Denver LDS-4075 40” (39.5" panel) - 100cm - FULL HD SMART TV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Denver LDS-4075 40” (39.5
DENVER
SMART TV avec DVB-T2/S2/DVB-C et
H.265/HEVC
Modele : LDS-4075
A N
Guide de demarrage rapide
Le guide d’ utilisation complet peut étre trouvé en recherchant le
numéro de modèle sur www.denver-electronics.com.
Précautions de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT
L’UTILISA TION.
Lisez les consignes de sécurité suivantes figurant a l'arriere de la tele.
ATTENTION : POUR EVITER TOUT CHOC ELECTRIQUE, NE
RETIREZ AUCUNE VIS ET PANNEAU ; LE PRODUIT NE CONTIENT
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR ; CONFIEZ TOUTE
RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole indique la présence d'importante documentation
accompagnant l'appareil. Lisez toujours attentivement cette
documentation.
Ce symbole indique la présence de tension dangereuse à l'intérieur de
cet appareil.
Veuillez lire et conserver ce manuel.
. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
. Nettoyez l'appareil avec un chiffon légerement humidifié.
. N'obstruez aucune fente de ventilation de l'appareil.
. Installez cet appareil conformément au Guide de démarrage rapide et au Guide
d'utilisation fournis.
° Evitez que le cordon d’alimentation ne soit piétiné ou écrasé, surtout au niveau des fiches,
et aux points de sa sortie de la télé.
. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du bord d'une table.
. Débranchez l'appareil pendant les orages ou s'il ne va pas être utilisé pendant un certain
temps.
AVERTISSEMENT ! AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE ET
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ CETTE TÉLÉ NI À LA PLUIE
A NI À L'HUMIDITÉ. CE TÉLÉVISEUR NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ AU
RUISSELLEMENT OU À LA PROJECTION D’EAU ET AUCUN OBJET
CONTENANT UN LIQUIDE NE DOIT ÊTRE POSÉ À PROXIMITÉ.
Remarque : Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée
à proximité du téléviseur.
Odeur émanant de la télé
Les télés neuves peuvent produire des odeurs inhabituelles quand elles sont allumées pour la
première fois.
À cause du processus de fabrication des composants, les télés et autres produits électroniques
peuvent comporter des pièces qui produisent une odeur quand ils sont allumés pour la première
fois et après qu'ils deviennent chauds.
Habituellement, l'odeur se dissipe après quelques jours d'utilisation et ne réapparait plus.
Ceci est normal et apparaît avec de nombreux appareils électroniques. Assurez-vous que la
ventilation est suffisante autour de la télé et dans la pièce pour que l'odeur se dissipe.
FRA-1
Vue de face
” N
| > |
|9 | a =
A N A A
Up
110
Right —<(ox)>— Left
7 2
« Down
1. LED d'alimentation et fenêtre de réception de la télécommande.
2. Bouton de combinaison à bascule :
Mise en marche ou en veille avec le bouton OK :
(M. Lorsque le cordon d'alimentation est branché au secteur, appuyez sur le bouton OK
pour allumer le téléviseur.
(2). Le téléviseur étant allumé, appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Fonctions,
puis déplacez le bouton vers la gauche/droite pour sélectionner © et appuyez sur le
bouton OK pour mettre le téléviseur en mode veille.
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez sur le bouton OK :
(M. En mode d'utilisation hors « affichage à l'écran », appuyez sur le bouton OK pour
afficher le menu Fonctions qui comprend 4 sous-menus.
(2. Lors de l'utilisation des menus, appuyez sur le bouton OK pour confirmer l'action. La
fonction est identique au bouton [OK] de la télécommande.
Déplacement du bouton à bascule vers la gauche/droite :
(M. En mode d'utilisation hors « affichage à l'écran », déplacez le bouton à bascule vers
la gauche/droite pour diminuer ou augmenter le volume. La fonction est identique à
celle des boutons [VOL-]/[VOL+] de la télécommande.
(2. En mode d'utilisation « affichage à l'écran », déplacez le bouton à bascule vers la
gauche/droite pour régler la valeur analogique de l'élément sélectionné. La fonction
est identique aux boutons [ <]/[P ] de la télécommande.
Déplacement du bouton à bascule vers le haut/bas :
(M. En mode d'utilisation hors « affichage à l'écran », déplacez le bouton à bascule vers
le haut/bas pour sélectionner la chaîne. La fonction est identique à celle des boutons
[CHA]/[CHY] de la télécommande.
(2. En mode d'utilisation « affichage à l'écran », déplacez le bouton à bascule vers le
haut/bas pour sélectionner les éléments à régler. La fonction est identique à celle
des boutons [A /[Y ] de la télécommande.
Remarque : Les apparences peuvent différer en fonction des modèles ; veuillez vous référer à
l'appareil réel.
FRA-2
Connexions
OPTICAL-OUT
AUDIO-OUT
LAN (RJ45) : prise RJ45 pour la connexion à un modem externe ou à un équipement d'accès
au réseau.
HDMI : Pour connecter un lecteur DVD/Blu-ray ou un autre équipement.
TV2 (DVB-S) : Connexion d'un signal satellite.
TV1 (DVB-T) : connexion à la prise murale de l'antenne avec un câble coaxial RF.
Interface Commune : fente IC.
AV : connexion à la borne de sortie audio et vidéo du lecteur de DVD.
USB : pour connecter une clé USB pour des opérations multimédia.
AUDIO OUT : pour connecter d'autres équipements audio.
OPTICAL OUT : Pour connecter un appareil audio numérique externe.
