 Symboles dans la barre d'état .....................................................9 Utiliser les touches en mode veille........................................11 Se déplacer dans le menu ......................................................14 3. Utiliser votre téléphone................................................15 Fonctions d'appel...................................................................15 Téléphoner .................................................................................15 Mettre fin à une communication..............................................15 Décrocher un appel ...................................................................15 Rejeter un appel entrant............................................................16 Couper la sonnerie d'un appel entrant.....................................16 Composer un appel international.............................................16 Composer un appel d’urgence ..................................................17 Sommaire ix Appeler un numéro d’extension ...............................................17 Numérotation abrégée ..............................................................17 Ecouter des messages vocaux ....................................................18 Fonctions pendant un appel .....................................................18 Utiliser le Répertoire..............................................................22 Ajouter des contacts dans le Répertoire ...................................22 Rechercher des contacts dans le Répertoire .............................25 Derniers appels manqués, émis et reçus...............................27 Utiliser le profil Silence .........................................................27 Utiliser le lecteur MP3...........................................................28 Activer le lecteur MP3 ...............................................................28 Lire la musique ..........................................................................29 Utiliser le menu du lecteur MP3...............................................30 Utiliser l'Appareil photo........................................................35 Photos.........................................................................................35 Ajuster les paramètres du mode Appareil photo .....................37 Symboles en mode Appareil photo...........................................39 Gérer vos photos........................................................................41 Voice Commander (voix-musique/voix-numérotation).....................................44 Réglages du Voice Commander................................................44 Utiliser le Voice Commander ...................................................45 Messages .................................................................................47 SMS.............................................................................................47 MMS...........................................................................................50 Répondeur..................................................................................54 Infos cellule ................................................................................55 x Sommaire État mémoire .............................................................................55 Modes de saisie ......................................................................56 Changer de mode de saisie ........................................................56 Basculer entre lettres majuscules et lettres minuscules ...........56 Saisie de texte classique .............................................................56 Saisie de texte T9........................................................................57 Saisie numérique........................................................................59 Entrer des symboles...................................................................59 Connexions Bluetooth et USB ..............................................59 Bluetooth....................................................................................59 Connexion USB .........................................................................61 4. Menus ............................................................................64 Répertoire..............................................................................64 Rechercher .................................................................................64 Ajouter........................................................................................64 Modif..........................................................................................64 Copier.........................................................................................64 Supprimer ..................................................................................65 Groupes d'appel.........................................................................65 Gestionnaire confidentialité......................................................65 Carte de visite.............................................................................65 Mon n° .......................................................................................66 État mémoire .............................................................................66 Messages ................................................................................66 Journal des appels .................................................................66 Appels en absence ......................................................................66 Appels reçus ...............................................................................67 Sommaire xi Appels émis ................................................................................67 Tout effacer ................................................................................67 Durée..........................................................................................67 Coût appels ................................................................................68 Jeux ........................................................................................68 Tous les jeux...............................................................................68 Paramètres..................................................................................69 État mémoire .............................................................................69 Loisirs ....................................................................................69 Photo ..........................................................................................69 Lecteur MP3...............................................................................69 FM Radio....................................................................................70 Enregistreur................................................................................71 Compositeur ..............................................................................71 Centre multimédia................................................................75 Images ........................................................................................75 Musique......................................................................................76 Autre...........................................................................................77 Formater miniSD.......................................................................77 État mémoire .............................................................................77 Outils .....................................................................................78 Réveil ..........................................................................................78 Connectivité...............................................................................79 Horloges universelles.................................................................79 Calendrier ..................................................................................79 Liste des tâches...........................................................................80 Note ............................................................................................80 xii Sommaire Raccourcis ..................................................................................80 Programmer les raccourcis........................................................81 Utiliser les raccourcis.................................................................81 Calculatrice ................................................................................82 Convertisseur devises ................................................................82 Chronomètre .............................................................................82 Minuterie ...................................................................................83 Voice Commander (voix-musique/voix-numérotation) ........83 Services ..................................................................................83 Service WAP...............................................................................84 Paramètres NAP ........................................................................86 N° de service...............................................................................86 Menu STK ..................................................................................86 Paramètres.............................................................................87 Date et heure..............................................................................87 Marche/arrêt auto......................................................................87 Profils .........................................................................................88 Affichage.....................................................................................89 Audio..........................................................................................89 Affectation touches....................................................................90 Paramètres d'appel ....................................................................90 Mode réponse .................................................................................90 Signal de connexion........................................................................90 Minuterie ........................................................................................91 Afficher n° .......................................................................................91 Renvoi appel....................................................................................91 Restriction appels............................................................................92 Appel en attente ..............................................................................93 Rappel automatique .......................................................................93 Sommaire xiii N° autorisé ......................................................................................93 Ligne active .....................................................................................94 Groupe utilisateurs .........................................................................94 Réseau.........................................................................................94 Mode sélection................................................................................95 Liste opérateurs...............................................................................95 Bandes .............................................................................................95 Mode connexion.............................................................................95 Sécurité.......................................................................................96 Code PIN.........................................................................................96 Verrou. tél. ......................................................................................96 Verrou. SIM ....................................................................................97 Verrouillage clavier auto. ...............................................................97 Économiseur d'écran .................................................................97 Langue ........................................................................................97 Mode entrée ...............................................................................97 Mode Avion ...............................................................................97 Mode Q-Fi..................................................................................98 Rétablir .......................................................................................98 5. Entretien et maintenance .............................................99 6. Problèmes et solutions ...............................................100 7. Annexe : balises vocales..............................................104 8. Service clients..............................................................109 xiv Sommaire Préparer votre téléphone Retirer le couvercle 1. Utiliser un objet fin (un ongle par exemple) et l'enfoncer, comme illustré, dans l'ouverture située au centre du bord supérieur du téléphone juste sous le couvercle. 2. Soulever le couvercle et le retirer Insérer la carte SIM Glisser complètement la carte SIM dans son emplacement selon le sens de la flèche imprimée sur le compartiment, avec les contacts métalliques de la carte SIM vers le bas et le coin biseauté positionné en haut à gauche comme illustré. Carte SIM Préparer votre téléphone 1 Si vous souhaitez retirer la carte SIM, enfoncer d'abord le taquet de verrouillage puis glisser la carte SIM dans le sens de la flèche comme indiqué pour la sortir. Carte SIM Taquet de verrouillage Une carte SIM peut s’endommager facilement si ses contacts métalliques sont griffés. Soyez très prudent en la manipulant ou en l’insérant. Installer la batterie 1. Glisser la partie supérieure de la batterie jusqu'au fond du logement de la batterie. 2. Appuyer sur l'autre extrémité de la batterie pour qu'elle s'engage dans le logement. Ne pas retirer la batterie lorsque le téléphone est allumé. Vous risquez de perdre des réglages personnels ou des données enregistrées sur votre carte SIM ou dans la mémoire du téléphone. 2 Préparer votre téléphone Installer le couvercle Insérer les ergots situés à l'extrémité de la face intérieure du couvercle dans les emplacements en bas du téléphone, rabattre le couvercle sur le téléphone pour le verrouiller. Charger le téléphone 1. Insérer le câble du chargeur jusqu'au bout dans la prise sur le côté gauche de votre téléphone. S'assurer que la fiche est insérée, le côté avec la flèche tourné vers vous. 2. Brancher le chargeur dans une prise secteur. Ne retirez pas la batterie pendant le chargement du téléphone. 3. Lorsque le téléphone est complètement chargé, débrancher le chargeur de la prise secteur et du téléphone. Notez : • Une batterie se charge complètement en 4 heures environ. • Lorsque la batterie est faible, le téléphone émet un signal d’alerte. Préparer votre téléphone 3 • Lorsque la batterie est déchargée, il est possible que le chargement ne commence pas immédiatement lorsque vous branchez la fiche. Patienter 10 à 15 minutes avant que le chargement ne commence. Mise en marche du téléphone 1. Ouvrir le clapet. 2. Appuyer de manière prolongée sur pour allumer le téléphone. Le téléphone affiche l’animation de bienvenue. Dans ce mode d’emploi, « appuyer de manière prolongée » signifie appuyer et maintenir une touche enfoncée pendant deux secondes environ. « Appuyer » signifie enfoncer une touche et la relâcher immédiatement. Pour définir un message d'accueil, sélectionner : Paramètres > Affichage > Message d'accueil. Pour plus de détails, voir p. 89. 