Manuel du propriétaire | Smeg FC370X2PE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg FC370X2PE Manuel utilisateur | Fixfr
FC370X2PE
GB
Instruction for use
FR
Notice d’utilisation
SV
Instruktionsmanual
D
Gebrauchsanweisung
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally
friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
 Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
 Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by
the manufacturer.
 Do not destroy the refrigerating circuit.
 Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been
recommended by the manufacturer.
AVERTISSEMENT!
Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur, contenant le réfrigérant R 600a qui contribue
à la protection de l’environnement (inflammable dans certaines conditions seulement), il convient de respecter
les règles suivantes :
 Ne pas empêcher la circulation d’air autour de l'appareil.
 Ne pas utiliser d'outils mécaniques pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont
recommandés par le fabricant.
 Ne pas abîmer le circuit réfrigérant.
 Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de denrées, à moins
qu’ils soient conformes au type d'appareils recommandés par le fabricant.
VARNING!
För att försäkra dig om en normal drift av din kylningsenhet, som använder ett miljövänligt kylmedel R600a
(endast flambart under vissa förhållanden) måste du beakta följande regler:
 Förhindra inte att luften cirkulerar fritt runt enheten.
 Använd inte mekaniska enheter för att snabba på avfrostningsprocessen, förutom det som rekommenderas av
tillverkaren.
 Skada inte kylningskretsen.
 Använd inte elektriska apparater inuti förvarningsfacket, förutom de som rekommenderas av tillverkaren.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar).
Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
 Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
 Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess
zu beschleunigen.
 Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
 Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn,
sie sind vom Hersteller empfohlen.
EN
Index
Safety comes first ! /1
Transport instructions /2
Disposal /2
Device Setup /2
Electrical connections /2
Get to know your device /3
Prior to startup /3
Setting the operating temperature /3
Cooling /5
Freezing /6
Defrosting of the device /6
Changing the illumination lamp /7
Cleaning and care /7
Practical tips and notes /8
Examples of use /9
Placing the food /9
Setting recomandation /9
Normal operating noises /10
Practical advice concerning the
reduction of the electricity consumption /10
What, if.... /11
Reversing the doors /12
FR
Index
La sécurité d’abord ! /13
Instructions de transport /14
Mise au rebut /14
Installation de l'appareil /14
Branchements électriques /14
Apprendre à connaître votre appareil /15
Avant la mise en service /15
Réglage de la température de fonctionnement /15
Réfrigération /17
Congélation /18
Dégivrage de l’appareil /18
Remplacement de la lampe /19
Nettoyage et entretien /19
Conseils pratiques et remarques /20
Exemples d’utilisation /21
Disposition des denrées /21
Réglage recommandé /21
Bruits normaux de fonctionnement /22
Conseil pratique concernant la réduction de la
consommation électrique /22
Que faire si ..../23
Réversibilité des portes /24
SV
Index
Säkerheten först! /25
Transportinstruktioner /26
Installation av enhet /26
Elektrisk anslutning /26
Lär känna din enhet /27
Innan upstart /27
Ställ in driftstemperaturen /27
Kylning /29
Frysning /30
Avfrostning av enheten /30
Byta lampan /31
Rengöring och vård /31
Praktiska råd och anmärkningar /32
Exempel på användning /33
Placering av mat /33
Inställningsrekommendation /33
Normala driftsljud /34
Praktiska råd gällande reducering av
elförbrukningen /34
Vad gör jag om… /35
Byte av dörrar /36
D
Inhalt
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! / 37
Transporthinweise / 38
Entsorgung; Geräteaufstellung; Elektrischer
Anschluss / 38
Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen / 39
Vor der ersten Inbetriebnahme / 39
Einstellen der Betriebstemperatur / 39
Kühlen / 41
Einfrieren; Abtauen des Gerätes / 42
Beleuchtung auswechseln / 43
Reinigung und Pflege / 43
Praktische Tipps und Hinweise / 44
Anwendungsbeispiele / 45
Lebensmittel platzieren / 45
Einstellungsempfehlungen / 45
Normale Betriebsgeräusche / 46
Praktische Tipps zum Energiesparen / 46
Was mache ich, wenn... / 47
Türanschlag umkehren / 48
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
Notice d’utilisation
FR
Nous vous félicitons d’avoir choisi l’un de nos produits qui vous procurera certainement de nombreuses
années de fonctionnement de qualité.
La sécurité d’abord !
Veuillez lire le manuel d’utilisation attentivement. Elle contient des informations importantes relatives à
l’utilisation de votre appareil. Si vous ne vous conformez pas aux instructions, vous risquez de perdre
votre droit à la maintenance pendant la période de garantie. Veuillez conserver ce manuel
soigneusement et le transmettre aux utilisateurs ultérieurs le cas échéant.
• Ne branchez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les
emballages et protections de transport.
• Si l’appareil a été transporté à l’horizontale, laissez-le en position verticale pendant au moins 12
heures avant de le brancher afin que le système se stabilise.
• Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage pour lequel il est destiné, c’est-à-dire à la
conservation et congélation des denrées alimentaires.
• L’utilisation de cet appareil dans une pièce non chauffée et froide telle qu'un garage, jardin d'hiver,
annexe, abri, à l’extérieur, etc. n’est pas recommandée. Se référer à la section « Emplacement ».
