▼
Scroll to page 2
of
6
Dell Vostro 270S Informations de configuration et relatives aux fonctions À propos des avertissements AVERTISSEMENT: un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. Vues avant et arrière Figure 1. Vues avant et arrière 1. 2. 3. 4. bouton d'alimentation voyant d'activité du disque dur lecteur de cartes média prise casque 5. 6. 7. 8. connecteur du microphone connecteurs USB 2.0 (2) bouton d'éjection du lecteur optique lecteur optique Modèle réglementaire: D06S Type réglementaire: D06S001 2012 - 02 9. 10. 11. 12. anneau pour cadenas fente pour câble de sécurité connecteur d'alimentation commutateur de sélection de tension 13. voyant de diagnostics du bloc d'alimentation 14. emplacements pour cartes d'extension (2) 15. connecteurs du panneau arrière Panneau arrière Figure 2. Panneau arrière 1. 2. 3. 4. 5. 6. connecteur de ligne d'entrée connecteur de sortie de ligne connecteur du microphone connecteur VGA connecteur HDMI connecteurs USB 3.0 (2) 7. 8. 9. 10. connecteurs USB 2.0 (4) voyant d'intégrité de liaison réseau connecteur de carte réseau voyant d'activité réseau Installation et configuration rapides AVERTISSEMENT: Avant de commencer à appliquer toute procédure expliquée dans cette section, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques, consultez le site www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE: Les périphériques mentionnés ne sont inclus que si vous les avez commandés. 2 REMARQUE: Il se peut que certains câbles n'aient pas été fournis avec votre ordinateur. 1. Branchez le câble réseau (facultatif). Figure 3. Connexion réseau 2. Si vous avez acheté la carte graphique additionnelle en option, branchez l'écran au connecteur de la carte graphique additionnelle. Sinon, branchez l'écran à l'aide des connecteurs VGA ou HDMI intégrés. Branchez le moniteur à l'aide de l'un de ces câbles seulement : Figure 4. Connecteur VGA et connecteur HDMI 3. Branchez le clavier ou la souris USB (facultatif). Figure 5. Connexion USB 4. Branchez le ou les câbles d'alimentation. 3 Figure 6. Connexion de l'alimentation 5. Appuyez sur les boutons d'alimentation du moniteur et de l'ordinateur. Figure 7. Mise sous tension Spécifications REMARQUE: Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Puissance 220 W Tension (voir les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur pour obtenir des informations importantes sur le réglage de la tension) 100 V - 127 V/ 200 V - 240 V Pile bouton Pile bouton lithium 3 V CR2032 Caractéristiques physiques Hauteur 271,00 mm Largeur 100,00 mm Profondeur 376,20 mm 4 Caractéristiques physiques Poids 5,90 kg Conditions environnementales Température de fonctionnement : 10 °C à 35 °C Où trouver des informations et des ressources supplémentaires Consultez les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur et la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/ regulatory_compliance pour plus d'informations sur : • Les meilleures pratiques en matière de sécurité • La certification réglementaire • L'ergonomie Consultez le site www.dell.com pour des informations plus détaillées sur : • La garantie • Les conditions générales (États-Unis seulement), • Le contrat de licence pour utilisateur final Des informations plus détaillées sur votre produit sont disponibles sur support.dell.com/ manuals. Information para NOM (únicamente para México) Les informations suivantes sur l'appareil décrit dans ce document sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM). Voltaje de alimentación 100 V CA – 127 V CA/ 200 V– 240 V CA Frecuencia 50–60 Hz Consumo eléctrico 6 A/3 A Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. 5 La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, the DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™, ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques déposés ou commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association (BDA) et sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas.. 6