Manuel du propriétaire | Listo 1DCT-1501DCT/R-150 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
67 Des pages
Manuel du propriétaire | Listo 1DCT-1501DCT/R-150 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation
Téléphone DECT
1 DCT/R-150
CONDITIONS DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
4
5
INSTALLATION DU TELEPHONE
INSTALLATION DU TÉLÉPHONE
INSTALLATION DES BATTERIES RECHARGEABLES
CHARGEMENT DES BATTERIES
6
6
7
SCHEMAS ET FONCTIONS
COMBINÉ
BASE
ICONES PRÉSENTES SUR L’ÉCRAN DU COMBINÉ
8
9
10
ARBORESCENCE DES MENUS
FONCTIONS DU TELEPHONE
EFFECTUER UN APPEL
1.Composition d’un numéro.
2.Pré numérotation d’un numéro.
3.Composition d’un numéro mémorisé dans le répertoire.
4.Composition d’un numéro à partir du journal d’appels reçus.
5.Composition d’un numéro à partir du journal d’appels émis.
6.Composition d’un numéro mémorisé dans le répertoire.
RÉPONDRE À UN APPEL
METTRE FIN À UN APPEL
AJUSTER LE VOLUME
FONCTION SECRET
DÉSACTIVER / RÉACTIVER LA SONNERIE D’ UN COMBINÉ
VERROUILLER/ DÉVERROUILLER LE CLAVIER
APPEL DU COMBINÉ
MODE MAIN LIBRE
1.Pour appeler
2.Pour recevoir
3.Basculer du mode main libre au mode combiné
4.Basculer du mode combiné au mode main libre
RÉGLAGE DU VOLUME ET DU MODE MAIN LIBRE
LISTE D’APPELS EMIS (LISTE BIS)
1.Consulter la liste BIS
2.Enregistrement d’un numéro contenu dans la liste BIS vers le répertoire
3.Effacer un numéro (ou un nom) de la liste BIS
4.Effacer toute la liste BIS
12
12
12
12
13
13
13
14
14
14
14
15
15
16
16
16
16
17
17
17
18
18
18
19
19
-1V. 2.0
INTERPHONIE
APPEL INTERPHONIE
1.Deux téléphones dans la maison
2.Plusieurs téléphones dans la maison
3.Vers tous les autres combinés
RÉCEPTION D’UN APPEL INTERPHONE
RÉCEPTION D’UN APPEL EXTERNE PENDANT UN APPEL INTERNE
TRANSFERT D’ UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINÉ (DEUX TÉLÉPHONES)
TRANSFERT D’ UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINÉ (PLUSIEURS TÉLÉPHONES)
CONFÉRENCE À TROIS (DEUX COMBINÉS EN INTERPHONE + UN CORRESPONDANT EXTERNE)
20
20
20
20
21
21
21
22
22
RÉPERTOIRE ALPHANUMÉRIQUE
UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE
ENREGISTREMENT D’ UN CONTACT DANS LE RÉPERTOIRE
CONSULTER LE RÉPERTOIRE
CONSULTER LES INFORMATIONS DÉTAILLÉES D’ UN CONTACT
MODIFIER LES INFORMATIONS D’UN CONTACT
EFFACER UN CONTACT MÉMORISÉ DANS LE RÉPERTOIRE
EFFACER L’ENSEMBLE DU RÉPERTOIRE
CONSULTER LE NOMBRE DE CONTACTS MÉMORISÉS
23
24
25
25
26
26
27
28
JOURNAL DES APPELS
PRÉSENTATION DU NOM ET DU NUMÉRO
CONSULTATION DU JOURNAL DES APPELS
ENREGISTREMENT D’ UN NUMÉRO DU JOURNAL VERS LE RÉPERTOIRE
EFFACEMENT SÉLECTIF DES APPELS
EFFACEMENT DE L’ENSEMBLE DES APPELS
29
29
31
31
32
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
RÉGLAGES HORAIRES
1.Sélectionner le format de la date
2.Sélectionner le format de l’heure
3.Régler la date
4.Régler l’heure
RÉGLAGE DE L’ALARME
CHOIX D’ UNE SONNERIE SUR LE COMBINÉ
1.Choix d’une sonnerie pour un appel interne / externe
2.Réglage du volume de la sonnerie
ACTIVER/DÉSACTIVER LES BIPS DES TOUCHES
ACTIVER/DÉSACTIVER L’ALERTE DE BATTERIE FAIBLE
ACTIVER/DÉSACTIVER L’ALERTE HORS DE PORTÉE
RÉGLER LA LANGUE DU COMBINÉ
RENOMMER UN COMBINÉ
SÉLECTION DU MODE D’ AFFICHAGE
RÉPONSE AUTOMATIQUE
33
33
33
34
35
35
37
37
38
38
39
40
40
41
42
42
-2V. 2.0
RÉGLAGES DE LA BASE
ANNULER UN COMBINÉ
CHOIX DE LA NUMÉROTATION
MODIFIER LE DÉLAI DE LA TOUCHE R
MODIFIER LE CODE PIN
ASSOCIATION D’UN COMBINÉ AVEC UNE BASE
RETOUR AUX PARAMÈTRES D’ USINE
44
45
45
46
47
48
FONCTION RÉPONDEUR
PRÉSENTATION DU RÉPONDEUR
MISE EN/HORS SERVICE DU RÉPONDEUR
LECTURE DES MESSAGES ET DES MÉMOS
EFFACEMENT DE TOUS LES MESSAGES
ENREGISTREMENT D’ UN MÉMO
FILTRAGE
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
1.Sélection du mode répondeur (Enregistreur/Seul)
2.Choix de la langue
3.Annonces par défaut
4.Enregistrement d’une annonce personnalisée
5.Écouter les annonces
6.Restaurer les annonces par défaut
7.Régler le déclenchement du répondeur
8.Régler la durée d’un message
9.Changer le taux de compression
10.Interrogation à distance
11.Activer/Désactiver l’interrogation à distance
12.Modifier le code d’interrogation à distance
50
50
51
52
52
53
53
53
54
55
55
56
57
57
58
58
59
60
60
GUIDE DE DEPANNAGE
FONCTION TÉLÉPHONE
FONCTION RÉPONDEUR
FONCTION PRÉSENTATION DU NOM OU DU NUMÉRO
62
62
63
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DECLARATION DE CONFORMITE
-3V. 2.0
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez précieusement ce manuel d’utilisation pour toute
référence future.
CONDITIONS DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces instructions se rapportant à la sécurité et les
conserver pour référence ultérieure.
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien
exclusivement à un personnel qualifié. Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie.
 Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’adaptateur secteur corresponde bien à celle
de votre installation électrique.
 N’utilisez pas l’appareil :
1. si l’adaptateur ou le câble d’alimentation est endommagé,
2. en cas de mauvais fonctionnement,
3. si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit.
 Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
 L’adaptateur fourni ne doit pas être utilisé avec un autre appareil.
 En cas d’endommagement du câble souple externe, celui-ci doit être remplacé par le constructeur ou son agent ou par une
personne qualifiée dans le but d’éviter tout danger.
 Veillez à installer l’appareil sur une surface plane et stable (évitez, en particulier, de le placer sur des tissus ou des moquettes).
 Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible.
 Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant
et au point de raccordement à l'appareil.
 L’adaptateur fourni avec l’appareil est uniquement destiné à une utilisation en intérieur.
 N’installez pas cet appareil ou son adaptateur à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée
d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
 Veuillez ne pas exposer l’appareil ou son adaptateur à la lumière directe du soleil et à la poussière.
 N’utilisez pas cet appareil ou son adaptateur à proximité d’eau ou d’une source d’humidité, telle qu’une baignoire, un lavabo, un
évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre emplacement humide.
 Ne placez pas de sources de flamme nues (une bougie allumée, par exemple) sur l’appareil ou son adaptateur ou à proximité de
ceux-ci.
 Veillez à ne pas éclabousser ou renverser un liquide sur l’appareil ou son adaptateur et à ne pas placer d’objet contenant un liquide
(un vase, par exemple) sur l’appareil ou son adaptateur.
 Ne pas ouvrir l’appareil ou son adaptateur pour quelque raison que ce soit.
-4V. 2.0







N’utilisez jamais d’objets pointus pour accéder à l’intérieur de l’appareil ou de l’adaptateur.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non-utilisation afin d’éviter de l’endommager.
L’appareil doit être éteint avant de débrancher le câble de l’adaptateur
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation mais en saisissant l’adaptateur secteur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Si votre appareil ou son adaptateur fonctionnent de manière inhabituelle, et particulièrement s’ils émettent des sons ou des odeurs
qui vous paraissent anormaux, débranchez-les immédiatement et faites les examiner par un réparateur qualifié.
Débranchez l’appareil avant tout nettoyage. Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon doux et sec et évitez l’usage d’aérosols.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement,
débarrassez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur. Déposez-les dans
votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.



Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
Ne les incinérez pas.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
• L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
• La température maximale en fonctionnement est de 40° C.
• Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont l’utilisation est harmonisée dans l’ensemble de la communauté européenne.
• Le marquage des équipements terminaux attestant la conformité se situe sous la base.
-5V. 2.0
INSTALLATION DU TELEPHONE
INSTALLATION DU TÉLÉPHONE
1.
Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n’est pas près
d’un autre téléphone, ni d’un appareillage électrique (ordinateur, télévision, etc.) pour
éviter les interférences.
2.
3.
4.
Connectez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise modulaire située derrière la base.
Connectez l’adaptateur secteur à une prise murale.
Connectez le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l’autre
extrémité à votre prise téléphonique murale.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le cordon téléphonique livrés avec
l’appareil.
Installez la base à un endroit où la prise secteur est facilement accessible.
INSTALLATION DES BATTERIES RECHARGEABLES
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le compartiment à piles en poussant le couvercle vers le bas.
Insérez les batteries rechargeables fournies dans le compartiment en respectant les
polarités.
Fermez le compartiment des batteries rechargeables en poussant le couvercle vers le haut.
Reposez le combiné sur sa base pour recharger les piles.
Note : Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
-6V. 2.0
CHARGEMENT DES BATTERIES
Avant la première utilisation, il est impératif de charger les batteries pendant 15 heures sans interruption.
Placez le combiné sur sa base pour recharger les piles.
Un bip de confirmation est émis quand vous replacez correctement le combiné sur sa base.
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 24 heures.
- Poser le combiné sur le support de charge, Un signal de confirmation est émis.
- Laisser les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures.
Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l’icone entière
est en cours de finalisation de la charge.
clignote. Quand le bloc interne de l’icone
clignote, le combiné
Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 15 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum
de ses capacités. La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la
première utilisation.
-7V. 2.0
SCHEMAS ET FONCTIONS
COMBINÉ
1.
Permet d’accéder à la liste des appels reçus.
Permet d’augmenter le volume pendant une communication.
Permet de naviguer dans le menu.
2.
Permet d’accéder au menu
Permet de valider une fonction
3.
Permet de prendre la ligne ou de répondre à un appel.
1
4. Touches numériques & raccourcis répondeur
Permet de diminuer le volume pendant une communication.
Permet de naviguer dans le menu.
Permet d’accéder à la liste des numéros composés
5.
Permet d’accéder au mode main libre
2
6
3
7
8
6.
Permet de revenir au menu précédent
Permet d’effacer un chiffre ou un caractère
Permet, en communication, de couper ou d’activer le micro
Permet de faire un appel interphone (Uniquement si des combinés sont ajoutés)
7.
Permet de raccrocher et de revenir au menu précédent
Permet d’allumer ou d’éteindre le combiné
4
5
9
8.
Permet de diminuer le volume pendant une communication.
Permet de naviguer dans le menu.
Permet d’accéder à la liste des numéros composés
9.
Permet d’accéder à certains services de votre opérateur
-8V. 2.0
BASE
 Haut parleur
 Berceau de chargement
 Touches de commande du répondeur



