Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-EP43-S3L Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-EP43-S3L Manuel utilisateur | Fixfr
GA-EP43-DS3L/
GA-EP43-S3L
Carte mère à socket LGA775 pour les familles de processeurs
TM
Intel® Core /Intel® Pentium® / Intel® Celeron®
Manuel de l’utilisateur
Rev. 1004
Table des matières
Chapitre 1 Installation matérielle......................................................................................3
1-1
1-2
1-3
Précautions d’installation.................................................................................. 3
Spécifications du produit................................................................................... 4
Installation de l’unité centrale et de son dispositif de refroidissement.............. 7
1-3-1
1-3-2
1-4
Installation de la mémoire............................................................................... 10
1-4-1
1-4-2
1-5
1-6
1-7
Installation de l’unité centrale....................................................................................7
Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale..................................9
Configuration de mémoire à canal double...............................................................10
Installation d’une mémoire. ....................................................................................11
Installation d’une carte d’extension................................................................. 12
Connecteurs du panneau arrière.................................................................... 13
Connecteurs internes...................................................................................... 15
*P
our en savoir plus sur ce produit veuillez vous référer à la version complète du manuel de l'utilisateur
(Anglais) sur le site Internet de GIGABYTE.
--
Chapitre 1 Installation matérielle
1-1
Précautions d’installation
La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent
s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le
manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes:
•
Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte
mère ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces
étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie.
•
Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la
prise murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels.
Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte
mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement.
Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs
métalliques.
Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique (ESD) lorsque vous
manipulez des composants électroniques comme une carte mère, une unité centrale ou
une mémoire. Si vous n’avez pas de manchette à décharge électrostatique, gardez les
mains sèches et touchez d’abord un objet métallique pour éliminer l’électricité statique.
Avant d’installer la carte mère, veuillez l’avoir au sommet d’un disque antistatique ou
dans un conteneur de protection électrostatique.
Avant de débrancher le câble d’alimentation électrique de la carte mère, assurez-vous
que l’alimentation électrique a été coupée.
Avant la mise sous tension, assurez-vous que la tension d’alimentation a été définie en
fonction des normes locales relatives à la tension électrique.
Avant d’utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs
d’alimentation de vos composants matériels sont connectés.
Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact
avec les circuits de la carte mère ou ses composants.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la
carte mère ou dans le boîtier de l’ordinateur.
Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale.
Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur dans un environnement à température
élevée.
Si vous allumez l’ordinateur au cours de la procédure d’installation, les composants du
système peuvent être endommagés et l’utilisateur peut se blesser.
Si vous n’êtes pas sûr (e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes
quant à l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
--
Installation matérielle
1-2
Spécifications du produit
®
Prise en charge pour un processeur Intel Core 2 Extreme/
®
®
Intel Core 2 Quad/Intel Core 2 Duo/Processeur Intel® Pentium® double
coeur/Intel® Celeron® dans le pack LGA 775
(allez sur le site de GIGABYTE pour voir la liste des dernières prises en charge
de UCsupport list.)
 Mémoire cache L2 en fonction de l’CPU
Bus latéral avant
 1600(O.C.)/1333/1066/800 MHz FSB
®
Jeu de puces
 Pont nord: Jeu de puces Intel P43 Express
®
 Pont sud: Intel ICH10
Mémoire
 4 x Support DDR2 DIMM 1,8 V prenant jusqu’à 16 GB de mémoire système
en charge (Remarque 1)
 Architecture de mémoire à canaux doubles
 Prise en charge des modules de mémoire DDR2 1200/1066/800/667 MHz
(allez sur le site de GIGABYTE pour voir la liste des dernières prises en charge
de mémoires).
Audio
 Codec Realtek ALC888
 Son haute définition
 Canal 2//5.1/7.1
 Prise en charge S/PDIF Entrée/Sortie
 Prise en charge pour CD In
LAN
 1 Puces Realtek 8111C (10/100/1 000 Mbits)
Fentes d’extension
 1 x fentes PCI Express x16
(La fente PCI Express x16 est conforme au PCI Express 2.0 standard.)
 4 x fentes PCI Express x1
 2 x Fentes PCI
Interface de stockage  Pont sud:
-6 connecteurs SATA 3 Go/s, permettant de connecter jusqu’à 6 dispositifs
SATA 3 Go/s
 Puce JMicron 368:
-1x connecteur IDE prenant en charge ATA-133 /100/66/33 et jusqu’à 2
périphériques IDE
 Puce iTE IT8718:
-1 x connecteur de lecteur de disquettes prenant en charge jusqu’à 1
lecteur de disquettes
USB
 Intégré dans le pont sud
Jusqu'à 12 ports USB2.0/1.1 ( 8 sur le panneau arrière, 4 via les brackets USB
sont connectés aux embases internes USB)
CPU
TM
TM
TM
"*" Seul le GA-EP43-DS3L adopte le design “All-Solid Capacitor”.