• À la réception de l’appareil, vérifiez qu'il n’est pas endommagé et que les pièces et accessoires sont
en parfait état.
• N’utilisez pas un appareil endommagé. En cas de doute, vérifiez auprès de votre vendeur.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne pas s'asseoir ou monter sur l'appareil ou les pièces coulissantes, et ne pas permettre aux enfants
de s’y asseoir ou de monter dessus.
• Ne vous suspendez pas à la porte de l'appareil.
• Votre appareil ne contient pas de réfrigérants fluorés (CFC/HFC), mais contient le réfrigérant
isobutane (R600a), un gaz naturel qui contribue à préserver l’environnement.
(R 600 a) est facilement inflammable. Assurez-vous donc que le circuit de refroidissement ne soit
pas endommagé pendant le transport ou l’installation.
En cas de dommage ;
• Évitez les flammes vives, sources d’étincelles et substances inflammables.
• Aérez immédiatement la pièce où se trouve l'appareil.
• Si le réfrigérant s’échappe et entre en contact avec les yeux, il peut occasionner des
blessures.
• La superficie de la pièce dans laquelle l’appareil est installé ne doit pas être inférieure à 10 mètres
cube.
• Ne jetez pas l’appareil au feu. L’isolation de votre appareil contient des substances non CFC qui
sont inflammables.
• Veuillez contacter les autorités locales de votre région pour obtenir des renseignements concernant
les méthodes de mise au rebut et les endroits disponibles.
Avertissement - Veillez à ce que les conduits d’aération de l'enceinte de l'appareil ou de la
structure intégrée,ne soient pas obstrués.
Avertissement - Ne pas utiliser d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le
processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
Avertissement - N’abîmez pas le circuit réfrigérant.
•
•
•
•
Avertissement - Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de
stockage de denrées de l’appareil, sauf s’ils sont recommandés par le fabricant.
Évitez de toucher l’installation métallique du condenseur situé au dos de l’appareil ; au risque de
vous blesser.
En cas d’anomalie, débranchez en premier lieu l’appareil de l’alimentation électrique.
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, débranchez toujours la prise de
courant ou coupez le fusible. Ne tirez pas sur le câble - tirez à partir de la prise.
Les réparations de l'appareillage électrique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés. Si le
cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, ses agents
agréés ou tout autre agent qualifié afin d'être à l'abri de tout danger.
13
Notice d’utilisation
FR
Instructions de transport
Emplacement
L’appareil doit être transporté en position
debout uniquement.
Avant les résultats du test réalisé au magasin,
l’emballage de l’appareil doit être intact.
S'il est transporté couché, l'appareil ne peut
être mis en service que 12 heures après avoir
été redressé. L’appareil doit être protégé
contre la pluie, l’humidité et autres conditions
atmosphériques. La responsabilité du
fabricant n’est pas engagée en cas de nonrespect des instructions de sécurité.
Placez l’appareil uniquement dans des endroits
secs pouvant être aérés comme l’indique
l’illustration.
Évitez l’exposition directe à la lumière du soleil ou
à des sources de chaleur telles qu'un four ou un
radiateur.
Si cela n'est pas possible, il est indispensable
d’observer les distances minimales suivantes :
Cuisinières électriques : 3,00 cm
Radiateur : 3,00 cm
Dispositifs de réfrigération : 2,50 cm
• Veillez à ce que la circulation d’air soit
appropriée pour votre appareil.
• Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace
autour de l’appareil pour que l'air puisse circuler
librement (Figure 3).
Ajustez les cales plastiques d'espacement
fournies avec l'appareil par rapport au mur en
tournant d'1/4 de tour vers le condenseur à
l'arrière de l'appareil (Figure 4).
• L’appareil doit être placé sur une surface lisse.
Les deux pieds avant peuvent être ajustés si
nécessaire (Figure 5). Pour faire en sorte que
votre appareil soit à niveau, réglez les deux pieds
avant en tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens inverse jusqu’à ce que
l’appareil soit bien calé au sol.
Un bon réglage des pieds évite les vibrations et
les bruits excessifs.
Mise au rebut
Rendez l’appareil inutilisable immédiatement.
Débranchez la prise d’alimentation et coupez
le câble électrique. Retirez ou détruisez les
fermetures à bascule ou à ressort avant de
vous débarrasser de l’appareil. Ceci permet
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans
l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Installation de l’appareil
• Ne faites pas fonctionner votre appareil dans
un local dont la température peut baisser audessous de 10 °C la nuit et/ou
particulièrement en hiver. En cas de
températures inférieures, l’appareil peut ne
pas fonctionner correctement et réduire ainsi
la durée de conservation des denrées.
Branchements électriques
Avertissement
Cet appareil doit être branché à une borne de
mise à la terre.
• Vérifiez si le type de courant et le voltage de
votre installation correspondent aux indications
de la plaque signalétique située à l'intérieur de
l'appareil.
• La sécurité électrique de l’appareil n’est assurée
que si le système de mise à la terre de l’habitation
a été installé en conformité aux normes.
• Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce
que le câble d’alimentation ne soit pas coincé
dessous, dans quel cas ce dernier serait
endommagé.
• Veillez à ce que la prise soit facile d’accès.
N’utilisez pas de prise multiple ou de rallonge.
• La classe climatique de votre appareil est
donnée dans la notice des caractéristiques
techniques et indiquée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de l'appareil.