- Indicateur
Allumé lorsque le répondeur est activé
Clignote lorsque vous avez reçu un nouveau message
- Touches Retour et Avance
/
Permettent pendant la lecture de réécouter le
message en cours ou le message suivant.
- Touche Marche/Arrêt
Permet de mettre en ou hors service le répondeur.
- Touches d’effacement
Permet d’effacer un message du répondeur
en cours de lecture.
- Touches de volume -/+
Permettent d’ajuster le volume du haut parleur de la base.
- Touche
Permet de faire un appel combiné.
Permet d’associer un combiné sur la base.
- Touches Lecture et Stop
Permet d’arrêter la lecture des messages du répondeur.
Permettent d’écouter les messages du répondeur.
-9-
V. 2.0
ICONES PRÉSENTES SUR L’ÉCRAN DU COMBINÉ
L’écran du combiné permet de visualiser les fonctions du téléphone
Indique qu’une fonction est accessible par les touches de navigation.
Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.
Clignote à la réception d’un appel interne entrant, reste affiché en cours d’appel interne
Indique qu’un appel est en cours. Clignote à la réception d’un appel externe entrant.
Indique que le répondeur est activé lorsque le voyant est fixe. Clignote à la réception d’un message.
Indique que la sonnerie est coupée.
S’affiche quand l’alarme est activée. Clignote quand l’alarme retentit
Indique que le clavier est verrouillé.
Indique la réception d’un nouveau message sur la messagerie vocale de votre opérateur.
Indique que les batteries sont chargées. Lorsque le combiné est en charge, l’icone entière
interne de l’icone
clignote, le combiné est en cours de finalisation de la charge.
clignote. Quand le bloc
Indique que les batteries sont vides, rechargez-les impérativement.
Indique qu’il y a des caractères avant ceux affichés
Indique qu’il y a des caractères après ceux affichés
Indique l’accès au menu principal.
Indique l’accès pour valider la fonction sélectionnée
Indique un appel manqué.
(INT)
Indique l’accès pour effectuer un appel interne.
Permet de revenir au menu précédent
Indique l’accès pour effacer un caractère, ou arrêter l'alarme, ou couper la sonnerie pendant un appel, ou revenir au menu
précédent.
-10V. 2.0
ARBORESCENCE DES MENUS
STRUCTURE DES MENUS
Le tableau ci-dessous décrit l’arborescence des menus de votre téléphone.
Appuyez sur la touche
menus.
pour accéder à chaque menu, puis appuyez sur les touches
et
pour faire défiler les sous-
JOURNAL
REPERTOIRE
REGL/BASE
REGL/COMB
ASSOCIATION
DEFAUT
REPONDEUR
Numéro de
l’interlocuteur
Numéro du
contact
mémorisé
SONN/BASE
ALARME
PIN ?----
PIN ?----
LIRE MSG
VOL/SONNERIE
SONNERIES
CHERCHE
CONFIRM ?
SUPPRIM/TOUT
DETAILS
AJOUTER
ANNULER COMB
ALERTES SON
MEMO
AJOUTER
EDITER
NUMEROTATION
LANGUE
REP ON/OFF
SUPPRIMER
MODIFIER
DELAI R
RENOMMER
CB
REGLAGES REP
SUPPRIM/TOUT
SUPPRIMER
MODIFIER PIN
AFFICHAGE
SUPPRIM/TOUT
REPONSE
AUTO
DATE & HEURE
-11V. 2.0
FONCTIONS DU TELEPHONE
EFFECTUER UN APPEL
1.
Composition d’un numéro.
1. Appuyez sur la touche .
2. Composez le numéro de votre correspondant.
3. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
.
Note : Si vous vous trompez en composant le numéro, il n’est pas possible de corriger en appuyant sur la touche
2.
.
Pré numérotation d’un numéro.
1. Composez le numéro de téléphone puis appuyez sur la touche
2. Composer le numéro de votre correspondant.
.
3. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
.
Note : Si vous vous trompez en composant le numéro, vous pouvez effacer les chiffres erronés en appuyant sur la touche
3.
.
Composition d’un numéro mémorisé dans le répertoire.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
et
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
5. Appuyez sur la touche
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
et
pour consulter les autres contacts.
7. Utilisez les touches
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
9. Appuyez sur la touche .
10. Le numéro affiché (ou le nom) est composé automatiquement.
-12V. 2.0
4.
Composition d’un numéro à partir du journal d’appels reçus.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
pour entrer en mode consultation.
3. Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
5. Appuyez sur la touche
et
pour consulter les autres numéros du journal.
.
6. Le numéro affiché (ou le nom) est composé automatiquement.
Note : Vous pouvez également accéder au journal d’appels en appuyant deux fois sur la touche
5.
.
Composition d’un numéro à partir du journal d’appels émis.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
pour entrer en mode consultation.
2. Appuyez sur la touche
3. Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
5. Appuyez sur la touche
et
pour consulter les autres numéros du journal.
.
6. Le numéro affiché (ou le nom) est composé automatiquement.
6.
Composition d’un numéro mémorisé dans le répertoire.
Le compteur de conversation s’active automatiquement à la prise de ligne ou après 15s de conversation à la réception d’un
appel, en heures - minutes - secondes (ex : 01 -34-45 pour 1 heure 34 minutes et 45 secondes).
A la fin de la communication, le temps de conversation reste affiché sur l’écran pendant 5 secondes.
-13V. 2.0
RÉPONDRE À UN APPEL
Si le combiné n’est pas posé sur la base, appuyez sur la touche
. Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche
.
Note : Si le combiné est sur sa base et que l’option « REPONSE AUTOMATIQUE » est activée, la prise d’appel est automatique dès
que vous prenez le combiné de sa base.
METTRE FIN À UN APPEL
A la fin de la communication, appuyez sur la touche
ou reposez le combiné sur sa base.
AJUSTER LE VOLUME
Le volume peut-être réglé sur 5 niveaux différents (de 1 à 5).
Pendant la communication, appuyez sur les touches
est terminée, le réglage est sauvegardé.
ou
pour sélectionner le niveau sonore. Quand la communication
FONCTION SECRET
Cette fonction vous permet, lors d’une communication, de parler avec une tierce personne sans être entendue par votre
correspondant.
1. Vous êtes en communication avec votre correspondant :
2. Appuyer sur la touche
.
3. Un message s’affiche sur l’écran indiquant « MUET ».
4. Vous pouvez parler avec une tierce personne, votre correspondant n’entend plus rien.
5. Appuyez sur la touche
pour désactiver cette fonction.
6. Votre correspondant vous entend à nouveau.
7. Le message disparaît de l’écran.
-14V. 2.0
DÉSACTIVER / RÉACTIVER LA SONNERIE D’UN COMBINÉ
Vous pouvez, si vous le souhaitez, désactiver (couper) temporairement la sonnerie d’un combiné. Lorsque vous recevrez un appel, le
combiné ne sonnera pas mais la réception de celui-ci sera indiquée sur l’écran. Vous pourrez alors réactiver la sonnerie et récupérer
automatiquement le niveau du volume de la sonnerie déjà réglé.
Vous pouvez également couper la sonnerie pendant la réception d’un appel, pour ne pas réveiller un enfant qui dort par exemple.
1.
Pour désactiver (couper) la sonnerie d’un combiné
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Maintenez enfoncée la touche
2.
jusqu’à ce que l’icone
s’affiche sur l’écran.
Pour réactiver la sonnerie d’un combiné
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Maintenez enfoncée la touche
jusqu’à ce que l’icone
disparaisse de l’écran.
VERROUILLER/ DÉVERROUILLER LE CLAVIER
Le verrouillage du clavier permet d’empêcher la composition d’un numéro par mégarde. Lorsque le clavier est verrouillé, l’icone
s’affiche dans le haut de l’écran.
1.
Verrouillage du clavier
1.
Le combiné est au repos.
2.
Maintenez enfoncée la touche
3.
Le clavier est verrouillé.
jusqu’à ce que l’icone
s’affiche sur l’écran.
Note : Lorsque le clavier est verrouillé, il est tout de même possible de répondre à un appel.
2.
Déverrouillage du clavier
1.
Lorsque le clavier est verrouillé.
2.
Maintenez enfoncée la touche
3.
Le clavier est déverrouillé.
jusqu’à ce que l’icone
disparaisse de l’écran.
-15V. 2.0
APPEL DU COMBINÉ
Cette fonction permet d’appeler tous les combinés enregistrés sur une même base. Elle est surtout utile lorsque vous ne savez pas
où se trouve un combiné.
1.
Tous les combinés doivent être en position de repos (pas de tonalité).
2.
Appuyez brièvement sur la touche
3.
Tous les combinés enregistrés sur la base émettent alors un signal sonore et « RECH/ BASE » clignote sur les écrans des
combinés.
4.
Pour arrêter ce signal sonore, appuyez sur la touche
située sur la base.
d’un combiné ou appuyez une nouvelle fois sur la touche
.
Note : En cas d’appel externe lors de la localisation du combiné, le combiné cesse la localisation et sonne normalement.
MODE MAIN LIBRE
Cette fonction vous permet :
• D’obtenir la tonalité.
• De composer le numéro de votre correspondant.
• D’écouter et de parler avec votre correspondant sans avoir à tenir le combiné en main.
1.
Pour appeler
1. Appuyez sur la touche
2. L’icone
.
s ’affiche sur l’écran combiné.
3. Composer le numéro de votre correspondant.
4. Parlez lorsque votre correspondant décroche.
2.
Pour recevoir
1. Lorsque le combiné sonne, appuyez sur la touche
2. L’icone
s’affiche sur l’écran LCD de téléphone.
3. Vous pouvez converser avec votre correspondant.
-16V. 2.0
3.
Basculer du mode main libre au mode combiné
1. Lors d’une conversation main libre, appuyez sur la touche
pour couper le mode main libre.
2. Prenez le combiné pour continuer à converser.
4.
Basculer du mode combiné au mode main libre
Lors d’une conversation en mode combiné, appuyez sur la touche
libre.
pour couper le mode combiné et passer en mode main
Note: L’usage prolongé de la fonction main libre pendant une conversation entraîne une consommation importante sur les
batteries réduisant ainsi considérablement l’autonomie de l’appareil.
RÉGLAGE DU VOLUME ET DU MODE MAIN LIBRE
Le volume peut-être réglé sur 5 niveaux différents (de 1 à 5).
Niveau 5 : Le plus fort
Niveau 1 : Le plus faible
Vous êtes obligé d’être en conversation pour régler le volume d’écoute ou le volume en main libre :
Une fois en conversation, pour ajuster le niveau du volume, utilisez les touches
(diminuer) et
(augmenter).
Remarque : Le niveau du volume réglé est conservé entre chaque appel. La mémorisation du réglage du volume d’écoute dans le
combiné n’est pas commune au réglage du volume du mode main libre.
Chaque réglage du niveau de volume est mémorisé indépendamment.
Vous pouvez par exemple conserver en permanence un niveau 2 pour le volume d’écoute et un niveau 5 pour le volume du mode
main libre.
-17V. 2.0
LISTE D’APPELS EMIS (LISTE BIS)
La liste BIS vous permet de mémoriser les 5 derniers numéros composés. Si le numéro était déjà enregistré dans le répertoire, c’est
le nom qui lui est associé qui s’affiche.
1.
Consulter la liste BIS
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom).
4. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres numéros.
Note : « VIDE » apparaît sur l’écran lorsque la liste des appels émis ne comporte aucun numéro.
2.
Enregistrement d’un numéro contenu dans la liste BIS vers le répertoire
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
1. Appuyez sur la touche
2. Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom).
3. Utilisez les touches
ou
4. Appuyez sur la touche
pour sélectionner le numéro que vous souhaitez enregistrer dans le répertoire.
.
5. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
6. Appuyez sur la touche
.
7. « NOM » s’affiche sur l’écran.
8. Saisissez le nom à mettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique.
9. Appuyez sur la touche
.
10. Le numéro s’affiche sur l’écran.
11. Appuyez sur la touche
.
12. « MELODIE X » s’affiche sur l’écran (X représente le numéro de la sonnerie).
13. Utilisez les touches
14. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner la sonnerie à associer à ce contact.
.
15. Un bip sonore vous informe ce contact a été enregistré dans le répertoire.
16. Appuyez sur la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
-18V. 2.0
3.
Effacer un numéro (ou un nom) de la liste BIS
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
1. Appuyez sur la touche
2. Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom).
3. Utilisez les touches
ou
4. Appuyez sur la touche
5. Utilisez les touches
pour sélectionner le numéro (ou le nom) que vous souhaitez effacer de la liste BIS.
.
ou
pour sélectionner « SUPPRIMER ».
6. Appuyez sur la touche
.
7. Un bip sonore vous informe que le numéro (ou le nom) sélectionné a été effacé de la liste BIS.
8. Appuyez sur la touche
4.
pour revenir à l’écran d’accueil.
Effacer toute la liste BIS
1. Appuyez sur la touche
.
2. Le dernier numéro composé s’affiche (ou le nom).
3. Appuyez sur la touche
4. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner « SUPPRIM. TOUT ».
5. Appuyez sur la touche
.
6. « CONFIRM ? » s’affiche sur l’écran.
.
7. Appuyez sur la touche
8. Un bip sonore vous informe que tous les numéros (ou noms) de la liste BIS sont effacés.
9. « VIDE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
-19V. 2.0
INTERPHONIE
Les fonctions suivantes sont accessibles uniquement si vous possédez au moins 2 combinés associés avec votre base. Cette
fonction vous permet d’effectuer des appels internes, des transferts d’appels et d’établir des conférences. Si le transfert n’aboutit
pas dans un délai de 60 secondes, le combiné cesse de sonner.
Note : Dans le cas où vous n’avez qu’un seul combiné, « IMPOSSIBLE » apparaît sur l’écran lorsque vous appuyez sur
.
APPEL INTERPHONIE
1.
Deux téléphones dans la maison
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
3.
4.
5.
2.
Appuyez sur la touche
.
« APP/COMB 2 » s’affiche sur l’écran. « APPEL de 2 » s’affiche sur l’écran du combiné appelé.
Appuyez sur la touche sur le combiné appelé pour accepter la communication.
ou raccrochez le téléphone sur sa base.
A la fin de la communication, appuyez sur la touche
Plusieurs téléphones dans la maison
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « HS XX 9 » s’affiche sur l’écran. (XX correspond au numéro des autres combinés enregistrés. Par exemple, « HS 23 9 » si
vous avez deux combinés supplémentaires enregistrés : combiné 2 et combiné 3).
4. Sélectionnez le numéro du combiné à l’aide des touches alphanumériques.
5. « APPEL de X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé. (X correspond au numéro du combiné d’où provient l’appel).
6. Appuyez sur la touche sur le combiné appelé pour accepter la communication.
7. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
ou raccrochez le téléphone sur sa base.
3.
Vers tous les autres combinés
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « HS XX 9 » s’affiche sur l’écran. (XX correspond au numéro des autres combinés enregistrés. Par exemple, « HS 23 9 » si
vous avez deux combinés supplémentaires enregistrés : combiné 2 et combiné 3).
4. Appuyez sur la touche 9 du combiné.
5. « APPEL TS CB » s’affiche sur l’écran.
6. « APPEL de X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé. (X correspond au numéro du combiné d’où provient l’appel).
7. Appuyez sur la touche sur l’un des combinés appelés pour accepter la communication. Les autres combinés cessent de
sonner.
8. A la fin de la communication, appuyez sur la touche
ou raccrochez le téléphone sur sa base.
-20V. 2.0
RÉCEPTION D’UN APPEL INTERPHONE
1.
2.
3.
4.
Le combiné appelé sonne.
« APP/COMB X » s’affiche sur l’écran. (X correspond au numéro du combiné d’où provient l’appel).
Appuyez sur la touche pour prendre l’appel.
A la fin de la communication, appuyez sur la touche
.
RÉCEPTION D’UN APPEL EXTERNE PENDANT UN APPEL INTERNE
Quand vous recevez un appel extérieur pendant un appel interphone, la base sonne comme si le téléphone était à l’arrêt.
1.
2.
3.
4.
Vous êtes en communication interphone.
Appuyez sur la touche
pour mettre fin à la communication interne.
Appuyez ensuite sur la touche pour entrer en communication avec votre correspondant externe.
.
A la fin de la communication, appuyez sur la touche
TRANSFERT D’UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINÉ (DEUX TÉLÉPHONES DANS LA MAISON)
1. Vous conversez avec un correspondant externe.
2. Appuyez sur la touche
.
3. « INTERCOM » s’affiche sur l’écran.
4. Appuyez sur la touche
.
5. « APP/COMB X » s’affiche sur l’écran. (X correspond au numéro du second combiné).
6. Si vous avez plusieurs combinés, sélectionnez le numéro du combiné que vous désirez appeler.
7. « APPEL DE X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d’où provient l’appel).
8. Appuyez sur la touche
.
9. Votre correspondant externe est en communication avec votre correspondant interne.
10. Vous pouvez à présent raccrocher le premier combiné.
-21V. 2.0
TRANSFERT D’UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINÉ (PLUSIEURS TÉLÉPHONES DANS LA MAISON)
1.
Vous conversez avec un correspondant externe.
2.
Appuyez sur la touche
.
3.
« INTERCOM » s’affiche sur l’écran.
4.
Appuyez sur la touche
5.
« HS XX 9 » s’affiche sur l’écran. (XX correspond au numéro des autres combinés enregistrés. Par exemple, « HS 23 9 » si
vous avez deux combinés supplémentaires enregistrés : combiné 2 et combiné 3).
.
6.
Sélectionnez le numéro du combiné à l’aide des touches alphanumériques.
7.
8.
« APPEL de X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé. (X correspond au numéro du combiné d’où provient l’appel).
Appuyez sur la touche sur le combiné appelé pour accepter la communication.
9.
Votre correspondant externe est en communication avec votre correspondant interne.
10.
Vous pouvez à présent raccrocher le premier combiné.
CONFÉRENCE À TROIS (DEUX COMBINÉS EN INTERPHONE + UN CORRESPONDANT EXTERNE)
Vous pouvez converser simultanément avec un correspondant interne et un correspondant externe.
1. Vous êtes en ligne avec un correspondant externe.
2. Appuyez sur la touche
.
3. « INTERCOM » s’affiche sur l’écran.
4. Appuyez sur la touche
.
5. « APP/COMB X » s’affiche sur l’écran. (X correspond au numéro du second combiné).
6. Si vous avez plusieurs combinés, sélectionnez le numéro du combiné que vous désirez appeler.
7. « APPEL DE X » s’affiche sur l’écran du combiné appelé (X correspond au numéro du combiné d’où provient l’appel).
8. Dès que votre correspondant interne décroche, maintenez enfoncée la touche
pendant 3 secondes.
9. « CONFERENCE » s’affiche sur l’écran. Vous êtes en conférence à trois.
-22V. 2.0
RÉPERTOIRE ALPHANUMÉRIQUE
UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE
Certaines fonctions telles que le répertoire nécessitent l’utilisation du clavier alphanumérique. Le clavier se met automatiquement
en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire.
Exemples :
Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2.
Pour saisir un « B », appuyez deux fois sur 2.
Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisir « A » puis attendre que le curseur soit passé au caractère suivant, puis
saisir un « B ».
Pour saisir un espace, appuyer une fois sur la touche 1.
-
Appuyez sur la touche
pour effacer le dernier caractère. Maintenez la touche
enfoncée pour effacer la ligne entière.
Les caractères principaux disponibles sont réunis dans ce tableau :
Touches
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
er
1 Appui
ESPACE
A
D
G
J
M
P
T
W
0
2
ème
Appui
B
E
H
K
N
Q
U
X
3
ème
Appui
1
C
F
I
L
O
R
V
Y
4
ème
Appui
2
3
4
5
6
S
8
Z
5
ème
Appui
7
9
Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et #.
-23V. 2.0
ENREGISTREMENT D’UN CONTACT (NOM ET NUMÉRO) DANS LE RÉPERTOIRE
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 contacts dans le répertoire alphanumérique. Chaque contact peut comporter un nom de 12
caractères et un numéro de 20 chiffres. Vous pouvez également attribuer une sonnerie à chaque contact mémorisé.
Note :



