Manuel du propriétaire | Toshiba 32L2333G Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
66 Des pages
Manuel du propriétaire | Toshiba 32L2333G Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
32W23**
32/39/50L23**
Gamme DIGITAL
Ce manuel de l’utilisateur standard est destiné à vous montrer comment
connecter et régler votre téléviseur Toshiba et utiliser les fonctions les plus
courantes.
Pendant le cycle de vie de votre téléviseur, des mises à niveau seront
proposées pour le micrologiciel, a¿n de garantir que votre téléviseur
fonctionne toujours de manière optimale.
Si votre téléviseur est connecté à Internet, le micrologiciel sera
automatiquement disponible.
Si votre téléviseur n’est pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger la
dernière version du micrologiciel sur
www.toshiba-om.net/firmware.php
Si vous voulez apprendre à utiliser les fonctions avancées de votre
téléviseur, veuillez visiter
www.toshiba-om.net
Toshiba estime que l’initiative consistant à proposer les fonctions avancées en ligne
économisera plus de 100000 arbres par an (6,5 millions de kg de CO2).
Si vous souhaitez af¿cher les fonctions avancées mais que vous n’avez pas accès à
un ordinateur ou à Internet alors contactez le numéro d’assistance téléphonique locale
de votre manuel de l’utilisateur.
Vous trouverez plus de détails au dos de ce livre.
Français
Table des matières
Groupage chaîne ........................................ 28
Interface commune ..................................... 28
Précautions de sécurité ....................... 4
Installation et informations
importantes ........................................... 5
Informations numériques sur écran et
Guide des émissions............................ 29
Où l’installer ................................................ 5
Lorsque vous utilisez un support mural ...... 5
Lors de l’utilisation de MHL (Liaison mobile
haute dé¿nition) .......................................... 6
Information .................................................. 29
Icônes d'information à l'écran ..................... 29
Guide .......................................................... 29
La télécommande ................................. 7
Contrôles généraux .............................. 30
Insertion des piles et portée effective de la
télécommande ............................................ 7
Changer la chaîne....................................... 30
Transmission Stéréo et bilangue
Transmissions ............................................. 30
Menu d’accès rapide ................................... 30
Sous-titres ................................................... 30
Arrêt sur image ........................................... 30
Sélection de l'entrée ................................... 30
Connexion à des appareils externes .. 8
Connexions CEC HDMI ........................ 10
Connexion d’un appareil HDMI ou
DVI à l’entrée HDMI............................... 11
Contrôles du son .................................. 31
Pour connecter un appareil HDMI............... 11
Pour connecter un appareil DVI .................. 13
Contrôles du volume et couper le son ........ 31
Langue ........................................................ 31
Graves, Aigus et Balance............................ 31
Égalisation du son....................................... 31
Contrôle de la plage dynamique ................. 31
Amélioration des voix .................................. 31
Ampli¿cation basses fréquences ................ 32
Niveau d’offset audio .................................. 32
Sortie Audio numérique............................... 32
Description audio ........................................ 33
Connexion à un ordinateur .................. 15
Pour connecter un PC à la prise HDMI ....... 15
Signaux vidéo compatibles avec les prises
HDMI ........................................................... 17
Signaux vidéo acceptables pour les prises
HDMI ........................................................... 17
Utilisation des contrôles ...................... 18
Marche ........................................................ 19
Utilisation de la télécommande ................... 19
Utiliser les commandes sur le téléviseur..... 19
Visualisation sur écran large............... 34
Régler le téléviseur............................... 20
Dimensions d'image disponibles et contrôle
de la position ............................................... 35
Première Utilisation ..................................... 20
Contrôles de l’image ............................ 36
Réglage des chaînes ............................ 22
Position d’image.......................................... 36
Mode d’image ............................................. 36
Préférences d'image ................................... 36
Niveau de noir et blanc ............................... 37
Mode Cinéma.............................................. 37
Température des couleurs .......................... 37
Gamme statique.......................................... 37
Réinitialiser ................................................. 37
Rétroéclairage dynamique .......................... 37
Capteur automatique de luminosité ............ 37
Gestion des couleurs 3D............................. 38
Réglage des couleurs de base ................... 38
Recherche automatique .............................. 22
Ajustement manuel ..................................... 23
Extinction Automatique ............................... 25
Réinitialiser TV ............................................ 25
RÉGLAGE DTV...................................... 26
Chaînes....................................................... 26
Sous-titres et audio ..................................... 27
Mot de passe .............................................. 27
Contrôle parental ........................................ 28
Contrôle de mise à jour en veille................. 28
Mise à jour Veille Chaîne ............................ 28
2
Utilisation de la fonction TV MHL ....... 52
Connexion d’un périphérique compatible
MHL ............................................................ 52
Contrôle MHL .............................................. 52
Utilisation d’un appareil compatible MHL .... 53
Découvrez vos photos via le port
USB ........................................................ 39
Af¿chage des ¿chiers photo ........................ 39
Utiliser le Diaporama................................... 40
Réglages de répétition pour le
Diaporama .................................................. 40
Régler l'intervalle de temps......................... 40
Utiliser la liste de lecture ............................. 40
Musique d’arrière-plan ................................ 41
Info photo .................................................... 41
Contrôles des préférences .................. 54
Lecture des ¿chiers musicaux..................... 42
RÉGLAGE de répétition .............................. 43
Utilisation de la Liste de lecture .................. 43
Infos musique.............................................. 43
Minuterie ..................................................... 54
Arrêt différé ................................................. 54
EPG ............................................................ 55
Verr.clavier .................................................. 56
Format automatique (écran large) .............. 56
Etirement 4:3............................................... 56
Écran bleu ................................................... 56
Bandes latérales ......................................... 56
Enregistrement DivX ................................... 57
De-enregistrement DivX.............................. 57
Informations système .................................. 57
Mise à niveau logiciel .................................. 58
Pro¿tez de vos vidéos via le port
USB ........................................................ 44
Services de texte et informations
textuelles ............................................... 59
Lire les ¿chiers vidéo .................................. 45
Réglages de répétition ................................ 46
Régler ........................................................ 46
Utiliser la liste de lecture ............................. 46
Avancer lentement ...................................... 46
Avancer d'un pas ........................................ 46
Info vidéo .................................................... 46
Format image .............................................. 46
Mode Image ................................................ 46
Aller au temps ............................................. 47
Réglage des modes .................................... 59
Navigation entre les pages en utilisant
Auto............................................................. 59
Navigation entre les pages en utilisant
LISTE .......................................................... 59
Touches de contrôle .................................... 59
Pro¿ter de la musique via le port
USB ........................................................ 42
RÉGLAGE PC ........................................ 60
Position horizontale et verticale .................. 60
Larg. image ................................................. 60
Réglage phase ............................................ 60
Réinitialiser ................................................. 60
Contrôle CEC HDMI .............................. 48
Contrôle d'équipement ................................ 48
Sélectionnez l'appareil CEC HDMI ............. 48
Sélection du signal d’entrée ................ 61
Menus CEC HDMI ................................. 49
Questions fréquentes........................... 62
Sélection du signal d'entrée ........................ 61
Lecture à une touche .................................. 49
Système en veille ........................................ 49
Contrôle audio du système ......................... 49
Activer LIEN HDMI ...................................... 49
Marche auto ................................................ 50
Veille automatique....................................... 50
Contrôle ampli ............................................. 50
Préf. de haut-parleur ................................... 50
Contrôle du dispositif de lecture CEC
HDMI ........................................................... 51
Caractéristiques techniques et
accessoires ........................................... 63
Classe d’ef¿cacité énergétique ........... 64
3
Français
Réduction du bruit numérique ..................... 38
MPEG NR – Réduction de bruit .................. 38
Français
Précautions de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme
avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs
résultats et réduire le risque d’accident.
Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue pour
s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que
vous venez d’acheter.
NE PAS DÉMONTER PAS LES PANNEAUX FIXES
Circulation de l’air
CAR CECI POURRAIT EXPOSER À DES PIÈCES
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du
DANGEREUSES ET SOUS TENSION.
téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit
LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR
le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur.
ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE
Evitez aussi les endroits poussiéreux.
DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT.
Ne Pas
Dommages causés par la chaleur
NE PAS obstruer les fentes de ventilation de l’appareil
avec des objets comme des journaux, des nappes, des
rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et
réduire la durée de vie de l’appareil.
NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou
à des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant
de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
NE PAS poser des objets chauds ou des Àammes
nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de
l’appareil. Des températures élevées peuvent faire
fondre le plastique et causer des incendies.
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est
installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un
chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très
humides. Installez le dans un endroit avec une
température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C
(94°F) max.
Prise de courant
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant
220-240V c.a., 50Hz. Ne le branchez jamais sur une
prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type.
VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le
cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble fourni.
NE PAS couper la prise de courant de cet appareil,
il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci
pourrait affecter les performances. En GB, le fusible
fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSIBS1362.
Il ne doit être remplacé que par un type correctement
évalué et approuvé et le cache du fusible doit être
remonté.
EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN
ELECTRICIEN QUALIFIË.
AVERTISSEMENT: Pour empêcher tout
incendie, garder à tout moment les bougies ou autres Àammes loin de ce produit.
NE PAS utiliser des supports improvisés et ne JAMAIS
attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de
sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les
pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies
conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne n’est
présent à moins qu’il ne soit spéci¿quement précisé
que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance
ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre
l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation
et montrer aux membres de votre famille comment
faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent être
nécessaires pour les personnes handicapées.
NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes
pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été
endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le,
débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre
revendeur.
AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut
causer une perte auditive.
TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que
ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou
frapper l’écran, insérer des objets dans les fentes, les
ori¿ces ou les trous de l’appareil.
Ces actions endommageront l’écran ou les pièces
internes.
NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils
électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire
attention que être désolé.
A faire
LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil.
VÉRIFIER que tous les branchements électriques
(y compris la prise de courant, les rallonges
et les interconnexions entre les différentes
parties de l’appareil) ont été faits correctement
et conformément aux instructions du fabricant.
Éteignez l’appareil et débranchez le cordon
d’alimentation avant de faire des branchements ou
de les modi¿er.
CONTACTER votre revendeur si vous avez des
doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de
la sécurité de votre appareil.
FAIRE attention avec les panneaux en verre de
l’appareil.
AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement ¿xé au sol/mur en conformité
avec les instructions d’installation. Voir la page 5.
4
Où l’installer
Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du soleil et
Vis
9 mm
(fournie)
des éclairages forts ; un éclairage doux et indirect est
20 mm
recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur pour en
pro¿ter pleinement. Utilisez des rideaux ou des stores pour
4 mm
protéger l’écran contre le soleil.
Placer le téléviseur sur une surface stable et plane
• Placez le support sur une surface stable et plane
qui peut supporter son poids. Par mesure de sécurité
et ¿xez le téléviseur en utilisant une vis (fournie)
supplémentaire, vous devez ¿xer le téléviseur sur
que vous visserez dans le trou prévu à cet effet.
la surface plane à l’aide de la vis de montage, de la
• Veiller à ¿xer votre téléviseur sur une surface
manière indiquée sur la ¿gure.
ferme et solide.
Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie
*Le style du socle dépend du modèle
avancée de pointe, cependant il est possible qu’il y ait
des points noirs ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné
accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran. Assurez-vous également
qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous du boîtier.
Évitez d’utiliser des produits chimiques (tels que rafraîchisseur d’air, produits de nettoyage,
etc) sur ou près du support TV. Des études indiquent que les plastiques peuvent s’affaiblir
et se fendre avec le temps suivant les effets combinés des produits chimiques et des contraintes mécaniques (tel que poids du téléviseur). Le non respect de ces instructions peut
entraîner de graves blessures et/ou endommager la TV et le support TV.
Nettoyage de l’écran et du boîtier…
Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne
pas utiliser des produits de polissage ni de solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les
endommager.
Lorsque vous utilisez un support mural
Veuillez utiliser un support mural adapté à la taille et au poids du téléviseur LCD.
• Deux personnes sont nécessaires pour l'installation.
• Pour installer une ¿xation murale d’un autre fabricant.
1.
Débrancher et retirer tout câble et/ou autres connexions sur l’arrière du téléviseur.
2.
Placez avec soin l'avant de l'appareil face vers le bas sur une surface plane et matelassée, comme une couette ou
une couverture.
3.
Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que le ou les
supports appropriés sont ¿xés au mur et au dos du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies
avec le support mural.
4.
Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural.
Retrait du Support TV:
1.
Placer soigneusement le face avant de l’unité vers
le bas sur une surface plate, matelassée avec le
support suspendu au-dessus du bord.
2.
Retirez les vis.
3.
Une fois les vis enlevées, tenir le support de tv en
place, puis l’enlever de la TV en le glissant du bas
de la TV.
REMARQUE: Un soin extrême doit toujours être
employé en enlevant le support tv
pour éviter d’endommager le panneau
du LCD.
5
32W23** | 32/39L23** x 2
50L23** x 4
Français
Installation et informations importantes
Français
Lors de l’utilisation de MHL (Liaison mobile haute dé¿nition)
• L’interopérabilité avec les dispositifs MHL d’autres fabricants n’est pas garantie.
• Toshiba n’offre par conséquent pas de garantie en cas d’échec fonctionnel tel que ceux décrits
ci-dessous lorsqu’une source MHL est connectée au téléviseur.
- Pas d’image ni de son
- Certaines des fonctions ne fonctionnent pas lors de la commande à distance du téléviseur
• Si la MHL ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter le fabricant du dispositif source pour
être conseillé sur son utilisation.
• Ne pas débrancher la prise d’alimentation lorsque le téléviseur est en marche et que vous êtes en
train de connecter le dispositif MHL.
• Ne pas débrancher la prise d’alimentation lorsque le téléviseur est en veille et que vous êtes en
train de connecter le dispositif MHL.
Veuillez noter :
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil
causés par:
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) des dommages accidentels ;
iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ;
v) une utilisation dans des endroits inadéquats ;
vi) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une autre partie ;
tout dégât ou perte provoqué en résultat d’une mauvaise manipulation du propriétaire et/ou en
vii)
cas de non respect des instructions présentées dans ce guide de démarrage rapide;
les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque
viii)
l’appareil est utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects,
y compris mais non limité à, les pertes de pro¿t, les interruptions des opérations et les pertes de données
enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une utilisation incorrecte de l’appareil.
• La fonction de réception numérique/digital de ce téléviseur n’est ef¿cace que dans les pays énumérés
dans la section Pays du menu RÉGLAGE. Selon le pays/région, certaines fonctions du téléviseur
peuvent ne pas être disponibles. Réception des futurs services supplémentaires ou modi¿és ne peuvent
pas être garantie avec ce téléviseur.
• Si des images ¿xes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identi¿cation de chaîne, d’un
ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent af¿chées sur l’écran du téléviseur pendant de longues
périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la
luminosité et du contraste.
• Sur une longue période, l’af¿chage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer
des problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du
téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des
autres modes d’af¿chage (par ex. Super Live) permettra d'éviter la rétention permanente.
REMARQUE: Les jeux vidéo interactifs qui impliquent un joystick de type “pistolet” pour tirer sur une
cible sur écran peuvent ne pas fonctionner avec ce téléviseur.
SYMBOLE
DÉFINITION DES SYMBOLES
INSTRUCTIONS : le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral vise à
alerter l’utilisateur de l’existence d’importantes instructions de maintenance (entretien) et de
fonctionnement, ¿gurant dans la littérature qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque d’incendie, tenez les bougies ou toute autre
Àamme ouverte à distance du produit, et ce à tout moment.
6
Français
La télécommande
Guide de référence simpli¿é de la télécommande
12 En mode TV : Af¿che les informations sur
l’écran.
En mode Texte : Af¿che la page d’index.
13 Pour couper le son
14 Pour ouvrir le menu d’accès RAPIDE
15 Pour quitter le système de menu.
16 Af¿chage EPG
17 Pour retourner au niveau précédent du menu
18 Pour ouvrir le menu sur écran
19 Menu de navigation : Ÿ, ź, Ż, Ź:
En mode Texte : Pour changer la page
Pour con¿rmer une sélection.
