- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils manuels
- Outils de mesure et de mise en page
- Vega
- VEGAFLEX 81
- Mode d'emploi
Mode d'emploi | Vega VEGAFLEX 81 TDR sensor for continuous level and interface measurement of liquids Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels96 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
96
Mise en service Capteur TDR pour la mesure continue de niveau et d'interface de liquides VEGAFLEX 81 Deux fils 4 … 20 mA/HART Sonde de mesure tige et câble Document ID: 41824 Table des matières Table des matières À propos de ce document........................................................................................................ 4 1.1 Fonction............................................................................................................................ 4 1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4 1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4 2 Pour votre sécurité................................................................................................................... 5 2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5 2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5 2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5 2.5 Conformité UE................................................................................................................... 6 2.6 Recommandations NAMUR.............................................................................................. 6 2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6 2.8 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 7 3 Description du produit............................................................................................................. 8 3.1 Structure........................................................................................................................... 8 3.2 Fonctionnement.............................................................................................................. 10 3.3 Emballage, transport et stockage.................................................................................... 12 3.4 Accessoires..................................................................................................................... 12 4 Montage................................................................................................................................... 15 4.1 Remarques générales..................................................................................................... 15 4.2 Consignes de montage................................................................................................... 16 5 Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 25 5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 25 5.2 Raccordement................................................................................................................. 26 5.3 Schéma de raccordement boîtier à chambre unique....................................................... 27 5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres................................................... 28 5.5 Schéma de raccordement pour boîtier à deux chambres Ex-d-ia.................................... 30 5.6 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS....................................................... 31 5.7 Schéma de raccordement - version IP66/IP68, 1 bar...................................................... 32 5.8 Électroniques supplémentaires....................................................................................... 32 5.9 Phase de mise en marche............................................................................................... 32 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage................................................. 33 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage................................................................. 33 6.2 Système de commande.................................................................................................. 34 6.3 Paramétrage - Mise en service rapide............................................................................. 36 6.4 Paramétrage - Paramétrage étendu................................................................................ 36 6.5 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 55 7 Mise en service avec PACTware............................................................................................ 56 7.1 Raccordement du PC...................................................................................................... 56 7.2 Paramétrage via PACTware............................................................................................. 57 7.3 Mise en marche à l'aide de la fonction de mise en marche rapide................................... 58 7.4 Sauvegarde des données de paramétrage..................................................................... 59 8 Mise en service avec d'autres systèmes.............................................................................. 60 8.1 Programmes de configuration DD................................................................................... 60 8.2 Field Communicator 375, 475......................................................................................... 60 2 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 1 Table des matières 9 Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 61 9.1 Entretien.......................................................................................................................... 61 9.2 Mémoire de diagnostic.................................................................................................... 61 9.3 Signalisations d'état........................................................................................................ 62 9.4 Élimination des défauts................................................................................................... 66 9.5 Remplacement de l'électronique..................................................................................... 69 9.6 Remplacement du câble/de la tige.................................................................................. 70 9.7 Mise à jour du logiciel...................................................................................................... 72 9.8 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 72 10 Démontage.............................................................................................................................. 73 10.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 73 10.2 Recyclage....................................................................................................................... 73 41824-FR-200406 11 Annexe..................................................................................................................................... 74 11.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 74 11.2 Dimensions..................................................................................................................... 87 11.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 93 11.4 Marque déposée............................................................................................................. 93 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les applications Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. Date de rédaction : 2020-01-24 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 3 1 À propos de ce document 1 À propos de ce document 1.1 Fonction 1.2 Personnes concernées 1.3 Symbolique utilisée La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre. ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné de succès. Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de l'installation. Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles. Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves, voire mortelles. Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves, voire mortelles. • Liste Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. 4 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 1 Applications Ex Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex. 2 Pour votre sécurité 2 2.1 Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. 2.2 Utilisation appropriée Le VEGAFLEX 81 est un capteur pour la mesure de niveau continue. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices complémentaires. 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes à l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées. 2.4 Consignes de sécurité générales L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de la bonne exploitation de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées. 41824-FR-200406 Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles réglementations y sont incluses et respectées. L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur. Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 5 2 Pour votre sécurité interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant. Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à ces directives. Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil. Compatibilité électromagnétique Les appareils en version quatre fils ou Ex-d-ia sont prévus pour fonctionner dans un environnement industriel où il faut s'attendre à des perturbations électromagnétiques induites ou rayonnées, ce qui est courant pour un appareil de la classe A selon EN 61326-1. Si vous utilisez l'appareil dans un autre environnement, il faudra veiller à ce que la compatibilité électromagnétique vis-à-vis d'autres appareils soit garantie par des mesures adéquates. 2.6 Recommandations NAMUR NAMUR est la communauté d'intérêts de technique d'automatisation dans l'industrie process en Allemagne. Les recommandations NAMUR publiées sont des standards dans l'instrumentation de terrain. L'appareil satisfait aux exigences des recommandations NAMUR suivantes : • • • • NE 21 – Compatibilité électromagnétique de matériels NE 43 – Niveau signal pour l'information de défaillance des capteurs de pression NE 53 – Compatibilité d'appareils de terrain et de composants de réglage et d'affichage NE 107 – Autosurveillance et diagnostic d'appareils de terrain Pour plus d'informations, voir www.namur.de. 2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). A Class 2 power supply unit has to be used for the installation in the USA and Canada. 6 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code 2 Pour votre sécurité 2.8 Remarques relatives à l'environnement La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : Au chapitre "Emballage, transport et stockage" au chapitre "Recyclage" 41824-FR-200406 • • VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 7 3 Description du produit 3 Compris à la livraison Description du produit 3.1 Structure La livraison comprend : • • • Capteur VEGAFLEX 81 Accessoires optionnels Module Bluetooth intégré en option • Documentation –– Notice de mise en service simplifiée VEGAFLEX 81 –– Manuels d'instructions pour des équipements d'appareil en option –– Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions Ex) –– Le cas échéant d'autres certificats Le reste de la livraison se compose de : Information: Dans la notice de mise en service, des caractéristiques de l'appareil livrées en option sont également décrites. Les articles commandés varient en fonction de la spécification à la commande. Domaine de validité de cette notice de mise en service La présente notice de mise en service est valable pour les versions d'appareil suivantes : Plaque signalétique La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : • • • Matériel de version supérieure ou égale à 1.0.0 Logiciel à partir de la version 1.3.0 Seulement pour les versions d'appareils sans qualification SIL 41824-FR-200406 8 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 3 Description du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 14 13 12 11 10 Fig. 1: Présentation de la plaque signalétique (exemple) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Numéro de série - Recherche d'appareils Type d'appareil Code de produit Agréments Alimentation et sortie signal électronique Type de protection Longueur de la sonde (précision de mesure en option) Température process et ambiante, pression process Matériau des parties en contact avec le produit Numéro de commande Numéro de série de l'appareil Symbole pour classe de protection d'appareil Numéros ID documentation de l'appareil Note concernant le respect de la documentation d'appareil Endroit notifié pour le marquage CE Directives d'agrément La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil. Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données suivantes concernant l'appareil : • • • • • • Code de produit (HTLM) Date de livraison (HTML) Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML) Notice de mise en service et notice de mise en service simplifiée à la livraison (PDF) Données de capteur spécifiques à la commande pour un remplacement de l'électronique (XML) Certificat de contrôle (PDF) - en option Rendez-vous sur "www.vega.com" et indiquez dans la zone de recherche le numéro de série de votre appareil. 41824-FR-200406 Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • • • Télécharger l'appli VEGA depuis l'"Apple App Store" ou depuis le "Google Play Store" Numériser le code DataMatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou Entrer le numéro de série manuellement dans l'application VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 9 3 Description du produit Domaine d'application Principe de fonctionnement - mesure de niveau 3.2 Fonctionnement Le VEGAFLEX 81 est un capteur de niveau avec sonde câble ou tige destinée à la mesure continue de niveau ou d'interface dans des liquides. Des impulsions à micro-ondes à haute fréquence se déplacent le long d'un câble ou d'une tige. Au contact avec la surface du produit, ces ondes seront réfléchies vers le capteur. L'appareil analyse le temps de parcours de l'onde et le délivre sous forme de niveau. 1 d h Fig. 2: Mesure de niveau 1 d h Niveau de référence du capteur (face de joint du raccord process) Distance au niveau Hauteur - niveau Principe de fonctionneDe courtes impulsions radar à haute fréquence sont guidées le long ment - mesure d'interface d'un câble en acier ou d'une tige. Une partie des ondes est réfléchie au contact de la surface du produit. L'autre partie traverse le produit du haut et sera réfléchie une seconde fois à la couche d'interface. Les temps de parcours vers les deux couches de produit sont exploités par l'appareil. 41824-FR-200406 10 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 3 Description du produit 1 h2 h1 L3 d2 L2 TS d1 L1 Fig. 3: Mesure d'interface 1 d1 d2 TS h1 h2 L1 L2 L3 Niveau de référence du capteur (face de joint du raccord process) Distance à la couche d'interface Distance au niveau Épaisseur de la couche supérieure (d1 - d2) Hauteur - couche d'interface Hauteur - niveau Produit couche inférieure Produit couche supérieure Phase gazeuse Conditions nécessaires à Couche supérieure (L2) la mesure d'interface • Le produit de la couche supérieure ne doit pas être conducteur • La constante diélectrique du produit supérieur ou la distance actuelle à la couche d'interface doit être connue (saisie obligatoire). Constante diélectrique min. : 1,6. Vous trouverez une liste des constantes diélectriques sur notre site web : www.vega.com • La composition de la couche supérieure doit être stable, pas de changements de produits ou de dosages • La couche supérieure doit être homogène, pas de couches à l'intérieur de la couche • Épaisseur minimum de la couche supérieure 50 mm (1.97 in) • Séparation claire d'avec la couche inférieure, phase d'émulsion ou couche d'humus max. 50 mm (1.97 in) • Si possible pas de mousse à la surface 41824-FR-200406 Couche inférieure (L1) • La valeur CD de la couche inférieure doit être plus grande que celle de la couche supérieure (au moins 10 de plus). Exemple: couche supérieure valeur CD 2, couche inférieure valeur CD de 12 minimum. Phase gazeuse (L3) • Air ou mélange de gaz • Phase gazeuse - pas toujours disponible selon l'application (d2 = 0) VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 11 3 Description du produit Signal de sortie Emballage L'appareil est toujours réglé en usine sur le mode "Mesure de niveau". Vous pouvez sélectionner le signal de sortie souhaité pour la mesure d'interface lors de la mise en service. 3.3 Emballage, transport et stockage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. L'emballage de l'appareil est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Transport Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil. Inspection du transport Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Stockage Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposez les colis en respectant les conditions suivantes : Température de stockage et de transport Soulever et porter • • • • • • • Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière Ne pas exposer à des produits agressifs Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air 20 … 85 % Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués pour soulever et porter. 