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
--
Connecteurs internes
Connecteurs du
panneau arrière
Contrôleur E/S
Moniteur matériel
































1 x connecteur ATX d’alimentation principale à 24 broches
1 x connecteur d’alimentation à 4 broches PCIe 12V
1 x connecteur de lecteur de disquettes
1 x connecteur IDE
6 x connecteurs SATA 3Gb/s
1 x en-tête de ventilateur de l’UC
2 x en-têtes de ventilateur du système
1 x en-tête de ventilateur débrayable
1 x en-tête du panneau avant
1 x en-tête audio du panneau avant
1 x connecteur CD In
1 x en-tête d’entrée S/PDIF
1 x connecteur de sortie S/PDIF
2 x en-têtes USB 2.0/1.1
1 x connecteur de port parallèle
1 x connecteur de port série
1 x en-tête de la DEL d’alimentation
1 x en-tête d’intrusion du châssis
1 x port clavier PS/2
1 x port souris PS/2
1 x connecteur de sortie coaxial S/PDIF
1 x connecteur de sortie optique S/PDIF
8 x ports USB 2.0/1.1
1 x ports RJ-45
6 x connecteurs audio (Centre/Sortie haut-parleur caisson de basse/sortie
hautparleur arrière/sortie haut-parleur latéral/Entrée de ligne/Sortie de ligne/
Microphone)
Puce iTE IT8718
Détection de la tension du système
Détection de température de l’unité centrale/du système
D
étection de la vitesse du ventilateur embrayable de l’unité centrale/
du système
Avertissement de surchauffe de l’unité centrale
A
vertissement de défaillance du ventilateur embrayable de l’unité
centrale/du système
Commande de vitesse du ventilateur de l’unité centrale (Remarque 2)
Uniquement pour GA-EP43-DS3L.
--
Installation matérielle
BIOS




Fonctions uniques










Logiciel intégré

Système d’exploitation 
Facteur de forme

2 x 8 Mbit flash
Utilisation de AWARD BIOS agréé
Prise en charge pour DualBIOSTM
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4 , ACPI 1.0b
Prise en charge de @BIOS
Prise en charge de Q-Flash
Prise en charge de BIOS double virtuel
Prise en charge du centre de téléchargement
Prise en charge d’Xpress Install
Prise en charge d’Xpress Recovery 2
Prise en charge d’EasyTune (Remarque 3)
Prise en charge de l’économiseur d’énergie dynamique
Prise en charge de Time Repair
Prise en charge de Q-Flash
Norton Internet Security (version équipementier)
Prise en charge de Microsoft® Windows® Vista/XP
Facteur de forme ATX ; 30,5cm x 21,0cm
(Remarque 1) En raison de la limitation du système d’exploitation Windows Vista/XP à 2 bits, quand plus
de 4 GB de mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire affiché est inférieur
à 4 GB.
(Remarque 2) Si la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU est prise en charge dépendra
du refroidisseur de processeur que vous installerez.
(Remarque 3) Les fonctions disponibles dans EasyTune peuvent varier en fonction des modèles de cartes
mère.
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
--
1-3Installation de l’unité centrale et de son dispositif de
refroidissement
Lisez les lignes directrices qui suivent avant de commencer à installer l’unité centrale:
• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge l’unité centrale.
(allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des unités centrales
les plus récentes.)
• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer l’unité centrale afin de prévenir tout endommagement du matériel.
• Localisez la broche un de l’unité centrale. L’unité centrale ne peut pas être insérée si elle est
orientée de manière incorrecte. (ou vous pouvez repérer les encoches sur les deux côtés de
l’unité centrale et les clés d’alignement sur le support de l’unité centrale.)
• Appliquez une couche fine égale de graisse thermique sur la surface de l’unité centrale.
• Ne pas mettre l’ordinateur sous tension si le dispositif de refroidissement de l’unité centrale
n’est pas installé, autrement il peut se produire une surchauffe et un endommagement de l’unité
centrale.
• Veuillez régler la fréquence hôte de l’unité centrale pour correspondre aux spécifications
de l’unité centrale. Il est déconseillé de régler la fréquence du bus système sur une valeur
supérieure aux spécifications matérielles, car cela ne correspond pas aux normes requises
pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence sur une valeur supérieure aux
spécifications appropriées, veuillez ce faire en fonction des spécifications de votre matériel,
notamment celles de l’unité centrale, de la carte graphique, de la mémoire, du disque dur, etc.