La saisie d’un nom est obligatoire.
Si vous tentez d’enregistrer un contact avec un nom déjà existant, « DOUBLON » s’affichera pour vous indiquer de changer
de nom.
Les contacts sont mémorisés par ordre alphabétique.
Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le répertoire, suivez les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches de navigations
5. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « REPERTOIRE ».
.
6. « VIDE » s’affiche sur l’écran.
.
7. Appuyez sur la touche
8. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
9. Appuyez sur la touche
.
10. « NOM » s’affiche sur l’écran.
11. Saisissez le nom à mettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique.
12. Appuyez sur la touche
.
13. « NUMERO » s’affiche sur l’écran.
14. Composez le numéro à mettre en mémoire.
15. Appuyez sur la touche
.
16. « MELODIE X » s’affiche sur l’écran (X représente le numéro de la sonnerie).
17. Utilisez les touches
18. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner la sonnerie à associer à ce contact.
.
19. Un bip sonore vous informe que votre contact a été enregistré.
-24V. 2.0
CONSULTER LE RÉPERTOIRE
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
ou
pour consulter les autres contacts.
7. Utilisez les touches
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
CONSULTER LES INFORMATIONS DÉTAILLÉES D’UN CONTACT
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
5. Appuyez sur la touche
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres contacts.
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
9. Appuyez sur la touche
.
10. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
11. Utilisez les touches
ou
12. Appuyez sur la touche
13. Utilisez les touches
jusqu’à ce que « EDITER » s’affiche sur l’écran.
.
ou
pour visualiser le nom, le numéro et la sonnerie attribuée au contact sélectionné.
-25V. 2.0
MODIFIER LES INFORMATIONS D’UN CONTACT
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
ou
pour consulter les autres contacts.
7. Utilisez les touches
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
.
9. Appuyez sur la touche
10. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
11. Utilisez les touches
ou
12. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « MODIFIER » s’affiche sur l’écran.
.
13. Modifiez le nom en utilisant le clavier alphanumérique, puis appuyez sur la touche
.
14. Modifiez le numéro de téléphone en utilisant le clavier alphanumérique, puis appuyez sur la touche
15. Modifiez le sonnerie attribuée à ce contact avec les touches
ou
, puis appuyez sur la touche
.
.
16. Un bip sonore vous informe que les modifications ont été enregistrées.
EFFACER UN CONTACT MÉMORISÉ DANS LE RÉPERTOIRE
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
5. Appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
-26V. 2.0
7. Utilisez les touches
ou
pour consulter les autres contacts.
Ou
Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
8. Appuyez sur la touche
.
9. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez les touches
ou
11. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « SUPPRIMER » s’affiche sur l’écran.
.
12. Un bip sonore vous informe que le contact a été supprimé.
EFFACER L’ENSEMBLE DU RÉPERTOIRE
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
ou
pour consulter les autres contacts.
7. Utilisez les touches
Ou
8. Appuyez sur la première lettre du nom recherché.
9. Appuyez sur la touche
.
10. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
11. Utilisez les touches
ou
12. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « SUPPRIM/TOUT» s’affiche sur l’écran.
.
13. « CONFIRM? » s’affiche sur l’écran.
14. Appuyez sur la touche
.
15. Un bip sonore vous informe que le contact a été supprimé.
16. « VIDE » s’affiche sur l’écran.
-27V. 2.0
CONSULTER LE NOMBRE DE CONTACTS MÉMORISÉS
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que « REPERTOIRE » s’affiche sur l’écran.
.
6. Le premier contact s’affiche sur l’écran.
.
7. Appuyez sur la touche
8. « AJOUTER » s’affiche sur l’écran.
9. Utilisez les touches
10. Appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que « ETAT REPERT/» s’affiche sur l’écran.
.
11. « 09/20 CREEES » s’affiche sur l’écran, si vous avez mémorisé neuf contacts.
-28V. 2.0
JOURNAL DES APPELS
Le journal des appels vous permet de mémoriser les numéros, dates et heures des 10 derniers appels reçus.
ATTENTION : Pour bénéficier de toutes les fonctions suivantes, vous devez souscrire un abonnement au service
Présentation du nom ou du numéro auprès de votre opérateur téléphonique.
PRÉSENTATION DU NOM ET DU NUMÉRO








