▼
Scroll to page 2
of
52
beurer we is (0) 3D Shiatsu-Massagegerit (1D) Apparecchio per massaggio Gebrauchsanweisung................ 2 shiatsu 3D 3D Shiatsu massager Instruzioni per l'uso.................. 27 Instruction for Use .......ccucevriienne 9 3D Shiatsu masaj cihazi (® Appareil de massage Shiatsu 3D Kullanma Talimati..................... 33 Mode d’emploi..............cc......... 15 Прибор для 30-массажа шиацу (E) Aparato de masaje Shiatsu 3D Инструкция по применению... 39 Instrucciones para el uso........ 21 Aparat do masazu shiatsu 3D Instrukcja obstugi..................... 46 Се DEUTSCH Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfaltig durch, bewahren Sie sie fiir den spateren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zuganglich und ———1 beachten Sie die Hinweise. Inhalt 1. Uber die Shiatsu-Massage..........ccceveererrerereennes 3 7. Вес!епипод........есекнннеекннннненнннннннненнннннннннненнннненннне) 6 2. Zum Kennenlermen .........ccccveecceennieeeneneies ences 3 8. Pflege und Aufbewahrung......cccccovevevecineviennnnen. 7 3. BestimmungsgemaBer Gebrauch........................ 3 9. Was tun bei Problemen? ..........cccoveeeiceevciiee eee 8 4. Sicherheitshinweise.......cccceveeeee eccrine, 4 10. Garantie und SEerviCe......ccooevvcceeecceee cerca, 8 5. Geratebeschreibung.......ccceeceveccen cence 6 6. Inbetriebnahme ........ccooeeeeie 6 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich flr ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht far hochwertige und eingehend geprifte Qualitatsprodukte aus den Bereichen Warme, Gewicht, Blutdruck, Kérpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage, Beauty, Baby und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchs- anweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie flr den spateren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugénglich und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team Lieferumfang ¢ 3D Shiatsu-Massagegerat ¢ 1 Netzadapter * Diese Gebrauchsanweisung A WARNUNG e Das Gerat ist nur fur den Einsatz im hauslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich. * Dieses Gerat kann von Kindern ab 8 Jahren und dartber sowie von Per- sonen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fahig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezlglich des sicheren Gebrauchs des Gerates unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dirfen nicht mit dem Gerat spielen. * Reinigungs und Benutzer-Wartung durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeflhrt werden. * Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerats beschadigt wird, muss sie entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das Gerat entsorgt werden. * Das Gerat hat eine hei3e Oberflache. Personen, die gegen Hitze unemp- findlich sind, mUssen bei Gebrauch des Gerates vorsichtig sein. Zeichenerklarung Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild verwendet: WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren flr Ihre Gesundheit. ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mdgliche Schaden an Gerat/Zubehdr. Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen. Das Gerat ist doppelt schutzisoliert und entspricht also der Schutzklasse 2. Nur in geschlossenen Raumen verwenden. Oe pp 1. Uber die Shiatsu-Massage Shiatsu ist eine vor etwa 100 Jahren in Japan entwickelte Form der Kérpermassage und basiert auf den Vorstellungen der traditionellen Chinesischen Medizin. Grundlage ist das System der Energieleitbahnen (Meridiansystem) im menschlichen Korpet. Ziel einer Shiatsu-Massage ist, das physische, emotionale und geistige Wohlbefinden der behandelten Person zu férdern. Dazu missen energetische Blockaden und Stauungen in den Energieleitbahnen geldst und die Selbstregulierungskrafte des Kdrpers stimuliert werden. Der Shiatsu-Therapeut erreicht dies, indem er in flieBenden Bewegungen Druck entlang der Energieleitbahnen (Meridiane) austibt. Obwohl Shiatsu wortlich Gbersetzt ,,Finger-Druck® bedeutet, wird auBer mit den Fingern auch mit den Handballen, Ellbogen und Knien behandelt. Der Therapeut setzt dabei sein ganzes Korper- gewicht ein, um den erforderlichen Druck zu erzeugen. 2. Zum Kennenlernen In Ihrem Shiatsu-Massagegerat befinden sich rotierende Massagekdpfe, die die Druck- und Knetbewegungen einer Shiatsu-Massage nachahmen. Mit diesem elektrischen Shiatsu-Massagegerat kdnnen Sie wirkungsvoll und ohne Hilfe sich selbst oder an- deren Personen eine wohltuende Massage bereiten. Massagen konnen entspannend oder anregend wirken und werden gerne bei Muskelverspannungen, Schmerzen und Midigkeit eingesetzt. Das Gerat bietet eine kraftvolle, intensive Massage flr Nacken, Ricken, Schulter und Oberschenkel. Das Shiatsu-Massagegerat ist nur zur Eigenanwendung, nicht flr den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Zusatzlich bietet Ihnen das Shiatsu-Massagegerat folgende Vorteile: e einfache Bedienung, ¢ Rechts- und Linkslauf, e \Warme- und Lichtfunktion, ¢ 3 Geschwindigkeitsstufen. 3. BestimmungsgemaBer Gebrauch Dieses Gerét ist bestimmt zur Massage von Nacken, Ricken, Schulter und Oberschenkel des menschlichen Kérpers. Es kann keine arztliche Behandlung ersetzen. Benutzen Sie das Shiatsu-Massagegerat nicht, wenn einer oder mehrere der folgenden Warnhinweise auf Sie zutreffen. Falls Sie unsicher sind, ob das Shiatsu- Massagegerat flr Sie geeignet ist, befragen Sie Ihren Arzt. WARNUNG Verwenden Sie das Shiatsu-Massagegerat: ¢ nicht bei Tieren, ¢ nicht bei einer krankhaften Veranderung oder Verletzung in der zu massierenden Korperregion (z.B. Bandscheibenvorfall, offene Wunde), e keinesfalls fir Massagen im Herzbereich, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen und befragen Sie auch flr andere Korperbereiche erst Ihren Arzt, ® niemals an geschwollenen, verbrannten, entzlindeten oder verletzten Haut- und Korperpartien, e nicht bei Risswunden, Kapillaren, Krampfadern, Akne, Couperose, Herpes oder anderen Haut- erkrankungen, nicht am Kopf und an harten Korperteilen (z.B. Knochen und Gelenke), nicht wahrend der Schwangerschaft, nicht im Gesicht (Augen), auf dem Kehlkopf oder andere besonders empfindlichen Korperteilen, verwenden Sie das Gerat nicht zur FuBmassage, nie wahrend Sie schlafen, nicht nach der Einnahme von Medikamenten oder Alkohol (eingeschrankte Wahrnehmungsfahigkeit!), nicht auf eingecremter Haut (z.B. Warmesalbe), nicht im Kraftfahrzeug. Das Gerét hat eine heiBe Oberflache. Personen, die gegen Hitze unempfindlich sind, missen bei Gebrauch des Gerates vorsichtig sein. Befragen Sie vor der Benutzung des Shiatsu-Massagegerats lhren Arzt, vor allem e wenn Sie an einer schweren Krankheit leiden oder eine Operation am Oberkdrper hinter sich haben, wenn Sie einen Herzschrittmacher, Implantate oder andere Hilfsmittel tragen, bei Thrombosen, bei Diabetes, bei Schmerzen ungeklarter Ursache. 4. Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgféltig! Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Per- sonen- oder Sachschaden verursachen. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und machen Sie diese auch anderen Anwendern zuganglich. Ubergeben Sie diese Gebrauchsanweisung bei Weitergabe des Gerats. /N\ WARNUNG Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Stromschlag WARNUNG Wie jedes elektrische Gerat ist auch dieses Shiatsu-Massagegerat vorsichtig und umsichtig zu ge- brauchen, um Gefahren durch elektrische Schlage zu vermeiden. Betreiben Sie das Shiatsu-Massagegerat deshalb ¢ nur mit dem mitgelieferten Netzadapter und an der auf dem Netzadapter angegebenen Netzspan- nung, ® nie, wenn der Shiatsu-MassagegUrtel oder das Zubehdr sichtbare Schaden aufweist, ¢ nicht wahrend eines Gewitters. Schalten Sie das Shiatsu-Massagegerat im Falle von Defekten oder Betriebsstérungen sofort aus und trennen Sie das Shiatsu-Massagegerat vom Stromanschluss. Ziehen Sie nicht an der Netzleitung oder am Shiatsu-Massagegerat um den Netzadapter aus der Steckdose zu ziehen. Halten oder tragen Sie das Gerat niemals an der Netzleitung. Halten Sie Abstand zwischen den Kabeln und warmen Ober- flachen. Netzleitung nicht einklemmen, knicken oder drehen. Keine Nadeln oder spitzen Gegenstande hineinstechen. Stellen Sie sicher, dass das Shiatsu-Massagegeréat, der Schalter, den Netzadapter und die Netzlei- tung nicht mit Wasser, Dampf oder anderen Flissigkeiten in Berihrung kommen. Benutzen Sie das Shiatsu-Massagegerat deshalb nur in trockenen Innenrdumen (z.B. nie in der Badewanne, Sauna). Greifen Sie keinesfalls nach einem Geréat, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzad- apter aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerat nicht, wenn Gerat oder Zubehor sichtbare Schaden aufweisen. Setzen Sie das Gerat keinen StoBen aus und lassen Sie es nicht fallen. Reparatur WARNUNG e Reparaturen an Elektrogeraten dirfen nur von Fachkraften durchgeflhrt werden. Durch unsachge- таВе Reparaturen kénnen erhebliche Gefahren fiir den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Handler. e Der ReiBverschluss des Shiatsu-Massagegerats darf nicht gedffnet werden. Er wird nur aus pro- duktionstechnischen Grlinden verwendet. e Zweckentfremden Sie die Netzleitung nicht. Brandgefahr WARNUNG Bei nicht bestimmungsgemaBem Gebrauch bzw. Missachtung der vorliegenden Gebrauchsanweisung besteht unter Umstanden Brandgefahr! Betreiben Sie das Shiatsu-Massagegerat deshalb ® nie unter einer Abdeckung, wie z. B. Decke, Kissen, ... ¢ nie in der Nahe von Benzin oder anderen leicht entflammbaren Stoffen. Handhabung ACHTUNG Nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung ist das Gerat auszuschalten und auszustecken. e Keine Gegenstande in Geratedffnungen stecken und nichts in die rotierenden Teile stecken. Achten Sie darauf, dass die beweglichen Teile sich immer frei bewegen kénnen. e Nicht mit vollem Gewicht auf die beweglichen Teile des Gerates sitzen, legen oder stehen und keine Gegenstande auf dem Geréat abstellen. e Schitzen Sie das Gerat vor hohen Temperaturen. Entsorgung Л\ ACHTUNG dem Hausmdll entsorgt werden. Die Entsorgung kann Uber entsprechende Sammelstellen in Inrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerat gemaB der Elektro- und Elektronik Altgerate EG-Richtlinie - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Riickfragen wenden Sie sich an die fur die Entsorgung zustandige kommunale Behdérde. Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerdt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit XY 5. Geratebeschreibung 3D Shiatsu-Massagegerat 2 1 1. 8x 3D-Massagekopfe (4 beheizte und beleuchtete Massagekdpfe), paarwei- se rotierend 2. Bedienelement 3. () Taste : OQ Taste (Links- bzw. Rechtslauf der Massagekdpfe) N ill Taste (3 Intensitatsstufen) . {§§ -Taste (Warmefunktion) . Haltegriffe . Netzadapter © 00 ~N Oo On . Netzanschlussleitung (Kabel ist an der Seite befestigt) 6. Inbetriebnahme ¢ Entfernen Sie die Verpackung. e Uberpriifen Sie Gert, Netzadapter und Netzleitung auf Beschiadigungen. e Stecken Sie den Anschlussstecker in die Buchse am Shiatsu-Massagegerat. ¢ [egen Sie die Netzleitung stolpersicher. 7. Bedienung Schalten Sie das Shiatsu-Massagegerat mit der (*) -Taste ein. Die Massagekdpfe beginnen zu rotieren. Sie kénnen die Massagerichtung durch Driicken der © - Taste wihlen. Wenn Sie die Warmefunktion zuschalten mochten, driicken Sie die §§-Taste, wenn Sie die §§-Taste erneut drlcken, schaltet sich die Warmefunktion wieder aus. Mit der ill Taste kénnen Sie zwischen 3 Intensitétsstufen wahlen. Das Gerét startet automatisch auf der niedrigsten Intensitatsstufe. Um das Shiatsu-Massagegerat wieder auszuschalten, drlicken Sie die © -Taste. Hinweis © ¢ Die Massage sollte zu jeder Zeit als angenehm und entspannend empfunden werden. Brechen Sie die Massage ab oder andern Sie den Anpressdruck mithilfe der Haltegriffe, wenn Sie die Massage als schmerzhaft oder unangenehm empfinden. e Benutzen Sie das Shiatsu-Massagegerat max. 15 Minuten. Bei langerer Massagedauer kann die Uberstimulation der Muskeln zu Verspannungen statt Entspannung fiihren. e Das Shiatsu-Massagegerat verflgt Uber eine Abschaltautomatik, die auf eine maximale Betriebs- dauer von 15 Minuten eingestellt ist. Massage-Variationen Nacken-Massage: ¢ | egen Sie das Shiatsu-Massagegerat um lhren Nacken. e Bestimmen Sie Ihren gewlnschten Anpressdruck mithilfe der Haltegriffe. Ricken-Massage (oberer Rlickenbereich): ® | egen Sie das Shiatsu-Massagegerat um Ihren obe- ren Rlckenbereich. ¢ Bestimmen Sie Ihren gewlnschten Anpressdruck mithilfe der Haltegriffe. Ricken-Massage (Schulterblatt): ¢ | egen Sie den Shiatsu-MassagegUrtel wie abgebil- det diagonal um lhre linke oder rechte Schulter. ¢ Bestimmen Sie Ihren gewlnschten Anpressdruck mithilfe der Haltegriffe. Ricken-Massage (unterer Riickenbereich): ¢ | egen Sie den Shiatsu-MassagegUrtel wie abgebil- det um lhre Hufte. ¢ Bestimmen Sie Ihren gewlnschten Anpressdruck mithilfe der Haltegriffe. 8. Pflege und Aufbewahrung Reinigung Л WARNUNG ® Stecken Sie den Netzadapter vor jeder Reinigung aus der Steckdose aus und trennen Sie es vom Gerét. ¢ Reinigen Sie das Gerat nur in der angegebenen Weise. Es darf keinesfalls Flissigkeit in das Gerat oder das Zubehor eindringen. ¢ Kleinere Flecken kdnnen mit einem Tuch oder feuchten Schwamm und eventuell etwas fllissigem Feinwaschmtitel entfernt werden. Verwenden Sie keine |6sungsmittelhaltigen Reiniger. e Benutzen Sie das Gerat erst wieder, wenn es vollstandig trocken ist. Aufbewahrung Wenn Sie das Gerat langere Zeit nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, es in der Originalverpackung in trockener Umgebung und ohne Beschwerung aufzubewahren. 