Elle stipule les températures ambiantes de
fonctionnement appropriées comme indiqué
ci-dessous.
Classe de température
fonctionnement
Températures de
ambiantes
SN ……………....... +10 oC à 32
N ……………........ +16 oC à 32
ST ……………........ +16 oC à 38
T………………........+16 oC à 43
SN-ST…………...... +10 oC à 38
SN-T……………..... +10 oC à 43
o
C
C
o
C
o
C
o
C
o
C
o
14
Notice d’utilisation
FR
Apprendre à connaître votre appareil
Réglage de la température de
fonctionnement
Avertissement
Les renseignements suivants relatifs aux
accessoires sont fournis pour information. Les
accessoires ci-dessous peuvent ne pas
correspondre exactement aux accessoires de
votre appareil.
La température des compartiments des produits
frais et de congélation peut être ajustée par
l’affichage électronique (Figure 2)
Fig. 1
Fonctions de commande
D’après la Figure 2, l’appareil est équipé
des fonctions suivantes.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Bandeau de commande
Éclairage intérieur
Congélation des produits frais
Clayette support bouteille
Clayettes modulables
Couvercle du bac à légumes
Bac à légumes
Compartiment Produits frais
Bac à glaçons et support
Compartiment de congélation rapide
Compartiments de conservation des
denrées surgelées
Pieds avant réglables
Compartiment des produits laitiers
Casier à œufs
Clayette à bocaux
Clayette range-bouteilles
Ventilateur du congélateur
Le ventilateur a pour but de fournir la
circulation d'air au compartiment.
Avant la mise en service
Avant de commencer à faire fonctionner votre
appareil, les points suivants doivent être
inspectés à nouveau par mesure de sécurité :
• L’appareil est-il correctement installé au sol
?
• L’espace est-il suffisant pour permettre
une bonne circulation d’air ?
• L’intérieur est-il propre ? (Consultez
également la section « Nettoyage et
entretien »)
• Branchez alors l’appareil au réseau
électrique.
Le compresseur est en marche ; l'éclairage
intérieur s'allume quand la porte du
réfrigérateur est ouverte.
N’introduisez pas les denrées dans le
réfrigérateur avant que la température
atteigne le niveau souhaité.
Touches de Contrôle
1. Indicateur de température du compartiment
de congélation
2. Fonction de réglage de température du
compartiment congélateur
3. Fonction de congélation rapide
4. Indicateur de congélation rapide
5. Indicateur de la température du
compartiment réfrigérateur
6. Fonction de réglage de température du
compartiment réfrigérateur
7. Fonction de réfrigération rapide
8. Indicateur de réfrigération rapide
9. Fonction Eco-Fuzzy (économie d'énergie
spéciale)
10. Indicateur Eco-Fuzzy (économie d'énergie
spéciale)
11. Fonction Vacances
12. Indicateur de Fonction Vacances
13. Fonction Economie d'énergie
14. Indicateur d'économie d'énergie
15. Fonction Verrouillage
16. Indicateur de verrouillage des commandes
17. Température élevée/Indicateur
d’avertissement d'erreur
18. Voyant d'économie d'énergie
15
Notice d’utilisation
FR
Description des fonctions de commande
Cette fonction peut être utilisée pour les
denrées placées dans le compartiment de
réfrigération que l’on souhaite refroidir
rapidement. Si vous souhaitez introduire de
grandes quantités de produits frais dans le
réfrigérateur, nous vous recommandons
d'activer cette fonction au préalable. L'indicateur
de réfrigération rapide s'allume lorsque sa
fonction est activée. Pour annuler cette fonction,
appuyez à nouveau sur le bouton Réfrigération
rapide. L'indicateur de réfrigération rapide
s’éteindra et retournera à son réglage normal.
Cet indicateur s’annule automatiquement si
vous ne le faites pas après 2 heures ou lorsque
le compartiment réfrigérateur atteint la
température souhaitée. Cette fonction n'est pas
reprise lorsque le courant est rétabli après une
panne de courant.
8. Indicateur de réfrigération rapide
Le symbole clignote rapidement lorsque la
fonction de réfrigération rapide est active.
9. Fonction Eco-Fuzzy (économie d'énergie
spéciale)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Eco-Fuzzy,
la fonction Eco-Fuzzy sera activée et l'indicateur
Eco-Fuzzy s'allumera. Le réfrigérateur
commencera à fonctionner dans le mode le plus
économique au moins 6 heures plus tard, et
l'indicateur d'utilisation économique s'allumera
lorsque la fonction sera active. Appuyez sur le
bouton Eco-Fuzzy de nouveau pour désactiver
cette fonction.
10. Indicateur Eco-Fuzzy (économie
d'énergie spéciale)
Ce symbole s'allume lorsque la fonction
Eco-Fuzzy est active.
11. Fonction Vacances
Appuyez sur le bouton Eco-Fuzzy et maintenezle enfoncé pendant 3 secondes pour activer la
fonction Vacances et allumer l'indicateur
Vacances. Le refroidissement du compartiment
réfrigérateur s'arrête et la température du
compartiment réfrigérateur est fixée à 15 degrés
pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
Lorsque cette fonction est active, l'indicateur de
température du compartiment réfrigérateur
n'affiche pas la température. Pour désactiver la
fonction Vacances, appuyez sur le bouton EcoFuzzy et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes.