3.4 Accessoires Les manuels d'instructions pour les accessoires listés se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil. Le module de réglage et d'affichage sert à l'affichage des valeurs de mesure, au réglage et au diagnostic. Le module Bluetooth intégré (en option) permet le paramétrage sans fil via des appareils de réglage standard. 12 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 PLICSCOM 3 Description du produit VEGACONNECT L'adatapteur d'interface VEGACONNECT permet d'intégrer des appareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics® VEGA. Adaptateur VEGADIS L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à l'aide d'un connecteur M12 x 1. VEGADIS 82 Le VEGADIS 82 est approprié à l'affichage des valeurs de mesure et au réglage de capteurs à protocole HART. Il s'insère dans la ligne signal 4 … 20 mA/HART. PLICSMOBILE T81 Le PLICSMOBILE T81 est une unité de radiotransmission GSM/ GPRS/UMTS externe pour la transmission de valeurs de mesure et pour le paramétrage à distance de capteurs HART. PLICSMOBILE 81 Le PLICSMOBILE 81 est une unité radio GSM/GPRS/UMTS interne pour capteurs HART pour la trnasmission de valeurs mesurées et le paramétrage à distance. Capot de protection Le capot de protection protège le boîtier du capteur contre les impuretés et contre un réchauffement dû aux rayons du soleil. Brides Les brides filetées sont disponibles en plusieurs versions d'après les standards suivants : DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. Module de réglage et d'af- En option, le module de réglage et d'affichage peut être remplacé par fichage avec chauffage un module de réglage et d'affichage avec chauffage. Ainsi, vous pouvez utiliser le module de réglage et d'affichage dans une plage de température ambiante de -40 à 70 °C. Boîtier externe Si le boîtier de capteur standard est trop grand ou en cas de fortes vibrations, vous pouvez utiliser un boîtier externe. Le boîtier du capteur est alors en inox. L'électronique se trouve dans le boîtier externe qui peut être monté jusqu'à 15 m (49.2 ft) du capteur grâce à un câble de raccordement. Composants tige Si vous avez un appareil en version à tige, vous pouvez adapter la sonde tige au moyen de segments coudés et de rallonges de tige de différentes longueurs. 41824-FR-200406 Toutes les rallonges ne doivent pas dépasser une longueur totale de 6 m (19.7 ft). Les rallonges sont disponibles dans les longueurs suivantes : Tige ø 12 mm (0.472 in) • Segments de base : 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in) • Segments à tige : 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in) • Segments coudés : 100 x 100 mm (3.94 … 3.94 in) VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 13 3 Description du produit Tube bypass La combinaison entre un tube bypass et un VEGAFLEX 81 permet la mesure de niveau continue à l'extérieur du réservoir. Le bypass comprend un tube de mesure monté latéralement comme réservoir communiquant au moyen de deux raccords process. Cette méthode de montage permet d'assurer un niveau uniforme dans le tube de mesure et le réservoir. La longueur et les raccords process sont librement configurables. Différentes versions de raccordement sont disponibles. Vous trouverez de plus amples informations dans la notice de mise en service "Tube bypass VEGAPASS 81". Centrage Si vous installez le VEGAFLEX 81 dans un tube bypass ou tube tranquillisateur, vous devez éviter tout contact avec le tube bypass à l'aide d'une étoile de centrage montée à l'extrémité du capteur. Dispositif de haubanage Si la sonde câble risque de toucher la paroi de la cuve parce que le produit est en mouvement ou parce que la surface est agitée par un agitateur etc., il est possible de la haubaner. Ce dispositif vous permet de tendre un câble jusqu'à 8 mm (0.315 in) de diamètre. Pour cela, le poids tenseur dispose d'un filetage intérieur (M12 ou M8). 41824-FR-200406 14 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 4 Montage 4 Vissage Montage 4.1 Remarques générales Pour les appareils avec un raccord fileté, le six pans doit être vissé sur le raccord process avec une clé adaptée. Taille de clé voir chapitre "Dimensions". Attention ! Le boîtier et le raccord électrique ne doivent pas être utilisés pour le vissage ! Le serrage peut engendrer des dommages, par ex. sur la mécanique de rotation du boîtier en fonction de la version de l'appareil. Protection contre l'humidité Protégez votre appareil au moyen des mesures suivantes contre l'infiltration d'humidité : • • • Utilisez un câble de raccordement approprié (voir le chapitre "Raccorder à l'alimentation tension") Serrez bien le presse-étoupe ou le connecteur Passez le câble de raccordement vers le bas devant le presseétoupe ou le connecteur Cela est avant tout valable en cas de montage en extérieur, dans des locaux dans lesquels il faut s'attendre à de l'humidité (par ex. du fait des cycles de nettoyage) et aux réservoirs refroidis ou chauffés. Remarque: Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" est adapté aux conditions ambiantes présentes. Remarque: Assurez-vous que pendant l'installation ou la maintenance, aucune humidité ou aucune salissure ne peut pénétrer à l'intérieur de l'appareil. Pour maintenir le type de protection d'appareil, assurez que le couvercle du boîtier est fermé pendant le fonctionnement et le cas échéant fixé. Presse-étoupes Filetage métrique Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique. 41824-FR-200406 Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique. Filetage NPT Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capuchons rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. Les capuchons de protection contre la poussière n'offrent pas une protection suffisante contre l'humidité. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 15 4 Montage Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés. Conditions de process Remarque: Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre "Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci. Celles-ci sont principalement : • • • La partie qui prend les mesures Raccord process Joint process • • • • Pression process Température process Propriétés chimiques des produits Abrasion et influences mécaniques Les conditions du process sont en particulier : Position de montage 4.2 Consignes de montage Montez le VEGAFLEX 81 de façon à ce qu'il soit à un écart d'au moins 300 mm (12 in) des obstacles fixes ou de la paroi de la cuve. Pour les cuves non métalliques, l'écart par rapport à la paroi de la cuve devrait être d'au moins 500 mm (19.7 in). La sonde ne doit pas toucher la paroi ou les obstacles fixes de la cuve pendant son fonctionnement. Si nécessaire, fixez l'extrémité de la sonde. Dans les réservoirs à fond conique, il peut être avantageux d'installer le capteur au centre de la cuve, la mesure pouvant alors se faire presque jusqu'au fond de la cuve. Tenez compte cependant du fait qu'il ne sera éventuellement pas possible de mesurer jusqu'à l'extrémité de la sonde. Vous trouverez la valeur exacte de l'écart minimum (zone morte inférieure) au chapitre "Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service. 41824-FR-200406 Fig. 4: Cuve à fond conique 16 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 4 Montage Type de réservoir Cuve en plastique/cuve en verre Le principe de mesure des impulsions guidées nécessite une surface métallique au raccord process. Utilisez donc dans les cuves en plastique etc. une variante d'appareil avec bride (à partir de DN 50) ou posez une plaque métallique (ø > 200 mm/8 in) sous le raccord process en vissant l'appareil. Veillez à ce que la plaque soit en contact direct avec le raccord process. En cas de montage des sondes tige ou câble dans des cuves à parois non métalliques, en plastique par exemple, la valeur de mesure peut être affectée par l'effet de puissants champs électromagnétiques (émission parasitaire selon EN 61326 : classe A). Dans ce cas, utilisez une sonde de mesure à version coaxiale. 1 2 Fig. 5: Montage dans des cuves non métalliques 1 2 Manchon Bride Tôle métallique Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites en sorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve. Si ce n'est pas possible, utilisez une courte rehausse à petit diamètre. Les rehausses plus hautes ou de plus grand diamètre sont généralement possibles. Elles augmentent uniquement la zone morte supérieure. Vérifiez l'influence que peut avoir cet aspect sur votre mesure. 41824-FR-200406 Procédez dans de tels cas à une élimination des signaux parasites après le montage. Vous trouverez d'autres informations sous "Étapes de mise en service". VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 17 4 Montage d h d ≤ 150 mm (5.91") ≤ 100 mm (3.94") h DN25 ... DN150 > DN150 ... DN200 Fig. 6: Rehausse de montage Veillez en soudant la rehausse qu'elle soit bien arasante au toit de la cuve. 1 2 Fig. 7: Monter la rehausse de façon arasante 1 2 Montage défavorable Rehausse arasante - montage optimal Travaux de soudure Retirez l'électronique du capteur avant de procéder à des soudures sur la cuve. Vous éviterez ainsi d'endommager l'électronique par des couplages inductifs. Flot de produit N'installez pas les appareils au dessus ou dans le flot de remplissage de votre cuve. Assurez-vous que vous mesurez la surface du produit et non le flot de remplissage. 41824-FR-200406 18 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 4 Montage Fig. 8: Montage du capteur en présence d'un flux de produit Plage de mesure Le niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est la face de joint du raccord fileté ou de la bride. Veillez à respecter à un écart minimum en dessous du niveau de référence et éventuellement à l'extrémité de la sonde, écart dans lequel une mesure n'est pas possible (zone morte). Tenez compte du fait que le câble ne peut être utilisé dans sa longueur complète que dans les liquides conducteurs. Vous trouverez les zones mortes des différents liquides dans le chapitre "Caractéristiques techniques". Pour le réglage, notez que le réglage d'usine se rapporte à la plage de mesure dans l'eau. Pression En présence d'une surpression ou d'une dépression dans le réservoir, vous aurez à étanchéifier le raccord process. Assurez-vous avant d'utiliser l'appareil que le matériau du joint soit résistant au produit mesuré et aux températures régnant dans la cuve. Reportez-vous pour la pression tolérée au chapitre "Caractéristiques techniques" ou aux indications sur la plaque signalétique de l'appareil. Tubes bypass Les tubes guide d'onde ou bypass sont en règle générale des tubes métalliques avec une diamètre de 30… 200 mm (1.18 … 7.87 in). Jusqu'à un diamètre de 80 mm (3.15 in), un tel tube correspond à une sonde de mesure coaxiale en ce qui concerne la technique de mesure. Les guidages latéraux sur les tubes bypass n'ont aucun effet sur la mesure. 41824-FR-200406 Les sondes de mesure peuvent être installées dans des tubes bypass jusqu'à un DN 200. Sélectionnez les longueurs de sonde dans les tubes bypass de telle manière que la zone morte de la sonde de mesure soit au-dessus de l'orifice de remplissage latéral supérieur, et en dessous de l'orifice de remplissage latéral inférieur du tube bypass. Vous pouvez ainsi mesurer la course totale du produit dans le tube bypass (h). Tenez compte de la zone morte de la sonde de mesure lors de la configuration du tube bypass et sélectionnez pour celui-ci la longueur correspondante au-dessus de l'orifice de remplissage latéral supérieur. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 19 4 Montage Les micro-ondes peuvent traverser beaucoup de matières plastiques. C'est pourquoi les tubes en plastique sont problématiques au point de vue technique pour les mesures. Si la résistance n'est pas un problème, nous recommandons un tube tranquillisateur en métal non revêtu. Si le VEGAFLEX 81 est installé dans des tubes bypass, il faut éviter tout contact de la sonde avec la paroi du tube. Pour cela, nous recommandons une sonde de mesure câble avec poids de centrage Avertissement ! Lors du montage, veiller que le câble soit droit en totalité. Un pli dans le câble peut entraîner des erreurs de mesure et provoquer des contacts avec le tube. En règle générale, aucune étoile de centrage n'est nécessaire pour les sondes tiges. Si le flux de produit entrant risque de presser la sonde tige contre la paroi du tube, montez une étoile de centrage sur l'extrémité de la sonde afin d'éviter un contact de la sonde avec la paroi du tube. Pour les sondes câble, vous pouvez également ancrer le câble. Tenir compte du fait qu'en cas d'utilisation d'étoiles de centrage, la zone morte inférieure augmente en dessous de l'étoile de centrage. h Des dépôts peuvent se former sur les étoiles de centrage dans certaines conditions. De forts dépôts peuvent affecter la mesure. 1 2 3 Fig. 9: Montage dans un tube bypass - Position de l'étoile de centrage ou du poids de centrage 1 2 3 h Sonde tige avec étoile de centrage (PEEK) Sonde câble avec poids de centrage Étoile de centrage (PEEK) sur le poids tenseur d'une sonde câble Plage de tube mesurable 20 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Remarque: Dans les produits de remplissage qui ont tendance à fortement adhérer, la mesure dans le tube tranquillisateur n'est pas judicieuse. Dans le cas de légers dépôts, il est recommandé de choisir un tube bypass d'un diamètre supérieur. 4 Montage Remarques concernant la mesure : • • • Tubes tranquillisateurs Le point 100 % ne devrait pas se trouver en dessous de la jonction de tube supérieure avec le réservoir sur les tubes bypass. Le point 0 % ne devrait pas se trouver au-dessus de la jonction de tube inférieure avec le réservoir. En général, nous recommandons d'effectuer une élimination des signaux parasites pour le capteur intégré pour obtenir la précision maximale. Les tubes tranquillisateurs sont en règle générale des tubes métalliques avec un diamètre de 30 … 200 mm (1.18 … 7.87 in). Jusqu'à un diamètre de 80 mm (3.15 in), un tel tube correspond au niveau de la technique de mesure à une sonde de mesure coaxiale. Peu importe si le tube tranquillisateur est perforé ou entaillé pour un meilleur mélange. Les sondes de mesure peuvent être installées dans des tubes tranquillisateurs jusqu'à un DN 200. 3 ø 30 ... 200 mm (1.18 ... 7.87") ø 30 ... 200 mm (1.18 ... 7.87") h 1 ≥ 10 mm (0.39") 2 ≥ 10 mm (0.39") B A Fig. 10: Montage dans un tube tranquillisateur 41824-FR-200406 1 2 3 A B h Perçages (pour le mélange) Tube tranquillisateur - monté verticalement - écart max. de 10 mm (0.4 in) Ouverture d'aération Sonde tige avec étoile de centrage (acier) Sonde câble avec poids de centrage Plage de mesure Sélectionnez les longueurs de sonde dans les tubes tranquillisateurs de telle manière que la zone morte supérieure de la sonde de mesure soit au-dessus de l'orifice de ventilation supérieur. Vous pouvez ainsi mesurer la course complète du produit dans le tube tranquillisateur. Tenez compte de la zone morte supérieure de la sonde de mesure lors de la configuration du tube tranquillisateur et sélectionnez la lonVEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 21 4 Montage gueur correspondante au-dessus de l'orifice de remplissage latéral supérieur. Les micro-ondes peuvent traverser beaucoup de matières plastiques. C'est pourquoi les tubes en plastique sont problématiques au point de vue technique pour les mesures. Si la résistance n'est pas un problème, nous recommandons un tube tranquillisateur en métal non revêtu. Si le VEGAFLEX 81 est installé dans des tubes tranquillisateurs, il faut éviter tout contact de la sonde avec la paroi du tube. Pour cela, nous recommandons une sonde de mesure câble avec poids de centrage. Avertissement ! Lors du montage, veiller que le câble soit droit en totalité. Un pli dans le câble peut entraîner des erreurs de mesure et provoquer des contacts avec le tube. En règle générale, aucune étoile de centrage n'est nécessaire pour les sondes tiges. Si le flux de produit entrant risque de presser la sonde tige contre la paroi du tube, montez une étoile de centrage sur l'extrémité de la sonde afin d'éviter un contact de la sonde avec la paroi du tube. Pour les sondes câble, vous pouvez également ancrer le câble. Tenir compte du fait qu'en cas d'utilisation d'étoiles de centrage, la zone morte inférieure augmente en dessous de l'étoile de centrage. Des dépôts peuvent se former sur les étoiles de centrage dans certaines conditions. De forts dépôts peuvent affecter la mesure. Remarque: Dans les produits de remplissage qui ont tendance à fortement adhérer, la mesure dans le tube tranquillisateur n'est pas judicieuse. Dans le cas de légers dépôts, il est recommandé de choisir un tube tranquillisateur d'un diamètre supérieur. Remarques concernant la mesure : • • • Fixation Le point 100 % doit se trouver sur des tubes tranquillisateurs en dessous de l'orifice de ventilation supérieur. Le point 0 % devrait se trouver au-dessus du poids de centrage ou de tension sur les tubes tranquillisateurs. En général, nous recommandons d'effectuer une élimination des signaux parasites pour le capteur intégré pour obtenir la précision maximale. Si la sonde câble risque de toucher la paroi de la cuve parce que le produit est en mouvement ou parce que la surface est agitée par un agitateur etc., il est nécessaire de fixer la sonde. Veillez à ce que le câble de la sonde ne soit pas tendu. Évitez des contraintes de traction du câble. 