1-3-1 Installation de l’unité centrale
A.Localisez les clés d’alignement sur le socket d’unité centrale de la carte mère et les encoches sur l’unité
centrale.
Support de l’unité centrale LGA775
Clé d’alignement
Clé d’alignement
Broche un du support de l’unité centrale
Unité centrale LGA 775
Encoche
Encoche
Marquage de la broche triangulaire
un sur l’unité centrale
--
Installation matérielle
B.Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement l’unité centrale dans le socket de l’unité
centrale de la carte mère.
Avant d’installer l’unité centrale, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement de l’unité centrale.
Levier du support de l’unité
centrale
Etape 1:
Redressez complètement le levier du support de
l’unité centrale.
Etape 2:
Soulevez la plaque de charge métallique sur le
support de l’unité centrale. (NE touchez PAS les
contacts des de la prise)
Etape 3:
Retirez le couvercle de protection de la prise de
la plaque de chargement. (Pour protéger la prise
du processeur, replacez toujours le couvercle de
protection de la prise quand le processeur n’est
pas installé)
Etape 4 :
Tenez l’unité centrale avec le pouce et l’index.
Alignez le marquage de la broche un (triangle)
de l’unité centrale sur le coin de la broche un
du support de l’unité centrale (ou vous pouvez
aligner les encoches de l’unité centrale sur
les clés d’alignement du support) et insérez
délicatement l’unité centrale en position.
Etape 5:
Une fois que l’unité centrale est correctement
insérée, veuillez replacer la plaque de
chargement et repousser le levier du support de
l’unité centrale à sa position d’origine.
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
--
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement de l’unité centrale
sur la carte mère. (la procédure suivante utilise le dispositif de refroidissement encadré Intel® comme
dispositif de refroidissement d’exemple.)
Sens du
symbole de
flèche sur la
broche mâle
à poussoir
Broche à
poussoir
mâle
La broche
à poussoir
supérieure
Broche à
poussoir
femelle
Etape 1:
Appliquez une couche fine homogène de graisse
thermique sur la surface de l’unité centrale
installée.
Etape 2:
Avant d’installer le dispositif de refroidissement,
notez le sens du symbole de la flèche
sur la
broche à poussoir mâle. (en faisant tourner la
broche à poussoir dans le sens de la flèche pour
retirer le dispositif de refroidissement, dans le
sens contraire pour l’installer.)
Etape 3 :
Placez le dispositif de refroidissement au
sommet de l’unité centrale, en alignant les
quatre broches à poussoir à travers les orifices
de broche sur la carte mère. Appuyez vers
le bas pour pousser les broches à poussoir
diagonalement.
Etape 4 :
Vous devez entendre un “déclic” lorsque vous
poussez chaque broche à poussoir. Veuillez
vous assurer que les broches à poussoir mâle et
femelle se rejoignent fermement. (référez-vous
à l’installation du dispositif de refroidissement de
votre unité centrale pour des instructions sur
l’installation du dispositif de refroidissement.)
Etape 5:
Etape 6:
Après l’installation, vérifiez le dos de la carte
Pour finir, veuillez connecter le connecteur
mère. Si la broche à poussoir est insérée
d’alimentation du dispositif de refroidissement
comme dans l’illustration ci-dessus, l’installation
de l’unité centrale à l’en-tête du ventilateur de
est terminée.
l’unité centrale (CPU_FAN) sur la carte mère.
Soyez extrêmement prudent (e) lorsque vous retirez le dispositif de refroidissement de l’unité
centrale, car la graisse/bande thermique entre le dispositif de refroidissement de l’unité centrale et
l’unité centrale peut adhérer à cette dernière. Un mauvais retrait du dispositif de refroidissement de
l’unité centrale peut endommager cette dernière.
--
Installation matérielle
1-4
Installation de la mémoire
Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire:
• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé
d’utiliser une mémoire de mêmes capacité, marque, vitesse et puces. (allez sur le site Web
de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des mémoires les plus récentes)
• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer la mémoire, afin de prévenir tout endommagement du matériel.
• Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module
de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le
module, veuillez changer de sens.
1-4-1 Configuration de mémoire à canal double
Cette carte mère possède quatre sockets de mémoire DDR2 et prend en charge
la technologie à canal double. Après installation de la mémoire, le BIOS détectera
automatiquement les spécifications et la capacité de la mémoire. L’activation du mode de
mémoire à canal double doublera la largeur de bande de la mémoire.