A la réception d’un appel le numéro de la ligne appelante est comparé aux numéros de téléphone mémorisés dans le
répertoire. Si le numéro est trouvé dans le répertoire, l’appareil remplace le numéro reçu par le nom mémorisé dans le
répertoire, et lui attribue automatiquement la sonnerie correspondante (si vous avez défini une sonnerie spécifique pour ce
correspondant).
L’appareil vous permet d’identifier le nom et le numéro de vos correspondants ainsi que la date et l’heure de leurs appels.
Lorsque « X NVX APPEL » est affiché au repos, cela indique vous avez reçu X nouveaux appels manqués dans le journal, ces
appels sont reconnaissables par l’icone en consultation.
Les appels où l’appelant ne souhaite pas divulguer son numéro, ne sont pas enregistrés dans le journal des appels.
« SECRET » s’affiche sur l’écran lorsque l’appelant ne souhaite pas divulguer son numéro.
A réception d’un appel avec le nom, le combiné affiche alternativement le nom et le numéro du correspondant.
Les appels répondus sont enregistrés dans le journal mais ils sont considérés comme lus.
Lorsque vous répondez à un appel, le numéro ou le nom est remplacé par la durée de conversation après 40s de
communication.
Le nom et le numéro s’affiche lorsque vous êtes en ligne uniquement si vous êtes également abonné au service signal
d’appel de votre opérateur téléphonique.
CONSULTATION DU JOURNAL DES APPELS
Vous disposez d’un journal des appels pouvant contenir les 10 derniers appels reçus. Au-delà, l’appel le plus récent remplace le plus
ancien. Le dernier appel est indiqué en tête de liste.
Dès que vous entrez en consultation du journal, un appel manqué (non répondu) non lu est indiqué par l’icone
l’écran. Cet icone disparaîtra lorsque vous le consulterez à l’aide des touches
ou
affichée sur
.
-29V. 2.0
Vous pouvez accéder au journal des appels directement par les touches du combiné :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
pour entrer en mode consultation.
2. Appuyez sur la touche
3. Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
5. Appuyez sur la touche
ou
pour consulter les autres numéros du journal.
pour visualiser le numéro si c’est le nom qui est affiché.
6. Appuyez sur la touche
.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
9. Appuyez sur la touche
pour visualiser la date et l’heure d’arrivée de l’appel.
pour revenir à l’écran d’accueil.
pour sélectionner « DETAILS ».
Vous pouvez aussi accéder au journal des appels en passant par le menu :
1. Appuyez sur la touche
.
2. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
3. Appuyez sur la touche
.
4. Le numéro (ou le nom) le plus récent enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
5. Utilisez les touches
ou
6. Appuyez sur la touche
pour consulter les numéros du journal.
.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
9. Appuyez sur la touche
pour visualiser la date et l’heure d’arrivée de l’appel.
pour revenir à l’écran d’accueil.
pour sélectionner « DETAILS ».
-30V. 2.0
ENREGISTREMENT D’UN NUMÉRO DU JOURNAL VERS LE RÉPERTOIRE
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
.
4. Appuyez sur la touche
5. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner un numéro du journal.
6. Appuyez sur la touche
7. Utilisez les touches
.
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « AJOUTER ».
.
9. Saisissez le nom à mettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique.
10. Appuyez sur la touche
.
11. Validez le numéro à mettre en mémoire, ou éditez-le si nécessaire.
12. Appuyez sur la touche
.
13. « MELODIE X » s’affiche sur l’écran (X représente le numéro de la sonnerie).
14. Utilisez les touches
ou
15. Appuyez sur la touche
pour sélectionner la sonnerie à associer à ce contact.
.
16. Un bip sonore vous informe que votre contact a été enregistré.
EFFACEMENT SÉLECTIF DES APPELS
Cette fonction vous permet d’effacer un appel du journal.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Appuyez sur la touche
5. Utilisez les touches
.
ou
7. Utilisez les touches
pour sélectionner un numéro du journal.
.
6. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « SUPPRIMER ».
-31V. 2.0
8. Appuyez sur la touche
.
9. Un bip sonore vous informe que l’appel sélectionné a été effacé.
EFFACEMENT DE L’ENSEMBLE DES APPELS
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Appuyez sur la touche
5. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner un numéro du journal.
6. Appuyez sur la touche
7. Utilisez les touches
.
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « SUPPRIM. TOUT».
.
9. Un bip sonore vous informe que l’ensemble des appels a été effacé.
10. « VIDE » s’affiche sur l’écran.
-32V. 2.0
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
RÉGLAGES HORAIRES
Si vous souscrivez un abonnement au service Présentation du nom ou du numéro auprès de votre opérateur téléphonique,
l’heure et la date (jour et mois) sont automatiquement mises à jour lorsque vous recevez un appel. Ce service ne met pas à
jour l’année calendaire.
1.
Sélectionner le format de la date
Vous pouvez choisir d’afficher la date au format mois/jour/année (MM--JJ--AA) ou au format jour/mois/année (JJ--MM--AA).
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyez sur la touche
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « DATE & HEURE ».
.
9. « FORMAT DATE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
11. Utilisez les touches
12. Appuyez sur la touche
.
ou
pour sélectionner un format.
.
13. Un bip sonore vous informe que le format a été validé.
14. Appuyez sur la touche
2.
pour revenir au menu précédent.
Sélectionner le format de l’heure
Vous pouvez choisir d’afficher l’heure au format 24 heures (Par exemple : 23H14) ou en format 12 heures (Par exemple : 11H14).
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
-33V. 2.0
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « DATE & HEURE ».
.
9. « FORMAT HEURE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
11. Utilisez les touches
.
ou
12. Appuyez sur la touche
pour sélectionner un format (12 heures / 24 heures).
.
13. Un bip sonore vous informe que le format a été validé.
14. Appuyez sur la touche
3.
pour revenir au menu précédent.
Régler la date
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
8. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « DATE & HEURE ».
.
9. « REGLER DATE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
.
11. Utilisez les touches du clavier alphanumérique pour régler la date.
12. Appuyez sur la touche
.
13. Un bip sonore vous informe que la date a été mémorisée.
14. Appuyez sur la touche
pour revenir au menu précédent.
-34V. 2.0
4.
Régler l’heure
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
8. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « DATE & HEURE ».
.
9. « REGLER HEURE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
.
11. Utilisez les touches du clavier alphanumérique pour régler l’heure.
12. Appuyez sur la touche
.
13. Un bip sonore vous informe que l’heure a été mémorisée.
14. Appuyez sur la touche
pour revenir au menu précédent.
RÉGLAGE DE L’ALARME
Si l’alarme est activée, celle-ci se déclenchera quotidiennement à l’heure de réveil réglée, pendant 45 secondes. « ALARME ON »
s’affiche sur l’écran. Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme.
Si la fonction Rappel d’alarme (SNOOZE) est activée, lorsque l’alarme se déclenche, même si vous la coupez sur le moment, elle se
déclenchera à nouveau toutes les 7 minutes.
Le niveau du volume de l’alarme correspond au volume défini pour la sonnerie du combiné. Si le volume est réglé sur « OFF »,
l’alarme se déclenchera au volume le plus faible (Volume 1).
Un bip sonore vous avertit si l’alarme se déclenche pendant une communication. Appuyez sur une touche ou plusieurs secondes sur
la touche
pour annuler l’alarme.
L’alarme ne retentit pas si elle se déclenche en même temps que la sonnerie du téléphone. Elle se déclenchera alors sept minutes
plus tard, si le rappel d’alarme (SNOOZE) est activé.
-35V. 2.0
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyez sur la touche
3.
« JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4.
Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
5.
Appuyez sur la touche
6.
« ALARME » s’affiche sur l’écran.
7.
Appuyez sur la touche
8.
Utilisez les touches
.
.
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer l’alarme.
Ou
« OFF » pour désactiver l’alarme.
9.
Appuyez sur la touche
.
10. Réglez l’heure du réveil (saisir les heures puis les minutes).
.
11. Appuyez sur la touche
12. « SNOOZE » s’affiche sur l’écran.
.
13. Appuyez sur la touche
14. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer la fonction Snooze.
Ou
« OFF » pour désactiver la fonction Snooze.
15. Appuyez sur la touche
.
16. Un bip sonore vous informe que l’heure du réveil a été enregistrée.
17. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
18. L’icone
s’affiche sur l’écran indiquant que l’alarme est activée.
Note : Appuyez sur la touche
pour couper à la fois l’alarme et le rappel d’alarme (Snooze) lorsqu’elle se déclenche.
-36V. 2.0
CHOIX D’UNE SONNERIE SUR LE COMBINÉ
Vous disposez d’un choix de 10 sonneries (1 à 10) pour un appel externe et pour un appel interne. Ce choix peut être fait entre 5
sonneries classiques et 5 sonneries polyphoniques.
Un appel externe provient de l’extérieur.
Un appel interne provient d’un autre combiné enregistré sur la même base.
Vous pouvez utiliser la même sonnerie pour un appel externe ou un appel interphone mais nous vous conseillons de les différencier
afin de savoir d’où provient l’appel.
1.
Choix d’une sonnerie pour un appel interne / externe
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie pour un appel externe ou pour un appel interne sur 5 niveaux (1 à 5) ou sur arrêt (OFF).
Le réglage du niveau du volume entre la sonnerie interne et externe est commun.
1. Appuyez sur la touche
.
2. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
3. Utilisez les touches
ou
4. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
5. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
6. Utilisez les touches
ou
7. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « SONNERIES ».
.
8. « SONNERIE INT » s’affiche sur l’écran.
ou sélectionnez « SONNERIE EXT » puis appuyez sur la touche
9. Appuyez sur la touche
.
10. La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « MELODIE X ».
11. Utilisez les touches
12. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner une sonnerie.
.
13. Un bip sonore vous informe que la sonnerie sélectionnée a été validée.
-37V. 2.0
2.
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie pour un appel externe ou pour un appel interne sur 5 niveaux (1 à 5) ou sur arrêt (OFF).
Le réglage du niveau du volume entre la sonnerie interne et externe est commun.
1. Appuyez sur la touche
.
2. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
3. Utilisez les touches
ou
4. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
5. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
6. Utilisez les touches
ou
7. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « SONNERIES ».
.
8. « SONNERIE INT » s’affiche sur l’écran.
9. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « VOL/SONNERIE ».
.
10. Appuyez sur la touche
11. Le volume de la sonnerie utilisée est diffusé et affiché « VOLUME X ».
12. Utilisez les touches
ou
13. Appuyez sur la touche
pour sélectionner le volume de la sonnerie.
.
14. Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
15. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
ACTIVER/DÉSACTIVER LES BIPS DES TOUCHES
Cette fonction, lorsqu’elle est activée, vous permet d’entendre un bip sonore à chaque fois que vous appuyez sur une touche. Pour
activer ou désactiver les bips des touches, vous devez suivre les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « ALERTES SON ».
-38V. 2.0
8. Appuyez sur la touche
.
9. « BIPS TOUCHES » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
11. Utilisez les touches
.
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer les bips touches.
Ou
« OFF » pour désactiver les bips touches.
12. Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
ACTIVER/DÉSACTIVER L’ALERTE DE BATTERIE FAIBLE
Cette fonction, lorsqu’elle est activée, vous permet d’entendre un bip sonore informant que votre batterie est faible. Pour activer ou
désactiver cette fonction, vous devez suivre les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
8. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « ALERTES SON ».
.
9. « BATT/FAIBLE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
.
11. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner soit :
« ON » pour activer l’alarme ou « OFF » pour désactiver l’alarme.
12. Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
-39V. 2.0
ACTIVER/DÉSACTIVER L’ALERTE HORS DE PORTÉE
Cette fonction, lorsqu’elle est activée, vous permet d’entendre un signal sonore informant que votre combiné est hors de portée de
la base.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
5. Appuyez sur la touche
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « ALERTES SON ».
8. Appuyez sur la touche
.
9. « HORS PORTEE » s’affiche sur l’écran.
10. Appuyez sur la touche
.
ou
pour sélectionner soit :
11. Utilisez les touches
« ON » pour activer l’alarme ou « OFF » pour désactiver l’alarme.
12. Un bip sonore vous informe que le volume de la sonnerie est enregistré.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
RÉGLER LA LANGUE DU COMBINÉ
Vous disposez de 12 langues (français par défaut). Pour choisir une langue sur le combiné, vous devez suivre les manipulations
suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
8. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « LANGUE ».
.
-40V. 2.0
9. « FRANÇAIS » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez les touches
ou
11. Appuyez sur la touche
pour sélectionner la langue.
.
12. Un bip sonore vous informe que la langue est enregistrée.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
RENOMMER UN COMBINÉ
Cette fonction vous permet de donner un nom à votre combiné. Le nom du combiné ne doit pas dépasser 10 caractères.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
8. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « RENOMMER CB ».
.
9. Le nom actuel du combiné s’affiche sur l’écran.
pour effacer caractère par caractère le nom affiché, puis utilisez les touches du clavier
10. Appuyez sur la touche
alphanumériques pour effectuer des modifications.
11. Appuyez sur la touche
.
12. Un bip sonore vous informe que le nom a été modifié.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
-41V. 2.0
SÉLECTION DU MODE D’AFFICHAGE
Cette fonction vous permet de définir le type d’affichage de l’écran au repos. Vous avez le choix entre 2 types d’affichages (Nom du
combiné ou Heure).
Pour choisir le type d’affichage, vous devez suivre les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/COMB ».
.
6. « ALARME » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « AFFICHAGE ».
.
9. « NOM COMBINE » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez les touches
ou
11. Appuyez sur la touche
pour sélectionner le type d’affichage.
.
12. Un bip sonore vous informe que l’affichage a été modifié.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
RÉPONSE AUTOMATIQUE
Lorsque cette fonction est activée, la prise de ligne se fait automatiquement lorsque vous soulevez le combiné de la base (sans
appuyer sur la touche ) pour répondre à un appel.
Lorsque cette fonction est désactivée, lorsque vous soulevez le combiné de la base, vous devez impérativement appuyer sur la
touche pour répondre à un appel.
Pour activer ou désactiver cette fonction, suivre les manipulations suivantes :
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2.
Appuyez sur la touche
3.
« JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4.
Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/COMB ».
-42V. 2.0
5.
Appuyez sur la touche
.
6.
« ALARME » s’affiche sur l’écran.
7.
Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REPONSE AUTO ».
8.
9.
Appuyez sur la touche
.
« ON » pour activer cette fonction.
Ou
10. « OFF » pour désactiver cette fonction.
11. Appuyez sur la touche
.
12. Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
-43V. 2.0
RÉGLAGES DE LA BASE
Remarque : lorsque vous accédez à un réglage de la base, le code PIN de la base vous est toujours demandé par l’appareil (« PIN ? »
s’affiche sur l’écran).
Par défaut, le code PIN est 0000.
ANNULER UN COMBINÉ
Cette fonction vous permet d’annuler un combiné enregistré sur votre base en vue de leur remplacement par de nouveaux. On ne
peut pas annuler un combiné s’il est le seul à être enregistré sur votre base. Un combiné ne peut être annulé qu’à partir d’un autre
combiné enregistré sur la même base.
Pour annuler un combiné, suivez les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « REGL/BASE ».
.
6. « SONN/BASE » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « ANNULER COMB ».
.
9. « PIN ? » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir votre code PIN.
11. Appuyez sur la touche
.
12. « COMBINE 1 » s’affiche sur l’écran.
13. Utilisez les touches
14. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner le combiné à annuler.
.
15. Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
16. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
Note : Lorsque vous annulez un combiné, celui-ci sera annulé de toutes les bases sur lesquelles il avait été associé. «ANNULE»
sera en permanence affiché sur l’écran de repos pour vous indiquer que ce combiné est annulé. Il faudra de nouveau l’associer à
la base.
-44V. 2.0
CHOIX DE LA NUMÉROTATION
Vous pouvez sélectionner le type de numérotation à utiliser sur votre appareil lorsque vous émettez un appel.
Nous vous recommandons fortement d’utiliser la numérotation à fréquence vocale, plus rapide et plus pratique. Pour sélectionner le
type de numérotation, suivez les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/BASE ».
.
5. Appuyez sur la touche
6. « SONN/BASE » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « NUMEROTATION ».
.
9. « TONALITES » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez les touches
11. Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner le type de numérotation souhaité.
.
12. Un bip sonore vous informe que votre choix est validé.
13. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
MODIFIER LE DÉLAI DE LA TOUCHE R
La touche R permet d’accéder à certains services de votre opérateur.
Pour tout renseignement, contactez votre opérateur.
ATTENTION : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délai sur MEDIUM (réglage de 270ms par défaut). Certains services ne
fonctionneraient pas sur un délai court ou long comme la gestion du signal d’appel de Votre opérateur téléphonique, par exemple.
Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur COURT ou LONG peut s’avérer indispensable.



LONG (600ms)
MEDIUM (300ms)
COURT (100ms)
-45V. 2.0
Pour modifier le délai de la touche R, suivre les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL/BASE ».
5. Appuyez sur la touche
.
6. « SONN/BASE » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « DELAI R ».
.
8. Appuyez sur la touche
9. « …. * » s’affiche sur l’écran.
10. (… * indique le délai actuellement utilisé).
11. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner le délai (long, medium ou court) que vous souhaitez utiliser.
12. Appuyez sur la touche
.
13. Un bip sonore vous informe que votre choix est validé.
14. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
REMARQUE : Après une réinitialisation des réglages par défaut, le délai de la touche R revient toujours sur COURT (100ms).
MODIFIER LE CODE PIN (CODE CONFIDENTIEL PERSONNEL)
Certaines fonctions ne sont accessibles que pour les utilisateurs ayant connaissance du code PIN.
Le code PIN de la base par défaut est 0000.
ATTENTION : Si vous souhaitez modifier le code PIN par défaut, notez précieusement votre nouveau code PIN. En cas
d’oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle négligence.
Pour modifier le code PIN, suivez les manipulations suivantes :
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyez sur la touche
.
3. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
4. Utilisez les touches
ou
pour sélectionner « REGL. BASE ».
-46V. 2.0
5. Appuyez sur la touche
.
6. « SONN/BASE » s’affiche sur l’écran.
7. Utilisez les touches
ou
8. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « MODIFIER PIN ».
.
9. « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
10. Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir le code PIN actuel.
11. Appuyez sur la touche
.
12. « NV PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
13. Entrez le nouveau code PIN.
14. Appuyez sur la touche
.
15. « CONFIRM ?---- » s’affiche sur l’écran.
16. Entrez à nouveau le nouveau code PIN.
17. Appuyez sur la touche
.
18. Un bip sonore vous informe que le code PIN a été modifié.
19. Maintenez enfoncée 2 secondes la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
NOTE : Après une réinitialisation des réglages par défaut, le code PIN revient toujours sur le code PIN par défaut (0000).
ASSOCIATION D’UN COMBINÉ AVEC UNE BASE
L’accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (0000 par défaut).
Une base peut enregistrer jusqu’à 5 combinés. Un combiné ne peut être associé à plusieurs bases.
Pour enregistrer un combiné sur une base suivre les manipulations suivantes :
Sur la base
1. Maintenez enfoncée la touche
pendant 10 secondes.
2. La base est en mode d’association pendant 1 minute, suivez ensuite les manipulations à faire sur le combiné.
-47V. 2.0
Sur le combiné à enregistrer
3. Appuyez sur la touche
.
4. « JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
5. Utilisez les touches
ou
6. Appuyez sur la touche
pour sélectionner « ASSOCIATION ».
.
7. « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
8. Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir le code PIN de la base (0000 par défaut) sur laquelle va s’enregistrer ce
combiné.
9. Appuyez sur la touche
.
10. « CHERCHE » s’affiche sur l’écran.
11. Un bip sonore vous enforme que le combiné a été enregistré sur la base.
NOTES : Un bip sonore retentit lorsque le combiné est enregistré sur la base, et l’antenne cesse de clignoter sur l’écran. Le
numéro attribué au combiné apparaît sur la partie droite de l’écran.
En cas d’échec, l’antenne continue à clignoter, et « CHERCHE » s’affiche sur l’écran. Il est alors nécessaire d’effectuer à
nouveau la procédure.
RETOUR AUX PARAMÈTRES D’USINE
Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base et du combiné.
ATTENTION : La réinitialisation des paramètres efface totalement le journal des appels (liste des appels reçus) ainsi que la liste
BIS (liste des derniers numéros composés) mais conserve intégralement le contenu du répertoire.
Le code PIN de la base sera réinitialisé à 0000.
Pour réinitialiser les réglages de la base, suivre les manipulations suivantes :
1.
Appuyez sur la touche
.
2.
« JOURNAL » s’affiche sur l’écran.
3.
Utilisez les touches
4.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner « DEFAUT ».
.
-48V. 2.0
5.
« PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
6.
Saisissez votre code PIN de la base (0000 par défaut).
7.
Appuyez sur la touche
8.
« CONFIRM? » s’affiche sur l’écran.
9.
Appuyez sur la touche
.
.
10. Un bip sonore vous informe que la réinitialisation des réglages a été effectuée.
-49V. 2.0
FONCTION RÉPONDEUR
PRÉSENTATION DU RÉPONDEUR
Cet appareil possède un répondeur numérique d’une capacité d’enregistrement de 15 minutes et de 59 messages. Vous pouvez
accédez au répondeur par la base ou par le combiné.
- Si la fonction « répondeur » est allumée, celui-ci s’active automatiquement après le nombre défini de sonneries (2, 4, 6, 8).
Votre correspondant peut laisser un message, si la fonction « REP/ENREG. » est activée.
- Si la fonction « répondeur » est éteinte, celui-ci s’active tout de même automatiquement à la quatorzième sonnerie, mais votre
correspondant n’a pas la possibilité de laisser un message.
MISE EN/HORS SERVICE DU RÉPONDEUR
A partir de la base
Appuyez sur la touche
o
pour mettre en service ou hors service le répondeur.
Si le répondeur est en service, l’afficheur de la base s’allume, et l’icone
s’affiche sur l’écran du combiné).
Ou
o
Si le répondeur est hors service, l’afficheur de la base est éteint, et l’icone
disparaît sur l’écran du combiné).
A partir d’un combiné
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyer sur la touche
3. Appuyer sur la touche
.
.
4. « REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5. Appuyer sur la touche
.
6. Sélectionner « REP. ON/OFF » en utilisant les touches
7. Appuyer sur la touche
ou
.
.
8. Sélectionner soit :
« ON » pour mettre en service le répondeur.
Ou
« OFF » pour mettre hors service pour valider votre sélection. L’Astérix « * » indique le choix validé.
-50V. 2.0
LECTURE DES MESSAGES ET DES MÉMOS
Lorsque vous avez des nouveaux messages sur le répondeur, l’icone clignote sur l’écran du combiné et le nombre de nouveaux
messages clignote sur l’afficheur de la base. La lecture des messages et des mémos commence toujours en priorité par les
nouveaux messages. Quand tous les nouveaux messages sont lus, l’icone disparaît du combiné et seul le nombre de messages
reste affiché.
A partir de la base
1. Appuyer sur la touche
pour commencer la lecture.
2. Les nouveaux messages sont diffusés par le haut-parleur de la base.
3. Appuyez sur les touches
/
pour écouter le message précédent/suivant.
4. Appuyer sur les touches + et - pour ajuster le volume du haut-parleur.
5. Appuyer sur la touche
si vous souhaitez effacer un message en cours de lecture.
A partir d’un combiné
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
.
2. Appuyer sur la touche
3. Appuyer sur la touche
.
4. « REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5. Appuyer sur la touche
6.
.
« LIRE MSG » s’affiche sur l’écran.
7. Appuyer sur la touche
.
8. La lecture des nouveaux messages commence.
9.
L’heure et la date (jour/mois) sont affichées pour chaque message. Si aucun nouveau message n’a été enregistré,
« 00-00 00-00 » s’affiche sur l’écran.
10. Pendant la lecture :
i.
Vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur du combiné avec les touches
ii.
L’icone
ou
.
indique un nouveau message (non lu). Cette icone disparait lorsque tous les nouveaux messages sont lus.
-51V. 2.0
iii.
Utiliser les touches du clavier alphanumérique pour exécuter les fonctions suivantes :
2 =>
Effacement du message en cours de lecture
5 =>
Arrêt de la lecture, et retour au menu du répondeur
4 =>
Relecture du message en cours
4/4 (2 fois Rapidement) =>
Lecture du message précédent
6 =>
Lecture du message suivant
Vous pouvez également, pendant la lecture du message, appuyer sur la touche
, puis sur les touches
ou
pour sélectionner « STOP », « PRECEDENT », « TRANSFERER » ou « SUPPRIMER ».
EFFACEMENT DE TOUS LES MESSAGES
Attention : Uniquement les messages lus peuvent être effacés.
1. Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2. Appuyer sur la touche
.
ou
3. Sélectionner « REPONDEUR » en utilisant les touches
4. Appuyer sur la touche
.
.
5. Sélectionner « SUPPRIM/TOUT » en utilisant les touches
ou
.
6. Appuyer sur la touche
.
7. « CONFIRM ? » s’affiche sur l’écran.
8. Appuyer sur la touche
.
9. Tous les messages lus sont effacés.
10. S’il n’y a pas de message à effacer, « VIDE » s’affiche sur l’écran.
ENREGISTREMENT D’UN MÉMO
Vous pouvez enregistrer un mémo (message personnel). L’enregistrement d’un mémo est possible même si le répondeur est
désactivé.
Parlez d’une voix forte et claire à 5 cm du micro.
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
.
-52V. 2.0
3.
Sélectionner « REPONDEUR » en utilisant les touches
ou
4.
Appuyer sur la touche
5.
Sélectionner « MEMO » en utilisant les touches
6.
7.
Appuyer sur la touche
pour démarrer l’enregistrement.
«ENREG» s’affiche sur l’écran.
8.
9.
pour arrêter l’enregistrement du mémo.
Appuyer sur
Un bip sonore vous informe que l’enregistrement est terminé.
.
.
ou
.
FILTRAGE
Pendant que votre interlocuteur laisse un message, vous pouvez décider d’écouter le message sur la base uniquement, ou à la fois
sur la base et le combiné. Cette option vous permet de décider si vous laissez votre interlocuteur terminer son message, ou si vous
décrochez pour le prendre en communication.
1.
Le téléphone sonne. Le répondeur s’active après plusieurs sonneries.
2.
« FILTRAGE ? » apparaît sur l’écran.
3.
Appuyer sur la touche
l’écran.
4.
Si vous ne souhaitez pas écouter le message sur le combiné, mais uniquement sur la base, n’appuyez sur aucune touche.
5.
6.
Si vous avez appuyé sur
pour écouter le message à la fois sur le combiné et la base. « FILTRAGE » s’affiche sur
, et que vous souhaitez interrompre l’écoute du message sur le combiné après avoir pris
connaissance de l’identité de l’interlocuteur ou du contenu du message, appuyez sur
. « FILTRAGE ? » s’affiche sur
l’écran.
Si vous décidez de prendre la communication, appuyez sur la touche . Le début du message (jusqu’au moment où vous
décrochez) est enregistré.
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
1.
Sélection du mode répondeur (Enregistreur/Seul)
Le mode répondeur enregistreur permet à votre correspondant de laisser un message.
Le mode répondeur seul ne permet pas à votre correspondant de laisser un message, il vous permet uniquement de diffuser
un message à l’appelant.
-53V. 2.0
Pour sélectionner le mode du répondeur, suivre les manipulations suivantes :
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
3.
4.
Appuyer sur la touche
.
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP» en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
8.
Sélectionner « MODE REP.» en utilisant les touches
.
.
ou
.
.
ou
.
9.
Appuyer sur la touche
.
10. Sélectionner soit :
« REP/ENREG. » pour sélectionner le mode répondeur enregistreur.
Ou
« REP/SEUL » pour sélectionner le mode répondeur seul.
11.
12.
Appuyer sur la touche
pour valider votre sélection.
Un bip sonore vous informe que le réglage est enregistré.
Note : Si vous avez sélectionné le mode « REP/ENREG. », et que la mémoire du répondeur est saturée, l’appareil bascule
automatiquement en mode « REP/SEUL ». Il revient en mode « REP/ENREG. » après la suppression de messages.
2.
Choix de la langue
Vous disposez de 2 langues, le français et l’anglais pour les annonces par défaut du répondeur. L’annonce diffusée à l’appelant sera
dans la langue sélectionnée.
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
.
3.
Appuyer sur la touche
4.
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP » en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
.
.
ou
.
-54V. 2.0
8.
Sélectionner « LANGUE REP » en utilisant les touches
9.
Appuyer sur la touche
10.
Sélectionner « FRANÇAIS » ou « ENGLISH » en utilisant les touches
11.
Appuyer sur la touche
12.
Un bip sonore vous informe que le réglage est enregistré.
3.
ou
.
.
ou
.
.
Annonces par défaut
Vous disposez de 2 annonces par défaut (préenregistrées d’usine) en français, une pour le mode répondeur enregistreur et
l’autre pour le mode répondeur seul.
L’annonce par défaut pour le mode répondeur enregistreur est : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l’instant,
veuillez laisser un message après le bip sonore ».
L’annonce 2 par défaut pour le mode répondeur seul est : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l’instant,
veuillez rappeler plus tard ».
4.
Enregistrement d’une annonce personnalisée
Si vous ne souhaitez pas utiliser les annonces par défaut, vous pouvez enregistrez vos annonces personnelles pour les deux modes
de fonctionnement du répondeur (Enregistreur/Seul).
L’enregistrement d’une annonce personnelle efface et remplace automatiquement l’annonce par défaut ou précédemment
enregistrée.
Remarque : Pendant l’enregistrement, parler à 5 cm du micro d’une voix forte et claire. Une annonce personnelle enregistrée est
prioritaire sur les annonces par défaut.
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
.
3.
Appuyer sur la touche
4.
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
.
.
ou
.
.
-55V. 2.0
8.
Sélectionner « ANNONCES » en utilisant les touches
ou
.
9.
Appuyer sur la touche
10.
Sélectionner soit :
« REP/ENREG. » pour sélectionner l’annonce correspondante au mode répondeur enregistreur.
Ou
« REP/SEUL » pour sélectionner l’annonce correspondante au mode répondeur seul.
11.
Appuyer sur la touche
12.
Sélectionner « ENR MSG » en utilisant les touches
13.
Appuyer sur la touche
14.
« ENREG » s’affiche pendant l’enregistrement.
15.
Appuyer sur la touche
16.
Un bip sonore vous informe que l’enregistrement est terminé.
17.
L’annonce est diffusée automatiquement.
5.
.
.
ou
.
.
pour terminer l’enregistrement.
Écouter les annonces
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
3.
4.
.
Appuyer sur la touche
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
8.
Sélectionner « ANNONCES » en utilisant les touches
.
ou
.
.
ou
.
9.
Appuyer sur la touche
10.
Sélectionner soit :
« REP/ENREG. » pour sélectionner l’annonce correspondante au mode répondeur enregistreur.
Ou
« REP/SEUL » pour sélectionner l’annonce correspondante au mode répondeur seul.
11.
Appuyer sur la touche
12.
« LIRE ANNONCE » s’affiche sur l’écran.
.
.
-56V. 2.0
13.
Appuyer sur la touche
.
14.
La lecture du message débute. « LECT/ANNONCE » s’affiche sur l’écran.
15.
Un bip sonore vous informe que l’enregistrement est terminé.
6.
Restaurer les annonces par défaut
Les annonces par défaut (préenregistrées d’usine) restent toujours mémorisées dans l’appareil.



Pendant la diffusion de l’annonce personnelle correspondante au mode sélectionné (Enregistreur/Seul), appuyez sur la
touche « C » pour l’effacer.
Vous récupérerez automatiquement l’annonce par défaut correspondante au mode sélectionné.
Vous ne pouvez pas effacer les annonces par défaut.
7.
Régler le déclenchement du répondeur
Lorsqu’il est en service, le répondeur se déclenche après 2, 4, 6 ou 8 sonneries, selon la programmation.
Le répondeur peut aussi se déclencher en mode Économiseur d’appel (« ECO APPEL »).
Le mode Économiseur d’appel permet, lors d’une interrogation à distance, de déclencher le répondeur après 2 sonneries s’il y a des
messages et 4 sonneries s’il n’y a pas de message. Donc si le répondeur ne se déclenche pas après 2 ou 3 sonneries vous pouvez
raccrochez et ainsi économiser le coût d’un appel inutile.
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
3.
Appuyer sur la touche
4.
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
8.
Sélectionner « NB SONNERIES » en utilisant les touches
.
.
ou
.
ou
.
.
9.
Appuyer sur la touche
10.
Sélectionner soit « 2 SONNERIES », « 4 SONNERIES », « 6 SONNERIES », « 8 SONNERIES », ou « ECO APPEL » en
11.
Appuyer sur la touche
utilisant les touches
.
ou
.
.
-57V. 2.0
8.
Régler la durée d’un message
Ce réglage vous permet de déterminer la durée maximum d’un message laissé par votre correspondant.
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
3.
4.
Appuyer sur la touche
.
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
.
.
ou
.
.
8.
Sélectionner « TMPS ENREG. » en utilisant les touches
9.
Appuyer sur la touche
ou
.
.
10.
Sélectionner « 60s», « 120s », « 180s » ou « ILLIMITE » en utilisant les touches
11.
Appuyer sur la touche
9.
ou
.
.
Changer le taux de compression
Si la compression est sur Haute, la qualité sera moins bonne, par contre plus le temps d’enregistrement sera maximum (jusqu’à 15
minutes environ).
Si la compression est sur Médium, la qualité et le temps d’enregistrement (10 minutes environ) seront moyens.
Si la compression est sur Basse, la qualité sera meilleure par contre le temps d’enregistrement disponible sera moins important (7
minutes environ).
L’espace mémoire se caractérise par le temps d’enregistrement.
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
3.
4.
Appuyer sur la touche
.
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
8.
Sélectionner « COMPRESSION » en utilisant les touches
.
.
ou
.
ou
.
.
-58V. 2.0
9.
Appuyer sur la touche
.
10.
Sélectionner en utilisant les touches
11.
Appuyer sur la touche
ou
soit « HAUTE », « MEDIUM » ou « BASSE ».
pour valider votre sélection.
10. Interrogation à distance
L’interrogation à distance vous permet de consulter et de gérer vos messages à partir d’un autre téléphone. Cette fonction doit être
activée pour être utilisée.
Pour consultez vos messages, vous devez :
• Composer votre numéro de téléphone.
• Pendant la diffusion de l’annonce, appuyez sur la touche * de votre téléphone puis composez votre code d’interrogation à
distance à 4 chiffres (0000 par défaut). Si un code incorrect est entré trois fois de suite, la communication s’arrête
automatiquement.
Un court bip sonore est diffusé.
Appuyez sur la touche 5 pour commencer la lecture des messages ou /et appuyez sur la touche correspondante à la fonction
désirée :
Fonctions
Touches
2
4
Lorsque la lecture du message est à l’arrêt
5
6
7
8
9
Écouter les messages
En cours de lecture du message
Effacer le message en cours de lecture
Réécouter le message en cours de lecture ou 2 fois
rapidement pour le message précédent
Arrêter la lecture du message
Écouter le message suivant
Mettre le répondeur en service (voir chapitre suivant)
Arrêter la lecture des messages
Mettre le répondeur hors service (voir chapitre suivant)
REMARQUES:
- La fonction interrogation à distance est susceptible de ne pas fonctionner sur certaines BOX.
- Si votre répondeur est désactivé, le téléphone bascule en interrogation à distance après 14 sonneries, et l’annonce « REP/SEUL »
est diffusée. Vous pouvez alors appuyez sur la touche * de votre téléphone puis composez le code d’interrogation à distance.
-59V. 2.0
11. Activer/Désactiver l’interrogation à distance
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
3.
4.
.
Appuyer sur la touche
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
8.
Sélectionner « CODE INTERRO » en utilisant les touches
9.
10.
11.
Appuyer sur la touche
.
.
.
ou
.
.
Sélectionner en utilisant les touches
ou
« ON » pour activer l’interrogation à distance.
Ou
« OFF » pour désactiver l’interrogation à distance.
Appuyer sur la touche
ou
.
soit :
.
12. Modifier le code d’interrogation à distance
Le code d’interrogation à distance par défaut est 0000 (A ne pas confondre avec le code PIN de la base).
ATTENTION : Si vous modifiez le code d’interrogation à distance, noter le précieusement.
1.
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
2.
Appuyer sur la touche
3.
4.
Appuyer sur la touche
.
« REPONDEUR » s’affiche sur l’écran.
5.
Appuyer sur la touche
6.
Sélectionner « REGLAGES REP.» en utilisant les touches
7.
Appuyer sur la touche
8.
Sélectionner « MODIFIER PIN » en utilisant les touches
9.
10.
11.
Appuyer sur la touche
.
«PIN? » s’affiche sur l’écran.
Saisir votre code d’interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut).
12.
Appuyer sur la touche
.
.
ou
.
.
ou
.
.
-60V. 2.0
13.
14.
« NV PIN? » s’affiche sur l’écran.
Saisir votre nouveau code d’interrogation à distance à 4 chiffres.
15.
16.
17.
Appuyer sur la touche
.
« CONFIRM ? » s’affiche sur l’écran.
Confirmer votre nouveau code d’interrogation à distance à 4 chiffres.
18.
19.
Appuyer sur la touche
.
Un bip sonore vous informe que le changement de code est validé.
-61V. 2.0
GUIDE DE DEPANNAGE
Vérifiez les points ci-dessous avant de contacter le centre de services de votre magasin :
FONCTION TÉLÉPHONE
Plus d’affichage :