22 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 À cet effet, le poids tenseur possède un un taraudage (M8) prévu pour recevoir, par exemple un anneau de levage (en option) (no. d'article 2.1512). 4 Montage Assurez vous que la cuve soit correctement isolée ou reliée à la terre. Le changement incontrôlé d'un état à un autre peut entraîner des erreurs de mesure. Si une sonde tige est susceptible de toucher la paroi de la cuve, fixez alors la sonde de mesure à l'extrémité externe inférieure. Notez qu'il est impossible d'effectuer des mesures en dessous de la fixation. 1 1 2 2 Fig. 11: Fixer la sonde de mesure 1 2 Dispositif de haubanage Sonde de mesure Douille de maintien Si la sonde câble risque de toucher la paroi de la cuve parce que le produit est en mouvement ou parce que la surface est agitée par un agitateur etc., il est possible de la haubaner. Pour cela, le poids tenseur dispose d'un filetage intérieur (M12 ou M8). Veillez à ce que le câble de la sonde ne soit pas trop tendu. Évitez les fortes contraintes de traction du câble. Attention, la mesure n'est possible que jusqu'au dispositif de haubanage. Vous devez donc commander une sonde câble 270 mm plus longue. 1 M12 2 550 mm (21.65") 38 mm (1.50") M8 8 mm (0.31") 83 mm (3.27") L1 ø < 8 mm (ø < 0.315") 26 mm (1.02") L = L1 + 270 mm (10.63 in) 41824-FR-200406 Fig. 12: Dispositif de haubanage pour les versions à câble 1 Vis de fixation M8 2 Vis de fixation M12 L1 Longueur de mesure maximale Longueur de la sonde de mesure L = L1 + 270 mm (10.63 in) Montage latéral En présence de conditions de montage difficiles, la sonde de mesure peut être également installée latéralement. Pour ce faire, vous pouvez VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 23 4 Montage adapter la tige de manière appropriée avec une prolongation ou un segment coudé. Pour compenser les modifications de temps de parcours qui en résultent, vous devez faire déterminer automatiquement la longueur de sonde par l'appareil. La longueur de sonde déterminée peut différer de la longueur actuelle de la sonde de mesure lors de l'utilisation des segments coudés. Si des installations telles que des montants de support, des conducteurs, etc. existent sur la paroi de la cuve, la sonde de mesure doit être éloignée d'au moins 300 mm (11.81 in) de la paroi de la cuve. Pour plus d'informations, voir la notice complémentaire des rallonges de tige. Rallonge de tige Dans des conditions de montage difficiles, par ex. dans les rehausses, vous pouvez adapter la sonde de mesure à l'aide d'une rallonge de tige correspondante. Pour compenser les modifications de temps de parcours qui en résultent, vous devez faire déterminer automatiquement la longueur de sonde par l'appareil. Pour plus d'informations, voir la notice complémentaire des composants de tige et de câble. 41824-FR-200406 24 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5 Consignes de sécurité Raccordement à l'alimentation en tension 5.1 Préparation du raccordement Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions Attention ! Ne raccordez ou débranchez que lorsque la tension est coupée. Tension d'alimentation L'alimentation de tension et le signal courant s'effectuent par le même câble de raccordement bifilaire. La tension de service peut différer en fonction de la version de l'appareil. Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". Veillez à une séparation sûre entre le circuit d'alimentation et les circuits courant secteur selon DIN EN 61140 VDE 0140-1. Alimentez l'appareil via un circuit courant limitant l'énergie selon CEI 61010-1, par ex. au moyen d'un bloc d'alimentation selon la classe 2. Prenez en compte les influences supplémentaires suivantes pour la tension de service : • • Câble de raccordement Une tension de sortie plus faible du bloc d'alimentation sous charge nominale (par ex. pour un courant capteur de 20,5 mA ou 22 mA en cas de signalisation de défaut) Influence d'autres appareils dans le circuit courant (voir valeurs de charge au chapitre "Caractéristiques techniques") L'appareil sera raccordé par du câble 2 fils usuel non blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de l'EN 61326-1 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé. Utilisez du câble de section ronde pour les appareils avec boîtier et presse-étoupe. Utilisez un presse-étoupe adapté au diamètre du câble afin de garantir l'étanchéité du presse-étoupe (protection IP). Nous vous recommandons d'utiliser du câble blindé en fonctionnement HART multidrop. 41824-FR-200406 Presse-étoupes Filetage métrique Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, les presse-étoupes sont vissés en usine. Ils sont bouchés à titre de protection de transport par des obturateurs en plastique. Remarque: Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branchement électrique. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 25 5 Raccordement à l'alimentation en tension Filetage NPT Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boîtiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. Remarque: Vous devez remplacer ces capots de protection par des presseétoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés. Dans le cas du boîtier en plastique, visser le presse-étoupe NPT ou le conduit en acier non enduit de graisse dans la douille taraudée. Couple de serrage maximal pour tous les boîtiers : voir au chapitre "Caractéristiques techniques". Blindage électrique du câble et mise à la terre Si un câble blindé est nécessaire, nous recommandons de relier le blindage du câble au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage devrait être raccordé directement à la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier doit être reliée à basse impédance au potentiel de terre. Dans les installations Ex, la mise à la terre est réalisée conformément aux règles d'installation. Pour les installations galvaniques ainsi que pour les installation de protection cathodique contre la corrosion, tenir compte que de la présence de différences de potentiel extrêmement importantes. Cela peut entraîner des courants de blindage trop élevés dans le cas d'une mise à la terre du blindage aux deux extrémités. Remarque: Les parties métalliques de l'appareil (raccord process, capteur de mesure, tube de référence, etc.) sont conductrices et reliées aux bornes de mise à la terre interne et externe. Cette liaison existe, soit directement en métal, soit, pour les appareils avec électronique externe, via le blindage de la ligne de liaison spéciale. Vous trouverez des indications concernant les lignes de potentiel à l'intérieur de l'appareil dans le chapitre "Caractéristiques techniques". Technique de raccordement 5.2 Raccordement Le branchement de la tension d'alimentation et du signal de sortie se fait par des bornes à ressort situées dans le boîtier. La liaison vers le module de réglage et d'affichage ou l'adaptateur d'interfaces se fait par des broches se trouvant dans le boîtier. Étapes de raccordement 26 Procédez comme suit : VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Information: Le bornier est enfichable et peut être enlevé de l'électronique. Pour ce faire, soulevez-le avec un petit tournevis et extrayez-le. Lors de son encliquetage, un bruit doit être audible. 5 Raccordement à l'alimentation en tension 1. Dévisser le couvercle du boîtier 2. Si un module de réglage et d'affichage est installé, l'enlever en le tournant légèrement vers la gauche 3. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur 4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extrémité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env. 5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presseétoupe. 1 2 Fig. 13: Étapes de raccordement 5 et 6 1 2 Boîtier à chambre unique Boîtier à deux chambres 6. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes suivant le schéma de raccordement Remarque: Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec cosse seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes. Pour les conducteurs souples sans cosse, presser avec un petit tournevis sur la partie supérieure de la borne ; l'ouverture est alors libérée. Lorsque vous enlevez le tournevis, la borne se referme. 7. Vérifier la bonne fixation des conducteurs dans les bornes en tirant légèrement dessus 8. Raccorder le blindage à la borne de terre interne et relier la borne de terre externe à la liaison équipotentielle 9. Bien serrer l'écrou flottant du presse-étoupe. L'anneau d'étanchéité doit entourer complètement le câble 10. Remettre le module de réglage et d'affichage éventuellement disponible 11. Revisser le couvercle du boîtier Le raccordement électrique est terminé. 41824-FR-200406 5.3 Schéma de raccordement boîtier à chambre unique Le schéma suivant est valable pour les versions non-Ex, Ex-ia et Ex-d. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 27 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électronique et de raccordement 2 3 4...20mA (+)1 2(-) 5 6 7 8 4 1 Fig. 14: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique 1 2 3 4 Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres Le schéma suivant est valable pour les versions non-Ex, Ex-ia et Ex-d. Compartiment de l'électronique 2 4...20mA (+)1 2(-) 1 5 6 7 8 1 Fig. 15: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres 1 2 Liaison interne au compartiment de raccordement Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces 41824-FR-200406 28 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccordement 2 4...20mA (+)1 3 Display 2(-) 5 6 7 8 4 1 Fig. 16: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres 1 2 3 4 Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble Compartiment de raccordement - Module radio PLICSMOBILE 81 SIM Status Send +1 Off On 2- 3 1 Fig. 17: Compartiment de raccordement - Module radio PLICSMOBILE 81 1 Tension d'alimentation 41824-FR-200406 Des informations détaillées pour le raccordement sont disponibles dans la notice de mise en service "PLICSMOBILE". VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 29 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.5 Compartiment de l'électronique Schéma de raccordement pour boîtier à deux chambres Ex-d-ia 2 4...20mA (+)1 2(-) 1 5 6 7 8 3 Fig. 18: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres Ex-d-ia 1 2 3 Liaison interne au compartiment de raccordement Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Liaison interne au connecteur pour unité de réglage et d'affichage externe (en option) Remarque: Avec un appareil Ex-d-ia, le mode HART-Multidrop n'est pas possible. Compartiment de raccordement 4...20mA (+)1 2(-) 2 1 Fig. 19: Compartiment de raccordement - Boîtier à deux chambres Ex-d-ia 1 2 Tension d'alimentation, signal de sortie Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 41824-FR-200406 30 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.6 Compartiment de l'électronique Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS 1 2 3 4 Fig. 20: Vue sur le compartiment de l'électronique avec l'adaptateur VEGADIS pour le raccordement de l'unité de réglage et d'affichage 1 2 3 Adaptateur VEGADIS Connecteur mâle-femelle interne Connecteur M12 x 1 Affectation des broches du connecteur 4 3 1 2 Fig. 21: Vue sur le connecteur M12 x 1 1 2 3 4 Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Couleur ligne de liaison dans le capteur Borne électronique Pin 1 Brun(e) 5 Pin 2 Blanc(he) 6 Pin 3 Bleu(e) 7 Pin 4 Noir(e) 8 41824-FR-200406 Broche de contact VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 31 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.7 Affectation des conducteurs câble de raccordement Schéma de raccordement - version IP66/IP68, 1 bar 1 2 Fig. 22: Affectation des conducteurs du câble de raccordement raccordé de façon fixe 1 2 Électronique supplémentaire - Sortie courant supplémentaire Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le système d'exploitation Blindage 5.8 Électroniques supplémentaires Afin de mettre à disposition une deuxième valeur de mesure, vous pouvez utiliser l'électronique supplémentaire - "sortie courant supplémentaire". Les deux sorties courant sont passives et doivent être alimentées. II 4...20mA I 4...20mA (+)1 1 2(-) 3 ( +)7 8(-) 2 Fig. 23: Compartiment de raccordement boîtier à deux chambres, électronique supplémentaire "sortie courant supplémentaire" 1 2 3 Première sortie courant (I) - Alimentation tension et sortie signal capteur (HART) Sortie courant supplémentaire (II) - Alimentation tension et sortie signal (sans HART) Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.9 Phase de mise en marche Après le raccordement de l'appareil à l'alimentation tension, celui-ci procède tout d'abord à un auto-contrôle : • Vérification interne de l'électronique Affichage de la signalisation d'état "F 105 Détermination valeur mesure" sur l'écran ou sur le PC Un bond rapide du signal de sortie sur le courant de défaut réglé. La valeur de mesure actuelle est ensuite délivrée sur la ligne signal. La valeur prend en compte tout réglage effectué, comme par ex. le réglage d'usine. 32 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 • • 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6 6.1 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°. Pour ce faire, il n'est pas nécessaire de couper l'alimentation en tension. Procédez comme suit : 1. Dévisser le couvercle du boîtier 2. Montez le module d'affichage et de réglage dans la position souhaitée sur l'électronique et tournez le vers la droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche 3. Visser fermement le couvercle du boîtier avec hublot Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse. Le module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur, un autre raccordement n'est donc pas nécessaire. 41824-FR-200406 Fig. 24: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à chambre unique se trouvant dans le compartiment de l'électronique VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 33 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 1 2 Fig. 25: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux chambres 1 2 Dans le compartiment de l'électronique Dans le compartiment de raccordement Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot. 6.2 Système de commande 1 2 Fig. 26: Éléments de réglage et d'affichage Fonctions de touche 1 2 Affichage LC Touches de réglage • Touche [OK] : –– Aller vers l'aperçu des menus –– Confirmer le menu sélectionné –– Éditer les paramètres –– Enregistrer la valeur • 34 Touche [->] : –– Changer de représentation de la valeur de mesure –– Sélectionner une mention dans la liste –– Sélectionnez une position d'édition Touche [+] : VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 • 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Système de commande –– Modifier la valeur d'un paramètre Touche [ESC] : –– Interrompre la saisie –– Retour au menu supérieur Vous effectuez le réglage du capteur par les quatre touches du module de réglage et d'affichage. L'afficheur LCD vous indique chacun des menus et sous-menus. Les différentes fonctions vous ont été décrites précédemment. En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant pendant plus d'1 s, la modification est continue. En appuyant simultanément sur les touches [OK] et [ESC] pendant plus de 5 s, vous revenez au menu principal et la langue des menus est paramétrée sur "Anglais". Environ 60 minutes après le dernier appui de touche, l'affichage revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK] sont perdues. Phase de mise en marche Après sa mise en marche, le VEGAFLEX 81 effectue un bref autotest. Au cours de ce test, le logiciel de l'appareil est vérifié. Le signal de sortie émet une signalisation de défaut pendant la phase de mise en route. Pendant la procédure de démarrage, les informations suivantes sont affichées sur le module de réglage et d'affichage : • • • • Affichage des valeurs de mesure Type d'appareil Nom de l'appareil Version logicielle (SW-Ver) Version matérielle (HW-Ver) Avec la touche [->], vous pouvez changer entre trois modes d'affichage différents. Dans la première vue, la valeur de mesure sélectionnée est affichée en gros caractères. Dans la deuxième vue, la valeur de mesure sélectionnée et la représentation bargraphe correspondante sont affichées. 41824-FR-200406 Dans la troisième vue, la valeur de mesure sélectionnée ainsi qu'une deuxième valeur sélectionnable, par ex. la valeur de température, sont affichées. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 35 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en marche rapide 6.3 Paramétrage - Mise en service rapide Pour adapter le capteur rapidement et simplement à la tâche de mesure, sélectionnez dans l'image de départ du module de réglage et d'affichage le point du menu "Mise en service rapide". Les étapes suivantes de mise en service rapide sont également accessibles sous "Paramétrage étendu". • • • • • • • Adresse de l'appareil Nom de la voie de mesure Type de produit (en option) Application Réglage max. Réglage min. Élimination des signaux parasites La description de chaque menu figure ci-après au chapitre "Paramétrage - Paramétrage étendu". 