Les quatre supports de mémoire DDR2 sont divisés en deux canaux, chaque canal possédant deux supports
de mémoire comme suit:
Canal 0: DDR2_1, DDR2_2
Canal 1: DDR2_3, DDR2_4
ableau des configurations de la mémoire
T
à canal double
DDR2_1 DDR2_2 DDR2_3 DDR2_4
DS/SS
-DS/SS
--DS/SS
-DS/SS
Quatre modules DS/SS
DS/SS
DS/SS
DS/SS
(SS=face simple, DS=face double, “- -”=absence de mémoire)
DDR2_3
DDR2_4
DDR2_1
DDR2_2
Deux modules
En raison de la limitation du jeu de puces, lisez les lignes directrices suivantes avant d’installer la mémoire en mode
canal double.
1. Le mode à canal double ne sera actif que si un module de mémoire DDR2 est installé.
2.Lors de l’activation du mode à canal double avec deux ou quatre modules de mémoire, il est
conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques et de l’installer
dans des supports DDR2 de même couleur pour des performances optimales.
Quand des modules de mémoire de capacité et puces différentes sont installées, un message
apparaît, indiquant que la mémoire fonctionne en mode mémoire Flex en cours de POST. La
technologie de mémoire Intel® Flex offre des mises à niveau plus faciles en permettant de charger
différentes tailles de mémoire et de rester en mode/performance à canal double.
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
- 10 -
1-4-2 Installation d’une mémoire
Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement du module de mémoire.
Les barrettes DIMM DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR.
Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR2 sur cette carte mère.
Encoche
Barrette DIMM DDR2
Un module de mémoire DDR2 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les
étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire.
Etape 1:
Notez l’orientation du module de la mémoire. Ecartez les agrafes
de butée des deux extrémités du support mémoire. Placez le
module de mémoire sur le support. Comme illustré dans la figure
de gauche, placez les doigts sur le bord supérieur de la mémoire,
poussez-la vers le bas et insérez-la verticalement dans le support
mémoire.
Etape 2:
Les agrafes situées aux deux extrémités du support
s’enclencheront en place quand le module de mémoire est inséré
en position.
- 11 -
Installation matérielle
1-5
Installation d’une carte d’extension
Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension:
• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez
attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension.
• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer une carte d’extension, afin de prévenir tout endommagement du matériel.
Fente PCI Express x1
Fente PCI Express x16
Fente PCI
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension.
1. Localisez une fente d’extension qui prend votre carte en charge. Retirez le couvercle métallique de la fente du
panneau arrière du châssis.
2. Alignez la carte sur la fente et appuyez sur la carte vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit en place dans la
fente.
3. Assurez-vous que les contacts métalliques sur la carte sont totalement insérés dans la fente.
4. Sécurisez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis.
5. Après avoir installé toutes les cartes d’extension, replacez le (s) couvercle (s) du châssis.
6. Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, allez dans la configuration BIOS pour effectuer des
changements de BIOS nécessaires pour votre ou vos cartes d’extension.
7. Installez le pilote fourni avec la carte d’extension dans votre système d’exploitation.
Exemple: Installation et retrait d’une carte graphique PCI Express x16:
• Installation d’une carte graphique:
Insérez délicatement la carte graphique dans
la fente PCI Express x16. Vérifiez que la carte
graphique est bien verrouillée par le loquet à l’
extrémité de l’emplacement PCI Express x16.
• Retrait de la carte:
Appuyez sur la languette blanche à l’extrémité de la fente PCI Express x 16
pour libérer la carte, puis tirez la carte hors de la fente.
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
- 12 -
1-6
Connecteurs du panneau arrière
Ports de clavier PS/2 et de souris PS/2
Utilisez le port supérieur (vert) pour connecter une souris PS/2 et le port inférieur (pourpre) pour connecter
un clavier PS/2.
Connecteur optique de sortie S/PDIF
Ce connecteur procure une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge
l’audio optique numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio possède
un connecteur d’entrée audio optique numérique.
Connecteur coaxial de sortie S/PDIF
Ce connecteur fournit une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge l’audio
coaxial numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio possède un
connecteur d’entrée audio coaxial numérique.
Port USB
Le port USB prend en charge les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques
USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc.
Port LAN RJ-45
Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit
décrit les états des DEL du port LAN.
DEL de connexion/vitesse
DEL d’activité
Port LAN
DEL de connexion/vitesse:
Etat
Orange
Vert
Eteint
DEL d’activité:
Description
Débit de 1 Gbps
Débit de 100 Mbps
Débit de 10 Mbps
Etat
Blinking
Eteint
Description
Transmission de données ou réception
en cours
Aucune transmission de données ou
réception en cours
• Lorsque vous retirez le câble branché sur un connecteur du panneau arrière, retirez d’abord le
câble de votre périphérique, puis retirez-le de la carte mère.