12. Indicateur de Fonction Vacances
Cet indicateur s'allume lorsque la fonction
Vacances est active.
1. Indicateur de température du
compartiment de congélation
Indique le réglage de température pour le
compartiment réfrigérateur.
2. Fonction de réglage de température
du compartiment de congélation
Cette fonction vous donne la possibilité de régler
la température du compartiment congélateur.
Appuyez sur ce bouton pour régler la
température du compartiment de congélation
respectivement sur -18, -20, -22, et -24 degrés.
3. Fonction de congélation rapide
L'indicateur de congélation rapide s'allume
lorsque sa fonction est activée. Pour annuler
cette fonction, appuyez à nouveau sur le bouton
Congélation rapide. L’indicateur de congélation
rapide s’éteindra et retournera à son réglage
normal. Cet indicateur s’annule automatiquement
si vous ne le faites pas après 4 heures ou lorsque
le compartiment Congélateur atteint la
température souhaitée. Si vous souhaitez
congeler de grandes quantités de produits frais,
appuyez sur le bouton Congélation rapide avant
d'introduire ces produits dans le compartiment de
congélation. Si vous appuyez sur le bouton de
Congélation rapide de façon répétée à intervalles
courts, la protection du circuit électronique
s'activera et le compresseur ne démarrera pas
automatiquement. Cette fonction n'est pas
reprise lorsque le courant est rétabli après une
panne de courant.
4. Indicateur de congélation rapide
Le symbole clignote rapidement lorsque la
fonction de Congélation rapide est active.
5. Indicateur de température du
compartiment de réfrigération
Indique le réglage de température pour le
compartiment réfrigérateur.
6. Fonction de réglage de température du
compartiment de réfrigération
Cette fonction vous donne la possibilité de régler
la température du compartiment réfrigérateur.
Appuyez sur ce bouton pour régler la
température du compartiment réfrigérateur à 8, 6,
4, et 2 degrés, respectivement.
7. Fonction de réfrigération rapide
Lorsque vous appuyez sur le bouton
Réfrigération rapide, la température du
compartiment sera plus froide que les valeurs de
réglage.
16
Notice d’utilisation
FR
13. Fonction d'Efficacité Énergétique
Lorsque vous appuyez sur le bouton Economie
d'énergie, la fonction d'économie d'énergie
s'active et l'indicateur d'économie d'énergie
s'allume. Lorsque la fonction d'économie
d'énergie est active, tous les indicateurs, hormis
l'indicateur d'économie d'énergie, s'éteignent.
Cette fonction est désactivée en appuyant sur
un bouton ou à l'ouverture de la porte ; les
indicateurs à l'écran retournent à la normale et
l'indicateur d'économie d'énergie reste allumé.
Si vous n'appuyez sur aucun bouton ou
n'ouvrez pas la porte pendant 5 minutes,
l'indicateur d'économie d'énergie reste allumé,
la fonction d'économie d'énergie s'active à
nouveau et les autres indicateurs à l'écran
s'éteignent. Si vous appuyez sur le bouton
Economie d'énergie lorsque la fonction n'est
pas active mais que l'indicateur est toujours
allumé, la fonction d'économie d'énergie sera
désactivée et l'indicateur d'économie d'énergie
s'éteindra.
14. Indicateur d'Efficacité Énergétique
Cet indicateur s'allume lorsque la fonction
d'économie d'énergie est sélectionnée.
15. Fonction de verrouillage des commandes
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
verrouillage et le maintenez enfoncé pendant 3
secondes, la fonction de verrouillage est activée
et l'indicateur de verrouillage s'allume. Aucun
bouton ne fonctionne lorsque cette fonction est
active. Appuyez sur le bouton de verrouillage et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour
désactiver cette fonction.
16.Indicateur de verrouillage des
commandes
Cet indicateur s'allume lorsque la fonction de
verrouillage est active.
17. Indicateur de température
élevée/d’avertissement d'erreur
Cet éclairage accompagne des échecs de
température élevée et des messages d’erreur.
18.Indicateur d'utilisation en mode
économique
L'indicateur d'utilisation en mode économique
s'allume lorsque le compartiment congélateur
est réglé sur -18°C. Lorsque Congélation rapide
ou Réfrigération rapide est sélectionné,
l'indicateur d'utilisation en mode économique
s'éteint.
Réfrigération
Conservation des denrées
Le compartiment réfrigérateur est destiné à
la conservation à court terme d'aliments frais
et boissons.
Conservez les produits laitiers dans
le compartiment prévu à cet effet
dans le réfrigérateur.
Les bouteilles peuvent être stockées sur la
clayette support bouteilles ou dans le
balconnet range bouteilles de la porte.
La viande crue sera conservée de manière
optimale dans un sac en polyéthylène dans le
compartiment situé tout en bas du
réfrigérateur.
Laisser refroidir les aliments et boissons à la
température ambiante avant de les mettre
dans le réfrigérateur.
Il est conseillé de ne pas conserver les
aliments congelés au-dessus du couvercle du
bac à légumes lors de leur dégivrage.
Les autres compartiments peuvent être
utilisés pour la décongélation.
Attention
Conservez l’alcool à forte concentration
debout et bien fermé uniquement.
Attention
Ne conservez pas de substances explosives
ni de récipients à gaz propulseurs
inflammables (crème en bombe, bombes
aérosols etc.) dans l’appareil. Un risque
d’explosion existe.