Vérifiez que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités).

Placez le combiné sur la base pour charger les batteries.

Enlevez les batteries du combiné et les remettre.
Les batteries ne sont pas chargées :

Vérifiez les polarités des batteries.

Nettoyez les contacts de charge du combiné et de la base.

Refaites une nouvelle charge.
Un signal sonore est émis en ou hors communication :

Rechargez les batteries du combiné.

Rapprochez vous de la base.
Le combiné ne peut pas trouver la base :

Vous êtes hors de portée, vous devez vous rapprocher de la base.

Raccordez l’alimentation de la base correctement.

Enlevez les batteries du combiné et les remettre.

Déconnectez l’adaptateur secteur de la base et le reconnecter à la base.
La tonalité de numérotation n’est pas audible :

Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.
FONCTION RÉPONDEUR
Son défectueux :

Refaire l’annonce en parlant plus près du micro.
Le répondeur ne prend plus de messages :

Vérifier que le répondeur est en service.
-62V. 2.0
Certains messages n’ont pas été enregistrés complètement :

Le correspondant parlait avec une voix trop faible, l’appareil a coupé l’enregistrement.

Le correspondant s’est arrêté de parler plus de 5 secondes pendant l’enregistrement de son message, l’appareil a coupé
automatiquement l’enregistrement.

Le correspondant a commencé de parler avant le bip sonore.

La mémoire du répondeur s’est trouvée pleine durant la conversation.
Pour les utilisations à distance (interrogation, mise en service, etc.), vérifier les consignes suivantes:

Il faut utiliser une ligne directe à Fréquence Vocale (FV).

Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bipper (non fourni).

Si la ligne téléphonique est à fréquence décimale, il faut utiliser un bipper (non fourni).

Le code d’interrogation à distance est mal composé ou est incorrect.
Le répondeur ne peut être mis en service à distance :

La mémoire est pleine. Il faut écouter tous les messages puis les supprimer.

Le code d’interrogation à distance est mal composé ou est incorrect.
FONCTION PRÉSENTATION DU NOM OU DU NUMÉRO



L’accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d’un abonnement auprès de votre opérateur
téléphonique (sous réserve de disponibilités techniques de votre opérateur téléphonique).
L’accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d’un abonnement auprès de votre opérateur
téléphonique (sous réserve de disponibilités techniques de Votre opérateur téléphonique.
Si vous êtes abonné à la présentation du nom ou du numéro, la date (jour/mois) et l’heure sont mises à jour par le réseau à
chaque appel reçu.
-63V. 2.0
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Gamme de fréquences :
1.88 à 1.9 GHz (Largeur de bande = 20 MHz)
Largeur de bande :
1.728 MHz
Portée :
300 mètres en champs libre, 50m en intérieur
Autonomie :
100 heures en mode veille, 15 h en communication
Temps de charge complet des batteries :
15 heures
Plages de température :
Température de stockage : -20°C ~ 60°C
Température en fonctionnement : 0°C ~ 40°C
Batteries rechargeables Ni-MH (fournies) :
Quatre accus type AAA R03 Ni-Mh 1,2V / 400mAh
Adaptateur secteur :
Adaptateur secteur de la base
Modèle
Entrée
Sortie
S002CV0600030
100-240V~ 50/60Hz 100mA
6V 300mA
Adaptateur secteur du combiné
Modèle
Entrée
Sortie
S002CV0600030
100-240V~ 50/60Hz 100mA
6V 300mA
Alimentation
-64V. 2.0
Sourcing&Creation
CRT de LESQUIN rue de la HAIE PLOUVIER
59 273 FRETIN
Nous déclarons que les produits désignés ci-dessous :
Téléphone DECT avec répondeur
Code
865173
865174
865176
865175
EAN
3497678651738
3497678651745
3497678651769
1DCT/R-150 Taupe
1DCT/R-150 Rose
1DCT/R-150 Prune
3497678651752
1DCT/R-150 Vert
Anis
Référence
sont conformes aux dispositions des directives CE suivantes :
Directive 2006/95/CE relative au matériel électrique.
Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique.
Directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunications.
Directive 2002/95/CE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dans les équipements électriques
et électroniques.
et que les normes et/ou spécifications techniques mentionnées ont été appliquées sur un modèle type :
-
EN 60950-1:2006+A11:2009
EN 60950-1 :2006 +A11 :2009
EN301489-06 V1.3.1 (2008-08)
EN301489-01 V1.8.1 (2008-04)
EN301406 V2.1.1 (2009-07)
Directive européenne 125/2010/CE
Multimedia Technical Development Manager
François GUISLAIN
Frétin,
Le 13 décembre 2010
Attention :
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que
déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de
retraitement de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les
déchets municipaux non triés.
En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de
recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique.
Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités
locales (déchetteries) et les distributeurs.
Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice
de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise
installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit.
(* : Sur présentation du ticket de caisse)
SOURCING & CREATION
CRT LESQUIN,
F-59273 FRETIN
Fabriqué en R.P.C.

Manuels associés