• Quand vous retirez le câble, tirez-le tout droit hors du connecteur. Pour éviter un court-circuit
électrique à l’intérieur du connecteur du câble, ne le balancez pas d’un côté à l’autre.
Uniquement pour GA-EP43-DS3L.
- 13 -
Installation matérielle
Connecteur de sortie de haut-parleur central/caisson de basse (Orange)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs centraux/de caisson de basse dans une
configuration audio de canal 5.1/7.1.
Connecteur de sortie de haut-parleur arrière (Noir)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs arrière dans une configuration audio de
canal 4 /5.1/7.1.
Connecteur de sortie de haut-parleur latéral (Gris)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs latéraux dans une configuration audio de
canal 7.1.
Entrée de ligne (Bleu)
La prise de l’entrée de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de ligne
comme un lecteur optique, un walkman, etc.
Connecteur de sortie de ligne (Vert)
Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un
haut-parleur à deux canaux. Ce connecteur peut servir à branchez des haut-parleurs avant dans une
configuration audio à un canal 4/5.1/7.1
Connecteur d’entrée MIC (Rose)
La prise de l’entrée MIC par défaut. Le microphone se connecte à ce connecteur.
En plus des paramètres par défaut des haut-parleurs, les ~ connecteurs audio seront
reconfigurés pour effectuer différentes fonctions via le logiciel audio. Seuls les microphones
doivent TOUJOURS être connectés au connecteur d’entrée MIC ( ). par défaut. Référez-vous
aux instructions sur le paramétrage d’une configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1 dans le
chapitre 5, “ Configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1”
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
- 14 -
1-7
Connecteurs internes
1
3
21
2
6
10
4
5
20
13
4
14
8
19
12
17
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
16
18 15
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
ATX_12V
ATX
CPU_FAN
SYS_FAN1/SYS_FAN2
PWR_FAN
FDD
IDE
SATA2_0/1/2/3/4/5
PWR_LED
F_AUDIO
F_PANEL
7
9
11
CD_IN
SPDIF_I
SPDIF_O
F_USB1/F_USB2
LPT
COMA
CI
CLR_CMOS
BATTERY
PHASE LED
Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes:
• Assurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels
vous souhaitez les connecter.
• Avant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise d’alimentation pour éviter d’endommager les
périphériques.
• Après avoir installé le périphérique et avoir allumé l’ordinateur, assurez-vous que le câble du
périphérique a été correctement branché au connecteur sur la carte mère.
- 15 -
Installation matérielle
1/2)ATX_12V/ATX (connecteur d’alimentation 2x2 12V et connecteur d’alimentation
principale 2x12)
Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant
suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur
d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les
périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à
sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le bon
sens. Le connecteur d’alimentation de 12V fournit du courant à l’unité centrale principalement. Si le
connecteur d’alimentation de 12V n’est pas branché, le système ne démarrera pas.
• Il est conseillé d’utiliser une alimentation électrique capable de soutenir une haute consommation
d’énergie (500 W ou plus) pour satisfaire aux conditions d’extension. Si vous utilisez une
alimentation électrique qui ne fournit pas le courant nécessaire, le résultat peut aboutir à un
système instable ou incapable de démarrer.
• Le connecteur d’alimentation principal est compatible avec les alimentations électriques
dotées de connecteurs d’alimentation 2 x 10. Quand vous utilisez une alimentation électrique
prévoyant un connecteur 2 x 12, retirez le couvercle de protection du connecteur d’
alimentation principale sur la carte mère. N’insérez pas le câble d’alimentation électrique dans
les broches sous le couvercle de protection si vous utilisez une alimentation électrique 2x10 .
ATX_12V :
3
4
1
2
Broche N°
ATX_12V
Définition
1
MASSE
2
3
MASSE
+12V
4
+12V
ATX:
24
12
1
Broche N°
13
ATX
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
Définition
Broche N°
Définition
1
3,3V
13
2
3,3V
14
3,3V
-12V
3
MASSE
15
MASSE
4
+5V
16
PS_ON (marche/arrêt doux)
5
MASSE
17
MASSE
6
+5V
18
MASSE
7
MASSE
19
MASSE
8
Bonne tension
20
-5V
9
5V SB (veille +5V)
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
23
+5V (seulement pour ATX à 2
x 12 broches)
12
3,3V (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
24
MASSE (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
- 16 -
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (En-têtes de Ventilateurs)
La carte mère possède une embase de ventilateur d’unité centrale à 4 broches (CPU_FAN), des
embases de ventilateur système à 3 broches (SYS_FAN1) et à 4 broches (SYS_FAN2) et une embase
de ventilateur d’alimentation à 3 broches (PWR_FAN). La plupart des embases des ventilateurs
possède une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble de ventilateur,
assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le fil noir du connecteur est le fil de mise à la
masse). La carte mère prend en charge la commande de vitesse du ventilateur de l’unité centrale, ce
qui nécessite d’utiliser un ventilateur d’unité centrale avec une conception à commande de vitesse du
ventilateur. Pour une dissipation de chaleur optimale, il est conseillé d’installer un ventilateur système à
l’intérieur du châssis.