3. Entrer votre code PIN et appuyer sur pour valider. Le code PIN (Personal Identification Number) est le mot de passe fourni par votre opérateur. Vous avez besoin de ce mot de passe pour pouvoir utiliser la carte SIM. Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, la carte SIM se bloquera. Dans ce cas, entrez le code PUK (Personal Unblocking Key) de cette carte SIM pour pouvoir la débloquer. Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir un code PUK. Pour activer/désactiver l'authentification par code PIN, sélectionner Paramètres > Sécurité > Code PIN > Code PIN1 > Définir état. Voir p. 96. 4. Lorsque le code PIN saisi est accepté, le téléphone recherche automatiquement le réseau désigné. Cette recherche peut durer quelques secondes. 4 Préparer votre téléphone 5. L’écran de veille s’affiche ainsi que l’intensité du signal et le nom de l’opérateur. Le téléphone est à présent opérationnel. Si le téléphone n'est pas en mesure de détecter le réseau désigné ou se connecte à un réseau que vous n'êtes pas autorisé à utiliser, le symbole d'intensité du signal n'affiche aucune barre. Dans ce cas, vous pouvez uniquement composer des appels d’urgence. La carte miniSD Votre téléphone est équipé d'un logement miniSD conçu pour accueillir la carte miniSD, une carte mémoire flash extractible destinée à offrir davantage d'espace de stockage sur votre téléphone. Grâce à la carte miniSD, vous pouvez enregistrer des données multimédia comme des images, des photos, des fichiers audio MP3 et des sonneries. Installer la carte miniSD 1. Soulever le couvercle sur le côté gauche du téléphone. 2. Insérer la carte miniSD au fond de son logement jusqu'à l'enclipsage. S'assurer que les contacts métalliques de la carte sont face vers le haut. 3. Refermer le couvercle. s'affiche sur l'écran de veille dès que la carte miniSD est en place. Ne pas formater la carte miniSD au format FAT32 ou NTFS. Retirer la carte miniSD 1. Soulever le couvercle. 2. Appuyer sur la carte miniSD pour la libérer. Préparer votre téléphone 5 Découvrir votre téléphone Vue d’ensemble de votre téléphone Face avant fermée, côté gauche et dos Objectif appareil photo Ecouteur Hautparleur Touche Voice commander Touche volume Affichage Déclencheur de l'appareil photo Prise chargeur Clavier du clapet Le clavier du clapet s'utilise pour exécuter les fonctions MP3 et pour décrocher et terminer un appel téléphonique. 6 Découvrir votre téléphone Face avant ouverte Ecouteur Touche écran gauche Touches de navigation Touche écran droite Touche Communication/ Décrocher Touche Marche/Arrêt Touches alphanumériques Touche OK Clapet Côté droit et bas Microphone Kit piéton/prise jack Emplacement MiniSD Découvrir votre téléphone 7 Ecran de veille Barre d’état Nom de l’opérateur Appuyer sur pour activer la fonction affichée. Appuyer sur pour Appuyer sur pour ouvrir le menu principal. activer la fonction affichée. • Pour régler le fond d'écran, sélectionner Paramètres > Affichage > Fond d'écran. Vous pouvez également ouvrir Centre multimédia > Images. Voir p. 75 et p. 89. • Pour définir le thème de l'affichage, sélectionner Paramètres > Affichage > Thème. Voir p. 89. • Pour régler la date et l’heure du jour ainsi que le format d’affichage, sélectionner Paramètres > Date et heure. Voir p. 87. • Pour entrer un texte (le nom de l'utilisateur, par ex.) à afficher sur l'écran de veille, sélectionner Paramètres > Affichage > Bannière personnelle. 8 Découvrir votre téléphone Symboles dans la barre d'état Icône Fonction Description Intensité du signal Intensité du signal réseau. Plus le nombre de barres affichées est élevé, plus le signal est fort. Etat de la batterie Niveau de charge actuel de la batterie. Plus le nombre de barres affichées est élevé, plus la batterie est chargée. GPRS utilisé Le service GPRS est activé. Message Vous avez reçu de nouveaux messages SMS/MMS. Message WAP Vous avez reçu de nouveaux messages WAP. Message rempli Capacité messages utilisée. Message corrompu/ incomplet Le message partiellement. Répondeur Apparaît à la réception de nouveaux messages vocaux (ce symbole apparaît uniquement si la fonction est supportée par votre opérateur). Réveil Verrouillage clavier / Ligne1 ou Ligne2 utilisée est corrompu/téléchargé Le réveil est activé. Le clavier est verrouillé. La Ligne1 ou actuellement. la Ligne2 est Découvrir votre téléphone utilisée 9 Icône / Fonction Normal Le profil Normal est activé. Réunion Le profil Réunion est activé. Silence Le profil Silence est activé. Extérieur Le profil Extérieur est activé. Personnel Le profil Personnel est activé. Kit piéton stéréo Un kit piéton stéréo est connecté au téléphone. Renvoi Le renvoi d'appel est activé. Itinérance L'itinérance est activée (vous n’êtes pas connecté à votre réseau habituel). Bluetooth Bluetooth est activé. Carte miniSD 10 Description Carte miniSD en place. Découvrir votre téléphone Utiliser les touches en mode veille Touche Commandes et fonctions Touche Marche/Arrêt • Appuyer de manière prolongée pour allumer ou éteindre le téléphone. • Appuyer sur cette touche pour terminer un appel, refuser un appel entrant ou annuler la composition d'un appel. Touche Communication/Décrocher • Appuyer pour composer ou prendre un appel. • Appuyer pour ouvrir la liste des journaux. Touche écran gauche • Appuyer pour utiliser la fonction affichée en bas à gauche de l'écran. Pour désigner la fonction à utiliser avec la touche écran gauche, sélectionner Paramètres > Affectation touches. Voir p. 90. Touche écran droite • Appuyer pour utiliser la fonction affichée en bas à droite de l'écran. Pour désigner la fonction à utiliser avec la touche écran droite, sélectionner Paramètres > Affectation touches. Voir p. 90. • Appuyer de manière prolongée pour activer ou désactiver le profil Silence. Découvrir votre téléphone 11 Touche Commandes et fonctions Touche OK et touches de navigation • Appuyer sur pour accéder au menu principal ou pour valider. • Utiliser les touches de navigation comme touches programmables pour entrer les fonctions définies. Pour désigner les fonctions à utiliser avec les touches de navigation, sélectionner Paramètres > Affectation touches. Voir p. 90. Touche astérisque • Appuyer sur cette astérisque « * ». touche pour entrer une • Pour composer un appel international, appuyer de manière prolongée sur cette touche jusqu’à ce que l’écran affiche un « + », puis entrer le préfixe international, l’indicatif régional et le numéro de téléphone du destinataire. Touche Répondeur • Appuyer de manière prolongée pour composer le numéro de votre messagerie vocale. Touche # • Appuyer pour entrer « # ». • Pour les extensions : après avoir entré un numéro de téléphone, appuyer de manière prolongée pour entrer un « P » puis entrer le numéro interne. • Pendant la lecture, appuyer pour créer un effet sonore 3D. 12 Découvrir votre téléphone Touche Commandes et fonctions Touches alphanumériques • Appuyer pour entrer des chiffres. ~ • Touche raccourci : appuyer de manière prolongée sur une touche pour accéder immédiatement à la fonction ou pour composer le numéro programmé sur cette touche. Voir p. 80, « Raccourcis ». Touche volume (située sur le côté gauche du téléphone et identifiée par les signes + et -) • Appuyer de manière prolongée sur la partie supérieure ou inférieure de la touche pour régler le volume de la sonnerie. Déclencheur de l'appareil photo (situé sur le côté gauche du téléphone et identifié par ) • Appuyer de manière prolongée pour activer le mode Appareil photo. Voir page p. 35, « Utiliser l'Appareil photo » Touche Voice Commander (située sur le côté gauche du téléphone et identifiée par ) • Appuyer de manière prolongée pour activer Voice Commander (commande vocale). Voir page p. 44, « Voice Commander (voix-musique/ voix-numérotation) ». Découvrir votre téléphone 13 Se déplacer dans le menu 1. En mode veille, appuyer sur pour afficher le menu principal. 2. Utiliser les touches de navigation pour vous déplacer dans le menu vers le haut, le bas, à gauche ou à droite. Se déplacer, par ex., sur Paramètres et appuyer sur 3. Utiliser et appuyer sur pour accéder à ce menu. pour vous déplacer dans un sous-menu, par ex. Profils pour ouvrir l'élément du sous-menu. Vous pouvez aussi afficher un élément de menu en appuyant sur le numéro de menu correspondant. Dans l'exemple ci-dessus, appuyer sur 14 pour accéder au menu Profils. Découvrir votre téléphone Utiliser votre téléphone Fonctions d'appel Téléphoner En mode veille, entrer le numéro de téléphone. Appuyer sur pour composer votre appel. Mettre fin à une communication Pour terminer un appel, utiliser l'une des options suivantes : • Si le clapet est fermé, appuyer sur la touche sur le clavier du clapet. • Si le clapet est ouvert, appuyer sur la touche ou fermer le clapet. L'écran affichera la durée de la communication en fin d'appel avant de repasser en mode veille. Décrocher un appel Pour décrocher un appel, utiliser l'une des options suivantes : • Si le clapet est fermé, ouvrir le clapet ou appuyer sur la touche sur le clavier du clapet. • Si le clapet est ouvert, appuyer sur la touche . Si vous souhaitez décrocher les appels entrants en appuyant sur n'importe quel touche, sélectionnez Paramètres > Appels > Mode réponse > N'importe quelle touche. Utiliser votre téléphone 15 Rejeter un appel entrant Pour rejeter un appel entrant, utiliser l'une des options suivantes : • Si le clapet est fermé, appuyer sur la touche sur le clavier du clapet ou appuyer de manière prolongée sur la partie supérieure de la touche Volume située sur le côté du téléphone. • Si le clapet est ouvert, appuyer sur la touche ou fermer le clapet. Couper la sonnerie d'un appel entrant En présence d'un appel entrant, vous pouvez couper la sonnerie en appuyant de manière prolongée sur la partie inférieure de la touche Volume . Vous pouvez encore décrocher l'appel après avoir coupé la sonnerie. Composer un appel international 1. Entrer le préfixe international de l’appel sortant ou appuyer de manière prolongée sur jusqu’à ce qu’un « + » s’affiche à l’écran. 2. Entrer le code pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone du destinataire. Composer l'appel en appuyant sur 16 Utiliser votre téléphone . Composer un appel d’urgence Pour appeler les services d’urgence, entrer le 112 (le numéro d’appel d’urgence international) puis appuyer sur pour composer l'appel. Vous pouvez composer un appel d’urgence même si votre téléphone est verrouillé ou incapable de se connecter à votre réseau ou si aucune carte SIM n’est insérée aussi longtemps que vous êtes dans la zone de couverture d’un réseau compatible avec votre téléphone. Appeler un numéro d’extension 1. Après avoir entré un numéro de téléphone, appuyer de manière prolongée sur jusqu'à l'affichage de « P ». 2. Entrer le numéro d'extension voulu puis appuyer sur composer. pour le Numérotation abrégée Pour pouvoir utiliser la numérotation abrégée, vous devez choisir une touche chiffrée et lui associer un numéro de téléphone spécifique. Pour plus d’informations sur la programmation d’un raccourci, voir p. 80, « Raccourcis ». Après avoir programmé une touche chiffrée qui servira de raccourci pour un numéro de téléphone particulier, appuyez de manière prolongée sur cette touche lorsque le téléphone se trouve en mode veille afin de composer le numéro de téléphone correspondant. Utiliser votre téléphone 17 Ecouter des messages vocaux Appuyer de manière prolongée sur pour composer le numéro de téléphone de la messagerie vocale et écouter vos messages vocaux. Notez : • Si l'opérateur supporte cette fonction, le symbole de la boîte vocale apparaîtra à l'écran à la réception de nouveaux messages vocaux. • Si le numéro de la boîte vocale n'est pas enregistré dans la mémoire du téléphone, vous ne pouvez pas accéder à votre boîte vocale en appuyant de manière prolongée sur . Dans ce cas, vous devrez définir manuellement le numéro en sélectionnant Messages > Répondeur > Définir numéro. Fonctions pendant un appel Les options suivantes marquées d’une astérisque (*) dépendent de l’opérateur et peuvent nécessiter un abonnement. Utiliser le haut-parleur Appuyer sur (Ht-prl) pour activer le haut-parleur. Pour couper le haut-parleur, appuyer sur (Combi.). Régler le volume Pour régler le volume de la voix pendant une communication, appuyer sur la touche Volume située sur le côté gauche du téléphone. Le réglage du volume de la voix est uniquement possible en cours de communication. 18 Utiliser votre téléphone Mettre un appel en garde* • Lorsqu'un seul appel est actif : a. Appuyer sur garde. b. Appuyer sur (Suspendre) pour mettre cet appel en pour mettre fin à cet appel. • Lorsqu'un seul appel est en garde : a. Appuyer sur b. Appuyer sur (Reprendre) pour reprendre l'appel. pour mettre fin à cet appel. • En présence d’un appel actif et d’un appel en garde. a. Appuyer sur (Permut) pour reprendre l’appel en garde et mettre l’appel actif en garde. b. Appuyer sur pour afficher la liste des appels auxquels vous pouvez mettre fin. Composer un deuxième appel* Entrer un numéro de téléphone ou sélectionnez-en un dans le répertoire ou le journal des appels puis appuyer sur . L’appel en cours sera automatiquement mis en garde. Appel en attente* Si vous recevez un appel pendant que vous êtes en communication, le téléphone diffusera un signal d'appel en attente pour vous prévenir. Pour • Répondre à l'appel en attente : appuyer sur . L’appel en cours sera automatiquement mis en garde. Par contre, si un autre appel est déjà en garde, une liste s'affiche à l’écran dans laquelle vous pouvez sélectionner l’appel à terminer avant de répondre à l’appel en attente. Utiliser votre téléphone 19 • Rejeter l'appel en attente : appuyer sur ou (Finir). En appuyant sur (Finir), vous rejetez immédiatement l'appel en attente ; si vous appuyez sur , l’écran affichera une liste vous permettant de sélectionner un appel à terminer. Menu d'appel En appuyant sur pendant une communication, vous affichez un menu d'appel qui vous propose une série de fonctions disponibles pendant un appel. Les éléments marqués d’une astérisque (*) dépendent de l’opérateur et peuvent nécessiter un abonnement. Utiliser kit piéton Utiliser le kit piéton Bluetooth. Pour plus d'informations, voir p. 60, « Etablissement d’une connexion avec votre kit piéton Bluetooth ». Utiliser haut-parleur/combiné Activer/désactiver la fonction haut-parleur. Répertoire Rechercher un numéro dans le répertoire. Journal des appels Consulter les appels manqués, reçus et émis. Conférence* Une conférence vous permet de converser avec plus d’un correspondant à la fois. Suspendre/Reprendre/Permuter Aller et venir entre les appels. 20 Utiliser votre téléphone Joindre/Privé Ajouter à l’appel conférence en cours un correspondant mis en garde ou isoler un correspondant pendant un appel conférence et mettre tous les autres correspondants en garde. Transférer Permettre à deux correspondants d’entrer en communication et mettre fin à votre propre appel (un des deux correspondants peut participer à une communication en cours pendant que l’autre est en garde ou appelé) pour leur permettre de poursuivre une communication à deux. Envoyer DTMF Si le téléphone est connecté à d’autres appareils ou services, vous pouvez envoyer des séquences DTMF (Dual Tone MultiFrequency). Votre téléphone émettra ces tonalités pour communiquer notamment avec des répondeurs, des bippeurs, des services téléphoniques informatisés, etc. Entrer le numéro puis appuyer sur séquence DTMF. pour envoyer la Mettre fin à l'appel Fin tous appels Terminer tous les appels, en cours ou en garde. Fin appel actif Terminer seulement l’appel en cours. Fin appel suspendu Terminer seulement un ou plusieurs appels en garde. Finir un appel Terminer un seul appel par le numéro ou le contact. Utiliser votre téléphone 21 Appel anonyme Terminer un appel sans en afficher le numéro. Suspendre/Reprendre/Permuter Aller et venir entre les appels. Couper micro/Activer micro Activer/annuler le mode Silence. SMS Accéder au menu Messages pendant une communication. Pour plus détails, voir p. 47, « Messages ». Calculatrice Utiliser la calculatrice. « Calculatrice ». Pour plus détails, voir p. 82, Utiliser le Répertoire Ajouter des contacts dans le Répertoire La capacité du répertoire de votre carte SIM dépend du type de carte SIM proposé par votre opérateur. 