- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Toshiba
- 32L2333G
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
66
Manuel de l’utilisateur 32W23** 32/39/50L23** Gamme DIGITAL Ce manuel de l’utilisateur standard est destiné à vous montrer comment connecter et régler votre téléviseur Toshiba et utiliser les fonctions les plus courantes. Pendant le cycle de vie de votre téléviseur, des mises à niveau seront proposées pour le micrologiciel, a¿n de garantir que votre téléviseur fonctionne toujours de manière optimale. Si votre téléviseur est connecté à Internet, le micrologiciel sera automatiquement disponible. Si votre téléviseur n’est pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger la dernière version du micrologiciel sur www.toshiba-om.net/firmware.php Si vous voulez apprendre à utiliser les fonctions avancées de votre téléviseur, veuillez visiter www.toshiba-om.net Toshiba estime que l’initiative consistant à proposer les fonctions avancées en ligne économisera plus de 100000 arbres par an (6,5 millions de kg de CO2). Si vous souhaitez af¿cher les fonctions avancées mais que vous n’avez pas accès à un ordinateur ou à Internet alors contactez le numéro d’assistance téléphonique locale de votre manuel de l’utilisateur. Vous trouverez plus de détails au dos de ce livre. Français Table des matières Groupage chaîne ........................................ 28 Interface commune ..................................... 28 Précautions de sécurité ....................... 4 Installation et informations importantes ........................................... 5 Informations numériques sur écran et Guide des émissions............................ 29 Où l’installer ................................................ 5 Lorsque vous utilisez un support mural ...... 5 Lors de l’utilisation de MHL (Liaison mobile haute dé¿nition) .......................................... 6 Information .................................................. 29 Icônes d'information à l'écran ..................... 29 Guide .......................................................... 29 La télécommande ................................. 7 Contrôles généraux .............................. 30 Insertion des piles et portée effective de la télécommande ............................................ 7 Changer la chaîne....................................... 30 Transmission Stéréo et bilangue Transmissions ............................................. 30 Menu d’accès rapide ................................... 30 Sous-titres ................................................... 30 Arrêt sur image ........................................... 30 Sélection de l'entrée ................................... 30 Connexion à des appareils externes .. 8 Connexions CEC HDMI ........................ 10 Connexion d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée HDMI............................... 11 Contrôles du son .................................. 31 Pour connecter un appareil HDMI............... 11 Pour connecter un appareil DVI .................. 13 Contrôles du volume et couper le son ........ 31 Langue ........................................................ 31 Graves, Aigus et Balance............................ 31 Égalisation du son....................................... 31 Contrôle de la plage dynamique ................. 31 Amélioration des voix .................................. 31 Ampli¿cation basses fréquences ................ 32 Niveau d’offset audio .................................. 32 Sortie Audio numérique............................... 32 Description audio ........................................ 33 Connexion à un ordinateur .................. 15 Pour connecter un PC à la prise HDMI ....... 15 Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI ........................................................... 17 Signaux vidéo acceptables pour les prises HDMI ........................................................... 17 Utilisation des contrôles ...................... 18 Marche ........................................................ 19 Utilisation de la télécommande ................... 19 Utiliser les commandes sur le téléviseur..... 19 Visualisation sur écran large............... 34 Régler le téléviseur............................... 20 Dimensions d'image disponibles et contrôle de la position ............................................... 35 Première Utilisation ..................................... 20 Contrôles de l’image ............................ 36 Réglage des chaînes ............................ 22 Position d’image.......................................... 36 Mode d’image ............................................. 36 Préférences d'image ................................... 36 Niveau de noir et blanc ............................... 37 Mode Cinéma.............................................. 37 Température des couleurs .......................... 37 Gamme statique.......................................... 37 Réinitialiser ................................................. 37 Rétroéclairage dynamique .......................... 37 Capteur automatique de luminosité ............ 37 Gestion des couleurs 3D............................. 38 Réglage des couleurs de base ................... 38 Recherche automatique .............................. 22 Ajustement manuel ..................................... 23 Extinction Automatique ............................... 25 Réinitialiser TV ............................................ 25 RÉGLAGE DTV...................................... 26 Chaînes....................................................... 26 Sous-titres et audio ..................................... 27 Mot de passe .............................................. 27 Contrôle parental ........................................ 28 Contrôle de mise à jour en veille................. 28 Mise à jour Veille Chaîne ............................ 28 2 Utilisation de la fonction TV MHL ....... 52 Connexion d’un périphérique compatible MHL ............................................................ 52 Contrôle MHL .............................................. 52 Utilisation d’un appareil compatible MHL .... 53 Découvrez vos photos via le port USB ........................................................ 39 Af¿chage des ¿chiers photo ........................ 39 Utiliser le Diaporama................................... 40 Réglages de répétition pour le Diaporama .................................................. 40 Régler l'intervalle de temps......................... 40 Utiliser la liste de lecture ............................. 40 Musique d’arrière-plan ................................ 41 Info photo .................................................... 41 Contrôles des préférences .................. 54 Lecture des ¿chiers musicaux..................... 42 RÉGLAGE de répétition .............................. 43 Utilisation de la Liste de lecture .................. 43 Infos musique.............................................. 43 Minuterie ..................................................... 54 Arrêt différé ................................................. 54 EPG ............................................................ 55 Verr.clavier .................................................. 56 Format automatique (écran large) .............. 56 Etirement 4:3............................................... 56 Écran bleu ................................................... 56 Bandes latérales ......................................... 56 Enregistrement DivX ................................... 57 De-enregistrement DivX.............................. 57 Informations système .................................. 57 Mise à niveau logiciel .................................. 58 Pro¿tez de vos vidéos via le port USB ........................................................ 44 Services de texte et informations textuelles ............................................... 59 Lire les ¿chiers vidéo .................................. 45 Réglages de répétition ................................ 46 Régler ........................................................ 46 Utiliser la liste de lecture ............................. 46 Avancer lentement ...................................... 46 Avancer d'un pas ........................................ 46 Info vidéo .................................................... 46 Format image .............................................. 46 Mode Image ................................................ 46 Aller au temps ............................................. 47 Réglage des modes .................................... 59 Navigation entre les pages en utilisant Auto............................................................. 59 Navigation entre les pages en utilisant LISTE .......................................................... 59 Touches de contrôle .................................... 59 Pro¿ter de la musique via le port USB ........................................................ 42 RÉGLAGE PC ........................................ 60 Position horizontale et verticale .................. 60 Larg. image ................................................. 60 Réglage phase ............................................ 60 Réinitialiser ................................................. 60 Contrôle CEC HDMI .............................. 48 Contrôle d'équipement ................................ 48 Sélectionnez l'appareil CEC HDMI ............. 48 Sélection du signal d’entrée ................ 61 Menus CEC HDMI ................................. 49 Questions fréquentes........................... 62 Sélection du signal d'entrée ........................ 61 Lecture à une touche .................................. 49 Système en veille ........................................ 49 Contrôle audio du système ......................... 49 Activer LIEN HDMI ...................................... 49 Marche auto ................................................ 50 Veille automatique....................................... 50 Contrôle ampli ............................................. 50 Préf. de haut-parleur ................................... 50 Contrôle du dispositif de lecture CEC HDMI ........................................................... 51 Caractéristiques techniques et accessoires ........................................... 63 Classe d’ef¿cacité énergétique ........... 64 3 Français Réduction du bruit numérique ..................... 38 MPEG NR – Réduction de bruit .................. 38 Français Précautions de sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs résultats et réduire le risque d’accident. Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue pour s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que vous venez d’acheter. NE PAS DÉMONTER PAS LES PANNEAUX FIXES Circulation de l’air CAR CECI POURRAIT EXPOSER À DES PIÈCES Laissez un espace d’au moins 10cm autour du DANGEREUSES ET SOUS TENSION. téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur. ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE Evitez aussi les endroits poussiéreux. DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT. Ne Pas Dommages causés par la chaleur NE PAS obstruer les fentes de ventilation de l’appareil avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et réduire la durée de vie de l’appareil. NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil. NE PAS poser des objets chauds ou des Àammes nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de l’appareil. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer des incendies. Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très humides. Installez le dans un endroit avec une température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max. Prise de courant Cet appareil fonctionne avec une prise de courant 220-240V c.a., 50Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble fourni. NE PAS couper la prise de courant de cet appareil, il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci pourrait affecter les performances. En GB, le fusible fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSIBS1362. Il ne doit être remplacé que par un type correctement évalué et approuvé et le cache du fusible doit être remonté. EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIË. AVERTISSEMENT: Pour empêcher tout incendie, garder à tout moment les bougies ou autres Àammes loin de ce produit. NE PAS utiliser des supports improvisés et ne JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies conformément aux instructions. NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne n’est présent à moins qu’il ne soit spéci¿quement précisé que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation et montrer aux membres de votre famille comment faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent être nécessaires pour les personnes handicapées. NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper l’écran, insérer des objets dans les fentes, les ori¿ces ou les trous de l’appareil. Ces actions endommageront l’écran ou les pièces internes. NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire attention que être désolé. A faire LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. VÉRIFIER que tous les branchements électriques (y compris la prise de courant, les rallonges et les interconnexions entre les différentes parties de l’appareil) ont été faits correctement et conformément aux instructions du fabricant. Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation avant de faire des branchements ou de les modi¿er. CONTACTER votre revendeur si vous avez des doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de la sécurité de votre appareil. FAIRE attention avec les panneaux en verre de l’appareil. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement ¿xé au sol/mur en conformité avec les instructions d’installation. Voir la page 5. 4 Où l’installer Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du soleil et Vis 9 mm (fournie) des éclairages forts ; un éclairage doux et indirect est 20 mm recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur pour en pro¿ter pleinement. Utilisez des rideaux ou des stores pour 4 mm protéger l’écran contre le soleil. Placer le téléviseur sur une surface stable et plane • Placez le support sur une surface stable et plane qui peut supporter son poids. Par mesure de sécurité et ¿xez le téléviseur en utilisant une vis (fournie) supplémentaire, vous devez ¿xer le téléviseur sur que vous visserez dans le trou prévu à cet effet. la surface plane à l’aide de la vis de montage, de la • Veiller à ¿xer votre téléviseur sur une surface manière indiquée sur la ¿gure. ferme et solide. Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie *Le style du socle dépend du modèle avancée de pointe, cependant il est possible qu’il y ait des points noirs ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran. Assurez-vous également qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous du boîtier. Évitez d’utiliser des produits chimiques (tels que rafraîchisseur d’air, produits de nettoyage, etc) sur ou près du support TV. Des études indiquent que les plastiques peuvent s’affaiblir et se fendre avec le temps suivant les effets combinés des produits chimiques et des contraintes mécaniques (tel que poids du téléviseur). Le non respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures et/ou endommager la TV et le support TV. Nettoyage de l’écran et du boîtier… Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser des produits de polissage ni de solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les endommager. Lorsque vous utilisez un support mural Veuillez utiliser un support mural adapté à la taille et au poids du téléviseur LCD. • Deux personnes sont nécessaires pour l'installation. • Pour installer une ¿xation murale d’un autre fabricant. 1. Débrancher et retirer tout câble et/ou autres connexions sur l’arrière du téléviseur. 