CPU_FAN:
Broche N°
1
CPU_FAN
Définition
1
MASSE
2
+12V
3
Capteur
4
Commande de vitesse
SYS_FAN2:
Broche N°
1
SYS_FAN2
Définition
1
MASSE
2
Commande de vitesse
3
Capteur
4
+5V
SYS_FAN1/PWR_FAN:
Broche N°
1
SYS_FAN1 / PWR_FAN
Définition
1
MASSE
2
+12V
3
Capteur
• Veillez à connecter les câbles de ventilateur aux en-têtes de ventilateurs pour éviter à votre
unité centrale et au système de surchauffer. Une surchauffe risque d’endommager l’unité
centrale ou le système peut tomber en panne.
• Ces en-têtes de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne placez
pas de couvercle de cavalier sur les en-têtes.
6) FDD (connecteur du lecteur de disquettes)
Ce connecteur sert à connecter un lecteur de disquettes. Les types de lecteurs de disquette pris en
charge sont les suivants : 60 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB et 2,88 MB. Avant de connecter un lecteur
de disquette, assurez-vous de localiser la broche 1 du connecteur et le câble du lecteur de disquette.
La broche 1 du câble est de façon typique désigné par une bande de couleur différente.
- 17 -
34
33
2
1
Installation matérielle
7) IDE (Connecteur IDE)
Le connecteur IDE prend en charge jusqu’à deux périphériques IDE, comme des disques durs et des
disques optiques. Avant de connecter le câble IDE, localisez la rainure de sécurité sur le connecteur. Si
vous souhaitez connecteur deux périphériques IDE, souvenez-vous de placer les cavaliers et le câblage
en fonction du rôle des périphériques IDE (par exemple, maître ou esclave). (pour des informations sur
la configuration des paramètres maître/esclave pour les périphériques IDE, lisez les instructions des
fabricants des périphériques.)
39
1
40
2
8) SATA2_0/1/2/3/4/5 (Connecteurs SATA 3Gb/s)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Gb/s et sont compatibles avec la norme SATA
1,5Gb/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA.
1
7
7
1
Broche N°
Définition
1
MASSE
2
TXP
SATA2_3
SATA2_0
3
TXN
SATA2_4
SATA2_1
4
MASSE
SATA2_5
SATA2_2
5
RXN
6
RXP
7
MASSE
7
1
7
1
Veuillez raccorder l’extrémité en
L du câble SATA 3Gb/s à votre
disque dur SATA.
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
- 18 -
9) PWR_LED (En-tête de la DEL D’alimentation Système)
Cet en-tête peut servir à connecter une DEL d’alimentation système sur le châssis pour indiquer l’état
d’alimentation du système. La DEL est allumée quand le système est en cours de fonctionnement. La
DEL continue de clignoter quand le système est en état de sommeil S1. La DEL est éteinte quand le
système est en état de sommeil S3 /S4 ou hors tension (S5).
Broche N°
1
1
Définition
MPD+
2
MPD-
3
MPD-
Etat du système
DEL
S0
Allumée
S1
Clignote
S3/S4/S5
Eteinte
10) F_AUDIO (En-tête Audio du Panneau Avant)
L’en-tête audio du panneau avant prend en charge le son haute définition Intel (HD) et le son AC’97. Vous
pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cet en-tête. Assurez-vous que les
allocations des câbles du connecteur de module correspondent aux allocations des broches sur
l’en-tête de la carte mère. Une mauvaise connexion entre le connecteur de module et l’en-tête de la carte
mère empêchera le périphérique de fonctionner, voire l’endommagera.
Pour le son HD du panneau
avant:
1
9
2
10
Pour le son AC’97
du panneau avant:
Broche N°
Définition
Broche N°
1
MIC2_L
1
MIC
2
MASSE
2
MASSE
3
MIC2_R
3
Alimentation MIC
4
-ACZ_DET
4
NC
5
LINE2_R
5
Sortie de ligne (D)
6
MASSE
6
NC
7
7
9
FAUDIO_JD
Absence de
broche
LINE2_L
9
NC
Absence de
broche
Sortie de ligne (G)
10
MASSE
10
NC
8
8
Définition
• Par défaut, l’en-tête audio du panneau avant prend en charge le son HD. Si votre châssis
possède un module son AC’97 de panneau avant, référez-vous aux instructions sur la façon
d’activer la fonctionnalité AC’97 via le logiciel audio dans le chapitre 5, “Configuration audio à
un canal 2/4/5.1/7.1”
• Des signaux audio seront présents simultanément sur les connexions du panneau avant et
du panneau arrière. Si vous voulez couper le son du panneau audio arrière (pris en charge
uniquement lors de l’utilisation d’un module audio de panneau avant HD), consultez le
chapitre 5, "Configuration 2/4/5.1/7.1-Chaîne audio."