17
Notice d’utilisation
FR
Congélation
Laissez plutôt les glaçons dégeler légèrement
ou bien mettez le fond du bac dans l'eau
pendant un petit moment.
Congeler les denrées
La partie congélation porte le symbole
.
Vous pouvez utiliser l’appareil non seulement
pour congeler les aliments frais, mais aussi pour
conserver les produits surgelés. Veuillez vous
référez aux recommandations indiquées sur
l’emballage de votre aliment.
Dégivrage de l’appareil
L’appareil est un réfrigérateur anti-givre. Il
n’y aura donc pas d’accumulation de givre à
l’intérieur du compartiment de stockage de
denrées.
Attention
Ne pas congeler de boissons gazeuses car le
liquide congelé peut faire éclater la bouteille.
Cependant, un dégivrage automatique se met
en route dans la zone d’évaporation de
l’appareil si nécessaire. L’eau s’écoule dans un
réservoir situé à l’arrière de l’appareil et
s’évapore automatiquement par la chaleur du
compresseur.
Soyez prudents avec les produits congelés tels
que les glaçons colorés.
Ne dépassez pas le pouvoir de congélation de
votre appareil par 24 heures. Voir la notice des
Caractéristiques techniques.
Afin de préserver la qualité des aliments, la
congélation doit être effectuée le plus
rapidement possible.
Ainsi, le pouvoir de congélation ne sera pas
dépassé et la température à l’intérieur du
congélateur ne montera pas.
Veillez à ce que le réservoir soit installé
correctement au dessus du compresseur.
Avertissements !
Les ventilateurs des compartiments congélateur
et produits frais font circuler de l’air froid.
N’insérez jamais d’objets derrière la protection.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
les ventilateur du congélateur et du
compartiment de produits frais.
Ne conservez jamais de produits contenant du
gaz propulseur inflammable (crème en bombe,
bombes aérosols, etc.) ou des substances
explosives.
Ne couvrez pas les clayettes de matériaux de
protection qui pourraient obstruer la circulation
d’air.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil et ne touchent pas aux commandes.
N’obstruez pas la protection du ventilateur pour
garantir les meilleures performances de votre
appareil. (Figure 9 et 10)
Attention
Conservez toujours les aliments déjà surgelés
séparément des denrées qui viennent d’y être
placées.
Lorsque vous surgelez un aliment chaud, le
compresseur de réfrigération fonctionnera tant
que l’aliment n’est pas complètement congelé.
Cela peut causer un refroidissement excessif
temporaire du compartiment réfrigérateur.
Si vous trouvez que la porte du congélateur est
difficile à ouvrir juste après l’avoir fermée, ne
vous inquiétez pas. Cela est dû à la différence
de pression qui va se régulariser et permettra
d'ouvrir la porte normalement au bout de
quelques minutes.
Vous entendrez un bruit d’aspiration juste
après avoir fermé la porte. Ceci est tout à
fait normal.
Avertissement !
Votre appareil est équipé de 2 ventilateurs de
circulation essentiels au fonctionnement du
réfrigérateur. Veuillez vous assurer que les
ventilateurs ne sont pas bloqués (arrêtés) ou
obstrués par les denrées ou par les emballages.
Tout blocage (arrêt) ou obstruction du
ventilateur peut donner lieu à une augmentation
de la température interne du congélateur
(décongélation).
Fabrication de glaçons
Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’aux
¾ et introduisez les dans le congélateur.
Dès que l’eau est devenue glace, vous pouvez
sortir les glaçons.
N’utilisez jamais d'objets tranchants tels que
couteaux ou fourchettes pour démouler les
glaçons. Il y a un risque de blessure !
18
Notice d’utilisation
FR
Remplacement de la lampe
Nettoyage des accessoires
Balconnets de porte :
Sortez tous les produits des balconnets.
Soulevez le couvercle du balconnet vers le
haut et enlevez-le latéralement.
Retirez le fond du balconnet en le
poussant vers le haut.
Récipient récupérateur (Bac) :
Vérifiez que le bac à l’arrière de l’appareil soit
toujours propre.
Dégagez doucement la fermeture du bac du
compresseur en le poussant au moyen d’un
outil (tel qu’un tournevis), afin que la cuvette
puisse être enlevée.
Pour remplacer la lampe d’éclairage du
réfrigérateur, veuillez contacter le service
après-vente agréé.
Nettoyage et entretien
Surfaces Intérieures et Extérieures
Attention
Débranchez
toujours
le
câble
d’alimentation ou coupez le disjoncteur
avant de procéder au nettoyage.
Laver l’extérieur à l’eau tiède additionnée
d’un produit nettoyant doux.
N’utilisez jamais de détergents ou
d’agents abrasifs ou acides.
Soulevez le bac, nettoyez-le et séchez-le à
l’aide d’un chiffon.
Réassemblez selon l’ordre inverse.
Séchez l’intérieur du compartiment.
Veillez à ce que l’eau n’entre pas en contact
avec les connections électriques de la
commande de température or l’éclairage
intérieur.
Bac à légumes ou Tiroirs :
Pour nettoyer un tiroir, faites-le glisser autant
que possible, soulevez-le et retirez-le ensuite
complètement (Figure 7-8).