2. Placez avec soin l'avant de l'appareil face vers le bas sur une surface plane et matelassée, comme une couette ou une couverture. 3. Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que le ou les supports appropriés sont ¿xés au mur et au dos du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies avec le support mural. 4. Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural. Retrait du Support TV: 1. Placer soigneusement le face avant de l’unité vers le bas sur une surface plate, matelassée avec le support suspendu au-dessus du bord. 2. Retirez les vis. 3. Une fois les vis enlevées, tenir le support de tv en place, puis l’enlever de la TV en le glissant du bas de la TV. REMARQUE: Un soin extrême doit toujours être employé en enlevant le support tv pour éviter d’endommager le panneau du LCD. 5 32W23** | 32/39L23** x 2 50L23** x 4 Français Installation et informations importantes Français Lors de l’utilisation de MHL (Liaison mobile haute dé¿nition) • L’interopérabilité avec les dispositifs MHL d’autres fabricants n’est pas garantie. • Toshiba n’offre par conséquent pas de garantie en cas d’échec fonctionnel tel que ceux décrits ci-dessous lorsqu’une source MHL est connectée au téléviseur. - Pas d’image ni de son - Certaines des fonctions ne fonctionnent pas lors de la commande à distance du téléviseur • Si la MHL ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter le fabricant du dispositif source pour être conseillé sur son utilisation. • Ne pas débrancher la prise d’alimentation lorsque le téléviseur est en marche et que vous êtes en train de connecter le dispositif MHL. • Ne pas débrancher la prise d’alimentation lorsque le téléviseur est en veille et que vous êtes en train de connecter le dispositif MHL. Veuillez noter : CLAUSE D’EXCLUSION Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil causés par: i) un incendie ; ii) un tremblement de terre ; iii) des dommages accidentels ; iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ; v) une utilisation dans des endroits inadéquats ; vi) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une autre partie ; tout dégât ou perte provoqué en résultat d’une mauvaise manipulation du propriétaire et/ou en vii) cas de non respect des instructions présentées dans ce guide de démarrage rapide; les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque viii) l’appareil est utilisé en même temps avec des autres appareils ; De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects, y compris mais non limité à, les pertes de pro¿t, les interruptions des opérations et les pertes de données enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une utilisation incorrecte de l’appareil. • La fonction de réception numérique/digital de ce téléviseur n’est ef¿cace que dans les pays énumérés dans la section Pays du menu RÉGLAGE. Selon le pays/région, certaines fonctions du téléviseur peuvent ne pas être disponibles. Réception des futurs services supplémentaires ou modi¿és ne peuvent pas être garantie avec ce téléviseur. • Si des images ¿xes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identi¿cation de chaîne, d’un ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent af¿chées sur l’écran du téléviseur pendant de longues périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste. • Sur une longue période, l’af¿chage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes d’af¿chage (par ex. Super Live) permettra d'éviter la rétention permanente. REMARQUE: Les jeux vidéo interactifs qui impliquent un joystick de type “pistolet” pour tirer sur une cible sur écran peuvent ne pas fonctionner avec ce téléviseur. SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES INSTRUCTIONS : le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral vise à alerter l’utilisateur de l’existence d’importantes instructions de maintenance (entretien) et de fonctionnement, ¿gurant dans la littérature qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque d’incendie, tenez les bougies ou toute autre Àamme ouverte à distance du produit, et ce à tout moment. 6 Français La télécommande Guide de référence simpli¿é de la télécommande 12 En mode TV : Af¿che les informations sur l’écran. En mode Texte : Af¿che la page d’index. 13 Pour couper le son 14 Pour ouvrir le menu d’accès RAPIDE 15 Pour quitter le système de menu. 16 Af¿chage EPG 17 Pour retourner au niveau précédent du menu 18 Pour ouvrir le menu sur écran 19 Menu de navigation : Ÿ, ź, Ż, Ź: En mode Texte : Pour changer la page Pour con¿rmer une sélection. 20 Touche colorée : Touches de contrôle du texte Pour révéler le texte caché Pour arrêter sur une page désirée Pour augmenter la taille du texte Pour sélectionner une page lorsque vous regardez une image normale Insertion des piles et portée effective de la télécommande Retirez le couvercle au dos pour dégager le logement à piles et assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens. Les piles appropriées pour cette télécommande sont de type AAA, 1,5V. N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle pile ou des piles de différents types. Retirer immédiatement les batteries vides pour éviter que de l’acide ne coule dans le compartiment à batteries. Jetez-les conformément aux instructions de la page 65 du présent manuel. Avertissement : Les piles ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive, comme soleil ou feu. 1 Passer du mode marche au mode veille du téléviseur 2 Commuter entre les différentes sources d’entrée externes 3 Image ¿xe 4 Pour af¿cher l’écran télétexte 5 Pages de sous-titres TEXTE, si disponibles 6 Émissions stéréo/bilingues 7 Touches numériques 8 Description audio 9 Pour commuter entre ATV et DTV 10 Pour changer le volume 11 Pour changer la chaîne Les performances de la télécommande se dégradent delà d'une distance de cinq mètres ou hors d'un angle de 30 degrés du centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement se réduit les piles ont probablement besoin d'être changées. 7 Français Connexion à des appareils externes Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. S’il n’y a pas d’interrupteur débranchez le cordon de la prise de courant. * un décodeur peut être un décodeur satellite numérique ou n’importe quel type de décodeur compatible. * Le modèle de l'appareil détermine la position des codes d'alimentations. USB PRISE D’ENTRÉE HDMI 2 Cordon d’alimentation RGB/ PC Enregistreur vidéo décodeur* PRISE D’ENTRÉE HDMI 1 PÉRITEL 1 (ENTRÉE/ SORTIE TV) Pour 32W23** | 32/39L23** * un décodeur peut être un décodeur satellite numérique ou n’importe quel type de décodeur compatible. * Le modèle de l'appareil détermine la position des codes d'alimentations. USB PRISE D’ENTRÉE HDMI 2 Cordon d’alimentation RGB/ PC Enregistreur vidéo décodeur* PRISE D’ENTRÉE HDMI 1 PÉRITEL 1 (ENTRÉE/ SORTIE TV) Pour 50L23** 8 Câbles PÉRITEL : - - - -- - - - - - - - - - - - - - Raccordez l’ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MEDIA du décodeur. Avant de lancer la Recherche automatique mettez votre décodeur et votre enregistreur média en Veille. Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Ces prises sont situées sur le coté du téléviseur (Voir page 6). HDMI® (Interface multimédia haute dé¿nition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle a été conçue pour des performances optimales avec les signaux vidéo haute dé¿nition 1080i mais peut aussi accepter et af¿cher les signaux 480i, 480p, 576i, 576p, 720p et 1080p. HDMI1 prend également en charge les signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA et SXGA. REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que certains appareils ne marchent pas correctement. Une large gamme d’équipements externes peut être connectée à l’arrière du téléviseur, par conséquent, il convient de consulter le guide de démarrage rapide approprié pour la connexion de tout équipement supplémentaire. Si l’af¿chage du téléviseur change automatiquement vers celui de l’appareil externe, revenez à la télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe, pour sélectionner. appuyez sur REMARQUE: à cause du signal protégé contre la copie dans certains programmes de télévision numérique (DTV), du contenu non brouillé et du contenu brouillé marqué « copie libre (CGMS-A: 00) » sont disponibles via la sortie Péritel audio et vidéo analogique. Programme DTV Brouillé avec CGMS-A: 00 (Copie libre) Sortie analogique Péritel Sortie via Péritel Brouillé avec CGMS-A: 01 (Plus de Copie) Pas de sortie via Péritel Brouillé avec CGMS-A: 10 (Une seule Copie) Pas de sortie via Péritel Brouillé avec CGMS-A: 11 (Aucune Copie) Pas de sortie via Péritel Non brouillé Sortie via Péritel *CGMS-A (Copy Generation Management System-Analog) is a copy protection mechanism for analog television signals. 9 Français Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - - - Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo, connectez via le décodeur et/ou l’enregistreur vidéo au téléviseur. Français Connexions CEC HDMI Les fonctions de base des appareils audio/vidéo connectés peuvent être contrôlées à l’aide de la télécommande du téléviseur si un appareil compatible CEC HDMI est connecté. L’arrière de votre téléviseur Amplificateur AV HDMI in HDMI out Equipement de lecture Equipement de lecture HDMI out HDMI out Pour 32W23** | 32/39L23** L’arrière de votre téléviseur Amplificateur AV HDMI in HDMI out Equipement de lecture Equipement de lecture HDMI out HDMI out Pour 50L23** 10 L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface). Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth DigitalContent Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier décodeur ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo compatibles, voir page 17. REMARQUE: • Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté. • Formats audio supportés: PCM linéaire et Dolby Digital, taux d’échantillonage 32/44.1/48kHz. Pour connecter un appareil HDMI Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) de l'appareil sur la prise HDMI. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI ® ). ( • Si votre connexion HDMI possède une capacité de 1080p et/ou si votre téléviseur est capable de taux de rafraîchissement supérieurs à 50 Hz, vous aurez besoin d'un câble de catégorie 2. Un câble HDMI/DVI conventionnel risque de ne pas fonctionner correctement avec ce mode. • Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles audio analogiques (voir l’illustration). Câble HDMI (pas fourni) Appareil HDMI HDMI out Pour 32W23** | 32/39L23** 11 Français Connexion d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée HDMI Français Câble HDMI (pas fourni) Appareil HDMI HDMI out Pour 50L23** Pour voir la vidéo de l'appareil HDMI, appuyez sur le bouton ou HDMI 2. 12 pour sélectionner le mode HDMI 1 Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Appareil DVI Pour 32W23** | 32/39L23** 13 Français Pour connecter un appareil DVI Connectez un câble adaptateur HDMI-DVI adaptateur (connecteur HDMI type A) à la prise HDMI 1. • La longueur maximum du câble HDMT - DVI recommandée est 6,6pi (2m). • Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo. • Les connexions audio analogue séparées ne sont pas prises en charge pour récepteurs audio. Français Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Appareil DVI Pour 50L23** Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est recommandé de suivre les étapes suivantes : • Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI ou DVI. • Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le téléviseur. [1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec protection de contenu numérique à haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux vidéo à haute définition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est possible que certains appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur. HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays. 14 Vous pouvez visualiser le contenu de votre ordinateur sur votre téléviseur avec soit la connexion RGB/ PC soit la connexion HDMI. Pour connecter un PC à la prise HDMI Lors de la connexion d’un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble HDMI-DVI. Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n'est pas nécessaire d'avoir un câble analogique distinct. l’arrière de votre téléviseur 2 Ordinateur Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Pour 32W23** | 32/39L23** 15 Français Connexion à un ordinateur Français l’arrière de votre téléviseur 2 Ordinateur Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Pour 50L23** Pour la liste des formats de signaux vidéo et PC acceptables, voir page 17. REMARQUE: • Les côtés des images peuvent être masqués. • Si vous connectez un modèle de PC avec des signaux PC particuliers, il se peut que les signaux PC ne soient pas détectés correctement. 16 Français Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI Résolution Fréquence H. (kHz) Fréquence V. (Hz) 480i 15,750 60,000 480p 31,500 60,000 576i 15,625 50,000 576p 31,250 50,000 720p 37,500 50,000 720p 45,000 60,000 1080i 28,125 50,000 1080i 33,750 60,000 1080p 27,000 24,000 1080p 28,125 25,000 1080p 33,750 30,000 1080p 56,250 50,000 1080p 67,500 60,000 Signaux vidéo acceptables pour les prises HDMI Résolution H (kHz) V (Hz) Fréquence de Polarité H pixel (MHz) Polarité V Total H Total V 640 x 480 31,469 59,940 25,175 Négatif Négatif 800 525 640 x 480 37,861 72,809 31,500 Négatif Négatif 832 520 640 x 480 37,500 75,000 31,500 Négatif Négatif 840 500 800 x 600 35,160 56,250 36,000 Positif Positif 1024 625 800 x 600 37,879 60,317 40,000 Positif Positif 1056 628 800 x 600 48,077 72,188 50,000 Positif Positif 1040 666 800 x 600 46,875 75,000 49,500 Positif Positif 1056 625 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 Négatif Négatif 1344 806 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 Positif Positif 1312 800 1280 x 768 47,776 59,870 79,500 Négatif Positif 1664 798 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 Positif Positif 1792 795 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 Positif Positif 1688 1066 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 Positif Positif 1688 1066 17 Français Utilisation des contrôles Bien que tous les réglages et contrôles nécessaires du téléviseur soient réalisés à l’aide de la télécommande, les boutons sur le téléviseur peuvent être utilisés pour contrôler certaines fonctions. Interface commune USB PRISE D’ENTRÉE HDMI 2 Puissance haut / bas (Volume ou Canal) Chaîne / Volume / Source CAPTEUR IR Casque DEL ROUGE - Veille DEL VERTE - En marche Pour 32W23** | 32/39L23** Interface commune USB PRISE D’ENTRÉE HDMI 2 Puissance haut / bas (Volume ou Canal) Chaîne / Volume / Source CAPTEUR IR DEL ROUGE - Veille DEL VERTE - En marche Casque Pour 50L23** 18 Utilisation de la télécommande Pour régler le téléviseur, vous devrez utiliser le menu de l’écran. Appuyez sur MENU sur la télécommande pour ouvrir le menu. Le menu de l’écran s’af¿che, avec une liste de cinq rubriques. Lorsque vous sélectionnez un symbole en appuyant sur les touches de navigation Ż ou Ź de la télécommande. Pour utiliser les pour entrer dans le sous-menu. Puis appuyez sur les touches de navigation options, appuyez sur pour faire un Ÿ ouź de la télécommande pour aller en haut ou en bas dans le menu, et utilisez choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans ce manuel. Utiliser les commandes sur le téléviseur Presser pour ajuster le volume. Presser pour changer la sélection du programme, et puis presser pour ajuster la sélection du programme. jusqu’à ce que la Liste Source soit af¿chée, puis presser pour Presser et maintenir faire dé¿ler la liste jusqu’à ce que la source d’entrée désirée soit localisée. Veuillez toujours consulter le manuel de l’utilisateur de l’équipement à connecter pour avoir tous les détails. REMARQUE: L’insertion de la prisee écouteur coupera le son de tous les haut-parleurs. 