• Certains châssis prévoient un module audio de panneau avant qui possède des connecteurs
séparés sur chaque câble au lieu d’une seule prise. Pour des informations sur la connexion
d’un module audio du panneau avant qui possède différentes allocations de câbles, veuillez
contacter le fabricant du châssis.
- 19 -
Installation matérielle
11) F_PANEL (En-tête du Panneau Avant)
Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, les haut-parleurs et le
témoin d’état système sur le panneau avant du châssis à cet en-tête en fonction des allocations de
broches présentées ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de brancher les câbles.
20
19
HD+
HD-
RESRES+
NC
2
1
SPEAK-
MSG+
MSGPW+
PW-
Haut-parleur
SPEAK+
Commutateur
d’alimentation
DEL de message/
Alimentation/Sommeil
DEL de disque interrupteur de
dur IDE actif
réinitialisation
• MSG (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune):
Connecte l’indicateur de l’état de l’alimentation sur le panneau avant
Etat système
DEL
du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de
S0
Allumée
fonctionnement. La DEL continue de clignoter quand le système est en
S1
Clignote état de sommeil S1. La DEL est éteinte quand le système est en état de
S3/S4/S5
Eteinte
sommeil S3 /S4 ou hors tension (S5).
• PW (Interrupteur D’alimentation, Rouge):
Connecte le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer
la façon d’éteindre votre système à l’aide du commutateur d’alimentation (référez-vous au chapitre 2,
“Configuration BIOS”, “Configuration de la gestion de l’alimentation” pour plus d’informations).
• SPEAK (Haut-parleur, Orange):
Connecte le haut-parleur sur le panneau avant du châssis. Le système fait un rapport sur l’état de
démarrage du système en émettant un code bip. Un simple bip court sera émis si aucun problème
n’est détecté au démarrage du système. Si un problème est détecté, le BIOS peut émettre des bips
de formes différentes pour indiquer le problème. Référez-vous au chapitre 5 “ Dépannage “ pour des
informations sur les codes de bips.
• HD (DEL D’activité du Disque dur IDE, Bleu)
Connecte la DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée quand
le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données.
• RES (Interrupteur de Réinitialisation, Vert):
Connecte le commutateur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur le
commutateur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur si ce dernier gèle et n’effectue pas un
redémarrage normal.
• NC (Pourpre):
Absence de connexion.
La conception du panneau avant peut différer en fonction du châssis. Un module de panneau
avant se compose principalement d’un commutateur d’alimentation, d’un commutateur de
réinitialisation, d’une DEL d’alimentation, d’une DEL d’activité du disque dur, de haut-parleur, etc.
Quand vous connectez le module du panneau avant de votre châssis à cet en-tête, veillez à ce
que les allocations des câbles et des broches correspondent bien.
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
- 20 -
12) CD_IN (Connecteur D’entrée CD, Noir)
Vous pouvez connecter le câble audio fourni avec votre lecteur optique à l’en-tête.
Broche N°
1
Définition
1
CD-L
2
MASSE
3
MASSE
4
CD-R
13) SPDIF_I (En-tête D’entrée S/PDIF, Rouge)
Cet en-tête prend en charge l’entrée numérique S/PDIF et peut se connecter à un périphérique audio
qui prend en charge une sortie audio numérique via un câble d’entrée S/PDIF en option. Pour acheter le
câble d’entrée S/PDIF en option, veuillez contacter votre revendeur local.
1
- 21 -
Broche N°
Définition
1
Alimentation
2
SPDIFI
3
MASSE
Installation matérielle
14) SPDIF_O (Connecteur Sortie S/PDIF)
Ce connecteur prend en charge la sortie S/PDIF numérique et permet de connecter un câble audio
numérique S/PDIF (fourni par les cartes d’extension) pour la sortie audio numérique de votre carte mère
vers certaines cartes d’extension comme les cartes graphiques et les cartes audio. Par exemple, il est
possible que pour certaines cartes graphiques vous deviez utiliser un câble audio numérique S/PDIF
pour la sortie audio numérique de votre carte mère sur votre carte graphique si vous connectez un écran
HDMI capable d’afficher sur la carte graphique et d’avoir en même temps la sortie audio de l’écran
HDMI. Pour de plus amples informations concernant la connexion du câble audio numérique S/PDIF,
veuillez lire attentivement le manuel de votre carte d’extension.