20 Touche colorée : Touches de contrôle du
texte
Pour révéler le texte caché
Pour arrêter sur une page désirée
Pour augmenter la taille du texte
Pour sélectionner une page lorsque
vous regardez une
image normale
Insertion des piles et portée effective de la télécommande
Retirez le couvercle
au dos pour dégager
le logement à piles et
assurez-vous que les
piles sont insérées
dans le bon sens.
Les piles appropriées
pour cette
télécommande sont
de type AAA, 1,5V.
N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle
pile ou des piles de différents types. Retirer
immédiatement les batteries vides pour éviter
que de l’acide ne coule dans le compartiment
à batteries. Jetez-les conformément aux
instructions de la page 65 du présent manuel.
Avertissement : Les piles ne doivent pas être
exposés à une chaleur excessive, comme soleil
ou feu.
1
Passer du mode marche au mode veille du
téléviseur
2 Commuter entre les différentes sources
d’entrée externes
3 Image ¿xe
4 Pour af¿cher l’écran télétexte
5 Pages de sous-titres TEXTE, si disponibles
6 Émissions stéréo/bilingues
7 Touches numériques
8 Description audio
9 Pour commuter entre ATV et DTV
10 Pour changer le volume
11 Pour changer la chaîne
Les performances de la télécommande se
dégradent delà d'une distance de cinq mètres
ou hors d'un angle de 30 degrés du centre du
téléviseur. Si la plage de fonctionnement se
réduit les piles ont probablement besoin d'être
changées.
7
Français
Connexion à des appareils externes
Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. S’il n’y a
pas d’interrupteur débranchez le cordon de la prise de courant.
* un décodeur peut
être un décodeur
satellite numérique
ou n’importe quel type de
décodeur compatible.
* Le modèle de l'appareil
détermine la position des
codes d'alimentations.
USB
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 2
Cordon d’alimentation
RGB/ PC
Enregistreur vidéo
décodeur*
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 1
PÉRITEL 1
(ENTRÉE/
SORTIE TV)
Pour 32W23** | 32/39L23**
* un décodeur peut
être un décodeur
satellite numérique
ou n’importe quel type de
décodeur compatible.
* Le modèle de l'appareil
détermine la position des
codes d'alimentations.
USB
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 2
Cordon d’alimentation
RGB/ PC
Enregistreur vidéo
décodeur*
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 1
PÉRITEL 1
(ENTRÉE/
SORTIE TV)
Pour 50L23**
8
Câbles PÉRITEL : - - - -- - - - - - - - - - - - - - Raccordez l’ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur.
Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MEDIA du décodeur.
Avant de lancer la Recherche automatique mettez votre décodeur et votre enregistreur média en
Veille.
Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Ces prises
sont situées sur le coté du téléviseur (Voir page 6).
HDMI® (Interface multimédia haute dé¿nition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou
un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle a été conçue pour des performances
optimales avec les signaux vidéo haute dé¿nition 1080i mais peut aussi accepter et af¿cher les
signaux 480i, 480p, 576i, 576p, 720p et 1080p. HDMI1 prend également en charge les signaux VGA,
SVGA, XGA, WXGA et SXGA.
REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que
certains appareils ne marchent pas correctement.
Une large gamme d’équipements externes peut être connectée à l’arrière du téléviseur, par
conséquent, il convient de consulter le guide de démarrage rapide approprié pour la connexion
de tout équipement supplémentaire.
Si l’af¿chage du téléviseur change automatiquement vers celui de l’appareil externe, revenez à la
télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe,
pour sélectionner.
appuyez sur
REMARQUE: à cause du signal protégé contre la copie dans certains programmes de télévision
numérique (DTV), du contenu non brouillé et du contenu brouillé marqué « copie libre
(CGMS-A: 00) » sont disponibles via la sortie Péritel audio et vidéo analogique.
Programme DTV
Brouillé avec CGMS-A: 00 (Copie libre)
Sortie analogique Péritel
Sortie via Péritel
Brouillé avec CGMS-A: 01 (Plus de Copie)
Pas de sortie via Péritel
Brouillé avec CGMS-A: 10 (Une seule Copie)
Pas de sortie via Péritel
Brouillé avec CGMS-A: 11 (Aucune Copie)
Pas de sortie via Péritel
Non brouillé
Sortie via Péritel
*CGMS-A (Copy Generation Management System-Analog) is a copy protection mechanism for analog
television signals.
9
Français
Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - - - Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur.
Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo, connectez via le décodeur et/ou l’enregistreur
vidéo au téléviseur.
Français
Connexions CEC HDMI
Les fonctions de base des appareils audio/vidéo connectés peuvent être contrôlées à l’aide de la
télécommande du téléviseur si un appareil compatible CEC HDMI est connecté.
L’arrière de votre téléviseur
Amplificateur AV
HDMI in
HDMI out
Equipement de lecture
Equipement de lecture
HDMI out
HDMI out
Pour 32W23** | 32/39L23**
L’arrière de votre téléviseur
Amplificateur AV
HDMI in
HDMI out
Equipement de lecture
Equipement de lecture
HDMI out
HDMI out
Pour 50L23**
10
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée
d’un appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual
Interface).
Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth DigitalContent Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier
décodeur ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo
compatibles, voir page 17.
REMARQUE:
• Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau
téléviseur HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté.
• Formats audio supportés: PCM linéaire et Dolby Digital, taux d’échantillonage
32/44.1/48kHz.
Pour connecter un appareil HDMI
Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) de l'appareil sur la prise HDMI.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI
®
).
(
• Si votre connexion HDMI possède une capacité de 1080p et/ou si votre téléviseur est capable de
taux de rafraîchissement supérieurs à 50 Hz, vous aurez besoin d'un câble de catégorie 2. Un
câble HDMI/DVI conventionnel risque de ne pas fonctionner correctement avec ce mode.
• Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des
câbles audio analogiques (voir l’illustration).
Câble HDMI
(pas fourni)
Appareil HDMI
HDMI out
Pour 32W23** | 32/39L23**
11
Français
Connexion d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée HDMI
Français
Câble HDMI
(pas fourni)
Appareil HDMI
HDMI out
Pour 50L23**
Pour voir la vidéo de l'appareil HDMI, appuyez sur le bouton
ou HDMI 2.
12
pour sélectionner le mode HDMI 1
Câble de conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Appareil DVI
Pour 32W23** | 32/39L23**
13
Français
Pour connecter un appareil DVI
Connectez un câble adaptateur HDMI-DVI adaptateur (connecteur HDMI type A) à la prise HDMI 1.
• La longueur maximum du câble HDMT - DVI recommandée est 6,6pi (2m).
• Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo.
• Les connexions audio analogue séparées ne sont pas prises en charge pour récepteurs audio.
Français
Câble de conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Appareil DVI
Pour 50L23**
Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est recommandé de suivre
les étapes suivantes :
• Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI
ou DVI.
• Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le
téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec protection de contenu numérique à
haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux vidéo à haute définition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est
possible que certains appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC
aux États-Unis et dans d'autres pays.
14
Vous pouvez visualiser le contenu de votre ordinateur sur votre téléviseur avec soit la connexion RGB/
PC soit la connexion HDMI.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Lors de la connexion d’un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble HDMI-DVI.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il
n'est pas nécessaire d'avoir un câble analogique distinct.
l’arrière de votre téléviseur
2
Ordinateur
Câble de
conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Pour 32W23** | 32/39L23**
15
Français
Connexion à un ordinateur
Français
l’arrière de votre téléviseur
2
Ordinateur
Câble de
conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Pour 50L23**
Pour la liste des formats de signaux vidéo et PC acceptables, voir page 17.
REMARQUE:
• Les côtés des images peuvent être masqués.
• Si vous connectez un modèle de PC avec des signaux PC particuliers, il se peut que les
signaux PC ne soient pas détectés correctement.
16
Français
Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI
Résolution
Fréquence H. (kHz)
Fréquence V. (Hz)
480i
15,750
60,000
480p
31,500
60,000
576i
15,625
50,000
576p
31,250
50,000
720p
37,500
50,000
720p
45,000
60,000
1080i
28,125
50,000
1080i
33,750
60,000
1080p
27,000
24,000
1080p
28,125
25,000
1080p
33,750
30,000
1080p
56,250
50,000
1080p
67,500
60,000
Signaux vidéo acceptables pour les prises HDMI
Résolution
H (kHz)
V (Hz)
Fréquence de
Polarité H
pixel (MHz)
Polarité V
Total H
Total V
640 x 480
31,469
59,940
25,175
Négatif
Négatif
800
525
640 x 480
37,861
72,809
31,500
Négatif
Négatif
832
520
640 x 480
37,500
75,000
31,500
Négatif
Négatif
840
500
800 x 600
35,160
56,250
36,000
Positif
Positif
1024
625
800 x 600
37,879
60,317
40,000
Positif
Positif
1056
628
800 x 600
48,077
72,188
50,000
Positif
Positif
1040
666
800 x 600
46,875
75,000
49,500
Positif
Positif
1056
625
1024 x 768
48,363
60,004
65,000
Négatif
Négatif
1344
806
1024 x 768
60,023
75,029
78,750
Positif
Positif
1312
800
1280 x 768
47,776
59,870
79,500
Négatif
Positif
1664
798
1360 x 768
47,712
60,015
85,500
Positif
Positif
1792
795
1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
Positif
Positif
1688
1066
1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
Positif
Positif
1688
1066
17
Français
Utilisation des contrôles
Bien que tous les réglages et contrôles nécessaires du téléviseur soient réalisés à l’aide de la
télécommande, les boutons sur le téléviseur peuvent être utilisés pour contrôler certaines fonctions.
Interface commune
USB
PRISE D’ENTRÉE
HDMI 2
Puissance
haut / bas
(Volume ou Canal)
Chaîne / Volume / Source
CAPTEUR IR
Casque
DEL ROUGE - Veille
DEL VERTE - En marche
Pour 32W23** | 32/39L23**
Interface commune
USB
PRISE D’ENTRÉE
HDMI 2
Puissance
haut / bas
(Volume ou Canal)
Chaîne / Volume / Source
CAPTEUR IR
DEL ROUGE - Veille
DEL VERTE - En marche
Casque
Pour 50L23**
18
Utilisation de la télécommande
Pour régler le téléviseur, vous devrez utiliser le menu de l’écran. Appuyez sur MENU sur la
télécommande pour ouvrir le menu.
Le menu de l’écran s’af¿che, avec une liste de cinq rubriques. Lorsque vous sélectionnez un
symbole en appuyant sur les touches de navigation Ż ou Ź de la télécommande. Pour utiliser les
pour entrer dans le sous-menu. Puis appuyez sur les touches de navigation
options, appuyez sur
pour faire un
Ÿ ouź de la télécommande pour aller en haut ou en bas dans le menu, et utilisez
choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans
ce manuel.
Utiliser les commandes sur le téléviseur
Presser
pour ajuster le volume.
Presser
pour changer la sélection du programme, et puis presser
pour ajuster la
sélection du programme.
jusqu’à ce que la Liste Source soit af¿chée, puis presser
pour
Presser et maintenir
faire dé¿ler la liste jusqu’à ce que la source d’entrée désirée soit localisée.
Veuillez toujours consulter le manuel de l’utilisateur de l’équipement à connecter pour avoir tous les
détails.
REMARQUE: L’insertion de la prisee écouteur coupera le son de tous les haut-parleurs.
19
Français
Marche
Si le voyant DEL de veille ROUGE est éteint, véri¿ez si le cordon d’alimentation est branché sur la
prise de courant. Si l’image ne s'af¿che pas, appuyez sur sur la télécommande, cela peut prendre
quelques instants.
Pour mettre le téléviseur en Veille, appuyez sur sur la télécommande. Pour regarder la télévision,
appuyez de nouveau sur . L’image peut prendre quelques instants pour s’af¿cher.
Pour économiser l’énergie:
Nous vous recommandons d’utiliser le téléviseur avec les réglages d’usine. Ces réglages sont conçus
pour économiser l’énergie. Débrancher la ¿che réduira la consommation d’énergie à zéro. Cela est
recommandé lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant de longues périodes, p. ex. pendant
les vacances. Réduire la luminosité de l’écran diminuera la consommation d’énergie. L’ef¿cacité
énergétique réduit la consommation d’énergie et peut vous faire économiser de l’argent en réduisant
vos factures d’électricité.
REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permettra de réduire la consommation électrique,
mais continuera d’utiliser une certaine énergie.
Français
Régler le téléviseur
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille s’ils sont branchés.
Pour régler le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 7.
Première Utilisation
Appuyez
pour sélectionner Mode
syntoniseur.
Pour la première utilisation, brancher la
télévision et pressez le bouton .
Mode syntoniseur
Le menu de Langage apparaîtra.
Antenne
Langage
English
Español
Nederlands
Norsk
slovenščina
Česky
бългapcки
Hrvatski
Gaeilge
Deutsch
Português
Dansk
Polski
Slovensky
Română
Eλληvıκά
Українське
Français
Italiano
Svenska
Suomi
Magyar
Pyccкий
Srpski
Türkçe
Valitse
OK
Choisir
RETURN
Retour
Vahvista
Appuyez sur
Lieu
"Pour utiliser le téléviseur en salle d'exposition,"
choisissez le mode [Magasin].
Le mode [Domicile] est recommandé pour un usage normal.
to enter Rég. Rapide menu.
pour entrer dans le menu Rég.
Domicile
Choisir
Rég. Rapide
Pays
Langue ss−titres numériques
2ème langue ss-titres num.
Langue audio
2ème langue audio
pour sélectionner Lieu.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Domicile ou Magasin. Pour un usage domestique normal, sélectionnez Domicile.
Presser Ÿ, ź, Ż ou Ź pour sélectionner
votre langue.
Presser
Rapide.
Lieu
REMARQUE: Cette option est spéci¿que
au pays dans le menu Rég.
Rapide.
REMARQUE: Cette fonction est accédée
dans le menu RÉGLAGE
¼ Rég. Rapide.
Press
OK
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
Antenne ou Câble.
France
Français
Français
Français
Français
OK
Recherche automatique
RETURN
Retour
Lorsque Magasin est sélectionné, la
fenêtre de con¿rmation apparaît.
Lieu
Choisir
OK
Mode syntoniseur
RETURN
Vous avez sélectionné [Magasin]
Ce mode consomme plus d'énergie.
Êtes-vous sûr de vouloir régler sur ce mode ?
Retour
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Langue ss-titres numériques, 2ème
langue ss-titres num., Langue audio
and 2ème langue audio puis appuyez
sur Ż ou Ź pour sélectionner votre pays.
NON
Choisir
OK
Recherche automatique
RETURN
Retour
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
OUI ou NON.
20
Français
Appuyez sur
pour entrer dans le menu
Recherche automatique.
REMARQUE: Veuillez vous assurer que
l’antenne est connectée au
téléviseur avant de lancer
la recherche.
Recherche automatique
Mode de tuning
ATV et DTV
Commencer scan
OK
Choisir
RETURN
Retour
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Mode de reception, puis appuyez sur Ż
ou Ź pour sélectionner ATV, DTV ou ATV
et DTV.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Commencer scan et appuyez sur .
Recherche automatique
En cours
ATV
6 %
DTV
0 %
Trouvé
0
0
Canal:
EXIT
C3
Chaîne:
pour quitter le balayage ATV
La recherche de toutes les stations disponibles
commence.
La barre dé¿lante se déplace le long de la ligne
au fur et à mesure des progrès de la recherche.
Vous devez attendre que le téléviseur termine
la recherche.
Lorsque la recherche est terminée, le téléviseur sélectionne automatiquement la chaîne 1.
L’image peut ne pas être claire ou le signal peut
être faible, aussi l’ordre des chaînes peut être
changé en utilisant
Ajustement manuel ATV/DTV dans le menu
RÉGLAGE.
21
Français
Réglage des chaînes
REMARQUE: Lorsque Blocage parental est activé, le mot de passe à quatre chiffres est requis.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Commencer scan et
pour lancer la Recherche
appuyez sur
automatique.