En cas de non utilisation de l’appareil pendant
une période prolongée, débranchez le câble
d’alimentation et retirez toutes les denrées.
Nettoyez l’appareil et maintenez la porte
ouverte.
Pour préservez l’apparence de votre appareil,
vous pouvez polir l’extérieur et les
accessoires de la porte à l'aide de cire en
silicone.
Nettoyez le condenseur à l’arrière de
l’appareil une fois par an à l’aide d’une brosse
ou d’un aspirateur. L'accumulation de
poussière entraîne une plus grande
consommation d'énergie. Inspectez le joint de
porte de temps en temps. Nettoyez à l’eau
uniquement et séchez complètement.
19
Notice d’utilisation
FR
Conseils pratiques et remarques
Congélation
Réfrigération
• Laissez toujours les aliments dégeler dans
un récipient qui permettent à l'eau de
décongélation de s'écouler.
• Ne dépassez pas la capacité de congélation
maximale admissible quand vous congelez
des produits frais (voir la section
« Congélation »).
• Ne donnez pas de la glace ou bâtonnets
glacés dès leur sortie du congélateur :
La basse température peut provoquer des
brûlures sur les lèvres.
• Ne recongelez jamais de denrées
décongelés ; les denrées décongelées
doivent être consommées sous 24 heures.
Seuls les aliments que l’on cuit peuvent
ensuite être recongelés.
• Ne sortez pas de produits congelés avec les
mains mouillées.
• Ne stockez que des aliments frais et
impeccables.
• Utilisez
toujours
des
emballages
appropriés pour éviter la pénétration des
odeurs ou la dégradation des aliments.
• Stockez les aliments surgelés dans le
commerce selon les instructions indiquées sur
l'emballage.
• Congelez les aliments cuisines en petites
quantités. Cela assure une congélation rapide
et préserve la qualité des aliments.
• Ne congelez pas de liquide dans des
bouteilles ou récipients très serrés.
Les bouteilles/récipients pourraient
éclater à basse température.
• Transportez les produits surgelés dans des
sacs appropriés et placez-les dans votre
congélateur dès que possible.
Dégeler toujours les aliments dans le
compartiment réfrigérateur.
• Nettoyez les produits et légumes frais
avant de les introduire dans le bac à
légumes .
• Emballez ou enveloppez toujours les
aliments ou mettez-les dans des
récipients appropriés avant de les placer
dans l'appareil.
• Emballez les aliments qui ne se conservent
pas à basse température dans des sacs en
polyéthylène (ananas, melons, concombres,
tomates etc.).
• Les produits à forte odeur ou ayant tendance
à développer une odeur devront être
enveloppés dans un emballage hermétique ou
résistant aux odeurs.
• Séparez les produits frais des aliments
cuisines afin d'éviter une contamination
microbienne.
• Ne conservez jamais la viande crue au
réfrigérateur plus de 2 ou 3 jours.
• Videz le reste de nourriture contenu dans la
boîte de conserve et conservez-le dans un
récipient approprié .
• Référez-vous à la durée de conservation
indiquée sur l’emballage.
• N’obstruez pas la circulation d'air à l’intérieur
de l’appareil en recouvrant les clayettes.
• Ne conservez jamais de substances
dangereuses ou toxiques dans votre appareil.
• Inspectez toujours la nourriture qui a été
stockée pendant longtemps pour s’assurer
qu'elle soit comestible .
• Ne conservez pas les produits frais et les
aliments cuisines ensemble dans le même
récipient .
• Fermez la porte immédiatement après l'avoir
ouverte afin d'éviter une consommation
d'énergie inutile .
• N'utilisez pas d'objets durs ou tranchants
pour enlever la couche de givre .
• N’introduisez pas de denrées chaudes dans
votre appareil.
20
Notice d’utilisation
FR
Exemples d’utilisation
Vin blanc, bière et eau minérale
Bananes
Poisson ou abats
Fromage
Melons
Viande crue ou volaille
rafraîchir avant usage
ne pas conserver au réfrigérateur
conserver dans des sacs en polyéthylène
uniquement
utiliser des récipients hermétiques ou sacs en
polyéthylène ; pour des résultats optimaux,
sortir du réfrigérateur une heure avant la
dégustation.
à conserver pendant une courte durée
uniquement, utiliser des emballages
hermétiques
à ne pas conserver avec des produits délicats
tels que les aliments cuisinés ou le lait
Disposition des denrées
Étagères du compartiment congélateur
Support à œufs
Clayettes du compartiment de réfrigération
Balconnets de la porte du compartiment de
réfrigération
Bac à légumes
Compartiment Produits frais
Différentes denrées congelées comme de la
viande, du poisson, des crèmes glacées, des
légumes, etc.
Œufs
Nourriture dans des casseroles, assiettes
couvertes et récipients fermés
Produits ou boissons de petite taille et sous
emballage (comme du lait, des jus de fruits ou
de la bière)
Fruits et légumes
Produits délicats (fromage, beurre, salami, etc.)
Réglage recommandé
Réglage du
compartiment de
congélation
-18 ou -20°C
-22 ou -24°C
Réglage du
compartiment de
réfrigération
4°C
4°C
Congélation rapide
4C
-18°C ou plus froid
2°C
-18°C ou plus froid
Réfrigération rapide
Explications
Voici le réglage normal recommandé.
Ces réglages sont recommandés lorsque la
température ambiante dépasse 30 °C.
Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez
congeler vos denrées pendant une courte
période. Le réfrigérateur retournera à son mode
de fonctionnement précédent lorsque le
processus sera terminé.
Si vous pensez que le compartiment de
réfrigération n’est pas assez froid à cause de la
chaleur ou des ouvertures / fermetures
fréquentes de la porte.
Vous pouvez utiliser ce réglage lorsque le
compartiment de réfrigération est surchargé ou
lorsque vous souhaitez refroidir rapidement vos
denrées. Il est conseillé d'activer la fonction de
réfrigération rapide pendant 4 à 8 heures de
temps avant d'introduire les denrées.
21
Notice d’utilisation
FR
2. Veillez à ce que les denrées déjà
réfrigérées/congelées au moment de leur achat
soient introduites dans l'appareil le plus tôt
possible, surtout pendant l'été. Nous vous
conseillons d'utiliser des sacs à isolation
thermique pour conserver vos denrées d'un
réfrigérateur/congélateur à un autre.
3. Nous vous recommandons également de
veiller à ce que le dégivrage des emballages sortis
du compartiment congélateur se fasse dans le
compartiment réfrigérateur. Pour cela, l'emballage
à dégivrer sera introduit dans un récipient de sorte
que l'eau issue du dégivrage ne connaisse pas de
fuite dans le compartiment réfrigérateur. Nous
vous conseillons de commencer le processus de
dégivrage 24 heures au moins avant l'utilisation
de l'aliment congelé.
4. Nous vous recommandons d'ouvrir la porte de
la machine le moins de fois possible.
5. Évitez de laisser inutilement la porte de
l'appareil ouverte et veillez à ce qu'elle soit bien
fermée après chaque ouverture. Lorsque les
portes sont ouvertes, l'air chaud pénètre dans les
compartiments réfrigérateur/congélateur et
l'appareil consomme plus d'énergie pour refroidir
les denrées alimentaires. Par conséquent, veuillez
ne pas les ouvrir régulièrement afin d'économiser
de l'énergie et conserver les aliments à la
température idéale.
6. Vous pouvez conserver le maximum d'aliments
congelés sans recourir aux étagères centrale et
supérieure du compartiment du congélateur. La
consommation énergétique de votre appareil est
enclenchée alors que le compartiment du
congélateur est entièrement chargé sans utiliser
les étagères centrale et supérieure.
7. Ne bloquez pas la grille du ventilateur du
congélateur en posant des aliments devant cette
dernière. Vous devez toujours laisser un espace
minimal de 3 cm devant cette grille afin de
permettre à l'air nécessaire d'y circuler pour
refroidir efficacement ce compartiment.
8. Si vous n'avez pas l'intention de conserver les
denrées dans le compartiment produits frais,
veuillez activer la fonction Eco-Fuzzy pour
économiser de l'énergie. Le compartiment
congélateur continue de fonctionner normalement.
9. Activez la fonction « Économie d'énergie ».
Lorsque la fonction Économie d'énergie est active,
toutes les icônes figurant sur l'écran disparaîtront,
à l'exception de l'icône de la fonction d'économie
d'énergie. Toutes les icônes s'illumineront si vous
ouvrez la porte du compartiment produits frais ou
touchez à l'écran.
10. Les paramètres de température recommandés
sont +4 C et -20°C pour les compartiments des
produits frais et de congélation respectivement.
Bruits normaux de fonctionnement
Divers bruits de fonctionnement sont
complètement normaux en raison du
fonctionnement du système réfrigérant de
votre appareil ;
• Des bruits de gargouillement, sifflement,
ébullition ou bouillonnement sont occasionnés
par le gaz qui circule dans le système
réfrigérant. Ces bruits se font encore entendre
pendant un instant après que le compresseur
se soit éteint.
• Des bruits soudains et aigus de coup ou
bruits secs sont produits par l'expansion et la
contraction des parois intérieures ou de
composants à l'intérieur des rangements.
• Des bruits de bourdonnement,
ronronnement, de vibration ou de
vrombissement aigu sont provoqués par le
compresseur. Ces bruits sont légèrement plus
forts au démarrage du compresseur et
s'atténuent lorsque l’appareil atteint les
températures de fonctionnement.
Aussi, afin d’éviter des vibrations et bruits
gênants, assurez- vous que ;
• Votre réfrigérateur est à plat sur ces quatre
pieds.
• Votre réfrigérateur ne touche pas les murs,
objets environnant ou placards et meubles de
cuisine.
• Les conserves, bouteilles ou plats à
l’intérieur du réfrigérateur n'entrent pas en
contact et ne s'entrechoquent pas.
• Toutes les clayettes et casiers sont installés
correctement dans les compartiments et
portes du réfrigérateur.
Conseil pratique concernant la
réduction de la consommation
électrique
1. Veillez à ce que l'appareil se trouve dans un
espace bien aéré, loin d'une éventuelle source de
chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). Parallèlement,
le choix de l'emplacement de l'appareil doit se
faire de façon à éviter qu'il se trouve exposé aux
rayons directs du soleil.
22
Notice d’utilisation
FR
Que faire si…
5- Des messages d'erreur s'affichent et
l’alarme retentit
1- L'appareil ne fonctionne pas, même s'il
est mis sous tension.