FRA-3
Installation des chaines télé
Ce téléviseur est livré avec un triple tuner numérique :
* utilisé pour la télé numérique terrestre : DVB-T2 - H.265 HEVC
- Utilisé pour la télé numérique par câble : DVB-C
- utilisé pour la télé numérique par satellite : DVB-S2.
Le téléviseur est également équipé d'un tuner analogique.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, l'assistant de première installation
apparaît. Vous pouvez sélectionner une langue et un pays à l'aide des flèches gauche/droite.
Après avoir effectué les réglages, appuyez sur le bouton OK. Le menu de recherche
automatique apparaît.
LANGUAGE SETTINGS
Confirm your language setting
Deutsch
v English
Español
Français
Polski
Português
(oe
Sélectionnez un mode de recherche : TNT (TV numérique), TVA (TV analogique) ou les deux.
Sélectionnez ensuite un mode de recherche numérique : DVB-T pour terrestre (si vous avez
votre propre antenne extérieure), DVB-C (si vous avez la télé numérique par câble, vous devez
connaître les informations DVB-C de votre fournisseur de câble) ou DVB-S (si vous avez une
antenne parabolique).
Si vous sélectionnez DVB-T, vous pouvez simplement effectuer une recherche automatique,
ainsi toutes les chaînes disponibles seront recherchées.
Si vous sélectionnez DVB-C, vous pouvez utiliser soit une recherche complète ou une
recherche réseau (certains pays l’exigent), et entrer ID réseau, fréquence, débit de symboles et
LCN Activé/désactivé.
Si vous sélectionnez DVB-S, vous devez savoir vers quel satellite votre parabole est dirigée et
sélectionner cette option dans le menu d'installation.
PROGRAMME TUNING
Select programme tuning modes
v DVBT
DVBC
DVBS
Skip
FRA-4
Le téléviseur comprend une entrée d'interface commune+. Cela vous permet d'insérer un
module CA de votre fournisseur de télévision/cáble pour regarder des chaínes payantes et
d'autres chaínes sélectionnables ne faisant pas partie de votre forfait.
Lisez les instructions à l’arrière du téléviseur pour savoir comment insérer un module CA.
NETFLIX
A E | y
Ге LE Settings — (Media | NETFLIX | ES YouTube ao
Appuyez sur le bouton # de la télécommande pour afficher le menu d'accueil. Utilisez les
boutons fléchés pour sélectionner un élément ou une application dans le menu d'accueil, puis
appuyez sur OK. Vous pouvez également appuyer sur le bouton de raccourci de la
télécommande pour accéder directement à une application.
Paramètres Réseau
GET CONNECTED
Connect your SmartTV to the internet to enjoy great services like Netflix to watch TV shows
and movies.
v Wired
Wifi
Skip
Sélectionnez filaire, wifi ou ignorez cette étape.
FRA-5
Toutes les images sont uniquement données a
F Ixati on d u SU P port titre de référence.
1. Les accessoires fournis pour fixer le support au téléviseur
Avant d'installer le support, veuillez vérifier
que vous avez toutes les piéces et qu'il ny a
pas de dégât visible. Si une pièce manque
ou parait endommagée, veuillez contacter le
service aprés-vente.
PS
Poste télé
Support 2 x vis ( M4x15 )
2. Comment installer le support ?
Placez le téléviseur face vers le bas sur une surface douce et plane (couverture, mousse, tissu, etc.) pour
ne pas l'endommager.
Fixez le support au bas du téléviseur comme illustré ci-dessous.
Avant de fixer le support, assurez-vous que le support est bien orienté
selon les vues avant et arrière du téléviseur, comme illustré ci-dessous.
Assurez-vous que le support est fermement fixé au bas du téléviseur
Si vous ne fixez pas correctement le support, le téléviseur sera instable
et peut éventuellement basculer.
Avant
(Plus
long)
Arrière
PON
b.N” inclinez pas le support vers la gauche ou vers la
droite comme illustré ci-dessous. Cela pourrait
3. Avertissements
а. № inclinez pas le support vers l’avant ou vers
l’arrière comme illustré ci-dessous. Cela pourrait
endommager le support.
endommager le support.
X
| X
\ I
1 i
\ !
\ I
\ 1
1 I
\ I
\ I
\ 1
\ 1
y I
I
I
1
I
1
FRA-6
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'étre modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute
réserve d'erreur et d'omission.
TOUS DROITS RESERVES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS INTERNATIONAL A/S
DENVER
www. denver-electronics.com
CE
Les équipements électriques et électroniques et les piles ou batteries qu'ils renferment
contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à
l'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques ainsi que piles et
batteries) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les piles et batteries, sont marqués du
symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils
électriques et électroniques et les piles et batteries doivent être triés et jetés séparément des
ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les piles et batteries usagées dans
des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les piles et batteries afin qu’elles soient
recyclées conformément à la réglementation, vous contribuez à préserver l’environnement.
Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les appareils électriques
et électroniques ainsi que les piles et batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur
recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des
informations supplémentaires auprès des services de votre municipalité.
Par la présente, LDS-4075 est conforme à la directive 2014/53/EU.Inter Sales A/S déclare que
l'équipement radioélectrique du type Le texte intégral de la déclaration de conformité UE
est disponible a l'adresse Internet suivante : www.denver-electronics.com, et cliquez sur
l'icône de recherche situé en haut de la page. Numéro de modèle : LDS-4075. Entrer
dansAllez a la page du produit, les directives se trouvent dans Téléchargements/ Autres
téléchargements.
Plage des fréquences de fonctionnement : (VHF)174-230MHz; (UHF)474-862MHz
Puissance de sortie maximale : 55 W
fréquence de WI-FI: 2.4GHZ - 2.4835 GHz
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeflen
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www .facebook.com/denverelectronics
FRA-7

Manuels associés