19 Français Marche Si le voyant DEL de veille ROUGE est éteint, véri¿ez si le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant. Si l’image ne s'af¿che pas, appuyez sur sur la télécommande, cela peut prendre quelques instants. Pour mettre le téléviseur en Veille, appuyez sur sur la télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez de nouveau sur . L’image peut prendre quelques instants pour s’af¿cher. Pour économiser l’énergie: Nous vous recommandons d’utiliser le téléviseur avec les réglages d’usine. Ces réglages sont conçus pour économiser l’énergie. Débrancher la ¿che réduira la consommation d’énergie à zéro. Cela est recommandé lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant de longues périodes, p. ex. pendant les vacances. Réduire la luminosité de l’écran diminuera la consommation d’énergie. L’ef¿cacité énergétique réduit la consommation d’énergie et peut vous faire économiser de l’argent en réduisant vos factures d’électricité. REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permettra de réduire la consommation électrique, mais continuera d’utiliser une certaine énergie. Français Régler le téléviseur Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille s’ils sont branchés. Pour régler le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 7. Première Utilisation Appuyez pour sélectionner Mode syntoniseur. Pour la première utilisation, brancher la télévision et pressez le bouton . Mode syntoniseur Le menu de Langage apparaîtra. Antenne Langage English Español Nederlands Norsk slovenščina Česky бългapcки Hrvatski Gaeilge Deutsch Português Dansk Polski Slovensky Română Eλληvıκά Українське Français Italiano Svenska Suomi Magyar Pyccкий Srpski Türkçe Valitse OK Choisir RETURN Retour Vahvista Appuyez sur Lieu "Pour utiliser le téléviseur en salle d'exposition," choisissez le mode [Magasin]. Le mode [Domicile] est recommandé pour un usage normal. to enter Rég. Rapide menu. pour entrer dans le menu Rég. Domicile Choisir Rég. Rapide Pays Langue ss−titres numériques 2ème langue ss-titres num. Langue audio 2ème langue audio pour sélectionner Lieu. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Domicile ou Magasin. Pour un usage domestique normal, sélectionnez Domicile. Presser Ÿ, ź, Ż ou Ź pour sélectionner votre langue. Presser Rapide. Lieu REMARQUE: Cette option est spéci¿que au pays dans le menu Rég. Rapide. REMARQUE: Cette fonction est accédée dans le menu RÉGLAGE ¼ Rég. Rapide. Press OK Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner Antenne ou Câble. France Français Français Français Français OK Recherche automatique RETURN Retour Lorsque Magasin est sélectionné, la fenêtre de con¿rmation apparaît. Lieu Choisir OK Mode syntoniseur RETURN Vous avez sélectionné [Magasin] Ce mode consomme plus d'énergie. Êtes-vous sûr de vouloir régler sur ce mode ? Retour Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Langue ss-titres numériques, 2ème langue ss-titres num., Langue audio and 2ème langue audio puis appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner votre pays. NON Choisir OK Recherche automatique RETURN Retour Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner OUI ou NON. 20 Français Appuyez sur pour entrer dans le menu Recherche automatique. REMARQUE: Veuillez vous assurer que l’antenne est connectée au téléviseur avant de lancer la recherche. Recherche automatique Mode de tuning ATV et DTV Commencer scan OK Choisir RETURN Retour Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Mode de reception, puis appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner ATV, DTV ou ATV et DTV. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Commencer scan et appuyez sur . Recherche automatique En cours ATV 6 % DTV 0 % Trouvé 0 0 Canal: EXIT C3 Chaîne: pour quitter le balayage ATV La recherche de toutes les stations disponibles commence. La barre dé¿lante se déplace le long de la ligne au fur et à mesure des progrès de la recherche. Vous devez attendre que le téléviseur termine la recherche. Lorsque la recherche est terminée, le téléviseur sélectionne automatiquement la chaîne 1. L’image peut ne pas être claire ou le signal peut être faible, aussi l’ordre des chaînes peut être changé en utilisant Ajustement manuel ATV/DTV dans le menu RÉGLAGE. 21 Français Réglage des chaînes REMARQUE: Lorsque Blocage parental est activé, le mot de passe à quatre chiffres est requis. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Commencer scan et pour lancer la Recherche appuyez sur automatique. Recherche automatique La fonction Recherche automatiquet permet de complètement re-régler votre téléviseur et peut aussi être utilisée pour mettre à jour la liste des chaînes. Recherche automatique En cours REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser la fonction Recherche automatique régulièrement pour vous assurer que tous les nouveaux services sont ajoutés. SON RÉGLAGES APPLICATIONS 0 C3 Chaîne: pour quitter le balayage ATV Mode syntoniseur Cela peut changer les fonctions disponibles sur votre TV. Continuer? Français Allemagne Antenne NON OK Choisir OK OK OK OK RETURN Retour Recherche automatique ATV et DTV Commencer scan OK RETURN Entrer RETURN RÉGLAGES Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer. Mode de reception OK Retour Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et pour accéder au sousappuyez sur menu. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Recherche automatique, pour accéder au souset appuyez sur menu. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Mode de reception, puis appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner ATV, DTV ou ATV et DTV. Éditer 0 1/2 Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide Entrer 0 % Mode syntoniseur - Câble Lorsque vous basculez d'un mode de syntoniseur à l'autre, les fonctions disponibles sur votre téléviseur changent. Toutes les chaînes et tous les RÉGLAGE actuels, p.ex. les chaînes bloquées, seront perdus. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mode syntoniseur et appuyez sur . Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner OUI ou NON. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Recherche automatique, pour accéder au souset appuyez sur menu. OK DTV Trouvé EXIT PRÉFÉRENCES RÉGLAGES 6 % Canal: REMARQUE: Toutes les chaînes et tous les RÉGLAGE actuels, p.ex. les chaînes bloquées, seront perdus. Mode syntoniseur - Antenne Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et pour accéder au sousappuyez sur menu.. IMAGE ATV 1/2 Français Allemagne Câble OK OK OK OK OK Retour OK 22 Entrer RETURN Retour Ajustement manuel Il existe deux modes TV : ATV et DTV, qui peuvent être réglés en utilisant Ajustement manuel. Recherche automatique Mode ATV - Antenne/Câble Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer. Mode de reception Commencer scan Sélection opérateur Type de scan Fréq. initiale (MHz) Fréquence finale Modulation Taux de symbole ID du réseau Système Éditer Français Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Mode de reception, puis appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner ATV, DTV ou ATV et DTV. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et pour accéder au sousappuyez sur menu. ATV et DTV OK Scan rapide Auto Auto Auto Auto Auto D/K RETURN Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Ajustement manuel ATV, pour accéder au souset appuyez sur menu. RÉGLAGES Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Sélection opérateur et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Autres, Ziggo ou UPC. REMARQUE: Sélection opérateur ne peut être ajusté que lorsque le Pays est Pays bas. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Type de scan, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Scan complet o-u Scan rapide. REMARQUE: Les chaînes dont le signal est faible sont omises lorsque vous faites un Scan rapide. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Sélection opérateur, Type de scan, Fréq. initiale (MHz), Fréquence ¿nale, Modulation, Taux de symbole, ID du réseau or Système, et utilisez le pavé de touches numériques pour dé¿nir les informations ou sélectionner Auto pour la syntonisation. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Commencer scan pour lancer la et appuyez sur syntonisation. REMARQUE: 1/2 Français Allemagne Antenne Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide OK OK OK OK OK OK Entrer RETURN Retour Appuyez sur S ou sur T pour sélectionner la position dans laquelle vous voulez placer le programme , puis appuyez sur Ź. Ajustement manuel ATV Position 1 2 3 4 5 6 Canal C69 C69 C69 C69 C69 C69 Trier Chaîne ------------------------- OK Entrer RETURN Retour Appuyez sur S ou sur T pour vous déplacer dans la liste et chercher la position de votre choix. A mesure que vous effectuez ceci les autres stations se déplacent pour libérer un espace. Appuyez sur W pour enregistrer la position du programme. • Les informations doivent vous être fournies par votre gestionnaire du réseau de distribution de télévision par câble. Ajustement manuel ATV Position 1 2 3 4 5 6 • ID du réseau n'est disponible que pour Scan rapide. Canal C69 C69 C69 C69 C69 C69 Chaîne ------------------------- Magasin 23 RETURN Retour Français Mode DTV - Antenne Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Ajustement manuel DTV, et appuyez sur pour accéder au sousmenu. Appuyez sur pour af¿cher le menu détaillé. Appuyez sur W ou sur X pour sélectionner un élément, puis appuyez sur S ou sur T pour sélectionner l'élément ainsi qu'illustré ci-dessous. Ajustement manuel ATV Position 1 DK A C 69 0 - - - - - RÉGLAGES Choisir A A B C D E F G H I B Changer C OK D E F G Enregistrer RETURN H Retour I Position : Le numéro de la touche de la télécommande à appuyer. Système : Spéci¿que à certaines régions. Système de couleur : Réglé par défaut sur Auto, ne doit être changé que si vous avez des problèmes, par ex. une entrée NTSC d’une source externe. Sauter : Indique que rien n’a été enregistré ou que la fonction sauter la chaîne est en Marche. Classe de signal : Le classement de la chaîne. Chaîne : Le numéro de la chaîne qui diffusera la station. Recherche : Pour rechercher un signal en avant ou en arrière. Régl. Fin manuel : Activez pour exécuter la fonction de réglage ¿n. Désactivez la fonction de réglage ¿n manuel. Station : Identi¿cation de la station. Utilisez les boutons S ou T et Ż ou Ź pour entrer jusqu’à sept caractères. Appuyez sur 1/2 Français Allemagne Antenne Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide OK OK OK OK OK Entrer RETURN Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Chaîne RF et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner ou bien utilisez le pavé de touches numériques sur la télécommande pour saisir une chaîne. Ajustement manuel DTV Faible Moyenne Fort Puissance signal FAIBLE Qualité Mode syntoniseur Chaîne RF Fréquence Commencer scan 0-9 Entrée DVB-T 5 177.500 MHz OK Éditer RETURN Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Commencer scan et appuyez sur pour lancer la syntonisation. pour enregistrer. 24 Retour RÉGLAGES Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Extinction Automatique. 1/2 Français Allemagne Câble Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide OK Extinction Automatique Le téléviseur s'éteint automatiquement (il se met en veille) dans un délai de 4 heures si vous ne touchez à aucun bouton de contrôle sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle du téléviseur. Il s'arrête aussi automatiquement si aucun signal d'entrée n'est détecté pendant environ 15 minutes. Appuyez sur Ż ou Ź pour choisir Arrêt, 4h, 6h ou 8h. OK OK RÉGLAGES OK Entrer RETURN Retour Moyenne 0-9 RETURN Retour Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Réinitialiser TV et appuyez sur . 113.000 MHz Qam 16 6900 KS/s OK Éditer OK Sélectionner Réinitialiser TV réinitialise tous les paramètres TV à leur valeur d’usine orginale. FAIBLE Entrée OK Réinitialiser TV Fort Puissance signal Fréquence Modulation Taux de symbole Commencer scan OK Éditer Ajustement manuel DTV Faible 4h Domicile Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel Informations système Réinitialiser TV Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Fréquence, Modulation ou Taux de symbole, et utilisez le pavé de touches numériques pour dé¿nir les informations ou sélectionner Auto pour la syntonisation. Qualité 2/2 OK RETURN Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner OUI pour con¿mer ou NON pour quitter et appuyez sur . Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Commencer scan pour lancer la et appuyez sur syntonisation. Réinitialiser TV Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer. NON Choisir 25 OK Entrer RETURN Retour Français Mode DTV - Câble Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu.. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Ajustement manuel DTV, et appuyez sur pour accéder au sousmenu. Français RÉGLAGE DTV Chaînes Favoris L'ordre des chaînes peut être modi¿é en fonction de vos préférences personnelles. REMARQUE: Cette fonction n’est disponible qu’en mode DTV. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner pour RÉGLAGE et appuyez sur accéder au sous-menu.. Appuyez sur le bouton sur la télécommande. L’icône s’af¿che. Chaînes Position 803 804 805 806 807 273 Renuméroter IMAGE SON APPLICATIONS RÉGLAGES 804 Rossia 24 DTV 806 TRK 5 kamal OK OK OK Entrer RETURN Favoris Sauter Retour Appuyez sur le bouton sur la télécoms’af¿che. mande. L’icône Chaînes TV Position 803 804 805 806 807 273 Sauter Bloquer OK Renuméroter Trier Channels Entrer Sauter Bloquer Chaînes Position 803 804 805 806 807 273 TV Renuméroter RETURN Favoris OK Trier Appuyez sur le bouton sur la télécoms’af¿che. mande. L’icône Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three OK TV Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three Bloquer Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour renuméroter la chaîne sélectionnée. Éditez le numéro de chaîne à l'aide des touches numériques sur la télécommande et appuyez sur . Entrée DTV 22:17 Activer Arręt Marche Renuméroter 0-9 Trier OK Chaînes Position 8 - - 804 805 806 807 273 OK OK Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three Renuméroter Bloquer Favoris Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Chaînes. Position 803 804 805 806 807 273 Sauter Liste des chaînes Réglages DTV OK Favoris Appuyez sur pour af¿cher la liste des chaînes et appuyez sur Ż ou Ź pour Favoris. La chaîne désirée s’af¿che dans la liste. PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Réglages DTV, et appuyez pour accéder au sous-menu. sur Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour . sélectionner Chaînes et appuyez sur Chaînes Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Contrôle de mise à jour en veille Mise à jour Veille Chaîne Groupage chaîne Interface commune TV Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three Retour 26 TV Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three Favoris Sauter Bloquer OK Trier Appuyez sur S ou sur T pour sélectionner la chaîne désirée, puis appuyez sur . Une coche s’af¿che. Chaînes Position 803 804 805 806 807 273 Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Langue ss-titres numériques, 2ème langue ss-titres num., Langue audio ou 2ème langue audio et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner la langue de votre choix. TV Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three OK Magasin RETURN Retour Appuyez sur S ou sur T pour sélectionner la chaîne que vous voulez interchanger avec celle sélectionnée à l’étape 8, puis appuyez sur . Chaînes Position 803 804 805 806 807 273 Mot de passe Changez le mot de passe de contrôle parental à 4 chiffres. Le mot de passe par défaut est « 0000 ». TV Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mot de pour accéder passe, et appuyez sur au sous-menu. Nom Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three OK Magasin RETURN Retour Réglages DTV Chaînes Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Contrôle de mise à jour en veille Mise à jour Veille Chaîne Groupage chaîne Interface commune Les positions des deux chaînes sont interchangées. Chaînes Position 804 805 806 807 273 274 TV Nom Rossia 1 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three CNN CO/B EIT text OK Renuméroter Favoris Sauter Bloquer OK Entrer OK OK OK OK 22:17 Activer Arręt Marche OK RETURN Retour Trier Tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis tapez à nouveau le mot de passe pour le con¿rmer. Sous-titres et audio Vous avez le choix pour Type de ss-titres ou Type audio entre Normal et Malentendant. Si Malentendant a été sélectionné, les services de sous-titre seront améliorés pour les malentendants avec des descriptions additionnelles. Langue de ss-titres et Langue audio permettent de regarder un programme ou un ¿lm en choisissant une langue audio, si plusieurs bandes son sont disponibles. Mot de passe Nouveau mot de passe Confirmer mot de passe 0-9 Entrée RETURN Retour REMARQUE: « 0000 » ne peut pas être utilisé. Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Souspour titres et audio, et appuyez sur accéder au sous-menu. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Af¿chage des soustitres, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. 27 Français Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Type de ss-titres ou Type audio et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Normal ou Malentendant. Tri Français Contrôle parental Groupage chaîne Cette fonction bloque les chaînes ou les émissions que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants puissent les regarder. Un mot de passe est requis pour pouvoir accéder à cette fonction. Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Il existe des services vidéo, radio et texte combinés dans une liste de chaînes pour les services de télévision numérique (DTV), la fonction permet le choix de changer de chaîne, avec un groupe de service ou parmi tous les services en appuyant sur P et P . Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Groupage chaîne. Appuyez sur Ż ou Ź pour choisir entre Marche et Arrêt. REMARQUE: Lorsque Contrôle parental est activé, vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres pour pouvoir accéder au sous-menu Réglages DTV sous le menu RÉGLAGE. Après une recherche automatiquement, tous les blocages de chaînes seront effacés. Réglages DTV Chaînes Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Contrôle de mise à jour en veille Mise à jour Veille Chaîne Groupage chaîne Interface commune Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Contrôle pour accéder parental, et appuyez sur au sous-menu. Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Éditer OK OK OK OK 22:17 Activer Arrêt Marche OK RETURN Retour Lorsque Groupage chaîne est sur Marche , le changement de chaîne avec se fait à l’intérieur d’un unique P et P groupe de services, le bouton ATV / DTV de la télécommande peut toujours être utilisé pour changer de service parmi ATV, DTV vidéo, DTV radio et DTV texte. Appuyezsur Ż ou sur Ź pour dé¿nir le réglage d'âge entre 4 et 18 ou sélectionnez Aucune pour désactiver cette fonction, ou bien Bloquer tout. REMARQUE: Cette fonction n’est disponible qu’avec les émissions qui possèdent un classement selon l'âge. Interface commune Contrôle de mise à jour en veille Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Contrôle de mise à jour en veille. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner Activer ou Désactiver. Mise à jour Veille Chaîne Si la Mise à jour Veille Chaîne est Marche, lorsque le téléviseur est en mode veille, un réglage numérique est automatiquement exécuté et toutes les nouvelles chaînes sont mémorisées. Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Mise à jour Veille Chaîne . Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir Marche ou Arrêt. REMARQUE: Mise à jour Veille Chaîne est disponible uniquement quand Contrôle de mise à jour en veille est Activer. 28 La Fente d'interface commune, qui se trouve sur le côté du téléviseur, permet l'insertion d'un CAM (Conditional Access Module : module d'accès conditionnel) et d'une carte. Vous pouvez en faire l'acquisition auprès d'un fournisseur de services et avoir ainsi la possibilité de visualiser des émissions avec un abonnement supplémentaire. Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à un fournisseur de services. Insérez le CAM et la carte dans la Fente d'interface commune, en suivant les instructions qui accompagnent le CAM. Une fenêtre s'af¿che à l'écran pour con¿rmer que le CAM a bien été inséré. Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Interface commune, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Vous devriez alors avoir accès aux informations détaillées sur le CAM. REMARQUE: Il se peut que la mise à jour du logiciel CI Plus CAM se fasse automatiquement. À ce momentlà, toute information éventuelle d'Enregistrement/Rappel de programme est annulé. Lorsque vous regardez en mode numérique, les informations de l’écran et le guide des programmes permettent d’accéder aux informations des programmes de toutes les chaînes disponibles. Guide Information Sélectionnez le guide à l'écran en appuyant sur GUIDE. L'écran du guide apparait et met en surbrillance les détails de la chaîne et du programme que vous êtes en train de regarder. Il peut prendre plusieurs secondes avant de s’af¿cher. Appuyez sur , l’écran d’information s’af¿che; il contient des informations sur la chaîne et le programme que vous êtes en train de regarder. 3 BBC Parliament 10:18 Dim, 17/10/2012 Français Maintenant Suivant SD Westminster Hall Prime Minister's Questions 16 : 9 Appuyez sur Ż ou Ź pour af¿cher les informations des autres émissions de la chaîne sélectionnée. 07:00 − 11:30 AD 11:30 − 12:00 72 Minutes restantes 3 Pour af¿cher des informations sur les autres programmes disponibles, appuyez sur Ÿ ou ź pour dé¿ler en haut ou en bas dans la liste des chaînes. Recorded coverage of questions in the House of Commons to Prime Minister Gordon Brown from Wednesday 26 November. Changer RETURN Quitter Appuyez sur Ÿ ou ź pour choisir parmi Maintenant ou Suivant guide d'information. REMARQUE: Pour que les opérations d'enregistrement se font correctement, l'enregistreur vidéo doit être réglé sur la même heure que le téléviseur. Concernant le processus d’enregistrement, veuillez vous référer au manuel de l’utilisateur de l’équipement d’enregistrement. Icônes d'information à l'écran Des icônes apparaissent sur l'écran d'information donnant des précisions sur les programmes en cours de diffusion. Les détails de ces icônes sont donnés ci-dessous: Icône Description Type de service (TV, Radio, TEXTE) Infos service Sauter Mono Stéréo Double mono Info audio Canaux multiples Dolby Digital Dolby Digital+ Infos Audio/ Sous-titres HD, SD 16:9, 4:3 Pour les malentendants Format vidéo (HD, SD) Aspect vidéo Télétexte Sous-titres (Simple, Multi) Infos événement Multi-piste audio AD 4 - 18 Description audio Contrôle parental Crypté 29 Français Informations numériques sur écran et Guide des émissions Français Contrôles généraux Les fonctions générales vous permettent de sélectionner les chaînes et les informations, de régler les caractéristiques du son, de personnaliser le style d’image et de sélectionner tout équipement externe connecté. Changer la chaîne Sous-titres Pour sélectionner une chaîne, utilisez les touches numériques de la télécommande. Les chaînes peuvent aussi être changées avec et P . P Si des sous-titres sont disponibles pour votre émission en cours, appuyez sur la touche SOUS-TITRES pour activer ou désactiver les sous-titres. Transmission Stéréo et bilangue Transmissions Arrêt sur image Cette fonction s’utilise pour maintenir une image ¿xe à l’écran. Appuyez sur pour effectuer un arrêt sur image, appuyez à nouveau sur pour annuler. Si une émission stéréo ou bilangue est diffusée, le mot Stéréo ou Db. Langage apparaît sur l'écran chaque fois que la chaîne est changée, et disparaît après quelques secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono apparaîtra. Stéréo : Appuyez sur pour sélectionner Stéréo ou Mono. Bilingue : Si une émission est bilingue, le mot Double apparaîtra sur l’écran. Pour changer de langue, appuyez sur pour changer entre Langue 1 et Langue 2. Sélection de l'entrée Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le téléviseur ne change pas automatiquement lorsque vous utilisez un appareil externe. ; une liste s’af¿chera à l’écran Appuyez sur avec tous les appareils externes, Utilisez Ÿ ou ź pour mettre en surbrillance et pour sélectionner. Menu d’accès rapide Entrées Accès rapide vous aide à accéder à certaines options rapidement, comme Dimensions de l’image, Mode image, Minuterie, Media Player, Informations système, Contrôle CEC HDMI, Haut-parleurs et Contrôle MHL. Appuyez sur la touche QUICK pour af¿cher le menu Accès rapide et utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner l'option que vous désirez changer. TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC HDMI® af¿che les appareils raccordés à l’entrée HDMI à l’arrière du téléviseur. Il est conçu pour des performances optimales avec les signaux haute dé¿nition 1080i/1080p. Accès rapide Dimensions de l'image Mode Image Minuterie Media Player Informations système Contrôle CEC HDMI Haut−parleurs Contrôle MHL Normal Standard 00:00 OK OK Haut−parleurs de TV REMARQUE: Accès rapide peuvent varier selon le mode en cours. 30 Français Contrôles du son Égalisation du son Contrôles du volume et couper le son Volume Appuyez sur ou sur La fonction Son stable limite les niveaux de haut volume a¿n d'éviter les changements extrêmes de volume qui peuvent se produire lorsque l'on change de chaîne ou pendant les publicités. pour régler le volume. Son Muet Appuyez une fois sur pour couper le son et une deuxième fois pour annuler. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner SON et appuyez pour accéder au sous-menu. sur Langue Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Égalisation du son, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Si un programme ou un ¿lm est en train d’être diffusé avec une bande sonore en plusieurs langues, la fonction Langue permet de changer parmi les langues disponibles. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner SON et appuyez pour accéder au sous-menu.. sur IMAGE SON RÉGLAGES APPLICATIONS Contrôle de la plage dynamique Cette fonction permet le contrôle de la compression audio pour certains programmes de télévision numérique (les programmes audio de type MPEG-1 et MPEG-2 ne sont pas pris en charge). PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Langue, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir Langue 1 ou Langue 2. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner SON et appuyez pour accéder au sous-menu. sur Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Contrôle de la plage dynamique, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. SON Langue 1 0 0 0 Arrêt Langue Graves Aigus Balance Egalisation du son Contrôle de la plage dynamique Réglages sonores avancés Niveau d'offset audio Sortie Audio numérique Description audio Éditer Amélioration des voix OK Amélioration des voix met l’accent sur la gamme de fréquences de la voix du locuteur, rendant ses paroles plus faciles à comprendre. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner SON et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Réglages sonores avancés et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Amélioration des voix, et appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. OK OK OK RETURN Retour Graves, Aigus et Balance Les contrôles de son sont accessibles dans les modes numérique et analogique. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner SON et appuyez pour accéder au sous-menu. sur Réglages sonores avancés Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Graves, Aigus ou Balance et appuyez sur Ż ou sur Ź pour modi¿er le réglage. Amélioration des voix Amplification basses fréquences Éditer 31 Arrêt Faible RETURN Retour Français Sortie Audio numérique Ampli¿cation basses fréquences Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Sortie Audio numérique, pour accéder au souset appuyez sur menu. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Format Audio, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner PCM ou Auto. Ampli¿cation basses fréquences augmente la profondeur du son. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner SON et appuyez pour accéder au sous-menu. sur Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Réglages sonores avancés et appuyez pour entrer dans le sous-menu. sur Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Ampli¿cation basses fréquences et appuyez sur Ż ou sur Ź pour modi¿er le réglage. Sortie Audio numérique Format Audio Retard Audio Temps de retard Audio (ms) Niveau d’offset audio Parfois, il peut y avoir de grandes variations du volume lors du passage d’un téléviseur numérique DTV 5.1ch à un DTV 2ch, une chaîne ATV ou une entrée externe. L’utilisation de la fonction Niveau d’offset audio permet de réduire ces différences de volume. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner SON et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Niveau d’offset audio et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner une option, et appuyez sur Ż ou Ź pour régler le niveau du volume. Éditer 0 0 0 Éditer RETURN RETURN Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Retard Audio , et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Auto ou Manuel. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Temps de retard Audio (ms), et appuyez sur Ż ou Ź pour changer le réglage. REMARQUE: Temps de retard Audio (ms) est disponible uniquement lorsqu’Retard Audio est en mode Manuel. Niveau d'offset audio DTV 2ch ATV Entrée externe Auto Manuel 0 Retour REMARQUE: • L’option disponible change en fonction de la source d’entrée en cours. Par exemple, lorsque vous regardez un programme DTV 2ch, seule DTV 2ch est disponible et les deux autres options sont grisées dans le menu. Cela vous permet de régler facilement en fonction de chaque condition. • Lorsque vous regardez un programme DTV 5.1ch, cette fonction n’est pas disponible. 32 Français Description audio Description audio est un service de narration additionnel qui décrit les actions, les mouvements du corps, les expressions et les mouvements pour les personnes qui ont un handicap visuel. Cette fonction vous permet de choisir le type de narration. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner SON et appuyez pour accéder au sous-menu. sur Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Description audio , et pour accéder au sousappuyez sur menu. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Description audio, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Description audio Description audio Niveau de mixing Marche 80 Éditer RETURN Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Niveau de mixing, et appuyez sur Ż ou sur Ź pour modi¿er le réglage. REMARQUE: Niveau de miximg ne peut être ajusté que lorsque Description audio est réglé sur Marche. REMARQUE: Appuyez sur la touche AD de la télécommande pour faire basculer la fonction Description audio sur Marche ou Arrêt. 33 Français Visualisation sur écran large En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents. Large (sauf PC) Utilisez ce réglage lorsque vous regardez un DVD ou une cassette vidéo au format Ecran large ou une émission au format 16:9 (lorsque disponible). A cause des différents formats d’écran large existants (16:9, 14:9, 20:9 etc.), des barres noires peuvent être visibles en haut et en bas de l’écran. Large (PC uniquement) Ce réglage af¿chera l'image sans surbalayage et panneau latéral lorsque vous regardez une source de signal PC via HDMI ou un PC. 4:3 Utilisez ce réglage pour regarder une émission au format 4:3. Super Live Ce réglage agrandira une image au format 4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant horizontalement et verticalement et en préservant les proportions au centre de l'image. Des distorsions peuvent être visibles. Cinéma Lorsque vous regardez des ¿lms/cassettes vidéo au format Boîte aux lettres, ce réglage éliminera ou réduira les barres noires en haut et en bas de l'écran en faisant un zoom sur l'image pour l'af¿cher sans aucunes distorsions. Sous-titrage Lorsque des sous-titres sont ajoutés à une diffusion au format Boîte aux lettres, ce réglage élèvera l'image pour assurer que le texte soit visible sur l'écran. 