En cas de panne due à l'installation électrique de
l'appareil, le symbole alarme commence à
clignoter à l'écran (Fig. 2/18) de même que le
message d'erreur correspondant.
• Vérifiez que la prise d’alimentation est
branchée correctement !
• Vérifiez que l'alimentation électrique est en état
de marche, ou si le disjoncteur a été déclenché !
• Vérifiez que la commande de température est
correctement réglée !
Si certains caractères (EO, E3, etc.) s’affichent à
l’écran, contactez le service clientèle.
Le symbole alarme s’éteint juste après la
résolution de la panne.
2- Il y a une panne de courant.
6- Il y a une défaillance de la température
réelle du réfrigérateur
Laissez les portes de votre appareil fermées. Il n'y
a pas de risque pour les aliments congelés si la
panne dure moins longtemps que « l'autonomie
de fonctionnement en cas de panne » (heures)
indiquée dans la notice des caractéristiques
techniques. Si la panne se prolonge, inspectez les
aliments et consommez-les immédiatement.
Vous pouvez aussi cuire les aliments crus
décongelés puis les recongeler.
L’appareil procède au refroidissement en fonction
du réglage de température du réfrigérateur. La
température réelle du réfrigérateur affichée à
l’écran atteindra le réglage de température du
réfrigérateur lorsque les emballages seront assez
froids.
La température réelle du réfrigérateur indiquée à
l’écran peut fluctuer si :
a) La porte du réfrigérateur est
ouverte/fermée fréquemment.
b) Des denrées chaudes sont introduites dans le
réfrigérateur.
c) La porte du réfrigérateur est laissée
ouverte pendant une durée prolongée.
3- L’éclairage intérieur ne fonctionne pas.
Appelez votre service après-vente agréé.
4- L'alarme de température élevée retentit
Si la température réelle du compartiment de
congélation est élevée, le symbole alarme
s'affiche à l'écran (Figure 2/18). Le symbole
alarme s’éteint lorsque la température réelle du
compartiment congélateur refroidit.
7- Il y a une défaillance de la température
réelle du congélateur
L’appareil procède au refroidissement en fonction
du réglage de température du congélateur. La
température réelle du congélateur affichée à
l’écran atteindra le réglage de température du
congélateur lorsque les emballages seront assez
froids.
Le volume de l’alarme de température élevée peut
augmenter dans les cas suivants.
a) L’espace de conservation des denrées est
chaud
b) L’air du compartiment de congélation est chaud
c) La porte du congélateur reste ouverte de façon
prolongée
La température réelle du congélateur indiquée à
l’écran peut fluctuer si :
a) La porte du congélateur est
ouverte/fermée fréquemment
b) Des denrées chaudes sont introduites dans le
congélateur
c) La porte du congélateur est laissée ouverte
pendant une durée prolongée.
Si l’alarme de température élevée retentit pendant
plus 24 heures, contactez le service clientèle.
L’alarme de température élevée n’est activée que
24 heures après avoir branché l’appareil.
23
Notice d’utilisation
FR
8- Autres anomalies possibles
Alarme d'ouverture de porte
Toute anomalie n'implique pas notre service
clientèle. Dans la majorité des cas, vous pouvez y
remédier facilement sans avoir recours à une
intervention.
Avant de demander notre assistance, veuillez
vérifier si l’anomalie a été occasionnée par une
erreur d'utilisation. Si c'est le cas et qu'une
intervention a été demandée, des frais de service
seront à votre charge même si l’appareil est
encore sous garantie.
L’appareil est muni d’une sonnerie intégrée qui
avertira le client si la porte du réfrigérateur est
laissée ouverte pendant une minute. Cette alarme
est une alarme périodique qui rappelle le client
que la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte.
La porte du congélateur n'est pas dotée d'une
alarme.
Pour arrêter l’alarme d’ouverture de porte, il suffit
d’appuyer sur n’importe quelle touche de l’écran
ou de fermer la porte. Ainsi, l’alarme sera arrêtée
jusqu’à la fois suivante.
Si le problème persiste, veuillez consulter votre
vendeur ou le service clientèle.
Lors de votre appel, munissez-vous du modèle et
numéro de série de votre appareil. La plaque
signalétique est située à l'intérieur.
Réversibilité des portes
La porte de votre réfrigérateur est conçue pour
fonctionner dans les deux sens à votre
convenance. Si vous souhaitez que la porte
s’ouvre dans l’autre sens, faites appel au service
d’entretien agréé le plus proche.
Le symbole
sur le produit ou sur son emballage indique que ledit produit ne doit pas être traité
comme une ordure ménagère. Au contraire, il sera remis au point de collecte approprié pour les
équipements électriques et électroniques. En s’assurant que le présent produit est correctement mis
au rebut, vous aiderez ainsi à éviter de potentielles conséquences négatives pour l’environnement et
la santé humaine qu’une mauvaise mise au rebut aurait par ailleurs entraîné. Pour plus d’informations
relatives au recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités de votre localité, les services
chargés de la mise au rebut de vos ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté
le produit.
L’utilisation de cet appareil est interdite aux personnes souffrant de déficience physique,
sensorielle, mentale, ou justifiant d’un manque d’expérience à moins d’avoir obtenu une
autorisation auprès des personnes responsables de leur sécurité.
Les enfants doivent être encadrés afin d’éviter tout jeu avec l’appareil.
24

Manuels associés