9. Was tun bei Problemen? Problem Ursache Behebung Massagekopfe Massagekopfe werden Massagekopfe freilegen. rotieren verlangsamt. [zu stark belastet. Massagekopfe Geréat nicht am Netz Netzadapter einstecken und Gerat einschalten. bewegen sich nicht. | angeschlossen. 10. Garantie und Service Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum fiir Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht: * Im Falle von Schaden, die auf unsachgemaBer Bedienung beruhen. * Fr VerschleiBteile. * Bei Eigenverschulden des Kunden. » Sobald das Geréat durch eine nicht autorisierte Werkstatt getffnet wurde. Die gesetzlichen Gewahrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberihrt. Fir Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu flhren. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegentber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen. Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt: Service Hotline: Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 E-Mail: [email protected] www.beurer.com Fordern wir Sie zur Ubersendung des defekten Produktes auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden: Beurer GmbH, Servicecenter, LessingstraBe 10 b, 89231 Neu-UIm, Germany Irrtum und Anderungen vorbehalten ENGLISH Read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to || make them accessible to other users and observe the information they contain. Contents 1. About the Shiatsu massage ......cc.ccccvvvvereceennnnen. 10 JARO] 0 = > 1 To] oS 13 2. Getting to know your device .......ccccccerecenennnnns 10 8. Maintenance and 510гаде...........ннннеененннененннннннне 14 3. Intended USE......cmrieiee 10 9. What if there are problems? ........cccceveeeeecnnenn. 14 4. Safety NOLES......cveveee cece 11 5. Unit description .......ceeccceeeeeeecee eee, 12 6. Initial USE ....eeveeeee ieee 12 Dear customer, Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thoroughly tested products for applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, mas- sage, beauty, baby and air. Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. With kind regards, Your Beurer team Included in delivery e 3D Shiatsu massager ¢ 1 mains adapter ¢ These instructions for use A WARNING * The unit is only intended for domestic/private use, not for commercial use. * This device may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical, sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely, and are fully aware of the consequent risks of use. Children must not play with the device. * Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised. * |f the mains connection cable of this device is damaged, it must be disposed of. If it cannot be removed, the device must be disposed of. * The device has a hot surface. Persons sensitive to heat must be careful when using the device. Signs and symbols The following symbols appear in the instructions for use and on the type plate: Л WARNING Warning instruction indicating a risk of injury or damage to health. Л IMPORTANT Safety note regarding potential for damage to the device/accessories ® Note Note on important information. [= The unit is double-protected and thus corresponds to protection class 2. a Only use indoors. 1. About the Shiatsu massage Shiatsu is a type of body massage that developed in Japan over 100 years ago, based on ideas taken from traditional Chinese medicine. The basic principle is that there is a system of energy channels (meridian system) within the human body. The objective of a Shiatsu massage is to boost the physical, emotional and mental well-being of the treated person. To this end, energy blockages in the energy channels must be removed and the self-regulating pow- ers of the body must be stimulated. Shiatsu therapy achieves this through the application of pressure in flowing movements along the energy channels (meridians). Although Shiatsu literally translates as ‘finger pressure’, treatment is not just given with the fingers but also with the heels of the hand, elbows and knees. The therapist uses their whole body weight to create the necessary pressure. 2. Getting to know your device The rotating massage heads in your Shiatsu massager imitate the pressure and kneading movements of a Shiatsu massage. Using this electric Shiatsu massager, you can provide yourself or others with a soothing, effective massage with no help required. Massages can be relaxing or stimulating and are effective against strained muscles, aches and fatigue. The device offers a powerful, intensive massage for the neck, shoulders and thighs. The Shiatsu massager is suitable only for private use, not for medical or commercial purposes. The Shiatsu massager also offers you the following benefits: ® Easy operation e Clockwise and anti-clockwise rotation ® Heat and light function ¢ 3 speed settings. 3. Intended use This device is designed for massaging the neck, back, shoulders and thighs of the human body. It cannot replace medical treatment. Do not use the Shiatsu massager if one or several of the following warnings ap- plies to you. If you are unsure whether the Shiatsu massager is suitable for you, please consult your doctor. WARNING Do not use the Shiatsu massager: ¢ On animals, e [f you suffer from a medical abnormality or injury in the area to be massaged (e.g. herniated disc, open wounds), ¢ Under any circumstances for massages in the area around the heart if you wear a pacemaker — and consult your doctor regarding other parts of the body, e On swollen, burnt, inflamed or damaged skin and body parts of any kind, 10 ® On cuts, capillaries, varicose veins, ache, couperose, herpes or other skin diseases, e On the head or on hard parts of the body (e.g. knees and joints), e During pregnancy, ® On the face (eyes), on the larynx or any other particularly sensitive body parts, ¢ For foot massages, ¢ While sleeping, e After the consumption of medicines or alcohol (reduced cognition!) ¢ Not on skin with previously applied cream (e.g. warming ointment), ® In vehicles, You should consult your doctor before using the Shiatsu massager, particularly in the following cases: e If you suffer from a severe illness or have recently had surgery on your upper body, If you have a pacemaker, implant or other aids, If you suffer from thrombosis, If you suffer from diabetes, If you are suffering pain, the cause of which is unknown. The device is only intended for the purpose described in these instructions for use. The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use. 4. Safety notes Read these instructions for use carefully. Non-observance of the following information may result in personal injury or material damage. Store these instructions for use and make them accessible to other users. Make sure you include these instructions for use when handing over the device to third parties. WARNING Keep packaging material away from children! There is a choking hazard. Electric shock ) WARNING As with every electrical device, use this Shiatsu massager carefully and cautiously, in order to avoid hazards due to electric shock. The Shiatsu massager must therefore be operated as follows: e Use the device only with the mains part provided and at the mains voltage specified on the mains part e Never use the Shiatsu massage belt if it or its accessories show visible signs of damage ® Do not use the device during a thunderstorm In the event of defects or operational faults, switch the Shiatsu massager off immediately and dis- connect it from the mains socket. Do not pull on the mains cable or on the Shiatsu massager to dis- connect the mains adapter from the socket. Never hold or carry the device by the mains cable. Keep the cables away from hot surfaces. Do not crush, bend or twist the cables. Do not insert needles or any sharp objects. Ensure that the massager, the switch and the mains adapter do not come into contact with water, steam or other liquids. Only use the Shiatsu massager in a dry room (e.g. never in the bath, sauna). Never reach for a device that has been submerged in water. Pull the mains adapter out of the mains socket immediately. Do not use the device if it or its accessories are visibly damaged. Do not subject the device to any impacts or drop the device. Repairs WARNING e Only specialist personnel may perform repairs on electrical devices. Improper repairs may subject users to considerable danger. For repairs, please contact Customer Services or an authorised retailer. 11 e The zip fastening of the Shiatsu massager must not be opened. It is only used for technical pro- duction reasons. e Use the mains cable for its intended purpose only. Risk of fire WARNING There is a risk of fire if the device is used improperly or these instructions for use are ignored. The Shiatsu massager must therefore be operated as follows: ® Never use the device underneath a cover, such as a blanket, pillow, etc. e Never use the device near petrol or other highly flammable substances. Handling IMPORTANT The device must be switched off and disconnected from the mains every time after use and before cleaning. e Do not insert any objects into the device apertures or the rotating parts. Ensure that the moving parts can move freely at all times. ® Do not place your full weight on the moving parts of the device or place any objects on the device. ® Do not expose the device to high temperatures. Disposal IMPORTANT For environmental reasons, do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life. Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point. Dispose of the XY device in accordance with EC Directive - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal. 5. Unit description 3D Shiatsu massager 1. 8x 3D massage heads (4 heated and illuminated massage heads), rotating in pairs 2 . Control element 3. () -button : © - button (anti-clockwise/clockwise rotation of the massage heads) N ill -button (3 intensity levels) . ¥§§-button (heat function) . Handles . Mains adapter © 00 ~N Oo On . Mains connection cable (cable is secured to the side) 6. Initial use e Remove the packaging. e Check the device, mains part plug and cable for damage. e Insert the connector plug into the socket on the Shiatsu massager. ® Ensure that the cable does not pose a trip hazard. 12 7. Operation Switch on the Shiatsu massager with the (*) -button. The massage heads start to rotate. You can select the massage direction by pressing the O- button. If you want to switch on the heat function, press the §§§ button. If you then press the §§§ button again, the heat function switches off. You can select from 3 intensity levels using the ill-button. The device automatically starts on the lowest intensity level. Press the (*) -button to switch the Shiatsu massager off again. Note ® ¢ The massage should feel pleasant and relaxing at all times. If the massage is painful or uncomfort- able, stop the massage or change the contact pressure using the handle. e Use the Shiatsu massager for max. 15 minutes. Longer massages can lead to over-stimulation of the muscles, creating tension instead of aiding relaxation. e The Shiatsu massager features an automatic switch-off function, which is set to the maximum operating duration of 15 minutes. Massage variations Neck massage: ¢ Place the Shiatsu massager on your neck. ® Set the contact pressure to your preferred setting using the handle. Back massage (upper back area): ® Расе the Shiatsu massager around your upper back area. ® Set the contact pressure to your preferred setting using the handle. Back massage (shoulder blade): ¢ Place the Shiatsu massage belt diagonally around your left or right shoulder as shown. ® Set the contact pressure to your preferred setting using the handle. Back massage (lower back area): ® Расе the Shiatsu massage belt around your hips as shown. ® Set the contact pressure to your preferred setting using the handle. 8. Maintenance and storage Cleaning WARNING e Always unplug the mains part from the socket and disconnect it from the device before carrying out any cleaning. ® Clean the device using only the methods specified. Under no circumstances may liquid enter the device or the accessory. e Small marks can be removed using a cloth or damp sponge, and some liquid delicate laundry detergent where necessary. Do not use any solvent-based cleaning products. ® Do not use the device again until it is completely dry. Storage If you do not plan to use the device for a long period of time, we recommend that you store it in the original packing in a dry environment, ensuring it is not weighed down by additional items. 9. What if there are problems? Problem Cause Solution Massage heads rotating | The load on the massage | Free up massage heads. too slowly. heads is too great. Massage heads do not The device is not con- Connect the mains adapter and switch on the move. nected to mains power device. supply. 14 Subject to errors and changes SINE Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la | | a disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. Sommaire 1. A propos du massage ShiatSu............eeeeererenee. 16 7. 111 = do) 19 2. Familiarisation avec I'appareil .......cccccccuveerennnee. 16 8. Entretien et rangement .........cccoveeeeeceiee ieee 20 3. Utilisation conforme aux recommandations....... 16 9. Que faire en cas de problemes ?..........ccceeuneen.. 20 4. Consignes de SECUNte......c.ceeve revere creeeree cee 17 5. Description de I'appareil.......ccccceeeeeccceeenrcecennn. 19 6. MISE EN SEIVICE.....eviee eects 19 Chere cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi I’'un de nos produits. Notre société est réputée pour I'excellence de ses produits et les contrbles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de la température corporelle, de la thérapie douce, des massages, de la beaute, du bébé et de 'amélioration de lair. Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la a disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. Sinceres salutations, Votre équipe Beurer Contenu de la livraison e Appareil de massage Shiatsu 3D ¢ 1 adaptateur secteur ® | е présent mode d’emploi /\ AVERTISSEMENT * | 'appareil est uniguement congu pour un usage dans un environnement domestique/prive, et non pas pour le domaine professionnel. o Cet appareil peut étre utilisé par les enfants a partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’experience a la condition qu’ils soient sur- veillés ou sachent comment "utiliser en toute sécurité et en compren- nent les risques. * | es enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. * |e nettoyage et I'entretien ne doivent pas étre effectues par des enfants sans surveillance. * Si le cable d'alimentation électrique de l'appareil est endommage, || doit étre mis au rebut. S'il n'est pas detachable, I'appareil doit Etre mis au rebut. e | a surface de 'appareil est chaude. Les personnes insensibles a la cha- leur doivent faire attention lors de l'utilisation de cet apparelil. 15 Symboles utilisés Les pictogrammes suivants sont employés dans le mode d’emploi et sur la plaque signalétique : Л AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé, Л ATTENTION Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de 'appareil ou d’un accessoire. ® Remarque Remarque indiquant des informations importantes. [=] ’appareil bénéficie d’une double isolation de protection et répond a la classe de sécurité 2. a N’utilisez I'appareil que dans des pieces fermeées. 1. A propos du massage shiatsu Concu au Japon il y a pres de 100 ans, le shiatsu est une forme de massage corporel basé sur les concepts de la médecine traditionnelle chinoise. Le principe fondamental est le systeme des voies d’énergie (systeme des méridiens) dans le corps humain. L’objectif d’'un massage shiatsu est d’améliorer la sensation de bien-étre physique, émotionnel et mental de la personne traitée. Les blocages énergétiques et les embouteillages des voies énergétiques doivent donc étre éliminés et les forces d’auto-régulation du corps stimulées. Pour y parvenir, le thérapeute shiatsu exerce une pression le long des voies énergétiques (méridiens) par des mouvements fluides. Bien que la traduction littérale de shiatsu soit « pression des doigts », le traitement se fait non seulement avec les doigts, mais aussi avec les poings, les coudes et les genoux. Pour exercer la pression requise, le thérapeute utilise en effet tout le poids de son corps. 2. Familiarisation avec Рарраге!| Votre appareil de massage Shiatsu contient des tétes de massage rotatives qui imitent les mouvements de pression et de friction d'un massage Shiatsu. Avec cet appareil de massage Shiatsu électrique, vous pouvez préparer un massage bienfaisant efficace et sans aide, que ce soit pour vous ou pour une autre personne. Les massages peuvent avoir un effet de détente ou stimulant et sont souvent utilises en cas de tension musculaire, de douleurs et de fatigue. L'appareil offre un massage puissant et intense de la nuque, du dos, des épaules et des cuisses. L'appareil de massage Shiatsu est prévu pour un usage strictement personnel et non pour une utilisation a des fins médicales ou commerciales. De plus, 'appareil de massage Shiatsu offre les avantages suivants : e utilisation simple, e rotation a droite et a gauche, ¢ fonction chaleur et lumiere, ® 3 vitesses. 3. Utilisation conforme aux recommandations Cet appareil est concu pour le massage de la nuque, du dos, des épaules et des cuisses du corps пита. Il ne peut pas remplacer un traitement médical. N'utilisez pas I'appareil de massage Shiatsu lorsque vous rencontrez un ou plusieurs des symboles d'avertissement suivants. Si vous n'étes pas sir que l'appareil de massage Shiatsu est adapté a votre cas, consultez un médecin. 16 AVERTISSEMENT N'utilisez pas I'appareil de massage Shiatsu : e chez les animaux, e en cas de modification pathologique ou de blessure de la région du corps a masser (par ex. hernie discale, blessure ouverte), ® pour les massages dans la zone du coeur si vous portez un stimulateur cardiaque, et demandez également I'avis de votre médecin au préalable pour les autres parties du corps, sur des parties de la peau et du corps enflées, brilées, irritées ou blessées, en cas de déchirures, capillaires, varices, acne, couperose, herpes ou d’autres maladies cutanées, a la téte et sur des parties dures du corps (par ex. os et articulations), pendant une grossesse, sur le visage (yeux), sur le larynx ou sur d’autres zones du corps particulierement sensibles, pour le massage des pieds, lorsque vous dormez, apres la prise de médicaments ou d’alcool (perception altérée !), ne pas utiliser sur une peau ou de la creme a été appliquée (par exemple de la pommade réchauf- fante), e dans un véhicule. Consultez un médecin avant d'utiliser I'appareil de massage Shiatsu, surtout ® si vous souffrez d’une maladie grave ou avez subi une opération au niveau du haut du corps, si vous portez un stimulateur cardiaque, des implants ou d’autres aides, si vous souffrez d'une thrombose, si vous souffrez de diabéte, en cas de douleurs de cause inconnue. ’appareil est concu uniquement pour I'utilisation décrite dans ce mode d’emploi. Le fabricant ne peut étre tenu responsable des dommages causes par une utilisation inappropriée ou non conforme. 4. Consignes de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi ! Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d’entrainer des dommages corporels ou mateériels. Conservez ce mode d’emploi et tenez-le a la disposition de tous les autres utilisateurs. Si vous transmettez I'appareil a quelgu’un, remettez-lui également ce mode d’empiloi. AVERTISSEMENT Eloignez les enfants des matériaux d’emballage. Ils pourraient s’étouffer. Choc électrique AVERTISSEMENT Comme tout appareil électrique, I'appareil de massage Shiatsu doit étre utilisé avec précaution et prudence afin d'éviter les dangers dus aux décharges électriques. Conditions d'utilisation de I'appareil de massage Shiatsu a respecter : ¢ uniquement avec I'adaptateur secteur fourni et a la tension indiquée sur 'adaptateur secteur, ¢ jamais lorsque la ceinture ou les accessoires présentent des degéats apparents, ® jamais pendant un orage. En cas de défaut ou de panne, éteignez immédiatement Гарраге! de massage Shiatsu et débranchez- le de l'alimentation. Ne tirez pas sur le cable d’alimentation ni sur I'appareil de massage Shiatsu pour débrancher |'adaptateur secteur de la prise. Ne tenez ou ne portez jamais I'appareil par le céble d’alimentation. Gardez a distance les cables des surfaces chaudes. Ne pas coincer, plier ou tordre le cable. Ne pas insérer d’aiguilles ou d’objets pointus. Assurez-vous que l'appareil de massage Shiatsu, l'interrupteur, |'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation ne sont pas en contact avec de I'eau, de la vapeur ou d’autres liquides. Utilisez I'appareil 17 de massage Shiatsu uniquement dans des pieces a l'intérieur et a I'abri de I'humidité (par ex. jamais dans une salle de bain ou un sauna). Ne saisissez jamais un appareil qui est tombé dans I'eau. Déconnectez immeédiatement I'adaptateur secteur de la prise. N’utilisez pas I'appareil si ce dernier ou ses accessoires présentent des dommages apparents. Evitez de heurter ou de faire tomber I'appareil. Réparation AVERTISSEMENT e Seul un spécialiste peut réparer des appareils électriques. Toute réparation inappropriée peut engendrer un danger important pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous au service- client ou a un revendeur agree. e [a fermeture éclair de l'appareil de massage Shiatsu ne doit pas étre ouverte. Elle est uniquement utilisée a des fins de technique de production. e Ne pas détourner le cable d’alimentation de sa fonction. Risque d’incendie AVERTISSEMENT Toute utilisation inappropriée ou non conforme au présent mode d’emploi peut entrainer un risque d’incendie ! Conditions d'utilisation de I'appareil de massage Shiatsu a respecter : ® jamais sous une couverture ou de coussins par exemple, e jamais a proximité d’essence ou d’autres matieres inflammables. Utilisation ATTENTION L’appareil doit étre éteint et débranché apres chaque utilisation et avant chaque nettoyage. e N’insérez aucun objet dans les ouvertures de I'appareil et ne glissez rien dans les parties rotatives. Assurez-vous que les parties mobiles sont toujours libres de mouvement. e Ne pas placer tout son poids sur la partie mobile de I'appareil, assis, couché ou debout, et ne pas déposer d’objets sur 'appareil. e N’exposez pas l'appareil a des températures élevées. Elimination des déchets ATTENTION Dans l'intérét de la protection de l'environnement, I'appareil ne doit pas étre jeté avec les ordures ménageres a la fin de sa durée de service. Lélimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Veuillez éliminer 'appareil conformément a la directive européenne — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usageés. Pour toute question, adressez-vous aux col- lectivités locales responsables de I'élimination et du recyclage de ces produits. 18 5. Description de Рарраге! Appareil de massage Shiatsu 3D 2 1 1. 8x Tétes de massage 3D (4 tétes de massage chauffantes et lumineuses), rotatives par paires 2. Elément de commande 3. Touche () . Touches © - (rotation a gauche/a droite des tétes de massage) . Touche ill Taste (3 niveaux d'intensiteé) N . Touche §§§ (fonction de chauffage) . Poignées de maintien . Adaptateur secteur © 00 ~N OO On . Cable d’alimentation électrique (fixé sur le cote) 6. Mise en service ® Retirez 'emballage. e Branchez le connecteur dans la prise de I'appareil de massage Shiatsu. e Branchez le connecteur dans la prise de la ceinture de massage Shiatsu. e Placez le cable de maniere a ne pas trébucher dessus. 7. Utilisation Allumez I'appareil de massage Shiatsu avec la touche O. Les tétes de massages commencent a tourner. Vous pouvez sélectionner la direction du massage en appuyant sur les touches ©. Si vous voulez activer la fonction de chauffage, appuyez sur la touche {И}; si vous appuyez de nouveau sur la touche И} а fonction de chauffage s’éteint. Vous pouvez choisir parmi 3 niveaux d'intensité a |'aide de la touche ill L'appareil démarre automatique- ment au niveau d'intensité le plus faible. Pour éteindre I'appareil de massage Shiatsu, appuyez sur la touche O. (1) Remarque ¢ |e massage doit toujours étre ressenti comme agréable et détendant. Interrompez le massage ou modifiez la pression a l'aide des poignées de maintien si le massage est douloureux ou inconfortable. e Utilisez l'appareil de massage Shiatsu 15 minutes max. En cas de durée de massage supérieure, une stimulation excessive des muscles peut entrainer des contractures plutét que la détente. e ['appareil de massage Shiatsu est équipé d'un arrét automatique réglé sur une durée d'utilisation maximale de 15 minutes. 19 Variantes de massages Massage de la nuque : * Placez |'appareil de massage Shiatsu autour de votre nuque. e Déterminez la pression souhaitée a l'aide des poi- gnees de maintien. Massage du dos (zone supérieure du dos) : ® Р1асег Гарраге! de massage Shiatsu dans la zone supérieure de votre dos. e Déterminez la pression souhaitée a l'aide des poi- gnees de maintien. Massage du dos (omoplates) : ¢ Placez la ceinture de massage Shiatsu en diago- nale, comme indiqué sur l'illustration, autour de votre épaule gauche ou droite. e Déterminez la pression souhaitée a l'aide des poi- gnees de maintien. Massage du dos (zone inférieure du dos) : ¢ Placez la ceinture de massage Shiatsu autour de vos hanche comme indiqué sur l'illustration. e Déterminez la pression souhaitée a l'aide des poi- gnees de maintien. 8. Entretien et rangement Nettoyage AVERTISSEMENT e Débranchez 'adaptateur secteur de la prise avant chaque nettoyage et déconnectez-le de Гаррагей. ¢ Ne nettoyez I'appareil que conformément aux instructions. En aucun cas, du liquide ne doit pénétrer dans I'appareil ou ses accessoires. e [es petites taches peuvent étre éliminées avec un chiffon ou un gant humide et éventuellement un peu de lessive liquide pour linge délicat. N’utilisez pas de produit nettoyant contenant des solvants. e Ne réutilisez 'appareil que lorsqu’il est tout a fait sec. Stockage Si vous n’utilisez pas I'appareil pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d’origine sans rien poser dessus. 9. Que faire en cas de problemes ? Probleme Cause Solution Les tétes de massage tournent au ralenti. une charge trop élevée. Les tétes de massage subissent Débloquer les tétes de massage. Les tétes de massage ne bougent pas. le secteur. L’appareil n’est pas branché sur Branchez I’adaptateur secteur et allumez Гарраге!. 20 Sous réserve d’erreurs et de modifications ESPANOL Lea atentamente estas instrucciones de uso, consérvelas para su futura utiliza- | | cién, pongalas a disposicion de otros usuarios y respete las indicaciones. Contenido 1. Acerca del masaje Shiatsu ........cccceeecveeeeceeennee, 22 0 = Tg T= Lo J 25 2. Informacion general........cccccveeeeveeeiceeceeeccee cee, 22 8. Cuidado y conservacion.........ccccceeeceeveerseneneenne 26 3. USO COIMeCtO. coir cece, 22 9. Solucion de problemas........ccccecceeeeieecceeeecnenne 26 4. Indicaciones de seguridad ......cc.occevircieriiieennns 23 5. Descripcidn del aparato ........ccccceeeveeecieennne, 25 6. Puesta en ServiCio .....cccceeeeevecceeeee cece 25 Estimada clienta, estimado cliente: Nos alegramos de que haya decidido adquirir un producto de nuestra coleccion. Nuestro nombre es sinénimo de productos de alta y comprobada calidad en el ambito de aplicacién de calor, peso, tensidn sanguinea, temperatura corporal, pulso, tratamiento suave, masaje, belleza, bebés y aire. Lea detenidamente estas ins- trucciones para el uso, consérvelas para su futura utilizacién, haga que estén accesibles para otros usuarios y observe las indicaciones. Atentamente, El equipo de Beurer Volumen de suministro e Aparato de masaje Shiatsu 3D ¢ 1 adaptador de red ® |nstrucciones de uso /N\ ADVERTENCIA e Este aparato esta disenado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial. e Este aparato puede ser utilizado por ninos mayores de 8 anos, asi como por personas con facultades fisicas, sensoriales 0 mentales limitadas, 0 con poca experiencia 0 conocimientos, siempre que esten vigilados o se les indigue como usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva. ® | 0s ninos no deberan jugar nunca con el aparato. ® | as tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberan ser realizados por ninos sin supervision. e Si el cable de alimentacion de red de este aparato se dana, debera sus- tituirse. Si el cable no se puede extraer, el aparato debera sustituirse. e | a superficie del aparato se calienta. Las personas que no son sensi- bles al calor deben tener especial cuidado al utilizar este aparato. 21 Simbolos En las presentes instrucciones de uso y en la placa de caracteristicas se utilizan los siguientes simbolos: Л ADVERTENCIA Indicacion de advertencia sobre peligro de lesiones 0 para su salud. Л ATENCION Indicacion de seguridad sobre posibles dafnos del aparato 0 de los accesorios. ® Nota Indicacion de informacién importante. [= El aparato tiene una proteccién de aislamiento doble y cumple con los requisitos de la clase de proteccion 2. a Utilizar Unicamente en espacios cerrados. 1. Acerca del masaje Shiatsu Shiatsu es un tipo de masaje corporal, inventado hace aproximadamente 100 afios en Japon, que tiene sus raices en la medicina tradicional china. La base de este masaje es el sistema de los canales de energia (sistema de meridianos) del cuerpo humano. El objetivo del masaje Shiatsu es fomentar el bienestar fisico, emocional y espiritual de la persona que recibe el tratamiento. Para ello hay que eliminar las retenciones y bloqueos de la energia de los canales y estimular la fuerza de autorregulacion del cuerpo. El terapeuta de Shiatsu consigue este objetivo ejerciendo presion a lo largo de los canales energéticos (meridianos) mediante movimientos continuos. Aunque la traduccion literal de Shiatsu es "presidn dactilar”, para el masaje no solo se utilizan los dedos, sino también las palmas de las manos, los codos y las rodillas. Para conseguir la presion necesaria, el terapeuta utiliza todo su peso corporal. 2. Informacion general Este aparato de masaje Shiatsu dispone de cabezales de masaje giratorios que imitan los movimientos de presidn y amasado de un masaje Shiatsu. Con este aparato de masaje Shiatsu eléctrico podra darse agradables masajes de forma efectiva y sin ayuda 0 darselos a otras personas. Pueden ser relajantes o estimulantes y tienen efectos beneficiosos si padece tensiones musculares, dolores 0 cansancio. El aparato permite aplicar un masaje intensivo a cuello, espalda, hombros y muslos. El aparato de masaje Shiatsu esta concebido Unicamente para uso personal, no para uso medico ni comercial. Ademas, el aparato de masaje Shiatsu ofrece las siguientes ventajas: ¢ Facil utilizacion, e Marcha a derecha e izquierda, e Funcién de calor y luz, * 3 niveles de velocidad. 3. Uso correcto Este aparato ha sido disefiado para dar masajes en el cuello, espalda, hombros y muslos del cuerpo humano, No puede sustituir en ningun caso a un tratamiento meédico. No use el aparato de masaje Shiatsu si una 0 varias de las siguientes advertencias se pueden aplicar en su caso. Si duda de si el aparato de masaje Shiatsu es apropiado para usted, consulte a su médico. 22 ADVERTENCIA No utilice el aparato de masaje Shiatsu: ® con animales, ® 5! а zona del cuerpo que va a masajear sufre una lesion de algun tipo (p. €j., una hernia discal o una herida abierta), ® nunca para masajear la zona del corazon si es portador de un marcapasos; para otras zonas del cuerpo consulte a su médico, ® si tiene la zona de la piel o del cuerpo que va a masajear hinchada, quemada, inflamada o herida, e sobre zonas del cuerpo que presenten laceraciones, capilares, venas varicosas, acne, Cuperosis, herpes u otras enfermedades de la piel, * en la cabeza o en partes duras del cuerpo, como huesos y articulaciones, e durante el embarazo, en la cara (en los ojos en particular), en la zona de la laringe o cualquier otra parte del cuerpo que sea especialmente sensible, no utilice este aparato para realizar masajes de pies, mientras duerme, si ha tomado medicamentos o alcohol (su capacidad de percepcion se vera disminuida), no sobre piel con crema (p. ej. pomada), si va a conducir, Consulte a su médico antes de usar el aparato de masaje Shiatsu, sobre todo: e Si padece una enfermedad grave o se ha sometido a una operacion en el tronco, Si lleva un marcapasos, implantes u otros productos sanitarios similares, En caso de trombosis, En caso de diabetes, Si sufre dolores provocados por motivos que desconoce. Este aparato esta disefiado unica y exclusivamente para el fin descrito en estas instrucciones de uso. El fabricante no se responsabiliza de los danos derivados de un uso indebido o irresponsable. 4. Indicaciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de uso. La inobservancia de las siguientes indicaciones podria ocasionar dafos personales o materiales. Conserve estas instrucciones de uso y asegurese de que se en- cuentren disponibles para los demas usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya las instrucciones con el aparato. ADVERTENCIA No deje que los ninos se acerquen al material de embalaje; existe peligro de asfixia. Descarga eléctrica ADVERTENCIA Como todos los aparatos eléctricos, este aparato de masaje Shiatsu debe utilizarse con extremo cuidado para evitar recibir una descarga eléctrica. Por ello, no utilice nunca el aparato de masaje Shiatsu: ® mas que con la fuente de alimentacion suministrada y solo con la tension de red indicada en ella, e sj el cinturdn o sus accesorios presentan danos visibles, ¢ durante una tormenta. En caso de defectos o fallos de funcionamiento, apague el aparato de masaje Shiatsu inmediatamen- te y desenchufelo de la toma de corriente. No tire del cable ni del aparato de masaje Shiatsu para desenchufar el adaptador de red. No sujete ni transporte el aparato cogiéndolo por el cable de red. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. No agujeree, doble o retuerza el cable, ni le clave puntas u objetos punzantes. 23 Asegurese de que el aparato de masaje Shiatsu, el interruptor, el adaptador de red y el cable no entren en contacto con vapor, agua u otras sustancias liquidas. Por tanto, use el aparato de masaje Shiatsu unicamente en interiores secos (p. €j. nunca en la bafera o sauna). No toque nunca un aparato que se haya caido al agua. Desenchufelo de inmediato de la toma de corriente. No use el aparato si este 0 sus accesorios muestran danos visibles. No golpee el aparato ni deje que se caiga. Reparacién ADVERTENCIA ® as reparaciones de los aparatos eléctricos solo debe llevarlas a cabo personal especializado, ya gue una reparacién inadecuada puede originar peligros considerables para el usuario. Para llevar a cabo las reparaciones, dirijase al servicio de atencion al cliente o a un distribuidor autorizado. e No abra la cremallera del aparato de masaje Shiatsu. Se usa solo por motivos técnicos de produc- cion. ® No haga un uso indebido del cable de alimentacion. Peligro de incendio ADVERTENCIA En determinadas circunstancias, el uso indebido del aparato o el incumplimiento de las presentes instrucciones pueden ocasionar peligro de incendio. Por ello, no utilice nunca el aparato de masaje Shiatsu: e cubriendo el aparato, por ejemplo, con una manta, cojines, ... e cerca de gasolina o de otras sustancias facilmente inflamables. Manejo ATENCION Se debera desconectar y desenchufar el aparato después de cada utilizacion y antes de cada limpieza. ¢ No introduzca objetos en los orificios del aparato ni en las piezas rotatorias. Asegurese de que las piezas moviles se puedan mover bien. e No se siente, se tumbe ni permanezca de pie con todo el peso sobre las partes moviles del aparato y no cologue objetos sobre el mismo. ® Proteja el aparato de las temperaturas elevadas. Eliminacién ATENCION A fin de preservar el medio ambiente, cuando el aparato cumpla su vida util no lo tire XY con la basura doméstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Deseche el aparato segun la Directiva europea sobre residuos пни de aparatos eléctricos y electronicos (RAEE). Para mas informacion, pongase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminacion de residuos. 24 5. Descripcion del aparato Aparato de masaje Shiatsu 2 1 6. Puesta en servicio ¢ Retire el embalaje. ® Introduzca la clavija en la hembrilla del aparato de masaje Shiatsu. ® Introduzca la clavija en la hembrilla del cinturon de masaje. e Cologue el cable de forma que no se pueda tropezar con él. 7. Manejo Encienda el aparato de masaje Shiatsu con el boton ©). Los cabezales de masaje comenzaran a rotar. La direccidn del masaje puede elegirse pulsando el botdn ©. Para activar la funcién de calor, vuelva a pulsar la tecla §§§. La funcién se apaga cuando se pulsa de nuevo la Тесла |. Соп е! Бо!бт puede elegir entre 3 niveles de intensidad. El aparato comienza a funcionar automatica- mente en el nivel de intensidad mas bajo. Para volver a apagar el aparato de masaje Shiatsu, pulse el boton AO. ® Nota El masaje debe resultar agradable y relajante en todo momento. Interrumpa el masaje o cambie la . 8x Cabezales de masaje 3D (de los cuales 4 se calientan e iluminan), con rotacién en parejas 2. Mando 3. Boton () N © 00 ~N Oo On . Botdn © -(rotacion a la izquierda o a la derecha de los cabezales) ‚ Botonill (3 niveles de intensidad) . Boton $4 (funcion de calor) . Asideros . Adaptador de red . Cable de alimentacion (el cable se sujeta en un lateral) intensidad usando los asideros si le resulta doloroso o desagradable. No utilice el aparato de masaje Shiatsu durante mas de 15 minutos. Si el masaje es mas prolongado, se puede producir una estimulacién excesiva de los musculos, lo que provoca tensiones en vez de relajacion. El aparato de masaje Shiatsu dispone de un mecanismo de desconexidn automatica que se activa después de haber utilizado el cinturdn durante 15 minutos. 25 Tipos de masaje Masaje del cuello: e Coléguese el aparato de masaje Shiatsu alrededor del cuello. e Determine la intensidad del masaje utilizando para ello los asideros. Masaje de la espalda (parte superior): e Coldgquese el aparato de masaje Shiatsu alrededor de la parte superior de la espalda. e Determine la intensidad del masaje utilizando para ello los asideros. Masaje de la espalda (omdplatos): e Coloquese el cinturdn en diagonal, como se mues- tra en la imagen, alrededor del hombro derecho o izquierdo. e Determine la intensidad del masaje utilizando para ello los asideros. Masaje de la espalda (zona lumbar): e Coléquese el cinturdn alrededor de la cadera. e Determine la intensidad del masaje utilizando para ello los asideros. 8. Cuidado y conservacion Limpieza ADVERTENCIA e Desconecte siempre de la red y del aparato el bloque de alimentacién antes de proceder a limpiarlo. e Limpie siempre el aparato de la forma indicada. Bajo ningun concepto deben entrar liquidos en el aparato ni en los accesorios. ¢ [as manchas pequenas pueden eliminarse con un pafno o una esponja humeda y, si es necesario, con un detergente liquido suave. No use limpiadores que contengan disolventes. e No vuelva a utilizar el aparato hasta que no esté completamente seco. Conservacion Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, le recomendamos que lo guarde en su embalaje original en un ambiente seco y sin soportar cargas. 9. Solucidén de problemas Problema Causa Solucion Los cabezales de masaje giran lentamente. Los cabezales de masaje se sobrecargan excesivamente. Desbloquear los cabezales. Los cabezales de masaje no se mueven. ala red. El aparato no esta conectado Conectar el adaptador de red y encender el aparato. 26 Salvo errores y modificaciones YAR. e Leggere attentamente le presenti istruzioni per I'uso, conservarle per impieghi | | futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni. Indice 1. Informazioni sul massaggio shiatsu ................... 28 7. FUNZION@MENTO coor 31 2. INtroduzione......cco cei 28 8. Cura e CONSErvazione.......ccccecceeeeeeeeeeeneeessceennns 32 3. USO coNforme......coocceee cee eeee 28 9. Che cosa fare in caso di problemi?.................... 32 4. Norme di SICUr€ZZa......cccuueeeeeeeeeeeeeeeeee scene 29 5. Descrizione dell’apparecchio ......ccccccceeeeveeneen. 31 6. Мезза п зеги!10.......ннннненесеннннннесненнннееннннннннее 31 Gentile cliente, siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. | nostro marchio € garanzia di prodotti di elevata qualita, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, Beauty, Baby e aria. Leggere attentamente le presenti istruzioni per I'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni. Cordiali saluti Team Beurer Fornitura ® Apparecchio per massaggio shiatsu 3D ¢ 1 Adattatore ® |e presenti istruzioni per 'uso /\ AWISO e | 'apparecchio e destinato solo a uso domestico/privato e non industriale. e Questo apparecchio puo essere utilizzato da ragazzi di eta superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacita fisiche, percettive 0 mental, 0 non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusi- vamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati. e | bambini non devono giocare con I'apparecchio. e¢ | a pulizia e la manutenzione a cura dell’'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati. e Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio e danneggiato, € necessario smaltirlo. Nel caso non sia rimovibile, € necessario smaltire |'apparecchio. ® Г ’аррагессто presenta una superficie calda. Si consiglia alle persone Insensibili al calore di utilizzare I'apparecchio con cautela. 27 Spiegazione dei simboli | seguenti simboli sono utilizzati nelle Istruzioni per 'uso e sulla targhetta: Л AVVERTENZA Avvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute. Л ATTENZIONE Segnalazione di avviso di possibili danni all’apparecchio/degli accessor. ® Nota Nota che fornisce importanti informazioni. [=] ’apparecchio € dotato di doppio isolamento di protezione corrispondente alla classe di isolamento 2. a Utilizzare solo in ambienti chiusi. 1. Informazioni sul massaggio shiatsu Lo shiatsu € una tecnica di massaggio nata circa 100 anni fa in Giappone e basata sui concetti della medicina tradizionale cinese, che si concentra sul sistema dei canali energetici (sistema dei meridiani) del corpo umano. Il massaggio shiatsu mira a migliorare il benessere fisico, emozionale e spirituale della persona da curare. A tale scopo, € necessario sciogliere i nodi e i blocchi dei canali energetici e stimolare le forze autoregolatrici del corpo. Con movimenti fluidi il terapeuta shiatsu esercita pressione lungo i canali energetici (meridiani). Sebbene la traduzione letterale di shiatsu sia "pressione delle dita", il massaggio viene effettuato anche con i palmi delle mani, i gomiti e le ginocchia. Il terapeuta si avvale di tutto il peso del suo corpo per produrre la pressione necessaria. 2. Introduzione L'apparecchio per massaggio shiatsu & dotato di teste massaggianti che simulano i movimenti di pressione e manipolazione di un massaggio shiatsu. Con questo apparecchio per massaggio shiatsu elettrico potrete concedere a voi stessi 0 ad altre persone un benefico massaggio in modo efficace. | massaggi possono essere rilassanti o stimolanti e si dimostrano particolarmente utili in caso di contratture muscolari, dolori e stanchezza. L’apparecchio pratica un energico e intenso massaggio adatto per cervicale, schiena, spalle e cosce. L'apparecchio per massaggio shiatsu & adatto esclusivamente all'uso diretto da parte del cliente e non e previsto un suo utilizzo medico 0 commerciale. Inoltre, I'apparecchio per massaggio shiatsu offre i seguenti vantaggi: e Semplice utilizzo, ® Uso destrorso e sinistrorso, ¢ Funzione di illuminazione e riscaldamento, ¢ 3 velocita. 3. Uso conforme Questo apparecchio € pensato per il massaggio di cervicale, schiena, spalle e cosce del corpo umano. Non puo sostituire alcun trattamento medico. Non utilizzare |'apparecchio per massaggio shiatsu se si riscontrano una o piu delle situazioni indicate di seguito tra le avvertenze. In caso di dubbi sull'idoneita dell'apparecchio per massaggio shiatsu per il proprio corpo, rivolgersi al medico di fiducia. AVVERTENZA L'apparecchio per massaggio shiatsu non deve essere utilizzato: e Sugli animali, ® |n presenza di alterazioni patologiche o lesioni nella zona del corpo da massaggiare (ad es. ernia del disco, ferita aperta), 28 ® Per massaggi nella zona del cuore in presenza di un pace-maker, e prima di trattare altre parti del corpo, consultare il proprio medico e Su parti del corpo o della pelle gonfie, ustionate, infiammate o lese , In caso di lacerazioni, capillari, varici, acne, couperose, herpes 0 altre affezioni della pelle, e Sulla testa e su parti dure del corpo (ad es. ossa e articolazioni), In gravidanza, Sul viso (occhi), sulla laringe o su altre parti del corpo particolarmente delicate, Per il massaggio ai piedi, Durante il sonno, Dopo aver assunto medicinali o alcol (percettivita ridotta), Non utilizzare sulla pelle dopo I'applicazione di crema (ad es. crema riscaldante), In auto. Rivolgersi al proprio medico prima di utilizzare I'apparecchio per massaggio shiatsu soprattutto e Se si soffre di una malattia grave o se di recente si e stati sottoposti a un intervento chirurgico alla parte superiore del corpo, In presenza di pace-maker, impianti o altri ausili medici, In presenza di trombosi, In presenza di diabete, In caso di dolori di origine sconosciuta. ’apparecchio € concepito solo per 'uso descritto nelle presenti istruzioni per 'uso. Il produttore non € da ritenersi responsabile in caso di danni riconducibili a uso non conforme o sconsiderato. 4. Norme di sicurezza Leggere le presenti istruzioni di sicurezza con attenzione! Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni puo provocare danni alle persone € alle cose. Conservare le istruzioni per I'uso e fare in modo che siano accessibili anche agli altri utilizzatori. Consegnare le presenti istruzioni in caso di cessione dell’apparecchio. AVVERTENZA Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio. Pericolo di soffocamento. Scossa elettrica AVVERTENZA Come qualsiasi apparecchio elettrico, anche questo apparecchio per massaggio shiatsu deve essere manipolato con attenzione e cautela al fine di evitare il rischio di scosse elettriche. Pertanto, non utilizzare mai I'apparecchio per massaggio shiatsu e Utilizzare la fascia per massaggio shiatsu solo con I’alimentatore fornito in dotazione e con la ten- sione di rete riportata sull’alimentatore, e Non azionare la fascia per massaggio shiatsu, se la fascia stessa o gli accessori presentano danni visibili, e Non utilizzare la fascia per massaggio shiatsu durante un temporale. In caso di difetti 0 malfunzionamenti, spegnere immediatamente I'apparecchio per massaggio shiatsu e staccarlo dalla corrente. Non tirare il cavo di alimentazione o I'apparecchio per massaggio shiatsu per estrarre |'adattatore dalla presa. Non usare il cavo di alimentazione né per tenere I'apparecchio пе per trasportarlo. Tenere i cavi lontano dalle superfici calde. Non schiacciare, piegare o attorcigliare i cavi. Non infilare aghi 0 oggetti appuntiti. Accertarsi che I'apparecchio per massaggio shiatsu, l'interruttore, I'adattatore di rete e il cavo di alimentazione non entrino in contatto con acqua, vapore o altri liquidi. Utilizzare |'apparecchio per massaggio shiatsu solo in locali chiusi e asciutti (ad es. mai nella vasca da bagno, nella sauna). 29 Non recuperare in nessun caso un apparecchio che e caduto in acqua. Estrarre subito I’adattatore dalla presa. Non utilizzare I'apparecchio o gli accessori se presentano danni visibili. Non esporre I'apparecchio a urti e non farlo cadere. Riparazione AVVERTENZA ¢ |e riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializzato. Riparazioni non conformi possono provocare danni consistenti per gli utilizzatori. Per le riparazioni rivolgersi al Servizio clienti 0 a un rivenditore autorizzato. e | a chiusuralampo dell'apparecchio per massaggio shiatsu non deve essere aperta, in quanto viene utilizzata solo in fase di produzione. * Non destinare il cavo di alimentazione ad altro uso. Pericolo d’incendio AVVERTENZA In caso di uso non conforme 0 mancato rispetto delle presenti istruzioni per 'uso sussiste pericolo d’incendio! Pertanto, non utilizzare mai I'apparecchio per massaggio shiatsu e Non utilizzare la fascia per massaggio shiatsu sotto una copertura, quale ad es. coperta, cuscino, ... ¢ Non utilizzare la fascia per massaggio in prossimita di benzina o altre sostanze facilmente infiammabili Impiego ATTENZIONE Dopo ogni uso e prima delle operazioni di pulizia, spegnere I'apparecchio ed estrarre la spina. ¢ Non infilare alcun oggetto nelle fessure dell’apparecchio e non inserire nulla tra le parti rotanti. Accertarsi che le parti mobili siano sempre libere. e Non appoggiarsi con tutto il peso sulle parti mobili dell’apparecchio e non posizionare oggetti sull’apparecchio. ® Proteggere I'apparecchio dalle temperature elevate. Smaltimento ATTENZIONE Per motivi ecologici, I'apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire I’apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet- troniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorita comunali competenti per lo smaltimento. 30 5. Descrizione dell’apparecchio Aparato de masaje Shiatsu 3D 2 1 1. 8x Teste massaggianti 3D (4 teste massaggianti riscaldate e illuminate), rotanti a coppia 2. Comandi 3. Pulsante () . Pulsanti ©- (rotazione delle teste mas- saggianti verso sinistra 0 verso destra N 5. Pulsante ill - (3 livelli di intensit) 6. Pulsante §f§ (funzione di riscaldamento) 7. Maniglie 8. Adattatore 9. Cavo di alimentazione (il cavo ¢ fissato sul lato) 6. Messa in servizio ¢ Rimuovere I'imballaggio. e Controllare la presenza di danni sull’apparecchio, I'alimentatore е | сауо. * Inserire il connettore dell'alimentatore nell'apposita presa dell'apparecchio per massaggio shiatsu. ® Posare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa inciampare. 7. Funzionamento Accendere I'apparecchio per massaggio shiatsu con il pulsante ©). Le teste massaggianti cominciano a ruotare. E possibile scegliere la direzione del massaggio premendo il pulsante ©. Per attivare la funzione di riscaldamento, premere il pulsante ff; per disattivarla, premere di nuovo il pulsante Con il pulsante ile possibile scegliere tra 3 livelli di intensita. L'apparecchio parte automaticamente dal livello di intensita piu basso. Per spegnere I'apparecchio per massaggio shiatsu, premere il pulsante ©). Nota ® [I massaggio deve essere percepito in ogni momento come piacevole e rilassante. Se il massaggio provoca dolore 0 una sensazione di malessere, interrompere il massaggio o modificare la pressione utilizzando le maniglie. e Utilizzare I'apparecchio per massaggio shiatsu al massimo per 15 minuti. In caso di massaggi piu lunghi, I'eccessiva stimolazione muscolare potrebbe provocare una contrattura invece di un rilas- samento. e | 'apparecchio per massaggio shiatsu e€ dotato di un disinserimento automatico, impostato su una durata massima di utilizzo di 15 minuti. 31 Tipi di massaggio Massaggio per la cervicale: Massaggio per la schiena (zona dorsale): ® Posizionare I'apparecchio per massaggio shiatsu | ® Posizionare I'apparecchio per massaggio shiatsu intorno alla cervicale. intorno alla zona dorsale. ® Decidere la pressione utilizzando le maniglie. ¢ Decidere la pressione utilizzando le maniglie. Massaggio per la schiena (zona lombare): ¢ Posizionare la fascia per massaggio shiatsu intorno ai fianchi, come mostrato in figura. ¢ Decidere la pressione utilizzando le maniglie. Massaggio per la schiena (spalle): ¢ Posizionare la fascia per massaggio shiatsu in dia- gonale sulla spalla sinistra o destra, come mostrato in figura. ® Decidere la pressione utilizzando le maniglie. 8. Cura e conservazione Pulizia AVVERTENZA ¢ Prima di effettuare ogni pulizia, scollegare I'alimentatore dalla presa e dall’apparecchio. ¢ Pulire 'apparecchio solo nel modo indicato. Non deve in nessun caso penetrare liquido nell’appa- recchio 0 negli accessor. ® Per rimuovere piccole macchie, utilizzare un panno o una spugna umida, ed eventualmente un detergente liquido per capi delicati. Non utilizzare detergenti contenenti solvent. e Utilizzare I'apparecchio solo quando & completamente asciutto. Conservazione Se I'apparecchio non viene usato a lungo, si consiglia di conservarlo nell'imballo originale in un ambiente Secco senza sovrapporyvi carichi. 9. Che cosa fare in caso di problemi? Problema Causa Soluzione Le teste massaggianti Le teste massaggianti Liberare le teste massaggianti. ruotano in modo rallentato. | sono sovraccariche. Le teste massaggianti hon | L’apparecchio non e Inserire ’adattatore e accendere I'apparecchio. si muovono. collegato alla corrente. 32 Possibili errori e variazioni ТОВКСЕ Lutfen bu kullanim kilavuzunu dikkatle okuyun, ileride kullanmak tGzere saklayin, diger kullanicilarin erisebilmesini saglayin ve icindeki yonergelere uyun. ===! = Icindekiler 1. Shiatsu masaji hakkinda............c.cccooeiiinnnine, 34 011 F= TT] 37 2. Urn OzelliKIeri ......coooceeeeeiieeeee eee 34 8. Вакит уе заката ...........ссскннннееннннннннннннннннннннне 38 3. Атаста иудип КиЙатит ......нессккнннеенкнннннннннннннне 34 9. Зогит!атп си@ет!те5!.........онннекннненснненнннненннннне. 38 4. Симет!К пойап........кнннесеннненннннкнннннннннннненнннонн: 35 5. Са асиКатаз!........нессеннесннннскнненннненннненннннне) 36 6. CaliStIrMa.....ce cere 37 Sayin miisterimiz, Uriinlerimizden birini sectiginiz icin tesekkiir ederiz. Isl, agirlik, kan basinci, viicut sicakligi, nabiz, yumusak terapi, masaj, guzellik, bebek ve hava konularinda degerli ve titizlikle test edilmis kaliteli Grlnlerimiz, dinya- nin her tarafinda tercih edilmektedir. Lutfen bu kullanim kilavuzunu dikkatle okuyun, ileride kullanmak Gzere saklayin, diger kullanicilarin erisebilmesini saglayin ve icindeki yonergelere uyun. Yeni cihazinizi iyi glnlerde kullanmanizi dileriz Beurer Ekibiniz Teslimat kapsami e 3D Shiatsu masaj cihazi ¢ 1 Adaptor ® Bu kullanma talimati A UYARI Cihaz ticari kullanim icin degil, yalnizca evde/kisisel amaclarla kullaniimak Uzere tasarlanmigtir. * Bu cihaz, 8 yas ve Uzeri cocuklar ve fiziksel, algisal ve akli becerileri Kisitl veya tecrlbesi ve bilgisi yetersiz olan kisiler tarafindan ancak gozetim altinda veya cihazin emniyetli kullanimi hakkinda bilgilendirilmis olmalar ve cihazin kullanimi sonucu ortaya cikabilecek tehlikelerin bilin- cinde olmalar kosuluyla kullanilabilir. e Cocuklar cihazla oynamamalidir. * Temizlik ve kullanici bakimi, gozetim altinda olmadiklar strece ¢cocuklar tarafindan yapilmamalidir. * Bu cihazin elektrik baglanti kablosu hasar gérdigunde bertaraf edilmeli- dir. Cikarilamiyorsa, cihaz bertaraf edilmelidir. e Aygitin ylzeyi sicaktir. Sicaga duyarli olmayan kisiler cihazi kullanirken dikkatli olmalidir. 33 Isaretlerin aciklamasi Asagidaki semboller kullanma talimatinda ve model etiketi Uzerinde kullanilmigtir: UYARI Yaralanma ve sagliginiz icin tehlike uyari talimatlari. DIKKAT Cihaz ve aksesuarlarda meydana gelebilecek hasarlara yonelik giivenlik uyarisi. Aciklama Onemli bilgilere yonelik not. Cihaz cift koruyucu izolasyonludur ve Koruma Sinifi 2’ye tabidir. Yalnizca kapall mekanlarda kullanin. Oe EE 1. Shiatsu masaji hakkinda Shiatsu yaklasik 100 yil énce Japonya’da gelistirilmis olan bir masaj yéntemidir ve geleneksel Gin tibbi dii- slincesine dayanir. Bunun temeli insan bedenindeki enerji iletim yollari sistemidir (meridyen sistem). Shiatsu masajinin amaci, masaj yapilan kiginin fiziksel, duygusal ve ruhsal saghgini gelistirmektir. Bunun icin enetji iletim yollanindaki tikanmalar ve birikmeler ¢ozUlmeli ve vicudun kendi kendini dlizenleme kuvvetleri harekete geciriimelidir. Shiatsu terapisti, akici hareketlerle enerji iletim yollan (meridyenler) boyunca baski uygulayarak bunu saglar. Shiatsu’nun kelime anlami “parmak baskisi” olsa da, parmaklarin diginda el ayasi, dirsek ve dizlerle de tedavi uygulanmaktadir. Terapist gerekli basinci uygulayabilmek icin vicut agiriginin tamamini kullanir. 2. Uriin ozellikleri Shiatsu masaj cihazinizda, bir Shiatsu masajinin bastirma ve ovma hareketlerini taklit eden dénen masa; bagliklari vardir. Bu elektrikli Shiatsu masaj cihazi ile, etkili bir sekilde ve yardima ihtiya¢ duymadan kendinize veya bagkalarina rahatlatici bir masaj yapabilirsiniz. Masajlar gevsetici veya uyarici bir sekilde etki eder ve kas gerilmeleri, agrilar veya yorgunlukta yaygin olarak uygulanir. Cihaz, boyun, sirt, omuz ve uyluk bélgesi icin gicli ve yogun bir masaj saglar. Shiatsu masaj cihazi kisisel kullanim igindir, tibbi veya ticari kullanim icin tasarlanmamigtir. Shiatsu masaj cihaziniz ek olarak asagidaki avantajlan saglar: e kolay kullanim, e Saga ve sola dons, ® isi ve Isik Ozelligi, * 3 hiz kademesi. 3. Amacina uygun kullanim Bu cihaz insan vicudunun ense, sirt, omuz ve uyluk bdlgelerine masaj yapmak icindir. Doktor tarafindan yapilan bir tedavinin yerini tutamaz. Shiatsu masaj cihazini, asagidaki uyarilardan biri veya birden fazlasi sizin icin gecerliyse kullanmayin. Shiatsu masaj cihazinin sizin icin uygun olup olmadigi konusunda emin degilseniz, doktorunuza danisin. UYARI Shiatsu masaj cihazin: ¢ hayvanlarda, ® masa] yapilacak olan vicut kisminda hastaliklara bag degisikliklerde veya yaralanmalarda (6rnegin bel fitigi, acik yaralar) kullanmayin, ¢ kalp piliniz varsa, asla kalp bolgesindeki masajlar icin kullanmayin ve vicudunuzun diger bolgeleri icin doktorunuza danigin, ¢ asla sismis, iltihaplanmig, yanmis veya yarali cilt ve vicut bolgelerinde kullanmayin, 34 ¢ derin kesiklerde, kilcal damarlarda, varislerde, akne, kuperoz, uguk veya diger cilt hastaliklarinda kullanmayin, basta veya vicudun sert kisimlarinda (6rnegin kemikler ve eklemler) kullanmayin, hamilelik sirasinda kullanmayin, ylzde (g6zler), girtlakta veya viicudun diger hassas bolimlerinde kullanmayin, cihazi ayak masaji icin kullanmayin, uyurken kullanmayin, Пас уеуа alkol aldiktan sonra (kisith algilama kabiliyeti!) kullanmayin, Kremli cilt (zerinde kullaniimaz (6rn. 1sitici merhem) Motorlu tasitla giderken kullanmayin. Shiatsu masaj cihazini kullanmadan dnce, 6zellikle de asagidaki durumlarda doktorunuza danigin: ® аби bir hastaliginiz varsa veya vucudunuzun Ust kismindan bir ameliyat gecirdiyseniz, kalp atiglarini dlzenleyen cihaziniz, implantlariniz veya bagka yardimci araglariniz varsa, trombozlarda, diyabette, nedeni belirlenmeyen agri durumunda. Cihaz sadece kullanim kilavuzunda aciklanan sekilde kullanilmak Gzere tasarlanmigtir. Nizami olmayan ve dikkatsiz kullanimdan 6tUrU olusacak hasarlardan Uretici firma sorumlu degildir. 4. Guvenlik notlar Bu kullanim kilavuzunu dikkatlice okuyun! Asagidaki yonergelerin dikkate alinmamasi, kigisel yaralanmaya veya maddi hasara neden olabilir. Kullanim kilavuzunu ileride kullanmak Uzere saklayin ve diger kullanicilarin da erigebilmesini saglayin. Cihazi devretmeniz durumunda bu kullanim kilavuzunu da verin. UYARI Cocuklar ambalaj malzemesinden uzak tutun. Bogulma tehlikesi vardir. Elektrik Carpmasi UYARI Elektrik carpmasi tehlikesinden kaginmak icin, her elektrikli cihaz gibi bu Shiatsu masaj cihazi da dikkatli ve mantikli bir sekilde kullaniimaldir, Bu nedenle Shiatsu masaj cihazini ¢alistirirken sunlara dikkat edin: ¢ Yalnizca UrUnle birlikte verilen adaptorle ve Gzerinde belirtilen sebeke voltajinda calistirin, ¢ asla Shiatsu masaj kemerinde veya aksesuarlarinda gorindr bir hasar varken kullanmayin, ¢ Firtina sirasinda caligtinimamalidir. Ariza veya calisma bozuklugu durumunda Shiatsu masaj cihazini hemen kapatin ve Shiatsu masaj cihazinin fisini prizden cekin. Elektrik adaptérind prizden ¢ikarmak icin elektrik kablosundan veya Shiatsu masaj cihazindan tutarak ¢cekmeyin. Cihazi elektrik kablosundan tutmayin veya bu sekilde tasimayin. Kablo ve sicak ylzeyler arasinda mesafe birakin. Kabloyu sikistirmayin, bikmeyin veya doéndiirmeyin. Igne veya sivri uclu herhangi bir cisim sokmayin. Shiatsu masaj cihazinin, salterin, elektrik adaptériinin ve elektrik kablosunun su, buhar veya diger sivilarla temas etmemesine dikkat edin. Shiatsu masaj cihazini sadece kuru kapall mekanlarda kullanin (6rn. asla banyo klvetinde, saunada kullanmayin). Suya dusmdas bir cihaza kesinlikle dokunmayin. Adaptér( derhal prizden cekin. Cihazda veya aksesuarda gorinlr bir hasar varsa, cihazi kullanmayin. Cihazi hi¢bir sekilde darbeye maruz birakmayin ve yere distrmeyin. 35 Onarim UYARI e Onarnmlar yalnizca kalifiye elemanlar tarafindan yapilabilir. Nizami olmayan onarimlar kullanici icin ciddi tehlikeler olusturabilir. Onarim icin misteri servisi veya yetkili bir saticlya basvurun. e Shiatsu masaj cihazinin fermuari agilmamaldir. Bu yalnizca Uretimle ilgili nedenlerle kullanilir. ¢ Elektrik kablosunu usullne uygun ve itinali bir sekilde kullanin. Yangin tehlikesi UYARI Л Amacina uygun olmayan kullanim veya kullanma talimatinin dikkate alinmamasi gibi durumlar yangin tehlikesine yol agar! Bu nedenle Shiatsu masaj cihazini ¢alistirirken sunlara dikkat edin: e asla bir ОМИ altinda kullanmayin (6rn. battaniye, yastik, vb. ile), ¢ asla benzin veya benzeri kolay alev alabilen maddelerin yakininda caligtirmayin. Kullanim DIKKAT Her kullanimdan sonra ve her temizlikten once cihaz kapatiimali ve fisi ¢cikariimalidir. e Cihazin deliklerine ve dénen parcalarin arasina hi¢bir cisim sokmayin. Hareketli parcalarin serbestce hareket etmesini saglayin. e Cihazin hareketli parcalarina tim agiriginizla oturmayiniz, yatmayiniz ya da tizerinde durmayiniz ve cihazin Ustlne hi¢bir yabanci nesne koymayiniz. e Cihazi ylksek sicakliklardan koruyun. Bertaraf etme DIKKAT Cevreyi korumak icin, kullanim édmri dolan cihazi evsel atiklarla beraber elden ¢ikarmayin. Cihaz, Ulkenizdeki uygun atik toplama merkezleri Uzerinden bertaraf edilebilir. Cihazi hurda XY elektrikli ve elektronik esya direktifine —- WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) uy- gun olarak bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili sorularinizi, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz. 5. Cihaz aciklamasi 3D Shiatsu masaj cihazi 1. 8x Ciftler halinde donen 3D таза) basliklari (4 1sitmall ve 1sikll masa; Баз!!9!) 2. Kumanda ogesi 3. () - diigmesi : O-digmes (masaj basliklarinin sola ya da saga donist 16!) N All -digmesi (3 yogunluk kademesi) . $§-diigmesi (ist fonksiyonu) . Saplar . Adaptor . GUc kablosu (kablo yan tarafa sabitlen- mistir) © 00 ~N ©) © 36 6. Calistirma e Ambalaji agin. e Cihaz, adaptor ve kabloda hasar olup olmadigini kontrol edin. e Baglanti soketini Shiatsu masaj cihazindaki yuvaya takin. e Kabloyu ayaginiz takilmayacak sekilde yerlestirin. 7. Kullanim Shiatsu masaj cihazini (*) diigmesiyle agin. Masaj basliklar ddnmeye baslar. Masaj yonunu © duigmesine basarak secebilirsiniz. Isitma 6zelligini agmak istiyorsaniz §§§ tusuna basin, §§§ tusuna yeniden bastiginizda isitma ézelligi kapanir. ikdugmesiyle 3 yogunluk kademesi arasinda secim yapabilirsiniz. Cihaz otomatik olarak en diisuk yogunluk kademesinde calismaya baglar. Shiatsu masaj cihazini tekrar kapatmak icin A dugmesine basin. (1) Acikiama e Masaj her zaman iyi hissettirmeli ve rahatlatmalidir. Masaj sirasinda caniniz yanar veya rahatsizlik hissederseniz masaji durdurun veya saplar yardimiyla baskiy azaltin. e Shiatsu masa] cihazini maksimum 15 dakika kullanin. Daha uzun masaj streleri, kaslarin asir uyariimasina ve gevseyecekleri yerde kasiimalarina neden olabilir. e Shiatsu masaj cihazi, maksimum 15 dakika calisma sUresine ayarlanmis olan otomatik kapanma ozelligine sahiptir. Masaj cesitleri Воуип таза: Sirt masaijl (sirtin Gst kismi): e Shiatsu masaj cihazini ensenize yerlestirin. e Shiatsu masaj cihazini sirtinizin Ust bolimine e Saplar yardimiyla istediginiz baskiyr ayarlayin. yerlestirin. e Saplar yardimiyla istediginiz baskiyr ayarlayin. Sirt masaijl (sirtin alt kismi): e Shiatsu masaj kemerini sekildeki gibi belinize sarin. e Saplar yardimiyla istediginiz baskiyr ayarlayin. Sirt masajl (kirek kemigi): ¢ Shiatsu masaj kemerini sekildeki gibi capraz sekilde sol veya sag omzunuz Uzerine alin. e Saplar yardimiyla istediginiz baskiyr ayarlayin. 37 8. Bakim ve saklama Temizleme UYARI e Adaptorl temizlemeden once daima prizden ¢ekin ve cihazdan ayirin. ¢ Cihazi yalnizca belirtilen sekilde temizleyin. Cihaza veya aksesuarlara kesinlikle su girmemelidir. o KicUk lekeler bir bezle veya nemli bir stingerle ve biraz sivi deterjanla temizlenebilir. Cozlicli maddeler iceren temizlik malzemeleri kullanmayin. e Cihazi, tamamen kuruyana dek kullanmayin. Saklama Cihazi uzun sure kullanmayacaksaniz, orijinal ambalaji icinde, kuru bir ortamda ve Uzerinde agirlik olmadan muhafaza etmenizi Oneririz. 9. Sorunlarin giderilmesi Sorun Neden Cozim Masaj basliklan yavas | Masaj bagliklarina asiri Masaj bagliklarini gevsek birakin. doniiyor. yUklenilmigtir. Masaj basliklari Cihaz sebekeye bagli Adaptord takin ve cihazi caligtirin. hareket etmiyor. degildir, Hata ve degisiklik hakki saklidir 38 РУССКИЙ Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраните ее для последующего использования, храните ее в месте, доступном для других ———| пользователей, и следуйте ее указаниям. Содержание 1. О массаже шиацу .........сенннеееннннннкннннснннненннне) 40 6. Ввод в эксплуатацию..........ененнекекннннненннннннне 43 2. Для ознакомления.........неееескненннннененннннненнннне) 40 7. TIPUMEHEHME.......eeeeee ects sees 43 3. Micnonb3oBaHme No HA3HAYEHWIO .......eeeeeeeunneen. 40 8. YXOL VN XPAHEHME ...ceeeeeeeee acces cere ee eases 44 4. Указания по технике безопасности................. 41 9. Что делать при возникновении неполадок?... 45 5. Описание прибора..........ееаннннекенннннненннннннннннни 43 10. Гарантия.........есеенннненеененннннеенннннееннннннеенннннее) 45 Уважаемый покупатель, благодарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы производим современные, тщательно протести- рованные, высококачественные изделия для обогрева, измерения массы, артериального давления, тем- пературы тела, пульса, для легкой терапии, массажа, косметического ухода, ухода за детьми и очистки воздуха. Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраняйте ее для последующего использования, храните ее в месте, доступном для других пользователей, и следуйте ее указаниям. С наилучшими пожеланиями, компания Веигег Объем поставки ® Прибор для З0-массажа шиацу ® 1 сетевой адаптер ®е Данная инструкция по применению Л\ Предостережение ® Прибор предназначен для домашнего/частного пользования, использование прибора в коммерческих целях запрещено. ® Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями в том случае, если они находятся под присмотром взрослых или проинструктированы о безопасном применении прибора и возможных опасностях. ® Не позволяйте детям играть с прибором. ® Очистка и техническое обслуживание детьми допускается только под присмотром взрослых. ® Если провод сетевого питания прибора поврежден, его необходимо заменить. Если же он несъемный, то необходимо утилизировать сам прибор. Сам провод и работа по его замене платная услуга. ® Прибор имеет горячую поверхность. Лица, нечувствительные к теплу, должны соблюдать осторожность при использовании прибора. 39 Пояснения к символам В инструкции по применению Используются следующие СИМВОЛЫ: Л ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупреждает об опасности травмирования или ущерба для здоровья. Л ВНИМАНИЕ Указывает на возможные повреждения прибора или принадлежностей. () Указание Отмечает важную информацию. [= Прибор имеет двойную защитную изоляцию и, таким образом, соответствует классу защиты 2. a Применяйте только в закрытых помещениях. 1. О массаже шиацу Шиацу — это разработанный около 100 лет назад в Японии вид массажа, опирающийся на представ- ления традиционной китайской медицины. В его основе находится система энергетических каналов (меридианов) человеческого тела. Цель массажа шиацу — улучшение психического, эмоционального и душевного самочувствия паци- ента. Для этого необходимо снять энергетическую блокировку и «заторы» в энергетических каналах и стимулировать процессы саморегуляции организма. С этой целью специалист по массажу шиацу выполняет плавные движения с нажимом вдоль энерге- тических каналов (меридианов). Хотя в дословном переводе слово «шиацу» означает «надавливание пальцами», манипуляции выполняются не только пальцами, но и ладонями, локтями и коленями. Массажист использует весь свой вес, чтобы создать необходимое давление. 2. Для ознакомления В Вашем приборе для массажа шиацу находятся вращающиеся массажные головки, которые имитируют надавливание и разминание, характерные для массажа шиацу. С помощью этого электрического прибора для массажа шиацу Вы можете сделать себе и своим близким эффективный и благотворный массаж, обходясь при этом без посторонней помощи. Массаж может оказывать расслабляющее или стимулирующее воздействие и использоваться при напряжении мышц, болях и усталости. Прибор позволяет делать глубокий, интенсивный массаж шеи, спины, плеч и бедер. Прибор для массажа шиацу предназначен исключительно для частного пользования, запрещается его применение в медицинских и коммерческих целях. Кроме того, прибор для массажа шиацу имеет следующие преимущества: ® простота обслуживания; ® правое и левое вращение массажных головок; ® функция подогрева и подсветки; ® 3 уровня скорости. 3. Использование по назначению Этот прибор предназначен для массажа шеи, спины, плеч и бедер человеческого тела. Он не может заменить медицинского лечения. Не пользуйтесь прибором для массажа шиацу в случаях, соответствующих одному или нескольким следующим предостережениям. Проконсультируйтесь с врачом, если Вы не уверены в правильности выбора прибора для массажа шиацу. 40 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте прибор для массажа шиацу: ® для массажа животных; ® для массажа участков тела с болезненными изменениями или повреждениями (например, грыжа межпозвоночного диска, открытая рана); ® для массажа в области сердца — при наличии электрокардиостимулятора; перед использо- ванием на других частях тела проконсультируйтесь с врачом; ® на опухших, обожженных, воспаленных или травмированных участках кожи и частях тела; при рваных ранах, расширенных капиллярах, варикозных венах, угревой сыпи, куперозе, герпесе или других заболеваниях кожи; для массажа головы и твердых участков тела (например, костей и суставов); во время беременности; для массажа лица (глаз), гортани или других особо чувствительных частей тела; для массажа стоп; во время сна; после приема медикаментов или алкоголя (чувствительность снижена!); не на коже, намазанной кремом (например, разогревающей мазью) если Вы находитесь в транспортном средстве. Перед использованием прибора для массажа шиацу проконсультируйтесь с врачом, особенно в следующих случаях: ® при тяжелых заболеваниях или перенесенной операции на верхней части тела; при наличии электрокардиостимулятора, имплантатов или других медицинских устройств; при тромбозах; при диабете; при болях неизвестного происхождения. Допускается использование прибора только в целях, описываемых в данной инструкции по приме- нению. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие использования прибора не по назначению или халатного обращения с ним. 4. Указания по технике безопасности Внимательно прочтите данную инструкцию по применению! Несоблюдение нижеследующих указаний может привести к материальному ущербу или травмированию людей. Сохраните эту инструкцию и держите ее в месте, доступном для других пользователей. Передавайте прибор другим пользователям вместе с инструкцией по применению. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом. Они могут задохнуться. Удар электрическим током ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Как и любой другой электрический прибор, этот прибор для массажа шиацу следует использовать осторожно и бережно, чтобы избежать удара электрическим током. Поэтому используйте прибор для массажа шиацу следующим образом. ® используйте прибор только с входящим в комплект поставки блоком питания и указанным на блоке питания сетевым напряжением; ® никогда не используйте массажный пояс, если на нем и на принадлежностях имеются видимые повреждения; ® не используйте прибор во время грозы. В случае появления дефектов и неполадок в работе немедленно отключите прибор для массажа шиацу и отсоедините его от сети. Не тяните за сетевой кабель или за прибор для массажа шиацу, чтобы вынуть сетевой адаптер из розетки. Никогда не перемещайте прибор, держа его 41 за сетевой кабель. Кабели должны находиться на надлежащем расстоянии от горячих поверх- ностей. Не зажимайте, не перегибайте и не перекручивайте кабель. Не вставляйте в него иголки или другие острые предметы. Убедитесь, что прибор для массажа шиацу, выключатель и сетевой адаптер не контактируют с водой, паром или другими жидкостями. Используйте прибор для массажа шиацу только в сухих помещениях (например, запрещается использовать его в ванной или сауне). Ни в коем случае не пытайтесь взять прибор в руки, если он упал в воду. Немедленно выньте сетевой адаптер из розетки. Не используйте прибор или его принадлежности при наличии видимых повреждений. Берегите прибор от ударов и падений. Ремонт прибора ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ® Ремонт электрических приборов должен производиться только специалистами. Неквалифи- цированное выполнение ремонта влечет за собой значительную опасность для пользователя. Если прибор нуждается в ремонте, обратитесь в сервисную службу или к авторизованному торговому представителю. ®е Запрещается открывать застежку-молнию прибора для массажа шиацу. Она используется только для производственно-технических целей. ®е Запрещается использовать сетевой кабель не по назначению. Опасность пожара ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Использование прибора не по назначению или несоблюдение правил, указанных в данном руководстве, при определенных обстоятельствах может привести к пожару! Поэтому используйте прибор для массажа шиацу следующим образом: ® не накрывайте работающий прибор, например, одеялом, подушкой и т. п.; ® никогда не помещайте прибор вблизи от емкостей с бензином или другими легковоспламе- няющимися веществами. Пользование прибором ВНИМАНИЕ После каждого применения или перед ОЧИСТКОЙ прибор необходимо отключать. ® Не помещайте какие-либо предметы в отверстия на приборе и не вставляйте ничего в его вращающиеся части. Следите за тем, чтобы подвижные части не были зажаты. ® Не садитесь и не вставайте на подвижные части прибора, не ставьте на прибор какие-либо предметы. ® Берегите прибор от высоких температур. Утилизация ВНИМАНИЕ В интересах охраны окружающей среды категорически запрещается выбрасывать при- бор по завершении срока его службы вместе с бытовыми отходами. Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране. Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного obopyposaHus — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). B cny4ae вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу, ответственную за утилизацию отходов. 42 5. Описание прибора Прибор для 30-массажа шиацу 2 1 1. 8х 30-массажные головки (из них 4 головки с обогревом и подсветкой), вращающиеся попарно 2. Пульт управления 3. Кнопка « (1 » N ‚ Кнопка « © » (вращение массажных головок влево и вправо) ‚ Кнопка «1!» (3 уровня мощности) ‚ Кнопка « /}/ » (функция обогрева) Ручки ‚ Сетевой адаптер © бо ~N о с ‚ Провод сетевого питания (кабель закреплен сбоку) 6. Ввод в эксплуатацию ® Распакуйте прибор. ® Убедитесь в том, что прибор, сетевой адаптер и кабель не повреждены. ® Вставьте штекер блока питания в гнездо на приборе для массажа шиацу. ® Положите кабель так, чтобы об него нельзя было споткнуться. 7. Применение Включите прибор для массажа шиацу с помощью кнопки « (*) ». Массажные головки начнут вращаться. Направление вращения можно выбрать с помощью кнопки « С)». Для подключения функции подогрева нажмите кнопку #//. При повторном нажатии кнопки /}} функция подогрева выключится. Один из 3 уровней мощности можно выбрать с помощью кнопки «|». При запуске прибор автоматически устанавливается на самый низкий уровень мощности. Для выключения прибора для массажа шиацу нажмите кнопку “ (*)». (1) Указание ® Массаж всегда должен быть расслабляющим и приятным. Если массаж вызывает неприятные ощущения или боль, прервите массаж или измените давление нажима с помощью ручек. ® Используйте прибор для массажа шиацу не дольше 15 минут. Чрезмерная стимуляция мышц при длительном массаже может привести к их напряжению вместо расслабления. ® Прибор для массажа шиацу имеет функцию автоматического выключения, рассчитанную на максимальную продолжительность работы 15 минут. 43 Варианты массажа Массаж шеи: ® Оберните прибор для массажа шиацу вокруг шеи. ® Выберите нужное давление нажима с помощью ручек. Массаж спины (верхняя часть спины): ® Оберните прибор для массажа шиацу вокруг верхней части спины. ® Выберите нужное давление нажима с помощью ручек. Массаж спины (лопатки); ® Оберните массажный пояс через левое или пра- вое плечо по диагонали, как показано на изо- бражении. ® Выберите нужное давление нажима с помощью ручек. Массаж спины (нижняя часть спины): ® Оберните массажный пояс вокруг верхней части бедер, как показано на изображении. ® Выберите нужное давление нажима с помощью ручек. 8. Уход и хранение Очистка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ® Перед каждой очисткой вынимайте блок питания из розетки и отсоединяйте его от прибора. ® Очищайте прибор только указанным способом. Не допускайте попадания жидкости внутрь прибора или принадлежностей. ® Небольшие пятна можно удалить салфеткой или влажной губкой, при необходимости с не- большим количеством нейтрального жидкого моющего средства. Не используйте чистящие средства, содержащие растворитель. ® Используйте прибор снова только после того, как он полностью высохнет. Хранение Если прибор не используется длительное время, мы рекомендуем хранить его в сухом месте в ори- гинальной упаковке. При этом не следует класть на прибор какие-либо предметы. 44 9. Что делать при возникновении неполадок? Проблема Причина Меры по устранению Массажные головки Массажные головки Освободите массажные головки. вращаются с замедленной | перегружены. скоростью. Массажные головки не Прибор не подключен — | Вставьте сетевой адаптер в розетку и движутся. к сети. включите прибор. 10. Гарантия Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 24 месяца со дня продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется: - на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием, - на быстроизнашивающиеся части (адаптер), - на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки, - на случаи собственной вины покупателя, - при отсутствии кассового чека. Срок эксплуатации изделия: минимум 5 лет 8907 7-УЛМ, Германия Фирма-изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218 | f | Фирма-импортер: ООО БОЙРЕР, 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62, корп.2, офис 3 Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62, корп.2 Тел(факс) 495—658 54 90 [email protected] Дата продажи Подпись продавца Штамп магазина Подпись покупателя 45 Возможны ошибки и изменения POLSKI Nalezy doktadnie przeczytaé i zachowac niniejsza instrukcje obstugi, przechowy- Ш wacé ja w miejscu dostepnym dla innych uzytkownikdéw i przestrzegaé¢ podanych Ww hiej wskazowek. Spis tresci 1. O masazu shiatsu .......ccccvveeiee eevee 47 6. Uruchomienie ......ccccoe veer, 50 2. Zaznajomienie sie z urzadzeniem..........ccceeeeuveen. 47 7. 03 (To T= 50 3. Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem............. 47 8. Konserwacja i przechowywanie ........cccccocceuueeee. 51 4. 7азаду Бегр!есгейз!\/а.........еннннеекннненннненнннение 48 9. Со robi¢ w przypadku probleméw? ................... 51 5. Ор!$ иггайгета........ннеееннненннннкнннннненннненннннне. 50 Szanowna Klientko, szanowny Kliencie! Dziekujemy, ze wybrali Panstwo nasz produkt. Firma Beurer oferuje doktadnie przetestowane, wysokiej jakosci produkty przeznaczone do pomiaru ciezaru, cisnienia krwi, temperatury ciata i tetna, a takze przyrzady do tagodnej terapii, masazu, inhalacji i ogrzewania oraz urzgdzenia stuzace do pielegnacji urody i utatwiajgce opieke nad dzie¢mi. Nalezy doktadnie przeczytac i zachowac niniejszg instrukcije obstugi, przechowywac ja w miejscu dostepnym dla innych uzytkownikdw i przestrzega¢ podanych w niej wskazowek. Z powazaniem Zespot Beurer Zakres dostawy ¢ Aparat do masazu shiatsu 3D ¢ 1 zasilacz ® niniejsza instrukcja uzytkowania /\ OSTRZEZENIE e Urzgdzenie jest przeznaczone do eksploataciji tylko w strefie domowej/ prywatnej, a nie do celow komercyjnych. e Urzadzenie moze byC obstugiwane przez dzieci od 8 roku zycia oraz osoby z ograniczong sprawnoscig fizyczng, ruchowg i umystowa lub brakiem doswiadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy znajdujg sie one pod nadzorem lub otrzymaty instrukcje w jaki sposob bezpiecznie korzystac Z Urzgdzenia i sg Swiadome zagrozen wyniktych z jego uzytkowania. ¢ Dzieciom nie wolno bawic sie urzgdzeniem. e Czyszczenie | konserwacja urzgdzenia nie mogg byc przeprowadzane przez dzieci, chyba ze znajdujg sie one pod opiekg osoby doroste;. e Jesli kabel zasilajgcy urzgdzenia ulegnie uszkodzeniu, nalezy go zutyli- zowac. Jesli nie ma mozliwosci wyjecia kabla, nalezy zutylizowac urzg- dzenie. e Powierzchnia urzgdzenia jest gorgca. Osoby majgce problemy z odczu- waniem wysokich temperatur powinny zachowac ostroznosc, korzysta- jac z urzadzenia. 46 Objasnienie symboli W niniejszej instrukcji obstugi i na tabliczce znamionowej zastosowano nastepujace symbole: OSTRZEZENIE Wskazéwka ostrzegajaca przed niebezpieczeristwem odniesienia obrazen lub zagrozenia zdrowia. UWAGA Wskazowki bezpieczenstwa odnoszgce sie do mozliwosci uszkodzenia urzagdzenia/ akcesoriow. Wskazowka Wskazdwka z waznymi informacjami. Urzadzenie ma podwdjng izolacje ochronng i odpowiada klasie ochronnosci 2. Uzywac tylko w zamknietych pomieszczeniach. [Oe > 1. O masazu shiatsu Shiatsu to powstata ok. 100 lat temu w Japonii forma masazu ciata, opierajgca sie na osiaggnieciach tradycyj- nej chinskiej medycyny. Podstawe stanowi system przeptywu energii (system meridiandw) w ludzkim ciele. Celem masazu shiatsu jest poprawa kondycji fizycznej, emocjonalnej i psychicznej masowanej osoby. W tym celu trzeba usungC¢ wszelkie blokady i przeszkody na drodze przeptywu energii i stymulowac sity samore- gulujgce organizmul. Terapeuci shiatsu 0siggajg to za pomoca ptynnych ruchdw uciskowych wzdtuz linii przeptywu energii (meri- dianow). Cho¢ dostowne ttumaczenie shiatsu oznacza ,,ucisk palcami”, oprocz palcéw uzywa sie takze dtoni, tokci i kolan. Terapeuta wykorzystuje zatem cata mase ciata, aby uzyska¢ wymagang site nacisku. 2. Zaznajomienie sie z urzadzeniem Aparat do masazu shiatsu wykorzystuje obracajgce sie glowice masujgce, ktdre nasladujg swoim ruchem ucisk i ugniatanie charakterystyczne dla tego typu masazu. Za pomoca niniejszego urzadzenia elektrycznego mozna samodzielnie wykonac¢ skuteczny i odprezajacy masaz sobie lub innym osobom. Masaze mogg dziata¢ relaksujgco lub pobudzajgco i sg najczesciej sto- sowane przy napieciu miesni, bélach i zmeczeniu. Urzadzenie umozliwia mocny, intensywny masaz karku, plecow, ramion i ud. Aparat do masazu shiatsu jest przeznaczony wytgcznie do uzytku domowego i nie moze stuzy¢ do celow medycznych ani komercyjnych. Dodatkowo aparat do masazu shiatsu posiada nastepujace zalety: e¢ fatwa obstuga, e obroty w lewo/prawo, e funkcja ogrzewania i podswietlania, * 3 stopnie predkosci. 3. Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem To urzadzenie jest przeznaczone wytgcznie do masazu karku, plecow, ramion i ud ludzkiego ciata. Nie zastepuje ono leczenia lekarskiego. Z aparatu do masazu shiatsu nie wolno korzysta¢ w zadnym z nastepujacych przy- padkow. W razie watpliwosci co do mozliwosci korzystania z aparatu do masazu shiatsu nalezy skonsultowac sie z lekarzem. Л UWAGA: Aparat do masazu shiatsu mozna stosowac¢ w nastepujacych przypadkach: ® Uzwierzat, e w przypadku wystgpienia zmian chorobowych lub obrazen w miejscu, ktére ma by¢é masowane (np. wypadniecie dysku, otwarte rany), e w zadnym wypadku do masazu okolic serca u 0sob z rozrusznikiem serca — nalezy wtedy zasiegng¢ porady lekarza takze odnosnie do innych czesci ciata, 47 ® do masowania spuchnietych, oparzonych, bedgcych w stanie zapalnym partii skory | ciata, e w przypadku ran szarpanych, uszkodzen naczyn wiosowatych, zylakow, tradziku, kuperozy, opryszczki lub innych chordb skérnych, nie do masowania gtowy i twardych miejsc ciata (np. kosci i stawow), u kobiet cigzarnych, do masowania obszaréw twarzy (oczy), krtani lub innych wrazliwych czesci ciata, do masazu stop, podczas snu, po zazyciu lekdw lub spozyciu alkoholu (ograniczona zdolnos¢ percepciil), nie stosowac na skérze nasmarowanej kremem (np. mascig rozgrzewajaca), W pojezdzie samochodowym. Przed uzyciem aparatu do masazu shiatsu nalezy przede wszystkim skonsultowac sie z lekarzem, jesli uzytkownik: e powaznie choruje lub przeszedt operacje goérnych czesci ciata, та wszczepiony rozrusznik serca, implanty lub inne srodki pomocnicze, ma sktonnosci do tworzenia sie zakrzepdw, choruje na cukrzyce, odczuwa bal z niewyjasnionych przyczyn. Urzadzenie jest przeznaczone wytgcznie do uzywania w celu okreslonym w niniejszej instrukcji obstugi. Pro- ducent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody wynikte z nieprawidtowego lub lekkomysinego uzytkowania. 4. Zasady bezpieczenstwa Nalezy uwaznie przeczytac niniejszg instrukcje obstugi! Nieprzestrzeganie ponizszych wskazéwek moze doprowadzi¢ do obrazen ciata i szkdéd materialnych. Zachowac niniejszg instrukcje obstugi i zapewnié¢ do niej dostep innym uzytkownikom. W razie przekazania urzadzenia innym osobom nalezy dofaczy¢ réwniez instrukcje obstugi. OSTRZEZENIE Opakowanie nalezy przechowywac¢ w miejscu niedostepnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. Porazenie pradem elektrycznym OSTRZEZENIE Tak jak kazde urzadzenie elektryczne, rowniez aparat do masazu shiatsu nalezy uzytkowaé w sposéb ostrozny i rozwazny, aby unikng¢ porazenia prgdem elektrycznym. Zasady uzytkowania aparatu do masazu shiatsu ¢ Pas do masazu shiatsu nalezy stosowacé wytgcznie z dostarczonym wraz z nim zasilaczem, podta- czajac go do sieci 0 napieciu podanym na zasilaczu. ¢ Nie nalezy stosowac urzgdzenia w przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzen pasa lub akce- soridw. ¢ Nie wolno uzytkowac pasa podczas burzy. W razie uszkodzen lub niewtasciwego dziatania aparat do masazu shiatsu nalezy natychmiast wytgczy¢ i odtgczyC od zasilania. Wyciggajgc wtyczke zasilacza z gniazdka, nie wolno ciggnac za przewod ani za aparat do masazu shiatsu. Nie wolno trzymac ani przenosic¢ urzadzenia, trzymajgc za kabel zasilania. Kable nalezy utozy¢ z dala od gorgcych powierzchni. Nie zaciskac, nie zaginac¢ ani nie przekrecac kabla. Nie wkiuwa¢ igiet ani innych ostrych przedmiotdw. Nalezy zapewnic, aby aparat do masazu shiatsu, wigcznik, adapter sieciowy i przewdd zasilajgcy nie miaty kontaktu z wodg, para ani innymi cieczami. Z tego wzgledu z aparatu do masazu shiatsu wolno korzystac tylko w suchych pomieszczeniach (np. nigdy w wannie, w saunie). 48 W zadnym wypadku nie wolno siegaé po urzadzenie, jesli wpadto do wody. Nalezy natychmiast wyjac zasilacz z gniazdka. Urzadzenia oraz akcesoridw nie nalezy uzywac, jesli posiadajg one widoczne uszkodzenia. Nie nalezy naraza¢ urzadzenia na uderzenia mechaniczne ani na upadki. Naprawa OSTRZEZENIE e Naprawy urzgdzen elektrycznych mogg by¢ wykonywane wytgcznie przez fachowcéw. Nieodpo- wiednio przeprowadzona naprawa moze spowodowac powazne zagrozenia dla uzytkownika. W celu naprawy nalezy zwrocic sie do serwisu lub autoryzowanego dystrybutora. ¢ Nie wolno otwiera¢ zamka btyskawicznego aparatu do masazu shiatsu. Mozna to czyni¢ wytacznie w celach techniczno-produkcyjnych. ¢ Nie wolno wykorzystywac kabla zasilajgcego niezgodnie z przeznaczeniem. Zagrozenie pozarowe OSTRZEZENIE W przypadku uzycia niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprzestrzegania niniejszej instrukciji obstugi moze doj$¢ do zagrozenia pozarowego! Zasady uzytkowania aparatu do masazu shiatsu: ® pod przykryciem, np. pod kocem, poduszka itp. e w poblizu benzyny lub innych materiatow tatwopalnych. Obstuga UWAGA Po kazdym uzyciu i przed kazdym czyszczeniem nalezy wytaczyC urzgdzenie i wyciggnaé wtyczke. e Do otwordw urzgdzenia i jego obracajgcych sie czesci nie nalezy wtykac przedmiotow. Nalezy uwazac, aby czesci ruchome miaty miejsce zapewniajace im swobodny ruch. ¢ Nie siada¢ ani nie stawac catym ciezarem na ruchomych czesciach urzadzenia i nie ustawiac na nim zadnych przedmiotow. e Urzadzenie nalezy chroni¢ przed wysokg temperatura. Utylizacja UWAGA Ze wzgledu na ochrone srodowiska naturalnego po zakonczeniu okresu eksploatacii urzadze- nia nie nalezy go wyrzuca¢ wraz ze zwyktymi odpadami domowymi. Utylizacje nalezy zlecic XY w odpowiednim punkcie zbiorki w danym kraju. Urzadzenie nalezy zutylizowac zgodnie z пни dyrektywa o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych — WEEE (Waste Electri- cal and Electronic Equipment). W razie pytan nalezy zwrdcic sie do odpowiedniej instytucii odpowiedzialnej za utylizacje. 49 5. Opis urzadzenia Aparat do masazu shiatsu 3D 2 1 6. Uruchomienie e Zdejmij opakowanie. e Sprawdz, czy urzadzenie, zasilacz i kabel nie zostaty uszkodzone. e Wi6z wtyczke zasilacza do gniazda aparatu do masazu shiatsu. ® (Лог Кабе! газПата tak, aby uniemozliwi¢ potkniecie sie o niego. 7. Obstuga Wiacz aparat do masazu shiatsu za pomocg przycisku O. Gtowice masujgce zaczng sie obracac. Kierunek masazu mozna wybrac, naciskajac przycisk ,, С)". . 8x Gtowice masujgce 3D (4 ogrzewa- ne i podswietlane gtowice masujace), rotujgce parami 2. Panel sterowania 3. Przycisk () N © oO ~N о oO . Przycisk ,, ©» (obroty gtowic masujgcych w lewo lub w prawo) . Przycisk | (3 stopnie intensywnosci) . Przycisk ff (funkcja ogrzewania) Uchwyty . Zasilacz . Kabel zasilajgcy (kabel jest zamocowa- ny z boku) Aby wiaczyé funkcje ogrzewania, nacisnij przycisk §§§; ponowne nacisniecie przycisku §§§ wytacza funkcije ogrzewania. Za pomoca przycisku ill mozna wybrac¢ pomiedzy 3 stopniami intensywnosci. Urzgdzenie uruchamia sie automatycznie na najnizszym stopniu intensywnosci. Абу ponownie wytaczy¢ aparat do masazu shiatsu, nacisnij przycisk A. ® Wskazowka e Masaz powinien by¢ zawsze odczuwany jako przyjemny i odprezajacy. Nalezy przerwa¢ masaz lub zmienic site nacisku za pomocg uchwytu, jesli masaz jest odczuwany jako bolesny lub nieprzyjemny. e Aparatu do masazu shiatsu nie nalezy uzywac dtuzej niz 15 minut. Dtuzszy czas masazu moze doprowadzi¢ do nadmiernej stymulaciji miesni, a wiec do przecigzenia, zamiast odprezenia. e Automatyczny wytacznik powoduje, ze aparat do masazu shiatsu moze by¢ wigczony maks. 15 minut. 50 Rodzaje masazu Masaz karku: ® Umies¢ aparat do masazu shiatsu na karku. ¢ Ustal odpowiednig site nacisku za pomocg uchwytu. Masaz plecow (gérna czes¢ plecow): e Umies¢ aparat do masazu shiatsu na gornej czesci plecow. ¢ Ustal odpowiednig site nacisku za pomoca uchwytu. Masaz plecéw (topatka): ® UmiesC pas do masazu shiatsu zgodnie z rysun- kiem poprzecznie przez lewe lub prawe ramie. ¢ Ustal odpowiednig site nacisku za pomocg uchwytu. Masaz plecow (dolnha czes¢ plecow): ® UmiesC pas do masazu shiatsu zgodnie z rysun- kiem na biodrze. ¢ Ustal odpowiednig site nacisku za pomoca uchwytu. 8. Konserwacja i przechowywanie Czyszczenie UWAGA: e Przed kazdym czyszczeniem nalezy wyjac zasilacz z gniazdka i odtgczy¢ go od urzgdzenia. e Urzgdzenie nalezy czysci¢ tylko w podany sposdb. Nie wolno dopuscic, aby do srodka urzgdzenia lub akcesoridw dostata sie woda lub inne ptyny. ¢ Mniejsze plamy mozna usung¢ szmatkg lub zwilzong gabkg, ewentualnie delikatnym srodkiem piorgcym. Nie nalezy uzywacé srodkow czyszczgcych zawierajgcych rozpuszczalnik. ¢ Urzadzenie mozna uzywac¢ dopiero po catkowitym wysuszeniu. Przechowywanie Jesli urzgdzenie nie jest uzywane przez dtuzszy czas, nalezy je przechowywac w oryginalnym opakowaniu w suchym miejscu. Na opakowaniu nie nalezy ktas¢ innych przedmiotow. 9. Co robi¢ w przypadku problemow? Ian Problem Przyczyna Rozwiagzanie Glowice masujace obracajg sie wolniej. Zbyt duze obcigzenie gtowic masujacych. Odblokowac gtowice masujgce. Glowice masujace nie poruszaja sie. Urzadzenie nie jest podtgczone do sieci. W1éz zasilacz i wigcz urzadzenie. 51 Zastrzega sie prawo do pomytek i zm ml Beurer GmbH e So6flinger Str. 218 ® 89077 От, Сегтапу ® \у\у\у.Беигег.сот www.beurer-healthguide.com ¢ www.beurer-gesundheitsratgeber.com 52 Се 758.832-0817