14:9 Utilisez ce réglage pour regarder une émission au format 14:9 Natif Le paramètre af¿chera l’image sans surbalayage, c.-à-d. WYSIWYG. Cette option est disponible lorsque vous regardez une source de signal vidéo via HDMI ou que vous regardez DTV (signal HD). 34 Sous-titrage Point par point "Point par point" est un type d'af¿chage sans redimensionnement. En fonction du format du signal d'entrée, le réglage af¿chera l'image avec les panneaux latéraux et/ou des barres en haut et en bas (par ex. source d'entrée VGA). Appuyez sur QUICK pour ouvrir le menu Accès rapide. Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner Dimensions de l’image et appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner une option. Français Normal Ce réglage af¿chera l'image sans surbalayage, par ex. WYSIWYG. Cette option est seulement disponible lorsque vous regardez une source de signal PC via HDMI ou un PC. Accès rapide Dimensions de l'image Mode Image Minuterie Media Player Informations système Contrôle CEC HDMI Haut−parleurs Contrôle MHL Normal Standard 00:00 OK OK Haut−parleurs de TV Vous pouvez choisir la taille de l’image : Large, 4:3, Super Live, Cinéma, Sous-titres, 14:9, Natif, Normal ou Point par point. Utiliser les fonctions spéciales pour changer la taille de l’image af¿chée (c.à.d. changer le ratio hauteur/largeur) pour des af¿chages publics ou des béné¿ces commerciaux peut enfreindre les lois du copyright. Dimensions d'image disponibles et contrôle de la position Large TVA SD 4:3 Super Live Cinéma Soustitres 14:9 Natif Normal Point par point o o o o o o x x x o o o o o o x x x TVN o o o o x o o x x Péritel HD o o o o o o x x x CVBS o o o o o o x x x SD o o o o o o x x x HD o o o o x x x x x YPbPr SD o o o o o o o x x HD o o o o x x o x x o x x x x x x o o HDMI D-SUB DVI o x x x x x x o o DISQUE o o o o x x x x x 35 Français Contrôles de l’image La plupart des fonctions et des contrôles de l'image sont disponibles à la fois dans les modes numérique et analogique. REMARQUE: Les fonctions non disponibles sont en estompé. Position d’image Mode d’image Vous pouvez ajuster l’apparence de l’image en sélectionnant une valeur prédé¿nie dans le mode d’image en fonction de la catégorie de programme. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner IMAGE et pour accéder au sousappuyez sur menu. La Position d'image peut maintenant être ajustée en fonction de vos préférences. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et pour accéder au sousappuyez sur menu. IMAGE SON RÉGLAGES APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Position d'image et appuyez pour accéder au sous-menu. sur RÉGLAGES 1/2 Français Allemagne Antenne Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV Ajustement manuel DTV Réglages DTV Connexions AV Position d'image Rég. Rapide OK Entrer IMAGE OK OK OK OK Mode Image Rétroéclairage dynamique Capteur automatique de luminosité Rétroéclairage Contraste Luminosité Couleur Teinte Netteté Niveau noir/blanc Mode Cinéma Temp. couleur Gamma statique Réinit. Position d'image 0 0 OK Éditer RETURN APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Réglages Image Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner l'option que vous voulez régler, puis appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins. Pos. H. Pos. V. Réinit. RÉGLAGES REMARQUE: Jeu n'est pas disponible pour le mode d'entrée TV. OK RETURN SON Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Réglages Image et appuyez pour accéder au sous-menu. sur Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mode Image et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Dynamique, Standard, Doux, Film, Jeu ou Utilisateur. Standard Élevé Marche 70 95 50 50 0 50 Intermédiaire Marche Moyen 0 OK Retour Éditer RETURN Retour Préférences d'image Vous pouvez personnaliser les RÉGLAGE du format d'image courant en sélectionnant Utilisateur. Dans le menu Réglages Image, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Rétroéclairage, Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte, Netteté. Appuyez sur Ż ou Ź pour changer le réglage. 36 Gamme statique La fonction Gamma statique vous permet d'ajuster les niveaux de noir dans l'image. Dans le menu Réglages Image, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Gamma statique. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner le nombre pour Gamma statique (-5~+5). Réinitialiser Cette fonction permet de remettre à zéro tous les réglages d’image aux réglages usine par défaut. Dans le menu Réglages Image, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Réinitialiser et appuyez sur pour réinitialiser les réglages. Mode Cinéma Un ¿lm classique dé¿le à raison de 24 images par seconde, tandis qu'un logiciel de lecture de ¿lms pour les DVD, etc., vous permet de regarder les ¿lms sur votre téléviseur avec un dé¿lement de 30 (NTSC) ou de 25 (PAL) images par secondes. Pour convertir ce signal de façon à obtenir un mouvement Àuide et une bonne qualité d'image, sélectionnez l'option Mode cinéma. Dans le menu Réglages Image, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mode Cinéma. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir Marche ou Arrêt. REMARQUE: Si aucun réglage d'image n'a été modi¿é, Réinitialiser n'est pas disponible. Rétroéclairage dynamique Lorsque la fonction Rétroéclairage dynamique est activée, le mode Élevé contrôlera les niveaux de rétro-éclairage en fonction de différentes scènes telles que le mouvement d’image, de scène lumineuse ou de scène sombre. Le mode Faible contrôlera le niveau du rétro-éclairage sur les scènes sombres. Température des couleurs La température des couleurs permet d’augmenter la « chaleur » ou la « froideur » d’une image en augmentant les teintes rouges ou bleues. Dans le menu Réglages Image, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Temp. couleur. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Temp. couleur et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Moyen, Froid ou Chaud en fonction de vos préférences. Dans le menu Réglages Image, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Rétroéclairage dynamique. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Arrêt, Faible ou Élevé. Capteur automatique de luminosité Quand le Capteur automatique de luminosité est activé, il permet d’optimiser automatiquement les niveaux de rétroéclairage en fonction des conditions de lumière ambiante. Temp. couleur Temp. couleur Niveau rouge Niveau vert Niveau bleu Moyen 0 0 0 Dans le menu Réglages Image, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Capteur automatique de luminosité. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Niveau rouge, Niveau bleu ou Niveau vert et appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les Réglages en fonction de vos besoins. 37 Français Niveau de noir et blanc Cette fonction augmente la densité des zones sombres de l’image ce qui en améliore la dé¿nition de l'image. Dans le menu Réglages Image, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Niveau de noir et blanc. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir pour le niveau le réglage Arrêt, Faible, Intermédiaire ou Élevé. L'effet dépend de l'émission et il est plus visible sur les couleurs sombres. Français Gestion des couleurs 3D Réduction du bruit numérique Lorsque Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche, ceci permet à la fonction "Réglage des couleurs de base" de devenir disponible. Vous pouvez régler la qualité de couleur de l'image en sélectionnant six réglages des couleurs de base : Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta ou Cyan. DNR (Réduction du bruit numérique) permet « d’adoucir » la représentation d’un faible signal sur l’écran pour réduire les bruits/interférences. Dans le menu IMAGE, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner DNR. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé. Dans le menu IMAGE, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Gestion de la couleur 3D. REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponible pour l'entrée HDMI. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. MPEG NR – Réduction de bruit Lorsque vous regardez un DVD, il est possible que la compression provoque une déformation ou une pixellisation de certains mots ou éléments graphiques. La fonction MPEG NR permet de réduire cet effet en adoucissant les contours. Dans le menu IMAGE, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner MPEG NR. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé. REMARQUE: Lorsque vous regardez un DVD avec des sous-titres, ce mode peut ne pas fonctionner correctement. Réglage des couleurs de base La fonction Réglage des couleurs de base permet de régler les couleurs individuelles selon vos préférences personnelles. Ceci peut s’avérer utile lors de l’utilisation d’une source externe. Il ne peut être ajusté que lorsque Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche. Dans le menu IMAGE, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Réglage des pour couleurs de base et appuyez sur accéder au sous-menu. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner l'élément que vous voulez ajuster, puis appuyez sur . Réglage des couleurs de base Rouge Vert Bleu Jaune Magenta Cyan Réinit. Teinte Saturation Luminosité 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 OK OK Éditer RETURN Retour Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Teinte, Saturation ou Luminosité. Réglage des couleurs de base Rouge Teinte Saturation Luminosité 0 0 0 Appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les réglages selon vos besoins. REMARQUE: Dans le mode Entrée PC, cette fonction n’est pas disponible. 38 Le visualiseur de photos vous permet de regarder les ¿chiers image à partir d'un périphérique USB. Image Photo Résolution Ligne de base 15360x8704 (1920x8x1088x8) JPEG Progressif 1024x768 non-entrelacé 9600x6400 PNG 1200x800 interface 9600x6400 BMP Appuyez sur Ÿ, ź, Ż ou sur Ź pour sélectionner le dossier que vous voulez pour y accéder. visualiser et appuyez sur Appuyez sur P ou sur P pour aller sur la page précédente ou suivante. Af¿chage des ¿chiers photo Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande. Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner MÉDIA et appuyez sur . USB:\ Domicile 1/1 Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC Domicile Music Photo Video P Page Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner pour accéder au Photo et appuyez sur sous-menu. Musique Déplacer Film OK Choisir EXIT Déplacer Video OK Choisir RETURN Retour Appuyez sur Ÿ, ź, Ż ou Ź pour sélectionner la photo désirée et appuyez pour l’af¿cher. sur USB 2.0 Photo Photo Quitter 39 Français Découvrez vos photos via le port USB Français Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Réglages de répétition pour le Diaporama Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour régler sur Marche ou Arrêt. Arrêt Marche 15 sec 788 X 1157 00001 / 00004 0000-1.jpg Régler l'intervalle de temps ----/--/-- --:-Précédent Déplacer OK Choisir RETURN Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Retour Appuyez sur Ż ou Ź pour : • : Aller à la photo précédente • : Aller à la photo suivante • : Sélectionner le mode Diaporama • : Sélectionner le mode Répéter • : Sélectionner l’intervalle de temps désiré • : Tourner par 90° vers la droite • : Tourner par 90° vers la gauche • : Af¿cher la liste de lecture • : Régler la musique de fond Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour régler l'intervalle de temps désiré (3/5/10/15/30/60/90 Sec). Utiliser la liste de lecture Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur . • : Informations de la photo et appuyez sur pour con¿rmer le réglage. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner pour af¿cher une photo et appuyez sur la photo. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste. Utiliser le Diaporama Cette vue vous permet de regarder un diaporama des photos. Dans ce mode de vue, seul le contenu du même répertoire peut être joué. 0000-1.jpg 0000-2.jpg 0000-3.jpg 0000-4.jpg Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Arrêt Marche 1/3 15 sec Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour régler sur Marche ou Arrêt. REMARQUE: Si Répéter est réglé sur Marche, le diaporama lance l’af¿chage des photos en recommençant à partir de la première photo se trouvant dans le dossier après avoir af¿ché la dernière photo. 788 X 1157 00001 / 00004 0000-1.jpg ----/--/-- --:-Liste de lecture P Page 40 Déplacer OK Choisir RETURN Retour Info photo Pour af¿cher les informations relatives au statut du ¿chier (numéro du contenu, titre de la photo, date et heure de prise, résolution, etc.). Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur . Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur . 0000-1.jpg Arrêt Marche Arrêt 15 sec Marche 788 X 1157 00001 / 00004 0000-1.jpg ----/--/-- --:-- Résolution : 788 X1150 Dimension: 323 KBytes Date: ---- / -- / -- Heure: -- : -- : -- 15 sec 788 X 1157 00001 / 00004 0000-1.jpg Musique de fond Page ge P Page Movve Mov Move OK Se ect Sele Se RETURN Retour Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur . 16 Liste de lecture Choisir RETURN Retour Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour sélectionner Un ou Dossier. Musique de fond 16 Liste de lecture Déplacer OK Choisir RETURN Movve Mov Move OK Se ect Sele Se RETURN Retour Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), pour quitter. ou appuyez sur Musique de fond OK Info Page ge P Page Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner pour jouer une chanson et appuyez sur la chanson. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste. Déplacer ----/--/-- --:-- Retour 41 Français Musique d’arrière-plan Pour régler la musique de fond lorsque vous regardez des photos. Français Pro¿ter de la musique via le port USB Le Lecteur MP3 vous permet de lire les ¿chiers musicaux à partir d'un support de stockage USB. Codec audio Extension de ¿chier Débit binaire MPEG1 Layer2 MP3 8Kbps~ 384Kbps (débit binaire) 16KHz ~ 48KHz (fréquence d'échantillonnage) MPEG1 Layer3 MP3 8Kbps ~ 320Kbps (débit binaire) 16KHz ~ 48KHz (fréquence d'échantillonnage) Appuyez sur Ÿ ou sur Ź pour sélectionner la musique désirée et appuyez sur pour la lire. Lecture des ¿chiers musicaux Insérez un périphérique de stockage USB sur la télécommande. et appuyez sur Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner MÉDIA et appuyez sur . Lecture Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC Dossier Pause Déplacer • Déplacer Film OK Choisir EXIT RETURN Quitter / : Lire ou faire un pause sur la musique sélectionnée • : Faire une avance rapide sur la musique sélectionnée • : Aller sur la musique précédente • : Aller sur la musique suivante • : Arrêter la lecture • 1/1 Domicile : Sélectionner l'intervalle de répétition désiré : - Arrêt Répéter - Répéter 1 : Répéter la musique sélectionnée une fois - Répéter le dossier : Répéter toutes les musiques qui se trouvent le dossier sélectionné Dossier haut 001.MP3 • : Af¿cher la liste de lecture • : Informations musicales 002.wma 003.avi et appuyez sur réglage. P Page Déplacer OK Choisir RETURN Retour : Rembobiner la musique sélectionnée Appuyez sur Ÿ, ź, Ż ou sur Ź pour sélectionner le dossier que vous voulez lire pour y accéder. et appuyez sur Appuyez sur P ou sur P pour aller sur la page précédente ou suivante. USB:\Music Choisir • USB 2.0 Musique OK Lorsque vous écoutez de la musique, appuyez sur Ż ou sur Ź pour : Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner pour accéder Musique et appuyez sur au sous-menu. Photo 16 00:00:02 / 00:02:42 00001 / 00003 001.MP3 Retour 42 pour con¿rmer le Français RÉGLAGE de répétition Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner . Appuyez sur pour sélectionner Arrêt, Marche ou Dossier. Utilisation de la Liste de lecture Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner et appuyez sur . Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner la musique et appuyez sur pour lire la musique. Appuyez sur EXIT sur la télécommande pour réduire la liste. Play 001.mp3 002.mp3 003.mp3 1/1 Dossier 00:00:02 / 00:02:42 16 00001 / 0003 001.MP3 Liste de lecture P Page Déplacer OK Choisir RETURN Retour Infos musique Info af¿che les informations d'état du ¿chier (nombre de contenus, titre du morceau, débit binaire, artiste, échantillonnage, année et taille). Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner et appuyez sur . Play 001.MP3 Album: Musique Titre : 01 Débit binaire : 320K Artiste : Singer 44K Echantill. : Année : 2010 Dimension: 6366 KBytes Dossier 00:00:02 / 00:02:42 16 00001 / 0003 001.MP3 Info P Page Move OK Select RETURN Retour Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), pour ou si vous appuyez à nouveau sur quitter. 43 Français Pro¿tez de vos vidéos via le port USB Le Visualiseur vidéo vous permet de lire les ¿chiers vidéo à partir d'un périphérique USB. REMARQUE: USB 2.0 ou supérieur est recommandé pour de meilleures performances multimédias. Fichier Extension Conteneur Codec vidéo dat, mpg, mpeg ts, trp, tp vob mp4, m4v mkv MPEG MPEG1 MPEG2 MPEG2-TS H.264 H.264-TS MPEG2 MPEG2-PS MPEG2 MP4 MKV H.264 SPEC 1080P à 30 tps H.264: 1080P à 50fps Autres: 1080P à 30 tps 1080P à 30 tps H.264: 1080P à 50fps MPEG4 Autres: 1080P à 30 tps H.264 H.264: 1080P à 50fps MPEG1 MPEG2 MPEG4 Autres: 1080P à 30 tps Débit binaire (Mbit/sec) Pro¿l 40 MPEG2: Pro¿l Principal@ Niveau Haut 40 40 divx, div DMF0,1,2 DivX 5.x 1080P à 30 tps H.264: Pro¿l principal et Pro¿l élevé@Niveau 4.10 MPEG2: Pro¿l Principal@ Niveau Haut MPEG2: Pro¿l Principal@ Niveau Haut H.264: Pro¿l principal et Pro¿l élevé@Niveau 4.10 40 MPEG4 : Pro¿l simple et Pro¿le simple avancé à Level 5 H.264: Pro¿l principal et Pro¿l élevé@Niveau 4.10 40 DivX 3.11 AVI(1.0, 2.0) DivX 4.12 40 MPEG2: Pro¿l Principal@ MP4 : GMC Niveau Haut n'est pas pris en charge. MPEG4 : Pro¿l simple et Pro¿le simple avancé à Level 5 * Certains ¿chiers ne MPEG4 : Pro¿l simple et seront peutêtre pas lus. Pro¿le simple DivX 6 H.264 MPEG1 MPEG2 AVI(1.0, 2.0) MPEG4 avi DMF0,1,2 DivX 3.11 DivX 4.12 H.264: 1080P à 50fps Autres: 1080P à 30 tps H.264: Pro¿l principal et Pro¿l élevé@Niveau 4.10 40 MPEG2: Pro¿l Principal@ Pro¿le Haut MPEG4 : Pro¿l simple et Pro¿le simple avancé à Level 5 DivX 5.x DivX 6 AVI(1.0, 2.0) Àv Formats Flash MJPG (Motion JPEG) 640x480 à 30 tps H.264 H.264: 1080P à 50fps Sorenson H.263 Autres: 1080P à 30 tps 44 Remarque 10 40 H.264: Pro¿l principal et Pro¿l élevé@Niveau 4.10 Play Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC Natif tif Dossier 00:00:08 / 00:02:28 P Page Musique Déplacer Choisir EXIT Quitter 1/1 Domicile Dossier haut 001.avi 002.avi 003.avi Déplacer OK Choisir Choisir RETURN Retour : Reculer rapidement dans le clip vidéo sélectionné • : Avancer rapidement dans le clip vidéo sélectionné • : Aller au clip vidéo précédent • : Aller au clip vidéo suivant • : Arrêter la lecture : Sélectionner l'intervalle de répétition désiré : - Répéter arrêt - Répéter un : Pour répéter le clip vidéo sélectionné une fois - Répéter dossier : Pour répéter tous les ¿chiers de clip vidéo dans le dossier sélectionné • : Répéter de A à B - Régler A : A-Régler Répéter et démarrer - Régler B : B-Régler Répéter et répéter de AàB • : Af¿cher la liste de lecture Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner le dossier que vous voulez pour y visualiser et appuyez sur accéder. ou sur P pour aller Appuyez sur P sur la page précédente ou suivante. USB:\Video OK • Film OK Déplacer • USB 2.0 P Page Pause Appuyez sur Ż ou Ź pour : / : Jouer ou pauser le clip vidéo • sélectionné Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner pour accéder au Film et appuyez sur sous-menu. Photo 16 00001 / 0003 001.avi RETURN • : Informations vidéo • : Avancer lentement dans le clip vidéo sélectionné • : Avancer d'un pas dans le clip vidéo sélectionné • : Format image • : Mode Image Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner la vidéo désirée et appuyez pour la lire. sur : Permet d'entrer un temps de recherche et appuyez sur pour con¿rmer le réglage. • 45 Français Appuyez sur MENU pour modi¿er les RÉGLAGE lors de la visualisation d'une vidéo. Lire les ¿chiers vidéo Insérez un périphérique de stockage USB sur la télécommande. et appuyez sur Utilisez Ÿ ou ź pour sélectionner MÉDIA et appuyez sur . Français Réglages de répétition Avancer d'un pas Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Cette fonction vous permet de regarder un clip vidéo image par image. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour sélectionner Arrêt, Un ou Dossier. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour jouer image par image. Régler Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Info vidéo Info af¿che les informations relatives au statut du ¿chier (numéro du contenu, titre du clip vidéo, piste audio, sous-titres, programme, taille,etc.). Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour sélectionner Régler A, Régler B ou Aucun. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Utiliser la liste de lecture Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur . Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur . Play 001.avi Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner pour jouer un clip vidéo et appuyez sur le clip vidéo. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste. Résolution : 720 x 576 1/1 AudioTrack: Sous-titres: -- / 0 -- / 0 Programme : Dimension: 9172 KBytes Type audio: MPG Standard Fermer Natif Dossier 00:00:16 / 00:02:28 16 00001 / 0003 001.avi Play Info P Page 001.avi 002.avi 003.avi Déplacer OK Choisir RETURN Retour Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), pour quitter. ou appuyez sur Standard Natif 1/1 Dossier Format image 16 00:00:16 / 00:02:28 00001 / 0003 001.avi Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Liste de lecture P Page Déplacer OK Choisir RETURN Retour Avancer lentement Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour sélectionner Natif, 4:3 ou 16:9. La fonction change la vitesse de lecture en avant. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Mode Image Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour sélectionner SF2X, SF4X, SF8X, SF16X ou Lecture. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur pour sélectionner Standard, Doux, Film ou Dynamique. 46 Français Aller au temps Cette fonction vous permet d'aller à une certaine heure dans un clip vidéo. Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner et appuyez sur . Utilisez les touches numériques de la télécommande pour entrer l’heure. pour aller à l'heure Appuyez sur entrée. Standard Playy Entrer temps de recherche : 0 Standard 0 : 0 0 : 0 0 OK Natif Dossier 00:00:16 / 00:02:28 16 00001 / 0003 001.avi Aller au temps P Page Déplacer OK Choisir RETURN Retour 47 Français Contrôle CEC HDMI Cette fonction utilise la technologie CEC (Consumer Electronics Control) et permet de contrôler un appareil compatible avec Toshiba CEC HDMI à partir de la télécommande du téléviseur. REMARQUE: Certains appareils de Toshiba ne supportent pas encore la fonction CEC HDMI. Contrôle d'équipement Sélectionnez l'appareil CEC HDMI Le mode CEC HDMI de la télécommande du téléviseur vous permet de contrôler l'équipement connecté CEC HDMI que vous regardez. Appuyez sur . Une liste apparaît sur l'écran montrant les modes et tous les appareils externes mémorisés. Pour contrôler la source d'entrée CEC HDMI, sélectionnez en premier l'équipement avec la sélection de la source d'entrée CEC HDMI, puis changez le mode de la télécommande sur CEC HDMI et utilisez les touches. L'icône HDMI-LINK apparaît automatiquement après avoir détectés des appareiis compatibles CEC HDMI. Appuyez sur ź pour mettre en surbrillance la source d'entrée montré avec l'icône HDMI-LINK. Les fonctions disponibles dépendent de l'équipement connecté. Certaines touches de la télécommande peuvent ne pas marcher. Référezvous aux manuel d'utilisation des équipements connectés. Entrées TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC HDMI-LINK Appuyez sur Ź. et le menu de sélection de l'appareil apparaît, indiquant tous les appareils CEC HDMI connectés. Appuyez sur Ÿ ou ź pour mettre en surbrillance l'appareil CEC HDMI souhaité pour sélectionner. puis appuyez sur Entrées HDMI1 TV Disc Player 1 2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA PC 48 HDMI-LINK Français Menus CEC HDMI Lorsque vous sélectionnez la fonction Contrôle CEC HDMI dans le menu de Activer LIEN HDMI, les fonctions HDMI-LINK individuelles peuvent être activées. Activer LIEN HDMI Lecture à une touche CEC HDMI allumera automatiquement le téléviseur lorsqu'il est en mode veille et sélectionnera la source d'entrée du téléviseur sur le port sur lequel est connecté l'équipement audio/vidéo, en allumant ou en jouant à partir de l'équipement audio/vidéo. Lorsque Activer LIEN HDMI est réglé sur Marche, il sera possible d'activer les autres fonctions. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner PRÉFÉRENCES et pour ouvrir le sous-menu. appuyez sur REMARQUE: Cette fonction dépend de l'équipement connecté et des réglages du téléviseur. IMAGE SON RÉGLAGES APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Contrôle CEC HDMI et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu. Système en veille Cette fonction met automatiquement l'équipement connecté en veille lorsque le téléviseur entre en veille, et similairement, met le téléviseur en veille lorsque l'équipement connecté entre en veille. Vous pouvez la sélectionner dans le menu de Contrôle CEC HDMI. PRÉFÉRENCES Contrôle CEC HDMI Télétexte Verr.clavier Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Bandes latérales Enregistrement DivX De-enregistrement DivX REMARQUE: Cette fonction dépend de l'équipement connecté et des réglages du téléviseur. OK OK Auto Arrêt Marche Arrêt Marche 1 OK Entrer RETURN Retour Appuyez sur Ÿ ou źpour sélectionner Activer LIEN HDMI puis appuyez sur Ż ou Ź pour choisir entre Marche et Arrêt. Contrôle audio du système Utilisez la fonction Préf. de haut-parleur pour pouvoir utiliser la télécommande du téléviseur pour ajuster le volume ou couper le son des haut-parleurs connectés au téléviseur via un ampli¿cateur AV. Contrôle CEC HDMI Activer LIEN HDMI Marche auto Veille automatique Contrôle ampli Préf. de haut-parleur Assurez-vous que l'ampli¿cateur AV connecté et que l'équipement CEC HDMI sont sélectionnés dans la sélection de la source d'entrée et que Préf. de haut-parleur est réglé sur Récepteur audio dans le menu de Contrôle CEC HDMI. Éditer REMARQUE: Lorsque l'ampli¿cateur AV est allumé, la source d'entrée changée ou le volume ajustée, le son sortira des haut-parleurs de l'ampli¿cateur AV même si les Haut-parleurs du téléviseur ont été sélectionnés. Eteignez le téléviseur puis rallumez-le pour à nouveau pour écouter le son à partir des haut-parleurs du téléviseur. La fonction peut ne pas marcher et dépend de l'Ampli¿cateur utilisé. 49 Marche Marche Marche Marche Haut-parleurs de TV RETURN Retour Français Marche auto Le réglage Marche auto permet à la télévision d’être automatiquement Allumée si l’utilisateur a appuyé sur la touche Lecture sur le périphérique CEC HDMI. Dans le menu Contrôle CEC HDMI, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Marche auto. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Veille automatique Lorsque Veille automatique est activé, lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les équipements CEC HDMI connectés s'éteigneront automatiquement. Dans le menu Contrôle CEC HDMI, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Veille automatique. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Contrôle ampli Dans le menu Contrôle CEC HDMI, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Contrôle ampli. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Préf. de haut-parleur Cette fonction permet de régler la sortie audio préférée sur les haut-parleurs du téléviseur ou d'un ampli¿cateur AV. L'option Ampli¿cateur AV permet d'utiliser la télécommande du téléviseur pour ajuster ou couper le volume audio. Dans le menu Contrôle CEC HDMI, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Préf. de haut-parleur lorsque Contrôle ampli est Marche. Appuyez sur Ż ou Ź pour choisir entre Haut-parleurs de TV et Ampli. REMARQUE: Cette fonction est seulement disponible lorsqu'un téléviseur est connecté à des récepteurs audio supportant la fonction CEC. 50 Quand il y a deux appareils CEC HDMI ou plus connectés au téléviseur, le menu de sélection de dispour sélectionner. positif apparaît. Sélectez le dispositif souhaité, puis appuyez sur Télécommande 1 Panneau de configuration Pass-Through 1 2 3 GUIDE EXIT MENU RETURN 2 3 4 5 4 6 8 7 9 6 8 5 MENU ROOT CONTENTS TOP DVD 7 9 REMARQUE: • Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner CEC HDMI dans le menu Accès rapide, puis appuyez sur . Le panneau de con¿guration Pass-Through apparaît. • Certaines fonctions ne sont disponibles que lorsque le panneau de con¿guration Pass-Through est af¿ché sur l'écran. Veuillez vous référer à la procédure suivante. • Veuillez vous référer à l'image Télécommande et au tableau suivant pour les dé¿nitions clés du panneau de con¿guration Pass-Through. • Les fonctions MENU et RETOUR ne sont pas disponibles lorsque le panneau de con¿guration Pass-Through est actif. Aucun Élément Description Lorsque vous ouvrez le panneau de con¿guration Pass-Through: 1 GUIDE Activer ou désactiver l'appareil CEC HDMI souhaité. 2 EXIT Fermer le panneau de con¿guration Pass-Through. 3 Ÿ Pause. ź Arrêt. Ż Rembobiner. Ź Avancer. Jouer. 4 MENU Sauter en arrière. 5 RETURN Sauter en avant. 6 ROOT Touche racine. 7 DVD Touche DVD. 8 CONTENTS Touche contenu. 9 TOP Touche Haute. Dans le menu le contenu : Ÿ, ź,Ż, Ź 3 Naviguer dans le menu du contenu. Entrer dans le menu du contenu. REMARQUE: Ces fonctions dépendent des dispositifs connectés. 51 Français Contrôle du dispositif de lecture CEC HDMI Ceci est une nouvelle fonctionnalité qui utilise la technologie CEC et vous permet de contrôler les appareils compatibles CEC HDMI depuis la télécommande du téléviseur via une connexion HDMI. Français Utilisation de la fonction TV MHL Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes en connectant le port HDMI 2 du téléviseur au port micro USB des téléphones portables, etc. à l’aide d’un câble MHL. Contrôle MHL Appuyez sur QUICK. Appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Contrôle MHL et appuyez sur . • Chargement avec un téléphone portable depuis le téléviseur Accès rapide Dimensions de l'image Mode Image Arrêt différé Media Player Informations système Contrôle CEC HDMI Haut-parleurs Contrôle MHL • Sortie vidéo/audio depuis le téléphone portable • Accédez à du contenu mobile via la télécommande du téléviseur • Prend en charge le transfert de la résolution vidéo HD jusqu’à 1080p • Les fonctions MHL peuvent ne pas fonctionner correctement car certains appareils mobiles peuvent ne pas comporter toutes les fonctionnalités MHL Large Standard 00:00 OK OK Haut-parleurs de TV OK Le panneau de con¿guration PassThrough apparaît. 