6.4 Paramétrage - Paramétrage étendu Pour les voies de mesure qui requièrent des applications techniquement exigeantes, vous pouvez effectuer des réglages plus détaillés dans le "Réglage étendu". Menu principal Le menu principal est subdivisé en cinq domaines ayant les fonctionnalités suivantes : Mise en service : Réglages relatifs par ex. au nom de la voie de mesure, au produit, à l'application, à la cuve, à la sortie de signal, à l'unité d'appareil, à l'élimination des signaux parasites, à la courbe de linéarisation Affichage : réglages par ex. pour la langue, l'affichage de valeur mesurée, l'éclairage Autres réglages : Reset, date/heure, Reset, fonction de copie Info : Nom de l'appareil, version du matériel et du logiciel, date de l'étalonnage, caractéristiques de l'appareil 36 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Diagnostic : Informations relatives, p. ex., à l'état de l'appareil, aux index suiveurs, à la fiabilité de la mesure, à la simulation, à la courbe d'échos 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Pour configurer de façon optimale la mesure, sélectionnez successivement les différents sous-menus du point de menu principal "Mise en service" et réglez les paramètres conformément à votre application. Respectez si possible l'ordre de déroulement de la procédure. La procédure est décrite ci-après. Les points de sous-menu suivants sont disponibles : Les points de sous-menu sont décrits comme suit. 6.4.1 Mise en service Nom de la voie de mesure Ici, vous pouvez assigner un nom adéquat de la voie de mesure. Appuyez su la touche "OK" afin de démarrer le traitement. Utilisez la touche "+" pour modifier le caractère et la touche "->" pour avancer d'une position. Vous pouvez utiliser 19 caractères au maximum pour les noms. Vous disposez des caractères suivants : • • • Unités Lettres majuscules de A à Z Chiffres de 0 à 9 Caractères spéciaux + - / _ espaces Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'unité de distance et l'unité de température. Pour les unités de distance, vous pouvez choisir parmi m, mm et ft. Pour les unités de température, vous pouvez choisir °C, °F ou K. Dans ce point de menu, vous pouvez saisir la longueur de sonde ou la faire calculer automatiquement par le capteur. Si vous sélectionnez "Oui", vous pouvez déterminer automatiquement la longueur de sonde. Si vous sélectionnez "Non", vous pouvez saisir manuellement la longueur de sonde. 41824-FR-200406 Longueur de la sonde de mesure VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 37 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Application - Type de produit Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner le type de produit à mesurer. Vous pouvez choisir entre liquide ou solides en vrac. Application - Application Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'application. Vous pouvez choisir entre la mesure de niveau et la mesure d'interface. En plus, vous pouvez choisir entre la mesure dans le réservoir ou dans le tube bypass ou le tube de mesure. Remarque: La sélection a une grande influence sur les autres points de menu. Notez que pour la suite du paramétrage, certains points de menu ne sont disponibles qu'en option. Vous pouvez sélectionner le mode de démonstration. Ce mode ne convient que pour des tests et des démonstrations. Dans ce mode, le capteur ignore les paramètres de l'application et réagit à chaque modification. Application - Produit, constante diélectrique Dans cette option du menu, vous pouvez définir le type de produit. Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la mesure de niveau sous "Application". Vous pouvez choisir parmi les types de produit suivants : Type de produit Exemples > 10 Liquides à base d'eau Acides, bases, eau 3 … 10 Mélanges chimiques Chlorobenzène, laque cellulosique, aniline, isocyanate, chloroforme <3 Hydrocarbures Solvants, huiles, gaz liquide Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous "Application". Dans ce point de menu, vous pouvez définir si une phase gazeuse superposée existe dans votre application. Ne réglez la fonction sur "Oui" que si la phase gazeuse existe en permanence. 38 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Application - Phase gazeuse Valeur de la constante diélectrique 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Application - Constante diélectrique Cette option du menu ne sera disponible que si vous sélectionnez la mesure d'interface sous l'option de menu "Application". Dans cette option de menu, vous pouvez indiquer la constante diélectrique de la couche supérieure du produit. Vous pouvez soit saisir directement la constante diélectrique du produit, soit la faire déterminer par l'appareil. Si vous souhaitez faire déterminer la constante diélectrique, il vous faut saisir la distance mesurée ou connue avec la couche d'interface. Réglage max. niveau Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage max. pour le niveau. En cas d'une mesure d'interface, il s'agit du niveau total max. Régler la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegarder avec [OK]. 41824-FR-200406 Saisissez la valeur de distance appropriée en mètre pour la cuve pleine correspondant à la valeur en pourcent. La distance se rapporte au niveau de référence du capteur (face de joint du raccord process). Veillez à ce que le niveau max. soit au-dessous de la zone morte. Réglage min. niveau Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage min. pour le niveau. En cas d'une mesure d'interface, il s'agit du niveau total min. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 39 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Réglez la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegardez avec [OK]. Saisissez la valeur de distance en mètre appropriée correspondant à la valeur en pourcent pour la cuve vide (par ex. distance entre bride et extrémité de sonde). La distance se rapporte au niveau de référence du capteur (face de joint du raccord process). Réglage max. interface Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous "Application". Entrez la valeur souhaitée en pourcentage pour le réglage max. Vous avez en alternative la possibilité de reprendre le réglage de la mesure de niveau aussi pour la couche d'interface. Saisissez la valeur de distance en mètre correspondant à la valeur en pourcentage pour la surface du produit supérieur. Réglage min. interface Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous "Application". Saisissez la valeur en pourcentage pour le réglage min. (couche d'interface). Entrez une valeur d'écart en mètres pour la couche d'interface correspondant au pourcentage de la couche d'interface. 41824-FR-200406 40 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Atténuation Pour atténuer les variations de valeurs de mesure causées par le process, vous pouvez régler dans ce menu un temps d'intégration compris entre 0 et 999 s. Si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous "Application", vous pouvez régler séparément l'atténuation pour le niveau et la couche d'interface. L'atténuation est réglée en usine à 0 s. Linéarisation Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau, par exemple dans une cuve cylindrique couchée ou dans une cuve sphérique, et lorsqu'on veut obtenir l'affichage ou la sortie du volume. Pour ces cuves, on a mémorisé des courbes de linéarisation adéquates. Elles indiquent la relation entre le pourcentage de la hauteur du niveau et le volume de la cuve. La linéarisation est valable pour l'affichage des valeurs de mesure et la sortie de courant. En activant la courbe adéquate, vous obtiendrez l'affichage correct du pourcentage de volume. Si vous ne désirez pas obtenir l'affichage du volume en %, mais en litres ou en kilogrammes par exemple, vous pouvez en plus régler une calibration au menu "Affichage". Attention ! Si une courbe de linéarisation est sélectionnée, le signal de mesure n'est plus obligatoirement linéaire par rapport à la hauteur de remplissage. L'utilisateur doit en tenir compte, en particulier lors du réglage du point de commutation sur le détecteur de niveau. Vous devez ensuite entrer les valeurs pour votre cuve, par ex., la hauteur de la cuve et la correction du manchon. Entrez la hauteur de la cuve et la correction du manchon si vos cuves ont des formes non linéaires. 41824-FR-200406 Pour la hauteur de la cuve, vous devez entrer la hauteur totale de la cuve. Pour la correction du manchon, vous devez entrer la hauteur du manchon au-dessus du bord supérieur de la cuve. Si le manchon est situé plus bas que le bord supérieur de la cuve, cette valeur peut aussi être négative. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41 D -h +h 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 27: Hauteur de la cuve et valeur de correction du manchon D Hauteur de la cuve +h Valeur de correction du manchon positive -h Valeur de correction du manchon négative Mode sortie de courant Au point de menu "Sortie courant mode", vous définissez la courbe caractéristique et le comportement de la sortie courant en cas de défaut. Le réglage d'usine est la courbe caractéristique 4 … 20 mA, le mode défaut < 3,6 mA. Sortie de courant min./ max. Au point de menu "Sortie de courant min./max.", vous définissez le comportement de la sortie de courant pendant le fonctionnement de l'appareil. Élimination des signaux parasites 42 Les éléments suivants sont de nature à engendrer des réflexions parasites qui peuvent fausser la mesure : • • Grandes rehausses Obstacles fixes dans la cuve tels que des renforts métalliques VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Le réglage d'usine est le courant min. 3,8 mA et le courant max. 20,5 mA. 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Une élimination des signaux parasites détecte, marque et mémorise les signaux parasites pour que ceux-ci ne soient plus pris en compte pour la mesure de niveau et d'interface. En général, nous recommandons d'effectuer une élimination des signaux parasites pour obtenir la précision maximale. Cela devrait être effectué avec un niveau le plus faible possible pour pouvoir mesurer toutes les réflexions parasites existantes. Procédez comme suit : Choisissez en premier lieu si la sonde de mesure est immergée ou non. Si la sonde de mesure est immergée, saisissez la distance réelle du capteur jusqu'à la surface du produit. Tous les signaux parasites existants dans cette zone sont mesurés et mémorisés par le capteur. Prenez en compte que dans le cas de la sonde de mesure immergée, seuls des signaux parasites sont perçus dans la zone émergée de la sonde de mesure. Remarque: Vérifiez la distance entre capteur et surface du produit. La saisie d'une valeur fausse (trop grande) entraîne la mémorisation du niveau actuel comme signal parasite. Dans ce cas, le capteur ne pourra plus mesurer le niveau dans cette plage. Si une élimination des signaux parasites a déjà été créée dans le capteur, la fenêtre de menu suivante apparaît lors de la sélection de "Élimination des signaux parasites" : 41824-FR-200406 L'appareil effectue automatiquement une élimination des signaux parasites dès que la sonde de mesure est découverte. L'élimination des signaux parasites est toujours actualisée. Le point du menu "Supprimer" sert à supprimer complètement une élimination des signaux parasites déjà créée. Ceci est judicieux lorsque l'élimination des signaux parasites n'est plus adaptée aux éléments techniques de la cuve. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 43 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Verrouiller/débloquer le paramétrage Dans le point de menu "Bloquer/autoriser réglage", vous protégez les paramètres du capteur de modifications non souhaitées ou involontaires. Pour ce faire, le code PIN est activé/désactivé en permanence. Si le code PIN est actif, seules les fonctions de réglage suivantes sont possibles sans saisie du code PIN : • • Sélectionner les points de menus et afficher les données Transférer des données du capteur dans le module de réglage et d'affichage Avertissement ! En cas d'activation du code PIN, le paramétrage par le biais de PACTware/DTM ainsi que d'autres systèmes est également impossible. À la livraison, le code PIN est réglé sur 0000. Appelez notre service après-vente si vous avez modifié et oublié le code PIN. Sortie courant 2 Si une électronique supplémentaire est installée dans l'appareil avec une sortie courant supplémentaire, vous pouvez régler celle-ci séparément. Dans le point de menu "Sortie de courant 2", vous définissez la grandeur de mesure à laquelle la sortie de courant supplémentaire se rapporte. La procédure correspond aux réglages précédents de la sortie courant normale. Voir "Mise en service - Sortie courant". Afficheur 6.4.2 Afficheur Pour configurer de façon optimale les options d'affichage, sélectionnez successivement les différents sous-menus de l'option de menu principal "Affichage" et réglez les paramètres conformément à votre application. La procédure est décrite ci-après. Les points de sous-menu suivants sont disponibles : Les points de sous-menu sont décrits comme suit. Langue du menu Ce point de menu vous permet de régler une langue souhaitée. 44 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Le capteur est réglé sur la langue anglaise en état à la livraison. 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Valeur d'affichage 1 Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de mesure 1. Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 1 est "Hauteur de remplissage niveau". Valeur d'affichage 2 Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de mesure 2. Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 2 est la température de l'électronique. Format d'affichage Dans cette option du menu, vous définissez le format d'affichage de la valeur mesurée sur l'écran. Vous pouvez définir des formats d'affichage différents pour les deux valeurs d'affichage différentes. Vous pouvez ainsi définir avec combien de chiffres après la virgule la valeur mesurée est affichée sur l'écran. Le réglage d'usine pour le format d'affichage est "automatique". Éclairage Vous pouvez désactiver le rétroéclairage intégré en option par le biais du menu de configuration. La fonction dépend de la valeur de la tension d'alimentation, voir "Caractéristiques techniques". Pour le maintien de la fonction de l'appareil, l'éclairage sera provisoirement éteint si la tension d'alimentation est insuffisante. 41824-FR-200406 À la livraison, l'éclairage est allumé. État appareil 6.4.3 Diagnostic L'état de l'appareil est affiché dans cette option du menu. Si l'appareil émet un message de défaillance, vous pouvez ici vous faire afficher des informations détaillées quant à la cause de la défaillance. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 45 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fonction index suiveur distance Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur distance". Si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous "Mise en service - Application", les valeurs d'index suiveur de la mesure d'interface seront affichées en plus des valeurs d'index suiveur de la mesure de niveau. Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les deux valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre. Fonction index suiveur fiabilité de la mesure Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur fiabilité de mesure". La mesure peut être affectées par les conditions process. Dans cette option du menu est affichée la fiabilité de la mesure der mesure de niveau en mV. Plus la valeur est élevée, plus la mesure fonctionne de manière sûre. Si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous "Mise en service - Application", les valeurs d'index suiveur de la mesure d'interface seront affichées en plus des valeurs d'index suiveur de la mesure de niveau. Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les deux valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre. 46 Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur - autres". VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Fonction index suiveur autres 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans ce point de menu, les valeurs d'index suiveur de la température de l'électronique ainsi que la constante diélectrique sont affichées. Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les deux valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre. Information: Si une des valeurs affichées clignote, alors aucune valeur valide n'est actuellement disponible. Courbe échos Le point de menu "Courbe échos" représente la puissance du signal des échos sur la plage de mesure en V. La puissance du signal permet une évaluation de la qualité de la mesure. Les fonctions suivantes permettent d'agrandir des zones partielles de la courbe échos. • • • 41824-FR-200406 Simulation "Zoom X" : fonction gros plan de la distance de mesure "Zoom Y" : amplifie 1x, 2x, 5x et 10x le signal en "V" "Unzoom" : vous permet de revenir à la plage de mesure nominale avec simple agrandissement. Ce point de menu vous permet de simuler des valeurs de mesure par la sortie de courant. Vous pouvez ainsi contrôler la voie signal via des appareils d'affichage ou la carte d'entrée du système de conduite par exemple. Sélectionnez la grandeur de simulation souhaitée et réglez la valeur souhaitée. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 47 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Avertissement ! Lorsque la simulation est en cours, la valeur simulée est délivrée sous forme de courant 4 … 20 mA et de signal HART numérique. Pour désactiver la simulation, appuyez sur la touche [ESC]. Information: 60 minutes après l'activation de la simulation, celle-ci est automatiquement interrompue. Mémoire des courbes échos Le point de menu "Mise en service" permet d'enregistrer la courbe échos au moment de la mise en service. Ceci est généralement recommandé et même exigé pour l'utilisation de la fonctionnalité gestion des actifs. L'enregistrement doit être si possible effectué lorsque le niveau est faible. Il est ainsi possible de reconnaître les modifications de signal pendant la durée de fonctionnement. La courbe échos de haute résolution peut être affichée et utilisée à l'aide du logiciel de configuration PACTware et du PC pour comparer la courbe échos de la mise en service avec la courbe échos actuelle. La fonction "Mémoire des courbes échos" permet d'enregistrer les courbes échos de la mesure. Vous pouvez enregistrer la courbe échos actuelle sous le sous-point du menu "Mémoire des courbes échos". Vous pouvez effectuer le réglage pour les paramètres de l'enregistrement de la courbe échos et les réglages de la courbe échos dans le logiciel de configuration PACTware. La courbe échos de haute résolution peut être affichée et utilisée ultérieurement à l'aide du logiciel de configuration PACTware et du PC. Il est ainsi possible d'évaluation la qualité de la mesure. Date/Heure 6.4.4 Autres réglages Dans ce point de menu, vous réglez l'horloge interne du capteur. 41824-FR-200406 48 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Reset Lors d'un reset, certains réglages des paramètres effectués par l'utilisateur sont réinitialisés. Remarque: Après cette fenêtre de menu, la procédure de réinitialisation est exécutée. Aucune autre demande de sécurité n'a lieu. Les fonctions Reset suivantes sont disponibles : Paramètres d'usine : restauration des paramètres à la livraison, réglages spécifiques à la commande inclus. Une élimination des signaux parasites créée, une courbe de linéarisation programmée par l'utilisateur ainsi que la mémoire de valeurs de mesure seront effacées. Réglages de base : réinitialisation des réglages des paramètres, y compris les paramètres spéciaux (restauration des valeurs par défaut de l'appareil respectif). Une élimination des signaux parasites créée, une courbe de linéarisation programmée par l'utilisateur ainsi que la mémoire de valeurs de mesure seront effacées. Le tableau ci-dessous contient les valeurs par défaut de l'appareil. Pour des versions d'appareil ou applications déterminées, certains points de menu ne sont pas disponibles ou comportent des valeurs différentes : 41824-FR-200406 Menu - Mise en service Option du menu Valeur par défaut Bloquer le paramétrage Débloquée Nom de la voie de mesure Capteur Unités Unité de distance : spécifique à la commande Longueur de la sonde de mesure Longueur de la sonde de mesure en usine Type de produit Liquide Application Niveau réservoir Produit, constante diélectrique À base d'eau, > 10 Phase gazeuse superposée Oui Constante diélectrique, couche supérieure (TS) 1,5 Diamètre intérieur du tube 200 mm Réglage max. - Niveau 100 % Réglage min. - Niveau 0% VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART Unité de température : spécifique à la commande Distance : 0,000 m(d) - Tenir compte des zones mortes Distance : longueur de la sonde - tenir compte des zones mortes 49 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Réglage max. - Interface 100 % Réglage min. - Interface 0% atténuation - niveau 0,0 s atténuation - couche d'interface 0,0 s Type de linéarisation Linéaire Linéarisation -Correction du manchon 0 mm Linéarisation - Hauteur de la cuve Longueur de la sonde de mesure Grandeur du calibrage - Niveau Volume en l Unité du calibrage - Niveau Litre Format du calibrage - Niveau Sans décimales après la virgule Calibrage niveau - 100 % correspond à 100 Calibrage niveau - 0 % correspond à 0 Grandeur du calibrage - Interface Volume Unité du calibrage - Interface Litre Format du calibrage - Interface Sans décimales après la virgule Calibrage interface - 100 % correspond à 100 Calibrage interface - 0 % correspond à 0 Sortie courant, grandeur sortie Pourcentage linéarisation - Niveau Sortie courant - Courbe caractéristique de sortie 0 … 100 % correspond à 4 … 20 mA Sortie courant - Comportement en cas d'anomalie ≤ 3,6 mA Sortie de courant - Min. 3,8 mA Sortie de courant - Max. 20,5 mA Sortie courant 2 - Grandeur sortie Distance - Niveau Sortie courant 2 - Courbe caractéristique de sortie 0 … 100 % correspond à 4 … 20 mA Sortie courant 2 - Comportement en cas d'anomalie ≤ 3,6 mA Sortie de courant 2 - Min. 3,8 mA Sortie de courant 2 - Max. 20,5 mA Distance : 0,000 m(d) - Tenir compte des zones mortes Distance : longueur de la sonde - tenir compte des zones mortes Menu - écran Valeur par défaut Langue Langue sélectionnée Valeur d'affichage 1 Hauteur de remplissage Valeur d'affichage 2 Température de l'électronique Format d'affichage 1 Automatique 50 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Option du menu 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Format d'affichage 2 Automatique Éclairage Allumé(e) Menu - Autres réglages Option du menu Valeur par défaut PIN 0000 Date Date actuelle Heure Heure actuelle Heure - Format 24 heures Type de sonde Spécifique à l'appareil Copier réglages appareils Dans ce point de menu, vous pouvez copier des réglages de l'appareil. Les fonctions suivantes sont disponibles : • • Lire à partir du capteur : Lire les données à partir du capteur et les mémoriser dans le module de réglage et d'affichage Écrire dans le capteur : Écrire des données à partir du module de réglage et d'affichage dans le capteur Les données et réglages suivants, effectués avec le module de réglage et d'affichage, seront mémorisés lors de cette sauvegarde : • • • Toutes les données des menus "Mise en service" et "Affichage" Dans le menu "Autres réglages" les points "Reset, date/heure" Paramètres spéciaux Conditions requises Pour une transmission réussie, les conditions préalables suivantes doivent être remplies : • • 41824-FR-200406 • Il est possible de transmettre les données uniquement sur le même type d'appareil, par ex. VEGAFLEX 81 Il doit impérativement s'agir du même type de sonde, par ex. sonde tige Le microgiciel des deux appareils est identique Les données copiées seront mémorisées dans une mémoire EEPROM du module de réglage et d'affichage et y resteront mémorisées même en cas d'une panne de secteur. De là, elles pourront être écrites dans un ou plusieurs capteurs, ou stockées pour une sauvegarde des données en cas d'un remplacement éventuel de l'électronique. Remarque: Avant la mémorisation des données dans le capteur, la compatibilité de celles-ci avec le capteur est vérifiée. En cas d'incompatibilité, il y VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 51 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage aura une signalisation de défaut et/ou la fonction sera bloquée. Lors de l'écriture des données dans le capteur, l'affichage indiquera de quel type de capteur celles-ci proviennent et quel numéro TAG avait ce capteur. Indication: Nous recommandons d'enregistrer les paramètres de l'appareil. En cas d'éventuel remplacement de l'électronique, les données de paramétrage enregistrées facilitent la procédure. Mise à l'échelle niveau Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau a été divisée en deux points de menu. Mise à l'échelle niveau Taille d'échelle Dans l'option du menu "Taille de calibrage", vous définissez la grandeur de calibrage et l'unité de calibrage pour la valeur de niveau affichée, par ex. volume en l. Mise à l'échelle niveau Format d'échelle Dans l'option du menu "Format de calibrage", vous définissez le format de calibrage à l'affichage et le calibrage de la valeur de mesure de niveau pour 0 % et 100 %. Mise à l'échelle interface Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur d'interface a été divisée en deux points de menu. 52 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Mise à l'échelle interface - Dans l'option du menu "Taille d'échelle", vous définissez la grandeur Taille d'échelle de calibrage et l'unité de calibrage pour la valeur d'interface affichée, par ex. volume en l. 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 41824-FR-200406 Mise à l'échelle interface - Dans l'option du menu "Format de calibrage", vous définissez le forFormat d'échelle mat de calibrage à l'affichage et le calibrage de la valeur de mesure de couche d'interface pour 0 % et 100 %. Sortie courant Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau a été divisée en deux points de menu. Sortie courant - Taille sortie courant Dans le point de menu "Sortie de courant grandeur", vous définissez la grandeur de mesure à laquelle la sortie de courant se rapporte. Sortie courant - Réglage sortie courant Dans le point de menu "Sortie de courant réglage", vous pouvez assigner une valeur de mesure correspondante à la sortie de courant. Type de sonde Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner le type et la taille de votre sonde de mesure dans une liste contenant toutes les sondes de mesure possibles. Cela est nécessaire pour adapter de manière optimale l'électronique à la sonde de mesure. Mode de fonctionnement HART Le capteur propose les modes de fonctionnement HART "Sortie courant analogique" et "Courant fixe (4 mA)". Dans ce point de menu, VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 53 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage vous définissez le mode de fonctionnement HART et saisissez le mode Multidrop. En mode de fonctionnement "Sortie courant fixe", vous pouvez faire fonctionner jusqu'à 63 capteurs sur une ligne bifilaire (mode Multidrop). Il faut attribuer à chaque capteur une adresse entre 0 et 63. Si vous sélectionnez la fonction "Sortie courant analogique" et saisissez en même temps un numéro d'adresse, vous pouvez aussi sortir un signal 4 … 20 mA en mode Multidrop. En mode de fonctionnement "Courant fixe (4 mA)", un signal 4 mA fixe est sorti quel que soit le niveau actuel. Le réglage en usine est "Sortie courant analogique" et l'adresse est 00. Paramètres spéciaux Ce point de menu vous permet d'aller à une zone protégée pour la saisie des paramètres spéciaux. Dans de rares cas, il est possible de modifier des paramètres individuels afin d'adapter le capteur aux exigences spéciales. Ne modifiez les réglages des paramètres spéciaux qu'après avoir consulté notre personnel de service. Nom de l'appareil 6.4.5 Info Ce menu vous permet de lire le nom et le numéro de série de l'appareil. Version d'appareil Dans ce point de menu est affichée la version du matériel et du logiciel du capteur. Date de calibrage usine Dans ce point de menu sont affichées la date de l'étalonnage du capteur en usine ainsi que la date de la dernière modification de paramètres du capteur par le biais du module de réglage et d'affichage ou du PC. 41824-FR-200406 54 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Caractéristiques du capteur Dans ce point de menu sont affichées des caractéristiques du capteur telles que, entre autres, agrément, raccord process, joint d'étanchéité, plage de mesure, électronique et boîtier. Exemples de caractéristiques de capteur affichées Sur papier Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de noter les données réglées, par exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la suite. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation ultérieure et à des fins de maintenance. Si l'appareil est équipé d'un module de réglage et d'affichage, alors les données de paramétrage peuvent y être enregistrées. La procédure est décrite dans l'option du menu "Copier les réglages de l'appareil" 41824-FR-200406 Dans le module d'affichage et de réglage 6.5 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 55 7 Mise en service avec PACTware 7 Directement au capteur via adaptateur d'interfaces Mise en service avec PACTware 7.1 Raccordement du PC 2 1 3 Fig. 28: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'interfaces 1 2 3 Câble USB vers le PC Interfaces VEGACONNECT Capteur Via adaptateur d'interfaces et HART 4 1 2 3 Fig. 29: Raccordement du PC à la ligne signal via HART 1 2 3 4 5 Capteur Résistance HART 250 Ω (en option selon l'exploitation) Câble de raccordement avec contacts mâles 2 mm et bornes Système d'exploitation/API/alimentation tension Adaptateur d'interfaces, par ex. VEGACONNECT 4 56 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Remarque: Pour les blocs d'alimentation avec résistance HART intégrée (résistance interne env. 250 Ω), une résistance externe supplémentaire n'est pas nécessaire. Cela est valable pour les appareils VEGA types VEGATRENN 149A, VEGADIS 381 et VEGAMET 391 par exemple. La plupart des blocs d'alimentation Ex usuels rencontrés sur le marché sont également équipés d'une résistance de limitation de courant suffisante. Dans ces cas précis, le convertisseur pourra être connecté en parallèle à la ligne 4 … 20 mA (liaison représentée en pointillés dans la figure précédente). 7 Mise en service avec PACTware Conditions requises 7.2 Paramétrage via PACTware Pour le paramétrage du capteur via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle correspondante ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un catalogue DTM. De plus, les DTM peuvent être intégrés dans d'autres applications cadres selon le standard FDT. Remarque: Utilisez toujours l toute dernier catalogue DTM paru pour pouvoir disposer de toutes les fonctions de l'appareil. En outre, la totalité des fonctions décrites n'est pas comprise dans les anciennes versions de firmware. Vous pouvez télécharger le logiciel d'appareil le plus récent sur notre site web. Une description de la procédure de mise à jour est également disponible sur internet. Pour continuer la mise en service, veuillez vous reporter à la notice de mise en service "Collection DTM/PACTware", qui est jointe à chaque catalogue DTM et peut être téléchargée sur notre site internet. Vous trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de PACTware et des DTM. Fig. 30: Exemple de masque DTM 41824-FR-200406 Version standard/version complète Tous les DTM d'appareil sont disponibles en version standard gratuite et en version complète payante. Toutes les fonctions requises pour une mise en service complète sont comprises dans la version standard. Un assistant pour la structuration simple du projet facilite considérablement la configuration. La mémorisation/l'impression du projet ainsi qu'une fonction d'importation/d'exportation font également partie intégrante de la version standard. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 57 7 Mise en service avec PACTware Avec la version complète, vous disposez en outre d'une fonction d'impression étendue pour la documentation intégrale du projet ainsi que de la possibilité de mémoriser des courbes de valeurs de mesure et d'échos. Un programme de calcul de cuves ainsi qu'un multiviewer pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et "Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. 7.3 Généralités Mise en marche à l'aide de la fonction de mise en marche rapide La mise en marche rapide est une autre possibilité de paramétrer le capteur. Elle permet la saisie facile des données les plus importantes pour adapter rapidement le capteur aux applications standard. Pour ce faire, sélectionnez la fonction "Mise en marche rapide" dans l'écran initial. Fig. 31: Sélectionner la mise en marche rapide 1 2 3 Mise en marche rapide Paramétrage étendu Maintenance 58 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Mise en marche rapide La mise en marche rapide permet de paramétrer le VEGAFLEX 81 en quelques étapes pour votre application. Le réglage commandé par assistant contient les réglages de base pour une mise en marche simple et sûre. 7 Mise en service avec PACTware Information: Si la fonction est inactive, il est possible qu'aucun appareil soit raccordé. Vérifiez le raccordement à l'appareil. Paramétrage étendu Le réglage étendu permet de paramétrer l'appareil au moyen de la structure de menu claire dans le DTM (Device Type Manager). Cela vous offre des réglages supplémentaires et spéciaux en plus de la mise en service rapide. Maintenance Sous le point de menu "Entretien", vous obtenez une assistance complète et importante pour le service et la réparation. Vous pouvez appeler des fonctions de diagnostic and effectuer un remplacement de l'électronique ou une mise à jour du logiciel. Démarrer la mise en marche rapide Appuyez sur le bouton "Mise en service rapide" afin de démarrer le réglage commandé par assistant pour une mise en service simplifiée et sure. 7.4 Sauvegarde des données de paramétrage 41824-FR-200406 Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage à l'aide de PACTware. Ainsi, celles-ci seront disponibles pour des utilisations multiples et à des fins de maintenance ou de service. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 59 8 Mise en service avec d'autres systèmes 8 8.1 Mise en service avec d'autres systèmes Programmes de configuration DD Des descriptions d'appareil sont disponibles en tant qu'Enhanced Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS↑ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et "Logiciels". 