1. En mode veille, entrer le numéro de téléphone à enregistrer puis appuyer sur (Enregistrer). 2. Sélectionner l'emplacement de sauvegarde dans lequel vous voulez enregistrer le contact. Sélectionner soit Ajouter à la SIM soit Ajouter au téléphone. 3. Sélectionner dans les champs de saisie celui que vous voulez modifier puis appuyer sur 22 pour entrer les données. Utiliser votre téléphone 4. Appuyer sur pour repasser à l'écran de saisie du contact après avoir complété le champ. 5. Appuyer sur (Option) pour • Enregistrer : enregistrer les données du contact que vous venez de saisir. • Change type : changer la catégorie du numéro de téléphone (de n° mobile en n° maison, par ex.). Cette option peut uniquement s'utiliser dans le champ de saisie du numéro de téléphone. • Ajouter champ : ajouter des champs de saisie supplémentaires pour un contact. • Suppr. champ : supprimer le champ de saisie sélectionné. 6. Une fois que l'édition du contact est terminée, appuyer sur (Option) et sélectionner Enregistrer pour enregistrer les détails du contact. Champs du répertoire dans la mémoire de la carte SIM Nom Le nom du contact. Numéro Le numéro de téléphone du contact. Sélectionner un groupe d’appel pour le contact. Groupes d'appel Pour définir chaque groupe d'appel, aller dans Répertoire > Groupes d'appel. Voir p. 65. Utiliser votre téléphone 23 Champs du répertoire dans la mémoire du téléphone Nom Le nom du contact. N° mobile Le numéro de téléphone portable du contact. N° domicile Le numéro de téléphone privé du contact. Email L’adresse e-mail du contact. Sélectionner un groupe d’appel pour le contact. Groupes d'appel Pour définir chaque groupe d'appel, aller dans Répertoire > Groupes d'appel. Voir p. 65. Autres champs du répertoire dans la mémoire du téléphone 24 N° mobile Le numéro de téléphone portable du contact. N° domicile Le numéro de téléphone privé du contact. N° bureau Le numéro de téléphone professionnel du contact. Autre n° Un autre numéro de téléphone du contact. Adresse domicile L’adresse privée du contact. Adresse bureau L’adresse professionnelle du contact. Société Le nom de l’entreprise du contact. Département Le nom du département du contact. Fonction La fonction du contact. Note Editer des notes concernant le contact. Utiliser votre téléphone Jour spécial Utilisé pour une date spéciale du contact. Définir une sonnerie pour le contact. En cas d’appel entrant de ce contact, le téléphone joue cette sonnerie. Sonnerie ID Une sonnerie définie dans ce champ remplace celle qui est, éventuellement, associée au groupe d’appel du contact. Définir l'image qui s'affichera à l'écran en cas d'appel entrant du contact. Image ID L'image définie dans ce champ remplace l’image qui est, éventuellement, associée au groupe d’appel du contact. Rechercher des contacts dans le Répertoire 1. En mode veille, appuyer sur enregistrés dans le Répertoire. (Répert) pour afficher les contacts 2. Appuyer autant de fois que nécessaire sur la touche alphanumérique qui correspond à la première lettre du nom recherché. Utiliser votre téléphone 25 3. Si nécessaire, se déplacer sur l'entrée souhaitée. Vous pouvez accéder au répertoire en appuyant sur uniquement lorsque la touche est programmée pour servir de raccourci pour le répertoire. Voir Paramètres > Affectation touches à la p. 90. Vous pouvez aussi aller dans Répertoire > Rechercher puis entrer le nom en entier ou la première lettre du nom pour localiser un contact. Le symbole s'affichera en haut de l'écran si le contact est enregistré sur votre carte SIM ; s'affichera si le contact est enregistré dans la mémoire du téléphone. 4. Lorsque vous avez trouvé le contact souhaité, vous pouvez • Appuyer sur pour voir les détails du contact. • Appuyer sur pour composer le numéro. Si l'entrée renferme plusieurs numéros de téléphone, vous êtes invité à en sélectionner un. • Appuyer sur (Option) pour Ajouter, Modifier, Copier sur SIM/ Copier sur tél., Appel ou Supprimer un contact. Pour envoyer les coordonnées du contact par SMS ou via Bluetooth, sélectionner Envoyer vCard. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Bluetooth, voir p. 59, « Bluetooth ». 26 Utiliser votre téléphone Derniers appels manqués, émis et reçus • En cas d’appels manqués, l’écran affiche un message d’appel manqué ainsi que le nombre d’appels manqués. Appuyer sur pour afficher le numéro de l'appel manqué. • En mode veille, appuyer sur appels manqués, émis et reçus. Le symbole pour afficher la liste des derniers s'affichera en regard des appels manqués ; s'affichera en regard des appels émis ; s'affichera en regard des appels reçus. Si vous avez manqué deux ou plusieurs fois un appel du même numéro/contact, l'indication « x2 » s'affichera en regard du journal de l'appel. Se déplacer sur le numéro voulu puis • Appuyer sur • Appuyer sur pour rappeler. (Option) et sélectionner la fonction souhaitée. Utiliser le profil Silence En mode veille, appuyer de manière prolongée sur pour activer le profil Silence. Une fois le profil activé, le téléphone vous avertit de l’arrivée d’un appel en vibrant plutôt qu’en sonnant. 1. Si vous appuyez de manière prolongée sur pour activer le profil Silence, le téléphone vibrera pendant une seconde. Le symbole s'affichera dans la barre d'état. Utiliser votre téléphone 27 2. Pour désactiver le profil Silence, appuyer de manière prolongée sur . Pour choisir ou définir un profil, sélectionner Paramètres > Profils. Voir p. 88, « Profils ». Utiliser le lecteur MP3 Vous pouvez télécharger de la musique d'un ordinateur sur votre téléphone via Bluetooth ou à l'aide du câble de données USB fourni. Voir p. 59, « Connexions Bluetooth et USB » pour plus de détails. Les fichiers non pris en charge seront ignorés pendant la lecture. Activer le lecteur MP3 Utiliser l'une des options suivantes : • Si le clapet est fermé, appuyer de manière prolongée sur la touche sur le clavier du clapet. • Choisir Loisirs > Lecteur MP3. Vous pouvez activer le lecteur MP3 en appuyant sur uniquement lorsque la touche est programmée pour servir de raccourci pour le lecteur MP3. Voir Paramètres > Affectation touches à la p. 90. 28 Utiliser votre téléphone Lire la musique Utiliser le clavier du clapet (lorsque le clapet est fermé) •Si le temps écoulé est inférieur ou égale à 2 secondes, appuyer pour lire la chanson précédente. •Si le temps écoulé est supérieur à 2 secondes, appuyer pour réécouter la chanson actuelle. •Appui prolongé pour retour arrière. Voir les plages/la liste de lecture actuelle Arrêt •Lire la chanson suivante •Appui prolongé pour l'avance rapide. •Appuyer pour lire/marquer une pause. •Appui prolongé pour lire la musique en arrière-plan. Utiliser le clavier du téléphone (clapet ouvert) Utiliser et les touches de navigation comme indiqué sur le clavier affiché à l'écran et reproduit ci-dessous. •Si le temps écoulé est inférieur ou égale à 2 secondes, appuyer pour lire la chanson précédente. •Si le temps écoulé est supérieur à 2 secondes, appuyer pour réécouter la chanson actuelle. •Appui prolongé pour retour arrière. Voir les plages/la liste de lecture actuelle Arrêt •Lire la chanson suivante •Appui prolongé pour l'avance rapide. Lecture/Pause Utiliser votre téléphone 29 Ecran de lecture MP3 Mode EQ (égaliseur) actuel Son 3D activé Le numéro de la chanson actuelle/nombre total de chansons Nom de la chanson actuelle Volume Mode répétition actuel Temps écoulé/temps total de lecture Taux d'échantillonnage Débit binaire (Bit Rate ou BR) Eventail des ondes sonores de la chanson Les chansons seront lues dans l'ordre où vous les avez enregistrées. Pour lire les chansons dans un ordre aléatoire, appuyer sur ( ) et sélectionner Paramètres > Utiliser Aléat. Lorsqu'un kit piéton Bluetooth est relié, le volume ne peut se régler que sur le kit piéton. Utiliser le menu du lecteur MP3 Ouvrir le menu du lecteur MP3 Utiliser l'une des options suivantes : • Si le clapet est fermé, appuyer sur la touche sur le clavier du clapet. • Si le clapet est ouvert, appuyer sur la touche du téléphone. 30 Utiliser votre téléphone ( ) sur le clavier Se déplacer dans le menu du lecteur MP3 avec le clavier du clapet En plus du clavier du combiné, vous pouvez aussi utiliser le clavier du clapet comme indiqué ci-dessous pour vous déplacer dans le menu. Entrer dans le menu Se déplacer vers le haut Retour au menu précédent ou à l'écran MP3 Valider la sélection. Se déplacer vers le bas Lire toutes les chansons 1. Sélectionner Piste. 2. Sélectionner la piste souhaitée et appuyer sur . Le lecteur MP3 lira toutes les pistes dans l'ordre dans lequel elles ont été enregistrées. Constituer votre liste de lecture Vous pouvez uniquement utiliser le combiné pour constituer une liste de lecture. 1. Sélectionner Listes de lecture. 2. Appuyer sur (Option) pour sélectionner Ajouter. 3. Donner un nom à la liste de lecture sur l'écran Ajout playlist et appuyer sur pour l'enregistrer. 4. Dès que vous êtes invité à ajouter des chansons dans la nouvelle liste de lecture, appuyer sur (Oui). Utiliser votre téléphone 31 5. Rechercher la chanson à ajouter puis appuyer sur pour la sélectionner. Répéter l'opération pour ajouter plusieurs chansons dans la liste de lecture. Choisir Tous pour sélectionner ou désélectionner toutes les chansons. 6. Appuyer sur (Terminé) pour sauver le paramètre. Sélectionner une liste de lecture à lire 1. Sélectionner Listes de lecture. 2. Dans l'écran des Listes de lecture, rechercher la liste de lecture souhaitée et appuyer sur . 3. Sélectionner la chanson voulue et appuyer sur . Le lecteur MP3 lira les chansons de la liste de lecture sélectionnée. Lire la musique en arrière-plan Pendant la lecture, sélectionner Réduc. lecteur pour masquer l'écran MP3 et continuer à lire la musique en arrière-plan. Lorsqu'un kit piéton Bluetooth (A2DP) est utilisé, il est impossible de réduire la fenêtre du lecteur. Régler le mode répétition Sélectionner Paramètres > Déf répét pour décider de lire la piste actuelle (Un(e)) ou toutes les pistes (Tous) de manière répétée. Lecture aléatoire des chansons Sélectionner Paramètres > Utiliser Aléat pour lire les pistes dans un ordre aléatoire. 32 Utiliser votre téléphone Afficher les paroles pendant la lecture Sélectionner Paramètres > Aff. paroles pour afficher les paroles pendant la lecture. Le format supporté est ID3v2.3. Réglage du volume Appuyer sur pour régler le volume pendant la lecture. Utiliser le kit piéton Pour écouter des MP3 avec un kit piéton, sélectionner Paramètres > Utiliser écouteurs. Pour plus de détails sur l'utilisation du kit piéton Bluetooth, voir p. 59, « Bluetooth ». Pour les accessoires compatibles avec votre téléphone, veuillez prendre contact avec votre bureau BenQ Mobile local pour plus d'informations concernant leur disponibilité notamment. Régler le mode EQ (égaliseur) Sélectionner Paramètres > Définir EQ pour choisir votre mode EQ préféré et influencer le son pendant la lecture. Régler l'option Repeat A-B (répéter A-B) Le lecteur MP3 supporte la répétition A-B -- répéter en boucle la lecture entre deux points sélectionnés -- qui convient parfaitement pour l'apprentissage des langues. 1. Pendant la lecture, appuyer une fois sur de départ de la portion à répéter. L'icône que le point A est réglé. sur le point A -- le point s'affiche et indique Utiliser votre téléphone 33 2. Appuyer encore une fois sur pour régler le point B -- la balise de fin. L'icône apparaît ensuite pour indiquer que la répétition A-B de la portion préférée est réglée et que le lecteur commencera à répéter la lecture entre les points sélectionnés. 3. Pour annuler l'option Repeat A-B, appuyer à nouveau sur . Utiliser le son 3D Sélectionner Paramètres > Util Son 3D pour produire des effets sonores 3D pendant la lecture. Créer des effets sonores 3D Appuyer sur ou sélectionner Paramètres > Util Son 3D pour créer des effets sonores 3D pendant la lecture. Lorsqu'un kit piéton Bluetooth (A2DP) est utilisé, cette fonction n'est pas disponible. Régler le mode d'affichage Sélectionner Paramètres > Mode affichage et régler le mode d'affichage du lecteur MP3. Verrouiller le clavier du clapet en mode MP3 Lorsque le clapet est fermé, appuyer sur et sélectionner Verr. clavier pour verrouiller les touches du clavier du clapet. Pour déverrouiller le clavier, appuyer sur ouvrir simplement le clapet. 34 Utiliser votre téléphone puis sur ou Utiliser l'Appareil photo Votre téléphone est équipé d'un appareil photo numérique pour prendre une photo et de la définir comme image ID ou fond d'écran ou pour l'envoyer dans un MMS. Photos 1. Pour activer le mode Appareil photo, appuyer de manière prolongée en mode veille sur le déclencheur de l'appareil photo ( ) ou choisir le menu : Loisirs > Appareil photo. 2. Le viseur s'affiche. Barre des paramètres Luminosité Nombre de photos restant à prendre Niveau de zoom 3. Appuyer sur (Option) pour afficher le menu Paramètres. Pour les fonctions des différents réglages, voir p. 37, « Ajuster les paramètres du mode Appareil photo ». Les symboles à l'écran changent en fonction des réglages que vous effectuez. Pour une description de chaque symbole, voir p. 39, « Symboles en mode Appareil photo ». Utiliser votre téléphone 35 4. Lorsque le viseur apparaît, appuyer sur les touches de navigation gauche et droite pour régler l'exposition ; appuyer sur la touche de navigation haut et bas pour effectuer un zoom avant ou un zoom arrière. La fonction Zoom sera désactivée si la taille de l'image est réglée sur 1280 x 960). 5. Appuyer sur ou sur le déclencheur de l'appareil photo ( ) pour prendre une photo. La photo est ensuite enregistrée automatiquement dans la mémoire du téléphone ou sur la carte miniSD en fonction du réglage effectué. Pour les options d'aperçu d'images, voir p. 41, « Gérer vos photos ». Pour supprimer la photo que vous venez d'enregistrer, appuyer sur (Supprimer). Pour repasser au viseur sans supprimer la photo que vous venez de prendre et d'enregistrer, appuyez sur . 36 Utiliser votre téléphone Ajuster les paramètres du mode Appareil photo 1. Appuyer sur (Option) pour afficher le menu Paramètres. 2. Sélectionner l'option souhaitée puis appuyer sur le réglage. Nom Voir photos pour enregistrer Fonctions Regarder les photos enregistrées. Déf. décl. Ret Une photo est prise quelques secondes après avoir appuyé sur le déclencheur. Choisir entre 5 ou 10 secondes ou désactiver l'option. Ecran facial Le viseur de l'appareil photo affichera un masque utilisé pour obtenir une mise au point optimale du visage de la personne photographiée et pouvoir disposer plus tard des meilleurs résultats lorsque vous modifierez les traits du visage de la personne en question avec la fonction Morphing. Pour plus de détails sur l'utilisation de la fonction Morphing, voir p. 43. Cacher/afficher les symboles Cacher ou afficher les symboles affichés dans le viseur. Paramètres Changer les paramètres du mode Appareil photo. 3. Pour voir les réglages du mode Appareil photo, sélectionner Paramètres. Une fois la configuration terminée, appuyer sur (Enregistrer) pour enregistrer les réglages. Utiliser votre téléphone 37 Les options des réglages du mode Appareil photo sont les suivantes : Icône Nom Taille image Définir la taille de l'image souhaitée. Effet Appliquer une nuance ou une couleur à votre photo pour créer un effet artistique. Scène Charger les réglages prédéfinis les mieux adaptés à l'environnement dans lequel vous êtes. Contraste Ajuster le niveau de contraste. Qualité Régler la qualité de l'image (taux de compression). Mode de réalisation Sélectionner seul ou rafale. Les modes Rafale disponibles diffèrent selon la taille d'image que vous choisissez. Horodatage Son Enregistrer sous 38 Fonctions Ajouter une heure sur votre photo. Activer ou désactiver déclenchement. la tonalité de Changer l'emplacement de sauvegarde par défaut : mémoire du téléphone ou carte miniSD. Utiliser votre téléphone Symboles en mode Appareil photo Les symboles à l'écran changent en fonction des réglages que vous effectuez. Pour masquer ou afficher les symboles, appuyer sur (Option) et sélectionner Masquer icônes/Afficher icônes. Scène Icône Mode Auto Personnes Paysage Ensoleillé Coucher de soleil Nuit Neige Texte Taille image Icône Mode 1280 x 960 640 x 480 320 x 240 128 x 128 (fond d'écran) Utiliser votre téléphone 39 Lorsque la taille de l'image est de 1280 x 960, la fonction Rafale est désactivée. Lorsque la taille de l'image est de 640 x 480, seuls les modes Rafale 2 et 4 sont disponibles. Déclencheur à retardement Icône Fonction 5 secondes 10 secondes Mode de réalisation Icône Fonction Seul Rafale 2 Rafale 4 Rafale 8 Rafale 12 Rafale 16 Rafale 20 40 Utiliser votre téléphone Enregistrer sous Icône Fonction miniSD Mémoire du téléphone Gérer vos photos 1. Appuyer sur (Option) et sélectionner Voir photos. 2. Sélectionner éventuellement le dossier voulu. 3. Rechercher et sélectionner une photo et appuyer sur pour l'afficher en plein écran. 4. Appuyer sur pour la photo. (Option) pour afficher les options disponibles Nom Options Envoyer Envoyer la photo par MMS (la taille est limitée à 100 kilooctets) ou via Bluetooth. Pour plus de détails sur MMS et Bluetooth, voir p. 50 et p. 59. Supprimer Effacer la photo. Déf. Définir la photo comme Fond d'écran pour l'écran de veille ou comme Image ID pour un contact existant ou un nouveau contact ou groupe d'appel. Modif. Ajouter un cadre, une date et une heure et faire pivoter la photo. Utiliser votre téléphone 41 Nom Options Recadrer la photo. Personnaliser 1. Sélectionner la taille voulue de la photo à recadrer. 2. Appuyer sur (Régler) et sur les touches de navigation pour sélectionner la partie souhaitée de la photo. 3. Appuyer sur pour couper la partie souhaitée. 4. Appuyer à nouveau sur pour enregistrer la photo recadrée. Morphing Créer différentes expressions du visage en fonction de la manière dont vous avez manuellement positionné les quatre repères sur la photo. Voir les instructions ci-dessous. Déplacer Déplacer la photo sur le carte miniSD ou dans la mémoire du téléphone ou dans un dossier en particulier. Copier Copier la photo sur le carte miniSD ou dans la mémoire du téléphone ou dans un dossier en particulier. Diaporama Regarder dans un diaporama les photos que vous avez prises. Mode de navigation Regarder les photos dans une liste ou sous forme de miniatures. Nouveau dossier Créer un nouveau dossier pour enregistrer vos photos. Protéger Déverrouiller 42 Protéger la photo contre l'effacement. (Disponible lorsqu'une photo est protégée) Libérer la photo protégée. Utiliser votre téléphone Nom Renommer Supprimer tout Détails Options Renommer la photo. Supprimer toutes les photos. Afficher les détails de la photo dont son nom, sa résolution et la taille du fichier. Morphing 1. Activer l'écran facial et prendre une photo. 2. Appuyer sur et sélectionner la fonction Morphing. Si vous souhaitez appliquer une expression sur une photo du Centre multimédia, afficher la photo en plein écran et appuyer quatre fois de suite sur pour positionner les repères rouges dans les coins des yeux et des lèvres qui servent normalement à créer des expressions du visage. Pour supprimer un repère rouge, appuyer sur . Appuyer sur pour réafficher le repère rouge. Utiliser les touches de navigation pour déplacer le repère rouge sur la photo. 3. Appuyer sur et le message « Appuyer touche num. pour changer » s'affiche. 4. Pour créer une expression, appuyer sur une touche numérique correspondante. La signification de l'expression créée s'affiche en haut à gauche de l'écran. Appuyer sur (Normal) pour afficher la photo originale sans effet d'expression. 5. Appuyer sur les touches de navigation gauche et droite pour réduire ou renforcer les effets. Utiliser votre téléphone 43 Voice Commander (voix-musique/voix-numérotation) La commande vocale vous permet de composer des numéros, d'appeler des contacts et de lire des fichiers MP3 en prononçant les commandes vocales correspondantes devant le téléphone. Veuillez consulter p. 104, « Annexe : balises vocales » pour les balises utilisées pour activer les fonctions proposées par le Voice Commander (voix-musique/vois-numérotation) en différentes langues. Avant d'utiliser le Voice Commander • S'assurer que la langue définie sur votre téléphone est celle qui a été définie pour les balises du Voice Commander. Pour changer le réglage de la langue du téléphone, sélectionner Paramètres > Langue. • S'assurer que la langue du nom de tous vos fichiers est la même que celle qui a été définie pour les balises du Voice Commander. Veuillez limiter la longueur des noms de fichier à 20 caractères maximum. • Le téléphone peut mémoriser jusqu'à 1000 balises vocales et notamment des contacts et des fichiers musicaux. Lorsque la mémoire est remplie, vous devez effacer les contacts et fichiers musicaux inutilisés avant de pouvoir continuer. Réglages du Voice Commander Pour utiliser efficacement le Voice Commander, sélectionner Outils > Voice Commander pour effectuer les réglages suivants : 44 Utiliser votre téléphone Synchronisation des informations pour les commandes vocales Pour s'assurer que le téléphone reconnaît les commandes vocales pour les noms des contacts et des fichiers MP3, activer Auto-Sync ou sélectionner Sync Now. Entraînement du téléphone à la composition d'appels vocaux Vous pouvez prononcer le numéro de téléphone que vous voulez appeler et le téléphone le compose pour vous. Pour plus de précision et de rapidité, vous pouvez entraîner le téléphone à reconnaître la manière dont vous prononcez les nombres. 1. Sélectionner Digit Training. 2. Prononcer les chiffres affichés à l'écran. Dès que le téléphone reconnaît les chiffres que vous prononcez, il affiche la séquence de chiffres suivante. L'entraînement est terminé lorsque le téléphone a pu reconnaître les 10 séries différentes de chiffres que vous avez prononcées. Utiliser le Voice Commander Quatre commandes vocales sont disponibles : Jouer de musique, Recherche musique, Appeler [contact], et Composition numéro. 1. Appuyer de manière prolongée sur la touche Voice Commander à gauche du téléphone pour activer le Voice Commander. 2. Après avoir entendu le message « Prononcez ... », prononcer une des commandes vocales disponible. 3. Suivre les instructions à l'écran pour exécuter la commande. Lire de la musique 1. Prononcer « jouer de musique » après y avoir été invité. 2. Le lecteur MP3 lancera la lecture de la première piste de la Playlist en c. Utiliser votre téléphone 45 Rechercher de la musique 1. Prononcer « recherche musique » après y avoir été invité. 2. Prononcer l'une des commandes suivantes : « Piste [nom de la plage]» / « Artiste [nom du chanteur] »/« Album [titre de l'album]. » 3. En cas de succès, prononcer « confirmer » après y avoir été invité pour lancer la lecture de la plage. Prononcer « annuler » pour arrêter. Appeler [contact] 1. Prononcer « appeler [nom du contact] » après y avoir été invité. 2. En cas de succès, prononcer « confirmer » après y avoir été invité pour composer le numéro de téléphone. Prononcer « annuler » pour arrêter ou appuyer sur pour interrompre la connexion si le clapet est fermé. Si vous avez le choix entre plusieurs résultats, sélectionner le contact voulu et appuyer sur sur / l'afficher. Si le clapet est fermé, appuyer pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas. Composer un numéro 1. Prononcer « Composition numéro » après y avoir été invité. 2. Prononcer le numéro que vous voulez composer après l'invite. 3. Si le numéro de téléphone identifié est correct, prononcer « confirmer » après y avoir été invité pour composer le numéro de téléphone. Prononcer « annuler » pour arrêter ou appuyer sur pour interrompre la connexion si le clapet est fermé. 46 Utiliser votre téléphone Messages Votre téléphone supporte différents services de messagerie dont SMS (Short Messaging Service) et MMS (Multimedia Messaging service). Le service SMS vous permet d’insérer des animations simples et des sonneries dans vos messages texte tandis que le service MMS vous permet d’envoyer des photos, des images en couleurs et de la musique à l’aide de votre téléphone. Vous devez disposer d’un abonnement qui supporte le service MMS. Veuillez contacter votre opérateur pour plus de détails. Pour accéder au menu Messages, sélectionner dans le menu principal. SMS Recevoir un nouveau message 1. A la réception d'un nouveau message, l'icône et un message texte indiquant le nombre de messages reçus s'affichent à l'écran. 2. Pour lire le message, appuyer sur . Pour gérer le message, appuyer sur (Option). Pour plus de détails sur la façon de gérer les messages reçus, voir p. 48, « Gérer la Boîte de réception ». Si vous repassez dans l'écran de veille sans lire le nouveau message, restera affiché dans la barre d'état de l'écran de veille pour vous rappeler la présence du message non lu. Créer un nouveau message 1. Pour afficher l'écran de modification du message, sélectionner SMS > Nouveau. Utiliser les touches alphanumériques pour saisir le texte. Pour plus d'informations sur la méthode de saisie, voir p. 56, « Modes de saisie ». Utiliser votre téléphone 47 2. Pour insérer un texte prédéfini, une image, une mélodie, les coordonnées d'un contact (vCard) ou un mémo du calendrier (vCalendar) dans le message, appuyer sur (Option) et sélectionner Insérer. Vous pouvez aussi définir votre propre texte. Voir p. 49, « Définir des modèles pour messages rapides ». 3. Pour aligner les textes, appuyer sur sélectionner Alignement texte. (Option) puis 4. Une fois le message modifié, appuyer sur pour Envoyer message, Enreg. ds brouillons, Enregistrer dans dossier privé ou Ignorer le message. Gérer la Boîte de réception Votre téléphone enregistre les messages entrants dans la Boîte de réception. Pour gérer les messages reçus, sélectionner SMS > Boîte de réception. Une liste des messages reçus s'affiche à l'écran. Pour lire un message, se déplacer dessus et appuyer sur . Les messages lus enregistrés sur le téléphone ou sur la carte SIM sont identifiés par le symbole ou . Les messages non lus enregistrés sur le téléphone ou sur la carte SIM sont identifiés par le symbole ou . Pour choisir l'emplacement où seront sauvegardés les nouveaux messages, sélectionner Messages > SMS > Paramètres > Enregistrer msg. Dans. Organisation de la Boîte d’envoi Sélectionner SMS > Boîte d'envoi. La Boîte d'envoi conserve une copie de sauvegarde des messages que vous n'avez pas réussi à envoyer. 48 Utiliser votre téléphone Gérer la Boîte d'envoi Sélectionner SMS > Envoyés. Le dossier Envoyé contient les messages envoyés avec succès. Organiser les brouillons Sélectionner SMS > Brouillons. Le dossier Brouillons contient les brouillons de message que vous avez choisi d'enregistrer. Pour modifier un brouillon, le sélectionner et appuyer sur . Gérer le dossier Privé Sélectionner SMS > Privé. Le code appareil est indispensable pour accéder au dossier Privé. Le code appareil par défaut est 1234. Pour changer le code appareil, choisir le menu Paramètres > Sécurité > Verrou. tél. Définir des modèles pour messages rapides Sélectionner SMS > Modèles. Le dossier Modèles propose une liste de textes prédéfinis. Pour créer votre propre texte, appuyer sur (Option) et sélectionner Ajouter pour le modifier. Pour l'enregistrer, appuyer sur . Effacer des messages Pour supprimer des messages, sélectionner SMS > Effacer. Vous pouvez choisir de supprimer les messages par catégorie. Paramètres Votre téléphone est déjà réglé pour envoyer ou recevoir des messages. Contacter votre opérateur pour plus de détails. Utiliser votre téléphone 49 MMS Pour utiliser le service MMS, vous devez souscrire un abonnement aux services GPRS et MMS auprès de votre opérateur. Contacter votre opérateur pour plus de détails sur les réglages MMS. Télécharger de nouveaux messages Si vous activez MMS > Paramètres > Télécharg. reporté, l'opérateur vous enverra un avis dès réception de nouveaux messages ; aucun message ne sera téléchargé sur le téléphone avant que vous ne l'ayez décidé. Appuyer sur si vous souhaitez télécharger le message. Lire un message Une fois le message MMS téléchargé, un message texte contenant le nom ou l'adresse de l'expéditeur s'affiche à l'écran. Appuyer sur pour lire le message MMS page par page. Créer un nouveau message 1. Pour écrire et envoyer un nouveau message MMS, sélectionner MMS > Nouveau message. Pour éditer le contenu du message, se déplacer dans Contenu et appuyer sur . Appuyer sur (Option) pour exécuter les tâches suivantes : • Insérer : insérer des photos, des images, des mélodies, du texte, une entrée vCard (coordonnées d'un contact), une entrée vCalendar (mémo du calendrier) ou de nouvelles pages. • Aperçu : lire toutes les pages du message en une fois. • Supprimer image : supprimer l'image ou la photo insérée dans la page. • Supprimer mélodie : supprimer la sonnerie insérée dans la page. • Supprimer texte : supprimer le texte entré. 50 Utiliser votre téléphone • Supprimer page : supprimer la page actuelle. • Page précédente/Page suivante : passer à la page précédente ou suivante. • Durée affichage page : définir la durée pendant laquelle chaque page est affichée à l'écran pendant la lecture du message. Pour les options de saisie, voir p. 56, « Modes de saisie ». 2. Lorsque vous avez terminé de créer le message MMS, appuyer sur pour repasser dans la liste principale qui contient les éléments suivants. • A : entrer le numéro de téléphone du destinataire ou sélectionner un contact dans votre répertoire en appuyant sur (Navig.). Pour envoyer votre message, vous devez remplir ce champ. • Objet : entrer le texte de l'objet. • Contenu : le message que vous avez créé. • Cc : envoyer le message en copie carbone à d’autres personnes. • Cci : envoyer le message en copie carbone cachée à d’autres personnes. • Priorité : régler la priorité pour ce message. • Réception : définir si vous souhaitez recevoir une confirmation de remise du message, de lecture du message ou les deux. 3. Appuyer sur (Option) et sélectionner Envoyer message pour envoyer le message. Utiliser votre téléphone 51 Gérer la Boîte de réception Votre téléphone enregistre les messages entrants dans la Boîte de réception. Pour gérer les messages de la Boîte de réception, sélectionner MMS > Boîte de réception. Une liste des messages reçus s'affiche à l'écran. Pour lire un message, se déplacer dessus et appuyer sur . Organisation de la Boîte d’envoi Sélectionner MMS > Boîte d'envoi. La Boîte d'envoi conserve les messages non envoyés et les messages à envoyer jusqu'à leur remise. Gérer la Boîte d'envoi Sélectionner MMS > Envoyés. Le dossier Envoyés conserve les messages envoyés et remis avec succès. Organiser les brouillons Sélectionner MMS > Brouillons. Le dossier Brouillons contient les brouillons de message que vous avez choisi d'enregistrer. Pour modifier un brouillon, le sélectionner et appuyer sur . Gérer le dossier Privé Sélectionner MMS > Privé. Le code appareil est indispensable pour accéder au dossier Privé. Le code appareil par défaut est 1234. Pour changer le code appareil, choisir le menu Paramètres > Sécurité > Verrou. tél. Modèles Pour utiliser les modèles MMS prédéfinis, sélectionner MMS > Modèles. 52 Utiliser votre téléphone Effacer des messages Pour supprimer des messages, sélectionner MMS > Effacer. Vous pouvez choisir de supprimer les messages par catégorie. Paramètres Pour effectuer des réglages avancés pour le service MMS, sélectionner MMS > Paramètres. Filtre Votre téléphone rejette tous les messages MMS envoyés par les émetteurs repris dans cette liste. Durée validité Définir la période de temps pendant laquelle le message MMS que vous avez envoyé est conservé sur le serveur avant d’arriver à destination. Type réponse Choisir de répondre à un message MMS reçu en envoyant un message SMS ou MMS. Limite taille Définir la taille maximale des messages que le téléphone peut recevoir. Lorsqu’un message entrant dépasse cette taille, le téléphone sera incapable de le télécharger. Infos serveur Activer le serveur MMS utilisé pour envoyer et recevoir des messages MMS. Utiliser votre téléphone 53 Télécharg. reporté Si ce réglage est activé (Activé), le téléphone téléchargera uniquement les détails de l'expéditeur. Vous pouvez ensuite décider de télécharger le message dans son intégralité. Rapport envoi Demander à l’émetteur de renvoyer une confirmation après réception de votre message MMS. Rapport lecture Demander à l’émetteur de renvoyer une confirmation après lecture de votre message. Répondeur Lire message vocal Composer le numéro de la messagerie vocale fourni par votre opérateur pour accéder à la boîte de réception de votre répondeur. En mode veille, appuyer de manière prolongée sur accéder à votre messagerie vocale. Définir numéro Enregistrer le numéro de téléphone de votre messagerie vocale. 54 Utiliser votre téléphone pour Infos cellule Les messages d’information sont des messages que votre opérateur diffuse sur tous les téléphones dans une zone spécifique. Ces messages sont diffusés sur de nombreux canaux. Le canal 030, p. ex., pourrait diffuser des informations sur la météo locale, le canal 060 des infos trafic, le canal 080 des informations sur les hôpitaux, taxis, pharmacies de la région, etc. Vous pouvez recevoir les messages d’information que votre opérateur diffuse et sélectionner vos sujets et langues préférés. Pour obtenir plus d’informations sur les canaux disponibles et une liste des informations fournies, contacter votre opérateur. Recevoir Pour activer la fonction de diffusion d'informations, régler cette option sur Activé. Sujets Vous pouvez entrer la plage voulue des numéros de sujets (numéros de canaux) pour lesquels vous avez choisi de recevoir des messages d’information de votre opérateur. Langue Vous pouvez choisir de recevoir des messages d’informations de votre opérateur dans une langue spécifique. État mémoire Afficher l'espace mémoire utilisé et disponible sur le téléphone. Utiliser votre téléphone 55 Modes de saisie Lorsqu’un écran d’édition est affiché, le mode de saisie du texte actif est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran. Le téléphone propose les modes de saisie suivants. Saisie de texte classique Saisie numérique Saisie de texte T9 Changer de mode de saisie Lorsqu’un écran d’édition est affiché, appuyer à plusieurs reprises sur jusqu'à ce qu'apparaisse le mode de saisie que vous souhaitez utiliser. Basculer entre lettres majuscules et lettres minuscules Lorsqu’un écran d’édition est affiché, appuyer de manière prolongée sur pour aller et venir entre les minuscules, les majuscules et le verrouillage des majuscules. Saisie de texte classique Entrer le texte en mode de saisie classique • Vous devez appuyer plusieurs fois sur la touche correspondant à la lettre souhaitée jusqu’à ce que la lettre désirée s’affiche. Afficher les lettres à insérer dans l’ordre indiqué sur chaque touche. Appuyer une fois pour insérer la première lettre de la touche, appuyer deux fois pour insérer la deuxième lettre de la touche, etc. 56 Utiliser votre téléphone • Lorsque la lettre est insérée et que vous souhaitez entrer la lettre suivante, patienter deux secondes jusqu’à ce que le curseur se déplace sur la position suivante ou appuyer immédiatement sur la touche correspondant à la lettre suivante. • Appuyer sur pour insérer un espace avant d’écrire un nouveau mot. Appuyer de manière prolongée sur ligne. pour insérer un saut de • Pendant la saisie du texte, utiliser la touche de défilement pour déplacer le curseur. Appuyer une fois sur (Effacer) pour effacer un caractère, appuyer de manière prolongée sur effacer tous les caractères saisis. (Effacer) pour Options du mode de saisie classique Pendant la saisie du texte avec le mode de saisie classique, vous pouvez accéder aux options suivantes en appuyant sur (Option). • Symboles : ouvrir la liste des symboles. • Modes de saisie : changer de mode de saisie. • Casse : basculer entre minuscules et majuscules ou utiliser le Verrouillage maj. Saisie de texte T9 Entrer du texte avec la saisie de texte T9 • N’appuyer qu’une fois sur la touche correspondant à la lettre souhaitée. Les lettres saisies s’affichent à l’écran. Les mots possibles changent à chaque pression de touche. • Si le premier mot marqué n'est pas celui que vous voulez, se déplacer pour sélectionner le mot voulu. Utiliser votre téléphone 57 • Si vous ne trouvez pas le mot recherché dans la liste des mots possibles, cela signifie que le mot que vous voulez écrire n'est un nom connu du dictionnaire. Appuyer sur (Epeler) pour ouvrir le correcteur orthographique où vous pourrez créer et insérer votre propre mot dans le dictionnaire. La prochaine fois que vous écrirez ce mot, il s'affichera dans la liste des mots possibles. • Une fois que le mot correct est marqué ou entré, appuyer sur pour entrer le mot tout entier. • Appuyer brièvement sur pour insérer un espace avant d’écrire un nouveau mot. Appuyer de manière prolongée sur pour insérer un saut de ligne. • Pendant la saisie du texte, utiliser les touches de navigation pour déplacer le curseur. Appuyer une fois sur (Effacer) pour effacer un caractère, appuyer de manière prolongée sur effacer tous les caractères saisis. (Effacer) pour Options en mode de saisie de texte T9 Pendant la saisie en mode de saisie de texte T9, vous pouvez accéder aux options suivantes en appuyant sur (Option). • Epeler : ouvrir le correcteur orthographique où vous pourrez créer et insérer votre propre mot dans le dictionnaire. • Symboles : ouvrir la liste des symboles. • Modes de saisie : changer de mode de saisie. • Casse : basculer entre minuscules et majuscules ou utiliser le Verrouillage maj. 58 Utiliser votre téléphone • Réglages T9 : permettre à la Liste d'options d'afficher la liste des mots possibles (s'ils ont déjà été entrés auparavant) quand vous entrez des lettres. Permettre la Saisie automatique pour compléter le mot proposé (s'il a déjà été entré auparavant) et utiliser les touches de navigation pour afficher les autres mots possibles. Saisie numérique Le mode de saisie numérique vous permet d’utiliser les touches alphanumériques à pour entrer des chiffres. Entrer des symboles Pour ouvrir la liste des symboles, appuyer sur . Appuyer à nouveau sur pour ouvrir la page suivante. Se déplacer pour sélectionner le mot voulu. Appuyer sur pour insérer le symbole dans le texte. Connexions Bluetooth et USB Bluetooth Votre téléphone intègre la technologie Bluetooth qui vous permet de disposer d’une connexion sans fil entre votre téléphone portable et vos appareils Bluetooth. Ajouter un appareil Bluetooth à votre téléphone 1. Si vous sélectionnez Outils > Connexion > Bluetooth > Activer pour activer Bluetooth, vous êtes invité à rechercher et à ajouter des appareils Bluetooth. Appuyer sur (Oui) pour lancer la recherche. Utiliser votre téléphone 59 2. Vous pouvez aussi sélectionner Outils > Connexion > Bluetooth > Ajouter Appareil. Le téléphone lance ensuite la recherche. 3. Dans la liste d’appareils qui s’affiche à l’écran, sélectionner un appareil auquel se connecter et appuyer sur . 4. Lorsqu'un message apparaît en vous demandant votre permission pour connecter cet appareil, appuyer sur (Oui) pour le connecter. 5. Entrer le mot de passe pour l'appareil, sur le téléphone et sur l'appareil auquel vous vous connectez. 6. Lorsque le mot de passe est accepté, l'appareil est jumelé. Etablissement d’une connexion avec votre kit piéton Bluetooth 1. Sélectionner Outils > Connexion > Bluetooth > Activer pour activer Bluetooth. 2. Si vous êtes invité à rechercher et ajouter des appareils Bluetooth, appuyer sur (Oui) pour lancer la recherche. S’assurer que votre kit piéton Bluetooth est activé et en «mode jumelage». 3. Dans la liste d’appareils qui s’affiche à l’écran, sélectionner un appareil auquel se connecter et appuyer sur . 4. Lorsqu’un message apparaît, appuyer sur connexion. (Oui) pour établir la 5. Entrer le mot de passe du kit piéton Bluetooth et appuyer sur . Consulter le mode d’emploi de votre kit piéton Bluetooth pour connaître ce mot de passe. 6. Lorsque le mot de passe est accepté, le kit piéton est jumelé. La connexion Bluetooth s'établit automatiquement. 60 Utiliser votre téléphone Envoyer un objet via Bluetooth Vous pouvez envoyer des objets enregistrés sur votre téléphone comme des images, mélodies, vCards (entrées du Répertoire) ou vCalendars (événements Calendrier) vers un autre appareil Bluetooth. Lorsque vous sélectionnez Par Bluetooth comme méthode pour Envoyer, une liste des appareils Bluetooth déjà connectés capables de transférer des données s'affiche. Sélectionner un appareil disponible auquel vous connecter et appuyer sur . Organiser vos appareils Bluetooth Sélectionner Outils > Connexion > Bluetooth > Appareils. Sélectionner un appareil dans la liste et appuyer sur liste d'options. (Option) pour accéder à une Connexion USB Vous pouvez établir une connexion USB avec un ordinateur à l'aide du câble de données USB. Sélectionner Outils > Connexion > Connexion USB. 1. Mettre le téléphone en marche. 2. Connecter le téléphone à l'ordinateur au moyen du câble de données du téléphone. Brancher la plus petite extrémité du câble de données dans la prise jack située sur le côté droit du téléphone et la plus grande extrémité dans le port USB de l'ordinateur. 3. Le téléphone affiche un menu Connexion USB. Sélectionner la tâche souhaitée parmi les tâches suivantes : Utiliser votre téléphone 61 Stockage de masse Pour transférer des fichiers entre l'ordinateur et la carte miniSD ou la mémoire du téléphone, sélectionner cette option. Une fois la connexion établie et détectée par votre ordinateur, la carte miniSD et la mémoire du téléphone feront office de disque amovible. Sur votre ordinateur, double-cliquer sur l'icône Poste de travail pour ouvrir la fenêtre Poste de travail où sont affichés les icônes de deux disques amovibles. La première icône symbolise la capacité de stockage de la carte miniSD, la seconde la capacité de stockage de la mémoire du téléphone. Lorsque vous copiez un fichier de votre ordinateur sur la carte miniSD ou dans la mémoire de votre téléphone, vous devez le placer dans le dossier prévu pour ce type de fichier. Vous devez placer un fichier MP3, p. ex., dans le dossier MP3 pour pouvoir l'utiliser sur votre téléphone. Synchronisation PC/modem Pour synchroniser le téléphone avec votre ordinateur et transférer des données du répertoire ou des mémos du calendrier, sélectionner cette option. Le téléphone peut aussi faire office de modem et vous permettre de connecter votre ordinateur à Internet. Avant d'exécuter la synchronisation des données ou d'activer la fonction modem, assurez-vous d'avoir installé sur votre ordinateur l'utilitaire prévu pour être utilisé avec le téléphone. 62 Utiliser votre téléphone MTP MTP est l'acronyme de Media Transfer Protocol, un protocole de standardisation de la manière dont les ordinateurs sous Windows transfèrent des données sur des appareils multimédia portables. Pour transférer des fichiers protégés par Windows Microsoft Digital Rights Management (MS-DRM), vous devez sélectionner MTP pour activer le Windows Media Player 10 qui est utilisé pour transférer des fichiers protégés par MS-DRM d'un ordinateur vers un téléphone. Configuration système requise : (1) Windows XP, (2) Microsoft service pack 2 et supérieur, (3) Windows Media Player 10 (version 10.00.00.3990 recommandée). 1. Quand vous avez sélectionné MTP, une fenêtre MTP Media Player s'affiche sur l'ordinateur. Sélectionner Synchronize Media Files To This Device pour ouvrir le Windows Media Player. 2. L'écran de synchronisation s'affiche pour vous permettre de copier les fichiers. Sur le côté droit de l'écran de synchronisation, vous pouvez choisir de copier les fichiers dans la mémoire Flash du téléphone ou sur la carte miniSD. Nous recommandons fortement de ne pas transférer plus de 200 fichiers en même temps pour éviter un ralentissement de l’opération. Utiliser votre téléphone 63 Menus Le téléphone propose différentes fonctions organisées en menus et sousmenus. Le menu principal propose neuf catégories. Chaque catégorie donne accès à des sous-menus. Pour plus d’informations sur la façon de se déplacer dans les menus, voir p. 14, « Se déplacer dans le menu ». Répertoire Rechercher Rechercher un contact dans le Répertoire. Entrer la première lettre pour afficher une liste de contacts dont le nom commence par cette lettre. Se déplacer sur le contact recherché. Voir p. 25, « Rechercher des contacts dans le Répertoire » pour plus de détails sur ce que vous pouvez faire après avoir trouvé un contact. Ajouter Ajouter un nouveau contact dans le Répertoire. Voir p. 22, « Ajouter des contacts dans le Répertoire » pour plus de détails. Modif. Modifier un contact sélectionné. Copier Copier sur la carte SIM les contacts enregistrés sur le téléphone ou copier sur le téléphone les contacts enregistrés sur la carte SIM. Vous pouvez aussi choisir de copier les contacts individuellement. 64 Menus Supprimer Effacer un contact dans le répertoire. Vous pouvez effacer un contact à la fois ou tous les contacts en une fois. Groupes d'appel Les groupes d’appel sont des combinaisons de réglages utilisés pour identifier un groupe particulier de contacts. 1. Appuyer sur (Option) pour sélectionner la sonnerie (Sonnerie ID) ou l'image (Image ID) utilisée pour identifier un groupe d'appel particulier ou pour renommer le groupe d'appel. 2. Appuyer sur pour voir les contacts du groupe d'appel sélectionné. Appuyer sur (Modifier) pour ajouter ou supprimer des contacts. Gestionnaire confidentialité Cette option vous permet de créer une liste d'appels que vous souhaitez accepter (N° autorisés) ou une liste d'appels que vous souhaitez rejeter (N° rejetés). Régler la fonction sur Désactivé le cas échéant. 1. Sélectionner la liste dont vous avez besoin et appuyer sur (Voir). 2. Appuyer sur (Option) et sélectionner Ajouter ou Modifier pour ajouter des contacts dans la liste. 3. Dans le menu du Gestionnaire confidentialité, sélectionner la liste que vous souhaitez activer puis appuyer sur . Carte de visite Entrer les informations de votre carte de visite. 1. Se déplacer dans le champ de saisie à éditer puis appuyer sur entrer le texte. Menus pour 65 2. Appuyer sur (Option) et sélectionner Enregistrer pour enregistrer toutes les données saisies ou sélectionner Envoyer vCard pour envoyer cette carte de visite dans un SMS. Mon n° Cette option vous permet d'enregistrer votre numéro de téléphone et votre nom. État mémoire Afficher le nombre d'entrées enregistrées et le nombre maximum d’entrées que vous pouvez enregistrer sur la carte SIM et dans la mémoire du téléphone. Messages Pour la description des fonctions disponibles dans le menu Messages, voir p. 47, « Messages ». Journal des appels Ce menu propose une liste des appels manqués, des appels émis et des appels reçus. Les coûts et la durée de chaque appel sont également enregistrés. Appels en absence Afficher les derniers appels manqués. Voir p. 27, « Derniers appels manqués, émis et reçus » pour plus de détails. 66 Menus Appels reçus Afficher les derniers appels reçus. Voir p. 27, « Derniers appels manqués, émis et reçus » pour plus de détails. Appels émis Afficher les derniers appels émis. Voir p. 27, « Derniers appels manqués, émis et reçus » pour plus de détails. Tout effacer Effacer tous les journaux. Durée Cette fonction est uniquement accessible si votre opérateur la prend en charge. Coût dernier appel Afficher la durée du dernier appel. Tous Afficher la durée totale de tous les appels. Appels reçus Afficher la durée totale de tous les appels reçus. Appels émis Afficher la durée totale de tous les appels émis. Réinit Effacer tous les compteurs de durée. Menus 67 Coût appels Le calcul des coûts est une fonction qui doit être prise en charge par votre opérateur. Coût dernier appel Afficher le coût de votre dernier appel. Tous Afficher le coût total de tous les appels. Réinit Effacer tous les compteurs de coûts. Exige l'entrée du code PIN2. Définir limite coût Afficher la limite fixée actuelle pour les coûts de tous les appels. Paramètres Entrer le coût de l’unité et une devise pour calculer les coûts des appels. Exige l'entrée du code PIN2. Jeux Vous pouvez jouer aux jeux installés sur le téléphone ou télécharger directement des applications Java sur votre téléphone. Tous les jeux C'est dans ce menu que les jeux installés et les jeux Java téléchargés sont enregistrés. Pour savoir comment jouer à ces jeux, lisez les instructions qu'ils proposent à l'écran. 68 Menus Paramètres Paramètres Internet Si l'application Java activée exige une connexion Internet, vous devrez sélectionner ici le point d'accès au réseau approprié. Pour configurer les paramètres des points d'accès au réseau, sélectionner Services > Paramètres NAP. Voir p. 86, « Paramètres NAP ». Version Java Afficher la version de la machine virtuelle Java. État mémoire Afficher l'espace mémoire utilisé et disponible sur le téléphone et sur la carte miniSD. Loisirs Photo Pour plus d’informations sur l'utilisation de l'appareil photo, voir p. 35, « Utiliser l'Appareil photo ». Lecteur MP3 Pour plus d’informations sur l'utilisation du lecteur MP3, voir p. 28, « Utiliser le lecteur MP3 ». Menus 69 FM Radio Pour écouter la radio FM sur votre téléphone, connecter d'abord votre kit piéton stéréo au téléphone. Pour les accessoires compatibles avec votre téléphone, veuillez prendre contact avec votre bureau BenQ Mobile local pour plus d'informations concernant leur disponibilité notamment. 1. Sélectionner Loisirs puis FM Radio. 2. Appuyer sur pour allumer la radio. 3. Appuyer sur la touche de navigation Haut pour afficher une liste des canaux déjà enregistrés. 4. Appuyer sur les touches de navigation gauche et droite pour rechercher les canaux dans l'ordre séquentiel. 5. Appuyer de manière prolongée sur les touches de navigation gauche et droite pour rechercher rapidement les canaux avec signaux. 6. Pour régler le volume, appuyer sur la touche Volume 7. Appuyer sur . (Option) pour accéder à une liste d'options. • Enreg. canal : enregistrer le canal actuel dans la liste des canaux. • Déf. fréq. : entrer la fréquence d'un canal pour y accéder directement. • Enregistreur : enregistrer le canal que vous écoutez actuellement. Pour écouter les > Enregistreur. enregistrements, sélectionner Loisirs • Déf sonn alarm : définir le canal actuel comme sonnerie d'alarme. • Haut-parleur : activer le haut-parleur. 70 Menus Le kit piéton stéréo doit rester connecté au téléphone même si le haut-parleur est activé. Enregistreur 1. Appuyer sur (Option) et sélectionner Enregistrer pour décider de sauver les enregistrements sur la carte miniSD ou dans la mémoire du téléphone. 2. Appuyer sur pour enregistrer. 3. Appuyer sur pour arrêter l'enregistrement. 4. Appuyer sur la touche de navigation haut pour ouvrir la liste des Enregistrements et sélectionner l'enregistrement à lire. 5. Appuyer sur la touche de navigation bas pour marquer une pause/ reprendre la lecture. 6. Appuyer sur pour arrêter la lecture. 7. Pour régler le volume, appuyer sur la touche Volume Pour supprimer des enregistrements, . sélectionner Centre multimédia > Musique > Enregistrements. Compositeur Vous pouvez modifier vos propres sonneries polyphoniques et les utiliser comme sonneries d'avertissement pour les appels entrants. Une sonnerie polyphonique se compose de tonalités musicales sur plusieurs canaux. La fonction Compositeur vous permet de créer un maximum de 8 canaux et de les mélanger pour créer la sonnerie polyphonique définitive. Menus 71 Format des notes Octave Durée Net Pitch Entrer les notes par défaut Appuyer sur les touches 1 à 7 pour entrer des noires dans l'octave moyenne : 4C5, 4D5, 4E5, 4F5, 4G5, 4A5 et 4B5. « 4 » à gauche signale que la note représentée est une noire ; le « 5 » signale qu'il s'agit de l'octave moyenne. Entrer une pause par défaut pour entrer un soupir : 40. Appuyer sur Ajuster la durée d'une note Appuyer sur la touche 8 pour allonger la note (le nombre affiché à l'écran va augmenter) ; appuyer sur la touche 9 pour réduire la durée de la note (le chiffre affiché à l'écran va diminuer). Les chiffres du tableau ci-après correspondent à une note de différentes durées : Chiffre à l'écran 1 Durée de la note 1/16 72 Menus 2 3 4 5 6 7 8 1/8 3/16 1/4 3/8 1/2 3/4 1 Ajuster l'octave d'une note Appuyer sur la touche 0 pour ajuster l'octave d'une note. L'octave d'une note est représentée par les chiffres du tableau : Chiffre à l'écran Octave représentée 4 Octave inférieure 5 Octave moyenne 6 Une octave supérieure 7 Deux octaves supérieures Ajouter un dièse à une note Appuyer sur pour ajouter un dièse '#' qui augmente la note d'un demi-ton. Pour retirer un dièse d'une note, appuyer sur . Il n'est pas possible d'ajouter un dièse aux notes E et B. Etapes à suivre pour créer une sonnerie polyphonique 1. Sélectionner un canal pour commencer à composer de la musique. 2. Pour modifier une note, déplacer le curseur à droite de la note que vous souhaitez changer. Vous pouvez ensuite en régler la durée, l'octave, le dièse ou le bémol, etc. Appuyer sur pour supprimer une note marquée par le curseur. (Effacer) Menus 73 3. Lorsque vous modifiez la musique d'un canal, appuyer sur (Option) pour accéder aux options suivantes : • Lire Lire les notes du canal. • Instrument Sélectionner l'instrument qui jouera les notes du canal. • Temps Définir le temps. 4. Une fois la modification des notes du canal terminée, appuyer sur pour repasser à la liste des canaux. Vous pouvez maintenant répéter les étapes ci-dessus pour créer un autre canal de musique. 5. Lorsque vous en avez terminé avec tous les canaux, appuyer sur (Option) dans l'écran de la liste des canaux pour accéder aux options suivantes : • Lire tout Lire la sonnerie polyphonique qui est le résultat du mélange de tous les canaux. • Lire canal Lire le canal que vous avez sélectionné. • Enregistrer Cette option mélangera tous les canaux en une sonnerie polyphonique qui sera enregistrée sous : Centre multimédia > Musique > Compositions. 74 Menus Centre multimédia Digital Rights Management Ce téléphone est équipé de la technologie Digital Rights Management (DRM) (OMA DRM v.1,0 et MS DRM 10). La technologie DRM permet la lecture de contenus audio/visuels protégés par copyright et téléchargés sur des ordinateurs, des appareils portables et des terminaux de réseau tout en les protégeant contre toute utilisation non autorisée. Images Le dossier Images contient les photos et images enregistrées dans le téléphone ou sur la carte miniSD. 1. Sélectionner le dossier souhaité et la photo souhaitée. 2. Appuyer sur pour afficher la photo sélectionnée. Rechercher dans la liste la photo précédente ou suivante à afficher. 3. Appuyer sur suivantes : (Option) pour exécuter l'une des options • Envoyer : envoyer la photo par SMS, MMS ou via Bluetooth. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Bluetooth, voir p. 59, « Bluetooth ». • Supprimer : effacer la photo. • Déf. : définir cette photo comme fond d'écran, image ID appelant ou ID image groupe. • Déplacer : déplacer la photo sur la carte miniSD, dans la mémoire du téléphone ou dans un dossier particulier. Menus 75 • Copier : copier la photo sur la carte miniSD, dans la mémoire du téléphone ou dans un dossier particulier. • Protéger : protéger la photo contre l'effacement. • Renommer : renommer la photo. • Supprimer tout : supprimer tous les fichiers. • Détails : afficher les détails d'une photo. Musique Le dossier Musique contient les fichiers audio dont les fichiers MP3, les sonneries par défaut, les enregistrements et les sonneries que vous avez créées avec la fonction Compositeur. 1. Sélectionner le dossier voulu et se déplacer sur le fichier audio souhaité. Pour accéder au dossier Privé, vous devez entrer le code appareil (par défaut : 1234). 2. Appuyer sur 3. Appuyer sur suivantes : pour lire la musique du fichier. (Option) pour exécuter l'une des options • Envoyer : envoyer la photo par SMS, MMS ou via Bluetooth. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Bluetooth, voir p. 59, « Bluetooth ». • Supprimer : supprimer le fichier MP3 sélectionné. • Déf. : définir le fichier MP3 pour les appels entrants ou comme Ring ID pour un contact ou un groupe d'appel spécifique ou comme sonnerie d'alarme. • Déplacer : déplacer le fichier sur la carte miniSD, dans la mémoire du téléphone ou dans un dossier en particulier. • Copier : copier le fichier sur la carte miniSD, dans la mémoire du téléphone ou dans un dossier en particulier. 76 Menus • Nouveau dossier : créer un nouveau dossier. • Protéger : protéger le fichier contre l'effacement. • Renommer : renommer le fichier. • Supprimer tout : supprimer tous les fichiers. • Détails : afficher les détails du fichier. Autre Le dossier Autre contient les fichiers dont les formats ne sont pas supportés par le téléphone. Formater miniSD Cette option effacera tous les fichiers enregistrés sur la carte miniSD. Le code appareil est indispensable pour exécuter cette option. État mémoire Afficher l'espace mémoire utilisé et disponible sur le téléphone et sur la carte miniSD. Menus 77 Outils Réveil 1. Sélectionner le réveil à régler. 2. Appuyer sur les touches de navigation gauche et droite pour activer l'état. 3. Sélectionner une option dans la liste et modifier le réglage à votre guise. Fréquence Sélectionner les jours pour lesquels vous voulez que l'alarme retentisse. Heure Entrer l'heure à laquelle l'alarme doit retentir. Durée Régler la durée de l’alarme. Sonn. Alarme Régler la sonnerie de l’alarme. 4. Pour enregistrer tous vos réglages d'alarme actuels, appuyer sur (Enregistrer). 5. Une fois le réglage enregistré, l'écran. s'affiche dans la barre d'état de Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez : • Appuyer sur (Rappel) pour arrêter l'alarme, l'alarme retentira à nouveau dans cinq minutes. • Appuyer sur (Quitter) pour couper l'alarme, l'alarme ne retentira pas avant la prochaine heure de réveil réglée. 78 Menus Connectivité Pour plus d'informations sur Bluetooth et les connexions USB, voir p. 59, « Connexions Bluetooth et USB » Horloges universelles Cette fonction affiche l'heure et la date locales actuelles pour les grandes villes du monde entier. Pour utiliser la fonction Horloges universelles, vous devez régler l'heure et la date exactes de votre téléphone. Pour effectuer ce réglage, sélectionner Paramètres > Date & heure. Pour choisir l'heure et la date de la ville à afficher : 1. Appuyer sur (Modifier) pour afficher une liste de villes. 2. Appuyer sur pour sélectionner les villes. Pour désélectionner une ville, la sélectionner et appuyer sur . 3. Lorsque les villes souhaitées sont sélectionnées, appuyer sur (Terminé). Calendrier Le calendrier vous permet de garder une trace des événements à venir. Vous pouvez régler l'alarme pour qu'elle retentisse à la date dite. 1. Lorsque vous ouvrez le Calendrier, le téléphone affiche le calendrier à la date du jour. Se déplacer sur la date à laquelle vous voulez écrire un mémo. Vous pouvez aussi appuyer sur (Option) et sélectionner le Dépl. à date. 2. Lorsque la date souhaitée est marquée, appuyer sur sélectionner Ajouter pour ouvrir l'éditeur de mémo. (Option) et 3. Modifier, si nécessaire, les champs de saisie dans l'éditeur de mémo. Appuyer sur (Enregistrer) pour enregistrer le mémo. Menus 79 4. Pour envoyer un mémo par SMS ou via Bluetooth, sélectionner le mémo souhaité, appuyer ensuite sur (Option) pour sélectionner Envoyer vCal. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Bluetooth, voir p. 59, « Bluetooth ». 5. Pour effacer automatiquement les mémos, appuyer sur (Option) et sélectionner Suppr. auto. Sélectionner l'intervalle au terme duquel l'effacement doit être exécuté automatiquement. Liste des tâches La liste des tâches vous permet de garder une trace d'une liste de tâches. 1. Pour ajouter une nouvelle tâche, appuyer sur sélectionner Ajouter. 2. Ecrire votre mémo. Appuyer (Option) et pour enregistrer le mémo. 3. Si la liste contient une tâche déjà accomplie, vous pouvez la sélectionner et appuyer sur pour la marquer. Appuyer ensuite sur (Option) et activer Suppr. auto qui supprimera automatiquement toutes les tâches que vous avez marquées comme terminées. Note Note vous permet d'écrire de courtes notes. Vous pouvez définir un mot de passe pour protéger les notes. Raccourcis Vous pouvez programmer 8 touches alphanumériques qui serviront de raccourcis vers des fonctions que vous utilisez habituellement ou vers des numéros de téléphone que vous appelez fréquemment. est réservé à la messagerie vocale et vous ne pouvez pas la modifier. 80 Menus Programmer les raccourcis 1. Déplacer la zone de sélection sur la touche chiffrée que vous souhaitez utiliser comme Raccourci. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche alphanumérique du clavier pour la sélectionner. 2. Pour ajouter une fonction, appuyer sur (Option) puis sélectionner Ajout fonction. Pour ajouter un numéro de téléphone, appuyer sur (Option) puis sélectionner Ajout numéro. Voir étape 3 si vous sélectionnez Ajout fonction. Voir étape 4 si vous sélectionnez Ajout numéro. 3. Dans la liste des raccourcis de fonction, rechercher un élément. Appuyer sur pour enregistrer le raccourci programmé. 4. Dans la liste des contacts, rechercher le contact souhaité. Appuyer sur pour enregistrer le raccourci programmé. 5. Répéter l’étape ci-dessus pour ajouter ou modifier des raccourcis de fonction. 6. Pour annuler une touche raccourci et rétablir la fonction initiale de la touche, rechercher dans la liste la touche raccourci à annuler puis appuyer sur (Option). Sélectionner Supprimer pour supprimer le raccourci. Utiliser les raccourcis Il existe deux façons d’utiliser les raccourcis : • En mode veille, appuyer de manière prolongée sur une touche alphanumérique pour accéder au raccourci programmé. • Sélectionner Outils > Raccourcis. Vous pouvez ensuite : a. Déplacer la zone de sélection sur le symbole correspondant à la touche souhaitée. Appuyer ensuite sur pour accéder au raccourci programmé. b. Appuyer sur la touche alphanumérique correspondante pour accéder à son raccourci programmé. Menus 81 Calculatrice Utiliser le téléphone comme calculatrice. 1. Entrer les numéros en utilisant les touches alphanumériques ; pour ou . entrer une décimale, appuyer sur 2. Effectuer des calculs en utilisant les touches de navigation et comme indiqué sur l'écran Calculatrice. 3. Appuyer sur (Ret ar) pour effacer les chiffres et symboles entrés. Convertisseur devises Le convertisseur de devises vous permet de convertir des devises et de régler le taux de change. 1. Pour choisir les devises à convertir, appuyer sur (Option) et sélectionner soit Devise 1 (pour régler la devise en haut de l’écran) soit Devise 2 (pour régler la devise en bas de l’écran). 2. Pour définir le taux de change, appuyer sur (Option) puis sélectionner Param. cours. Pour entrer une décimale, appuyer sur ou . 3. Entrer le montant de la devise. Le résultat s'affiche dans l'autre champ de devise. Chronomètre Le chronomètre vous permet de mesurer des intervalles de temps. 1. Appuyer sur pour lancer le chronomètre. 2. Pendant qu’il fonctionne, appuyer sur chaque temps intermédiaire. 3. Appuyer sur (Divis.) pour enregistrer pour arrêter le chronomètre. 4. Faire défiler pour consulter la liste des temps intermédiaires. 5. Pour réinitialiser le Chronomètre, appuyer sur 82 Menus (Réinit.). Minuterie La minuterie vous permet de préciser le temps à compter à rebours. 1. Entrer le temps à compter à rebours. 2. Si vous appuyez sur jusqu'à zéro. 3. Appuyer sur , la minuterie commence à compter à rebours pour arrêter la minuterie. 4. Pour réinitialiser la Minuterie, appuyer sur (Réinit.). Voice Commander (voix-musique/voix-numérotation) Utilisé pour configurer les réglages du Voice Commander. Voir détails à la p. 44, « Réglages du Voice Commander ». Services Votre téléphone est équipé d’un navigateur WAP vous permettant d’utiliser le téléphone pour vous connecter à l’Internet mobile. Pour que le téléphone puisse se connecter, il est nécessaire d’effectuer quelques réglages WAP et GPRS. Pour activer la connexion à l'Internet mobile, consulter votre opérateur pour les services WAP et GPRS. En règle générale, l’opérateur vous envoie automatiquement les réglages nécessaires sur votre téléphone. Si ce n'est pas le cas, vous devrez faire ces réglages vousmême. Pour plus de détails, contacter votre opérateur. Menus 83 Service WAP Démarrer navigateur Démarrer le navigateur et se connecter à la page d’accueil. Consulter une page Web A l'image des commandes des touches écran qui apparaissent à l'écran, appuyer sur et pour effectuer les actions nécessaires en naviguant sur une page Web. Se déplacer dans la liste jusqu'à ce que l'objet souhaité soit marqué puis appuyer pour le sélectionner. Mettre fin à la session en ligne Lorsque vous êtes en ligne, appuyer sur navigateur et repasser en mode veille. pour fermer le Messages WAP A la réception d'un nouveau message WAP, s'affiche à l'écran. Cette option démarre le navigateur de manière à pouvoir lire le message WAP. Aller à l'URL Se connecter à l'URL entrée. Paramètres WAP Effectuer les réglages pour les serveurs WAP de différents opérateurs et sélectionner le serveur à utiliser pour vous connecter à Internet. 1. Se déplacer sur le serveur souhaité et appuyer sur 84 Menus (Option). 2. Sélectionner Ajouter profil pour installer les paramètres d'un nouveau serveur ou sélectionner Modifier pour configurer les paramètres du serveur sélectionné : • Nom profil : entrer le nom du serveur WAP. • Page d'acc. : définir la page d'accueil que le navigateur affichera au démarrage. • Adresse IP : entrer l'adresse IP utilisée pour accéder à l'Internet mobile. • Port : entrer le port de connexion communiqué par l'opérateur. • NAP : si vous utilisez un réseau GPRS, sélectionner les paramètres GPRS NAP (Network Access Point ou point d'accès au réseau) ou les paramètres CSD NAP pour vous connecter. Si vous utilisez un réseau commuté, vous serez obligé de sélectionner uniquement les paramètres CSD NAP pour vous connecter à Internet. Pour configurer les paramètres GPRS NAP ou CSD NAP, choisir Services > Paramètres NAP. 3. Appuyer sur (Enregistrer) pour enregistrer les réglages. 4. Sélectionner le serveur que vous souhaitez utiliser et appuyer sur (OK) pour valider votre choix. Effacer cache Supprimer le contenu d’une page Web que le navigateur conserve temporairement en mémoire. Menus 85 Paramètres NAP Effectuer les réglages GPRS ou CSD en fonction du type de réseau utilisé par le téléphone. Pour d'autres informations détaillées sur la manière d'effectuer correctement les réglages GPRS et CSD, contacter votre opérateur. N° de service Fourni par votre opérateur si le service est pris en charge. Pour plus de détails, contacter votre opérateur. Menu STK Ce menu SIM Tool Kit (STK en abrégé) est uniquement disponible si votre opérateur le propose. Pour plus de détails, contacter votre opérateur. 86 Menus Paramètres Date et heure Régler la date et l’heure ainsi que le format d'affichage de l'heure et de la date sur l’écran de démarrage. • Date : régler la date du jour. • Heure : régler l'heure actuelle. • Format : régler le format d'affichage de la date et de l'heure. • Fuseau hor. : sélectionner le fuseau horaire dans lequel vous êtes. • Fuseau horaire automatique : si cette fonction est activée, l'heure affichée sur le téléphone basculera automatiquement sur l'heure locale de l'endroit ou vous êtes. Exige la prise en charge par l'opérateur. Marche/arrêt auto Choisir une heure à laquelle le téléphone s’éteint ou se met en marche automatiquement. En avion, s'assurer d'avoir correctement désactivé la fonction Marche/arrêt auto. Menus 87 Profils Un profil est un ensemble de réglages qui détermine si le téléphone doit vous avertir de la présence d’appels entrants au moyen d’une sonnerie ou d’une vibration et comment s’utilisent en général les sonneries sur le téléphone. Ces réglages permettent d’adapter parfaitement le fonctionnement du téléphone à votre environnement. 1. Sélectionner le profil souhaité puis appuyer sur pour activer ce profil. Les profils suivants sont disponibles: • Normal : c’est le profil par défaut. • Réunion : les options de ce profil ont été prédéfinies pour répondre aux spécificités des réunions. • Silence : les options de ce profil ont été prédéfinies pour répondre aux spécificités d'un environnement silencieux. • Extérieur : les options de ce profil ont été prédéfinies pour répondre aux spécificités d'une activité extérieure. • Personnel : utiliser ce profil pour une série de réglages personnalisés. 2. Pour personnaliser les réglages, rechercher un profil dans la liste puis appuyer sur (Modifier). Vous ne pouvez pas modifier les paramètres en mode Silence. • Vibreur : Décider si le téléphone vibre en présence d'un appel entrant. • Sonnerie appel : régler la sonnerie qui retentira en présence d'un appel entrant. • Sonnerie message : régler la sonnerie qui retentira en présence d'un nouveau message. • Sonnerie calendrier: régler la sonnerie qui retentira à l'approche d'un événement du calendrier. 88 Menus • Sons touches : décider si le clavier émet un son lorsque vous appuyez sur les touches. • Volume sonnerie : régler le volume de la sonnerie. Se déplacer vers le haut ou vers le bas pour le régler. • Rétablir : rétablir la configuration de base du profil. Affichage • Thème : vous pouvez changer l'apparence de l'écran. Sélectionner différent thèmes pour modifier la couleur de l'écran et le fond d'écran. • Fond d'écran : désigner le fond d'écran utilisé pour l'écran de veille. • Message d'accueil : créer un message d'accueil à afficher à la mise en marche du téléphone. • Bannière personnelle : entrer le texte à afficher sur l'écran de veille. • Luminosité : régler la luminosité de l'affichage pour qu'il soit plus clair ou plus sombre. Se déplacer vers le haut ou vers le bas pour le régler. • Durée : spécifier la durée pendant laquelle le rétroéclairage du clavier continuer de fonctionner après avoir appuyé sur la dernière touche. Audio • Sonnerie appel : régler la sonnerie qui retentira en présence d'un appel entrant. • Sonnerie message : régler la sonnerie qui retentira en présence d'un nouveau message. • Sonnerie calendrier : régler la sonnerie qui retentira à l'approche d'un événement du calendrier. • Sons touches : décider si le clavier émet un son lorsque vous appuyez sur les touches. Menus 89 • Volume sonnerie : régler le volume de la sonnerie. Se déplacer vers le haut ou vers le bas pour le régler. • Volume voix : régler le volume de la voix. Se déplacer vers le haut ou vers le bas pour le régler. Affectation touches Affecter des fonctions sur les touches écran gauche et droite et sur les touches de navigation. Si des fonctions ont été affectées, vous pouvez y accéder en appuyant sur leur touche correspondante en mode veille. 1. Rechercher la touche voulue et appuyer sur . 2. Sélectionner la fonction à affecter à la touche et appuyer sur . 3. Quand vous êtes prêt à enregistrer la programmation, appuyer sur (Enregistrer). Paramètres d'appel Mode réponse • N'importe quelle touche : utiliser n’importe quelle touche sauf pour décrocher un appel entrant. • Touche « décrocher » : Uniquement décrocher les appels entrants en appuyant sur . • Automatique : si le mode Réponse automatique est activé, le téléphone sonnera pendant cinq secondes puis l'appel entrant sera décroché automatiquement. Ce réglage est uniquement possible avec le profil Mains-libres. Signal de connexion Ce réglage permet au téléphone de sonner, de vibrer ou de faire clignoter le rétroéclairage lorsque le destinataire d’un appel a répondu. 90 Menus Minuterie Vous pouvez configurer le téléphone pour qu'un bip soit émis en cours d'appel au bout d'un laps de temps spécifié. 1. Appuyer sur les touches de navigation pour régler l'état sur Activé. 2. Se déplacer sur le champs Durée pour spécifier le laps de temps au terme duquel le téléphone émet un bip sonore en cours d'appel. 3. Appuyer sur pour enregistrer ce réglage. Afficher n° Décider si, votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du destinataire lorsque vous l'appelez. Sélectionner Prédéfinir pour activer le réglage par défaut de l'opérateur. Renvoi appel Cette fonction vous permet de renvoyer des appels vers un numéro de téléphone spécifique ou la boîte de réception d'une messagerie vocale. Exige une prise en charge par l'opérateur. Transférer tout Renvoyer tous les appels entrants. Si occupé Renvoyer les appels entrants si vous êtes déjà en communication. Pas de réponse Renvoyer les appels entrants lorsque vous ne décrochez pas. Inaccessible Renvoyer les appels entrants lorsque votre téléphone est hors tension ou hors de la zone de couverture réseau. Annuler tout Annuler toutes les options de renvoi d’appel. Menus 91 Restriction appels Vous pouvez demander à votre opérateur qu’il bloque l’émission ou la réception de certains appels. Pour activer ou annuler une des options suivantes, vous devez entrer le mot de passe réseau fourni par l’opérateur. Exige une prise en charge par l'opérateur. Tous sortants Tous les appels sortants sont interdits. Intl. émis Si cette option est activée, les appels internationaux sont interdits. Intl. sauf pays d'origine Si cette option est activée, vous pouvez uniquement composer des appels locaux et des appels vers votre pays d’origine si vous êtes à l’étranger. Les autres appels internationaux sont interdits. Tous entrants Rejeter tous les appels entrants. Entrants si itinér. Si vous êtes dans un autre pays (itinérance) et que vous activez cette option, votre téléphone rejette tous les appels entrants. Annuler tout Annuler toutes les restrictions d’appel. Vous devez entrer le mot de passe réseau pour pouvoir annuler ces réglages. Changer mot de passe Vous pouvez changer le mot de passe réseau que votre opérateur vous a communiqué. 92 Menus Appel en attente Si vous recevez un appel alors que vous êtes en communication avec un autre correspondant, l’écran affiche le message de double appel pour vous prévenir. Exige une prise en charge par l'opérateur. Rappel automatique Si vous n’obtenez pas de réponse au numéro que vous venez de composer, le téléphone rappelle ce numéro automatiquement. N° autorisé Lorsque cette fonction est activée, le téléphone peut uniquement composer les numéros repris dans une liste de numéros autorisés. Si un numéro ne figure pas sur cette liste, vous ne pouvez pas l’appeler. Pour activer ou annuler cette fonction, vous devez entrer le code PIN2. Si vous entrez un code PIN2 erroné trois fois de suite, le code PIN2 est bloqué. Vous avez besoin du code PUK2 pour le débloquer. Contacter votre opérateur pour obtenir le code PUK2. Pour créer une liste de numéros autorisés, 1. Appuyer sur sélectionner Ajouter. (Voir) puis sur (Option) et 2. Entrer le code PIN2 puis ajouter un nouveau numéro dans votre liste de numéros autorisés. Menus 93 Ligne active Cette fonction vous permet d’utiliser deux numéros de téléphone différents sur un seul téléphone. Vous pouvez définir un numéro pour composer les appels et accepter les appels entrants composés sur les deux numéros. Exige une prise en charge par l'opérateur. Groupe utilisateurs • Groupe utilisateurs : créer un groupe d’appel fermé sur la base d’un service proposé par l’opérateur. Les membres d’un Groupe utilisateurs peuvent s’appeler mutuellement mais ne peuvent pas appeler une personne qui ne fait pas partie du groupe, sauf dans les cas spéciaux. • Accès extérieur : lorsque le service Groupe utilisateurs est activé, l’Accès extérieur permet aux utilisateurs du groupe de composer des numéros hors du groupe. Les appels entrants cependant restent limités aux appels composés à l’intérieur du groupe. Réseau En règle générale, le réseau auquel se connecte votre téléphone est configuré automatiquement. A la mise en marche, le téléphone se connecte automatiquement au réseau fourni par votre opérateur ou au réseau itinérant lorsque vous sortez de la zone de couverture de votre réseau habituel. Si vous sortez de la zone de couverture de votre réseau habituel, sélectionner manuellement le système réseau local. Votre opérateur doit pouvoir prendre en charge le choix du réseau pour vous permettre d'utiliser cette fonction. 94 Menus Mode sélection Choisir le mode de sélection du réseau automatique ou manuel. • Automatique : avec cette option, le téléphone recherche automatiquement le réseau disponible si vous sortez de la zone de couverture de votre réseau habituel. • Manuel : avec cette option, le téléphone propose une liste de tous les opérateurs de télécommunication et vous permet de faire un choix si vous sortez de la zone de couverture de votre réseau habituel. Liste opérateurs Le téléphone propose une liste de tous les réseaux disponibles dans laquelle vous pouvez choisir manuellement votre réseau préféré. Tous les réseaux repris dans la liste ne sont pas nécessairement disponibles. Si vous avez besoin d'un complément d'informations, contacter votre opérateur. Bandes Régler une bande de fréquences appropriée sur le système de réseau GSM. Mode connexion Définir si le téléphone doit aussi rechercher un réseau GPRS à la mise en marche. • GPRS et GSM : à la mise en marche, le téléphone recherchera les réseaux GPRS et GSM disponibles. • GSM uniquement : à la mise en marche, le téléphone recherchera uniquement un réseau GSM. Menus 95 Sécurité Vous pouvez utiliser différents codes et verrouillages pour empêcher toute utilisation abusive du téléphone. Code PIN Le code PIN (Personal Identification Number) est le mot de passe fourni par votre opérateur réseau. Si l'authentification par code PIN est activée, vous empêcherez l'utilisation non autorisée de la carte SIM. Vous avez besoin de ce mot de passe pour pouvoir utiliser la carte SIM. Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, la carte SIM se bloquera. Dans ce cas, entrez le code PUK (Personal Unblocking Key) de cette carte SIM pour pouvoir la débloquer. Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir un code PUK. • Code PIN1 : activer, désactiver ou changer le code PIN1. Pour changer le code PIN1, sélectionner Définir état et régler sur Activé. Entrer le code PIN1. • Code PIN2 : changer le code PIN2. La procédure est la même que pour le code PIN1. Verrou. tél. Lorsque le verrouillage du téléphone est activé, vous devez entrer le code appareil à la mise en marche du téléphone. Vous devez entrer le code correct pour le déverrouiller (le code appareil par défaut est 1234). Si l’appareil est verrouillé, vous pouvez uniquement composer des appels d’urgence. 96 Menus Verrou. SIM Lorsque vous activez le verrouillage SIM, vous devez entrer le code Verrou. SIM défini auparavant (le code verrouillage SIM par défaut est 1234). Le code doit contenir entre 4 et 8 chiffres. Une fois le Verrou. SIM activé, vous devez entrer le code Verrou. SIM pour utiliser une autre carte SIM sur votre téléphone. Verrouillage clavier auto. Créer un verrouillage clavier. Si le clapet est fermé et que vous n'avez pas utilisé le clavier pendant un laps de temps déterminé, le clavier est verrouillé. Régler l'état sur Activé et sélectionner la durée d'inactivité avant l'activation du verrouillage clavier. Économiseur d'écran Lorsque vous activez ce mode, le rétroéclairage du clavier et la luminosité du rétroéclairage de l'écran sont réduits pour préserver l'autonomie de la batterie. Langue Sélectionner la langue que le téléphone utilisera. Mode entrée Définir les méthodes de saisie de texte par défaut qui seront utilisées dans le mode de saisie de texte. Mode Avion Lorsque vous êtes en avion et que l'utilisation de téléphones portables est interdite, sélectionner cette option pour empêcher le téléphone de se connecter à un réseau et pour désactiver l'alarme et le rappel calendrier. Vous pouvez cependant dans ce mode utiliser les fonctions de loisirs comme écouter de la musique MP3 ou prendre des photos. Lorsque le mode Avion est activé, s'affiche dans la barre d'état. Menus 97 Mode Q-Fi Lorsque le téléphone est en mode Q-Fi, les services GSM et GPRS ne sont pas accessibles. Les fonctions Radio FM et Transmission Bluetooth (pour envoyer/recevoir des données ou écouter de la musique via un casque Bluetooth (A2DP)) sont disponibles. Lorsque le mode Q-Fi est activé, s'affiche dans la barre d'état. Rétablir Rétablir tous les réglages usine. Entrer le code appareil qui est 1234 par défaut. 98 Menus Entretien et maintenance Respectez les points suivants pour profiter longtemps de votre téléphone portable en l’utilisant de manière appropriée. • Gardez le téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants. • Protégez le téléphone et ses accessoires de l’humidité et utilisez-le dans des environnements où la température est comprise entre -10° C et 45° C. Les températures élevées ou basses hors de cette plage pourraient endommager le téléphone. • Si possible, évitez d’utiliser ou de conserver le téléphone dans des endroits excessivement poussiéreux ou sales. • Ne retirez pas vous-même le cachet de garantie apposé sur le téléphone et n’autorisez pas un revendeur non agréé à le retirer. • N’utilisez pas de détergents mordants ou de solvants organiques pour essuyer ou nettoyer le téléphone. • Si votre téléphone ou ses accessoires ne fonctionnent pas correctement, prenez immédiatement contact avec un revendeur agréé. • Utilisez exclusivement des accessoires d’origine tels que les batteries, le chargeur de batterie et le kit mains-libres pour garantir un fonctionnement normal du téléphone et préserver la durée de vie de la batterie tout en assurant votre sécurité et celle de vos objets personnels. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas d'origine ne vous permettra pas de bénéficier de performances optimales et risque d’entraîner un dysfonctionnement du téléphone. Tout dysfonctionnement ou tout dommage causé par l’utilisation d’accessoires tiers n’est pas couvert par la garantie sur le produit et annule ses effets. • Evitez le contact d’objets susceptibles de provoquer une décharge d’électricité statique avec la prise en bas du téléphone ou les contacts métalliques de la batterie car vous risquez de provoquer des courtscircuits susceptibles de vous placer dans une situation dangereuse. Entretien et maintenance 99 Problèmes et solutions Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone ou si le téléphone fonctionne de manière imprévisible, consultez les informations dans le tableau ci-dessous. Si vous n’arrivez pas à résoudre votre problème avec ces informations, prenez contact avec le revendeur qui vous a vendu le téléphone. Problème Cause possible • Le signal réseau est trop faible à l’endroit où vous vous situez, p. ex., une cave ou à proximité d’un bâtiment élevé. Les transmissions sans fil ne passent pas. Signal trop faible Solution Se déplacer vers un endroit favorisant la réception du signal réseau. • Le réseau est actuellement Eviter d’utiliser le téléphone à ce moment ou rappeler plus surchargé (pendant les tard. heures de pointe, p. ex., le trafic sur le réseau est trop important pour supporter des appels supplémentaires). • Vous êtes trop éloigné d’une Demander une carte de la station de base de votre opérateur. • Mauvaise qualité de la ligne réseau de votre opérateur. Echo ou bruit • Mauvaise qualité de la ligne téléphonique locale. 100 Problèmes et solutions couverture assurée par votre opérateur. Raccrocher et rappeler. Vous serez peut-être commuté sur une ligne réseau ou téléphonique de meilleure qualité. Problème Cause possible Solution • L’autonomie en veille est liée Si vous êtes situé dans une zone à la configuration système de votre opérateur. Le même téléphone utilisé avec des systèmes d’opérateurs différents n’affichera pas la même autonomie en veille. où le signal est faible, coupez le téléphone temporairement. • La batterie est vide. Dans les Utiliser une nouvelle batterie. Diminution de l’autonomie en veille endroits où les températures sont élevées, la durée de vie de la batterie diminue. • Si vous n’arrivez pas à vous connecter au réseau, le téléphone continuera d’envoyer des signaux pour tenter de localiser une station de base. Cette recherche consomme de l’énergie et réduit par conséquent l’autonomie en veille. Impossible de mettre le téléphone en marche. • La batterie est vide. Recharger la batterie du téléphone. • La carte SIM ne fonctionne Demander à votre opérateur de tester la carte SIM. pas ou est endommagée. Erreur carte SIM Se déplacer vers un endroit où le réseau est accessible ou couper temporairement votre téléphone. • La carte SIM est mal insérée. Insérer la carte SIM correctement. • Contacts de la carte SIM encrassés. Nettoyer les contacts de la carte SIM avec un chiffon sec et doux. Problèmes et solutions 101 Problème Connexion au réseau impossible. Impossible de prendre des appels entrants. Cause possible Solution • Carte SIM non valide. Contacter votre opérateur. • Sortie de la zone de Vérifier la zone de couverture de votre opérateur. • Signal faible. Se déplacer vers un endroit plus dégagé ou se rapprocher d’une fenêtre si vous êtes dans un bâtiment. • Vous avez activé Sélectionner Répertoire > Gestionnaire confidentialité et sélectionner Désactivé pour désactiver cette option. • Vous avez activé la fonction Sélectionner Paramètres > Paramètres d'appel > Restriction appels puis sélectionner Annuler tout. • Vous avez activé la fonction Sélectionner Paramètres > Paramètres d'appel > Restriction appels puis sélectionner Annuler tout. couverture de l’opérateur. N° autorisés ou N° rejetés dans l'option Gestionnaire confidentialité. Restriction appels. Restriction appels. Impossible de composer des • Vous avez activé la fonction appels N° autorisé. sortants. Sélectionner Paramètres > Paramètres d'appel > N° autorisé et sélectionner Désactiver pour désactiver cette fonction. • Vous avez entré un code PIN Contacter votre opérateur. Si Code PIN bloqué. 102 erroné trois fois de suite. Problèmes et solutions l’opérateur vous fournit le code PUK de la carte SIM, utiliser le code PUK pour débloquer la carte SIM. Problème Cause possible Solution • La batterie ou le chargeur de Contacter le revendeur. batterie est endommagé. Impossible de charger la batterie. • La température du téléphone est inférieure à 0° C ou supérieure à 45° C. Choisir un environnement propice au chargement de la batterie et éviter les températures extrêmes. • Problème de contact entre la Vérifier tous les connecteurs et s’assurer que toutes les connexions sont réalisées correctement. batterie et le chargeur. Impossible d’enregistrer des informations dans le Répertoire. • La mémoire du Répertoire Effacer les données inutiles dans le Répertoire. Impossible de sélectionner certaines fonctions. • Votre opérateur ne prend Contacter votre opérateur. est déjà remplie. pas ces fonctions en charge ou vous n’avez pas souscrit d’abonnement aux services offrant ces fonctions. Problèmes et solutions 103 Annexe : balises vocales Ces balises s'utilisent pour activer les fonctions proposées par le Voice Commander. Pour lire de la musique, par ex., vous pouvez utiliser deux séquences : Play Music et Play MP3. 104 Annexe : balises vocales Annexe : balises vocales 105 106 Annexe : balises vocales Annexe : balises vocales 107 108 Annexe : balises vocales Service clients Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités : Notre assistance en ligne sur Internet : www.siemens.fr/servicemobile Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger. Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode d’emploi au chapitre « Problèmes et solutions », p. 100. Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium : France .......................................... 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute) Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés. Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable. Abou Dhabi..................................... 0 26 42 38 00 Afrique du Sud.............................. 08 60 10 11 57 Allemagne .................................. 0 18 05 33 32 26 Service clients 109 Arabie Saoudite .............................. 0 22 26 00 43 Argentine ................................... 0 81 02 22 66 24 Australie ........................................ 13 00 55 76 68 Autriche.............................................. 05 17 05 17 Bahrein....................................................40 42 34 Bangladesh ...................................... 0 17 52 74 47 Belgique........................................... 0 78 15 22 21 Bolivie ............................................. 0 21 21 41 14 Bosnie Herzégovine........................ 0 33 27 66 49 Brunei................................................. 02 43 08 01 Bulgarie .............................................. 02 73 94 88 Cambodge.......................................... 12 80 05 00 Canada ....................................... 1 88 87 77 02 11 Chili................................................. 8 00 53 06 62 Chine............................................. 40 08 88 56 56 Colombie ................................. 01 80 07 00 66 24 Côte-d'Ivoire...................................... 05 02 02 59 Croatie............................................. 0 16 10 53 81 Danemark .......................................... 35 25 65 29 Dubai............................................... 0 43 96 64 33 Egypte.............................................. 0 23 33 41 11 Emirats Arabes Unis....................... 0 43 66 03 86 Equateur........................................ 18 00 10 10 00 Espagne ........................................... 9 02 11 50 61 Estonie................................................ 56 64 54 00 Finlande ........................................ 09 22 94 37 00 France............................................ 01 56 38 42 00 Grèce ............................................. 80 11 11 11 16 110 Service clients Hong Kong......................................... 28 61 11 18 Hongrie ......................................... 06 14 71 24 44 Inde ........................... 22 24 98 70 00 Extn: 70 40 Indonésie.................................... 0 21 46 82 60 81 Irlande ........................................... 18 50 77 72 77 Islande .................................................. 5 20 30 00 Italie............................................... 02 45 27 90 36 Jordanie........................................... 0 64 39 86 42 Kenya.................................................... 2 72 37 17 Koweït .................................................. 2 45 41 78 Lettonie ................................................ 7 50 11 18 Liban .................................................. 01 44 30 43 Lituanie ........................................... 8 70 07 07 00 Luxembourg.................................. 40 66 61 56 40 Lybie .............................................. 02 13 50 28 82 Macédoine....................................... 0 23 13 18 48 Malaisie .................................. + 6 03 77 12 43 04 Malte .................................... + 35 32 14 94 06 32 Maroc ................................................. 22 66 92 09 Maurice ................................................ 2 11 62 13 Mexique ................................... 01 80 07 11 00 03 Nigeria............................................. 0 14 50 05 00 Norvège .............................................. 22 57 77 46 Nouvelle-Zélande ......................... 08 00 27 43 63 Oman ......................................................79 10 12 Pakistan ......................................... 02 15 66 22 00 Paraguay.......................................... 8 00 10 20 04 Pays-Bas ..................................... 0 90 03 33 31 00 Service clients 111 Pérou ............................................... 0 80 05 24 00 Philippines ...................................... 0 27 57 11 18 Pologne ......................................... 08 01 30 00 30 Portugal........................................... 8 08 20 15 21 Qatar .................................................. 04 32 20 10 Rép. Slovaque................................ 02 59 68 22 66 Rép. Tchèque .................................. 2 33 03 27 27 Roumanie...................................... 02 12 09 99 66 Royaume-Uni ............................ 0 87 05 33 44 11 Russie ......................................... 8 80 02 00 10 10 Serbie............................................. 01 13 07 00 80 Singapour........................................... 62 27 11 18 Slovénie ........................................... 0 14 74 63 36 Suède ............................................. 08 57 92 90 49 Suisse ............................................. 08 48 84 08 45 Taiwan ........................................... 02 23 96 10 06 Thaïlande ........................................ 0 29 53 50 00 Tunisie................................................ 71 86 19 02 Turquie....................................... 0 21 64 59 98 98 Ukraine ...................................... 8 80 05 01 00 00 Uruguay......................................... 00 04 05 46 62 USA ............................................ 1 88 87 77 02 11 Venezuela ................................... 0 80 01 00 56 66 Vietnam......................................... 84 89 20 24 64 Zimbabwe .......................................... 04 36 94 24 112 Service clients