14:21 REMARQUE: Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles en fonction de l’équipement connecté. Connexion d’un périphérique compatible MHL Connectez l’appareil à la prise HDMI 2 sur le téléviseur à l’aide d’un câble MHL (non fourni). GUIDE QUITTER MENU RETURN REMARQUE: Le panneau de con¿guration Pass-Through n’est disponible que lors de la visualisation de photos/vidéos ou lors de l’écoute de musique. HDMI 2 2 micro USB Câble MHL (non fourni) Lorsque vous connectez un appareil compatible MHL à la prise HDMI 2 du téléviseur avec le câble MHL, la charge démarre automatiquement. REMARQUE: Ne connectez pas d’appareil compatible MHL à une prise autre que la prise HDMI 2. 52 Français Utilisation d’un appareil compatible MHL MHL est une nouvelle norme d’interface audio vidéo mobile pour la connexion directe d’appareils mobiles compatibles MHL à des téléviseurs compatibles MHL, offrant un accès instantané à une multitude de contenus mobiles avec une facilité de contrôle offerte par la télécommande du téléviseur. Télécommande 1 Panneau de configuration Pass-Throu 1 2 3 GUIDE QUITTER 2 3 MENU 4 4 5 Aucun Élément Description Pas de Contrôle MHL d’entrée (Télécommande) 2 EXIT Quitter. Dans le menu le contenu : 3 Ÿ Haut. ź Bas. Ż Gauche. Ź Droit. Choisir. 5 RETURN Quitter. Contrôle MHL d’entrée (panneau de con¿guration Pass-Through) 1 GUIDE Enregistrer. 2 EXIT Fermer le panneau de con¿guration Pass-Through. Lorsque vous regardez une vidéo ou écoutez de la musique: 3 Ÿ Pause. ź Arrêt. Ż Rembobiner. Ź Avancer. Jouer. 4 MENU Sauter en arrière. 5 RETURN Sauter en avant. 53 RETURN 5 Français Contrôles des préférences Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Heure de mise en marche et appuyez sur Ż ou sur Ź ou bien utilisez le pavé de touches numériques de la télécommande pour saisir l'heure. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Répéter et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner UNE FOIS, QUOTIDIENNEMENT , Lun~Ven, Lun~Sam ou Sam~Dim. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Entrée et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner ATV, EXT1, EXT2, EXT3, HDMI1, HDMI2, PC ou DTV. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Canal et appuyez sur Ż ou sur Ź pour changer le numéro de chaîne, ou bien utilisez le pavé des touches numériques de la télécommande pour saisir le numéro de chaîne. Minuterie Cette fonction permet d’allumer automatiquement le téléviseur sur une chaîne prédé¿nie à une certaine heure de la journée ou après un certain délai. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner APPLICATIONS pour accéder au souset appuyez sur menu. IMAGE SON RÉGLAGES APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Marche, et appuyez sur pour accéder au sous-menu. APPLICATIONS Minuterie Arrêt différé Demo OK 00:00 OK REMARQUE: • Canal n'est disponible que lorsque Entrée est réglé sur ATV ou DTV. • Un écran noir s'af¿che si aucune chaîne n'est réglée. OK Entrer RETURN Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Volume et appuyez sur Ż ou sur Ź pour modi¿er le volume, ou bien utilisez le pavé de touches numériques de la télécommande pour saisir le volume. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Durée avant mise en marche et appuyez sur Ż ou sur Ź ou bien utilisez le pavé de touches numériques de la télécommande pour saisir le délai avant d'allumer automatiquement le téléviseur. Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Activer minuterie et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Minuterie Activer minuterie Activer horloge DTV Heure de mise en marche Répéter Entrée Canal Volume Durée avant mise en marche Éditer Marche Arrêt 00:00 UNE FOIS ATV 0 30 00:00 RETURN REMARQUE: Durée avant mise en marche n'est disponible que lorsque Activer horloge DTV est réglé sur Arrêt. Retour REMARQUE: Les réglages ne sont disponibles que lorsque Activer minuterie est réglé sur Marche. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Activer horloge DTV et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. REMARQUE: Heure de mise en marche et Répéter ne sont disponibles que lorsque Activer horloge DTV est réglé sur Marche. Arrêt différé Le téléviseur peut se mettre automatiquement à l'Arrêt après une certaine durée. Appuyez sur MENU et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner APPLICATIONS. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Arrêt différé (Éteindre le téléviseur). Appuyez sur Ż ou sur Ź pour modi¿er l'heure à laquelle le téléviseur doit s'éteindre, ou bien utilisez les touches numériques pour entrer l'heure. 54 Le EPG (Guide électronique des émissions) prend en charge jusqu’à 9 compteurs différents. Vous pouvez régler ou annuler un compteur pour une émission sélectionnée avec le guide. Lorsque le téléviseur est allumé et qu’un compteur s’active, une boîte de dialogue s’af¿che pour vous avertir que l’émission va commencer. Lorsque le téléviseur est en veille et qu’un compteur s’active, le téléviseur se réveille avec le rétroéclairage éteint, le hautparleur réglé sur muet et la chaîne change à la chaîne de l’émission sélectionnée. Non classifié 19:30-20:00 20:00-21:00 21:00-22:00 22:00-22:30 22:30-23:00 23:00-23:30 23:30-00:00 Re-number Genre Plus d'infos Liste prog. 08:54:17 Fri, 27 Aug Régler Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner la chaîne désirée et pour accéder au menu appuyez sur MINUTEUR. 4 Rossia K 27 Aug 4 4 5 6 7 8 9 10 11 Non classifié 19:30-20:00 Rossia K de programme liste 20:00-21:00 Radio Rossia 21:00-22:00 NTV 4 Rossia K 22:00-22:30 RossiaDeejay 2 Chiama Itali TRK 5 20:00 Kanal- 21:00 17 Oct 200522:30-23:00 23:00-23:30 Bibigon Répéter 23:30-00:00 Service Information.. Sous-titres Service Information.. SIT 5 Re-number Éditer OK Enregistrer 08:54:17 Fri, 27 Aug Deejay Chiama Italia Deejay Hits The Club Deejay Tg Deejay News Beat Deejay News Beat UNE FOIS Deejay News Beat Arrêt RETURN Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Répéter ou Sous-titres et appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les réglages en fonction de vos besoins. Appuyez sur réglages. Retour Date Fri, 27 Aug LIVE: Bask etball: NBA Fri, 27 Aug Judge Judy Fri, 27 Aug 1 ONE HD Jag Fri, 27 Aug 2010/08/27 AFL Premiership Season 2011 Fri, 27 Aug 08:05 (08/27) 08:35 (08/27) ONCE Off OK Enregistrer RETURN Heure 19:30-20:00 20:00-21:00 21:00-22:00 22:00-22:30 22:30-23:00 Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Canal, Date, Heure de début, Heure de ¿n, Répéter ou Soustitres et appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les réglages en fonction des besoins. Appuyez sur pour enregistrer les réglages. REMARQUE: Après le réglage, il se peut que l’heure du téléviseur ne corresponde pas à l’heure du Guide des émissions EPG. L’heure du Guide des émissions EPG suit l'heure diffusée par les émissions et ne peut pas être changée. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner la chaîne désirée et appuyez sur pour accéder au programme des émissions. Guide de programme RETURN 07:42:58 Fri, 27 Aug ONE HDliste de programme ONE HD 1 ONE HD TEN Digital Canal ELEVEN Date ONE HD Heure de début Heure de fin Répéter Sous-titres Éditer RETURN Éditer liste de programme Canal 1 1 10 11 12 Deejay Chiama Italia Deejay Hits The Club Deejay Tg Deejay News Beat Deejay News Beat Deejay News Beat OK OK Heure 19:30-20:00 20:00-21:00 21:00-22:00 22:00-22:30 22:30-23:00 REMARQUE: Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour supprimer le compteur. 4 Rossia K 27 Aug Rossia K Radio Rossia NTV Rossia 2 TRK 5 Kanal Bibigon Service Information.. Service Information.. SIT 5 LIVE: Bask etball: NBA Judge Judy Jag AFL Premiership Season 2011 Date Fri, 27 Aug Fri, 27 Aug Fri, 27 Aug Fri, 27 Aug Fri, 27 Aug Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner l'émission désirée et appuyez pour la visualiser. sur Appuyez sur GUIDE sur la télécommande pour af¿cher le Guide programme. 4 4 5 6 7 8 9 10 11 ONE HD ONE HD TEN Digital ELEVEN ONE HD Supprimer Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser cette fonction. Tous les compteurs réglés seront effacés lorsque vous faites une nouvelle recherche des chaînes. Guide de programme 07:42:58 Fri, 27 Aug liste de programme Canal 1 1 10 11 12 pour enregistrer les 55 Français Appuyez sur le bouton de la télécommande pour accéder au menu Liste compteur. EPG Français Verr.clavier Etirement 4:3 Verr.clavier permet de désactiver les boutons sur le téléviseur. Tous les boutons de la télécommande peuvent continuer à être utilisés. Lorsque Étirement 4:3 est activé, les programmes au format 4:3 sont af¿chés au format plein écran. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner PRÉFÉRENCES et appuyez sur pour accéder au sousmenu. IMAGE SON RÉGLAGES APPLICATIONS Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Étirement 4:3. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir Marche ou Arrêt. REMARQUE: Dans le format de signal HDMI, cette fonction est disponible. PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Verr.clavier et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Écran bleu Lorsque Écran bleu est sélectionné, l’écran est bleu et il n’y a aucun son lorsque aucun signal n’est reçu. PRÉFÉRENCES Contrôle CEC HDMI Télétexte Verr.clavier Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Bandes latérales Enregistrement DivX De-enregistrement DivX OK Auto Arrêt Marche Arrêt Marche 1 Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Écran bleu. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. OK REMARQUE: Cette fonction n’est disponible qu’en mode DTV. Éditer RETURN Retour Lorsque Verr.clavier est réglé sur Marche, un rappel s’af¿che lorsque l’on appuie sur les boutons du téléviseur. Si vous appuyez sur le bouton veille, le téléviseur s’éteint et vous ne pouvez le faire sortir du mode veille qu’à l’aide de la télécommande. Bandes latérales La fonction Bandes latérales éclaircit ou assombrit les bandes de chaque côté de l’écran lorsque l'on est en format 4:3 ou 14:9. Ceci permet de prévenir la rétention des bandes et permet également un visionnage plus confortable dans des conditions lumineuses ou sombres. Format automatique (écran large) Lorsque ce téléviseur reçoit une image réellement Ecran large et que la fonction Format auto est activée, l’image sera automatiquement af¿chée en format Ecran large, quelques que soient les paramètres précédents. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Bandes latérales. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les réglages selon vos besoins. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Format auto. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour choisir Marche ou Arrêt. 56 Voir le code d’enregistrement qui est nécessaire pour le service DivX® VOD (Vidéo sur Demande) sur le téléviseur. DivX® VOD est un service de diffusion vidéo qui vous permet de louer ou acheter du contenu vidéo enregistré dans le format DivX®. Pour lire des ¿chiers vidéo qui sont compatibles avec le service DivX® VOD, le téléviseur doit être enregistré comme un lecteur DivX®. Radiation code: XXXXXXXX désinscrire de http://vod.divx.com Continuer l'enregistrement? Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner Enregistrement DivX et appuyez sur . OK Appuyez sur Vous devez enregistrer votre appareil à Lire les vidéo DivX® protégées Annuler pour quitter. Vous devez enregistrer votre appareil à Lire les vidéo DivX® protégées Code denregistrement: XXXXXXXXXX Code denregistrement: XXXXXXXXXX Enregistrer dans http://vod.divx.com Enregistrer dans http://vod.divx.com OK OK De-enregistrement DivX Informations système Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur Ÿ ou ź pour sélectionner De-enregistrement DivX et appuyez sur . Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Informations système pour af¿cher les informations et appuyez sur concernant le modèle et la version du progiciel. Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner OK pour con¿rmer ou sélectionnez Annuler pour quitter et appuyez sur . Informations système TOSHIBA 2013 Nov 9 2012, 17:48:06, FW: v0.08 (SR) Votre appareil est déjà enregistré. Etes vous sûr de souhaiter désinscrire? OK RETURN Annuler 57 Retour Français Appuyez sur Ż ou Ź pour sélectionner OK pour con¿rmer ou sélectionnez Annuler pour quitter et appuyez sur . Enregistrement DivX Français Mise à niveau logiciel Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sousmenu. IMAGE SON RÉGLAGES APPLICATIONS PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mise à niveau logiciel et pour accéder au sousappuyez sur menu. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mise à jour auto et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Marche ou Arrêt. Mise à niveau logiciel Marche Off Mise à jour auto Installation auto OAD manuel USB Detecté Mise à jour USB On OK Éditer RETURN Retour Insérez un périphérique de stockage USB. Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Mise à jour USB et appuyez pour commencer à mettre le sur progiciel à jour. Mise à jour USB 0 % REMARQUE: Il est recommandé de faire faire la mise à jour du progiciel par un technicien de maintenance professionnel. 58 Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages, qui peut prendre plusieurs secondes pour se charger. Réglage des modes Touches de contrôle Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Télétexte. Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches de texte de la télécommande. Pour af¿cher la page d’index/de départ : Appuyez sur pour aller sur la page d’index/de départ. La page af¿chée dépend du diffuseur. Pour révéler le texte caché : Pour découvrir les solutions d’un quiz et des pages d'histoires drôles, appuyez sur le bouton . Pour arrêter sur une page désirée : Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page de texte. et s’af¿chera en haut de Appuyez sur l’écran. La page restera af¿chée sur l’écran jusqu’au prochain appui sur la touche. Pour agrandir la taille d'af¿chage du texte : pour agrandir la moitié Appuyez une fois sur supérieure de la page, appuyez de nouveau pour la partie inférieure. Appuyez à nouveau pour retourner à la taille normale. Pour sélectionner une page lorsque vous regardez une image normale : Saisissez le numéro de page puis appuyez , une image normale sera af¿chée. sur Le téléviseur indiquera lorsqu’une page est présente en af¿chant le numéro de la page en haut de l’écran. Pour af¿cher des bulletins d’information : Sélectionnez la page de bulletin d’information pour le service de texte choisi (consulter la page d’index de votre service texte). Les bulletins d’information s’af¿chent à mesure qu’ils sont diffusés lorsque vous appuyez . Appuyez de nouveau sur pour sur annuler l’af¿chage. Comment changer de page : Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour changer de page. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour changer de souspage lorsqu’une sous-page est disponible. La page de bulletin d’information doit être annulée avant de changer de chaîne. PRÉFÉRENCES Contrôle CEC HDMI Télétexte Verr.clavier Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Bandes latérales Enregistrement DivX De-enregistrement DivX Éditer OK Auto Arrêt Marche Arrêt Marche 1 OK RETURN Retour Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner Auto ou LISTE. Navigation entre les pages en utilisant Auto Si Fastext est disponible, quatre titres colorés apparaîtront à la base de l’écran. Pour accéder à l’un des quatre sujets donnés, pressez le bouton coloré correspondant sur la télécommande. Pour plus d’information sur votre ou vos systèmes texte particulier(s), reportez-vous à la page d’index du service texte diffusé, ou consultez votre revendeur local Toshiba. Navigation entre les pages en utilisant LISTE Si Fastext est disponible quatre titres colorés apparaîtront avec des numéros – 100, 200, 300 et 400, qui ont été programmés dans la mémoire du téléviseur. Pour visualiser ces pages pressez le bouton coloré correspondant. Pour changer ces pages stockées, appuyez sur la touche colorée correspondante et entrez un nouveau numéro à 3 chiffres. Ce numéro changera dans le coin supérieur gauche de l’écran ainsi que dans la surbrillance colorée. pour enregistrer. Les barres en Appuyez sur bas de l’écran clignoteront en blanc. Chaque est pressé les quatre numéros de fois que page s’af¿chant en bas seront stockés et les précédents seront perdus. n’est pas pressé la sélection sera oubliée Si lors de l’annulation du mode texte. Les autres pages peuvent être visualisées en entrant le numéro de page à 3 chiffres – mais N'APPUYEZ PAS sur sinon ces pages seront stockées. 59 Français Services de texte et informations textuelles Français RÉGLAGE PC • La plupart des fonctions et des contrôles d'image sont disponibles. Cependant, les fonctions non disponibles sont en estompé. • Dans le mode entrée PC, Rég. manuel n'est pas af¿ché. • Appuyez d'abord jusqu'à ce que la liste des modes d'entrée vidéo s'af¿che à l'écran, puis appuyez sur Ÿ ou sur ź et sur pour sélectionner le mode d'entrée PC. • Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible pour certains signaux ou si aucun signal n'est reçu. • Il est possible que les points optimaux pour les réglages de la phase d'horloge et de l'horloge d'échantillonnage soient incompréhensibles en fonction des signaux d'entrée. Position horizontale et verticale Larg. image Connectez le PC (de la façon illustrée dans la section “Connexion à un ordinateur”) et assurez-vous qu'une image est bien visible sur l'écran du téléviseur. La position de l'image peut maintenant être ajustée en fonction de vos préférences. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et pour accéder au sousappuyez sur menu. IMAGE SON RÉGLAGES APPLICATIONS Dans le menu Réglage PC, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Larg. image. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les réglages selon vos besoins. Réglage phase Le Réglage phase permet de faire correspondre le signal du PC à l'af¿chage LCD. Ce réglage permet de supprimer les bandes originales et les images Àoues. Dans le menu Réglage PC, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Réglage phase. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour obtenir une image claire. PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Réglage PC , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. RÉGLAGES Français Allemagne Langage Pays Connexions AV Réglage PC Réglage auto Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel OK Réinitialiser OK Cette fonction permet de remettre à zéro tous les réglages du PC aux réglages usine par défaut. REMARQUE: Si aucun réglage PC n'a été modi¿é, Réinit. n'est pas disponible. Dans le menu Réglage PC, appuyez sur Ÿ ou sur źpour sélectionner Réinit.. OK OK 4h Domicile OK Entrer RETURN Retour Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Pos. H. ou Pos. V. et appuyez sur Ż ou sur Ź pour ajuster les réglages en fonction de vos besoins. Appuyez sur Réglage PC 0 0 0 0 Pos. H. Pos. V. Larg. image Réglage phase Réinit. OK Éditer RETURN . REMARQUE: • Lorsqu'un PC est connecté par une connexion HDMI, aucune de ces fonctions n'est disponible. • L'écran est provisoirement indisponible lors de l'ajustement des réglages PC. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. • Les RÉGLAGE par défaut et les plages de réglage varient en fonction du format du signal d'entrée. Retour 60 Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le téléviseur ne bacule pas automatiquement lorsque vous utilisez un appareil externe. Sélection du signal d'entrée Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner la AV ou S-VIDEO. Appuyez sur MENU. Appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner RÉGLAGE et pour accéder au sousappuyez sur menu. IMAGE SON APPLICATIONS RÉGLAGES PRÉFÉRENCES Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Connexions AV, et appuyez pour accéder au sous-menu. sur Appuyez sur Ÿ ou sur ź pour sélectionner Entrée EXT1 et appuyez sur Ż ou sur Ź pour sélectionner AV ou S-VIDEO. Connexions AV Entrée EXT1 AV Éditer RETURN Retour 61 Français Sélection du signal d’entrée Français Questions fréquentes Q A Q A Q A Q Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou image ? Véri¿ez que le téléviseur est allumé et que tous les branchements ont été faits. Il y a une image, mais pourquoi avec si peu ou aucune couleur ? La couleur est réglée en usine sur Auto pour af¿cher automatiquement le meilleur système de couleur. Lors de l’utilisation d’une source externe, s’il y a peu ou pas de couleur, des améliorations peuvent être parfois obtenues. Utilisez Ÿ ou ź pour choisir parmi Auto, NTSC 4.43, NTSC 3.58, SECAM ou PAL. Q Pourquoi les quatre numéros colorés sont-ils visibles mais il n’y a pas de texte (Analogique uniquement)? A Le télétexte a été sélectionné pendant que vous regardiez une source externe. Aucun texte de s’af¿chera sur l’écran, ou une boîte peut s’af¿cher indiquant qu’aucune information n’est disponible. Sélectionnez une chaîne de diffusion pour y accéder. et appuyez sur Q Pourquoi les couleurs sont-elles érronées lors de la lecture d’une source NTSC ? A Connectez la source NTSC via un câble Péritel puis effectuer la lecture. Sélectionnez Rég. Manuel dans le menu RÉGLAGE et réglez la Système couleur sur Auto. Système couleur: Auto A Choisir Q A Q A Q A Changer OK Enregistrer RETURN Retour Pourquoi y-a-t-il des problèmes avec le texte ? A Rég. Manuel EXT 1 Véri¿er que les batteries ne sont pas vides ou mal insérées. Les performances du télétexte dépendent de la puissance du signal de diffusion. Si le texte est dif¿cile à lire ou bizarre, véri¿ez l'antenne, le décodeur ou le câble. Allez à la page d’index principale du service de télétexte et véri¿ez le guide d’utilisation. Celui-ci expliquera le fonctionnement basic du télétexte en détails. Pour changer manuellement le système de couleur : Avec la source externe en cours de lecture, sélectionnez Rég. Manuel à partir du menu RÉGLAGE. Pourquoi la télécommande ne marche pas ? Pourquoi la vidéo/le DVD n'est-il pas affiché sur l’écran ? Rég. Manuel Assurez-vous que le lecteur multimédia ou le lecteur DVD est connecté au téléviseur, puis sélectionner l’entrée appropriée en appuyant sur . Système couleur: Auto EXT 1 A Pourquoi y-a-t-il une image mais pas de son ? Choisir Véri¿ez tous les câbles et si volume a été baissé ou si la fonction Muet a été activée. Q A Q Quels sont les raisons pour une image de mauvaise qualité ? Interférences ou signal faible. Essayez de regarder une chaîne différente. Un réglage manuel peut parfois aider : Sélectionnez Ajustement manuel ATV/DTV dans le menu RÉGLAGE. Mettez la station en surbrillance et appuyez sur , puis appuyez sur Ż ou Źpour sélectionner Accord ¿n manuel. A Q A Q A Ajustement manuel TVA Accord fin manuel 1 BG Choisir P C 69 Changer 0 OK − − − − − Enregistrer RETURN Retour Utilisez Ÿ ou ź pour régler a¿n d’obtenir une meilleure image et un meilleur son. Appuyez sur puis sur RETURN. 62 Changer OK Enregistrer RETURN Retour What can be done if the user-deifned password has been forgotten? Utulisez le mot de passe universel 1276 pour choisir un nouveau nombre qui vous convient. Pourquoi mes appareils connectés via HDMI ne marchent-t-ils pas correctement ? Véri¿ez si les câbles utilisés ont le logo HDMI ® ). Des vieux appareils HDMI ( peuvent mal fonctionnement avec les nouveaux appareils TV HDMI, à cause des nouveaux standards d'adoption. Pourquoi l’image du DVD/lecteur multimédia est en noir est blanc ? Véri¿ez si la bonne entrée a été sélectionnée : S-VIDEO ou AV. Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ? Après environ 15 minutes sans signal vidéo d’entrée, en mode TV, le téléviseur se coupera pour économiser l’énergie. Français Caractéristiques techniques et accessoires • Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques techniques listées ci-dessous. Systèmes/chaînes de diffusion DVB-T Systèmes/chaînes de diffusion GB UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69 France VHF 05-10 (VHF 01-05) UHF 21-69 PAL-B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 Allemagne VHF 05-12 UHF 21-69 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q Autriche VHF 05-12 UHF 21-69 SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Suisse VHF 05-12 UHF 21-69 Italien VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2) UHF 21-69 Espagne UHF 21-69 Hollande VHF 05-12 UHF 21-69 Grèce Consommation électrique annuelle*** (environ) Résolution de l’écran (en pixels) Systèmes DVB-C de diffusion Systèmes DVB-T2 de diffusion (L235* Gamme uniquement) EXT1 Entrée/sortie EXT2/EXT3 Entrée Entrée HDMI® Prises RCA Audio numérique Port USB Classe d’ef¿cacité énergétique Taille d’écran visible (approx.) Consommation électrique en mode Marche** (environ) 1366 x 768 32L23** 1920 x 1080 39L23** 1920 x 1080 50L23** 1920 x 1080 7W + 7W 7W + 7W TV avec pied Poids brut Coaxial TV sans pied A2, Nicam Système 2 transports <0,3W 32W23** 50L23** Version de l'interface : USB 2.0 Classe USB : Clé USB Système de ¿chiers : FAT32 Stereo <0,3W 50L23** 39L23** Audio G+D (partagé) Sortie (S / PDIF) 39L23** 7W + 7W Audio EXT2/EXT3 <0,3W 7W + 7W (QUITTER2) Vidéo (QUITTER3) O Poids PB/CB/PR/CR (approx.) RVB HDMI 1/2 <0,3W 32L23** 32L23** Consommation électrique Prises RCA 32W23** 32W23** Prises RCA Sub-D 65,1KWh/y Sortie sonore (distorsion de son 10%) Auto, Mix, RVB, (environ) Composite, S-vidéo/ Sortie TV Entrée 39L23** 16:9 PÉRITEL 21 broches RVB/PC 45,3KWh/y Af¿chage Entrée vidéo PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 Connexions externes 45,3KWh/y 32L23** 50L23** 103,4KWh/y *** Consommation d’énergie XYZ kWh par an, basé sur la consommation électrique de la télévision en marche 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation d’énergie réelle dépendra de la façon dont la télévision est utilisée. Consommation électrique en veille (environ) VHF 05-12 UHF 21-69 32W23** Dimensions (H x L x P mm) (approx.) 32W23** 63W 32L23** 65W 39L23** 105W 50L23** 162W 32W23** 6,0kg 32L23** 6,0kg 39L23** 8,0kg 50L23** 17,5kg 32W23** 9,0kg 32L23** 8,5kg 39L23** 12,0kg 50L23** 22,5kg 32W23** 5,2kg 32L23** 5,2kg 39L23** 7,0kg 50L23** 15,7kg 32W23** 504 x 736 x 180 32L23** 504 x 736 x 180 32W23** Classe A+ 32L23** Classe A+ 39L23** 590 x 891 x 200 39L23** Classe A+ 50L23** 743 x 1136 x 230 50L23** Classe A+ 32W23** 80cm 32L23** 80cm 39L23** 98cm 50L23** 126cm 32W23** 31,0W 32L23** 31,0W 39L23** 44,6W 50L23** 70,8W ** Testé en accord avec la norme IEC 62087-BD avec les paramètres par défaut. 63 Prise pour casque R3,5mm stereo Conditions d’opération Température : 5o C - 35 o C (41oF - 94oF) Humidité : 20% - 80% (sans condensation) Accessories Télécommande 2 piles (AAA, IEC R03 1,5V) Guide de démarrage rapide Vis Les spéci¿cations peuvent changer sans préavis. Français Classe d’ef¿cacité énergétique • Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées des Laboratoires Dolby. • DivX®, DivX Certified® et logos associés sont des marques déposées de Rovi Corporation ou ses filiales et sont utilisés sous licence. Couvert par une ou plusieurs patentes suivante des États-Unis : 7.295.673 ; 7.460.668 ; 7.515.710 ; 7.519.274 • HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute-Définition sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. AU SUJET DE VIDÉO DIVX : DivX® est un format visuel numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. C’est un dispositif officiel de DivX Certified® qui joue cette vidéo de DivX. Visiter divx.com pour que plus d’informations et de logiciels outils pour convertir vos fichiers en vidéos DivX. • MPEG Layer-3 technologie de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. AU SUJET DE VIDÉ- SUR- DEMANDE DIVX: Ce dispositif DivX Certified® doit être enregistré afin de jouer des films achetés en Vidéo-sur-demande (VOD) de DivX. Pour obtenir votre code d’enregistrement, localiser la section DivX VOD dans votre menu d’installation de dispositif. Aller à vod. divx.com pour plus d’information sur la façon de compléter votre enregistrement. • LE PRODUIT EST SOUS LICENCE DE LICENCE PORTFOLIO DE PATENTE MPEG-4 VISUAL POUR UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODAGE VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME MPEG-4 VISUAL («MPEG-4 VIDEO») ET/ OU (ii ) DÉCODAGE VIDEO MPEG-4 ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUS PAR LICENCE D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉO MPEG LA POUR FOURNIR VIDÉO MPEG-4. AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. PLUS D’INFORMATIONS, NOTAMMENT CELLES RELATIVES AUX USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIALES AINSI QUE L’ATTRIBUTION DE LICENCES PEUVENT ÊTRE OBTENUS PAR MPEG LA, LLC VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM • • CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU BREVET AVC PORTIFOLID POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER DE LA VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME AVC (“AVC VIDEO”) ET / OU (ii) DECODER DES VIDEOS AVC PERSONNELLES ET NON COMMERCIALES ET / OU A ÉTÉ OBTENU PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DE LA VIDÉO AVC. AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES PEUVENT ETRE OBTENUES A PARTIR DU SITE DE MPEG LLA, LLC CONSULTEZ LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM 64 MHL, le logo MHL et Mobile High-Definition Link sont des marques ou des marques déposées de MHL licensing, LLC. Nettoyage de l’écran et du boîtier… Mise au rebut… Les informations suivantes sont destinées uniquement aux états membres de l'UE : Mise au rebut des produits Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que ces produits doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères. Les batteries et accumulateurs intégrés peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés dans les centres de recyclage. La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En aidant avec la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs usagés EU Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que les batteries et/ou les accumulateurs doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères dans les pays Européens. Si la batterie ou l’accumulateur contient des quantités plus élevées que les valeurs spécifiées pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) définies dans la Directive de batterie (2006/66/EC), alors les symboles chimiques pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) seront visibles au-dessous du symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus. En aidant avec la collecte séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit. Déclaration de conformité UE Ce produit porte la marque CE en conformité avec les directives européennes associées. TOSHIBA TELEVISION CENTRAL EUROPE Sp.z.o.o., ul. Pokoju 1, Biskupice Podgòrne, 55-040 Kobierzyce, Pologne est le responsable du marquage CE. Ce produit est étiqueté avec la marque CE en conformité avec les directives européennes associées, notamment la directive sur la basse tension 2006/95/EC, la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC et la directive RoHS 2011/65/EU. En outre, le produit est conforme à la directive d’éco-conception 2005/32/EC (EuP) et 2009/125/EC (ErP) et ses mesures de mise en place associées. Si ce produit contient une caractéristique de LAN sans ¿l intégré, la directive sur les équipements radio et les équipements de terminaux de télécommunication 1999/5/EC est également applicable. DVB est une marque commerciale déposée du DVB Project © TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2013 Tous droits réservés. Toute reproduction, qu'elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite. TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Pologne Spéci¿cations sujettes à modi¿cation sans préavis. 65 Français Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser des produits de poli ou des solvants pour nettoyer l'écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les endommager. © TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2013 Tous droits réservés. Toute reproduction, qu’elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite. TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Poland Spéci¿cations sujettes à modi¿cation sans préavis.