Recherche automatique
La fonction Recherche automatiquet permet
de complètement re-régler votre téléviseur et
peut aussi être utilisée pour mettre à jour la liste
des chaînes.
Recherche automatique
En cours
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser la
fonction Recherche automatique
régulièrement pour vous assurer
que tous les nouveaux services
sont ajoutés.
SON
RÉGLAGES
APPLICATIONS
0
C3
Chaîne:
pour quitter le balayage ATV
Mode syntoniseur
Cela peut changer les fonctions disponibles sur votre
TV. Continuer?
Français
Allemagne
Antenne
NON
OK
Choisir
OK
OK
OK
OK
RETURN
Retour
Recherche automatique
ATV et DTV
Commencer scan
OK
RETURN
Entrer
RETURN
RÉGLAGES
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
Les réglages actuels seront effacés !!
Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Mode de reception
OK
Retour
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
pour accéder au sousappuyez sur
menu.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Recherche automatique,
pour accéder au souset appuyez sur
menu.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Mode de reception, puis appuyez sur Ż
ou Ź pour sélectionner ATV, DTV ou ATV
et DTV.
Éditer
0
1/2
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
Entrer
0 %
Mode syntoniseur - Câble
Lorsque vous basculez d'un mode de
syntoniseur à l'autre, les fonctions disponibles
sur votre téléviseur changent.
Toutes les chaînes et tous les RÉGLAGE
actuels, p.ex. les chaînes bloquées, seront
perdus.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur Ÿ ou
sur ź pour sélectionner Mode syntoniseur et
appuyez sur .
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner OUI ou
NON.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Recherche automatique,
pour accéder au souset appuyez sur
menu.
OK
DTV
Trouvé
EXIT
PRÉFÉRENCES
RÉGLAGES
6 %
Canal:
REMARQUE: Toutes les chaînes et tous les RÉGLAGE actuels, p.ex. les chaînes
bloquées, seront perdus.
Mode syntoniseur - Antenne
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
pour accéder au sousappuyez sur
menu..
IMAGE
ATV
1/2
Français
Allemagne
Câble
OK
OK
OK
OK
OK
Retour
OK
22
Entrer
RETURN
Retour
Ajustement manuel
Il existe deux modes TV : ATV et DTV, qui
peuvent être réglés en utilisant Ajustement
manuel.
Recherche automatique
Mode ATV - Antenne/Câble
Les réglages actuels seront effacés !!
Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Mode de reception
Commencer scan
Sélection opérateur
Type de scan
Fréq. initiale (MHz)
Fréquence finale
Modulation
Taux de symbole
ID du réseau
Système
Éditer
Français
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Mode de reception, puis appuyez sur Ż
ou Ź pour sélectionner ATV, DTV ou ATV
et DTV.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
pour accéder au sousappuyez sur
menu.
ATV et DTV
OK
Scan rapide
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
D/K
RETURN
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Ajustement manuel ATV,
pour accéder au souset appuyez sur
menu.
RÉGLAGES
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Sélection opérateur et
appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner
Autres, Ziggo ou UPC.
REMARQUE: Sélection opérateur ne
peut être ajusté que lorsque
le Pays est Pays bas.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Type de scan, et appuyez
sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Scan
complet o-u Scan rapide.
REMARQUE: Les chaînes dont le signal
est faible sont omises
lorsque vous faites un Scan
rapide.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Sélection opérateur, Type
de scan, Fréq. initiale (MHz), Fréquence
¿nale, Modulation, Taux de symbole, ID
du réseau or Système, et utilisez le pavé
de touches numériques pour dé¿nir les
informations ou sélectionner Auto pour la
syntonisation.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Commencer scan
pour lancer la
et appuyez sur
syntonisation.
REMARQUE:
1/2
Français
Allemagne
Antenne
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur S ou sur T pour
sélectionner la position dans laquelle
vous voulez placer le programme , puis
appuyez sur Ź.
Ajustement manuel ATV
Position
1
2
3
4
5
6
Canal
C69
C69
C69
C69
C69
C69
Trier
Chaîne
-------------------------
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur S ou sur T pour vous
déplacer dans la liste et chercher la
position de votre choix. A mesure que
vous effectuez ceci les autres stations se
déplacent pour libérer un espace.
Appuyez sur W pour enregistrer la position
du programme.
• Les informations doivent
vous être fournies par votre
gestionnaire du réseau de
distribution de télévision par
câble.
Ajustement manuel ATV
Position
1
2
3
4
5
6
• ID du réseau n'est disponible
que pour Scan rapide.
Canal
C69
C69
C69
C69
C69
C69
Chaîne
-------------------------
Magasin
23
RETURN
Retour
Français
Mode DTV - Antenne
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur
pour accéder au sousmenu.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Ajustement manuel DTV,
et appuyez sur
pour accéder au sousmenu.
Appuyez sur
pour af¿cher le menu
détaillé. Appuyez sur W ou sur X pour
sélectionner un élément, puis appuyez sur
S ou sur T pour sélectionner l'élément
ainsi qu'illustré ci-dessous.
Ajustement manuel ATV
Position
1
DK
A
C 69
0
-
-
-
-
-
RÉGLAGES
Choisir
A
A
B
C
D
E
F
G
H
I
B
Changer
C
OK
D E F G
Enregistrer
RETURN
H
Retour
I
Position :
Le numéro de la touche de la
télécommande à appuyer.
Système :
Spéci¿que à certaines régions.
Système de couleur :
Réglé par défaut sur Auto, ne doit être
changé que si vous avez des problèmes,
par ex. une entrée NTSC d’une source
externe.
Sauter :
Indique que rien n’a été enregistré
ou que la fonction sauter la chaîne est en
Marche.
Classe de signal :
Le classement de la chaîne.
Chaîne :
Le numéro de la chaîne qui diffusera la
station.
Recherche :
Pour rechercher un signal en avant ou en
arrière.
Régl. Fin manuel :
Activez pour exécuter la fonction de
réglage ¿n. Désactivez la fonction de
réglage ¿n manuel.
Station :
Identi¿cation de la station. Utilisez les
boutons S ou T et Ż ou Ź pour entrer
jusqu’à sept caractères.
Appuyez sur
1/2
Français
Allemagne
Antenne
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
OK
OK
OK
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Chaîne RF et appuyez sur Ż ou sur
Ź pour sélectionner ou bien utilisez le
pavé de touches numériques sur la télécommande pour saisir une chaîne.
Ajustement manuel DTV
Faible
Moyenne
Fort
Puissance signal
FAIBLE
Qualité
Mode syntoniseur
Chaîne RF
Fréquence
Commencer scan
0-9
Entrée
DVB-T
5
177.500 MHz
OK
Éditer
RETURN
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Commencer scan
et appuyez sur
pour lancer la
syntonisation.
pour enregistrer.
24
Retour
RÉGLAGES
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
Ÿ ou sur ź pour sélectionner Extinction
Automatique.
1/2
Français
Allemagne
Câble
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
Extinction Automatique
Le téléviseur s'éteint automatiquement (il se
met en veille) dans un délai de 4 heures si vous
ne touchez à aucun bouton de contrôle sur la
télécommande ou sur le panneau de contrôle
du téléviseur. Il s'arrête aussi automatiquement
si aucun signal d'entrée n'est détecté pendant
environ 15 minutes.
Appuyez sur Ż ou Ź pour choisir Arrêt,
4h, 6h ou 8h.
OK
OK
RÉGLAGES
OK
Entrer
RETURN
Retour
Moyenne
0-9
RETURN
Retour
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur Ÿ
ou sur ź pour sélectionner Réinitialiser
TV et appuyez sur .
113.000 MHz
Qam 16
6900 KS/s
OK
Éditer
OK
Sélectionner Réinitialiser TV réinitialise tous les
paramètres TV à leur valeur d’usine orginale.
FAIBLE
Entrée
OK
Réinitialiser TV
Fort
Puissance signal
Fréquence
Modulation
Taux de symbole
Commencer scan
OK
Éditer
Ajustement manuel DTV
Faible
4h
Domicile
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
Informations système
Réinitialiser TV
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Fréquence, Modulation
ou Taux de symbole, et utilisez le pavé
de touches numériques pour dé¿nir les
informations ou sélectionner Auto pour la
syntonisation.
Qualité
2/2
OK
RETURN
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner OUI pour con¿mer ou NON
pour quitter et appuyez sur .
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Commencer scan
pour lancer la
et appuyez sur
syntonisation.
Réinitialiser TV
Les réglages actuels seront effacés !!
Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
NON
Choisir
25
OK
Entrer
RETURN
Retour
Français
Mode DTV - Câble
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur
pour accéder au sousmenu..
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Ajustement manuel DTV,
et appuyez sur
pour accéder au sousmenu.
Français
RÉGLAGE DTV
Chaînes
Favoris
L'ordre des chaînes peut être modi¿é en
fonction de vos préférences personnelles.
REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’en mode DTV.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner
pour
RÉGLAGE et appuyez sur
accéder au sous-menu..
Appuyez sur le bouton
sur la télécommande. L’icône
s’af¿che.
Chaînes
Position
803
804
805
806
807
273
Renuméroter
IMAGE
SON
APPLICATIONS
RÉGLAGES
804 Rossia 24
DTV
806 TRK 5 kamal
OK
OK
OK
Entrer
RETURN
Favoris
Sauter
Retour
Appuyez sur le bouton
sur la télécoms’af¿che.
mande. L’icône
Chaînes
TV
Position
803
804
805
806
807
273
Sauter
Bloquer
OK
Renuméroter
Trier
Channels
Entrer
Sauter
Bloquer
Chaînes
Position
803
804
805
806
807
273
TV
Renuméroter
RETURN
Favoris
OK
Trier
Appuyez sur le bouton
sur la télécoms’af¿che.
mande. L’icône
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
OK
TV
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
Bloquer
Appuyez sur le bouton
sur la
télécommande pour renuméroter la
chaîne sélectionnée.
Éditez le numéro de chaîne à l'aide des
touches numériques sur la télécommande
et appuyez sur .
Entrée
DTV
22:17
Activer
Arręt
Marche
Renuméroter
0-9
Trier
OK
Chaînes
Position
8 - - 804
805
806
807
273
OK
OK
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
Renuméroter
Bloquer
Favoris
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Chaînes.
Position
803
804
805
806
807
273
Sauter
Liste des chaînes
Réglages DTV
OK
Favoris
Appuyez sur
pour af¿cher la liste des
chaînes et appuyez sur Ż ou Ź pour
Favoris. La chaîne désirée s’af¿che dans
la liste.
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Réglages DTV, et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
.
sélectionner Chaînes et appuyez sur
Chaînes
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Contrôle de mise à jour en veille
Mise à jour Veille Chaîne
Groupage chaîne
Interface commune
TV
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
Retour
26
TV
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
Favoris
Sauter
Bloquer
OK
Trier
Appuyez sur S ou sur T pour
sélectionner la chaîne désirée, puis
appuyez sur . Une coche s’af¿che.
Chaînes
Position
803
804
805
806
807
273
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Langue ss-titres numériques, 2ème
langue ss-titres num., Langue audio
ou 2ème langue audio et appuyez sur Ż
ou sur Ź pour sélectionner la langue de
votre choix.
TV
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
OK
Magasin
RETURN
Retour
Appuyez sur S ou sur T pour
sélectionner la chaîne que vous voulez
interchanger avec celle sélectionnée à
l’étape 8, puis appuyez sur .
Chaînes
Position
803
804
805
806
807
273
Mot de passe
Changez le mot de passe de contrôle parental à
4 chiffres.
Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
TV
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mot de
pour accéder
passe, et appuyez sur
au sous-menu.
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
OK
Magasin
RETURN
Retour
Réglages DTV
Chaînes
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Contrôle de mise à jour en veille
Mise à jour Veille Chaîne
Groupage chaîne
Interface commune
Les positions des deux chaînes sont
interchangées.
Chaînes
Position
804
805
806
807
273
274
TV
Nom
Rossia 1
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
CNN CO/B EIT text
OK
Renuméroter
Favoris
Sauter
Bloquer
OK
Entrer
OK
OK
OK
OK
22:17
Activer
Arręt
Marche
OK
RETURN
Retour
Trier
Tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis
tapez à nouveau le mot de passe pour le
con¿rmer.
Sous-titres et audio
Vous avez le choix pour Type de ss-titres ou
Type audio entre Normal et Malentendant.
Si Malentendant a été sélectionné, les
services de sous-titre seront améliorés pour
les malentendants avec des descriptions
additionnelles.
Langue de ss-titres et Langue audio
permettent de regarder un programme ou
un ¿lm en choisissant une langue audio, si
plusieurs bandes son sont disponibles.
Mot de passe
Nouveau mot de passe
Confirmer mot de passe
0-9
Entrée
RETURN
Retour
REMARQUE: « 0000 » ne peut pas être
utilisé.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Souspour
titres et audio, et appuyez sur
accéder au sous-menu.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Af¿chage des soustitres, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
27
Français
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Type de ss-titres ou Type
audio et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Normal ou Malentendant.
Tri
Français
Contrôle parental
Groupage chaîne
Cette fonction bloque les chaînes ou les émissions
que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne
voulez pas que vos enfants puissent les regarder.
Un mot de passe est requis pour pouvoir accéder
à cette fonction.
Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
Il existe des services vidéo, radio et texte combinés dans une liste de chaînes pour les services de télévision numérique (DTV), la fonction
permet le choix de changer de chaîne, avec un
groupe de service ou parmi tous les services en
appuyant sur P
et P .
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur Ÿ ou ź pour sélectionner Groupage
chaîne.
Appuyez sur Ż ou Ź pour choisir entre
Marche et Arrêt.
REMARQUE: Lorsque Contrôle parental est
activé, vous devez saisir le mot
de passe à 4 chiffres pour pouvoir
accéder au sous-menu Réglages
DTV sous le menu RÉGLAGE.
Après une recherche automatiquement, tous les blocages de
chaînes seront effacés.
Réglages DTV
Chaînes
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Contrôle de mise à jour en
veille
Mise à jour Veille Chaîne
Groupage chaîne
Interface commune
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Contrôle
pour accéder
parental, et appuyez sur
au sous-menu.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Éditer
OK
OK
OK
OK
22:17
Activer
Arrêt
Marche
OK
RETURN
Retour
Lorsque Groupage chaîne est sur
Marche , le changement de chaîne avec
se fait à l’intérieur d’un unique
P et P
groupe de services, le bouton ATV / DTV
de la télécommande peut toujours être
utilisé pour changer de service parmi ATV,
DTV vidéo, DTV radio et DTV texte.
Appuyezsur Ż ou sur Ź pour dé¿nir le
réglage d'âge entre 4 et 18 ou sélectionnez
Aucune pour désactiver cette fonction, ou
bien Bloquer tout.
REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’avec les émissions qui possèdent un classement selon l'âge.
Interface commune
Contrôle de mise à jour en veille
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur Ÿ ou ź pour sélectionner Contrôle
de mise à jour en veille.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
Activer ou Désactiver.
Mise à jour Veille Chaîne
Si la Mise à jour Veille Chaîne est Marche, lorsque le téléviseur est en mode veille, un réglage
numérique est automatiquement exécuté et
toutes les nouvelles chaînes sont mémorisées.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur Ÿ ou ź pour sélectionner Mise à jour
Veille Chaîne .
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir
Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Mise à jour Veille Chaîne est
disponible uniquement quand
Contrôle de mise à jour en
veille est Activer.
28
La Fente d'interface commune, qui se trouve sur
le côté du téléviseur, permet l'insertion d'un CAM
(Conditional Access Module : module d'accès
conditionnel) et d'une carte. Vous pouvez en faire
l'acquisition auprès d'un fournisseur de services
et avoir ainsi la possibilité de visualiser des
émissions avec un abonnement supplémentaire.
Pour de plus amples informations, veuillez vous
adresser à un fournisseur de services.
Insérez le CAM et la carte dans la Fente
d'interface commune, en suivant les
instructions qui accompagnent le CAM.
Une fenêtre s'af¿che à l'écran pour
con¿rmer que le CAM a bien été inséré.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner
Interface commune, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Vous devriez alors avoir accès aux
informations détaillées sur le CAM.
REMARQUE: Il se peut que la mise à jour du
logiciel CI Plus CAM se fasse
automatiquement. À ce momentlà, toute information éventuelle
d'Enregistrement/Rappel de
programme est annulé.
Lorsque vous regardez en mode numérique, les informations de l’écran et le guide des programmes
permettent d’accéder aux informations des programmes de toutes les chaînes disponibles.
Guide
Information
Sélectionnez le guide à l'écran en appuyant sur GUIDE. L'écran du guide apparait
et met en surbrillance les détails de la
chaîne et du programme que vous êtes
en train de regarder. Il peut prendre plusieurs secondes avant de s’af¿cher.
Appuyez sur
, l’écran d’information
s’af¿che; il contient des informations sur
la chaîne et le programme que vous êtes
en train de regarder.
3
BBC Parliament
10:18 Dim, 17/10/2012
Français
Maintenant
Suivant
SD
Westminster Hall
Prime Minister's Questions
16 : 9
Appuyez sur Ż ou Ź pour af¿cher les
informations des autres émissions de la
chaîne sélectionnée.
07:00 − 11:30
AD
11:30 − 12:00
72 Minutes restantes
3
Pour af¿cher des informations sur les
autres programmes disponibles, appuyez
sur Ÿ ou ź pour dé¿ler en haut ou en
bas dans la liste des chaînes.
Recorded coverage of questions in the House of Commons to Prime Minister Gordon Brown from
Wednesday 26 November.
Changer
RETURN
Quitter
Appuyez sur Ÿ ou ź pour choisir
parmi Maintenant ou Suivant guide
d'information.
REMARQUE: Pour que les opérations
d'enregistrement se font correctement, l'enregistreur vidéo doit
être réglé sur la même heure
que le téléviseur. Concernant
le processus d’enregistrement,
veuillez vous référer au manuel
de l’utilisateur de l’équipement
d’enregistrement.
Icônes d'information à l'écran
Des icônes apparaissent sur l'écran
d'information donnant des précisions sur les
programmes en cours de diffusion. Les détails
de ces icônes sont donnés ci-dessous:
Icône
Description
Type de service
(TV, Radio, TEXTE)
Infos service
Sauter
Mono
Stéréo
Double mono
Info audio
Canaux multiples
Dolby Digital
Dolby Digital+
Infos Audio/
Sous-titres
HD, SD
16:9, 4:3
Pour les
malentendants
Format vidéo
(HD, SD)
Aspect vidéo
Télétexte
Sous-titres
(Simple, Multi)
Infos
événement
Multi-piste audio
AD
4 - 18
Description audio
Contrôle parental
Crypté
29
Français
Informations numériques sur écran et Guide des émissions
Français
Contrôles généraux
Les fonctions générales vous permettent de sélectionner les chaînes et les informations, de régler les
caractéristiques du son, de personnaliser le style d’image et de sélectionner tout équipement externe
connecté.
Changer la chaîne
Sous-titres
Pour sélectionner une chaîne, utilisez les
touches numériques de la télécommande.
Les chaînes peuvent aussi être changées avec
et P .
P
Si des sous-titres sont disponibles pour votre
émission en cours, appuyez sur la touche
SOUS-TITRES pour activer ou désactiver les
sous-titres.
Transmission Stéréo et bilangue
Transmissions
Arrêt sur image
Cette fonction s’utilise pour maintenir une image
¿xe à l’écran. Appuyez sur pour effectuer un
arrêt sur image, appuyez à nouveau sur pour
annuler.
Si une émission stéréo ou bilangue est diffusée,
le mot Stéréo ou Db. Langage apparaît sur
l'écran chaque fois que la chaîne est changée,
et disparaît après quelques secondes. Si
l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono
apparaîtra.
Stéréo : Appuyez sur
pour sélectionner
Stéréo ou Mono.
Bilingue : Si une émission est bilingue, le mot
Double apparaîtra sur l’écran. Pour changer de
langue, appuyez sur
pour changer entre
Langue 1 et Langue 2.
Sélection de l'entrée
Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le
téléviseur ne change pas automatiquement
lorsque vous utilisez un appareil externe.
; une liste s’af¿chera à l’écran
Appuyez sur
avec tous les appareils externes,
Utilisez Ÿ ou ź pour mettre en surbrillance et
pour sélectionner.
Menu d’accès rapide
Entrées
Accès rapide vous aide à accéder à certaines
options rapidement, comme Dimensions
de l’image, Mode image, Minuterie, Media
Player, Informations système, Contrôle
CEC HDMI, Haut-parleurs et Contrôle MHL.
Appuyez sur la touche QUICK pour af¿cher le
menu Accès rapide et utilisez Ÿ ou ź pour
sélectionner l'option que vous désirez changer.
TV
1
2
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
HDMI® af¿che les appareils raccordés à l’entrée
HDMI à l’arrière du téléviseur. Il est conçu pour
des performances optimales avec les signaux
haute dé¿nition 1080i/1080p.
Accès rapide
Dimensions de l'image
Mode Image
Minuterie
Media Player
Informations système
Contrôle CEC HDMI
Haut−parleurs
Contrôle MHL
Normal
Standard
00:00
OK
OK
Haut−parleurs de TV
REMARQUE: Accès rapide peuvent varier
selon le mode en cours.
30
Français
Contrôles du son
Égalisation du son
Contrôles du volume et couper le son
Volume
Appuyez sur
ou sur
La fonction Son stable limite les niveaux de
haut volume a¿n d'éviter les changements
extrêmes de volume qui peuvent se produire
lorsque l'on change de chaîne ou pendant les
publicités.
pour régler le volume.
Son Muet
Appuyez une fois sur
pour couper le son et
une deuxième fois pour annuler.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner SON et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
Langue
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Égalisation du son,
et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Si un programme ou un ¿lm est en train d’être
diffusé avec une bande sonore en plusieurs
langues, la fonction Langue permet de changer
parmi les langues disponibles.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner SON et appuyez
pour accéder au sous-menu..
sur
IMAGE
SON
RÉGLAGES
APPLICATIONS
Contrôle de la plage dynamique
Cette fonction permet le contrôle de la compression audio pour certains programmes de
télévision numérique (les programmes audio de
type MPEG-1 et MPEG-2 ne sont pas pris en
charge).
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Langue, et appuyez sur
Ż ou sur Ź pour choisir Langue 1 ou
Langue 2.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner SON et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Contrôle de la plage
dynamique, et appuyez sur Ż ou sur Ź
pour sélectionner Marche ou Arrêt.
SON
Langue 1
0
0
0
Arrêt
Langue
Graves
Aigus
Balance
Egalisation du son
Contrôle de la plage dynamique
Réglages sonores avancés
Niveau d'offset audio
Sortie Audio numérique
Description audio
Éditer
Amélioration des voix
OK
Amélioration des voix met l’accent sur la
gamme de fréquences de la voix du locuteur,
rendant ses paroles plus faciles à comprendre.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou Ź
pour sélectionner SON et appuyez sur
pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Réglages sonores avancés et appuyez
sur
pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Amélioration des voix, et appuyez sur Ż
ou Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt.
OK
OK
OK
RETURN
Retour
Graves, Aigus et Balance
Les contrôles de son sont accessibles dans les
modes numérique et analogique.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner SON et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
Réglages sonores avancés
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Graves, Aigus ou Balance
et appuyez sur Ż ou sur Ź pour modi¿er
le réglage.
Amélioration des voix
Amplification basses fréquences
Éditer
31
Arrêt
Faible
RETURN
Retour
Français
Sortie Audio numérique
Ampli¿cation basses fréquences
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner SON et appuyez
sur
pour accéder au sous-menu..
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Sortie Audio numérique,
pour accéder au souset appuyez sur
menu.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Format Audio, et appuyez
sur Ż ou sur Ź pour sélectionner PCM
ou Auto.
Ampli¿cation basses fréquences augmente la
profondeur du son.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner SON et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Réglages sonores avancés et appuyez
pour entrer dans le sous-menu.
sur
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Ampli¿cation basses
fréquences et appuyez sur Ż ou sur Ź
pour modi¿er le réglage.
Sortie Audio numérique
Format Audio
Retard Audio
Temps de retard Audio (ms)
Niveau d’offset audio
Parfois, il peut y avoir de grandes variations du
volume lors du passage d’un téléviseur numérique DTV 5.1ch à un DTV 2ch, une chaîne ATV
ou une entrée externe. L’utilisation de la fonction
Niveau d’offset audio permet de réduire ces
différences de volume.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou Ź
pour sélectionner SON et appuyez sur
pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Niveau d’offset audio et appuyez sur
pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
une option, et appuyez sur Ż ou Ź pour
régler le niveau du volume.
Éditer
0
0
0
Éditer
RETURN
RETURN
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Retard Audio , et appuyez
sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Auto
ou Manuel.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Temps de retard Audio (ms), et appuyez
sur Ż ou Ź pour changer le réglage.
REMARQUE: Temps de retard Audio
(ms) est disponible uniquement lorsqu’Retard Audio
est en mode Manuel.
Niveau d'offset audio
DTV 2ch
ATV
Entrée externe
Auto
Manuel
0
Retour
REMARQUE:
• L’option disponible change en
fonction de la source d’entrée
en cours. Par exemple, lorsque
vous regardez un programme
DTV 2ch, seule DTV 2ch est
disponible et les deux autres
options sont grisées dans le
menu. Cela vous permet de
régler facilement en fonction de
chaque condition.
• Lorsque vous regardez un
programme DTV 5.1ch, cette
fonction n’est pas disponible.
32
Français
Description audio
Description audio est un service de
narration additionnel qui décrit les actions, les
mouvements du corps, les expressions et les
mouvements pour les personnes qui ont un
handicap visuel. Cette fonction vous permet de
choisir le type de narration.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner SON et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Description audio , et
pour accéder au sousappuyez sur
menu.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Description audio,
et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Description audio
Description audio
Niveau de mixing
Marche
80
Éditer
RETURN
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Niveau de mixing, et
appuyez sur Ż ou sur Ź pour modi¿er le
réglage.
REMARQUE: Niveau de miximg ne peut
être ajusté que lorsque Description audio est réglé
sur Marche.
REMARQUE: Appuyez sur la touche AD de la
télécommande pour faire basculer
la fonction Description audio sur
Marche ou Arrêt.
33
Français
Visualisation sur écran large
En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents.
Large (sauf PC)
Utilisez ce réglage lorsque vous regardez
un DVD ou une cassette vidéo au format
Ecran large ou une émission au format 16:9
(lorsque disponible). A cause des différents
formats d’écran large existants (16:9, 14:9,
20:9 etc.), des barres noires peuvent être
visibles en haut et en bas de l’écran.
Large (PC uniquement)
Ce réglage af¿chera l'image sans
surbalayage et panneau latéral lorsque vous
regardez une source de signal PC via HDMI
ou un PC.
4:3
Utilisez ce réglage pour regarder une
émission au format 4:3.
Super Live
Ce réglage agrandira une image au format
4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant
horizontalement et verticalement et en
préservant les proportions au centre de l'image.
Des distorsions peuvent être visibles.
Cinéma
Lorsque vous regardez des ¿lms/cassettes
vidéo au format Boîte aux lettres, ce réglage
éliminera ou réduira les barres noires en
haut et en bas de l'écran en faisant un zoom
sur l'image pour l'af¿cher sans aucunes
distorsions.
Sous-titrage
Lorsque des sous-titres sont ajoutés à une
diffusion au format Boîte aux lettres, ce
réglage élèvera l'image pour assurer que le
texte soit visible sur l'écran.
14:9
Utilisez ce réglage pour regarder une
émission au format 14:9
Natif
Le paramètre af¿chera l’image sans
surbalayage, c.-à-d. WYSIWYG. Cette
option est disponible lorsque vous regardez
une source de signal vidéo via HDMI ou que
vous regardez DTV (signal HD).
34
Sous-titrage
Point par point
"Point par point" est un type d'af¿chage sans
redimensionnement.
En fonction du format du signal d'entrée, le
réglage af¿chera l'image avec les panneaux
latéraux et/ou des barres en haut et en bas
(par ex. source d'entrée VGA).
Appuyez sur QUICK pour ouvrir le menu Accès
rapide. Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner
Dimensions de l’image et appuyez sur Ż ou Ź
pour sélectionner une option.
Français
Normal
Ce réglage af¿chera l'image sans
surbalayage, par ex. WYSIWYG.
Cette option est seulement disponible
lorsque vous regardez une source de signal
PC via HDMI ou un PC.
Accès rapide
Dimensions de l'image
Mode Image
Minuterie
Media Player
Informations système
Contrôle CEC HDMI
Haut−parleurs
Contrôle MHL
Normal
Standard
00:00
OK
OK
Haut−parleurs de TV
Vous pouvez choisir la taille de l’image : Large, 4:3, Super Live, Cinéma, Sous-titres, 14:9, Natif,
Normal ou Point par point.
Utiliser les fonctions spéciales pour changer la taille de l’image af¿chée (c.à.d. changer le ratio hauteur/largeur) pour des af¿chages publics ou des béné¿ces commerciaux peut enfreindre les lois du
copyright.
Dimensions d'image disponibles et contrôle de la position
Large
TVA
SD
4:3
Super
Live
Cinéma
Soustitres
14:9
Natif
Normal
Point
par
point
o
o
o
o
o
o
x
x
x
o
o
o
o
o
o
x
x
x
TVN
o
o
o
o
x
o
o
x
x
Péritel
HD
o
o
o
o
o
o
x
x
x
CVBS
o
o
o
o
o
o
x
x
x
SD
o
o
o
o
o
o
x
x
x
HD
o
o
o
o
x
x
x
x
x
YPbPr
SD
o
o
o
o
o
o
o
x
x
HD
o
o
o
o
x
x
o
x
x
o
x
x
x
x
x
x
o
o
HDMI
D-SUB
DVI
o
x
x
x
x
x
x
o
o
DISQUE
o
o
o
o
x
x
x
x
x
35
Français
Contrôles de l’image
La plupart des fonctions et des contrôles de l'image sont disponibles à la fois dans les modes
numérique et analogique.
REMARQUE: Les fonctions non disponibles sont en estompé.
Position d’image
Mode d’image
Vous pouvez ajuster l’apparence de l’image
en sélectionnant une valeur prédé¿nie dans le
mode d’image en fonction de la catégorie de
programme.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż
ou sur Ź pour sélectionner IMAGE et
pour accéder au sousappuyez sur
menu.
La Position d'image peut maintenant être
ajustée en fonction de vos préférences.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
pour accéder au sousappuyez sur
menu.
IMAGE
SON
RÉGLAGES
APPLICATIONS
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Position d'image et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
RÉGLAGES
1/2
Français
Allemagne
Antenne
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
Entrer
IMAGE
OK
OK
OK
OK
Mode Image
Rétroéclairage dynamique
Capteur automatique de luminosité
Rétroéclairage
Contraste
Luminosité
Couleur
Teinte
Netteté
Niveau noir/blanc
Mode Cinéma
Temp. couleur
Gamma statique
Réinit.
Position d'image
0
0
OK
Éditer
RETURN
APPLICATIONS
PRÉFÉRENCES
Réglages Image
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner l'option que vous voulez
régler, puis appuyez sur Ż ou sur Ź pour
ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos
besoins.
Pos. H.
Pos. V.
Réinit.
RÉGLAGES
REMARQUE: Jeu n'est pas disponible
pour le mode d'entrée TV.
OK
RETURN
SON
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Réglages Image et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Mode Image et appuyez
sur Ż ou sur Ź pour sélectionner
Dynamique, Standard, Doux, Film, Jeu
ou Utilisateur.
Standard
Élevé
Marche
70
95
50
50
0
50
Intermédiaire
Marche
Moyen
0
OK
Retour
Éditer
RETURN
Retour
Préférences d'image
Vous pouvez personnaliser les RÉGLAGE
du format d'image courant en sélectionnant
Utilisateur.
Dans le menu Réglages Image, appuyez
sur Ÿ ou sur źpour sélectionner
Rétroéclairage, Contraste, Luminosité,
Couleur, Teinte, Netteté.
Appuyez sur Ż ou Ź pour changer le
réglage.
36
Gamme statique
La fonction Gamma statique vous permet
d'ajuster les niveaux de noir dans l'image.
Dans le menu Réglages Image, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner
Gamma statique.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner le nombre pour Gamma
statique (-5~+5).
Réinitialiser
Cette fonction permet de remettre à zéro tous
les réglages d’image aux réglages usine par
défaut.
Dans le menu Réglages Image, appuyez sur
Ÿ ou sur ź pour sélectionner Réinitialiser et
appuyez sur
pour réinitialiser les réglages.
Mode Cinéma
Un ¿lm classique dé¿le à raison de 24 images
par seconde, tandis qu'un logiciel de lecture
de ¿lms pour les DVD, etc., vous permet de
regarder les ¿lms sur votre téléviseur avec un
dé¿lement de 30 (NTSC) ou de 25 (PAL) images
par secondes. Pour convertir ce signal de façon
à obtenir un mouvement Àuide et une bonne
qualité d'image, sélectionnez l'option Mode
cinéma.
Dans le menu Réglages Image, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mode
Cinéma.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir
Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Si aucun réglage d'image n'a été
modi¿é, Réinitialiser n'est pas
disponible.
Rétroéclairage dynamique
Lorsque la fonction Rétroéclairage dynamique
est activée, le mode Élevé contrôlera les
niveaux de rétro-éclairage en fonction de
différentes scènes telles que le mouvement
d’image, de scène lumineuse ou de scène
sombre. Le mode Faible contrôlera le niveau du
rétro-éclairage sur les scènes sombres.
Température des couleurs
La température des couleurs permet
d’augmenter la « chaleur » ou la « froideur »
d’une image en augmentant les teintes rouges
ou bleues.
Dans le menu Réglages Image, appuyez
sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Temp.
couleur.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Temp. couleur et appuyez
sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Moyen,
Froid ou Chaud en fonction de vos
préférences.
Dans le menu Réglages Image, appuyez
sur Ÿ ou sur źpour sélectionner
Rétroéclairage dynamique.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Arrêt, Faible ou Élevé.
Capteur automatique de luminosité
Quand le Capteur automatique de luminosité
est activé, il permet d’optimiser automatiquement les niveaux de rétroéclairage en fonction
des conditions de lumière ambiante.
Temp. couleur
Temp. couleur
Niveau rouge
Niveau vert
Niveau bleu
Moyen
0
0
0
Dans le menu Réglages Image, appuyez
sur Ÿ ou ź pour sélectionner Capteur
automatique de luminosité.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Niveau rouge, Niveau bleu
ou Niveau vert et appuyez sur Ż ou sur
Ź pour ajuster les Réglages en fonction
de vos besoins.
37
Français
Niveau de noir et blanc
Cette fonction augmente la densité des zones
sombres de l’image ce qui en améliore la
dé¿nition de l'image.
Dans le menu Réglages Image, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Niveau
de noir et blanc.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir
pour le niveau le réglage Arrêt, Faible,
Intermédiaire ou Élevé. L'effet dépend
de l'émission et il est plus visible sur les
couleurs sombres.
Français
Gestion des couleurs 3D
Réduction du bruit numérique
Lorsque Gestion de la couleur 3D est réglé sur
Marche, ceci permet à la fonction "Réglage des
couleurs de base" de devenir disponible.
Vous pouvez régler la qualité de couleur de
l'image en sélectionnant six réglages des
couleurs de base : Rouge, Vert, Bleu, Jaune,
Magenta ou Cyan.
DNR (Réduction du bruit numérique) permet «
d’adoucir » la représentation d’un faible signal
sur l’écran pour réduire les bruits/interférences.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur Ÿ ou
sur ź pour sélectionner DNR.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir
Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur Ÿ ou
sur ź pour sélectionner Gestion de la
couleur 3D.
REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponible pour l'entrée HDMI.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
MPEG NR – Réduction de bruit
Lorsque vous regardez un DVD, il est possible
que la compression provoque une déformation
ou une pixellisation de certains mots ou
éléments graphiques.
La fonction MPEG NR permet de réduire cet
effet en adoucissant les contours.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur Ÿ ou
sur ź pour sélectionner MPEG NR.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir
Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé.
REMARQUE: Lorsque vous regardez un DVD
avec des sous-titres, ce mode peut
ne pas fonctionner correctement.
Réglage des couleurs de base
La fonction Réglage des couleurs de base
permet de régler les couleurs individuelles
selon vos préférences personnelles. Ceci peut
s’avérer utile lors de l’utilisation d’une source
externe. Il ne peut être ajusté que lorsque
Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur Ÿ
ou sur ź pour sélectionner Réglage des
pour
couleurs de base et appuyez sur
accéder au sous-menu.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner l'élément que vous voulez
ajuster, puis appuyez sur .
Réglage des couleurs de base
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
Magenta
Cyan
Réinit.
Teinte
Saturation
Luminosité
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
OK
OK
Éditer
RETURN
Retour
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Teinte, Saturation ou
Luminosité.
Réglage des couleurs de base
Rouge
Teinte
Saturation
Luminosité
0
0
0
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les
réglages selon vos besoins.
REMARQUE: Dans le mode Entrée PC, cette
fonction n’est pas disponible.
38
Le visualiseur de photos vous permet de regarder les ¿chiers image à partir d'un périphérique USB.
Image
Photo
Résolution
Ligne de base
15360x8704 (1920x8x1088x8)
JPEG
Progressif
1024x768
non-entrelacé
9600x6400
PNG
1200x800
interface
9600x6400
BMP
Appuyez sur Ÿ, ź, Ż ou sur Ź pour
sélectionner le dossier que vous voulez
pour y accéder.
visualiser et appuyez sur
Appuyez sur P
ou sur P
pour aller
sur la page précédente ou suivante.
Af¿chage des ¿chiers photo
Insérez un périphérique de stockage USB
et appuyez sur
sur la télécommande.
Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner MÉDIA
et appuyez sur .
USB:\
Domicile
1/1
Entrées
TV
1
2
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
Domicile
Music
Photo
Video
P Page
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner
pour accéder au
Photo et appuyez sur
sous-menu.
Musique
Déplacer
Film
OK
Choisir
EXIT
Déplacer
Video
OK
Choisir
RETURN
Retour
Appuyez sur Ÿ, ź, Ż ou Ź pour
sélectionner la photo désirée et appuyez
pour l’af¿cher.
sur
USB 2.0
Photo
Photo
Quitter
39
Français
Découvrez vos photos via le port USB
Français
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Réglages de répétition pour le
Diaporama
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour régler sur
Marche ou Arrêt.
Arrêt
Marche
15 sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
Régler l'intervalle de temps
----/--/-- --:-Précédent
Déplacer
OK
Choisir
RETURN
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Retour
Appuyez sur Ż ou Ź pour :
•
: Aller à la photo précédente
•
: Aller à la photo suivante
•
: Sélectionner le mode Diaporama
•
: Sélectionner le mode Répéter
•
: Sélectionner l’intervalle de
temps désiré
•
: Tourner par 90° vers la droite
•
: Tourner par 90° vers la gauche
•
: Af¿cher la liste de lecture
•
: Régler la musique de fond
Appuyez sur Ż ou Ź pour
sélectionner
et appuyez sur
pour régler l'intervalle de temps désiré
(3/5/10/15/30/60/90 Sec).
Utiliser la liste de lecture
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur .
•
: Informations de la photo
et appuyez sur
pour con¿rmer le réglage.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
pour af¿cher
une photo et appuyez sur
la photo.
Appuyez sur RETURN sur la
télécommande pour fermer la liste.
Utiliser le Diaporama
Cette vue vous permet de regarder un
diaporama des photos. Dans ce mode de vue,
seul le contenu du même répertoire peut être
joué.
0000-1.jpg
0000-2.jpg
0000-3.jpg
0000-4.jpg
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Arrêt
Marche
1/3
15 sec
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour régler sur
Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Si Répéter est réglé sur Marche,
le diaporama lance l’af¿chage des
photos en recommençant à partir
de la première photo se trouvant
dans le dossier après avoir af¿ché la dernière photo.
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:-Liste de lecture
P Page
40
Déplacer
OK
Choisir
RETURN
Retour
Info photo
Pour af¿cher les informations relatives au statut
du ¿chier (numéro du contenu, titre de la photo,
date et heure de prise, résolution, etc.).
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur .
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur .
0000-1.jpg
Arrêt
Marche
Arrêt
15 sec
Marche
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
Résolution :
788 X1150
Dimension:
323 KBytes
Date:
---- / -- / --
Heure:
-- : -- : --
15 sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
Musique de fond
Page
ge
P Page
Movve
Mov
Move
OK
Se ect
Sele
Se
RETURN
Retour
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur .
16
Liste de lecture
Choisir
RETURN
Retour
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour sélectionner
Un ou Dossier.
Musique de fond
16
Liste de lecture
Déplacer
OK
Choisir
RETURN
Movve
Mov
Move
OK
Se ect
Sele
Se
RETURN
Retour
Les informations disparaîtront au bout
d'un certain délai (environ 15 secondes),
pour quitter.
ou appuyez sur
Musique de fond
OK
Info
Page
ge
P Page
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
pour jouer
une chanson et appuyez sur
la chanson.
Appuyez sur RETURN sur la
télécommande pour fermer la liste.
Déplacer
----/--/-- --:--
Retour
41
Français
Musique d’arrière-plan
Pour régler la musique de fond lorsque vous
regardez des photos.
Français
Pro¿ter de la musique via le port USB
Le Lecteur MP3 vous permet de lire les ¿chiers musicaux à partir d'un support de stockage USB.
Codec audio
Extension de ¿chier
Débit binaire
MPEG1 Layer2
MP3
8Kbps~ 384Kbps (débit binaire)
16KHz ~ 48KHz (fréquence d'échantillonnage)
MPEG1 Layer3
MP3
8Kbps ~ 320Kbps (débit binaire)
16KHz ~ 48KHz (fréquence d'échantillonnage)
Appuyez sur Ÿ ou sur Ź pour
sélectionner la musique désirée et
appuyez sur
pour la lire.
Lecture des ¿chiers musicaux
Insérez un périphérique de stockage USB
sur la télécommande.
et appuyez sur
Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner MÉDIA
et appuyez sur .
Lecture
Entrées
TV
1
2
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
Dossier
Pause
Déplacer
•
Déplacer
Film
OK
Choisir
EXIT
RETURN
Quitter
/ : Lire ou faire un pause sur la
musique sélectionnée
•
: Faire une avance rapide sur la
musique sélectionnée
•
: Aller sur la musique précédente
•
: Aller sur la musique suivante
•
: Arrêter la lecture
•
1/1
Domicile
: Sélectionner l'intervalle de
répétition désiré :
- Arrêt Répéter
- Répéter 1 : Répéter la musique
sélectionnée une fois
- Répéter le dossier : Répéter
toutes les musiques qui se
trouvent le dossier sélectionné
Dossier haut
001.MP3
•
: Af¿cher la liste de lecture
•
: Informations musicales
002.wma
003.avi
et appuyez sur
réglage.
P Page
Déplacer
OK
Choisir
RETURN
Retour
: Rembobiner la musique
sélectionnée
Appuyez sur Ÿ, ź, Ż ou sur Ź pour
sélectionner le dossier que vous voulez lire
pour y accéder.
et appuyez sur
Appuyez sur P
ou sur P
pour aller
sur la page précédente ou suivante.
USB:\Music
Choisir
•
USB 2.0
Musique
OK
Lorsque vous écoutez de la musique,
appuyez sur Ż ou sur Ź pour :
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner
pour accéder
Musique et appuyez sur
au sous-menu.
Photo
16
00:00:02 / 00:02:42
00001 / 00003
001.MP3
Retour
42
pour con¿rmer le
Français
RÉGLAGE de répétition
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner .
Appuyez sur
pour sélectionner Arrêt,
Marche ou Dossier.
Utilisation de la Liste de lecture
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner
et appuyez sur .
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner la musique et appuyez sur
pour lire la musique.
Appuyez sur EXIT sur la télécommande
pour réduire la liste.
Play
001.mp3
002.mp3
003.mp3
1/1
Dossier
00:00:02 / 00:02:42
16
00001 / 0003
001.MP3
Liste de lecture
P Page
Déplacer
OK
Choisir
RETURN
Retour
Infos musique
Info af¿che les informations d'état du ¿chier
(nombre de contenus, titre du morceau, débit
binaire, artiste, échantillonnage, année et taille).
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner
et appuyez sur .
Play
001.MP3
Album:
Musique
Titre :
01
Débit binaire :
320K
Artiste :
Singer
44K
Echantill. :
Année :
2010
Dimension:
6366 KBytes
Dossier
00:00:02 / 00:02:42
16
00001 / 0003
001.MP3
Info
P Page
Move
OK
Select
RETURN
Retour
Les informations disparaîtront au bout
d'un certain délai (environ 15 secondes),
pour
ou si vous appuyez à nouveau sur
quitter.
43
Français
Pro¿tez de vos vidéos via le port USB
Le Visualiseur vidéo vous permet de lire les ¿chiers vidéo à partir d'un périphérique USB.
REMARQUE: USB 2.0 ou supérieur est recommandé pour de meilleures performances multimédias.
Fichier
Extension Conteneur Codec vidéo
dat, mpg,
mpeg
ts, trp, tp
vob
mp4, m4v
mkv
MPEG
MPEG1
MPEG2
MPEG2-TS H.264
H.264-TS
MPEG2
MPEG2-PS MPEG2
MP4
MKV
H.264
SPEC
1080P à 30
tps
H.264: 1080P
à 50fps
Autres: 1080P
à 30 tps
1080P à 30
tps
H.264: 1080P
à 50fps
MPEG4
Autres: 1080P
à 30 tps
H.264
H.264: 1080P
à 50fps
MPEG1
MPEG2
MPEG4
Autres: 1080P
à 30 tps
Débit
binaire
(Mbit/sec)
Pro¿l
40
MPEG2: Pro¿l Principal@
Niveau Haut
40
40
divx, div
DMF0,1,2
DivX 5.x
1080P à 30
tps
H.264: Pro¿l principal et
Pro¿l élevé@Niveau 4.10
MPEG2: Pro¿l Principal@
Niveau Haut
MPEG2: Pro¿l Principal@
Niveau Haut
H.264: Pro¿l principal et
Pro¿l élevé@Niveau 4.10
40
MPEG4 : Pro¿l simple et
Pro¿le simple avancé à
Level 5
H.264: Pro¿l principal et
Pro¿l élevé@Niveau 4.10
40
DivX 3.11
AVI(1.0, 2.0) DivX 4.12
40
MPEG2: Pro¿l Principal@ MP4 : GMC
Niveau Haut
n'est pas pris
en charge.
MPEG4 : Pro¿l simple et
Pro¿le simple avancé à
Level 5
* Certains
¿chiers ne
MPEG4 : Pro¿l simple et seront peutêtre pas lus.
Pro¿le simple
DivX 6
H.264
MPEG1
MPEG2
AVI(1.0, 2.0) MPEG4
avi
DMF0,1,2
DivX 3.11
DivX 4.12
H.264: 1080P
à 50fps
Autres: 1080P
à 30 tps
H.264: Pro¿l principal et
Pro¿l élevé@Niveau 4.10
40
MPEG2: Pro¿l Principal@
Pro¿le Haut
MPEG4 : Pro¿l simple et
Pro¿le simple avancé à
Level 5
DivX 5.x
DivX 6
AVI(1.0, 2.0)
Àv
Formats
Flash
MJPG (Motion
JPEG)
640x480 à
30 tps
H.264
H.264: 1080P
à 50fps
Sorenson H.263 Autres: 1080P
à 30 tps
44
Remarque
10
40
H.264: Pro¿l principal et
Pro¿l élevé@Niveau 4.10
Play
Entrées
TV
1
2
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
Natif
tif
Dossier
00:00:08 / 00:02:28
P Page
Musique
Déplacer
Choisir
EXIT
Quitter
1/1
Domicile
Dossier haut
001.avi
002.avi
003.avi
Déplacer
OK
Choisir
Choisir
RETURN
Retour
: Reculer rapidement dans le clip
vidéo sélectionné
•
: Avancer rapidement dans le clip
vidéo sélectionné
•
: Aller au clip vidéo précédent
•
: Aller au clip vidéo suivant
•
: Arrêter la lecture
: Sélectionner l'intervalle de répétition désiré :
- Répéter arrêt
- Répéter un : Pour répéter le clip
vidéo sélectionné une fois
- Répéter dossier : Pour répéter tous
les ¿chiers de clip vidéo dans le
dossier sélectionné
•
: Répéter de A à B
- Régler A : A-Régler
Répéter et démarrer
- Régler B : B-Régler
Répéter et répéter de
AàB
•
: Af¿cher la liste de lecture
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner le dossier que vous voulez
pour y
visualiser et appuyez sur
accéder.
ou sur P
pour aller
Appuyez sur P
sur la page précédente ou suivante.
USB:\Video
OK
•
Film
OK
Déplacer
•
USB 2.0
P Page
Pause
Appuyez sur Ż ou Ź pour :
/ : Jouer ou pauser le clip vidéo
•
sélectionné
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner
pour accéder au
Film et appuyez sur
sous-menu.
Photo
16
00001 / 0003
001.avi
RETURN
•
: Informations vidéo
•
: Avancer lentement dans le clip
vidéo sélectionné
•
: Avancer d'un pas dans le clip
vidéo sélectionné
•
: Format image
•
: Mode Image
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner la vidéo désirée et appuyez
pour la lire.
sur
: Permet d'entrer un temps de
recherche
et appuyez sur
pour con¿rmer le réglage.
•
45
Français
Appuyez sur MENU pour modi¿er les
RÉGLAGE lors de la visualisation d'une
vidéo.
Lire les ¿chiers vidéo
Insérez un périphérique de stockage USB
sur la télécommande.
et appuyez sur
Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner MÉDIA
et appuyez sur .
Français
Réglages de répétition
Avancer d'un pas
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Cette fonction vous permet de regarder un clip
vidéo image par image.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour sélectionner
Arrêt, Un ou Dossier.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour jouer image
par image.
Régler
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Info vidéo
Info af¿che les informations relatives au statut
du ¿chier (numéro du contenu, titre du clip
vidéo, piste audio, sous-titres, programme,
taille,etc.).
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour sélectionner
Régler A, Régler B ou Aucun.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Utiliser la liste de lecture
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur .
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur .
Play
001.avi
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
pour jouer
un clip vidéo et appuyez sur
le clip vidéo.
Appuyez sur RETURN sur la
télécommande pour fermer la liste.
Résolution :
720 x 576
1/1
AudioTrack:
Sous-titres:
-- / 0
-- / 0
Programme :
Dimension:
9172 KBytes
Type audio:
MPG
Standard
Fermer
Natif
Dossier
00:00:16 / 00:02:28
16
00001 / 0003
001.avi
Play
Info
P Page
001.avi
002.avi
003.avi
Déplacer
OK
Choisir
RETURN
Retour
Les informations disparaîtront au bout
d'un certain délai (environ 15 secondes),
pour quitter.
ou appuyez sur
Standard
Natif
1/1
Dossier
Format image
16
00:00:16 / 00:02:28
00001 / 0003
001.avi
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Liste de lecture
P Page
Déplacer
OK
Choisir
RETURN
Retour
Avancer lentement
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour sélectionner
Natif, 4:3 ou 16:9.
La fonction change la vitesse de lecture en
avant.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Mode Image
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour sélectionner
SF2X, SF4X, SF8X, SF16X ou Lecture.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur
pour sélectionner
Standard, Doux, Film ou Dynamique.
46
Français
Aller au temps
Cette fonction vous permet d'aller à une certaine
heure dans un clip vidéo.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
et appuyez sur .
Utilisez les touches numériques de
la télécommande pour entrer l’heure.
pour aller à l'heure
Appuyez sur
entrée.
Standard Playy
Entrer temps de recherche :
0
Standard
0
:
0
0
:
0
0
OK
Natif
Dossier
00:00:16 / 00:02:28
16
00001 / 0003
001.avi
Aller au temps
P Page
Déplacer
OK
Choisir
RETURN
Retour
47
Français
Contrôle CEC HDMI
Cette fonction utilise la technologie CEC (Consumer Electronics Control) et permet de contrôler un
appareil compatible avec Toshiba CEC HDMI à partir de la télécommande du téléviseur.
REMARQUE: Certains appareils de Toshiba ne supportent pas encore la fonction CEC HDMI.
Contrôle d'équipement
Sélectionnez l'appareil CEC HDMI
Le mode CEC HDMI de la télécommande du
téléviseur vous permet de contrôler l'équipement
connecté CEC HDMI que vous regardez.
Appuyez sur
. Une liste apparaît sur
l'écran montrant les modes et tous les
appareils externes mémorisés.
Pour contrôler la source d'entrée CEC HDMI,
sélectionnez en premier l'équipement avec la
sélection de la source d'entrée CEC HDMI, puis
changez le mode de la télécommande sur CEC
HDMI et utilisez les touches.
L'icône HDMI-LINK apparaît
automatiquement après avoir détectés
des appareiis compatibles CEC HDMI.
Appuyez sur ź pour mettre en surbrillance
la source d'entrée montré avec l'icône
HDMI-LINK.
Les fonctions disponibles dépendent de l'équipement connecté. Certaines touches de la télécommande peuvent ne pas marcher. Référezvous aux manuel d'utilisation des équipements
connectés.
Entrées
TV
1
2
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
HDMI-LINK
Appuyez sur Ź. et le menu de sélection
de l'appareil apparaît, indiquant tous les
appareils CEC HDMI connectés.
Appuyez sur Ÿ ou ź pour mettre en
surbrillance l'appareil CEC HDMI souhaité
pour sélectionner.
puis appuyez sur
Entrées
HDMI1
TV
Disc Player
1
2
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
48
HDMI-LINK
Français
Menus CEC HDMI
Lorsque vous sélectionnez la fonction Contrôle CEC HDMI dans le menu de Activer LIEN HDMI, les
fonctions HDMI-LINK individuelles peuvent être activées.
Activer LIEN HDMI
Lecture à une touche
CEC HDMI allumera automatiquement le
téléviseur lorsqu'il est en mode veille et
sélectionnera la source d'entrée du téléviseur
sur le port sur lequel est connecté l'équipement
audio/vidéo, en allumant ou en jouant à partir de
l'équipement audio/vidéo.
Lorsque Activer LIEN HDMI est réglé sur
Marche, il sera possible d'activer les autres
fonctions.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
Ź pour sélectionner PRÉFÉRENCES et
pour ouvrir le sous-menu.
appuyez sur
REMARQUE: Cette fonction dépend de
l'équipement connecté et des
réglages du téléviseur.
IMAGE
SON
RÉGLAGES
APPLICATIONS
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Contrôle CEC HDMI et appuyez sur
pour ouvrir le sous-menu.
Système en veille
Cette fonction met automatiquement
l'équipement connecté en veille lorsque le
téléviseur entre en veille, et similairement, met
le téléviseur en veille lorsque l'équipement
connecté entre en veille. Vous pouvez la
sélectionner dans le menu de Contrôle CEC
HDMI.
PRÉFÉRENCES
Contrôle CEC HDMI
Télétexte
Verr.clavier
Format auto
Étirement 4:3
Écran bleu
Bandes latérales
Enregistrement DivX
De-enregistrement DivX
REMARQUE: Cette fonction dépend de
l'équipement connecté et des
réglages du téléviseur.
OK
OK
Auto
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur Ÿ ou źpour sélectionner
Activer LIEN HDMI puis appuyez sur Ż ou
Ź pour choisir entre Marche et Arrêt.
Contrôle audio du système
Utilisez la fonction Préf. de haut-parleur pour
pouvoir utiliser la télécommande du téléviseur
pour ajuster le volume ou couper le son des
haut-parleurs connectés au téléviseur via un
ampli¿cateur AV.
Contrôle CEC HDMI
Activer LIEN HDMI
Marche auto
Veille automatique
Contrôle ampli
Préf. de haut-parleur
Assurez-vous que l'ampli¿cateur AV connecté et
que l'équipement CEC HDMI sont sélectionnés
dans la sélection de la source d'entrée et que
Préf. de haut-parleur est réglé sur Récepteur
audio dans le menu de Contrôle CEC HDMI.
Éditer
REMARQUE: Lorsque l'ampli¿cateur AV
est allumé, la source d'entrée
changée ou le volume ajustée,
le son sortira des haut-parleurs
de l'ampli¿cateur AV même si
les Haut-parleurs du téléviseur
ont été sélectionnés. Eteignez le
téléviseur puis rallumez-le pour
à nouveau pour écouter le son
à partir des haut-parleurs du
téléviseur.
La fonction peut ne pas marcher et dépend de
l'Ampli¿cateur utilisé.
49
Marche
Marche
Marche
Marche
Haut-parleurs de TV
RETURN
Retour
Français
Marche auto
Le réglage Marche auto permet à la télévision
d’être automatiquement Allumée si l’utilisateur a
appuyé sur la touche Lecture sur le périphérique
CEC HDMI.
Dans le menu Contrôle CEC HDMI,
appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Marche auto.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Veille automatique
Lorsque Veille automatique est activé, lorsque
vous éteignez le téléviseur, tous les équipements CEC HDMI connectés s'éteigneront
automatiquement.
Dans le menu Contrôle CEC HDMI,
appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Veille automatique.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Contrôle ampli
Dans le menu Contrôle CEC HDMI,
appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Contrôle ampli.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Préf. de haut-parleur
Cette fonction permet de régler la sortie audio
préférée sur les haut-parleurs du téléviseur ou
d'un ampli¿cateur AV. L'option Ampli¿cateur AV
permet d'utiliser la télécommande du téléviseur
pour ajuster ou couper le volume audio.
Dans le menu Contrôle CEC HDMI,
appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner
Préf. de haut-parleur lorsque Contrôle
ampli est Marche.
Appuyez sur Ż ou Ź pour choisir entre
Haut-parleurs de TV et Ampli.
REMARQUE: Cette fonction est seulement
disponible lorsqu'un téléviseur est
connecté à des récepteurs audio
supportant la fonction CEC.
50
Quand il y a deux appareils CEC HDMI ou plus connectés au téléviseur, le menu de sélection de dispour sélectionner.
positif apparaît. Sélectez le dispositif souhaité, puis appuyez sur
Télécommande
1
Panneau de configuration Pass-Through
1
2
3
GUIDE
EXIT
MENU
RETURN
2
3
4
5
4
6
8
7
9
6
8
5
MENU
ROOT
CONTENTS
TOP
DVD
7
9
REMARQUE:
• Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner CEC HDMI dans le menu Accès rapide,
puis appuyez sur . Le panneau de con¿guration Pass-Through apparaît.
• Certaines fonctions ne sont disponibles que lorsque le panneau de con¿guration
Pass-Through est af¿ché sur l'écran. Veuillez vous référer à la procédure suivante.
• Veuillez vous référer à l'image Télécommande et au tableau suivant pour les dé¿nitions clés du panneau de con¿guration Pass-Through.
• Les fonctions MENU et RETOUR ne sont pas disponibles lorsque le panneau de
con¿guration Pass-Through est actif.
Aucun
Élément
Description
Lorsque vous ouvrez le panneau de con¿guration Pass-Through:
1
GUIDE
Activer ou désactiver l'appareil CEC HDMI souhaité.
2
EXIT
Fermer le panneau de con¿guration Pass-Through.
3
Ÿ
Pause.
ź
Arrêt.
Ż
Rembobiner.
Ź
Avancer.
Jouer.
4
MENU
Sauter en arrière.
5
RETURN
Sauter en avant.
6
ROOT
Touche racine.
7
DVD
Touche DVD.
8
CONTENTS
Touche contenu.
9
TOP
Touche Haute.
Dans le menu le contenu :
Ÿ, ź,Ż, Ź
3
Naviguer dans le menu du contenu.
Entrer dans le menu du contenu.
REMARQUE: Ces fonctions dépendent des dispositifs connectés.
51
Français
Contrôle du dispositif de lecture CEC HDMI
Ceci est une nouvelle fonctionnalité qui utilise la technologie CEC et vous permet de contrôler les
appareils compatibles CEC HDMI depuis la télécommande du téléviseur via une connexion HDMI.
Français
Utilisation de la fonction TV MHL
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes en
connectant le port HDMI 2 du téléviseur au port
micro USB des téléphones portables, etc. à
l’aide d’un câble MHL.
Contrôle MHL
Appuyez sur QUICK. Appuyez sur Ÿ ou
ź pour sélectionner Contrôle MHL et
appuyez sur .
• Chargement avec un téléphone portable
depuis le téléviseur
Accès rapide
Dimensions de l'image
Mode Image
Arrêt différé
Media Player
Informations système
Contrôle CEC HDMI
Haut-parleurs
Contrôle MHL
• Sortie vidéo/audio depuis le téléphone portable
• Accédez à du contenu mobile via la télécommande du téléviseur
• Prend en charge le transfert de la résolution
vidéo HD jusqu’à 1080p
• Les fonctions MHL peuvent ne pas fonctionner
correctement car certains appareils mobiles
peuvent ne pas comporter toutes les fonctionnalités MHL
Large
Standard
00:00
OK
OK
Haut-parleurs de TV
OK
Le panneau de con¿guration PassThrough apparaît.
14:21
REMARQUE: Ces fonctions peuvent ne pas
être disponibles en fonction de
l’équipement connecté.
Connexion d’un périphérique compatible MHL
Connectez l’appareil à la prise HDMI 2 sur le
téléviseur à l’aide d’un câble MHL (non fourni).
GUIDE
QUITTER
MENU
RETURN
REMARQUE: Le panneau de con¿guration Pass-Through n’est
disponible que lors de la
visualisation de photos/vidéos ou lors de l’écoute de
musique.
HDMI 2
2
micro USB
Câble MHL (non fourni)
Lorsque vous connectez un appareil compatible MHL à la prise HDMI 2 du téléviseur avec
le câble MHL, la charge démarre automatiquement.
REMARQUE: Ne connectez pas d’appareil
compatible MHL à une prise autre
que la prise HDMI 2.
52
Français
Utilisation d’un appareil compatible MHL
MHL est une nouvelle norme d’interface audio vidéo mobile pour la connexion directe d’appareils
mobiles compatibles MHL à des téléviseurs compatibles MHL, offrant un accès instantané à une
multitude de contenus mobiles avec une facilité de contrôle offerte par la télécommande du téléviseur.
Télécommande
1
Panneau de configuration Pass-Throu
1
2
3
GUIDE
QUITTER
2
3
MENU
4
4
5
Aucun
Élément
Description
Pas de Contrôle MHL d’entrée (Télécommande)
2
EXIT
Quitter.
Dans le menu le contenu :
3
Ÿ
Haut.
ź
Bas.
Ż
Gauche.
Ź
Droit.
Choisir.
5
RETURN
Quitter.
Contrôle MHL d’entrée (panneau de con¿guration Pass-Through)
1
GUIDE
Enregistrer.
2
EXIT
Fermer le panneau de con¿guration Pass-Through.
Lorsque vous regardez une vidéo ou écoutez de la musique:
3
Ÿ
Pause.
ź
Arrêt.
Ż
Rembobiner.
Ź
Avancer.
Jouer.
4
MENU
Sauter en arrière.
5
RETURN
Sauter en avant.
53
RETURN
5
Français
Contrôles des préférences
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner
Heure de mise en marche et appuyez
sur Ż ou sur Ź ou bien utilisez le pavé de
touches numériques de la télécommande
pour saisir l'heure.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Répéter et appuyez sur Ż
ou sur Ź pour sélectionner UNE FOIS,
QUOTIDIENNEMENT , Lun~Ven, Lun~Sam
ou Sam~Dim.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner
Entrée et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner ATV, EXT1, EXT2, EXT3,
HDMI1, HDMI2, PC ou DTV.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner
Canal et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
changer le numéro de chaîne, ou bien
utilisez le pavé des touches numériques de
la télécommande pour saisir le numéro de
chaîne.
Minuterie
Cette fonction permet d’allumer
automatiquement le téléviseur sur une chaîne
prédé¿nie à une certaine heure de la journée ou
après un certain délai.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner APPLICATIONS
pour accéder au souset appuyez sur
menu.
IMAGE
SON
RÉGLAGES
APPLICATIONS
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Marche, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
APPLICATIONS
Minuterie
Arrêt différé
Demo
OK
00:00
OK
REMARQUE:
• Canal n'est disponible que
lorsque Entrée est réglé sur
ATV ou DTV.
• Un écran noir s'af¿che si
aucune chaîne n'est réglée.
OK
Entrer
RETURN
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner
Volume et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
modi¿er le volume, ou bien utilisez le pavé
de touches numériques de la télécommande
pour saisir le volume.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner
Durée avant mise en marche et appuyez
sur Ż ou sur Ź ou bien utilisez le pavé de
touches numériques de la télécommande
pour saisir le délai avant d'allumer
automatiquement le téléviseur.
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Activer minuterie
et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Minuterie
Activer minuterie
Activer horloge DTV
Heure de mise en marche
Répéter
Entrée
Canal
Volume
Durée avant mise en marche
Éditer
Marche
Arrêt
00:00
UNE FOIS
ATV
0
30
00:00
RETURN
REMARQUE: Durée avant mise en
marche n'est disponible que lorsque Activer
horloge DTV est réglé sur
Arrêt.
Retour
REMARQUE: Les réglages ne sont
disponibles que lorsque
Activer minuterie est réglé
sur Marche.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Activer horloge DTV
et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Heure de mise en marche
et Répéter ne sont disponibles que lorsque Activer
horloge DTV est réglé sur
Marche.
Arrêt différé
Le téléviseur peut se mettre automatiquement à
l'Arrêt après une certaine durée.
Appuyez sur MENU et appuyez sur Ż ou sur
Ź pour sélectionner APPLICATIONS.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner
Arrêt différé (Éteindre le téléviseur).
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour modi¿er
l'heure à laquelle le téléviseur doit s'éteindre,
ou bien utilisez les touches numériques pour
entrer l'heure.
54
Le EPG (Guide électronique des émissions)
prend en charge jusqu’à 9 compteurs différents.
Vous pouvez régler ou annuler un compteur
pour une émission sélectionnée avec le guide.
Lorsque le téléviseur est allumé et qu’un
compteur s’active, une boîte de dialogue
s’af¿che pour vous avertir que l’émission va
commencer. Lorsque le téléviseur est en veille
et qu’un compteur s’active, le téléviseur se
réveille avec le rétroéclairage éteint, le hautparleur réglé sur muet et la chaîne change à la
chaîne de l’émission sélectionnée.
Non classifié
19:30-20:00
20:00-21:00
21:00-22:00
22:00-22:30
22:30-23:00
23:00-23:30
23:30-00:00
Re-number
Genre
Plus d'infos
Liste prog.
08:54:17 Fri, 27 Aug
Régler
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner la chaîne désirée et
pour accéder au menu
appuyez sur
MINUTEUR.
4 Rossia K
27 Aug
4
4
5
6
7
8
9
10
11
Non classifié
19:30-20:00
Rossia
K de programme
liste
20:00-21:00
Radio Rossia
21:00-22:00
NTV
4 Rossia K
22:00-22:30
RossiaDeejay
2
Chiama Itali
TRK 5 20:00
Kanal- 21:00 17 Oct 200522:30-23:00
23:00-23:30
Bibigon
Répéter
23:30-00:00
Service Information..
Sous-titres
Service Information..
SIT 5
Re-number
Éditer
OK
Enregistrer
08:54:17 Fri, 27 Aug
Deejay Chiama Italia
Deejay Hits
The Club
Deejay Tg
Deejay News Beat
Deejay News Beat
UNE FOIS
Deejay News Beat
Arrêt
RETURN
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Répéter ou Sous-titres et
appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les
réglages en fonction de vos besoins.
Appuyez sur
réglages.
Retour
Date
Fri, 27 Aug
LIVE: Bask etball: NBA
Fri, 27 Aug
Judge Judy
Fri, 27 Aug
1 ONE HD
Jag
Fri, 27 Aug
2010/08/27
AFL Premiership Season 2011
Fri, 27 Aug
08:05 (08/27)
08:35 (08/27)
ONCE
Off
OK
Enregistrer
RETURN
Heure
19:30-20:00
20:00-21:00
21:00-22:00
22:00-22:30
22:30-23:00
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Canal, Date, Heure de
début, Heure de ¿n, Répéter ou Soustitres et appuyez sur Ż ou sur Ź pour
ajuster les réglages en fonction des
besoins.
Appuyez sur
pour enregistrer les
réglages.
REMARQUE: Après le réglage, il se peut que
l’heure du téléviseur ne corresponde pas à l’heure du Guide
des émissions EPG. L’heure du
Guide des émissions EPG suit
l'heure diffusée par les émissions
et ne peut pas être changée.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner la chaîne désirée et appuyez
sur
pour accéder au programme des
émissions.
Guide de programme
RETURN
07:42:58 Fri, 27 Aug
ONE HDliste de programme
ONE HD
1 ONE HD
TEN Digital
Canal
ELEVEN
Date
ONE HD
Heure de début
Heure de fin
Répéter
Sous-titres
Éditer
RETURN
Éditer
liste de programme
Canal
1
1
10
11
12
Deejay Chiama Italia
Deejay Hits
The Club
Deejay Tg
Deejay News Beat
Deejay News Beat
Deejay News Beat
OK
OK
Heure
19:30-20:00
20:00-21:00
21:00-22:00
22:00-22:30
22:30-23:00
REMARQUE: Appuyez sur le bouton
sur la télécommande pour
supprimer le compteur.
4 Rossia K
27 Aug
Rossia K
Radio Rossia
NTV
Rossia 2
TRK 5 Kanal
Bibigon
Service Information..
Service Information..
SIT 5
LIVE: Bask etball: NBA
Judge Judy
Jag
AFL Premiership Season 2011
Date
Fri, 27 Aug
Fri, 27 Aug
Fri, 27 Aug
Fri, 27 Aug
Fri, 27 Aug
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner l'émission désirée et appuyez
pour la visualiser.
sur
Appuyez sur GUIDE sur la télécommande
pour af¿cher le Guide programme.
4
4
5
6
7
8
9
10
11
ONE HD
ONE HD
TEN Digital
ELEVEN
ONE HD
Supprimer
Vous devez régler correctement l’heure avant
d’utiliser cette fonction. Tous les compteurs
réglés seront effacés lorsque vous faites une
nouvelle recherche des chaînes.
Guide de programme
07:42:58 Fri, 27 Aug
liste de programme
Canal
1
1
10
11
12
pour enregistrer les
55
Français
Appuyez sur le bouton
de la
télécommande pour accéder au menu
Liste compteur.
EPG
Français
Verr.clavier
Etirement 4:3
Verr.clavier permet de désactiver les boutons
sur le téléviseur. Tous les boutons de la
télécommande peuvent continuer à être utilisés.
Lorsque Étirement 4:3 est activé, les
programmes au format 4:3 sont af¿chés au
format plein écran.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner PRÉFÉRENCES
et appuyez sur
pour accéder au sousmenu.
IMAGE
SON
RÉGLAGES
APPLICATIONS
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur Ÿ ou sur źpour sélectionner
Étirement 4:3.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir
Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Dans le format de signal HDMI,
cette fonction est disponible.
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Verr.clavier et appuyez sur
Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou
Arrêt.
Écran bleu
Lorsque Écran bleu est sélectionné, l’écran est
bleu et il n’y a aucun son lorsque aucun signal
n’est reçu.
PRÉFÉRENCES
Contrôle CEC HDMI
Télétexte
Verr.clavier
Format auto
Étirement 4:3
Écran bleu
Bandes latérales
Enregistrement DivX
De-enregistrement DivX
OK
Auto
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Écran
bleu.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
OK
REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’en mode DTV.
Éditer
RETURN
Retour
Lorsque Verr.clavier est réglé sur Marche, un
rappel s’af¿che lorsque l’on appuie sur les boutons
du téléviseur. Si vous appuyez sur le bouton veille, le
téléviseur s’éteint et vous ne pouvez le faire sortir du
mode veille qu’à l’aide de la télécommande.
Bandes latérales
La fonction Bandes latérales éclaircit ou
assombrit les bandes de chaque côté de l’écran
lorsque l'on est en format 4:3 ou 14:9. Ceci
permet de prévenir la rétention des bandes
et permet également un visionnage plus
confortable dans des conditions lumineuses ou
sombres.
Format automatique (écran large)
Lorsque ce téléviseur reçoit une image
réellement Ecran large et que la fonction Format
auto est activée, l’image sera automatiquement
af¿chée en format Ecran large, quelques que
soient les paramètres précédents.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Bandes
latérales.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les
réglages selon vos besoins.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Format
auto.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir
Marche ou Arrêt.
56
Voir le code d’enregistrement qui est nécessaire
pour le service DivX® VOD (Vidéo sur Demande)
sur le téléviseur. DivX® VOD est un service de
diffusion vidéo qui vous permet de louer ou
acheter du contenu vidéo enregistré dans le
format DivX®. Pour lire des ¿chiers vidéo qui
sont compatibles avec le service DivX® VOD, le
téléviseur doit être enregistré comme un lecteur
DivX®.
Radiation code:
XXXXXXXX
désinscrire de
http://vod.divx.com
Continuer l'enregistrement?
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur Ÿ
ou ź pour sélectionner Enregistrement DivX et
appuyez sur .
OK
Appuyez sur
Vous devez enregistrer votre appareil à
Lire les vidéo DivX® protégées
Annuler
pour quitter.
Vous devez enregistrer votre appareil à
Lire les vidéo DivX® protégées
Code denregistrement:
XXXXXXXXXX
Code denregistrement:
XXXXXXXXXX
Enregistrer dans
http://vod.divx.com
Enregistrer dans
http://vod.divx.com
OK
OK
De-enregistrement DivX
Informations système
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur Ÿ ou ź pour sélectionner De-enregistrement DivX et appuyez sur .
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur Ÿ ou
sur ź pour sélectionner Informations système
pour af¿cher les informations
et appuyez sur
concernant le modèle et la version du progiciel.
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
OK pour con¿rmer ou sélectionnez Annuler pour quitter et appuyez sur .
Informations système
TOSHIBA
2013
Nov 9 2012, 17:48:06, FW: v0.08 (SR)
Votre appareil est déjà enregistré.
Etes vous sûr de souhaiter
désinscrire?
OK
RETURN
Annuler
57
Retour
Français
Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner
OK pour con¿rmer ou sélectionnez Annuler pour quitter et appuyez sur .
Enregistrement DivX
Français
Mise à niveau logiciel
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur
pour accéder au sousmenu.
IMAGE
SON
RÉGLAGES
APPLICATIONS
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Mise à niveau logiciel et
pour accéder au sousappuyez sur
menu.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Mise à jour auto et appuyez
sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche
ou Arrêt.
Mise à niveau logiciel
Marche
Off
Mise à jour auto
Installation auto
OAD manuel
USB Detecté
Mise à jour USB
On
OK
Éditer
RETURN
Retour
Insérez un périphérique de stockage USB.
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Mise à jour USB et appuyez
pour commencer à mettre le
sur
progiciel à jour.
Mise à jour USB
0 %
REMARQUE: Il est recommandé de faire faire
la mise à jour du progiciel par
un technicien de maintenance
professionnel.
58
Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages, qui peut prendre plusieurs secondes pour se charger.
Réglage des modes
Touches de contrôle
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur Ÿ ou sur źpour sélectionner
Télétexte.
Vous trouverez ci-dessous un guide des
fonctions des touches de texte de la
télécommande.
Pour af¿cher la page d’index/de départ :
Appuyez sur
pour aller sur la page d’index/de
départ. La page af¿chée dépend du diffuseur.
Pour révéler le texte caché :
Pour découvrir les solutions d’un quiz et des
pages d'histoires drôles, appuyez sur le bouton
.
Pour arrêter sur une page désirée :
Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page
de texte.
et
s’af¿chera en haut de
Appuyez sur
l’écran. La page restera af¿chée sur l’écran
jusqu’au prochain appui sur la touche.
Pour agrandir la taille d'af¿chage du
texte :
pour agrandir la moitié
Appuyez une fois sur
supérieure de la page, appuyez de nouveau
pour la partie inférieure. Appuyez à nouveau
pour retourner à la taille normale.
Pour sélectionner une page lorsque
vous regardez une image normale :
Saisissez le numéro de page puis appuyez
, une image normale sera af¿chée.
sur
Le téléviseur indiquera lorsqu’une page est
présente en af¿chant le numéro de la page en
haut de l’écran.
Pour af¿cher des bulletins d’information :
Sélectionnez la page de bulletin d’information
pour le service de texte choisi (consulter la page
d’index de votre service texte).
Les bulletins d’information s’af¿chent à mesure
qu’ils sont diffusés lorsque vous appuyez
. Appuyez de nouveau sur
pour
sur
annuler l’af¿chage.
Comment changer de page :
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour changer de page.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour changer de souspage lorsqu’une sous-page est disponible.
La page de bulletin d’information doit être
annulée avant de changer de chaîne.
PRÉFÉRENCES
Contrôle CEC HDMI
Télétexte
Verr.clavier
Format auto
Étirement 4:3
Écran bleu
Bandes latérales
Enregistrement DivX
De-enregistrement DivX
Éditer
OK
Auto
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
OK
RETURN
Retour
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour
sélectionner Auto ou LISTE.
Navigation entre les pages en
utilisant Auto
Si Fastext est disponible, quatre titres colorés
apparaîtront à la base de l’écran.
Pour accéder à l’un des quatre sujets donnés,
pressez le bouton coloré correspondant sur la
télécommande.
Pour plus d’information sur votre ou vos
systèmes texte particulier(s), reportez-vous
à la page d’index du service texte diffusé, ou
consultez votre revendeur local Toshiba.
Navigation entre les pages en
utilisant LISTE
Si Fastext est disponible quatre titres colorés
apparaîtront avec des numéros – 100, 200, 300
et 400, qui ont été programmés dans la mémoire
du téléviseur.
Pour visualiser ces pages pressez le bouton
coloré correspondant.
Pour changer ces pages stockées, appuyez
sur la touche colorée correspondante et entrez
un nouveau numéro à 3 chiffres. Ce numéro
changera dans le coin supérieur gauche de
l’écran ainsi que dans la surbrillance colorée.
pour enregistrer. Les barres en
Appuyez sur
bas de l’écran clignoteront en blanc. Chaque
est pressé les quatre numéros de
fois que
page s’af¿chant en bas seront stockés et les
précédents seront perdus.
n’est pas pressé la sélection sera oubliée
Si
lors de l’annulation du mode texte.
Les autres pages peuvent être visualisées en
entrant le numéro de page à 3 chiffres – mais
N'APPUYEZ PAS sur
sinon ces pages seront
stockées.
59
Français
Services de texte et informations textuelles
Français
RÉGLAGE PC
• La plupart des fonctions et des contrôles d'image sont disponibles. Cependant, les fonctions non
disponibles sont en estompé.
• Dans le mode entrée PC, Rég. manuel n'est pas af¿ché.
• Appuyez d'abord jusqu'à ce que la liste des modes d'entrée vidéo s'af¿che à l'écran, puis appuyez
sur Ÿ ou sur ź et sur
pour sélectionner le mode d'entrée PC.
• Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible pour certains signaux ou si aucun signal
n'est reçu.
• Il est possible que les points optimaux pour les réglages de la phase d'horloge et de l'horloge
d'échantillonnage soient incompréhensibles en fonction des signaux d'entrée.
Position horizontale et verticale
Larg. image
Connectez le PC (de la façon illustrée dans
la section “Connexion à un ordinateur”) et
assurez-vous qu'une image est bien visible
sur l'écran du téléviseur. La position de l'image
peut maintenant être ajustée en fonction de vos
préférences.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
pour accéder au sousappuyez sur
menu.
IMAGE
SON
RÉGLAGES
APPLICATIONS
Dans le menu Réglage PC, appuyez
sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Larg.
image.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les
réglages selon vos besoins.
Réglage phase
Le Réglage phase permet de faire correspondre
le signal du PC à l'af¿chage LCD.
Ce réglage permet de supprimer les bandes
originales et les images Àoues.
Dans le menu Réglage PC, appuyez sur
Ÿ ou sur źpour sélectionner Réglage
phase.
Appuyez sur Ż ou sur Ź pour obtenir une
image claire.
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Réglage PC , et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
RÉGLAGES
Français
Allemagne
Langage
Pays
Connexions AV
Réglage PC
Réglage auto
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
OK
Réinitialiser
OK
Cette fonction permet de remettre à zéro tous
les réglages du PC aux réglages usine par
défaut.
REMARQUE: Si aucun réglage PC n'a été modi¿é, Réinit. n'est pas disponible.
Dans le menu Réglage PC, appuyez sur
Ÿ ou sur źpour sélectionner Réinit..
OK
OK
4h
Domicile
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Pos. H. ou Pos. V. et
appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les
réglages en fonction de vos besoins.
Appuyez sur
Réglage PC
0
0
0
0
Pos. H.
Pos. V.
Larg. image
Réglage phase
Réinit.
OK
Éditer
RETURN
.
REMARQUE:
• Lorsqu'un PC est connecté par une
connexion HDMI, aucune de ces
fonctions n'est disponible.
• L'écran est provisoirement
indisponible lors de l'ajustement des
réglages PC. Ceci n’indique pas un
dysfonctionnement.
• Les RÉGLAGE par défaut et les
plages de réglage varient en fonction
du format du signal d'entrée.
Retour
60
Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le téléviseur ne bacule pas automatiquement lorsque vous
utilisez un appareil externe.
Sélection du signal d'entrée
Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner la
AV ou S-VIDEO.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou
sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et
pour accéder au sousappuyez sur
menu.
IMAGE
SON
APPLICATIONS
RÉGLAGES
PRÉFÉRENCES
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Connexions AV, et appuyez
pour accéder au sous-menu.
sur
Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour
sélectionner Entrée EXT1 et appuyez
sur Ż ou sur Ź pour sélectionner AV ou
S-VIDEO.
Connexions AV
Entrée EXT1
AV
Éditer
RETURN
Retour
61
Français
Sélection du signal d’entrée
Français
Questions fréquentes
Q
A
Q
A
Q
A
Q
Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou image ?
Véri¿ez que le téléviseur est allumé et que
tous les branchements ont été faits.
Il y a une image, mais pourquoi avec si peu
ou aucune couleur ?
La couleur est réglée en usine sur Auto pour
af¿cher automatiquement le meilleur système
de couleur.
Lors de l’utilisation d’une source externe, s’il
y a peu ou pas de couleur, des améliorations
peuvent être parfois obtenues.
Utilisez Ÿ ou ź pour choisir parmi Auto,
NTSC 4.43, NTSC 3.58, SECAM ou PAL.
Q
Pourquoi les quatre numéros colorés sont-ils visibles
mais il n’y a pas de texte (Analogique uniquement)?
A
Le télétexte a été sélectionné pendant que
vous regardiez une source externe. Aucun texte
de s’af¿chera sur l’écran, ou une boîte peut
s’af¿cher indiquant qu’aucune information n’est
disponible. Sélectionnez une chaîne de diffusion
pour y accéder.
et appuyez sur
Q
Pourquoi les couleurs sont-elles érronées lors
de la lecture d’une source NTSC ?
A
Connectez la source NTSC via un câble Péritel
puis effectuer la lecture. Sélectionnez Rég.
Manuel dans le menu RÉGLAGE et réglez la
Système couleur sur Auto.
Système couleur: Auto
A
Choisir
Q
A
Q
A
Q
A
Changer
OK
Enregistrer
RETURN
Retour
Pourquoi y-a-t-il des problèmes avec le texte ?
A
Rég. Manuel
EXT 1
Véri¿er que les batteries ne sont pas vides ou
mal insérées.
Les performances du télétexte dépendent de
la puissance du signal de diffusion. Si le texte
est dif¿cile à lire ou bizarre, véri¿ez l'antenne,
le décodeur ou le câble. Allez à la page d’index
principale du service de télétexte et véri¿ez
le guide d’utilisation. Celui-ci expliquera le
fonctionnement basic du télétexte en détails.
Pour changer manuellement le système de couleur :
Avec la source externe en cours de lecture,
sélectionnez Rég. Manuel à partir du menu
RÉGLAGE.
Pourquoi la télécommande ne marche pas ?
Pourquoi la vidéo/le DVD n'est-il pas affiché
sur l’écran ?
Rég. Manuel
Assurez-vous que le lecteur multimédia ou le lecteur
DVD est connecté au téléviseur, puis sélectionner
l’entrée appropriée en appuyant sur .
Système couleur: Auto
EXT 1
A
Pourquoi y-a-t-il une image mais pas de son ?
Choisir
Véri¿ez tous les câbles et si volume a été
baissé ou si la fonction Muet a été activée.
Q
A
Q
Quels sont les raisons pour une image de
mauvaise qualité ?
Interférences ou signal faible. Essayez de
regarder une chaîne différente. Un réglage
manuel peut parfois aider :
Sélectionnez Ajustement manuel ATV/DTV
dans le menu RÉGLAGE.
Mettez la station en surbrillance et appuyez sur
, puis appuyez sur Ż ou Źpour sélectionner
Accord ¿n manuel.
A
Q
A
Q
A
Ajustement manuel TVA
Accord fin manuel
1
BG
Choisir
P
C 69
Changer
0
OK
− − − − −
Enregistrer
RETURN
Retour
Utilisez Ÿ ou ź pour régler a¿n d’obtenir une
meilleure image et un meilleur son. Appuyez sur
puis sur RETURN.
62
Changer
OK
Enregistrer
RETURN
Retour
What can be done if the user-deifned password
has been forgotten?
Utulisez le mot de passe universel 1276 pour
choisir un nouveau nombre qui vous convient.
Pourquoi mes appareils connectés via HDMI ne
marchent-t-ils pas correctement ?
Véri¿ez si les câbles utilisés ont le logo HDMI
®
). Des vieux appareils HDMI
(
peuvent mal fonctionnement avec les nouveaux
appareils TV HDMI, à cause des nouveaux
standards d'adoption.
Pourquoi l’image du DVD/lecteur multimédia est
en noir est blanc ?
Véri¿ez si la bonne entrée a été sélectionnée :
S-VIDEO ou AV.
Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ?
Après environ 15 minutes sans signal vidéo
d’entrée, en mode TV, le téléviseur se coupera
pour économiser l’énergie.
Français
Caractéristiques techniques et accessoires
• Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques techniques listées ci-dessous.
Systèmes/chaînes de
diffusion DVB-T
Systèmes/chaînes de diffusion
GB
UHF 21-68
PAL-I
UHF UK21-UK69
France
VHF 05-10
(VHF 01-05)
UHF 21-69
PAL-B/G
UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41
Allemagne
VHF 05-12
UHF 21-69
SECAM-L
UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q
Autriche
VHF 05-12
UHF 21-69
SECAM-D/K UHF R21-R69
VHF R1-R12
Suisse
VHF 05-12
UHF 21-69
Italien
VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)
UHF 21-69
Espagne
UHF 21-69
Hollande
VHF 05-12
UHF 21-69
Grèce
Consommation électrique
annuelle***
(environ)
Résolution de l’écran
(en pixels)
Systèmes DVB-C de diffusion
Systèmes DVB-T2 de diffusion (L235* Gamme uniquement)
EXT1
Entrée/sortie
EXT2/EXT3 Entrée
Entrée
HDMI®
Prises RCA
Audio
numérique
Port USB
Classe d’ef¿cacité énergétique
Taille d’écran visible
(approx.)
Consommation électrique en mode
Marche**
(environ)
1366 x 768
32L23**
1920 x 1080
39L23**
1920 x 1080
50L23**
1920 x 1080
7W + 7W
7W + 7W
TV avec pied
Poids brut
Coaxial
TV sans pied
A2, Nicam
Système 2 transports
<0,3W
32W23**
50L23**
Version de l'interface : USB 2.0
Classe USB :
Clé USB
Système de
¿chiers :
FAT32
Stereo
<0,3W
50L23**
39L23**
Audio G+D
(partagé)
Sortie
(S / PDIF)
39L23**
7W + 7W
Audio
EXT2/EXT3
<0,3W
7W + 7W
(QUITTER2) Vidéo
(QUITTER3) O
Poids
PB/CB/PR/CR
(approx.)
RVB
HDMI 1/2
<0,3W
32L23**
32L23**
Consommation électrique
Prises RCA
32W23**
32W23**
Prises RCA
Sub-D
65,1KWh/y
Sortie sonore
(distorsion de son 10%)
Auto, Mix, RVB,
(environ)
Composite, S-vidéo/
Sortie TV
Entrée
39L23**
16:9
PÉRITEL 21
broches
RVB/PC
45,3KWh/y
Af¿chage
Entrée vidéo PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
Connexions externes
45,3KWh/y
32L23**
50L23**
103,4KWh/y
*** Consommation d’énergie XYZ kWh par an, basé sur la
consommation électrique de la télévision en marche 4 heures
par jour pendant 365 jours. La consommation d’énergie réelle
dépendra de la façon dont la télévision est utilisée.
Consommation électrique en veille
(environ)
VHF 05-12
UHF 21-69
32W23**
Dimensions
(H x L x P mm) (approx.)
32W23**
63W
32L23**
65W
39L23**
105W
50L23**
162W
32W23**
6,0kg
32L23**
6,0kg
39L23**
8,0kg
50L23**
17,5kg
32W23**
9,0kg
32L23**
8,5kg
39L23**
12,0kg
50L23**
22,5kg
32W23**
5,2kg
32L23**
5,2kg
39L23**
7,0kg
50L23**
15,7kg
32W23**
504 x 736 x 180
32L23**
504 x 736 x 180
32W23**
Classe A+
32L23**
Classe A+
39L23**
590 x 891 x 200
39L23**
Classe A+
50L23**
743 x 1136 x 230
50L23**
Classe A+
32W23**
80cm
32L23**
80cm
39L23**
98cm
50L23**
126cm
32W23**
31,0W
32L23**
31,0W
39L23**
44,6W
50L23**
70,8W
** Testé en accord avec la norme IEC 62087-BD avec les paramètres
par défaut.
63
Prise pour casque
R3,5mm stereo
Conditions d’opération
Température : 5o C - 35 o C
(41oF - 94oF)
Humidité : 20% - 80%
(sans condensation)
Accessories
Télécommande
2 piles (AAA, IEC R03 1,5V)
Guide de démarrage rapide
Vis
Les spéci¿cations peuvent changer sans préavis.
Français
Classe d’ef¿cacité énergétique
•
Fabriqué sous licence des Laboratoires
Dolby. Dolby et le symbole double-D sont des
marques déposées des Laboratoires Dolby.
•
DivX®, DivX Certified® et logos associés sont
des marques déposées de Rovi Corporation
ou ses filiales et sont utilisés sous licence.
Couvert par une ou plusieurs patentes suivante des États-Unis : 7.295.673 ; 7.460.668 ;
7.515.710 ; 7.519.274
•
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia
Haute-Définition sont des marques commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays.
AU SUJET DE VIDÉO DIVX : DivX® est un
format visuel numérique créé par DivX, LLC,
une filiale de Rovi Corporation. C’est un dispositif officiel de DivX Certified® qui joue cette
vidéo de DivX. Visiter divx.com pour que
plus d’informations et de logiciels outils pour
convertir vos fichiers en vidéos DivX.
• MPEG Layer-3 technologie de codage audio sous licence de
Fraunhofer IIS et Thomson.
AU SUJET DE VIDÉ- SUR- DEMANDE
DIVX: Ce dispositif DivX Certified® doit être
enregistré afin de jouer des films achetés
en Vidéo-sur-demande (VOD) de DivX.
Pour obtenir votre code d’enregistrement,
localiser la section DivX VOD dans votre
menu d’installation de dispositif. Aller à vod.
divx.com pour plus d’information sur la façon
de compléter votre enregistrement.
• LE PRODUIT EST SOUS LICENCE DE LICENCE PORTFOLIO DE PATENTE MPEG-4 VISUAL POUR UTILISATION
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODAGE VIDÉO EN CONFORMITÉ
AVEC LA NORME MPEG-4 VISUAL («MPEG-4 VIDEO») ET/
OU (ii ) DÉCODAGE VIDEO MPEG-4 ENCODÉE PAR UN
CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUS
PAR LICENCE D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉO MPEG
LA POUR FOURNIR VIDÉO MPEG-4. AUCUNE LICENCE
N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION. PLUS D’INFORMATIONS, NOTAMMENT
CELLES RELATIVES AUX USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIALES AINSI QUE L’ATTRIBUTION
DE LICENCES PEUVENT ÊTRE OBTENUS PAR MPEG LA,
LLC VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM
•
• CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU BREVET AVC
PORTIFOLID POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE
ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR
(i) ENCODER DE LA VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA
NORME AVC (“AVC VIDEO”) ET / OU (ii) DECODER DES
VIDEOS AVC PERSONNELLES ET NON COMMERCIALES
ET / OU A ÉTÉ OBTENU PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DE LA VIDÉO AVC. AUCUNE
LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE
AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES PEUVENT ETRE OBTENUES A PARTIR DU SITE
DE MPEG LLA, LLC CONSULTEZ LE SITE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
64
MHL, le logo MHL et Mobile High-Definition
Link sont des marques ou des marques
déposées de MHL licensing, LLC.
Nettoyage de l’écran et du boîtier…
Mise au rebut…
Les informations suivantes sont destinées uniquement aux états membres de l'UE :
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que ces produits doivent être collectés et jetés
séparément des ordures ménagères. Les batteries et accumulateurs intégrés
peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En aidant avec la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que
les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement
et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible
dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs usagés
EU
Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que les batteries et/ou les
accumulateurs doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères dans les pays
Européens.
Si la batterie ou l’accumulateur contient des quantités plus élevées que les valeurs spécifiées pour le
Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) définies dans la Directive de batterie
(2006/66/EC), alors les symboles chimiques pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) seront
visibles au-dessous du symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus. En aidant avec la collecte
séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront
recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque
de conséquences négatives.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible
dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Déclaration de conformité UE
Ce produit porte la marque CE en conformité avec les directives européennes associées. TOSHIBA TELEVISION CENTRAL
EUROPE Sp.z.o.o., ul. Pokoju 1, Biskupice Podgòrne, 55-040 Kobierzyce, Pologne est le responsable du marquage CE.
Ce produit est étiqueté avec la marque CE en conformité avec les directives européennes associées, notamment la directive sur la
basse tension 2006/95/EC, la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC et la directive RoHS 2011/65/EU.
En outre, le produit est conforme à la directive d’éco-conception 2005/32/EC (EuP) et 2009/125/EC (ErP) et ses mesures de mise en
place associées.
Si ce produit contient une caractéristique de LAN sans ¿l intégré, la directive sur les équipements radio et les équipements de
terminaux de télécommunication 1999/5/EC est également applicable.
DVB est une marque commerciale déposée du DVB Project
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2013
Tous droits réservés.
Toute reproduction, qu'elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Pologne
Spéci¿cations sujettes à modi¿cation sans préavis.
65
Français
Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de
ne pas utiliser des produits de poli ou des solvants pour nettoyer l'écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les
endommager.
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2013
Tous droits réservés.
Toute reproduction, qu’elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Poland
Spéci¿cations sujettes à modi¿cation sans préavis.

Manuels associés