8.2 Field Communicator 375, 475 Pour l'appareil, il existe des descriptions d'appareil sous forme d'EDD pour le paramétrage avec le Field Communicator 375 ou 475. Pour l'intégration de l'EDD dans le Field Communicator 375 ou 475, le logiciel "Easy Upgrade Utility" disponible du fabricant est nécessaire. Ce logiciel est mis à jour via l'Internet et les nouveaux EDD sont ajoutés automatiquement au catalogue d'appareils de ce logiciel après l'autorisation par le fabricant. Ils peuvent ensuite être transmis à un Field Communicator. 41824-FR-200406 60 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 9 Diagnostic et maintenance 9 Maintenance Nettoyage Diagnostic et maintenance 9.1 Entretien Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les marquages sur l'appareil. Respectez ce qui suit à cet effet : • • Utilisez uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier, la plaque signalétique et les joints. Appliquez uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil. 9.2 Mémoire de diagnostic L'appareil dispose de plusieurs mémoires pour les diagnostics. Les données sont conservées même en cas de coupure de la tension. Mémoires de valeurs de mesure Jusqu'à 100.000 valeurs de mesure peuvent ainsi être mémorisées dans une mémoire tampon circulaire du capteur. Chaque donnée mémorisée comprend la date/l'heure ainsi que la valeur de mesure correspondante. Exemples des valeurs mémorisables : • • • • • • • • Distance Hauteur de remplissage Valeur en pourcent Pour cent lin. Calibré(e) Valeur courant Fiabilité de mesure Température de l'électronique La mémoire de valeurs de mesure est active à la livraison et enregistre toutes les 3 minutes la distance, la fiabilité de la mesure et la température de l'électronique. Vous pouvez sélectionner les valeurs de mesure souhaitées dans le réglage étendu. Vous pouvez définir les valeurs à enregistrer et les conditions d'enregistrement à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM ou du système de commande avec EDD. C'est également de cette manière que vous pouvez lire ou réinitialiser les données. 41824-FR-200406 Mémoire d'évènements Jusqu'à 500 évènements peuvent être mémorisés avec horodatage de façon non volatile dans le capteur. Chaque donnée mémorisée comprend la date/l'heure, le type d'évènement, la description de l'évènement et la valeur. Exemples des types d'évènement : • • • • Modification d'un paramètre Mise sous et hors tension Messages d'état (selon NE 107) Signalisations de défaut (selon NE 107) VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 61 9 Diagnostic et maintenance Vous pouvez lire les données à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM ou du système de conduite avec EDD. Mémoire des courbes échos Les courbes échos sont mémorisées pour cela avec la date et l'heure et les données échos correspondantes. La mémoire est répartie en deux zones : Courbe échos de la mise en service : Elle sert de courbe échos de référence pour les conditions de mesure lors de la mise en service. Cela permet de détecter toute modification des conditions de mesure lors du fonctionnement ou des colmatages sur le capteur. La courbe échos est mémorisée par : • • • PC avec PACTware/DTM Système de conduite avec EDD Module de réglage et d'affichage • • • PC avec PACTware/DTM Système de conduite avec EDD Module de réglage et d'affichage Autres courbes échos : Dans cette zone de mémoire, jusqu'à 10 courbes échos peuvent être mémorisées dans le capteur dans une mémoire FIFO. Les autres courbes échos sont mémorisées par : 9.3 Signalisations d'état L'appareil est doté d'une fonction d'autosurveillance et de diagnostic selon NE 107 et VDI/VDE 2650. Des signalisations de défaut détaillées concernant les signalisations d'état indiquées dans les tableaux suivants sont visibles sous le point du menu "Diagnostic" via l'outil de commande correspondant. Signalisations d'état Les signalisations d'état sont réparties selon les catégories suivantes : • • • • Défaillance Contrôle de fonctionnement En dehors de la spécification Maintenance requise Elles sont signalées au moyen des pictogrammes suivants : 1 2 3 4 Fig. 32: Pictogramme des signalisations d'état Erreur (Failure) - rouge En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange Maintenance requise (Maintenance) - bleu Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. 62 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 1 2 3 4 9 Diagnostic et maintenance Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être désactivée par l'utilisateur. Contrôle de fonctionnement (Function check) : Des travaux sont effectués à l'appareil et la valeur de mesure n'est temporairement plus valable (par ex. pendant la simulation). Cette signalisation d'état est inactive par défaut. En dehors de la spécification (Out of specification) : La valeur de mesure n'est pas fiable car une spécification de l'appareil est dépassée (par ex. la température du module électronique). Cette signalisation d'état est inactive par défaut. Maintenance requise (Maintenance) : La fonction de l'appareil est limitée par des influences externes. Celles-ci ont des répercussions sur la mesure, mais la valeur de mesure est encore valable. Une maintenance de l'appareil est à prévoir car il faut s'attendre à ce que celui-ci tombe bientôt en panne (par ex. du fait de colmatages). Cette signalisation d'état est inactive par défaut. Failure Code Cause Suppression F013 Le capteur ne détecte aucun écho pendant le fonctionnement Vérifier et, le cas échéant, Bit 0 de l'octet 0…5 rectifier le montage et/ou le paramétrage F017 Réglage en dehors de la spécification Modifier le réglage conformément aux valeurs limites (différence entre min. et max. ≥ 10 mm) Bit 1 de l'octet 0…5 F025 Les points intermédiaires n'augmentent pas de façon continue, par ex. paires de valeurs illogiques Vérifier les valeurs du tableau de linéarisation Bit 2 de l'octet 0…5 La mise à jour du logiciel a échoué ou a été interrompue Recommencer la mise à jour du logiciel Bit 3 de l'octet 0…5 Message Pas de valeur de mesure existante Écart de réglage trop petit Erreur dans tableau de linéarisation F036 Logiciel capteur non utilisable Composant de raccordement au process ou sonde de mesure encrassé(e) ou défectueux(défectueuse) DevSpec State in CMD 48 Nettoyer ou remplacer le composant de raccordement au process ou la sonde de mesure Supprimer/créer un nouveau tableau de linéarisation Vérifier la version de l'électronique Remplacement de l'électronique 41824-FR-200406 Retourner l'appareil au service réparation F040 Défaut dans module électronique Défaut matériel VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART Remplacement de l'électronique Bit 4 de l'octet 0…5 Retourner l'appareil au service réparation 63 9 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 F041 Défaillance mécanique de la sonde Vérifier la sonde de mesure et la remplacer, si nécessaire Bit 13 de l'octet 0…5 F080 Erreur logicielle générale Couper la tension de service pendant un court instant Bit 5 de l'octet 0…5 F105 La valeur de mesure est déterminée L'appareil étant encore en phase de mise en route, la valeur de mesure n'a pas encore pu être déterminée Attendre la fin de la phase de mise en route Bit 6 de l'octet 0…5 F113 Perturbations CEM Éliminer influences CEM Bit 12 de l'octet 0…5 F260 Erreur lors de l'étalonnage réa- Remplacement de l'électrolisé en usine nique Message Perte de sonde Erreur logicielle générale Erreur de communication Erreur d'étalonnage Erreur de transmission lors de la communication interne avec le bloc d'alimentation à 4 conducteurs Erreur dans l'EEPROM F261 Durée selon version et paramétrage 5 min. au maximum Remplacer le bloc d'alimentation 4 conducteurs ou l'électronique Bit 8 de l'octet 0…5 Retourner l'appareil au service réparation Erreur lors de la mise en serErreur dans le vice réglage d'ap- Erreur lors de l'exécution d'un pareil reset Effectuer un reset F264 Erreur lors de la mise en service Erreur lors montage/mise en service Vérifier et, le cas échéant, Bit 10 de l'octet 0…5 rectifier le montage et/ou le paramétrage F265 Effectuer un reset Bit 11 de l'octet 0…5 Remplacement de l'électronique Aucune communication possible Effectuer à nouveau la mise en service Bit 9 de l'octet 0…5 Élimination des signaux parasites erronée Défaut fonction mesure Le capteur ne mesure plus F267 Le capteur ne peut pas déNo executable marrer sensor software Vérifier la longueur de sonde Couper la tension de service pendant un court instant Retourner l'appareil au service réparation Tab. 6: Codes d'erreur et messages de test, informations relatives à la cause et à l'élimination (certaines indications concernent uniquement les appareils à quatre fils) Function check Cause Suppression DevSpec C700 Une simulation est active Interrompre la simulation "Simulation Active" in "Standardized Status 0" Message Simulation active State in CMD 48 Attendre la fin automatique après 60 min. Tab. 7: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination 64 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Code 9 Diagnostic et maintenance Out of specification Code Cause Suppression DevSpec S600 Température de l'électronique d'exploitation dans plage non spécifiée Vérifier la température ambiante Bit 8 de l'octet 14 … 24 Message Température électronique inadmissible S601 Débordement Isoler l'électronique State in CMD 48 Utiliser un appareil ayant une plage de températures plus élevée Écho du niveau dans la zone proche Réduire le niveau disparu Réglage 100 % : Augmenter la valeur Bit 9 de l'octet 14…24 Vérifier la rehausse de montage Éliminer tout signal parasite existant dans la zone proche Utiliser sonde coaxiale S602 Écho de compensation couvert par le produit Niveau dans la plage de recherche écho de compensation Réglage 100 % : Augmenter la valeur Bit 10 de l'octet 14… 24 S603 Vérifier le raccordement électrique Bit 11 de l'octet 14… 24 Tension de service au-dessous de la plage spécifiée Tension de service inadmissible Augmenter la tension de service si nécessaire Tab. 8: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination Maintenance Code Message Cause M500 Les données n'ont pas pu être Erreur dans l'état restaurées lors du reset Etat à la livraison de livraison DevSpec State in CMD 48 Exécuter à nouveau le reset Bit 0 de l'ocCharger le fichier XML contenant les tet 14…24 données du capteur dans celui-ci M501 Les points intermédiaires n'augmen- Vérifier le tableau de linéarisation tent pas de façon continue, par ex. Effacer/recréer le tableau paires de valeurs illogiques Bit 1 de l'octet 14…24 M504 Défaut matériel Remplacement de l'électronique Bit 4 de l'octet 14…24 Vérifier et rectifier le montage et/ou le paramétrage Bit 5 de l'octet 14…24 Erreur dans tableau de linéarisation non activé Erreur à une interface de l'appareil M505 41824-FR-200406 Suppression Le capteur ne détecte aucun écho Pas de valeur de pendant le fonctionnement mesure existante Composant de raccordement au process ou sonde de mesure encrassé(e) ou défectueux(défectueuse) VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART Retourner l'appareil au service réparation Nettoyer ou remplacer le composant de raccordement au process ou la sonde de mesure 65 9 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression DevSpec M506 Erreur lors de la mise en service Vérifier et rectifier le montage et/ou le paramétrage Bit 6 de l'octet 14…24 Message Erreur lors montage/mise en service M507 State in CMD 48 Vérifier la longueur de sonde Erreur lors de la mise en service Erreur dans le ré- Erreur lors de l'exécution d'un reset glage d'appareil Élimination des signaux parasites erronée Effectuer une remise à zéro et répé- Bit 7 de l'octer la mise en service tet 14…24 Tab. 9: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination Comportement en cas de défauts Élimination des défauts 9.4 Élimination des défauts C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus. Premières mesures à prendre : • • • Évaluation des messages d'erreur Vérification du signal de sortie Traitement des erreurs de mesure Vous pouvez obtenir également d'autres possibilités de diagnostics à l'aide d'un smartphone/d'une tablette avec l'application de réglage ou d'un PC/ordinateur portable équipé du logiciel PACTware et du DTM approprié. Cela vous permettra, dans de nombreux cas, de trouver les causes des défauts et d'y remédier. Signal 4 … 20 mA Erreur Raccordez au capteur un multimètre portatif ayant la plage de mesure adéquate conformément au schéma de raccordement. Le tableau ci-dessous contient une description des pannes pouvant affecter le signal courant et des méthodes permettant d'y remédier. Cause Suppression Régler l'atténuation Pas de signal 4 … 20 mA Raccordement électrique incorrect Contrôler le raccordement, si nécessaire le corriger Pas d'alimentation tension Vérifier s'il y a une rupture de lignes et la réparer si besoin est Tension de service trop basse, résistance de charge trop haute Vérifier et adapter si nécessaire Électronique de capteur défectueuse Remplacer l'appareil ou envoyer l'ensemble pour réparation suivant la version de l'appareil Signal courant supérieur à 22 mA, inférieur à 3,6 mA Traitement des erreurs de Les tableaux ci-dessous donnent des exemples typiques d'erreurs de mesure mesure liées à l'application. Dans ce cas, on fait la différence entre les erreurs de mesure : • 66 Lors d'un niveau constant VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Manque de stabilité du signal Grandeur de mesure varie 4 … 20 mA 9 Diagnostic et maintenance • • Lors du remplissage Lors de la vidange Level Les images dans la colonne "Image d'erreur" montrent le niveau réel sous forme d'une ligne en pointillés et le niveau indiqué par le capteur sous forme d'une ligne continue. 1 2 0 time Fig. 33: La ligne en pointillés 1 montre le niveau réel, la ligne continue 2 montre le niveau indiqué par le capteur. Remarque: Si le niveau affiché est constant, la cause pourrait être le réglage du courant de défaut sur "Maintenir la valeur". Si le niveau est trop faible, la cause porurait être une résistance de boucle trop élevée. Erreurs de mesure en cas d'un niveau constant Description de l'erreur Cause Level La valeur de mesure inLe réglage min./max. est incorrect dique un niveau trop bas ou Courbe de linéarisation incorrecte trop élevé Erreur de durée de fonctionnement (petite erreur de mesure près de 100 %/ erreur importante près de 0 %) 0 Adapter le réglage min./max. Adapter la courbe de linéarisation Effectuer à nouveau la mise en service time Level La valeur de mesure fait un bond sur 100 % time L'amplitude de l'écho produit diminue selon le process Effectuer une élimination des signaux parasites L'amplitude ou le lieu des échos parasites a changé (par ex. dépôts de produit) ; l'élimination des signaux parasites n'est plus adaptée Déterminer la cause de l'écho parasite modifié, effectuer une élimination des signaux parasites en utilisant, par exemple, des dépôts L'élimination des signaux parasites n'a pas été effectuée 41824-FR-200406 0 Suppression VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 67 9 Diagnostic et maintenance Erreurs de mesure lors du remplissage Cause La valeur de mesure reste inchangée au fond de la cuve lors du remplissage Écho de l'extrémité de la sonde plus Vérifier le paramètre concernant le progrand que l'écho du produit, par ex. pour duit et la hauteur de la cuve ; l'adapter, si les produits avec εr < 2,5 à base d'huile, nécessaire solvants, etc. Level Description de l'erreur 0 Suppression time Turbulences de la surface du produit, remplissage rapide Vérifier le paramètre et l'adapter, si nécessaire, par ex. dans cuve de dosage, réacteur Level La valeur de mesure reste temporairement inchangée lors du remplissage et fait un bond sur le niveau correct 0 time Effectuer une élimination des signaux parasites Level La valeur de mesure fait un Condensat ou salissures changeants bond sporadique sur 100 % sur la sonde de mesure lors du remplissage 0 time Level La valeur de mesure fait un bond sur ≥ 100 % ou 0 m de distance 0 time L'écho du niveau dans la zone proche n'est plus détecté en raison d'échos parasites dans la zone proche. Le capteur passe à l'état de sécurité antidébordement et envoie en sortie le niveau max. (0 m de distance) et la signalisation d'état "Sécurité antidébordement". Éliminer les signaux parasites dans la zone proche Vérifier les conditions de montage Si possible, arrêter la fonction de sécurité antidébordement Erreurs de mesure lors de la vidange Cause Suppression La valeur de mesure reste inchangée lors de la vidange dans la zone proche L'écho parasite dépasse l'écho du niveau Éliminer les signaux parasites dans la zone proche Level Description de l'erreur 0 time L'écho du niveau est trop faible Enlever les salissures accumulées sur la sonde de mesure. L'élimination des signaux parasites doit être supprimée après l'élimination des signaux parasites. Effectuer une nouvelle élimination des signaux parasites 41824-FR-200406 68 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 9 Diagnostic et maintenance Cause Suppression La valeur de mesure s'arrête de façon reproductible lors de la vidange À cet endroit, les signaux parasites mémorisés sont supérieurs à l'écho du niveau Supprimer l'élimination des signaux parasites Level Description de l'erreur 0 Effectuer une nouvelle élimination des signaux parasites time Comportement après élimination des défauts Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité. Service d'assistance technique 24h/24 Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication. 