Broche N°
1
Définition
1
SPDIFO
2
MASSE
15) F_USB1/F_USB2 (En-têtes USB, Jaune)
Les en-têtes sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque en-tête USB peut fournir deux
ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le
revendeur local.
Broche N°
9
10
1
2
Définition
1
Alimentation (5V)
2
Alimentation (5V)
3
USB DX-
4
USB DY-
5
USB DX+
6
USB DY+
7
MASSE
8
MASSE
9
Absence de broche
10
NC
• Ne branchez pas le câble (à 2 x 5 broches) du support IEEE 13 94 dans l’en-tête USB.
• Avant d’installer le support USB, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et de débrancher
le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du
support USB.
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
- 22 -
16) LPT (Connecteur de Port Parallèle)
Le connecteur LPT permet d’avoir un port parallèle par le biais d’un câble de port LPT optionnel. Pour
acheter le câble de port LPT optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant.
25
1
26
2
Broche N°
Définition
Broche N°
Définition
1
STB-
14
MASSE
2
AFD-
15
PD6
3
PD0
16
MASSE
4
ERR-
17
PD7
5
PD1
18
MASSE
6
INIT-
19
ACK-
7
PD2
20
MASSE
8
SLIN-
21
BUSY
9
PD3
22
MASSE
10
MASSE
23
PE
11
PD4
24
Absence de broche
12
MASSE
25
SLCT
13
PD5
26
MASSE
17) COMA (Connecteur de Port Série,Blanc)
Le connecteur COMA permet d’avoir un port série par le biais d’un câble de port COM optionnel. Pour
acheter le câble de port COM optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant.
9
10
1
2
Broche N°
Définition
1
NDCD A-
2
NSIN A
3
NSOUT A
4
NDTR A-
5
MASSE
6
NDSR A-
7
NRTS A-
8
NCTS A-
9
NRI AAbsence de
broche
10
- 23 -
Installation matérielle
18) CI (En-tête D’intrusion du Châssis)
Cette carte mère est dotée d’une fonction de détection de châssis qui détecte si le couvercle du châssis
a été retiré. Cette fonction nécessite un châssis avec une conception à détection d’intrusion de châssis..
Broche N°
1
Définition
1
Signal
2
MASSE
19) CLR_CMOS (Effacer le Cavalier du CMOS)
Utilisez ce cavalier pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et configurations
BIOS) et réinitialiser les valeurs du CMOS aux paramètres usine par défaut. Pour effacer les valeurs du
CMOS, placez un couvercle de cavalier sur les deux broches pour court-circuiter temporairement les
deux broches ou utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les deux broches pendant
quelques secondes.
Ouvrir: Normal
Court: Libérer la mémoire CMOS
• Toujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de
courant avant d’effacer les valeurs du CMOS.
• Après avoir effacé les valeurs du CMOS et avant d’allumer votre ordinateur, veillez à retirer le
couvercle de cavalier du cavalier. Dans le cas contraire, cela peut endommager la carte mère.
• Après le redémarrage du système, allez dans la configuration BIOS pour charger les
paramètres usine par défaut (sélectionnez Load Optimized Defaults) ou configurez
manuellement les paramètres BIOS (référez-vous au chapitre 2, “Configurations BIOS”).
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
- 24 -
20) BATTERY (BATTERIE)
La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les configurations BIOS, les
informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie
quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être fidèles
ou avoir été perdues.
Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie:
1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
2. Sortez délicatement la batterie du support de batterie et mettez-la de côté
pendant une minute. (sinon vous pouvez utiliser un objet métallique comme
un tournevis pour toucher les bornes positive et négative dans le support de la
batterie et les court-circuiter pendant cinq secondes)
3. Replacez la batterie.
4. Branchez la fiche d’alimentation et redémarrez l’ordinateur.
• Eteignez toujours votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation avant de remplacer
la batterie.
• Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée.
• Contactez le lieu d’achat ou le revendeur local si vous ne pouvez pas remplacer la batterie
par vous-même ou si vous n’êtes pas certain(e) du modèle de batterie.
• Quand vous installez la batterie, notez l’orientation du côté positif (+) et du côté négatif(-)
de la batterie (le côté positif devrait être tourné vers le haut).
• Les batteries usagées doivent être manipulées en fonction des réglementations locales.
21) PHASE LED
Le nombre de voyants DEL allumés indique la charge du CPU. Plus la charge du CPU est élevée, plus
il y a de voyants DEL allumés.
- 25 -
Installation matérielle
Carte mère GA-EP43-DS3L/S3L
- 26 -

Manuels associés