9.5 Remplacement de l'électronique En cas de défaut, l'électronique peut être remplacée par l'utilisateur. Les applications Ex nécessitent l'utilisation d'un appareil et d'une électronique avec agrément Ex adéquat. Si vous ne disposez pas d'une électronique sur site, vous pouvez la commander auprès de votre agence commerciale. Les électroniques sont adaptées au capteur correspondant et diffèrent en outre par la sortie signal et l'alimentation tension. La nouvelle électronique doit comprendre les réglages d'usine du capteur. Ceux-ci peuvent être chargés de la façon suivante : • • En usine Sur le site par l'utilisateur Dans les deux cas, il est nécessaire d'indiquer le numéro de série du capteur. Vous trouverez celui-ci sur la plaque signalétique de l'appareil, à l'intérieur du boîtier et sur le bordereau de livraison de l'appareil. 41824-FR-200406 Avant de procéder au chargement sur le site, les données de commande doivent être téléchargées via Internet (voir notice de mise en service "Électronique"). Avertissement ! Tous les paramètres spécifiques de l'application doivent être redéfinis. C'est pourquoi vous devez procéder à une nouvelle mise en service après le remplacement de l'électronique. Si, lors de la première mise en service du capteur, vous avez sauvegardé les données de paramétrage, vous pouvez les transférer dans VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 69 9 Diagnostic et maintenance l'électronique de rechange. Il ne sera pas nécessaire d'effectuer une nouvelle mise en service. Remplacement du câble/ de la tige 9.6 Remplacement du câble/de la tige Le câble ou la tige (élément de mesure) de la sonde de mesure peut être changé en cas de besoin. Pour desserrer la tige de mesure ou le câble de mesure, vous avez besoin d'une clé à fourche de 7 (tige ø 8, câble ø 2 et 4) ou de 10 (tige ø 12). Remarque: Lors du changement de tige ou de câble, veillez à ce que l'appareil et la tige ou le câble de remplacement soient propres et secs. 1. Desserrez la tige de mesure ou le câble de mesure sur les deux pans à l'aide d'une clé à fourche en maintenant la contre-pièce par l'autre clé à fourche sur le six pans du raccord process. 2. Séchez bien le raccord process et l'extrémité supérieure de la tige avant de dévisser la tige de mesure. 3. Retirer manuellement la tige de mesure ou le câble de mesure desserré. 4. Introduisez la nouvelle tige de mesure prudemment à la main en tournant dans l'ouverture du raccord process. 5. Visser manuellement la tige de mesure dans l'ouverture du raccord process. 6. Exercer une force avec la deuxième clé à fourche et serrer la tige de mesure ou le câble de mesure sur les deux pans avec le couple de serrage suivant. Tige ø 8, câble ø 2 et 4 : 6 Nm (4.43 lbf ft) Tige ø 12 : 10 Nm (7.37 lbf ft) Information: Respectez le couple de serrage indiqué pour que l'assemblage conserve la résistance en traction maximale. 70 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Fig. 34: Changer le câble de mesure ou la tige de mesure 9 Diagnostic et maintenance 7. Saisissez la nouvelle longueur de la sonde et éventuellement le nouveau type de sonde et faites ensuite un nouveau réglage (voir pour cela au chapitre "Etapes de mise en service, Effectuer le réglage min. - Effectuer le réglage max."). Raccourcir le câble/la tige La tige de mesure ou le câble de mesure de la sonde de mesure peut être raccourci(e) à n'importe quelle longueur. 1. Marquez la longueur souhaitée lorsque la tige de mesure est montée. 2. Câble : desserrez les vis sans tête du poids tenseur (six pans creux 3). 3. Câble : retirez les vis sans tête. 4. Câble : retirez le câble du poids tenseur 5. Raccourcissez la tige/le câble à l'aide d'une meule tronçonneuse ou d'une scie à métaux au marquage. Veillez à respecter les spécifications indiquées dans le schéma suivant pour le câble. 6. Câble avec poids tenseur : introduire le câble dans le poids tenseur selon la figure 7. Câble avec poids tenseur: : fixer le câble avec les vis sans tête, couple de serrage 7 Nm (5.16 lbf ft) Câble avec poids de centrage : fixer le câble avec les vis sans tête, couple de serrage 7 Nm (5.16 lbf ft) et fixer la pièce de blocage sur le poids de centrage. 50 mm (1.97") A 2 25 mm (0.98") 1 100 mm (3.94") 45 mm (1.77") 8. Saisissez la nouvelle longueur de la sonde et faites ensuite un nouveau réglage (voir pour cela au chapitre "Étapes de mise en service, Effectuer le réglage min. - Effectuer le réglage max."). B 2 1 1 C 3 41824-FR-200406 Fig. 35: Raccourcir le câble de la sonde A B C 1 2 3 Poids tenseur - Câble de ø 4 mm Poids tenseur - Câble de ø 2 mm Poids de centrage - Câble de ø 2 mm Vis sans tête Filetage M8 pour anneau de levage Vis de fixation - Poids de centrage VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 71 9 Diagnostic et maintenance 9.7 Mise à jour du logiciel Une mise à jour du logiciel de l'appareil est uniquement possible de la manière suivante : • • • Interfaces VEGACONNECT Signal HART Bluetooth • • • • Appareil Tension d'alimentation Interfaces VEGACONNECT Module de réglage et d'affichage PLICSCOM avec fonction Bluetooth PC avec PACTware/DTM et adaptateur Bluetooth-USB Fichier du logiciel actuel de l'appareil Suivant la méthode, les composants suivants sont nécessaires : • • Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Les informations concernant l'installation sont contenues dans le fichier de téléchargement. Avertissement ! Les appareils avec agréments peuvent être liés à certaines versions logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchargement sous www.vega.com. 9.8 Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation rapidement et sans questions. Procédez de la manière suivante en cas de réparation : • • • • Imprimez et remplissez un formulaire par appareil Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne puisse être endommagé Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. Contactez votre interlocuteur dédié pour obtenir l'adresse d'envoi. Vous trouverez celle-ci sur notre page d'accueil. 41824-FR-200406 72 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 10 Démontage 10 Démontage 10.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en sens inverse. 10.2 Recyclage L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables. Directive DEEE L'appareil ne tombe pas dans le champ d'application de la Directive UE WEEE. Selon l'article 2 de cette directive, les appareils électriques et électroniques en sont exclus lorsqu'ils font partie d'un autre appareil qui n'est pas couvert par le champ d'application de la directive. Il s'agit entre autres des installations industrielles stationnaires. Menez l'appareil directement à une entreprise de recyclage, n'utilisez pas les points de collecte communaux. 41824-FR-200406 Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 73 11 Annexe 11 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales 316L correspond à 1.4404 ou 1.4435 Matériaux, en contact avec le produit ƲƲ Raccord process (version pour 6 bars 316L et PPS GF 40 au max.) ƲƲ Raccord process (version pour 40 bars au max.) ƲƲ Joint de process côté appareil (passage du câble/de la tige) ƲƲ Joint process ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in) ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in) ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in) ƲƲ Conducteur interne (jusqu'au câble) ƲƲ Poids tenseur (en option) ƲƲ Poids de centrage (en option) Matériaux, sans contact avec le produit 304L et PCTFE, 316L et PEEK, Alloy C22 (2.4602) et PEEK, Alloy C276 (2.4819) et PEEK, acier Duplex (1.4462) et PEEK, Alloy 400 (2.4360) et PTFE FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375), EPDM (A+P 70.10-02), silicone enrobé FEP (A+P FEPO-SEAL) À fournir par le client (pour appareils avec raccord fileté : Klingersil C-4400 joint à la livraison) 316L, Alloy C22 (2.4602), 304L, Alloy C276 (2.4819), acier Duplex (1.4462) 316L, Alloy C22 (2.4602), Alloy 400 (2.4360) 316 (1.4401), Alloy C276 (2.4819), Alloy 400 (2.4360) 316 (1.4401), Alloy C22 (2.4602), PFA 316L 316L 316L ƲƲ Boîtier en matière plastique Plastique PBT (polyester) ƲƲ Boîtier en acier inox (moulage cire-perdue) 316L ƲƲ Boîtier en aluminium coulé sous pression Aluminium coulé sous pression AlSi10Mg, revêtu de poudre (Base : polyester) ƲƲ Boîtier en acier inoxydable (électropoli) 316L ƲƲ Second Line of Defense (en option) Verre au borosilicate GPC 540 avec 316L et Alloy C22 (2.4602) ƲƲ Extension haute température 316L ƲƲ Joint entre boîtier et couvercle du boîtier Silicone SI 850 R ƲƲ Hublot sur le couvercle du boîtier (en option) Boîtier en plastique : polycarbonate ƲƲ Borne de mise à la terre 316L ƲƲ Joint d'étanchéité du presse-étoupe ƲƲ Obturateur du presse-étoupe 74 PA, acier inoxydable, laiton NBR PA VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 ƲƲ Presse-étoupe Boîtier métallique : verre 11 Annexe Second Line of Defense (en option) ƲƲ La Second Line of Defense (SLOD - seconde ligne de défense) est un second niveau de séparation du processus, sous la forme d'une exécution étanche au gaz dans la partie inférieure du boîtier qui empêche la pénétration de produit dans le boîtier. ƲƲ Matériau support 316L ƲƲ Contacts Alloy C22 (2.4602) ƲƲ Verre scellé ƲƲ Débit de fuite à l'hélium ƲƲ Résistance à la pression Liaison conductrice Raccords process Verre au borosilicate GPC 540 < 10-6 mbar l/s Voir la pression process du capteur Entre borne de mise à la terre, raccord process et sonde de mesure ƲƲ Filetage pas du gaz, cylindrique (ISO 228 T1) G¾, G1, G1½ (DIN 3852-A) ƲƲ Brides DIN à partir de DN 25, ASME à partir de 1" ƲƲ Poids de l'appareil (selon le raccord process) env. 0,8 … 8 kg (0.176 … 17.64 lbs) ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in) Env. 900 g/m (9.68 oz/ft) ƲƲ Filetage de tube, conique (ASME B1.20.1) Poids ¾ NPT, 1 NPT, 1½ NPT ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in) Env. 400 g/m (4.3 oz/ft) ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) Env. 16 g/m (0.17 oz/ft) ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in) ƲƲ Poids tenseur pour câble ø 2 mm (0.079 in) Env. 60 g/m (0.65 oz/ft) 100 g (3.22 oz) ƲƲ Poids tenseur pour câble ø 4 mm (0.157 in) 200 g (6.43 oz) ƲƲ Poids de centrage (ø 45 mm (1.772 in)) 250 g (8.04 oz) ƲƲ Poids de centrage (ø 40 mm (1.575 in)) 180 g (5.79 oz) ƲƲ Poids de centrage (ø 75 mm (2.953 in)) 825 g (26.52 oz) 41824-FR-200406 ƲƲ Poids de centrage (ø 95 mm (3.74 in)) 1050 g (33.76 oz) Longueur de la sonde de mesure L (à partir de la face de joint) ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in) Jusqu'à 6 m (19.69 ft) ƲƲ Précision de la longueur de coupe tige ±(1 mm + 0,05 % de la longueur de tige) ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in) VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART Jusqu'à 6 m (19.69 ft) 75 11 Annexe ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) Jusqu'à 75 m (246.1 ft) ƲƲ Précision de la longueur de coupe câble ±(2 mm + 0,05 % de la longueur de câble) ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in) Charge latérale ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in) ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in) Contrainte de traction max. Jusqu'à 75 m (246 ft) 10 Nm (7.38 lbf ft) 30 Nm (22.13 lbf ft) ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) - 316 (1.4401) 1,5 KN (337 lbf) ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) - Alloy 400 (2.4360) 0,6 KN (135 lbf) ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) - Alloy C276 1,0 KN (225 lbf) (2.4819) ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in) Filetage dans le poids tenseur, par ex. pour anneau de levage (version câble) 2,5 KN (562 lbf) M8 Couple de serrage pour sonde câble ou tige interchangeable (dans le raccord process) ƲƲ Câble : ø 2 mm (0.079 in) 6 Nm (4.43 lbf ft) ƲƲ Tige : ø 8 mm (0.315 in) 6 Nm (4.43 lbf ft) ƲƲ Câble : ø 4 mm (0.157 in) ƲƲ Tige : ø 12 mm (0.472 in) 6 Nm (4.43 lbf ft) 10 Nm (7.38 lbf ft) Couple de serrage pour presse-étoupes NPT et conduits ƲƲ Boîtier en matière plastique ƲƲ Boîtier en aluminium/acier inox Grandeur d'entrée Grandeur de mesure 10 Nm (7.376 lbf ft) max. 50 Nm (36.88 lbf ft) max. Niveau de liquides Constante diélectrique minimum du produit ƲƲ Sondes câble ƲƲ Sondes tige εr ≥ 1,6 εr ≥ 1,6 Grandeur de sortie Signal de sortie 4 … 20 mA/HART Spécification HART remplie 7 Plage du signal de sortie Résolution du signal Signal défaut sortie courant (réglable) 76 0,3 µA Dernière valeur de mesure valable, ≥ 21,0 mA, ≤ 3,6 mA Pour couvrir la possibilité survenant rarement de défaillances matérielles dans l'appareil, nous recommandons de surveiller les deux valeurs de défaut (≥ 21,0 mA, ≤ 3,6 mA). 21,5 mA VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Courant de sortie max. 3,8 … 20,5 mA/HART (réglage d'usine) 11 Annexe Courant de démarrage ƲƲ pour 5 ms après la mise en marche ƲƲ pour temps de mise en route Charge ohmique Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée), réglable ≤ 10 mA ≤ 3,6 mA Voir charge sous alimentation 0 … 999 s Valeurs de sortie HART selon HART 7 (réglage d'usine)1) ƲƲ Première valeur HART (PV) Valeur pourcent linéarisée niveau ƲƲ Troisième valeur HART (TV) Fiabilité de mesure niveau ƲƲ Seconde valeur HART (SV) ƲƲ Quatrième valeur HART (QV) Distance au niveau Température de l'électronique Valeur d'affichage - module de réglage et d'affichage2) ƲƲ Valeur d'affichage 1 ƲƲ Valeur d'affichage 2 Résolution de mesure numérique Hauteur de remplissage Niveau Température de l'électronique < 1 mm (0.039 in) Grandeur de sortie - sortie courant supplémentaire Pour des détails concernant la tension de service, voir alimentation tension Signal de sortie 4 … 20 mA (passif) Résolution du signal 0,3 µA Plage du signal de sortie Signal défaut sortie courant (réglable) Courant de sortie max. Courant de démarrage ƲƲ pour 20 ms après la mise en marche ƲƲ pour temps de mise en route Charge ohmique Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée), réglable 3,8 … 20,5 mA (réglage d'usine) Dernière valeur de mesure valable, ≥ 21,0 mA, ≤ 3,6 mA Pour couvrir la possibilité survenant rarement de défaillances matérielles dans l'appareil, nous recommandons de surveiller les deux valeurs de défaut (≥ 21,0 mA, ≤ 3,6 mA). 21,5 mA ≤ 10 mA ≤ 3,6 mA Pour la résistance de charge, voir alimentation tension 0 … 999 s Valeur d'affichage - module de réglage et d'affichage3) ƲƲ Valeur d'affichage 1 ƲƲ Valeur d'affichage 2 41824-FR-200406 Résolution de mesure numérique 1) 2) 3) Hauteur de remplissage Niveau Température de l'électronique < 1 mm (0.039 in) Les valeurs de sortie peuvent être affectées librement. Les valeurs d'affichage peuvent être affectées librement. Les valeurs d'affichage peuvent être affectées librement. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 77 11 Annexe Précision de mesure (selon DIN EN 60770-1) Conditions de référence du process selon DIN EN 61298-1 ƲƲ Température +18 … +30 °C (+64 … +86 °F) ƲƲ Pression d'air +860 … +1060 mbar/+86 … +106 kPa (+12.5 … +15.4 psig) ƲƲ Humidité relative de l'air 45 … 75 % Conditions de référence du montage ƲƲ Écart minimum entre sonde et obstacles fixes > 500 mm (19.69 in) ƲƲ Produit Eau/huile (valeur DK ~2,0)4) ƲƲ Cuve Métallique, ø 1 m (3.281 ft), montage centrique, raccord process arasant avec le couvercle de la cuve ƲƲ Montage L'extrémité de la sonde de mesure ne touche pas le fond de la cuve Paramétrage du capteur Aucune élimination des signaux parasites effectuée 1 1 4 2 4 3 2 3 5 5 Fig. 36: Plages de mesure - VEGAFLEX 81 Niveau de référence Longueur de la sonde (L) Plage de mesure (réglage d'usine se réfère à la plage de mesure dans l'eau) Zone morte supérieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Zone morte inférieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Écart de mesure typique - Mesure d'interface 4) 78 ± 5 mm (0.197 in) Pour mesure d'interface = 2,0. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 1 2 3 4 5 11 Annexe Écart de mesure typique - Niveau total mesure d'interface Écart de mesure typique - Mesure de niveau5)6) Voir diagrammes suivants Voir diagrammes suivants L 15mm (0.591") 2mm (0.079") 0 -2mm (-0.079") -10mm (-0.394") 1 0,08 m (3.15") 0,3 m (11.811") 0,02 m (0.787") Fig. 37: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version tige dans l'eau 1 L Zone morte (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure L 15mm (0.591") 2mm (0.079") 0 -2mm (-0.079") -10mm (-0.591") 1 1 0,15 m (5.906") 0,3 m (11.811") 0,07 m (2.756") 0,05 m (1.97") Fig. 38: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version tige dans l'huile 41824-FR-200406 1 L 5) 6) Zone morte (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure En fonction des conditions de montage, des écarts peuvent survenir, qui peuvent être supprimés en adaptant le réglage ou en modifiant l'offset de la valeur de mesure en mode de service DTM. L'élimination des signaux parasites permet d'optimiser les zones mortes. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 79 11 Annexe L 15mm (0.591") 2mm (0.079") 0 -2mm (-0.079") 10mm (0.394") 1 0,08 m (3.15") 0,1 m (3.94") 0,3 m (11.811") Fig. 39: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble dans l'eau 1 L Zone morte (aucune mesure n'est possible dans cette zone) En cas d'utilisation d'un poids de centrage, la mesure n'est possible que jusqu'au bord supérieur du poids. Longueur de la sonde de mesure L 15mm (0.591") 2mm (0.079") 0 -2mm (-0.079") -15mm (-0.591") 1 1 0,15 m (5.906") 0,3 m (11.811") 0,05 m (1.969") 0,08 m (3.15") Fig. 40: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 2 mm/0.079 in), dans l'huile 1 L Zone morte (aucune mesure n'est possible dans cette zone) En cas d'utilisation d'un poids de centrage, la mesure n'est possible que jusqu'au bord supérieur du poids. Longueur de la sonde de mesure 41824-FR-200406 80 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 11 Annexe L 20mm (0.787") 15mm (0.591") 2mm (0.079") 0 -2mm (-0.079") -15mm (-0.591") 1 1 0,15 m (5.906") 0,3 m (11.811") 0,05 m (1.969") 0,15 m (5.906") Fig. 41: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 4 mm/0.157 in), dans l'huile 1 L Zone morte (aucune mesure n'est possible dans cette zone) En cas d'utilisation d'un poids de centrage, la mesure n'est possible que jusqu'au bord supérieur du poids. Longueur de la sonde de mesure Écart de mesure (câble - revêtu PFA) à partir d'une longueur de sonde de mesure de 6 m = 0,5 % de la longueur de la sonde de mesure L 15mm (0.591") 2mm (0.079") 0 -2mm (-0.079") -15mm (-0.591") 1 0,1 m (3.937") 0,2 m (7.874") 0,07 m (2.756") Fig. 42: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 4 mm/0.157 in, revêtu PFA) dans le produit Eau Zone morte (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure 41824-FR-200406 1 L VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 81 11 Annexe L 15mm (0.591") 2 mm (0.079") 0 -2mm (-0.079") 1 -15mm (-0.591") 1 0,2 m (7.874") 0,35 m (13.78") 0,05 m (1.969") 0,2 m (7.874") Fig. 43: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 4 mm/0.157 in, revêtu PFA) dans le produit Huile 1 L Zone morte (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure Non répétabilité ≤ ±1 mm Grandeurs d'influence sur la précision de mesure Indications pour la valeur de mesure numérique Dérive en température - Sortie numérique ±3 mm/10 K rapporté à la plage de mesure max. ou 10 mm (0.394 in) max. Écart de mesure supplémentaire en rai- < ±10 mm (< ±0.394 in) son de perturbations électromagnétiques dans le cadre de la norme EN 61326 Les indications sont valables en plus pour la sortie courant7) Dérive en température - sortie courant ±0,03 %/10 K rapporté à la plage de 16 mA ou ±0,3 % max. Écart à la sortie de courant par la conversion numérique-analogique ƲƲ Version pas Ex et Ex ia ƲƲ Version Ex d ia < ±15 µA < ±40 µA Écart de mesure supplémentaire en rai- < ±150 µA son de perturbations électromagnétiques dans le cadre de la norme EN 61326 7) 82 Également pour la sortie courant supplémentaire (en option). VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Influence des ciels gazeux et de la pression superposée sur la précision de mesure La vitesse de propagation des impulsions radar dans du gaz ou de la vapeur se trouvant au-dessus du produit est réduite par les hautes pressions. Cet effet dépend du gaz ou de la vapeur superposée. 11 Annexe Le tableau ci-après indique l'écart de mesure qui en résulte pour quelques gaz et vapeurs typiques. Les valeurs indiquées se rapportent à la distance. Les valeurs positives signifient que la distance mesurée est trop grande, les valeurs négatives qu'elle est trop petite. Phase gazeuse Air Hydrogène Vapeur d'eau (vapeur saturée) Température Pression 1 bar (14.5 psig) 10 bar (145 psig) 50 bar (725 psig) 20 °C (68 °F) 0% 0,22 % 1,2 % 200 °C (392 °F) -0,01 % 0,13 % 0,74 % 400 °C (752 °F) -0,02 % 0,08 % 0,52 % 20 °C (68 °F) -0,01 % 0,1 % 0,61 % 200 °C (392 °F) -0,02 % 0,05 % 0,37 % 400 °C (752 °F) -0,02 % 0,03 % 0,25 % 100 °C (212 °F) 0,26 % - - 180 °C (356 °F) 0,17 % 2,1 % - 264 °C (507 °F) 0,12 % 1,44 % 9,2 % 366 °C (691 °F) 0,07 % 1,01 % 5,7 % Caractéristiques de mesure et données de puissance Durée du cycle de mesure < 500 ms Temps de réponse impulsionnelle8) ≤3s Vitesse de remplissage/de vidange max. 1 m/min Pour les produits ayant une constante diélectrique élevée (>10), jusqu'à 5 m/min. Conditions ambiantes Température ambiante, de transport et de stockage ƲƲ Standard ƲƲ CSA, Ordinary Location -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) -40 … +60 °C (-40 … +140 °F) Conditions de process Pour les conditions de process, respectez en plus les indications de la plaque signalétique. La valeur valable est la plus basse. Dans la plage de pression et de température indiquée, l'erreur de mesure liée aux conditions process est < 1 %. Pression process ƲƲ Raccord process avec PPS GF 40 41824-FR-200406 ƲƲ Raccord process avec PEEK 8) -1 … +6 bars/-100 … +600 kPa (-14.5 … +87 psig), en fonction du raccord process -1 … +40 bars/-100 … +4000 kPa (-14.5 … +580 psig), en fonction du raccord process Temps qui s'écoule, après une variation brusque de la distance de mesure de 0,5 m au max. pour des applications dans le domaine des liquides, jusqu'à ce que le signal de sortie atteigne pour la première fois 90 % de sa valeur en régime permanent (IEC 61298-2). VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 83 11 Annexe Pression du réservoir par rapport à l'échelon de pression nominale de la bride voir Notice complémentaire "Brides selon DIN-ENASME-JIS" Température de process (température au filetage ou à la bride) ƲƲ PPS GF 40 -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) ƲƲ EPDM (A+P 70.10-02) -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) ƲƲ FKM (SHS FPM 70C3 GLT) -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) ƲƲ Silicone enrobée de FEP (A+P FEPO-Seal) ƲƲ FFKM (Kalrez 6375) -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) ƲƲ FFKM (Kalrez 6375) - avec extension -20 … +200 °C (-4 … +392 °F) haute température A 80°C / 176°F 1 2 3 4 60°C / 140°F 50°C / 122°F 45°C / 113°F 33°C / 91,4°F 0°C / 32°F -40°C -40°F 50°C 122°F 80°C 176°F 100°C 212°F 150°C 302°F B -40°C / -40°F Fig. 44: Température ambiante - température process, version standard A B 1 2 3 4 Température ambiante Température process (dépend du matériau du joint) Boîtier en aluminium Boîtier en matière plastique Boîtier en acier inox, coulée de précision Boîtier en acier inoxydable, électropoli 41824-FR-200406 84 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 11 Annexe A 80°C / 176°F 60°C / 140°F 1 40°C / 104°F 35°C / 95°F 30°C / 86°F 3 2 4 0°C / 32°F -20°C -4°F 50°C 122°F 80°C 176°F 100°C 212°F 150°C 302°F 200°C 392°F B -40°C / -40°F Fig. 45: Température ambiante - température process, version avec extension haute température A B 1 2 3 4 Température ambiante Température process (dépend du matériau du joint) Boîtier en aluminium Boîtier en matière plastique Boîtier en acier inox, coulée de précision Boîtier en acier inoxydable, électropoli Tenue aux vibrations ƲƲ Sonde tige 1 g à 5 … 200 Hz selon EN 60068-2-6 (vibration avec résonance) pour longueur de tige 50 cm (19.69 in) Tenue aux chocs ƲƲ Sonde tige 25 g, 6 ms selon EN 60068-2-27 (choc mécanique) pour longueur de tige 50 cm (19.69 in) Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP67 et IP66/IP68 (0,2 bar) Options de l'entrée de câble ƲƲ Entrée de câble M20 x 1,5; ½ NPT ƲƲ Obturateur M20 x 1,5; ½ NPT ƲƲ Presse-étoupe M20 x 1,5; ½ NPT (ø du câble voir tableau en bas) 41824-FR-200406 ƲƲ Bouchon fileté Matériau presseétoupe Matériau pour l'insert du joint PA ½ NPT Diamètre du câble 4,5 … 8,5 mm 5 … 9 mm 6 … 12 mm 7 … 12 mm 10 … 14 mm NBR – ● ● – ● Laiton nickelé NBR ● ● ● – – Acier inox – ● ● – ● NBR Section des conducteurs (bornes auto-serrantes) ƲƲ Âme massive/torsadée VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14) 85 11 Annexe ƲƲ Âme torsadée avec embout 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Horloge intégrée Format de la date jour.mois.année Fuseau horaire en usine CET Format de l'heure 12 h/24 h Déviation de précision de marche max. 10,5 min/an Grandeur de sortie supplémentaire – température de l'électronique Plage -40 … +85 °C (-40 … +185 °F) Résolution < 0,1 K Erreur de mesure Sortie des valeurs de température ƲƲ Affichage ƲƲ Sortie ±3 K Par le module d'affichage et de réglage Via le signal de sortie respectif Tension d'alimentation Tension de service UB 9,6 … 35 V DC Protection contre l'inversion de polarité Intégré Tension de service UB avec éclairage actif Ondulation résiduelle tolérée ƲƲ pour 9,6 V < UB < 14 V ƲƲ pour 18 V < UB < 36 V 16 … 35 V DC ≤ 0,7 Veff (16 … 400 Hz) ≤ 1 Veff (16 … 400 Hz) Résistance de charge ƲƲ Calcul ƲƲ Exemple - avec UB= 24 V DC (UB - Umin)/0,022 A (24 V - 9,6 V)/0,022 A = 655 Ω Connexions de potentiel et mesures de séparation électriques dans l'appareil Électronique Non reliée au potentiel Tension assignée9) 500 V AC Liaison conductrice Entre borne de mise à la terre et raccord process métallique Mesures de protection électrique Version Protection selon CEI 60529 Protection selon NEMA Plastique Chambre unique IP66/IP67 Type 4X Deux chambres IP66/IP67 Type 4X 9) 86 Séparation galvanique entre l'électronique et les pièces métalliques de l'appareil VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Matériau du boîtier 11 Annexe Matériau du boîtier Version Protection selon CEI 60529 Protection selon NEMA Aluminium Chambre unique IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P Deux chambres IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P Chambre unique IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P Acier inox (moulage cire-per- Chambre unique due) IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P Acier inox (électropoli) IP66/IP68 (1 bar) IP66/IP68 (1 bar) - IP66/IP68 (1 bar) Deux chambres Raccordement du bloc d'alimentation alimentant - - IP66/IP68 (1 bar) - Réseaux de la catégorie de surtension III Altitude de mise en œuvre au-dessus du niveau de la mer ƲƲ par défaut ƲƲ avec protection contre la surtension en amont Degré de pollution (en cas d'utilisation avec l'indice de protection de boîtier satisfait) Classe de protection (CEI 61010-1) jusqu'à 2000 m (6562 ft) jusqu'à 5000 m (16404 ft) 4 III 11.2 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et "Dessins". Boîtier en matière plastique ~ 69 mm (2.72") ø 79 mm (3.11") ~ 84 mm (3.31") ø 79 mm (3.11") M20x1,5/ ½ NPT 41824-FR-200406 1 112 mm (4.41") 112 mm (4.41") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 2 Fig. 46: Variantes de boîtier en protection IP66/IP67 (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) 1 2 Chambre unique en plastique Deux chambres en plastique VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 87 11 Annexe Boîtier en aluminium ~ 116 mm (4.57") ~ 87 mm (3.43") ø 86 mm (3.39") ø 86 mm (3.39") 120 mm (4.72") 116 mm (4.57") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT 1 2 Fig. 47: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (0,2 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) 1 2 Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres Boîtier en aluminium en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 105 mm (4.13") ~ 150 mm (5.91") ø 86 mm (3.39") ø 86 mm (3.39") 120 mm (4.72") 116 mm (4.57") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 1 M20x1,5/ ½ NPT 2 Fig. 48: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) 1 2 Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres 41824-FR-200406 88 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 11 Annexe Boîtier en acier inoxydable ~ 87 mm (3.43") ~ 69 mm (2.72") ø 79 mm (3.11") ~ 59 mm (2.32") ø 80 mm (3.15") ø 86 mm (3.39") M20x1,5/ ½ NPT 120 mm (4.72") 112 mm (4.41") 117 mm (4.61") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 1 M20x1,5/ ½ NPT 2 3 Fig. 49: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (0,2 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) 1 2 3 Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue) Deux chambres en acier inoxydable (moulage cire perdue) Boîtier en acier inoxydable en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 103 mm (4.06") ~ 105 mm (4.13") ø 77 mm (3.03") M20x1,5 M20x1,5 1 ø 84 mm (3.31") M16x1,5 117 mm (4.61") 116 mm (4.57") ø 84 mm (3.31") 120 mm (4.72") ~ 150 mm (5.91") M20x1,5 2 M20x1,5/ ½ NPT 3 Fig. 50: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue) Deux chambres en acier inoxydable (moulage cire perdue) 41824-FR-200406 1 2 3 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 89 11 Annexe ø 4 mm (0.16") 1 ø 4 mm (0.16") 100 mm (3.94") 100 mm (3.94") 50 mm (1.97") ø 2 mm (0.08") L L 22 mm (0.87") 22 mm (0.87") G¾, ¾ NPT, G1, 1 NPT, G1½, 1½ NPT 96 mm (3.78") SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT) SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT) SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT) 46 mm (1.81") VEGAFLEX 81, version câble avec poids tenseur 2 3 ø 16 mm (0.63") ø 16 mm (0.63") ø 16 mm (0.63") ø 20 mm (0.79") ø 20 mm (0.79") ø 20 mm (0.79") Fig. 51: VEGAFLEX 81, version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M8 pour anneau de levage) L 1 2 3 Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques" Version câble ø 2 mm (0.079 in) avec poids tenseur Version câble ø 4 mm (0.157 in) avec poids tenseur Version câble avec extension haute température 41824-FR-200406 90 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 11 Annexe 46 mm (1.81") VEGAFLEX 81, version câble avec poids de centrage SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT) SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT) SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT) 2 X 30 mm (1.18") 30 mm (1.18") 30 mm (1.18") 1 L ø 4 mm (0.16") ø 4 mm (0.16") ø 2 mm (0.08") 22 mm (0.87") G¾, ¾ NPT, G1, 1 NPT, G1½, 1½ NPT 3 X X Fig. 52: VEGAFLEX 81, version filetée L x 1 2 41824-FR-200406 3 Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques" ø 40 mm (1.57 in) ø 45 mm (1.77 in) ø 75 mm (2.95 in) ø 95 mm (3.74 in) Version câble ø 2 mm (0.079 in) avec poids de centrage (voir notice complémentaire "Centrage") Version câble ø 4 mm (0.157 in), revêtue PFA, avec poids de centrage (voir notice complémentaire "Centrage") Version câble ø 4 mm (0.157 in) avec poids de centrage (voir notice complémentaire "Centrage") VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 91 11 Annexe 22 mm (0.87") G¾, ¾ NPT, G1, 1 NPT, G1½, 1½ NPT SW 55 (2.17") 51 mm (2.01") SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT) SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT) SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT) 30 mm (1.18") 46 mm (1.81") VEGAFLEX 81, version tige L L G1½, 1½ NPT 1 2 ø 8 mm (0.32") ø 12 mm (0.47") Fig. 53: VEGAFLEX 81, version filetée L 1 2 Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques" Version tige ø 8 mm (0.315 in) Version tige ø 12 mm (0.472 in) 41824-FR-200406 92 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 11 Annexe 11.3 Droits de propriété industrielle VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站<www.vega.com。 11.4 Marque déposée 41824-FR-200406 Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 93 INDEX INDEX A Accessoires ––Module de réglage et d'affichage 12 ––Unité de réglage et d'affichage externe 13 Adresse HART 53 Affichage de la courbe ––Courbe échos 47 Affichage des valeurs de mesure 45 Application 38, 39 Atténuation 41 B Bloquer le paramétrage 44 C Calibrage valeur de mesure 52, 53 Caractéristiques du capteur 55 Codes de défaut 64 Compartiment électronique - boîtier à deux chambres 28 Compartiment électronique et de raccordement 28 Copier réglages capteur 51 Courbe échos de la mise en service 48 D Date de calibrage usine 54 Date d'étalonnage 54 Date/Heure 48 Défaut ––Suppression 66 Domaine d'application 10 E Éclairage 45 EDD (Enhanced Device Description) 60 Élimination des défauts 66 Élimination des signaux parasites 42 Erreur de mesure 66 État appareil 45 F H HART 56 Hotline de service 69 94 Index suiveur 46 L Langue 44 Linéarisation 41 Lire des informations 54 Longueur de la sonde de mesure 37 M Mémoire des courbes échos 62 Mémoire d'évènements 61 Mémoires de valeurs de mesure 61 Menu principal 36 Mise à la terre 26 Mise en marche rapide 36 Mode sortie de courant 42 N NAMUR NE 107 62 ––Failure 63 ––Maintenance 65 ––Out of specification 65 Nom de la voie de mesure 37 P Paramètres spéciaux 54 Phase gazeuse 38 Pièces de rechange ––Bypass 14 ––Composants tige 13 ––Dispositif de haubanage 14 ––Étoile de centrage 14 ––Module de réglage et d'affichage avec chauffage 13 Plaque signalétique 8 Position de montage 16 Principe de fonctionnement 10 R Raccordement électrique 25, 26 Réglage ––Réglage max. 39, 40 ––Réglage min. 39, 40 Réglage sortie de courant 53 Réparation 72 Reset 49 S Simulation 47 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 41824-FR-200406 Fiabilité de mesure 46 Flot de produit 18 Fonction de la touche 34 Format d'affichage 45 I INDEX Sortie courant 53 Sortie courant 2 44 Sortie de courant min./max. 42 Système de commande 35 T Taille sortie courant 53 Type de produit 38 Type de sonde 53 U Unités 37 V 41824-FR-200406 Valeurs par défaut 49 Vérifier le signal de sortie 66 VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART 95 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: [email protected] www.vega.com 41824-FR-200406 Date d'impression: